All language subtitles for fbi.most.wanted.s02e11.1080p.web.h264-glhf

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,132 --> 00:00:03,327 Thanks for squeezing me in. 2 00:00:03,351 --> 00:00:05,720 Always happy to have a new client. 3 00:00:05,744 --> 00:00:08,462 Whatever you're doing today, your hair will look perfect. 4 00:00:08,486 --> 00:00:09,724 Not just today. 5 00:00:09,748 --> 00:00:11,726 As long as it takes 6 00:00:11,750 --> 00:00:13,361 to make things right. 7 00:00:14,623 --> 00:00:17,384 Sorry, just 8 00:00:17,408 --> 00:00:19,821 big changes in my life right now, um 9 00:00:19,845 --> 00:00:21,673 a new beginning. 10 00:00:23,762 --> 00:00:26,480 You running from someone, sweetie? 11 00:00:26,504 --> 00:00:28,091 Don't you worry. 12 00:00:28,115 --> 00:00:29,942 You're safe here. 13 00:00:32,380 --> 00:00:33,705 That's just my boyfriend, Danny. 14 00:00:33,729 --> 00:00:35,122 He's here to pick me up. 15 00:00:35,948 --> 00:00:38,014 Sorry. He's got resting redneck face. 16 00:00:39,387 --> 00:00:41,930 Hey, babe. This is my new client, Claudia. 17 00:00:41,954 --> 00:00:43,478 It's nice to meet you. 18 00:00:44,218 --> 00:00:45,978 Feels like I know you already. 19 00:00:46,002 --> 00:00:48,589 I don't think so. 20 00:00:50,615 --> 00:00:52,898 I'll just pay and get out of your hair. 21 00:00:52,922 --> 00:00:54,465 I haven't even mixed your color. 22 00:00:54,489 --> 00:00:56,360 Don't worry about him. He can wait. 23 00:00:58,014 --> 00:01:00,079 Whoa, what the hell? 24 00:01:00,103 --> 00:01:01,863 There there’s cash in the desk drawer. 25 00:01:01,887 --> 00:01:03,517 I don't want your money. 26 00:01:03,541 --> 00:01:05,519 The spirits brought me here for a reason. 27 00:01:08,546 --> 00:01:09,915 You tie him to the chair. 28 00:01:09,939 --> 00:01:10,959 Down there. 29 00:01:10,983 --> 00:01:12,483 What for? 30 00:01:12,507 --> 00:01:13,745 'Cause I said so. 31 00:01:21,516 --> 00:01:22,580 Your turn. 32 00:01:22,604 --> 00:01:24,103 Come here. 33 00:01:27,826 --> 00:01:30,090 Turn around. 34 00:01:33,658 --> 00:01:35,399 Where I was sitting. 35 00:01:40,709 --> 00:01:42,643 What do you want from us? 36 00:01:42,667 --> 00:01:44,191 The truth. 37 00:01:45,670 --> 00:01:47,039 'Cause when you tell a lie, 38 00:01:47,063 --> 00:01:49,085 it eats you from the inside. 39 00:01:49,109 --> 00:01:50,869 I don't understand. 40 00:01:50,893 --> 00:01:52,199 Sure, you do, sweetie. 41 00:01:53,417 --> 00:01:54,505 Hey! 42 00:01:57,682 --> 00:01:59,878 No, no, no, no! Stop! 43 00:01:59,902 --> 00:02:01,271 Stop! 44 00:02:01,295 --> 00:02:02,576 Stop it! 45 00:02:04,036 --> 00:02:05,492 Jane! 46 00:02:05,516 --> 00:02:07,059 Stop! 47 00:02:07,083 --> 00:02:09,017 Help! 48 00:02:09,041 --> 00:02:10,434 Jane! 49 00:02:12,306 --> 00:02:13,935 Stop it! 50 00:02:16,440 --> 00:02:17,572 Jane. 51 00:02:31,847 --> 00:02:33,738 On your knees. 52 00:02:33,762 --> 00:02:35,218 Please. I'll do anything. 53 00:02:35,242 --> 00:02:36,741 I'll do whatever you want. 54 00:02:36,765 --> 00:02:38,351 Just please don't hurt me. 55 00:02:38,375 --> 00:02:40,377 I'm not here to hurt you, Danny. 56 00:02:42,945 --> 00:02:45,445 Turn around. 57 00:02:45,469 --> 00:02:46,514 Okay. 58 00:02:51,780 --> 00:02:54,150 See? 59 00:02:54,174 --> 00:02:56,456 It was too quick to hurt. 60 00:03:44,006 --> 00:03:45,288 Jess. 61 00:03:45,312 --> 00:03:46,767 It doesn't have to be perfect. 62 00:03:46,791 --> 00:03:48,831 Yeah, it does, otherwise it will drive you crazy. 63 00:03:50,012 --> 00:03:52,556 Come on. Can I make you some breakfast? 64 00:03:52,580 --> 00:03:53,861 Sure. 65 00:03:53,885 --> 00:03:56,864 Feeding you is really the least I can do. 66 00:03:56,888 --> 00:03:58,344 Omelet okay? 67 00:03:58,368 --> 00:03:59,630 Sounds good. 68 00:04:01,328 --> 00:04:02,416 Good. 69 00:04:06,724 --> 00:04:09,137 Proposed settlement agreement. 70 00:04:09,161 --> 00:04:11,879 My divorce lawyer sent it to me yesterday. 71 00:04:11,903 --> 00:04:12,880 I wasn't snooping. 72 00:04:12,904 --> 00:04:14,752 It's okay. 73 00:04:14,776 --> 00:04:17,276 Hey, I can save a bunch of money in legal fees 74 00:04:17,300 --> 00:04:19,060 if I can get Hugh to agree to everything. 75 00:04:19,084 --> 00:04:20,584 How's that going? 76 00:04:20,608 --> 00:04:21,976 He's being a jerk. 77 00:04:22,000 --> 00:04:25,023 Keeps calling and asking why I'm doing this to him. 78 00:04:25,047 --> 00:04:27,199 I told him he did it to himself when he... 79 00:04:27,223 --> 00:04:29,419 What was it my lawyer called it... 80 00:04:29,443 --> 00:04:32,533 Laid hands on me, put me in the hospital. 81 00:04:34,361 --> 00:04:36,164 He hit you? 82 00:04:36,188 --> 00:04:37,644 Yeah. I mean, he was drunk. 83 00:04:37,668 --> 00:04:40,995 We got in an argument. He lost his temper. 84 00:04:41,019 --> 00:04:43,911 I moved out as soon as I could. 85 00:04:43,935 --> 00:04:46,000 I'm sorry. I didn't know. 86 00:04:46,024 --> 00:04:47,698 It's okay. I'm fine. 87 00:04:47,722 --> 00:04:51,745 I just want it to be over with so I can move on. 88 00:04:57,079 --> 00:04:59,405 - Work? - Yeah. 89 00:04:59,429 --> 00:05:01,015 I have to go. 90 00:05:01,039 --> 00:05:02,365 Okay. 91 00:05:02,389 --> 00:05:04,367 Can I take a rain check on the omelet? 92 00:05:04,391 --> 00:05:05,566 Yeah. 93 00:05:09,657 --> 00:05:12,549 Maybe we could have dinner this week, or... 94 00:05:12,573 --> 00:05:14,183 Yeah, that sounds good. 95 00:05:16,228 --> 00:05:18,119 - You sure you're okay? - Yeah, I'm fine. 96 00:05:18,143 --> 00:05:19,164 Go. Go to work. 97 00:05:19,188 --> 00:05:21,059 I'll see you soon. 98 00:05:22,278 --> 00:05:25,562 Hey, thank you for the help with the TV. 99 00:05:25,586 --> 00:05:27,607 Yeah. 100 00:06:04,712 --> 00:06:08,779 10:00 last night in Shrewsbury, Pennsylvania. 101 00:06:08,803 --> 00:06:11,216 Security guard doing his rounds finds our victims 102 00:06:11,240 --> 00:06:13,479 dead on the floor of a beauty salon. 103 00:06:13,503 --> 00:06:16,700 The female is Jane Armstrong, a stylist at the salon. 104 00:06:16,724 --> 00:06:19,877 And the male is Danny Rhodes, her boyfriend of two years. 105 00:06:19,901 --> 00:06:21,313 Cause of death? 106 00:06:21,337 --> 00:06:23,707 Manual strangulation for Jane. 107 00:06:23,731 --> 00:06:26,187 Danny was shot in the back of the head execution-style. 108 00:06:26,211 --> 00:06:28,668 They were both found zip-tied to salon chairs, 109 00:06:28,692 --> 00:06:31,541 but there was no money missing from the salon's register. 110 00:06:31,565 --> 00:06:34,065 This took planning. They were obviously targeted. 111 00:06:34,089 --> 00:06:35,545 We know who we're chasing? 112 00:06:35,569 --> 00:06:38,417 Our fugitive is Claudia D'Ambrose. 113 00:06:38,441 --> 00:06:40,463 Married for 15 years. No kids. 114 00:06:40,487 --> 00:06:43,509 She's a music teacher at the high school in Shrewsbury. 