Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,599 --> 00:00:03,535
♪
2
00:00:56,027 --> 00:01:01,027
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
3
00:01:10,302 --> 00:01:11,801
NORAD, this is ISS.
4
00:01:11,803 --> 00:01:14,071
We just had a close
encounter with a UAP.
5
00:01:14,073 --> 00:01:15,606
Any information on this?
6
00:01:15,608 --> 00:01:17,008
[NORAD] It wasn't one
of our satellites.
7
00:01:17,010 --> 00:01:18,809
I'm forwarding
this inquiry to NASA.
8
00:01:18,811 --> 00:01:20,643
This is
Dr. Linda Murphy of Langley.
9
00:01:20,645 --> 00:01:22,713
[NORAD] ISS was nearly hit
by a rogue satellite.
10
00:01:22,715 --> 00:01:24,047
Do you guys have
anything in that sector?
11
00:01:24,049 --> 00:01:25,582
That's a negative, NORAD.
12
00:01:25,584 --> 00:01:27,750
We have no authorized air
traffic in that quadrant.
13
00:01:27,752 --> 00:01:31,488
You kids are always
monkeying around with something.
14
00:01:31,490 --> 00:01:32,722
Are you calling
to reprimand me
15
00:01:32,724 --> 00:01:34,392
for breaking some
Bunsen burners?
16
00:01:34,394 --> 00:01:37,094
Or is there another reason that
Homeland Security is calling?
17
00:01:37,096 --> 00:01:39,497
Oh. No.
What's your thought on this?
18
00:01:39,499 --> 00:01:42,565
Hard to say.
It has no organic shape to it.
19
00:01:42,567 --> 00:01:44,735
So it ain't a meteor?
20
00:01:44,737 --> 00:01:46,535
Unlikely.
21
00:01:46,537 --> 00:01:48,604
Possibly a satellite.
22
00:01:48,606 --> 00:01:49,808
What's the rate of descent?
23
00:01:52,478 --> 00:01:54,744
It's falling at
28,000 feet per second.
24
00:01:54,746 --> 00:01:55,882
28,000?
25
00:02:00,585 --> 00:02:02,018
ISS has visual contact.
26
00:02:02,020 --> 00:02:04,488
[ISS] It passed by
on our starboard side.
27
00:02:04,490 --> 00:02:06,556
Nearly took us out.
28
00:02:06,558 --> 00:02:08,859
Detected possible
signs of life.
29
00:02:08,861 --> 00:02:11,160
We managed to get
one picture of the object
30
00:02:11,162 --> 00:02:12,528
before it escaped our range.
31
00:02:12,530 --> 00:02:14,564
Transmitting to you now.
32
00:02:14,566 --> 00:02:15,701
15 seconds!
33
00:02:17,101 --> 00:02:18,403
Stand by.
34
00:02:21,038 --> 00:02:22,338
[beeping]
35
00:02:22,340 --> 00:02:23,875
Pull it up.
36
00:02:29,982 --> 00:02:32,182
Whoa.
37
00:02:32,184 --> 00:02:33,316
Dr. Reynolds?
38
00:02:33,318 --> 00:02:34,754
Gotta call you back!
39
00:02:43,060 --> 00:02:44,463
[beeping]
40
00:03:01,046 --> 00:03:02,148
[coyote howls]
41
00:03:10,088 --> 00:03:13,059
[ape shouts, banging]
42
00:03:27,439 --> 00:03:30,776
[banging continues]
43
00:03:37,016 --> 00:03:41,421
[ape screeches]
44
00:03:48,493 --> 00:03:50,360
A pleasure,
as always, Dr. Murphy.
45
00:03:50,362 --> 00:03:51,729
But what may I ask
is so important
46
00:03:51,731 --> 00:03:53,563
you called an emergency
meeting at this hour?
47
00:03:53,565 --> 00:03:55,665
More unidentified
flying objects?
48
00:03:55,667 --> 00:03:56,969
Not unidentified, sir.
49
00:04:06,044 --> 00:04:07,611
It's the "Elbe".
50
00:04:07,613 --> 00:04:09,782
You can't be serious.
51
00:04:11,250 --> 00:04:12,818
It's the Elbe.
52
00:04:14,754 --> 00:04:17,190
Dr. Murphy, this is classified.
53
00:04:18,824 --> 00:04:20,657
It just crashed in South-
Central Chavez county,
54
00:04:20,659 --> 00:04:22,993
New Mexico, sir.
55
00:04:22,995 --> 00:04:24,697
It's not classified any longer.
56
00:04:26,397 --> 00:04:29,201
Chavez County. That's somewhere
near Roswell, right?
57
00:04:31,135 --> 00:04:33,270
What the hell
is the Elbe, Linda?
58
00:04:33,272 --> 00:04:35,604
A secret joint U.S.-Soviet
deep space probe
59
00:04:35,606 --> 00:04:37,875
launched June 17th, 1985.
60
00:04:37,877 --> 00:04:40,676
Hold on. But we weren't
conducting any joint missions
61
00:04:40,678 --> 00:04:42,479
with the Soviets
back in the '80s.
62
00:04:42,481 --> 00:04:44,748
That's why it's secret.
63
00:04:44,750 --> 00:04:47,952
April 25th, 1945, the day
Soviet and American troops
64
00:04:47,954 --> 00:04:49,952
met at Elbe River, Germany,
65
00:04:49,954 --> 00:04:51,654
an important step
toward ending the war.
66
00:04:51,656 --> 00:04:54,991
I'm familiar with that little
bit of history there, kiddo.
67
00:04:54,993 --> 00:04:57,394
Well, Bush Jr.
and Putin felt nostalgic.
68
00:04:57,396 --> 00:05:00,597
Yeah. They determined a joint
mission into deep space.
69
00:05:00,599 --> 00:05:02,832
If successful,
it would end the Cold War
70
00:05:02,834 --> 00:05:05,601
and significantly boost
the economies of both countries.
71
00:05:05,603 --> 00:05:08,505
And success meaning?
72
00:05:08,507 --> 00:05:12,108
Contact with alien lifeforms.
73
00:05:12,110 --> 00:05:15,248
So I'm gonna presume
that this mission failed.
74
00:05:16,914 --> 00:05:21,351
Naturally. We lost contact with
the Elbe August 12th, 2007.
75
00:05:21,353 --> 00:05:25,188
And contact with the ship
was never reestablished?
76
00:05:25,190 --> 00:05:26,757
Not until today.
77
00:05:26,759 --> 00:05:28,892
Get down there and
retrieve our property, Murphy.
78
00:05:28,894 --> 00:05:30,626
There's not a moment to lose.
79
00:05:30,628 --> 00:05:33,162
Co-property, sir.
80
00:05:33,164 --> 00:05:36,099
Surely, the Russians will have
something to say about this.
81
00:05:36,101 --> 00:05:38,135
Well, that's why time
is of the essence.
82
00:05:38,137 --> 00:05:39,969
I want you to use whatever
force is necessary
83
00:05:39,971 --> 00:05:43,306
and report immediately on
the state of the occupant, okay?
84
00:05:43,308 --> 00:05:45,207
Occupant?
85
00:05:45,209 --> 00:05:47,676
A chimpanzee,
certainly deceased,
86
00:05:47,678 --> 00:05:51,147
although we should
proceed with caution.
87
00:05:51,149 --> 00:05:54,019
Everything's a day late
and a dollar short.
88
00:05:58,858 --> 00:06:01,627
♪
89
00:06:14,272 --> 00:06:17,173
Damn! I love the
rumble of a Humvee!
90
00:06:17,175 --> 00:06:19,308
Dr. Reynolds?
91
00:06:19,310 --> 00:06:22,746
Approaching the crash site,
Linda. You ready?
92
00:06:22,748 --> 00:06:24,481
Since when do you do field work?
93
00:06:24,483 --> 00:06:26,049
It's a hell of a lot better
94
00:06:26,051 --> 00:06:29,419
than being stuck behind
a desk in the office.
95
00:06:29,421 --> 00:06:34,190
Listen, kiddo, we've
known each other a long time.
96
00:06:34,192 --> 00:06:36,460
I remember when
your daddy first brought you
97
00:06:36,462 --> 00:06:38,027
to the Kennedy Space Center.
98
00:06:38,029 --> 00:06:41,798
You crawled over that console,
started pushing buttons
99
00:06:41,800 --> 00:06:43,599
and damn near started
World War III.
100
00:06:43,601 --> 00:06:46,335
I was... curious.
101
00:06:46,337 --> 00:06:47,672
You were impulsive!
102
00:06:48,974 --> 00:06:50,907
Now when we get there,
103
00:06:50,909 --> 00:06:53,510
you let us secure that perimeter
before you go charging in.
104
00:06:53,512 --> 00:06:55,445
- You got me?
- Yes, sir!
105
00:06:55,447 --> 00:06:56,445
15 seconds!
106
00:06:56,447 --> 00:06:58,049
Copy that.
107
00:07:04,423 --> 00:07:05,625
Showtime.
108
00:07:16,467 --> 00:07:18,000
Roll up!
109
00:07:18,002 --> 00:07:19,902
You'll be able to see
everything on your laptop.
110
00:07:19,904 --> 00:07:21,572
Just don't post it
on stinkin' YouTube.
111
00:07:21,574 --> 00:07:22,940
Can I livestream?
112
00:07:22,942 --> 00:07:25,442
Hell, no.
This ain't a how-to video.
113
00:07:25,444 --> 00:07:27,310
Copy that.
114
00:07:27,312 --> 00:07:29,279
Do we really need
this much firepower?
115
00:07:29,281 --> 00:07:32,481
When Russia's involved,
better safe than sorry.
116
00:07:32,483 --> 00:07:33,652
Move out!
117
00:07:36,187 --> 00:07:38,691
I'll be on the radio.
Just keep your ears open.
118
00:08:14,760 --> 00:08:16,361
You catching this, Linda?
119
00:08:20,764 --> 00:08:22,101
I see it.
120
00:08:38,483 --> 00:08:40,485
You thinking reentry damage?
121
00:08:42,220 --> 00:08:44,287
Our data shows
both chutes deployed.