115 00:06:43,533 --> 00:06:46,643 Damn, I had a piano teacher in third grade who was mean, 116 00:06:46,667 --> 00:06:48,209 but this is next-level. 117 00:06:48,233 --> 00:06:49,863 She have a criminal record? 118 00:06:49,887 --> 00:06:51,517 No, she made the hair appointment 119 00:06:51,541 --> 00:06:52,562 under her real name, 120 00:06:52,586 --> 00:06:54,433 and security cams across the street 121 00:06:54,457 --> 00:06:56,043 caught her plates as she was leaving. 122 00:06:56,067 --> 00:06:57,480 She was driving her own car. 123 00:06:57,504 --> 00:06:59,699 She signaled right out of the lot. 124 00:06:59,723 --> 00:07:01,222 2018 Volvo. 125 00:07:01,246 --> 00:07:03,399 We got her on toll cams crossing into Maryland 126 00:07:03,423 --> 00:07:04,791 around midnight. 127 00:07:04,815 --> 00:07:05,879 BOLO's been out since then. 128 00:07:05,903 --> 00:07:07,228 Shrewsbury PD found 129 00:07:07,252 --> 00:07:09,753 spent casings from a 9-millimeter at the scene. 130 00:07:09,777 --> 00:07:11,276 Matches a handgun Claudia bought 131 00:07:11,300 --> 00:07:13,757 from a Pennsylvania retailer two weeks ago. 132 00:07:13,781 --> 00:07:16,107 Claudia either wants us to know who she is, 133 00:07:16,131 --> 00:07:18,501 or she doesn't care if we do. 134 00:07:18,525 --> 00:07:20,633 She did have the forethought to turn off her cell phone 135 00:07:20,657 --> 00:07:22,853 and buy three burner phones at a gas station 136 00:07:22,877 --> 00:07:24,811 near the border in Maryland. 137 00:07:24,835 --> 00:07:26,334 Her methods are personal. 138 00:07:26,358 --> 00:07:28,206 She probably knew the victims. 139 00:07:28,230 --> 00:07:31,276 Classic Hallmark card of a love triangle gone wrong? 140 00:07:33,322 --> 00:07:35,387 All right. Let's get over to Shrewsbury. 141 00:07:35,411 --> 00:07:36,867 Hana and I will go cover the husband. 142 00:07:36,891 --> 00:07:38,085 Rest of you, cover the high school. 143 00:07:38,109 --> 00:07:40,068 Make sure you see the principal. 144 00:07:42,897 --> 00:07:44,265 I haven't seen them. 145 00:07:44,289 --> 00:07:46,529 I don't know how Claudia would know them either. 146 00:07:46,553 --> 00:07:48,618 I'm sorry. This is all so surreal. 147 00:07:48,642 --> 00:07:51,316 The woman I married is not a murderer. 148 00:07:51,340 --> 00:07:54,275 Does she have any friends or relatives in Maryland? 149 00:07:54,299 --> 00:07:56,364 No, I don't know why she would have gone there. 150 00:07:56,388 --> 00:07:59,106 Were you and Claudia having any problems in your marriage? 151 00:07:59,130 --> 00:08:00,847 You mean like infidelity? No. 152 00:08:00,871 --> 00:08:02,719 That wasn't the issue. 153 00:08:02,743 --> 00:08:04,198 What was? 154 00:08:04,222 --> 00:08:05,983 We've been trying to get pregnant for a long time. 155 00:08:06,007 --> 00:08:07,288 Last year, it worked. 156 00:08:07,312 --> 00:08:08,986 Then she had a miscarriage. 157 00:08:09,010 --> 00:08:11,554 I'm sorry for your loss. 158 00:08:11,578 --> 00:08:13,469 How did that affect Claudia? 159 00:08:13,493 --> 00:08:14,513 She was depressed. 160 00:08:14,537 --> 00:08:16,123 We both were. 161 00:08:16,147 --> 00:08:18,256 And on top of that, one of her favorite students died 162 00:08:18,280 --> 00:08:20,519 six months ago, Anissa Gomez. 163 00:08:20,543 --> 00:08:24,871 She was a first chair violinist in the school orchestra. 164 00:08:24,895 --> 00:08:28,658 Two traumas in a short span of time. 165 00:08:28,682 --> 00:08:30,137 That can... 166 00:08:30,161 --> 00:08:32,120 That can change a person. 167 00:08:33,034 --> 00:08:35,839 Does Claudia have any history of mental illness 168 00:08:35,863 --> 00:08:37,275 in her family? 169 00:08:37,299 --> 00:08:39,407 Her grandmother suffered from bipolar disorder. 170 00:08:39,431 --> 00:08:41,235 Was she on any medications? 171 00:08:41,259 --> 00:08:42,802 Not prescription. 172 00:08:42,826 --> 00:08:44,064 What do you mean? 173 00:08:44,088 --> 00:08:45,326 Sometimes at night, 174 00:08:45,350 --> 00:08:47,154 I'd smell pot coming from the garage. 175 00:08:47,178 --> 00:08:49,287 When I asked her about it, she said she was writing music 176 00:08:49,311 --> 00:08:52,159 and that, it helped her focus. 177 00:08:52,183 --> 00:08:55,293 But then three days ago, 178 00:08:55,317 --> 00:08:57,014 um... 179 00:08:58,712 --> 00:09:00,603 What happened three days ago? 180 00:09:00,627 --> 00:09:04,607 I came home at lunch to get some files I'd forgotten. 181 00:09:04,631 --> 00:09:06,739 I smelled the pot again. 182 00:09:06,763 --> 00:09:08,828 And I found her in the garage 183 00:09:08,852 --> 00:09:10,177 with her hands around her neck, 184 00:09:10,201 --> 00:09:12,397 trying to squeeze the life out of herself. 185 00:09:12,421 --> 00:09:14,704 She said that the principal had given her the day off 186 00:09:14,728 --> 00:09:18,098 and that she was trying to commune with a higher power. 187 00:09:18,122 --> 00:09:20,927 I begged her to see a doctor or therapist, 188 00:09:20,951 --> 00:09:22,450 get help. 189 00:09:22,474 --> 00:09:24,235 And she agreed. 190 00:09:24,259 --> 00:09:26,348 I thought that's where she went until this. 191 00:09:29,003 --> 00:09:31,677 Did your wife use this computer? 192 00:09:31,701 --> 00:09:33,573 Yes. We both did. 193 00:09:35,357 --> 00:09:37,378 Claudia didn't get the day off three days ago. 194 00:09:37,402 --> 00:09:38,379 She was fired. 195 00:09:38,403 --> 00:09:39,642 So we talked to the principal, 196 00:09:39,666 --> 00:09:42,253 and he said he caught Claudia smoking pot 197 00:09:42,277 --> 00:09:44,951 in the orchestra pit, and that was the last straw. 198 00:09:44,975 --> 00:09:46,300 She's been having trouble ever since. 199 00:09:46,324 --> 00:09:48,476 One of her star students died six months ago. 200 00:09:48,500 --> 00:09:49,913 Anissa Gomez. 201 00:09:49,937 --> 00:09:52,132 Yeah. Murder really got to her. 202 00:09:52,156 --> 00:09:54,004 She was murdered? 203 00:09:54,028 --> 00:09:55,483 Along with her boyfriend, Derek Krohl. 204 00:09:55,507 --> 00:09:57,050 They'd gone hiking at Rock State Park 205 00:09:57,074 --> 00:09:59,313 across state lines in Sunnyvale, Maryland. 206 00:09:59,337 --> 00:10:00,924 Bodies were found in the woods the next day. 207 00:10:00,948 --> 00:10:02,316 The case is still unsolved. 208 00:10:02,340 --> 00:10:04,188 Also, the principal said all Claudia talked about 209 00:10:04,212 --> 00:10:05,668 was justice for Anissa. 210 00:10:05,692 --> 00:10:07,713 - Apparently, she blamed herself. - Why? 211 00:10:07,737 --> 00:10:09,672 Well, the day of the murders, Claudia canceled 212 00:10:09,696 --> 00:10:12,588 orchestra practice to go see her fertility specialist, 213 00:10:12,612 --> 00:10:15,721 so Anissa left school early to go meet Derek. 214 00:10:15,745 --> 00:10:16,940 She was murdered when 215 00:10:16,964 --> 00:10:18,463 she should've been playing first chair. 216 00:10:18,487 --> 00:10:19,725 Look at this. 217 00:10:19,749 --> 00:10:21,118 Claudia wasn't just smoking pot. 218 00:10:21,142 --> 00:10:22,815 She was ingesting it. 219 00:10:22,839 --> 00:10:25,992 I pulled her purchase history from the family computer. 220 00:10:26,016 --> 00:10:29,082 She started ordering THC pills six weeks ago, 221 00:10:29,106 --> 00:10:31,389 eight an order, 25 milligrams a pop. 222 00:10:31,413 --> 00:10:33,826 That's a lot, especially for someone her size. 223 00:10:33,850 --> 00:10:35,001 This isn't good. 224 00:10:35,025 --> 00:10:36,699 A history of bipolar disorder 225 00:10:36,723 --> 00:10:38,744 coupled with high doses of THC, 226 00:10:38,768 --> 00:10:40,659 that can cause a psychotic break. 227 00:10:40,683 --> 00:10:42,487 Delusions, paranoia, 228 00:10:42,511 --> 00:10:44,184 fixed false beliefs. 229 00:10:44,208 --> 00:10:45,838 She's not living in reality. 230 00:10:45,862 --> 00:10:47,231 Not ours, at least. 231 00:10:47,255 --> 00:10:49,233 People with mental illnesses are rarely violent, 232 00:10:49,257 --> 00:10:51,801 but at this dosage and with all of this trauma, 233 00:10:51,825 --> 00:10:53,150 Claudia might be the exception. 234 00:10:53,174 --> 00:10:55,369 So she's operating on a separate plane? 235 00:10:55,393 --> 00:10:56,980 One where she doesn't know the difference 236 00:10:57,004 --> 00:10:59,093 between right or wrong. 237 00:11:04,054 --> 00:11:05,534 Where did she have the pills shipped? 238 00:11:07,362 --> 00:11:10,863 Her home address in Shrewsbury until last month. 239 00:11:10,887 --> 00:11:14,562 The recent ones all went to an address in Sunnyvale, Maryland. 240 00:11:14,586 --> 00:11:16,850 That's where Anissa was murdered. 241 00:11:24,858 --> 00:11:26,705 Claudia had a secret life. 242 00:11:26,729 --> 00:11:29,055 Not much fun to be had in this bachelorette pad. 243 00:11:29,079 --> 00:11:31,014 Non perishables. Electrolytes. 244 00:11:31,038 --> 00:11:32,537 Doomsday poetry. 245 00:11:32,561 --> 00:11:35,496 Is this a vacation rental or a survivalist bunker? 246 00:11:35,520 --> 00:11:36,933 Cotton and cable knit. 247 00:11:36,957 --> 00:11:39,979 Looks like a Chico's and a Target exploded in here. 248 00:11:40,003 --> 00:11:41,546 Fridge is empty. 249 00:11:41,570 --> 00:11:44,007 Looks like our music teacher likes to hike. 250 00:11:44,965 --> 00:11:46,812 Guys? 251 00:11:46,836 --> 00:11:48,882 The headline's in here. 252 00:11:51,493 --> 00:11:53,166 Looks like we found the special project. 253 00:11:53,190 --> 00:11:55,342 Claudia's been so focused on. 254 00:11:55,366 --> 00:11:58,128 I'd say somebody's obsessed. 255 00:11:58,152 --> 00:12:01,261 Anissa was the star student that was killed. 256 00:12:01,285 --> 00:12:03,002 That must be her boyfriend. 257 00:12:03,026 --> 00:12:05,396 We got more stuff on the case. 258 00:12:05,420 --> 00:12:07,659 Bed doesn't look slept in either. 259 00:12:07,683 --> 00:12:10,706 Symptoms of mania with psychotic features. 260 00:12:10,730 --> 00:12:12,490 You see this? 261 00:12:12,514 --> 00:12:14,840 Official police sketch of the murder suspect. 262 00:12:14,864 --> 00:12:15,885 Danny Rhodes. 263 00:12:15,909 --> 00:12:17,756 Shot dead in the salon. 264 00:12:17,780 --> 00:12:19,105 Looks just like him. 265 00:12:19,129 --> 00:12:21,804 Half the men I know look like that. 266 00:12:21,828 --> 00:12:23,936 People see what they want to see. 267 00:12:23,960 --> 00:12:26,591 Or they ignore what's right in front of them. 268 00:12:26,615 --> 00:12:29,289 Claudia isn't just suffering a psychotic break. 269 00:12:29,313 --> 00:12:31,291 She thinks she's serving a higher power. 270 00:12:31,315 --> 00:12:34,904 Targeting suspects in Anissa's case? 271 00:12:34,928 --> 00:12:36,973 We need to talk to Sunnyvale sheriffs. 272 00:12:39,367 --> 00:12:42,239 I've been here from the beginning, baby girl. 273 00:12:44,285 --> 00:12:46,829 But we all have an end. 274 00:12:46,853 --> 00:12:48,831 I found the man who was yours. 275 00:12:48,855 --> 00:12:50,378 I made him pay. 276 00:12:53,816 --> 00:12:57,578 I've done what you needed, Anissa, my spirit guide. 277 00:12:57,602 --> 00:13:00,364 Send me a sign. 278 00:13:32,942 --> 00:13:34,964 Ma'am? 279 00:13:34,988 --> 00:13:38,054 Not allowed to have open flame out here. 280 00:13:38,078 --> 00:13:40,360 Hey, did you hear me? 281 00:13:40,384 --> 00:13:42,841 It's a park rule. 282 00:13:42,865 --> 00:13:44,843 Ma'am? 283 00:13:44,867 --> 00:13:46,802 Ma'am. 284 00:13:53,049 --> 00:13:54,635 Please, no! No! 285 00:13:54,659 --> 00:13:57,160 Please! Hey. 286 00:13:57,184 --> 00:13:59,292 I won't let you put out her light. 287 00:13:59,316 --> 00:14:00,361 Please don't! 288 00:14:06,933 --> 00:14:08,780 We think our fugitive is right here in Sunnyvale 289 00:14:08,804 --> 00:14:10,086 acting as a vigilante, 290 00:14:10,110 --> 00:14:12,653 hunting down whoever killed Derek and Anissa. 291 00:14:12,677 --> 00:14:15,352 If you're looking to locate someone in Sunnyvale proper, 292 00:14:15,376 --> 00:14:16,527 don't worry. 293 00:14:16,551 --> 00:14:18,268 We're small. Population around 4,000. 294 00:14:18,292 --> 00:14:20,487 Yeah, state park's a different story, though. 295 00:14:20,511 --> 00:14:22,359 Thousands of acres, uninhabited. 296 00:14:22,383 --> 00:14:24,100 Millions of places to hide. 297 00:14:24,124 --> 00:14:25,710 That's where we found the bodies. 298 00:14:25,734 --> 00:14:27,451 How did Derek and Anissa die? 299 00:14:27,475 --> 00:14:28,452 Killer tied them up. 300 00:14:28,476 --> 00:14:30,193 Raped Anissa. 301 00:14:30,217 --> 00:14:31,672 Forced Derek to watch. 302 00:14:31,696 --> 00:14:33,631 Then he strangled her with his bare hands 303 00:14:33,655 --> 00:14:35,111 and shot Derek in the back of the head. 304 00:14:35,135 --> 00:14:37,287 That's the same way Danny and Jane were killed. 305 00:14:37,311 --> 00:14:40,594 Maybe Claudia wants them to suffer like Derek and Anissa? 306 00:14:40,618 --> 00:14:42,292 I don't think so. 307 00:14:42,316 --> 00:14:44,555 Causes of death have never been released to the public. 308 00:14:44,579 --> 00:14:45,861 Neither has the video. 309 00:14:45,885 --> 00:14:47,906 There's a video? 310 00:14:47,930 --> 00:14:49,995 Anissa's cell phone. 311 00:14:50,019 --> 00:14:52,084 She caught the killer's voice but not his face. 312 00:14:52,108 --> 00:14:54,347 Male, medium build. Bulky sweatshirt. 313 00:14:54,371 --> 00:14:55,958 Could it have been Danny Rhodes? 314 00:14:55,982 --> 00:14:57,698 No, Danny was innocent. 315 00:14:57,722 --> 00:14:59,004 How do you know? 316 00:14:59,028 --> 00:15:01,746 'Cause we have the killer's DNA. 317 00:15:01,770 --> 00:15:04,140 I've already run it through CODIS, compared it 318 00:15:04,164 --> 00:15:07,143 to any man who's ever so much as taken a leak in public. 