122
00:08:44,289 --> 00:08:47,591
Landing on sand wouldn't have
caused that kind of damage.
123
00:08:47,593 --> 00:08:48,828
Get me closer.
124
00:09:11,549 --> 00:09:14,320
Let's get a little closer.
Let's get inside.
125
00:09:33,405 --> 00:09:36,976
The ship wasn't banged in.
It was banged out.
126
00:09:42,814 --> 00:09:44,183
Signs of a struggle.
127
00:09:46,117 --> 00:09:47,887
Where's the pilot?
128
00:09:55,893 --> 00:09:56,961
Don't touch it!
129
00:09:58,930 --> 00:10:02,765
It could be toxic,
possibly contagious!
130
00:10:02,767 --> 00:10:05,735
Dr. Reynolds, I suggest you pull
back until we can determine...
131
00:10:05,737 --> 00:10:06,736
Hold on a second, Linda!
132
00:10:06,738 --> 00:10:09,041
[hooting]
133
00:10:10,876 --> 00:10:12,775
Did you hear that?
134
00:10:12,777 --> 00:10:16,412
Reynolds, pull your
team back, now!
135
00:10:16,414 --> 00:10:17,713
Copy that!
136
00:10:17,715 --> 00:10:19,283
We'll hazmat up and come back.
137
00:10:19,285 --> 00:10:20,750
Roger that.
138
00:10:20,752 --> 00:10:22,320
Back to the Humvees!
139
00:10:23,521 --> 00:10:26,192
[growling]
140
00:10:32,129 --> 00:10:34,532
[growling continues]
141
00:10:37,169 --> 00:10:39,936
What the hell was that?
142
00:10:39,938 --> 00:10:41,073
Sounded like a lion.
143
00:10:42,840 --> 00:10:44,576
Cut the damn chatter!
144
00:10:57,555 --> 00:10:59,190
I've lost visual.
145
00:10:59,824 --> 00:11:01,594
[roaring]
146
00:11:02,526 --> 00:11:03,893
Holy hell!
147
00:11:03,895 --> 00:11:05,127
What the hell?
148
00:11:05,129 --> 00:11:07,230
Open fire!
Open fire!
149
00:11:07,232 --> 00:11:09,001
[screeching, gunfire]
150
00:11:10,701 --> 00:11:11,900
Retreat! Retreat!
151
00:11:11,902 --> 00:11:13,236
No!
152
00:11:13,238 --> 00:11:15,871
[gunfire continues]
153
00:11:15,873 --> 00:11:17,175
[animal screeches]
154
00:11:19,011 --> 00:11:20,145
[screaming]
155
00:11:21,579 --> 00:11:24,249
I'm on my way!
156
00:11:25,617 --> 00:11:28,087
[gun clicks]
157
00:11:50,541 --> 00:11:51,911
Long time, Murphy.
158
00:11:52,944 --> 00:11:54,611
Eva?
159
00:11:54,613 --> 00:11:55,779
Eva Kuleshov?
160
00:11:55,781 --> 00:11:57,279
I was hoping you'd remember.
161
00:11:57,281 --> 00:11:59,218
How could I forget?
162
00:12:00,584 --> 00:12:03,019
Well, there was a lot
of vodka flowing at Oxford.
163
00:12:03,021 --> 00:12:04,953
Let's tend to that head, huh?
Can I get first aid here?
164
00:12:04,955 --> 00:12:06,188
I'm fine.
165
00:12:06,190 --> 00:12:07,457
Where's Under Secretary
Reynolds?
166
00:12:07,459 --> 00:12:09,292
- Who?
- Under Secretary Reynolds!
167
00:12:09,294 --> 00:12:11,030
- I thought he might still...
- Linda!
168
00:12:13,732 --> 00:12:14,666
I'm sorry.
169
00:12:15,901 --> 00:12:17,368
Your comrades fought bravely.
170
00:12:19,170 --> 00:12:21,704
How one fights
is just as important
171
00:12:21,706 --> 00:12:23,206
as the result that it yields.
172
00:12:23,208 --> 00:12:24,973
We're done. Thank you.
173
00:12:24,975 --> 00:12:26,876
Still quoting Lenin?
174
00:12:26,878 --> 00:12:28,343
"Star Trek".
175
00:12:28,345 --> 00:12:29,946
I read you
became a paleontologist
176
00:12:29,948 --> 00:12:31,481
working for the State?
177
00:12:31,483 --> 00:12:33,584
And an astrophysicist
like yourself.
178
00:12:37,855 --> 00:12:40,558
It's good to see you, Murphy,
even under the circumstances.
179
00:12:42,294 --> 00:12:44,160
What attacked us?
180
00:12:44,162 --> 00:12:47,996
It was something quite
extraordinary.
181
00:12:47,998 --> 00:12:49,600
Think you might recognize it.
182
00:12:55,741 --> 00:12:57,741
That's not Abraham.
183
00:12:57,743 --> 00:12:59,141
The creature we saw out there
184
00:12:59,143 --> 00:13:01,444
was 15 feet tall,
over five times...
185
00:13:01,446 --> 00:13:04,813
Six times his original size.
186
00:13:04,815 --> 00:13:07,015
But how?
187
00:13:07,017 --> 00:13:09,318
If this was the Cold War,
I'd have to say, "I'm sorry.
188
00:13:09,320 --> 00:13:12,188
That was hallucination brought
on by your head injury."
189
00:13:12,190 --> 00:13:13,993
I know what I saw.
190
00:13:15,594 --> 00:13:18,160
Luckily, our superiors
are eager to continue
191
00:13:18,162 --> 00:13:20,198
our secret Russo-American union.
192
00:13:21,398 --> 00:13:23,500
The capsule was covered in it.
193
00:13:23,502 --> 00:13:26,669
It is definitely not
of terrestrial origin.
194
00:13:26,671 --> 00:13:29,072
Fantastic!
195
00:13:29,074 --> 00:13:30,673
And the fact that it seems
to have survived
196
00:13:30,675 --> 00:13:32,576
not only exposure to space,
but the intense heat
197
00:13:32,578 --> 00:13:34,776
of reentry makes it
quite the interesting
198
00:13:34,778 --> 00:13:36,978
alien substance indeed.
199
00:13:36,980 --> 00:13:39,117
Do you believe it has something
to do with Abraham's growth?
200
00:13:41,786 --> 00:13:42,952
Inconclusive.
201
00:13:42,954 --> 00:13:44,353
We need to conduct
further testing
202
00:13:44,355 --> 00:13:45,724
in a proper laboratory setting.
203
00:13:47,559 --> 00:13:49,726
Where? Moscow?
204
00:13:49,728 --> 00:13:52,227
No. It appears
we'll be returning
205
00:13:52,229 --> 00:13:54,530
to the scene of the crime.
206
00:13:54,532 --> 00:13:56,701
We're taking Abraham
back to Langley.
207
00:14:02,040 --> 00:14:03,575
[coyote howls]
208
00:14:19,257 --> 00:14:21,093
[animal howling]
209
00:14:31,036 --> 00:14:32,704
Black, as I recall?
210
00:14:35,873 --> 00:14:37,540
Black.
211
00:14:37,542 --> 00:14:39,445
Like the heart of
the space program.
212
00:14:41,079 --> 00:14:42,745
Spasiba.
213
00:14:42,747 --> 00:14:44,183
Pozhaluysta.
214
00:14:45,382 --> 00:14:48,184
Surely, the exploration
of deep space
215
00:14:48,186 --> 00:14:51,987
in order to make contact with
alien life form is a noble...
216
00:14:51,989 --> 00:14:53,459
Noble?
217
00:14:56,627 --> 00:14:59,261
Well-trained, aren't they?
218
00:14:59,263 --> 00:15:01,432
We Russians know how
to control our emotions.
219
00:15:02,600 --> 00:15:03,967
Like at Oxford?
220
00:15:03,969 --> 00:15:05,337
Touché.
221
00:15:08,473 --> 00:15:11,810
Is it my imagination or
is he already getting bigger?
222
00:15:16,580 --> 00:15:19,281
Our latest readings indicate
he is 1.5 meters greater
223
00:15:19,283 --> 00:15:21,285
in length then
when first captured.
224
00:15:23,787 --> 00:15:27,923
It's terrible,
what he's been subjected to.
225
00:15:27,925 --> 00:15:29,360
This never should have happened.
226
00:15:35,233 --> 00:15:38,500
But at least he's home now.
227
00:15:38,502 --> 00:15:40,372
I'm sure you'll take
good care of him.
228
00:15:42,806 --> 00:15:43,774
I'll do my best.
229
00:15:57,321 --> 00:15:58,722
- [man] Doctor! Come quick!
- [alarm blares]
230
00:15:58,724 --> 00:16:01,325
- He's broken the restraints!
- [beeping]
231
00:16:02,393 --> 00:16:03,525
What's happened?
232
00:16:03,527 --> 00:16:05,327
He's broken loose!
233
00:16:05,329 --> 00:16:06,362
Use the gas.
Do it now!
234
00:16:06,364 --> 00:16:08,396
I can't!
He broke it!
235
00:16:08,398 --> 00:16:10,332
- Smart monkey.
- Damn it, get out of here!
236
00:16:10,334 --> 00:16:12,470
[speaking Russian]
237
00:16:13,036 --> 00:16:15,004
[roaring]
238
00:16:15,006 --> 00:16:17,505
Go, go, go!
Secure the area!
239
00:16:17,507 --> 00:16:19,909
Doctor, we have orders
to shoot the beast
240
00:16:19,911 --> 00:16:20,909
if he tries to exit the lab!
241
00:16:20,911 --> 00:16:22,345
Wait! No!
242
00:16:22,347 --> 00:16:25,448
That glass is transparent
armor three feet thick!
243
00:16:25,450 --> 00:16:27,082
You can fire
a howitzer directly at it,
244
00:16:27,084 --> 00:16:28,217
it wouldn't make a difference!
245
00:16:28,219 --> 00:16:29,251
We have armor-piercing shells.
246
00:16:29,253 --> 00:16:30,352
- Prepare to fire!
- No!