319 00:15:07,167 --> 00:15:09,493 DNA's no use unless you have a suspect to compare it to. 320 00:15:09,517 --> 00:15:11,843 So you're saying that Claudia killed two innocent people 321 00:15:11,867 --> 00:15:13,105 and she doesn't even know? 322 00:15:13,129 --> 00:15:14,977 Look, I've been mayor here for 20 years. 323 00:15:15,001 --> 00:15:16,979 We've never had a double murder. 324 00:15:17,003 --> 00:15:18,328 Everyone pressured us 325 00:15:18,352 --> 00:15:20,678 and we finally decided to release the sketch. 326 00:15:20,702 --> 00:15:22,810 Within 20 minutes of it going out, 327 00:15:22,834 --> 00:15:24,029 people went nuts, 328 00:15:24,053 --> 00:15:25,726 pointing fingers, speculating, 329 00:15:25,750 --> 00:15:27,467 accusing their neighbors. 330 00:15:27,491 --> 00:15:28,991 They think we have a killer in our midst. 331 00:15:29,015 --> 00:15:31,994 People see who they want to see. 332 00:15:32,018 --> 00:15:34,692 It could be a local that knows the park. 333 00:15:34,716 --> 00:15:36,389 It could also be an outsider. 334 00:15:36,413 --> 00:15:38,565 Either way, I already have two false confessions 335 00:15:38,589 --> 00:15:41,351 from guys in jail, and I don't want any more. 336 00:15:41,375 --> 00:15:43,440 I also need to hold back any details 337 00:15:43,464 --> 00:15:45,553 that only the killer would know. 338 00:15:49,078 --> 00:15:51,839 We'll need a complete copy of the case file, 339 00:15:51,863 --> 00:15:53,929 including the DNA profile of your offender. 340 00:15:53,953 --> 00:15:55,867 No problem. 341 00:15:57,130 --> 00:16:00,848 I'm happy to have the FBI's help. 342 00:16:00,872 --> 00:16:03,199 We're not here to solve your case, Sheriff. 343 00:16:03,223 --> 00:16:05,268 We're here to find our fugitive. 344 00:16:07,009 --> 00:16:08,334 I've never seen her. 345 00:16:08,358 --> 00:16:10,249 Is she the one who executed my brother? 346 00:16:10,273 --> 00:16:11,598 Yes. 347 00:16:11,622 --> 00:16:13,502 We think she might be having a psychotic break. 348 00:16:14,756 --> 00:16:16,386 Am I supposed to feel sorry for her? 349 00:16:16,410 --> 00:16:18,736 This whole town is full of psychos. 350 00:16:18,760 --> 00:16:21,434 I told Danny, it's terrible what happened to those kids, 351 00:16:21,458 --> 00:16:22,653 but he was a victim too. 352 00:16:22,677 --> 00:16:24,046 How so? 353 00:16:24,070 --> 00:16:25,482 As soon as the police sketch came out, 354 00:16:25,506 --> 00:16:28,050 his home address was published on the Internet. 355 00:16:28,074 --> 00:16:30,400 Not long after that, the death threats started 356 00:16:30,424 --> 00:16:33,098 and calls to his boss to have him fired. 357 00:16:33,122 --> 00:16:35,927 And then they started harassing me too. 358 00:16:35,951 --> 00:16:37,624 You know what they call me now? 359 00:16:37,648 --> 00:16:39,583 The kiddie killer's sister. 360 00:16:39,607 --> 00:16:41,933 Did your brother report the threats to the police? 361 00:16:43,741 --> 00:16:45,154 Hey, get back here! 362 00:16:47,006 --> 00:16:49,549 Hey! Hey! 363 00:16:49,573 --> 00:16:51,638 Stop right there! 364 00:16:51,662 --> 00:16:53,727 IDs, both of you. 365 00:16:53,751 --> 00:16:56,600 Hurry up. Hurry up. 366 00:16:56,624 --> 00:16:57,929 Come on. 367 00:17:00,062 --> 00:17:02,040 Eli Jacobs? 368 00:17:02,064 --> 00:17:04,912 Bryan Castro? 369 00:17:04,936 --> 00:17:06,566 You guys go to Sunnyvale High School? 370 00:17:06,590 --> 00:17:09,047 Yeah, we were friends with Anissa and Derek. 371 00:17:09,071 --> 00:17:10,657 We just wanted to send that pedophile's sister 372 00:17:10,681 --> 00:17:12,094 a message. 373 00:17:12,118 --> 00:17:13,138 Yeah, well, I'd never do something like that 374 00:17:13,162 --> 00:17:14,835 to honor a fallen friend. 375 00:17:14,859 --> 00:17:16,576 And I have a lot of fallen friends. 376 00:17:16,600 --> 00:17:18,535 Bryan? 377 00:17:18,559 --> 00:17:20,798 What the hell's going on? 378 00:17:20,822 --> 00:17:22,974 Why aren't you in school? 379 00:17:22,998 --> 00:17:25,455 I wasl don't... 380 00:17:25,479 --> 00:17:28,047 Why don't you rip the Band-Aid off, kid? 381 00:17:30,658 --> 00:17:32,201 Eli and I skipped. 382 00:17:32,225 --> 00:17:34,053 To throw a brick through a window. 383 00:17:36,055 --> 00:17:38,163 I'll handle this. 384 00:17:38,187 --> 00:17:40,470 You're gonna go back there, apologize to Cheryl, 385 00:17:40,494 --> 00:17:41,819 and clean up the mess. 386 00:17:41,843 --> 00:17:43,864 Then this weekend, both of your asses are mine. 387 00:17:43,888 --> 00:17:45,823 You're gonna work Saturday and Sunday 388 00:17:45,847 --> 00:17:47,346 to pay for the damages, understood? 389 00:17:47,370 --> 00:17:49,000 I'm supposed to see Tessa this weekend. 390 00:17:49,024 --> 00:17:50,982 Not anymore. Let's go. 391 00:17:54,421 --> 00:17:55,465 Hey. 392 00:18:00,949 --> 00:18:02,535 You guys with Agent LaCroix and Agent Barnes? 393 00:18:02,559 --> 00:18:05,060 - Yeah. - They just left my office. 394 00:18:05,084 --> 00:18:07,149 That's the mayor's kid. 395 00:18:07,173 --> 00:18:08,826 He's usually a good egg. 396 00:18:11,220 --> 00:18:13,092 This town is falling apart. 397 00:18:17,183 --> 00:18:18,856 We believe Danny Rhodes to be the victim 398 00:18:18,880 --> 00:18:20,901 of vigilante justice. 399 00:18:20,925 --> 00:18:23,208 That vigilante got the wrong man. 400 00:18:23,232 --> 00:18:25,950 Danny Rhodes did not kill Anissa Gomez 401 00:18:25,974 --> 00:18:27,343 or Derek Krohl. 402 00:18:27,367 --> 00:18:28,779 I'll say again 403 00:18:28,803 --> 00:18:30,998 Danny Rhodes did not kill Anissa Gomez 404 00:18:31,022 --> 00:18:32,174 and Derek Krohl. 405 00:18:32,198 --> 00:18:33,914 Anissa, my spirit girl, I failed you. 406 00:18:36,376 --> 00:18:39,659 Please forgive me. 407 00:18:39,683 --> 00:18:41,444 Please send me a sign. 408 00:18:41,468 --> 00:18:42,575 Please. 409 00:18:42,599 --> 00:18:44,882 A sign, anything. 410 00:19:13,152 --> 00:19:14,936 Thank you, baby girl. 411 00:19:21,986 --> 00:19:24,878 - Got the crime scene photos. - Autopsy report. 412 00:19:24,902 --> 00:19:26,315 Witness statements from anyone 413 00:19:26,339 --> 00:19:29,013 who saw Derek and Anissa on their last day alive. 414 00:19:29,037 --> 00:19:30,884 Here we go. The flash drive's working. 415 00:19:30,908 --> 00:19:32,103 What are we looking at? 416 00:19:32,127 --> 00:19:33,713 Video taken from Anissa's cell 417 00:19:33,737 --> 00:19:35,106 right before the murders. 418 00:19:35,130 --> 00:19:37,263 Local law enforcement pulled it from the cloud. 419 00:19:40,831 --> 00:19:42,113 Say cheese! 420 00:19:42,137 --> 00:19:44,028 For you, I'd say anything cheesy. 421 00:19:44,052 --> 00:19:46,161 Get out of here! Shut up! 422 00:19:46,185 --> 00:19:47,945 I remember talking like that. 423 00:19:47,969 --> 00:19:50,077 Yeah, thinking young love would last. 424 00:19:50,101 --> 00:19:52,297 I wish someone had talked to me like that. 425 00:19:52,321 --> 00:19:54,521 Poor kids, they didn't even know they were in danger. 426 00:19:55,846 --> 00:19:57,892 Derek, who's that? 427 00:20:03,767 --> 00:20:05,267 You two. 428 00:20:05,291 --> 00:20:07,815 Take the steps to the right. 429 00:20:10,339 --> 00:20:11,384 Play it again. 430 00:20:15,779 --> 00:20:17,868 Derek, who's that? 431 00:20:21,176 --> 00:20:22,675 You two. 432 00:20:22,699 --> 00:20:25,006 Take the steps to the right. 433 00:20:26,877 --> 00:20:28,812 Anissa knew she was in danger, 434 00:20:28,836 --> 00:20:30,161 yet she had the presence of mind 435 00:20:30,185 --> 00:20:31,728 to record the voice of her killer. 436 00:20:31,752 --> 00:20:32,990 Did anyone else hear the hiccup 437 00:20:33,014 --> 00:20:34,426 right before the killer's voice? 438 00:20:34,450 --> 00:20:35,775 No. 439 00:20:35,799 --> 00:20:37,995 I've been on this Subreddit message board 440 00:20:38,019 --> 00:20:39,910 for Anissa and Derek's murders too long. 441 00:20:39,934 --> 00:20:41,303 These people are obsessed. 442 00:20:41,327 --> 00:20:43,566 Conspiracy theories everywhere. 443 00:20:43,590 --> 00:20:44,915 The forums blew up 444 00:20:44,939 --> 00:20:47,265 as soon as Claudia murdered Danny and Jane. 445 00:20:47,289 --> 00:20:49,572 How does the online community view Claudia? 446 00:20:49,596 --> 00:20:50,616 She's a hero. 447 00:20:50,640 --> 00:20:52,096 A person seeking justice 448 00:20:52,120 --> 00:20:53,706 when the sheriff's office can't. 449 00:20:53,730 --> 00:20:55,230 She killed two innocent people. 450 00:20:55,254 --> 00:20:58,015 Not according to Gauntlet29. 451 00:20:58,039 --> 00:21:00,104 He's the ringleader but also controversial. 452 00:21:00,128 --> 00:21:01,758 He's been posting a lot lately, 453 00:21:01,782 --> 00:21:04,239 and every time he does, they're tagged and removed. 454 00:21:04,263 --> 00:21:06,937 But they're sometimes up long enough for people to see them. 455 00:21:06,961 --> 00:21:08,634 Did Gauntlet post anything in the hours 456 00:21:08,658 --> 00:21:09,983 before Danny and Jane's murder? 457 00:21:10,007 --> 00:21:11,463 Yeah, Reddit took it down, 458 00:21:11,487 --> 00:21:14,161 but I was able to figure out what it was. 459 00:21:14,185 --> 00:21:16,338 "His girlfriend's covering for him." 460 00:21:16,362 --> 00:21:18,557 This must be why she killed them. 461 00:21:18,581 --> 00:21:20,385 They're clamoring for a new suspect. 462 00:21:20,409 --> 00:21:23,780 See if you can reconstitute Gauntlet29's most recent posts. 463 00:21:23,804 --> 00:21:26,173 They might lead us to Claudia's next target. 464 00:21:26,197 --> 00:21:27,827 Sheriff says Anissa's parents 465 00:21:27,851 --> 00:21:31,290 and Derek's dad want to meet with us at their memorial park. 466 00:21:34,641 --> 00:21:36,271 We haven't seen Claudia, 467 00:21:36,295 --> 00:21:39,622 but she's been sending those letters for the past few weeks. 468 00:21:39,646 --> 00:21:41,406 Addressed to my dead daughter. 469 00:21:41,430 --> 00:21:44,279 "To my dearest Anissa, I won't forget you. 470 00:21:44,303 --> 00:21:45,628 "I'll never stop. 471 00:21:45,652 --> 00:21:47,412 I will avenge you, my baby girl." 472 00:21:47,436 --> 00:21:50,415 I can't believe I ever trusted that woman. 473 00:21:50,439 --> 00:21:53,853 Even in death, she's trying to take my baby away from me 474 00:21:53,877 --> 00:21:56,508 like like she's the one who lost a child, 475 00:21:56,532 --> 00:21:57,944 not me. 476 00:21:57,968 --> 00:21:59,903 We think Claudia's suffering a psychotic break, 477 00:21:59,927 --> 00:22:02,514 experiencing fixed false beliefs, 478 00:22:02,538 --> 00:22:06,779 one being she thinks that Anissa is her own daughter. 479 00:22:06,803 --> 00:22:09,173 Did you show those letters to the sheriff? 480 00:22:09,197 --> 00:22:10,609 He has copies. 481 00:22:10,633 --> 00:22:12,002 Not that it'll matter. 482 00:22:12,026 --> 00:22:15,048 He's botched this whole thing from the start. 483 00:22:15,072 --> 00:22:16,920 Two days after the murders, 484 00:22:16,944 --> 00:22:19,183 he brought me and Phil in. 485 00:22:19,207 --> 00:22:22,186 My son and his daughter weren't even buried yet, 486 00:22:22,210 --> 00:22:26,233 and they basically accused us of killing them. 487 00:22:26,257 --> 00:22:28,758 I understand your frustration. 488 00:22:28,782 --> 00:22:30,131 I'm sorry. 489 00:22:33,395 --> 00:22:36,766 If you hear from Claudia, 490 00:22:36,790 --> 00:22:38,182 please let us know. 491 00:22:44,624 --> 00:22:47,516 - Hello! - Anyone here? 492 00:22:50,586 --> 00:22:53,870 Welcome to your forever home. 493 00:22:53,894 --> 00:22:58,440 Original hardwood in all the living areas. 494 00:23:00,466 --> 00:23:02,748 Isn't this kitchen amazing? 495 00:23:02,772 --> 00:23:04,968 Deluxe range, granite counter tops. 496 00:23:04,992 --> 00:23:07,100 I scrubbed the tiles myself. 497 00:23:07,124 --> 00:23:09,538 And there's a storage closet 498 00:23:09,562 --> 00:23:10,998 for all your camping equipment. 499 00:23:12,652 --> 00:23:14,499 You two like to camp. 500 00:23:14,523 --> 00:23:16,264 Don't you? 501 00:23:17,700 --> 00:23:20,984 My God. 502 00:23:21,008 --> 00:23:22,551 What the hell is going on? 503 00:23:22,575 --> 00:23:24,379 - Jerome, let's go. - Stop. 504 00:23:24,403 --> 00:23:25,839 You're not going anywhere. 505 00:23:31,148 --> 00:23:33,518 The fingerprints on the counter match your suspect. 506 00:23:33,542 --> 00:23:35,607 That's Jerome Powell. Shot in the back of the head. 507 00:23:35,631 --> 00:23:38,741 That's his girlfriend, Sydney. 508 00:23:42,333 --> 00:23:44,747 Strangled like Jane. 509 00:23:44,771 --> 00:23:48,141 Single shot to the back of the head. 510 00:23:48,165 --> 00:23:50,535 Could be a carbon copy of the first murders. 511 00:23:50,559 --> 00:23:53,146 - The house is for sale. - How did Claudia get access? 512 00:23:53,170 --> 00:23:55,192 She bound and gagged the real estate agent. 513 00:23:55,216 --> 00:23:58,500 We think she took her clothes and gave the couple a tour. 514 00:23:58,524 --> 00:23:59,805 Where's the agent now? 515 00:23:59,829 --> 00:24:01,024 Alive and in the hospital. 516 00:24:01,048 --> 00:24:02,982 She has no idea where Claudia went. 517 00:24:03,006 --> 00:24:05,028 Why would Claudia leave Sunnyvale 518 00:24:05,052 --> 00:24:06,899 and drive 40 minutes to Ellicott City 519 00:24:06,923 --> 00:24:09,511 just to target these two? 520 00:24:09,535 --> 00:24:11,382 I'm willing to bet Gauntlet29 521 00:24:11,406 --> 00:24:13,297 had something to do with Claudia being here. 522 00:24:13,321 --> 00:24:15,081 You're right. 523 00:24:15,105 --> 00:24:16,561 A few hours ago, 524 00:24:16,585 --> 00:24:18,433 a camping log from Jerome and Sydney's overnight trip 525 00:24:18,457 --> 00:24:21,523 to Rock State Park was posted by Gauntlet29. 