247
00:16:30,354 --> 00:16:32,621
- Take aim!
- No, don't!
248
00:16:32,623 --> 00:16:34,055
- Please!
- Get out of the way!
249
00:16:34,057 --> 00:16:35,560
Linda!
Put in the code!
250
00:16:39,897 --> 00:16:40,896
I got it!
251
00:16:40,898 --> 00:16:41,996
I have a shot!
252
00:16:41,998 --> 00:16:42,999
Wait! Hold your fire!
253
00:16:43,001 --> 00:16:44,435
It's working!
254
00:16:47,738 --> 00:16:49,972
The gas is working!
He is sedated!
255
00:16:49,974 --> 00:16:53,409
It is under control!
This isn't necessary!
256
00:16:53,411 --> 00:16:55,446
Eva, put your gun down!
Put your guns down!
257
00:17:02,987 --> 00:17:05,255
Was she out of line? Yes.
258
00:17:05,257 --> 00:17:07,023
But General, you have
to understand,
259
00:17:07,025 --> 00:17:08,323
she grew up with that ape.
260
00:17:08,325 --> 00:17:10,226
I don't care!
Besides, my troops were
261
00:17:10,228 --> 00:17:12,128
held up at gun point
by that commie!
262
00:17:12,130 --> 00:17:14,130
And Dr. Murphy was
on her side?
263
00:17:14,132 --> 00:17:15,797
Dr. Murphy is on our side.
264
00:17:15,799 --> 00:17:17,534
And Eva is a scientist,
not a soldier.
265
00:17:17,536 --> 00:17:21,537
Those two seem unusually chummy.
266
00:17:21,539 --> 00:17:23,005
They're old friends, General,
267
00:17:23,007 --> 00:17:26,208
and they've been at
this since time began.
268
00:17:26,210 --> 00:17:28,009
But can they be trusted?
269
00:17:28,011 --> 00:17:32,614
After all, one is a bleeding
heart animal rights activist
270
00:17:32,616 --> 00:17:36,284
and the other's
a coldblooded Russkie!
271
00:17:36,286 --> 00:17:37,754
I trust Linda.
272
00:17:37,756 --> 00:17:39,988
Let's just hope
she doesn't let her emotions
273
00:17:39,990 --> 00:17:41,459
cloud her judgment.
274
00:17:42,938 --> 00:17:46,149
[speaking Russian] These are most disturbing developments,
Comrade Kuleshov.
275
00:17:46,733 --> 00:17:48,735
Yes, First Secretary.
276
00:17:49,111 --> 00:17:51,071
And the alien substance?
277
00:17:51,154 --> 00:17:53,949
I assume you have more data
on its connection
278
00:17:54,032 --> 00:17:55,993
to the simian's continued growth?
279
00:17:57,286 --> 00:18:00,497
More testing is needed, First Secretary.
280
00:18:01,164 --> 00:18:05,961
Well, Comrade Kuleshov,
you are now in the land of the heathen.
281
00:18:06,128 --> 00:18:07,754
Radicalism runs rampant.
282
00:18:09,173 --> 00:18:11,508
Yes, First Secretary.
283
00:18:12,551 --> 00:18:14,553
For your sake...
284
00:18:14,636 --> 00:18:17,472
I strongly suggest that
you engage in some.
285
00:18:17,681 --> 00:18:18,682
Immediately.
286
00:18:24,134 --> 00:18:26,404
♪
287
00:19:19,123 --> 00:19:22,057
Vector seven bravo two.
288
00:19:22,059 --> 00:19:23,825
Vector seven bravo two.
289
00:19:23,827 --> 00:19:26,195
You ready to give us a report
there, McDaniels?
290
00:19:26,197 --> 00:19:28,563
Yeah, my bladder's full,
but it's calm.
291
00:19:28,565 --> 00:19:31,699
Oh, yeah? Sounds like you're
having a busy night there.
292
00:19:31,701 --> 00:19:33,334
Yeah, it's pretty chilly,
it's pretty nice.
293
00:19:33,336 --> 00:19:37,540
All by myself and quiet.
I'm gonna check this thing out.
294
00:19:37,542 --> 00:19:39,976
You sure that's a good idea?
295
00:19:39,978 --> 00:19:43,111
How the hell did a monkey
survive in this?
296
00:19:43,113 --> 00:19:45,750
I don't know, McDaniels,
why don't you tell us?
297
00:19:50,255 --> 00:19:53,622
Sounds like you're ready
to camp out in that capsule.
298
00:19:53,624 --> 00:19:55,658
I don't think there's enough
room for me to take a shit.
299
00:19:55,660 --> 00:19:57,896
Well, don't get
too comfortable.
300
00:20:00,565 --> 00:20:02,133
Man, this is crazy!
301
00:20:04,936 --> 00:20:06,138
[howling]
302
00:20:22,253 --> 00:20:24,022
[stomping]
303
00:20:27,057 --> 00:20:28,858
[animal roaring]
304
00:20:28,860 --> 00:20:30,993
Oh, shit!
305
00:20:30,995 --> 00:20:33,027
[softly]
There's something...
306
00:20:33,029 --> 00:20:35,566
There's something huge
outside the capsule.
307
00:20:38,269 --> 00:20:40,236
[growls, roars]
308
00:20:40,238 --> 00:20:41,773
[stomping]
309
00:20:57,488 --> 00:20:59,190
[grunting]
310
00:21:03,594 --> 00:21:05,160
McDaniels,
you okay over there?
311
00:21:05,162 --> 00:21:06,864
You sound like
you pissed yourself.
312
00:21:08,399 --> 00:21:09,801
Yeah, I'm fine.
313
00:21:13,737 --> 00:21:15,774
You sure about that?
314
00:21:16,807 --> 00:21:18,175
Yeah, I think so.
315
00:21:22,546 --> 00:21:24,412
[roaring]
316
00:21:24,414 --> 00:21:26,017
[chomping]
317
00:21:32,757 --> 00:21:34,457
What was that, Eagle Eye?
318
00:21:34,459 --> 00:21:36,525
Come again!
319
00:21:36,527 --> 00:21:37,828
Crap.
320
00:21:39,730 --> 00:21:41,330
What happened?
321
00:21:41,332 --> 00:21:43,999
Eagle Eye reports something
strange from the crash site.
322
00:21:44,001 --> 00:21:45,633
Then the line just went dead.
323
00:21:45,635 --> 00:21:47,169
Try him again.
324
00:21:47,171 --> 00:21:48,403
Surveillance cameras?
325
00:21:48,405 --> 00:21:49,707
- Of course.
- Oh, yeah.
326
00:21:51,276 --> 00:21:53,007
All right, look. It's been
this way the last few minutes.
327
00:21:53,009 --> 00:21:56,178
We got the report just...
right before this came in.
328
00:21:56,180 --> 00:21:57,380
Okay.
329
00:21:57,382 --> 00:21:58,549
Play it back!
330
00:22:00,017 --> 00:22:02,450
There!
331
00:22:02,452 --> 00:22:04,486
They saw something
out to the west!
332
00:22:04,488 --> 00:22:05,921
Yes!
333
00:22:05,923 --> 00:22:07,957
Something that knocked out
the video feed.
334
00:22:07,959 --> 00:22:11,759
- But what?
- EMP?
335
00:22:11,761 --> 00:22:12,894
Right.
The live feed came back on!
336
00:22:12,896 --> 00:22:15,733
I got five, four, three...
337
00:22:23,207 --> 00:22:24,543
Stop! What is that?
338
00:22:26,043 --> 00:22:27,043
Oh, shit.
339
00:22:27,045 --> 00:22:28,643
Whoa.
340
00:22:28,645 --> 00:22:31,081
Does that look
like a tail to you?
341
00:22:33,183 --> 00:22:37,352
Possibly, or just a glitch
caused by interference.
342
00:22:37,354 --> 00:22:38,553
No, no, no.
343
00:22:38,555 --> 00:22:40,656
A glitch?
That's organic!
344
00:22:40,658 --> 00:22:42,391
A tail?
Reptilian.
345
00:22:42,393 --> 00:22:44,192
I don't know what kind of
reptiles you're playing with.
346
00:22:44,194 --> 00:22:46,864
I've never seen a reptile
with a tail that size!
347
00:22:53,438 --> 00:22:58,640
Get me a high-resolution copy,
stills and slo-mo.
348
00:22:58,642 --> 00:23:01,043
All right.
I got you, boss.
349
00:23:01,045 --> 00:23:02,878
Let's not jump to conclusions!
350
00:23:02,880 --> 00:23:05,214
I'm not jumping.
I'm hypothesizing.
351
00:23:05,216 --> 00:23:07,349
That there's another
mutation out there?
352
00:23:07,351 --> 00:23:10,553
The MP radioed that there
was something giant.
353
00:23:10,555 --> 00:23:12,955
How do we know that there
weren't traces of that substance
354
00:23:12,957 --> 00:23:14,657
left on the desert floor?
355
00:23:14,659 --> 00:23:16,291
It's possible.
356
00:23:16,293 --> 00:23:17,329
We gotta make certain.
357
00:23:18,395 --> 00:23:21,095
Something killed those men,
358
00:23:21,097 --> 00:23:23,666
something with enough energy
to black out all communications
359
00:23:23,668 --> 00:23:26,302
until it was well out of range.
360
00:23:26,304 --> 00:23:27,768
I'm going out there.
361
00:23:27,770 --> 00:23:30,540
Stop! I'll go.
It was my team.
362
00:23:30,542 --> 00:23:32,440
It was my responsibility.
Stay.
363
00:23:32,442 --> 00:23:36,478
My whole life has been
in pursuit of first contact.
364
00:23:36,480 --> 00:23:39,782
I'd hoped it would
manifest otherwise.
365
00:23:39,784 --> 00:23:42,051
But if it is in the form
of a virulent strain,
366
00:23:42,053 --> 00:23:43,284
it must be fully contained.
367
00:23:43,286 --> 00:23:45,019
What about Abraham?
368
00:23:45,021 --> 00:23:46,621
If he tries another breakout?
369
00:23:46,623 --> 00:23:50,159
Our latest measurements show
that his growth has slowed.