526 00:24:21,547 --> 00:24:23,873 They were in the woods on the day of the murders. 527 00:24:23,897 --> 00:24:26,832 He also posted their social media page. 528 00:24:26,856 --> 00:24:29,226 If he keeps posting, people will keep dying. 529 00:24:29,250 --> 00:24:30,817 Let's find him. 530 00:24:36,126 --> 00:24:39,236 We traced an IP address to a user named Gauntlet29. 531 00:24:39,260 --> 00:24:40,280 Is that you? 532 00:24:42,089 --> 00:24:43,806 Hey! Stop right there! 533 00:24:56,407 --> 00:24:57,407 Hey! 534 00:25:02,588 --> 00:25:03,763 Get back here! 535 00:25:10,291 --> 00:25:11,379 Freeze! FBI! 536 00:25:16,602 --> 00:25:17,796 Greg Krohl? 537 00:25:17,820 --> 00:25:20,301 Or do you prefer Gauntlet29? 538 00:25:23,478 --> 00:25:25,978 Doxing suspects on Reddit is a strange way 539 00:25:26,002 --> 00:25:27,787 to grieve your son's murder. 540 00:25:29,528 --> 00:25:32,507 I lost my son. 541 00:25:32,531 --> 00:25:34,291 It's been six months of agony. 542 00:25:34,315 --> 00:25:35,597 I haven't slept. 543 00:25:35,621 --> 00:25:37,816 I can't eat. 544 00:25:37,840 --> 00:25:39,209 I failed Derek. 545 00:25:39,233 --> 00:25:40,732 How have you failed him, Greg? 546 00:25:40,756 --> 00:25:43,474 The monster who murdered him is running around free, 547 00:25:43,498 --> 00:25:45,911 and I have to wait for someone else to catch him. 548 00:25:45,935 --> 00:25:47,522 But you didn't wait. 549 00:25:47,546 --> 00:25:49,524 When I saw that police sketch three days ago, 550 00:25:49,548 --> 00:25:51,308 it looked just like Danny Rhodes. 551 00:25:51,332 --> 00:25:54,311 And you could drive a truck through his girlfriend's alibi. 552 00:25:54,335 --> 00:25:56,313 Why not share your concerns with the sheriff? 553 00:25:56,337 --> 00:25:57,619 I did. 554 00:25:57,643 --> 00:25:59,795 He told me he'd take it into consideration. 555 00:25:59,819 --> 00:26:01,405 Then nothing. 556 00:26:01,429 --> 00:26:02,972 What made you point the finger at Jerome 557 00:26:02,996 --> 00:26:04,147 and his girlfriend, Sydney? 558 00:26:04,171 --> 00:26:05,975 They were camping in the woods 559 00:26:05,999 --> 00:26:08,368 near the crime scene on the day of the murder. 560 00:26:08,392 --> 00:26:10,936 Never had a good reason why they couldn't have done it. 561 00:26:10,960 --> 00:26:13,330 Yeah, well, your posts have given Claudia her targets. 562 00:26:13,354 --> 00:26:15,462 I put the information out there. 563 00:26:15,486 --> 00:26:17,508 If she decides to act on it, that's on her. 564 00:26:17,532 --> 00:26:19,771 Yeah, but you knew you were putting these people in danger. 565 00:26:19,795 --> 00:26:21,904 Law enforcement's done nothing, 566 00:26:21,928 --> 00:26:24,646 so if there's an avenging angel out there 567 00:26:24,670 --> 00:26:26,561 fighting for justice on Derek's behalf, 568 00:26:26,585 --> 00:26:27,866 I'm all for it. 569 00:26:27,890 --> 00:26:29,476 An avenging angel murdering innocent people 570 00:26:29,500 --> 00:26:33,089 can't get justice for your son, but we can. 571 00:26:33,113 --> 00:26:34,873 If you tell us where you sent Claudia, 572 00:26:34,897 --> 00:26:37,528 I promise we will do everything in our power 573 00:26:37,552 --> 00:26:39,641 to find your son's killer. 574 00:26:44,515 --> 00:26:46,929 I didn't send her anywhere. 575 00:26:46,953 --> 00:26:49,714 I was posting the killer's voice. 576 00:26:49,738 --> 00:26:51,629 Anissa recorded it on her phone. 577 00:26:51,653 --> 00:26:54,719 The sheriff never released that recording to the public. 578 00:26:54,743 --> 00:26:55,807 How'd you get it? 579 00:26:55,831 --> 00:26:57,156 The sheriff gave me a copy 580 00:26:57,180 --> 00:26:58,767 when he brought me in right after the murders 581 00:26:58,791 --> 00:27:00,682 to see if I recognized the voice. 582 00:27:00,706 --> 00:27:03,641 So you released it anonymously. 583 00:27:03,665 --> 00:27:05,251 You wanted everyone to hear the voice 584 00:27:05,275 --> 00:27:07,427 of the man that killed your son. 585 00:27:07,451 --> 00:27:09,821 I listen to it every morning. 586 00:27:09,845 --> 00:27:12,519 Every morning, I tell that man 587 00:27:12,543 --> 00:27:14,696 he will pay. 588 00:27:18,462 --> 00:27:21,074 Jess, what's up? 589 00:27:23,467 --> 00:27:25,228 We'll be right there. 590 00:27:25,252 --> 00:27:27,317 We have to get to the state park. 591 00:27:29,430 --> 00:27:31,321 The ranger working the shift after him 592 00:27:31,345 --> 00:27:32,714 arrived at the station. 593 00:27:32,738 --> 00:27:34,324 Couldn't find his colleague, so he went looking. 594 00:27:34,348 --> 00:27:35,673 He was dead when you found him? 595 00:27:35,697 --> 00:27:38,023 Yeah. He's got a wife. 596 00:27:38,047 --> 00:27:39,155 New baby. 597 00:27:39,179 --> 00:27:40,765 His personal car is also missing. 598 00:27:40,789 --> 00:27:42,593 Silver Tundra. I can get you the plates. 599 00:27:42,617 --> 00:27:44,116 We'll put a BOLO out. 600 00:27:44,140 --> 00:27:46,510 Different cause of death from Derek and Anissa. 601 00:27:46,534 --> 00:27:48,381 Yeah, maybe he surprised her. 602 00:27:48,405 --> 00:27:50,035 Anissa Gomez and Derek Krohl? 603 00:27:50,059 --> 00:27:52,124 The kids who were murdered here last year? 604 00:27:52,148 --> 00:27:53,604 Hey, boss. 605 00:27:53,628 --> 00:27:54,866 The voice on the tape said, 606 00:27:54,890 --> 00:27:56,762 "Take those steps to the right." 607 00:28:00,461 --> 00:28:03,377 This is the exact spot Derek and Anissa were murdered? 608 00:28:04,770 --> 00:28:06,486 That explains the shrine. 609 00:28:06,510 --> 00:28:07,923 Tracks with the profile that. 610 00:28:07,947 --> 00:28:09,533 Claudia's been communing with a higher power. 611 00:28:09,557 --> 00:28:10,708 How would Claudia know 612 00:28:10,732 --> 00:28:12,144 where to find the original scene? 613 00:28:12,168 --> 00:28:14,451 That's another detail the sheriff didn't release. 614 00:28:14,475 --> 00:28:16,869 You have the original crime scene photos? 615 00:28:35,452 --> 00:28:37,779 You recognize those? 616 00:28:37,803 --> 00:28:39,955 Crime report said the whole town showed up 617 00:28:39,979 --> 00:28:42,609 to search for the kids. 618 00:28:42,633 --> 00:28:43,785 There were civilian shoes 619 00:28:43,809 --> 00:28:46,812 in the earliest crime scene photos. 620 00:28:52,948 --> 00:28:54,776 Those are Claudia's hiking boots. 621 00:28:56,691 --> 00:29:00,584 That's how Claudia knew Derek and Anissa's cause of death. 622 00:29:00,608 --> 00:29:02,281 And where to build the shrine. 623 00:29:02,305 --> 00:29:04,196 Claudia must have driven in from Shrewsbury. 624 00:29:04,220 --> 00:29:07,373 So she was part of the group that found the bodies? 625 00:29:07,397 --> 00:29:10,768 Hana, what do you got on Gauntlet29's post 626 00:29:10,792 --> 00:29:12,465 of the killer's voice recording? 627 00:29:12,489 --> 00:29:14,206 It was only up for three minutes 628 00:29:14,230 --> 00:29:15,512 before Reddit pulled it, 629 00:29:15,536 --> 00:29:17,122 but Claudia definitely saw it. 630 00:29:17,146 --> 00:29:18,428 And heard it too. 631 00:29:18,452 --> 00:29:20,256 Was there any speculation in the comments 632 00:29:20,280 --> 00:29:21,518 as to who it might be? 633 00:29:21,542 --> 00:29:22,998 37 in the first three minutes. 634 00:29:23,022 --> 00:29:26,436 All different suspects from all over the state. 635 00:29:26,460 --> 00:29:29,637 So we have no idea where Claudia might be heading next. 636 00:29:32,466 --> 00:29:35,140 Sorry, hon, can you tell me how to get to Escanso Drive? 637 00:29:35,164 --> 00:29:36,663 Sure. That's where I live. 638 00:29:36,687 --> 00:29:38,709 I know, Tessa. 639 00:29:38,733 --> 00:29:39,971 In the car. 640 00:29:39,995 --> 00:29:41,451 Now. 641 00:30:01,190 --> 00:30:03,952 Tessa! 642 00:30:03,976 --> 00:30:05,542 Finish your homework? 643 00:30:08,197 --> 00:30:10,175 I'd like to report an abduction. 644 00:30:13,986 --> 00:30:15,398 Please. 645 00:30:15,422 --> 00:30:16,815 Don’t don’t hurt my daughter. 646 00:30:19,121 --> 00:30:20,906 That's up to you. 647 00:30:26,825 --> 00:30:28,498 You two. 648 00:30:28,522 --> 00:30:30,413 Take the steps to the right. 649 00:30:30,437 --> 00:30:32,589 I record my students' music auditions 650 00:30:32,613 --> 00:30:34,591 and then check them to make sure there's no editing 651 00:30:34,615 --> 00:30:36,245 because 652 00:30:36,269 --> 00:30:38,097 that would be cheating. 653 00:30:39,838 --> 00:30:41,859 And you know what? 654 00:30:41,883 --> 00:30:44,557 This audio's been edited. 655 00:30:44,581 --> 00:30:46,124 I don't know what that means. 656 00:30:46,148 --> 00:30:47,647 It means 657 00:30:47,671 --> 00:30:51,240 that's not the voice of Anissa and Derek's killer. 658 00:30:53,329 --> 00:30:54,849 But you already knew that, didn't you? 659 00:30:57,377 --> 00:30:59,355 Tell me the truth, and I'll let Tessa go. 660 00:30:59,379 --> 00:31:01,511 Dad, please. Just give her what she wants. 661 00:31:06,386 --> 00:31:09,582 The killer's voice was edited. 662 00:31:09,606 --> 00:31:11,062 So passive, he's not taking any responsibility. 663 00:31:11,086 --> 00:31:12,934 No, no, but I didn't do it! 664 00:31:12,958 --> 00:31:15,743 The mayor did! And he made me cover it up. 665 00:31:20,269 --> 00:31:22,291 You know his name, don't you? The real killer? 666 00:31:22,315 --> 00:31:24,119 Promise me you won't hurt Tessa. 667 00:31:24,143 --> 00:31:25,685 Tell me his name now. 668 00:31:28,756 --> 00:31:31,648 You two. Take the steps to the right. 669 00:31:31,672 --> 00:31:34,651 You two. Take the steps to the right. 670 00:31:34,675 --> 00:31:37,436 The waveforms aren't matching. 671 00:31:37,460 --> 00:31:40,135 You two. Take the steps to the right. 672 00:31:40,159 --> 00:31:41,353 It's been edited. 673 00:31:41,377 --> 00:31:42,964 Someone must have pitch-shifted 674 00:31:42,988 --> 00:31:46,532 and changed the EQ of the audio to alter the killer's voice. 675 00:31:46,556 --> 00:31:47,906 Can you restore it? 676 00:31:50,430 --> 00:31:51,581 You two. 677 00:31:51,605 --> 00:31:52,974 Take the steps to the right. 678 00:31:52,998 --> 00:31:54,236 You two. 679 00:31:54,260 --> 00:31:55,585 Take the steps to the... 680 00:31:55,609 --> 00:31:57,282 Take the steps to the right. 681 00:31:57,306 --> 00:31:59,067 You two. Take the... 682 00:31:59,091 --> 00:32:00,590 You two. 683 00:32:00,614 --> 00:32:01,939 Take the steps to the right. 684 00:32:01,963 --> 00:32:03,419 You two. 685 00:32:03,443 --> 00:32:05,073 Take the steps to the right. 686 00:32:05,097 --> 00:32:06,204 It's him. 687 00:32:06,228 --> 00:32:07,684 That's the real killer. 688 00:32:07,708 --> 00:32:10,382 Sounds like it could be a teenager. 689 00:32:10,406 --> 00:32:13,627 If this is a cover-up, the sheriff could be involved. 690 00:32:18,371 --> 00:32:20,436 Call Kenny and Ortiz. 691 00:32:20,460 --> 00:32:22,177 Tell them what's going on. 692 00:32:22,201 --> 00:32:23,961 Get them over to the sheriff's house. 693 00:32:23,985 --> 00:32:25,963 We'll head over to his office. 694 00:32:25,987 --> 00:32:27,878 Let's go. 695 00:32:39,479 --> 00:32:41,587 In here! 696 00:32:41,611 --> 00:32:43,633 - Help! - Anyone else here? 697 00:32:43,657 --> 00:32:45,461 No. No! 698 00:32:45,485 --> 00:32:47,245 No... no. 699 00:32:49,271 --> 00:32:51,467 - Where's Claudia? - She was here. 700 00:32:51,491 --> 00:32:52,816 She took my daughter. 701 00:32:52,840 --> 00:32:54,774 - Where'd she take her? - I don't know. 702 00:32:54,798 --> 00:32:57,038 She told me she wouldn't hurt her 703 00:32:57,062 --> 00:32:58,300 if I promised to tell the truth. 704 00:32:58,324 --> 00:33:00,737 Truth about what? The cover-up? 705 00:33:00,761 --> 00:33:03,479 We know the audio was doctored, Sheriff. 706 00:33:03,503 --> 00:33:05,394 - Did you do that? - No! 707 00:33:05,418 --> 00:33:07,004 No. It was all the mayor. 708 00:33:07,028 --> 00:33:10,181 But you do know whose voice it is, don't you? 709 00:33:10,205 --> 00:33:12,314 Did you tell Claudia his name? 710 00:33:12,338 --> 00:33:14,620 Listen to me. 711 00:33:14,644 --> 00:33:16,361 You want to get your daughter back, 712 00:33:16,385 --> 00:33:19,214 you need to tell us whose voice that is. 713 00:33:20,389 --> 00:33:22,193 Bryan Castro. 714 00:33:22,217 --> 00:33:23,436 The mayor's son. 715 00:33:25,655 --> 00:33:27,068 Does your daughter know Bryan? 716 00:33:27,092 --> 00:33:28,939 She goes to school with him. 717 00:33:28,963 --> 00:33:31,159 She has nothing to do with this, I swear. 718 00:33:31,183 --> 00:33:32,464 Is this your phone? 719 00:33:32,488 --> 00:33:34,248 You and your daughter share the same plan? 720 00:33:38,973 --> 00:33:40,603 I'm in. 721 00:33:42,063 --> 00:33:43,693 There she is. I got her. 722 00:33:43,717 --> 00:33:46,087 Please. That woman's crazy. 723 00:33:46,111 --> 00:33:48,306 Please, just get my daughter back. 724 00:34:02,779 --> 00:34:04,540 I got here as fast as I could. 725 00:34:04,564 --> 00:34:05,541 What's going on? 726 00:34:05,565 --> 00:34:06,977 Did you kill Anissa and Derek? 727 00:34:07,001 --> 00:34:09,414 What? I would never do that. 728 00:34:09,438 --> 00:34:11,329 Give it up, Bryan. 729 00:34:11,353 --> 00:34:13,810 Tessa knows it was you. Her daddy told her so. 730 00:34:13,834 --> 00:34:16,030 Wait, Tessa, I swear it wasn't me! 731 00:34:16,054 --> 00:34:17,683 No more lying! 732 00:34:17,707 --> 00:34:19,772 Time to pay up for what you did. 733 00:34:19,796 --> 00:34:21,798 This way. 734 00:34:24,975 --> 00:34:26,301 Come on. Come on. 735 00:34:47,911 --> 00:34:49,585 Ranger's truck is here. 736 00:34:49,609 --> 00:34:51,674 And the Camaro is registered to Bryan Castro. 