370
00:23:50,161 --> 00:23:51,994
Plus, he's in a bunker
that can withstand
371
00:23:51,996 --> 00:23:53,929
a direct hit from
a hydrogen bomb.
372
00:23:53,931 --> 00:23:56,867
Still, we should
boost his sedation.
373
00:24:00,136 --> 00:24:03,973
Agreed.
374
00:24:03,975 --> 00:24:07,411
♪
375
00:24:13,351 --> 00:24:15,118
The wind sweeps
this desert hourly.
376
00:24:15,120 --> 00:24:17,719
I don't know
why we're bothering.
377
00:24:17,721 --> 00:24:18,754
Keep on it.
378
00:24:18,756 --> 00:24:20,188
I got a feeling.
379
00:24:20,190 --> 00:24:21,622
You know, feelings
put people out of business.
380
00:24:21,624 --> 00:24:23,027
That's how
I lost my ex.
381
00:24:24,061 --> 00:24:26,094
Zip it and keep scanning.
382
00:24:26,096 --> 00:24:28,464
At least I know how to
wear a harness, honey.
383
00:24:28,466 --> 00:24:29,934
I like it this way.
384
00:24:31,535 --> 00:24:32,836
Over here.
385
00:24:34,005 --> 00:24:35,204
Oh, God!
386
00:24:35,206 --> 00:24:38,107
This isn't from the crash.
387
00:24:38,109 --> 00:24:40,311
Look at the bones.
They're shorn off.
388
00:24:41,578 --> 00:24:42,844
Oh, God.
389
00:24:42,846 --> 00:24:44,815
Something else
happened to this man.
390
00:24:49,620 --> 00:24:51,786
Murphy? Status update.
391
00:24:51,788 --> 00:24:53,656
Yes, sir.
We're on-site now.
392
00:24:53,658 --> 00:24:55,090
And?
393
00:24:55,092 --> 00:24:57,525
Small traces of substance
have been recovered.
394
00:24:57,527 --> 00:24:59,328
Damn it!
I expected as much.
395
00:24:59,330 --> 00:25:01,063
This is exactly why
I wanted you
396
00:25:01,065 --> 00:25:02,797
to investigate alone
without them.
397
00:25:02,799 --> 00:25:04,132
They bungled it!
398
00:25:04,134 --> 00:25:05,868
Couldn't even properly
contain the most
399
00:25:05,870 --> 00:25:07,402
significant find
of the 20th century.
400
00:25:07,404 --> 00:25:09,537
By them, do you man
our Russian partners?
401
00:25:09,539 --> 00:25:11,006
Partners?
They were never partners,
402
00:25:11,008 --> 00:25:12,707
not even during World War II
403
00:25:12,709 --> 00:25:14,476
when they were
supposedly allies.
404
00:25:14,478 --> 00:25:15,843
They were never partners!
405
00:25:15,845 --> 00:25:17,313
They took Berlin, sir.
406
00:25:17,315 --> 00:25:18,781
A publicity stunt!
407
00:25:18,783 --> 00:25:20,582
A billion killed,
they were allowed
408
00:25:20,584 --> 00:25:22,083
to piss on Hitler's grave first.
409
00:25:22,085 --> 00:25:25,286
But Patton had it right.
They were never to be trusted.
410
00:25:25,288 --> 00:25:29,123
But this space program
was Bush and Putin's dream,
411
00:25:29,125 --> 00:25:30,759
making first contact together.
412
00:25:30,761 --> 00:25:33,795
Murphy, when is that innocent
bubble of yours gonna burst?
413
00:25:33,797 --> 00:25:35,864
This program was
a disaster from the start
414
00:25:35,866 --> 00:25:37,365
and it's only getting worse.
415
00:25:37,367 --> 00:25:38,668
Sir?
416
00:25:38,670 --> 00:25:40,569
We just had a report of
unidentified light patterns
417
00:25:40,571 --> 00:25:42,170
moving really fast eastbound.
418
00:25:42,172 --> 00:25:43,304
Sir?
419
00:25:43,306 --> 00:25:44,974
I'm gonna send you
some coordinates.
420
00:25:44,976 --> 00:25:47,141
Can you pass by
as you head back to Langley?
421
00:25:47,143 --> 00:25:49,247
- Of course.
- Good deal.
422
00:25:54,552 --> 00:25:55,751
Detour.
423
00:25:55,753 --> 00:25:57,922
Great. Awesome.
424
00:26:08,032 --> 00:26:09,497
What is it now,
Comrade Eisenstein?
425
00:26:09,499 --> 00:26:11,166
Am I ever allowed to get
more than a moment of rest?
426
00:26:11,168 --> 00:26:12,767
But it's dying, Comrade Doctor.
427
00:26:12,769 --> 00:26:14,636
- What is?
- The alien matter.
428
00:26:14,638 --> 00:26:17,238
You see?
429
00:26:17,240 --> 00:26:18,473
Why?
430
00:26:18,475 --> 00:26:21,176
It appears that any exposure
in our environment
431
00:26:21,178 --> 00:26:23,778
eventually causes
irreversible cellular breakdown.
432
00:26:23,780 --> 00:26:27,149
Every sample we've acquired is
diminishing along these lines.
433
00:26:27,151 --> 00:26:28,749
What is the timeline?
434
00:26:28,751 --> 00:26:32,655
I estimate total cellular
breakdown within three hours.
435
00:26:32,657 --> 00:26:34,390
Is that a conservative estimate?
436
00:26:34,392 --> 00:26:35,791
It is.
437
00:26:35,793 --> 00:26:37,195
[speaks Russian]
438
00:26:38,997 --> 00:26:40,196
And in Abraham?
439
00:26:40,198 --> 00:26:41,563
What?
440
00:26:41,565 --> 00:26:44,032
The substance is in
the simian's bloodstream, idiot!
441
00:26:44,034 --> 00:26:45,804
Is he still active?
442
00:26:50,207 --> 00:26:51,506
The last blood test taken
443
00:26:51,508 --> 00:26:53,942
was just after
his attempted breakout.
444
00:26:53,944 --> 00:26:55,776
We didn't dare pull
another sample
445
00:26:55,778 --> 00:26:57,513
after Dr. Murphy
calmed him down.
446
00:26:57,515 --> 00:26:59,380
But, fortunately,
he injured his hand
447
00:26:59,382 --> 00:27:02,251
and left a nice sample
smeared on the chamber floor.
448
00:27:02,253 --> 00:27:03,651
Result?
449
00:27:03,653 --> 00:27:06,588
Diminishment, Comrade Doctor.
Reduced cellular activity.
450
00:27:06,590 --> 00:27:09,957
Perhaps this accounts for
his lower rate of growth.
451
00:27:09,959 --> 00:27:11,226
But no petrification?
452
00:27:11,228 --> 00:27:12,628
No.
453
00:27:12,630 --> 00:27:14,129
That means the alien substance
454
00:27:14,131 --> 00:27:16,130
can still survive
within Abraham.
455
00:27:16,132 --> 00:27:18,266
Perhaps an organic host
preserves substance
456
00:27:18,268 --> 00:27:20,067
better than
any inorganic system.
457
00:27:20,069 --> 00:27:21,602
But they're still dying.
458
00:27:21,604 --> 00:27:22,638
Can they be replenished?
459
00:27:22,640 --> 00:27:25,142
Comrade Doctor?
460
00:27:28,145 --> 00:27:30,345
The simian's life was
over effectively the moment
461
00:27:30,347 --> 00:27:32,915
he was entered in the program
thirty years ago.
462
00:27:32,917 --> 00:27:34,586
His life is expendable.
463
00:27:36,687 --> 00:27:39,521
Meanwhile, our first
contact with an alien life form
464
00:27:39,523 --> 00:27:42,123
is being marginalized to
the point of annihilation.
465
00:27:42,125 --> 00:27:43,793
We cannot allow this to happen.
466
00:27:43,795 --> 00:27:45,660
The substance must be preserved.
467
00:27:45,662 --> 00:27:48,096
Prepare to release
the gas in Bunker 6.
468
00:27:48,098 --> 00:27:49,233
Do it quickly.
469
00:27:50,534 --> 00:27:52,334
I want you to take every
viable sample
470
00:27:52,336 --> 00:27:53,936
and load it into a syringe.
471
00:27:53,938 --> 00:27:56,170
We're going to inject
the alien matter into Abraham.
472
00:27:56,172 --> 00:27:57,739
But, Comrade Doctor,
473
00:27:57,741 --> 00:28:01,142
we don't know how
it will affect the beast.
474
00:28:01,144 --> 00:28:03,512
Are you prepared to allow
for the extermination
475
00:28:03,514 --> 00:28:08,516
of an entire alien species
for the sake of one damned ape?
476
00:28:08,518 --> 00:28:09,884
No, Comrade Doctor.
477
00:28:09,886 --> 00:28:12,522
Well then, you have
your orders.
478
00:28:15,558 --> 00:28:20,530
♪
479
00:28:26,703 --> 00:28:28,269
How we doing?
480
00:28:28,271 --> 00:28:30,772
We're two clicks away from
the coordinates he set.
481
00:28:30,774 --> 00:28:33,111
What are we looking for?
482
00:28:34,478 --> 00:28:35,613
That!
483
00:28:36,814 --> 00:28:38,216
Holy shit!
484
00:28:40,651 --> 00:28:41,950
The train...
485
00:28:41,952 --> 00:28:44,786
It's heading straight
towards it!
486
00:28:44,788 --> 00:28:48,924
This is a COMSEC priority!
Patch me into the DOT, ASAP!
487
00:28:48,926 --> 00:28:50,993
This is nothing to do with us.
488
00:28:50,995 --> 00:28:52,561
This is Dr. Linda Murphy
489
00:28:52,563 --> 00:28:54,963
of the National Aeronautics
and Space Administration!
490
00:28:54,965 --> 00:28:58,467
You have a passenger train
heading straight towards...
491
00:28:58,469 --> 00:29:00,703
Hello? Hello?
492
00:29:00,705 --> 00:29:02,338
Something's interfering!
493
00:29:02,340 --> 00:29:04,339
The radio's dead!
We gotta pull over!
494
00:29:04,341 --> 00:29:07,011
- Damn it!
- Our nav's out too!
495
00:29:08,278 --> 00:29:10,446
Is that engineer blind?
496
00:29:10,448 --> 00:29:12,249
Brake, you son of a bitch!
Brake!
497
00:29:15,719 --> 00:29:17,522
[roaring]
498
00:29:25,228 --> 00:29:28,030
[driver] That bridge was
our only way forward.
499
00:29:28,032 --> 00:29:29,200
We're gonna have
to proceed on foot.
500
00:29:30,066 --> 00:29:31,867
You're joking, right?
501
00:29:31,869 --> 00:29:33,004
I didn't prepare for hiking.
502
00:29:34,238 --> 00:29:35,437
Where are you going?
503
00:29:35,439 --> 00:29:37,573
You said we have
to take it on foot.
504
00:29:37,575 --> 00:29:38,742
Let's go!
505
00:29:42,533 --> 00:29:44,326
[speaking Russian]
Yes, First Secretary.
506
00:29:44,576 --> 00:29:48,413
The alien life form is
secure inside its host.
507
00:29:48,664 --> 00:29:50,457
I'll keep you informed.
508
00:29:50,687 --> 00:29:52,053
[beeping]
509
00:29:52,055 --> 00:29:53,054
Yes, Eisenstein?
510
00:29:53,056 --> 00:29:54,656
Excuse me, Doctor.
511
00:29:54,658 --> 00:29:58,759
We've lost contact with
Dr. Murphy and her team.
512
00:29:58,761 --> 00:30:03,000
A few miles before reaching the
target, their signal cut out.
513
00:30:03,866 --> 00:30:05,434
How long?
514
00:30:05,436 --> 00:30:07,071
We heard nothing
for a half hour.
515
00:30:16,847 --> 00:30:17,879
What's the target, doctor?
516
00:30:17,881 --> 00:30:18,980
Unknown.
517
00:30:18,982 --> 00:30:20,482
Well, you'll be ready.
518
00:30:20,484 --> 00:30:22,450
This baby's got
16 Hellfire missiles
519
00:30:22,452 --> 00:30:24,852
with thermobaric warheads,
10 Hydra rockets,
520
00:30:24,854 --> 00:30:26,955
and a 30mm chain gun
to bust the tables.
521
00:30:26,957 --> 00:30:28,756
Yes, but can it shoot?
522
00:30:28,758 --> 00:30:32,093
That's my bird you're piloting.
It'll get the job done.
523
00:30:32,095 --> 00:30:33,128
Sensors got something.
524
00:30:33,130 --> 00:30:34,329
I see it.
525
00:30:34,331 --> 00:30:36,534
Turn .65 degrees.
526
00:31:09,467 --> 00:31:13,001
That's it.
We are totally lost.
527
00:31:13,003 --> 00:31:15,103
Try the radio again.
528
00:31:15,105 --> 00:31:17,805
And I told you, doctor.
It's fried.
529
00:31:17,807 --> 00:31:19,807
Whatever energy that
creature was emitting
530
00:31:19,809 --> 00:31:22,745
burned it along with every
communicator we have.
531
00:31:22,747 --> 00:31:23,978
That's great.
532
00:31:23,980 --> 00:31:25,345
You know, we're just
gonna die out here.
533
00:31:25,347 --> 00:31:26,480
That's marvelous.
534
00:31:26,482 --> 00:31:27,916
Well, that's the spirit, troop.
535
00:31:27,918 --> 00:31:30,919
If at first you don't succeed,
forget about it!
536
00:31:30,921 --> 00:31:31,919
Yeah, that's it.
537
00:31:31,921 --> 00:31:33,255
We gotta keep moving.
538
00:31:33,257 --> 00:31:36,123
Get to civilization and
let the authorities know
539
00:31:36,125 --> 00:31:37,860
what they're dealing with.
540
00:31:37,862 --> 00:31:38,860
Wait, wait, wait.
541
00:31:38,862 --> 00:31:39,861
[helicopter rotors]
542
00:31:39,863 --> 00:31:41,830
You were saying?
543
00:31:41,832 --> 00:31:44,099
You hear that?
544
00:31:44,101 --> 00:31:47,334
Baker to Able.
Do you copy?
545
00:31:47,336 --> 00:31:49,304
They're not responding.
Is it them?
546
00:31:49,306 --> 00:31:51,407
Well, I doubt that anyone would
be picnicking out here.
547
00:31:51,409 --> 00:31:54,645
Baker to Able.
Do you copy?
548
00:31:55,911 --> 00:31:58,348
Linda, it's Eva!
549
00:32:01,151 --> 00:32:03,185
Ah, finally!
550
00:32:03,187 --> 00:32:04,519
They're coming in.
551
00:32:04,521 --> 00:32:07,255
See? We're good!
We're safe!
552
00:32:07,257 --> 00:32:09,123
Eyes are peeled.
553
00:32:09,125 --> 00:32:12,092
For what? Ain't nothing out
here but lizards and beach.
554
00:32:12,094 --> 00:32:13,461
You know, maybe
you're right.
555
00:32:13,463 --> 00:32:15,263
I'm thinking about
this all wrong.
556
00:32:15,265 --> 00:32:16,398
It's my fault.
557
00:32:16,400 --> 00:32:19,633
Power of psychological thinking.
558
00:32:19,635 --> 00:32:20,805
[rumbling]
559
00:32:22,439 --> 00:32:24,605
Is that an earthquake?
560
00:32:24,607 --> 00:32:25,573
No.
561
00:32:25,575 --> 00:32:27,745
- Run!
- Linda! Linda!
562
00:32:32,215 --> 00:32:35,217
[roaring]
563
00:32:35,219 --> 00:32:37,052
How's that for a target?
564
00:32:37,054 --> 00:32:38,786
Jesus.
565
00:32:38,788 --> 00:32:40,655
Myers, get down!
566
00:32:40,657 --> 00:32:42,160
[roaring]
567
00:32:43,893 --> 00:32:45,328
I'm opening fire!
568
00:32:51,669 --> 00:32:53,470
C'mere.
569
00:33:00,010 --> 00:33:02,180
Who do you think's flying
that helicopter?
570
00:33:03,247 --> 00:33:04,746
Someone with a lot of balls.
571
00:33:04,748 --> 00:33:07,716
I'm coming around
for another pass!
572
00:33:07,718 --> 00:33:09,717
It's time for the chain gun.
573
00:33:09,719 --> 00:33:10,821
[beeping]
574
00:33:14,458 --> 00:33:17,158
That ain't doing squat!
That armor's too thick!
575
00:33:17,160 --> 00:33:18,763
Ah!
576
00:33:24,468 --> 00:33:25,803
It's coming.
577
00:33:27,738 --> 00:33:32,373
Time to show this lizard
you don't mess with a Russian.
578
00:33:32,375 --> 00:33:34,409
I'm firing more rockets!
579
00:33:34,411 --> 00:33:35,979
[explosions]
580
00:33:37,648 --> 00:33:39,781
That thing's too close,
you might hit the team!
581
00:33:39,783 --> 00:33:42,820
They're dead if I don't fire!
I'm firing now!
582
00:33:55,833 --> 00:33:58,600
Knock, knock.
The reptile's gone.
583
00:33:58,602 --> 00:34:00,771
He's underground.
584
00:34:03,074 --> 00:34:04,906
Anyone home?
585
00:34:04,908 --> 00:34:06,073
It's Eva.
586
00:34:06,075 --> 00:34:07,942
A few minutes more
and I was gonna leave.
587
00:34:07,944 --> 00:34:10,511
Was that you flying?
588
00:34:10,513 --> 00:34:13,781
That was some
fancy flying back there.
589
00:34:13,783 --> 00:34:15,449
We lost Myers.
590
00:34:15,451 --> 00:34:17,351
I know. I saw.
591
00:34:17,353 --> 00:34:18,853
That creature...
592
00:34:18,855 --> 00:34:22,223
Gila Monster,
no doubt about it.
593
00:34:22,225 --> 00:34:24,058
The image on the video was...
594
00:34:24,060 --> 00:34:29,163
Its tail, yes,
I can see that now, but how?
595
00:34:29,165 --> 00:34:31,366
The desert is its home.
596
00:34:31,368 --> 00:34:35,603
Only an alien element could have
caused such a massive mutation.
597
00:34:35,605 --> 00:34:38,207
We found remnants
of it at the site, clearly.
598
00:34:38,209 --> 00:34:39,875
Right.
599
00:34:39,877 --> 00:34:41,542
The creature made contact.
It's been growing ever since.
600
00:34:41,544 --> 00:34:43,478
Right. You ready to go
back to work
601
00:34:43,480 --> 00:34:45,549
or is that your
new lab down there?
602
00:34:56,426 --> 00:34:58,592
- [Abraham roaring]
- [alarm blaring]
603
00:34:58,594 --> 00:35:00,228
He's gotten loose!
604
00:35:00,230 --> 00:35:02,196
Brace the door!
605
00:35:02,198 --> 00:35:03,897
He's trying to get out!
606
00:35:03,899 --> 00:35:05,035
[roaring]
607
00:35:10,207 --> 00:35:11,172
[growling]
608
00:35:11,174 --> 00:35:12,239
Ah!
609
00:35:12,241 --> 00:35:14,312
Close the door!
Close the door!
610
00:35:18,314 --> 00:35:19,616
No!
611
00:35:26,890 --> 00:35:28,392
[roars]
612
00:35:32,930 --> 00:35:35,062
I've already notified
Washington and the Kremlin.
613
00:35:35,064 --> 00:35:37,397
This lizard won't
remain hidden for long.
614
00:35:37,399 --> 00:35:38,732
But how to destroy it?
615
00:35:38,734 --> 00:35:41,101
The strikes you made
only seemed to slow him.
616
00:35:41,103 --> 00:35:42,304
Yes.
617
00:35:42,306 --> 00:35:43,371
Obviously, much
higher concentration
618
00:35:43,373 --> 00:35:44,940
of firepower will be necessary.