737 00:34:51,698 --> 00:34:53,154 With the windows covered like that, 738 00:34:53,178 --> 00:34:54,440 we can't get a clear sight. 739 00:34:57,225 --> 00:35:00,204 Claudia's inside with them. 740 00:35:00,228 --> 00:35:01,988 She's armed, and she's not thinking straight. 741 00:35:02,012 --> 00:35:04,667 Jess! She's broadcasting live. 742 00:35:07,192 --> 00:35:09,909 Should we cut the feed? 743 00:35:09,933 --> 00:35:13,870 Not when it's our only view inside. 744 00:35:13,894 --> 00:35:16,829 You were Derek's friend. 745 00:35:16,853 --> 00:35:18,135 Weren't you, Bryan? 746 00:35:18,159 --> 00:35:20,466 But you liked Anissa first. 747 00:35:22,032 --> 00:35:24,010 When you saw her there 748 00:35:24,034 --> 00:35:26,230 at that very table, 749 00:35:26,254 --> 00:35:28,189 she was with friends that day, just 750 00:35:28,213 --> 00:35:30,128 getting some ice cream. 751 00:35:32,304 --> 00:35:33,933 She told me about meeting you. 752 00:35:33,957 --> 00:35:35,892 She always used to tell me things like that. 753 00:35:35,916 --> 00:35:37,981 We were very close. 754 00:35:38,005 --> 00:35:39,809 She said 755 00:35:39,833 --> 00:35:41,530 you seemed nice. 756 00:35:46,274 --> 00:35:48,948 But then she saw Derek. 757 00:35:48,972 --> 00:35:51,951 She wanted him, not you. 758 00:35:51,975 --> 00:35:54,911 That day in the woods, 759 00:35:54,935 --> 00:35:56,434 Derek had plans with you. 760 00:35:56,458 --> 00:36:00,221 Derek canceled plans with you 761 00:36:00,245 --> 00:36:02,223 to be with her, and 762 00:36:02,247 --> 00:36:04,268 I'm just spinning the most likely story here... 763 00:36:04,292 --> 00:36:05,748 You couldn't take it. 764 00:36:05,772 --> 00:36:08,577 It's true, isn't it? You couldn't take it. 765 00:36:08,601 --> 00:36:11,536 Maybe you thought you could scare my sweet Anissa 766 00:36:11,560 --> 00:36:14,346 into loving you, but that never works. 767 00:36:17,479 --> 00:36:20,743 So you killed them both in a jealous rage. 768 00:36:22,484 --> 00:36:26,160 Such a familiar story. 769 00:36:26,184 --> 00:36:28,621 Do you know what that makes you, Bryan? 770 00:36:31,101 --> 00:36:34,342 The most typical monster. 771 00:36:41,242 --> 00:36:42,959 Say it! 772 00:36:42,983 --> 00:36:44,003 Say what you did. 773 00:36:44,027 --> 00:36:45,091 I didn't do it! 774 00:36:45,115 --> 00:36:46,702 Bryan, please. 775 00:36:46,726 --> 00:36:49,052 You want to know what else Anissa said about you, Bryan? 776 00:36:49,076 --> 00:36:51,228 She said you were a friend 777 00:36:51,252 --> 00:36:53,404 and you'd never be anything else. 778 00:36:53,428 --> 00:36:56,494 Hana, next time Claudia puts down that gun, 779 00:36:56,518 --> 00:36:58,453 - you let me know. - Copy. 780 00:36:58,477 --> 00:37:01,306 Did you feel strong when you were strangling Anissa? 781 00:37:02,785 --> 00:37:04,850 Because you're just a little boy, 782 00:37:04,874 --> 00:37:07,181 and I'm not afraid of you. 783 00:37:08,443 --> 00:37:10,619 Her spirit is protecting me now. 784 00:37:11,968 --> 00:37:14,144 The one part of her you couldn't destroy. 785 00:37:15,276 --> 00:37:17,472 Say it, Bryan. 786 00:37:17,496 --> 00:37:19,517 Tell everybody what you did. 787 00:37:19,541 --> 00:37:21,693 - I didn't do it! - God! 788 00:37:21,717 --> 00:37:22,955 Did you hear me? 789 00:37:22,979 --> 00:37:24,957 Tell me now. Tell everyone now. 790 00:37:24,981 --> 00:37:26,548 Tell the truth! 791 00:37:28,463 --> 00:37:30,422 Tell the truth! 792 00:37:34,121 --> 00:37:35,751 I did it. 793 00:37:35,775 --> 00:37:37,796 I killed Anissa and Derek. 794 00:37:44,566 --> 00:37:46,065 Go. Now. 795 00:37:49,223 --> 00:37:50,983 Go! 796 00:37:51,007 --> 00:37:52,942 FBI! Freeze! 797 00:37:52,966 --> 00:37:55,597 - Stop. Stop. Stop. - No! I won't let you take me! 798 00:37:56,883 --> 00:37:59,078 Claudia D'Ambrose, you're under arrest. 799 00:38:38,968 --> 00:38:41,207 That tiramisu was... 800 00:38:41,231 --> 00:38:42,731 Was to die for? 801 00:38:42,755 --> 00:38:44,036 "Was to die for?" 802 00:38:44,060 --> 00:38:45,777 - Yes. - Yes. 803 00:38:48,891 --> 00:38:50,086 I'm glad you liked it. 804 00:38:50,110 --> 00:38:51,609 I loved it. 805 00:38:54,767 --> 00:38:55,961 Where's Tali? 806 00:38:55,985 --> 00:38:57,398 She's with her grandparents. 807 00:38:58,814 --> 00:39:02,601 They're not expecting me home till later, so... 808 00:39:09,825 --> 00:39:11,803 What the hell? 809 00:39:17,877 --> 00:39:19,115 You the homeowner? 810 00:39:19,139 --> 00:39:20,203 - Yeah. - She is. 811 00:39:20,227 --> 00:39:22,771 I'm Agent LaCroix. 812 00:39:22,795 --> 00:39:23,989 What happened? 813 00:39:24,013 --> 00:39:25,730 The neighbors heard suspicious noises. 814 00:39:25,754 --> 00:39:28,888 Called in a burglary in progress. 815 00:39:37,549 --> 00:39:39,396 My God. 816 00:39:39,420 --> 00:39:41,877 - Any witnesses? - Description of who did this? 817 00:39:41,901 --> 00:39:43,531 No. 818 00:39:43,555 --> 00:39:46,055 We got a crime unit on the way. 819 00:39:46,079 --> 00:39:47,709 Jess, I have Ring on my back door. 820 00:39:47,733 --> 00:39:49,387 Here. 821 00:39:55,001 --> 00:39:57,133 Is that who I think it might be? 822 00:39:58,221 --> 00:40:00,374 Yeah. 823 00:40:00,398 --> 00:40:01,810 Send me his number. 824 00:40:01,834 --> 00:40:03,333 Jess, I don't need you to fight my battles for me. 825 00:40:03,357 --> 00:40:05,248 Just text me his cell phone number. 826 00:40:05,272 --> 00:40:07,337 His name is Hugh Holt. 827 00:40:07,361 --> 00:40:08,817 I'd like your partner to stay with her. 828 00:40:08,841 --> 00:40:10,122 You're coming with me. 829 00:40:10,146 --> 00:40:11,820 You know where this guy is? 830 00:40:11,844 --> 00:40:14,126 We're about to find out. 831 00:40:14,150 --> 00:40:16,259 Hey, Jackie. It's Jess LaCroix. 832 00:40:16,283 --> 00:40:17,434 I have a situation; I need you 833 00:40:17,458 --> 00:40:20,002 to track a cell phone number for me. 834 00:40:47,096 --> 00:40:49,510 Make you feel like a man? 835 00:40:50,970 --> 00:40:53,427 Beating your wife? 836 00:40:53,451 --> 00:40:55,453 Breaking into her house? 837 00:40:57,106 --> 00:40:58,717 Well, look at you. 838 00:41:03,548 --> 00:41:06,222 What are you gonna do, big man? 839 00:41:06,246 --> 00:41:08,224 Gonna shoot me? 840 00:41:08,248 --> 00:41:11,227 Right here in the bar? 841 00:41:11,251 --> 00:41:13,253 You're dating her, aren't you? 842 00:41:16,125 --> 00:41:18,321 Trying to steal my wife. 843 00:41:30,183 --> 00:41:33,031 Go ahead. 844 00:41:33,055 --> 00:41:35,730 Shoot me. 845 00:41:35,754 --> 00:41:37,625 I know you want to. 846 00:41:42,021 --> 00:41:43,762 I didn't think so. 847 00:41:56,644 --> 00:41:58,167 Officer. 848 00:42:03,608 --> 00:42:04,739 That's him. 849 00:42:07,263 --> 00:42:09,241 Put your hands behind your back. 850 00:42:09,265 --> 00:42:11,441 You're under arrest for breaking and entering. 59432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.