619
00:35:44,942 --> 00:35:46,141
This is Langley
for Dr. Murphy.
620
00:35:46,143 --> 00:35:47,841
It's the lab.
621
00:35:47,843 --> 00:35:51,078
Linda, he's got loose.
We couldn't stop him.
622
00:35:51,080 --> 00:35:53,116
Abraham's escaped.
623
00:35:54,384 --> 00:35:55,717
Abraham's escaped!
624
00:35:55,719 --> 00:35:57,018
What?
625
00:35:57,020 --> 00:35:58,252
There's no way.
626
00:35:58,254 --> 00:36:00,357
[speaks Russian]
627
00:36:10,134 --> 00:36:12,234
I don't understand.
628
00:36:12,236 --> 00:36:15,236
His growth rate had slowed.
629
00:36:15,238 --> 00:36:18,475
How could he grow three times
his size so quickly?
630
00:36:24,915 --> 00:36:28,119
I want to see
the surveillance video.
631
00:36:29,919 --> 00:36:31,087
Freeze it.
632
00:36:32,955 --> 00:36:36,458
What about the cameras in
the bunker before the breakout?
633
00:36:36,460 --> 00:36:38,460
Maybe it has some clue.
634
00:36:38,462 --> 00:36:41,596
Unfortunately, the simian
disabled the surveillance camera
635
00:36:41,598 --> 00:36:43,834
shortly before we received
your distress call.
636
00:36:44,902 --> 00:36:48,536
He's changed, but how?
637
00:36:48,538 --> 00:36:49,774
What caused it?
638
00:36:51,440 --> 00:36:52,774
Abraham's tracker!
639
00:36:52,776 --> 00:36:54,710
Where is he heading now?
640
00:36:54,712 --> 00:36:56,777
Moving fast. Looks like
he's heading north towards...
641
00:36:56,779 --> 00:36:58,679
Seaford? I don't know.
642
00:36:58,681 --> 00:37:01,216
Any reports
of further destruction?
643
00:37:01,218 --> 00:37:03,752
[sighs] No, unfortunately, he's
in the Blue Ridge Mountains,
644
00:37:03,754 --> 00:37:06,654
but it's a ideal hiding
place for an ape.
645
00:37:06,656 --> 00:37:08,989
A creature that size
doesn't just disappear.
646
00:37:08,991 --> 00:37:11,528
People will think that
it's your American Bigfoot.
647
00:37:12,529 --> 00:37:14,362
It's just a matter of time.
648
00:37:14,364 --> 00:37:15,830
There are rumors
he has destroyed
649
00:37:15,832 --> 00:37:18,400
your new Extraterrestrial
Defense Initiative.
650
00:37:18,402 --> 00:37:20,100
But nobody here will confirm it.
651
00:37:20,102 --> 00:37:23,105
How do you know about EDI?
That's classified.
652
00:37:23,107 --> 00:37:25,138
Your new Star Wars program?
Please.
653
00:37:25,140 --> 00:37:27,841
Haven't you learned
this yet about us Russians?
654
00:37:27,843 --> 00:37:30,045
We know things about
you people before you do.
655
00:37:30,047 --> 00:37:31,145
[alarm ringing]
656
00:37:31,147 --> 00:37:33,549
The signal's gone dead.
657
00:37:33,551 --> 00:37:35,016
What was his last location?
658
00:37:35,018 --> 00:37:39,457
I don't know,
looks like Beaverton.
659
00:37:40,422 --> 00:37:41,422
Huh.
660
00:37:41,424 --> 00:37:43,958
You know it?
661
00:37:43,960 --> 00:37:45,826
Yeah, I know it.
662
00:37:45,828 --> 00:37:48,598
Went fishing there
when I was growing up.
663
00:37:50,834 --> 00:37:52,236
We need to get to Washington.
664
00:37:53,569 --> 00:37:55,036
I think I should...
665
00:37:55,038 --> 00:37:56,670
Yes, Jones?
666
00:37:56,672 --> 00:37:58,609
Jones, get your coat.
667
00:38:01,011 --> 00:38:03,247
Fine, fine.
I'm coming, I'm coming.
668
00:38:04,181 --> 00:38:05,483
Coming!
669
00:38:39,015 --> 00:38:40,683
[cawing]
670
00:38:48,123 --> 00:38:49,225
[cawing]
671
00:38:51,428 --> 00:38:52,663
[shrieking]
672
00:38:58,535 --> 00:39:00,033
We just got word!
673
00:39:00,035 --> 00:39:02,971
Abraham was spotted three miles
east of Rollins Fork!
674
00:39:02,973 --> 00:39:04,438
We know, but that
was two hours ago.
675
00:39:04,440 --> 00:39:05,540
No eyes yet.
676
00:39:05,542 --> 00:39:07,475
Abraham ripped out his GPS.
677
00:39:07,477 --> 00:39:08,609
Smart monkey!
678
00:39:08,611 --> 00:39:10,312
How can you lose giant ape?
679
00:39:10,314 --> 00:39:13,614
He hasn't hit any
major population centers
680
00:39:13,616 --> 00:39:14,815
and appears to be hiding.
681
00:39:14,817 --> 00:39:17,051
Nonsense!
It's a monkey!
682
00:39:17,053 --> 00:39:19,420
With the ability to comprehend
complex thoughts.
683
00:39:19,422 --> 00:39:21,888
What about that lizard?
684
00:39:21,890 --> 00:39:23,424
Underground. No chip.
685
00:39:23,426 --> 00:39:25,725
You have big problem in America.
686
00:39:25,727 --> 00:39:28,263
Lizards can swim,
First Secretary.
687
00:39:28,265 --> 00:39:30,699
Russia can soon have
the same problem.
688
00:39:30,701 --> 00:39:32,533
Abraham must be getting bigger.
689
00:39:32,535 --> 00:39:33,737
How?
690
00:39:35,138 --> 00:39:37,406
The man behind Project Elbe
is your father, right?
691
00:39:37,408 --> 00:39:39,241
He has nothing to do with this.
692
00:39:39,243 --> 00:39:41,408
Well, he may be able to give
us some answers we need.
693
00:39:41,410 --> 00:39:42,944
Like what?
694
00:39:42,946 --> 00:39:46,882
Like why Abraham is still
alive after all this time?
695
00:39:46,884 --> 00:39:50,518
Why is he behaving
so strategically?
696
00:39:50,520 --> 00:39:52,819
In case you don't
remember, he was dismissed
697
00:39:52,821 --> 00:39:54,455
from the program
because of Elbe.
698
00:39:54,457 --> 00:39:57,324
I suggest you look
at the present for answers,
699
00:39:57,326 --> 00:39:58,893
not the past.
700
00:39:58,895 --> 00:40:02,163
I believe your emotions
are, uh...
701
00:40:02,165 --> 00:40:05,067
adversely coloring your
conclusions, Dr. Murphy.
702
00:40:05,069 --> 00:40:06,900
There's nothing
personal here, sir.
703
00:40:06,902 --> 00:40:09,069
I haven't spoken to my father
in over 10 years.
704
00:40:09,071 --> 00:40:14,442
You reported some kind
of glow for this creature.
705
00:40:14,444 --> 00:40:15,976
Is that correct, Dr. Murphy?
706
00:40:15,978 --> 00:40:16,978
Yes.
707
00:40:16,980 --> 00:40:18,011
But your super chimp...
708
00:40:18,013 --> 00:40:19,281
- Abraham.
- Abraham, yeah.
709
00:40:19,283 --> 00:40:21,382
He didn't show any glow.
710
00:40:21,384 --> 00:40:23,518
No, sir, not since last contact.
711
00:40:23,520 --> 00:40:26,254
Well, what do you think
accounts for this discrepancy?
712
00:40:26,256 --> 00:40:28,156
We believe Abraham's
ingestion of the substance
713
00:40:28,158 --> 00:40:30,091
was a gradual
microparticulate intake...
714
00:40:30,093 --> 00:40:31,592
- Uh-huh.
- Much like a gas.
715
00:40:31,594 --> 00:40:32,627
Okay.
716
00:40:32,629 --> 00:40:34,129
It slowly penetrated the capsule
717
00:40:34,131 --> 00:40:36,364
and mixed with the oxygen
Abraham was breathing.
718
00:40:36,366 --> 00:40:38,399
Whereas the Gila
monster may have ingested
719
00:40:38,401 --> 00:40:39,634
the substance directly.
720
00:40:39,636 --> 00:40:41,768
This is all very
interesting, doctors.
721
00:40:41,770 --> 00:40:43,538
I have only one question.
722
00:40:43,540 --> 00:40:47,308
Where exactly are these
two freaks of nature now?
723
00:40:47,310 --> 00:40:49,409
Let me introduce
General Delaney, doctors,
724
00:40:49,411 --> 00:40:53,413
taking command for
the late General Reynolds.
725
00:40:53,415 --> 00:40:58,252
Dr. Murphy, I understand you and
my predecessor were very close.
726
00:40:58,254 --> 00:41:02,290
You have my sympathies,
but you must appreciate
727
00:41:02,292 --> 00:41:06,393
that this is not a time
for emotional outcries.
728
00:41:06,395 --> 00:41:08,864
I didn't believe
I was engaging in any.
729
00:41:08,866 --> 00:41:10,899
The safety of this great nation
730
00:41:10,901 --> 00:41:14,435
must take precedence
over any scientific debate.
731
00:41:14,437 --> 00:41:16,370
Debate over what?
732
00:41:16,372 --> 00:41:20,607
Both monsters must be
destroyed immediately.
733
00:41:20,609 --> 00:41:22,611
Now wait a minute!
Abraham...
734
00:41:22,613 --> 00:41:24,411
Abraham. You see?
735
00:41:24,413 --> 00:41:29,083
You're talking like that ape
is your pet hamster!
736
00:41:29,085 --> 00:41:32,453
Look, this is
all academic, girls.
737
00:41:32,455 --> 00:41:33,855
Girls?
738
00:41:33,857 --> 00:41:37,391
The orders have been given.
Shoot to kill.
739
00:41:37,393 --> 00:41:38,926
Is this true, sir?
740
00:41:38,928 --> 00:41:40,428
Abraham is part of
the space program!
741
00:41:40,430 --> 00:41:45,031
For all intents and purposes,
he is a test pilot.
742
00:41:45,033 --> 00:41:47,634
You don't have to kill him!
743
00:41:47,636 --> 00:41:49,937
We can figure out what's wrong,
fix this disease.
744
00:41:49,939 --> 00:41:51,272
General Delaney's right.
745
00:41:51,274 --> 00:41:52,940
We can't afford
any more casualties.
746
00:41:52,942 --> 00:41:56,109
And certainly not
a nationwide panic!
747
00:41:56,111 --> 00:41:59,281
Your job now is
to track these beasts.
748
00:41:59,283 --> 00:42:02,549
Locate them and
let the military do the rest!
749
00:42:02,551 --> 00:42:04,853
Is that clear?
750
00:42:04,855 --> 00:42:06,090
Clear, sir.
751
00:42:13,830 --> 00:42:15,931
You were saying, General?
752
00:42:15,933 --> 00:42:19,232
I was saying I have
six armored divisions
753
00:42:19,234 --> 00:42:21,236
massing on the
West Virginia border.
754
00:42:21,238 --> 00:42:26,509
As soon as that salamander
shows his skin, he's guacamole!
755
00:42:28,277 --> 00:42:34,449
I was here, you know,
when I was a child.
756
00:42:34,451 --> 00:42:36,884
I didn't.
757
00:42:36,886 --> 00:42:41,388
I remember you
speaking of your father,
758
00:42:41,390 --> 00:42:42,723
the great Noel Murphy.
759
00:42:42,725 --> 00:42:45,027
Hah. Great.
760
00:42:46,363 --> 00:42:50,031
He is, after all, the father
of modern astrophysics.
761
00:42:50,033 --> 00:42:52,435
He should have been
father to his children.
762
00:42:54,337 --> 00:42:59,008
Genius takes precedence.
at times, even over life.
763
00:43:00,310 --> 00:43:01,475
Star Trek?
764
00:43:01,477 --> 00:43:03,212
Lenin.
765
00:43:05,147 --> 00:43:07,515
You clearly admired the man.
766
00:43:07,517 --> 00:43:09,553
You keep his photograph.
767
00:43:10,853 --> 00:43:12,920
You followed in his footsteps.
768
00:43:12,922 --> 00:43:16,556
I wanted his approval,
769
00:43:16,558 --> 00:43:20,194
but even then, I knew
his methods were unethical.
770
00:43:20,196 --> 00:43:23,263
And that the ends
didn't justify the means.
771
00:43:23,265 --> 00:43:26,435
And all the animals forced
into the space program.
772
00:43:27,136 --> 00:43:30,437
Laika, Miss Baker
773
00:43:30,439 --> 00:43:33,808
and all of the rabbits,
dogs, mice...
774
00:43:33,810 --> 00:43:36,643
and chimps all forcibly
shot into space
775
00:43:36,645 --> 00:43:39,480
for the benefit of mankind
were a terrible mistake
776
00:43:39,482 --> 00:43:41,216
borne out of ambition
777
00:43:41,218 --> 00:43:44,821
and ignorance... and that
it would never happen again.
778
00:43:46,589 --> 00:43:49,390
My father lied to me,
779
00:43:49,392 --> 00:43:51,692
the great man,
780
00:43:51,694 --> 00:43:54,895
said that this time
it would be different.
781
00:43:54,897 --> 00:43:57,401
That Abraham would be safe.
782
00:43:58,368 --> 00:44:00,366
And how he would return a hero
783
00:44:00,368 --> 00:44:03,504
and become
the most important ape...
784
00:44:03,506 --> 00:44:07,444
important animal...
who ever lived.
785
00:44:08,578 --> 00:44:10,344
But he has returned
786
00:44:10,346 --> 00:44:13,446
and your father's prophecy
may very well come to pass.
787
00:44:13,448 --> 00:44:19,788
Abraham was lost
in space for 30 years!
788
00:44:19,790 --> 00:44:23,757
Can you imagine the toll
that has taken on his mind,
789
00:44:23,759 --> 00:44:26,995
if he has any mind at all?
790
00:44:26,997 --> 00:44:30,531
To speak nothing
of this mutation which,
791
00:44:30,533 --> 00:44:34,304
in all probability,
will most likely kill him.
792
00:44:36,906 --> 00:44:40,377
My father promised me...
793
00:44:41,844 --> 00:44:45,179
no more animals would suffer
794
00:44:45,181 --> 00:44:47,050
and I believed him!
795
00:44:48,651 --> 00:44:53,656
So much so that I made Abraham
that very same promise!
796
00:44:58,728 --> 00:45:01,098
It wasn't your fault, Milaya.
797
00:45:04,968 --> 00:45:07,835
As children, we were taught
798
00:45:07,837 --> 00:45:12,040
the individual is not important.
799
00:45:12,042 --> 00:45:15,178
But what matters most
is service to the state.
800
00:45:17,747 --> 00:45:21,984
So if one man matters not,
what chance had an animal?
801
00:45:26,189 --> 00:45:28,325
I've learned a lot since then.
802
00:45:39,835 --> 00:45:42,835
I'll be damned if all I do is
put a target on Abraham's back.
803
00:45:42,837 --> 00:45:45,940
We must find him first and try
to arrest his growth.
804
00:45:45,942 --> 00:45:47,875
Here.
805
00:45:47,877 --> 00:45:49,743
We will, Milaya.
806
00:45:49,745 --> 00:45:51,411
Okay.
807
00:45:51,413 --> 00:45:53,547
I've enhanced
our Apache's thermal tracking
808
00:45:53,549 --> 00:45:56,618
software with an algorithm
that can recognize
809
00:45:56,620 --> 00:46:00,087
the alien cells that are active
within Abraham's biology.
810
00:46:00,089 --> 00:46:02,259
But once located,
will he come quietly?
811
00:46:04,326 --> 00:46:06,460
You're going to need
a bigger teddy bear.
812
00:46:06,462 --> 00:46:08,529
I have the lab working up
a hyper tranquilizer.
813
00:46:08,531 --> 00:46:10,964
The one we currently have
wouldn't put his leg to sleep.
814
00:46:10,966 --> 00:46:12,866
I've got a plan
for a net
815
00:46:12,868 --> 00:46:15,736
that can be jettisoned from
the belly of the Apache.
816
00:46:15,738 --> 00:46:17,337
It requires explosives
817
00:46:17,339 --> 00:46:21,875
and acts like an inverse reentry
parachute deployment system.
818
00:46:21,877 --> 00:46:24,379
No rest for the weary, huh?
Just like Oxford.
819
00:46:24,381 --> 00:46:27,614
I got a friend at JPL
working on the prototype.
820
00:46:27,616 --> 00:46:30,083
But it's not gonna be
ready in over 24 hours.
821
00:46:30,085 --> 00:46:31,719
What are you thinking, Milaya?
822
00:46:31,721 --> 00:46:34,654
We're doing everything we can,
and on no sleep at that.
823
00:46:34,656 --> 00:46:37,759
Are we?
824
00:46:37,761 --> 00:46:39,694
We must be missing something.
825
00:46:39,696 --> 00:46:40,862
What?
826
00:46:40,864 --> 00:46:42,462
I don't know.
827
00:46:42,464 --> 00:46:45,466
I mean, we've been so
focused on the creatures.
828
00:46:45,468 --> 00:46:47,433
Maybe we should worry
about this green goo.
829
00:46:47,435 --> 00:46:50,004
Let the military
worry about that.
830
00:46:50,006 --> 00:46:51,141
[phone rings]
831
00:46:53,810 --> 00:46:55,844
Hello?
832
00:46:55,846 --> 00:46:57,712
When?
833
00:46:57,714 --> 00:46:59,612
Check the news.
834
00:46:59,614 --> 00:47:01,248
[woman]
All communications are down
835
00:47:01,250 --> 00:47:02,917
for ten miles
surrounding Huntington
836
00:47:02,919 --> 00:47:05,719
due to an unidentified
electrical disturbance.
837
00:47:05,721 --> 00:47:08,455
That's gotta be
that damn lizard.
838
00:47:08,457 --> 00:47:10,257
Delaney will be diverting
all of his efforts
839
00:47:10,259 --> 00:47:12,592
towards taking down
that Gila monster.
840
00:47:12,594 --> 00:47:14,728
We might have a chance
to save Abraham.
841
00:47:14,730 --> 00:47:16,165
Let's go.
842
00:47:31,413 --> 00:47:35,815
I've got something...
faint, but it's there.
843
00:47:35,817 --> 00:47:38,585
Bearing?
844
00:47:38,587 --> 00:47:39,853
Eight-two-zero.
845
00:47:39,855 --> 00:47:41,355
Copy.
846
00:47:41,357 --> 00:47:43,324
There's no safe place
to pull over.
847
00:47:43,326 --> 00:47:45,159
Find a clearing!
Anywhere!
848
00:47:45,161 --> 00:47:47,295
Copy.
849
00:47:47,297 --> 00:47:49,766
Up ahead, right over there.
850
00:48:00,843 --> 00:48:02,845
He's up ahead, 50 meters.
851
00:48:05,781 --> 00:48:08,583
Strange.
852
00:48:08,585 --> 00:48:10,420
Blood.
853
00:48:12,754 --> 00:48:14,087
No.
854
00:48:14,089 --> 00:48:15,591
Unknown.
855
00:48:18,727 --> 00:48:20,194
Hang on.
856
00:48:20,196 --> 00:48:22,062
The cell count is diminishing.
857
00:48:22,064 --> 00:48:24,799
It's the air, yes.
858
00:48:24,801 --> 00:48:27,370
It kills the alien cells.
859
00:48:30,040 --> 00:48:32,140
We made some
preliminary findings
860
00:48:32,142 --> 00:48:34,310
while you were patrolling
the crash site.
861
00:48:37,647 --> 00:48:39,547
Findings?
862
00:48:39,549 --> 00:48:41,348
And then all hell broke loose.
863
00:48:41,350 --> 00:48:42,982
What findings?
864
00:48:42,984 --> 00:48:45,685
As I said, whatever
extraterrestrial component
865
00:48:45,687 --> 00:48:49,190
is inherent in that material
is not viable in our atmosphere.
866
00:48:49,192 --> 00:48:50,692
It needs a living host.
867
00:48:50,694 --> 00:48:51,891
Living host?
868
00:48:51,893 --> 00:48:53,895
What about the samples
back at the base?
869
00:48:53,897 --> 00:48:54,995
They're all stable.
870
00:48:54,997 --> 00:48:56,696
For a short time.
871
00:48:56,698 --> 00:48:58,199
And then?
872
00:48:58,201 --> 00:48:59,533
Total necrosis.
873
00:48:59,535 --> 00:49:01,470
The blood's already
breaking down.
874
00:49:06,007 --> 00:49:07,377
Abraham is going to die.
875
00:49:09,511 --> 00:49:11,444
When were you going
to tell me this?
876
00:49:11,446 --> 00:49:13,413
I wanted to, believe me.
877
00:49:13,415 --> 00:49:16,317
But with the Gila surfacing
and racing to save you...
878
00:49:16,319 --> 00:49:18,752
Oh, bullshit!
879
00:49:18,754 --> 00:49:20,221
What else are you
not telling me?
880
00:49:20,223 --> 00:49:21,591
Nothing.
881
00:49:22,892 --> 00:49:24,891
That's not true.
882
00:49:24,893 --> 00:49:26,127
Look me in the eye.
883
00:49:26,129 --> 00:49:27,761
- Ah...
- No!
884
00:49:27,763 --> 00:49:30,864
Look at me, Eva!
885
00:49:30,866 --> 00:49:33,303
What the hell did you do?
886
00:49:38,140 --> 00:49:39,709
Abraham.
887
00:49:41,611 --> 00:49:44,614
You injected him, didn't you?
888
00:49:46,149 --> 00:49:50,583
You injected him and then
erased the surveillance videos.
889
00:49:50,585 --> 00:49:53,687
Abraham didn't destroy
the cameras back at the bunker.
890
00:49:53,689 --> 00:49:57,357
You did! Why?
891
00:49:57,359 --> 00:49:59,460
We were running out of time!
892
00:49:59,462 --> 00:50:01,962
I did what was necessary
to keep the entity alive!
893
00:50:01,964 --> 00:50:03,397
You sacrificed Abraham!
894
00:50:03,399 --> 00:50:06,468
Sometimes sacrifices
are necessary, Milaya!
895
00:50:09,872 --> 00:50:11,272
Lenin?
896
00:50:11,274 --> 00:50:12,409
Me.
897
00:50:13,643 --> 00:50:18,779
For all your education,
all your brilliance,
898
00:50:18,781 --> 00:50:20,517
you haven't learned
anything at all.
899
00:50:25,422 --> 00:50:29,156
Doctors, I'm Captain James Tsao,
Special Recon.
900
00:50:29,158 --> 00:50:30,326
Is everything all right?
901
00:50:31,893 --> 00:50:33,795
From Langley?
902
00:50:33,797 --> 00:50:35,161
I remember you.
903
00:50:35,163 --> 00:50:36,529
What are you doing here?
904
00:50:36,531 --> 00:50:38,333
Same thing you are,
hunting that monkey.
905
00:50:38,335 --> 00:50:40,333
We received a report
you'd set down.
906
00:50:40,335 --> 00:50:42,101
We came to assist.
907
00:50:42,103 --> 00:50:45,373
Thank you, but we don't
need your assistance.
908
00:50:45,375 --> 00:50:47,641
As you can see,
what she means, Captain,
909
00:50:47,643 --> 00:50:49,643
is that the area is clear.
910
00:50:49,645 --> 00:50:53,181
This is a wild duck chase,
as you Americans say.
911
00:50:53,183 --> 00:50:56,150
Goose, wild goose.
912
00:50:56,152 --> 00:50:58,986
Sir?
913
00:50:58,988 --> 00:50:59,987
Over here!
914
00:50:59,989 --> 00:51:04,158
Looks like blood, sir.
915
00:51:04,160 --> 00:51:05,725
I wouldn't.
916
00:51:05,727 --> 00:51:07,362
There's a Gila monster
the size of a space shuttle
917
00:51:07,364 --> 00:51:09,864
burrowing through West Virginia
because it touched that stuff.
918
00:51:09,866 --> 00:51:11,864
Back off, Harker!
919
00:51:11,866 --> 00:51:15,703
As you can see, Captain,
there's nothing here.
920
00:51:15,705 --> 00:51:18,406
If he was here,
he's long gone now.
921
00:51:18,408 --> 00:51:20,507
We appreciate your
medical advice, doctors.
922
00:51:20,509 --> 00:51:23,377
But as for the target,
we'll see for ourselves.
923
00:51:23,379 --> 00:51:24,377
If you'll excuse us.
924
00:51:24,379 --> 00:51:25,748
Move out!
925
00:51:28,250 --> 00:51:29,585
You're off my team.
926
00:51:56,377 --> 00:52:00,015
It's here.
I can feel it.
927
00:52:01,716 --> 00:52:04,551
How does an ape get to be
the size of a blimp, Cap?
928
00:52:04,553 --> 00:52:06,252
That's not
your concern, soldier.
929
00:52:06,254 --> 00:52:07,721
Yeah, you're right.
930
00:52:07,723 --> 00:52:10,927
It doesn't matter how
as long as it burns.
931
00:52:14,763 --> 00:52:15,731
Abraham?
932
00:52:17,167 --> 00:52:19,366
Target located.
933
00:52:19,368 --> 00:52:20,768
Sir?
What if it's the girls?
934
00:52:20,770 --> 00:52:22,972
Collateral damage.
[chuckles]
935
00:52:26,676 --> 00:52:27,975
[grenade explodes]
936
00:52:27,977 --> 00:52:30,676
- Got him! Cover our flank!
- Come on!
937
00:52:30,678 --> 00:52:33,013
Let's get it together.
We got a date with...
938
00:52:33,015 --> 00:52:36,585
[roaring]
939
00:52:39,522 --> 00:52:41,357
[roaring]
940
00:52:44,326 --> 00:52:46,062
Abraham!
941
00:52:50,232 --> 00:52:52,568
[shrieking]
942
00:53:13,288 --> 00:53:15,121
This is a critical situation.
943
00:53:15,123 --> 00:53:18,991
Do you understand what will
happen if we don't stop this?
944
00:53:18,993 --> 00:53:20,861
And why didn't
you tranquilize him?
945
00:53:20,863 --> 00:53:23,730
Dr. Kuleshov
had the tranquilizer,
946
00:53:23,732 --> 00:53:25,399
as I already explained.
947
00:53:25,401 --> 00:53:26,866
We split up.
948
00:53:26,868 --> 00:53:28,734
I presume she broke away
to pursue the Gila monster.
949
00:53:28,736 --> 00:53:30,638
But I haven't been
able to reach her.
950
00:53:30,640 --> 00:53:33,875
This is why girls
should not be in combat!
951
00:53:33,877 --> 00:53:35,875
Call me girl one more time!
952
00:53:35,877 --> 00:53:38,612
People, this is the Pentagon!
953
00:53:38,614 --> 00:53:41,848
If you want to fight,
go to Capitol Hill.
954
00:53:41,850 --> 00:53:45,085
Now where is Dr. Kuleshov?
955
00:53:45,087 --> 00:53:47,388
Like I said,
I lost contact with her.
956
00:53:47,390 --> 00:53:49,156
After the Special Forces
team was routed.
957
00:53:49,158 --> 00:53:50,826
You mean slaughtered!
958
00:53:51,960 --> 00:53:53,294
Let's not lose
the thread here.
959
00:53:53,296 --> 00:53:54,694
Kuleshov is officially missing
960
00:53:54,696 --> 00:53:56,929
and our Apache helicopter's
not been found.
961
00:53:56,931 --> 00:53:59,966
Do you have any idea
where she might have gone?
962
00:53:59,968 --> 00:54:01,335
No, sir.
963
00:54:01,337 --> 00:54:02,603
Either she's... KIA...
964
00:54:02,605 --> 00:54:04,605
Or she doesn't want
to be found.
965
00:54:04,607 --> 00:54:07,841
Dr. Kuleshov is not
important right now.
966
00:54:07,843 --> 00:54:11,444
If she is dead,
then she died for the cause.
967
00:54:11,446 --> 00:54:13,446
We should focus
on task at hand.
968
00:54:13,448 --> 00:54:14,948
Where is this chimp?
969
00:54:14,950 --> 00:54:17,116
I conducted a thorough sweep
of the immediate area
970
00:54:17,118 --> 00:54:18,252
after I was picked up.
971
00:54:18,254 --> 00:54:19,453
No sign.
972
00:54:19,455 --> 00:54:21,321
And the giant lizard?
973
00:54:21,323 --> 00:54:24,126
Went underground after
it entered West Virginia.
974
00:54:30,732 --> 00:54:34,368
Sure does seem like the lizard
is going after the ape.
975
00:54:34,370 --> 00:54:36,002
Looking for a fight!
976
00:54:36,004 --> 00:54:37,703
Maybe that's for the best.
977
00:54:37,705 --> 00:54:40,975
After all, they can do
what you could not:
978
00:54:40,977 --> 00:54:42,275
kill each other.
979
00:54:42,277 --> 00:54:44,444
Maybe on your soil, Comrade.
980
00:54:44,446 --> 00:54:47,315
Those two beasts
start going at it,
981
00:54:47,317 --> 00:54:48,982
we're going to pay the price.
982
00:54:48,984 --> 00:54:51,786
I don't believe they're being
led towards each other.
983
00:54:51,788 --> 00:54:53,219
They're not natural enemies.
984
00:54:53,221 --> 00:54:55,589
And you know this because
you've worked
985
00:54:55,591 --> 00:54:59,027
with giant, unearthly
beasts before?
986
00:55:00,663 --> 00:55:02,196
Marcos, assemble your team.
987
00:55:02,198 --> 00:55:05,199
Let's try and box these
MFA fighters
988
00:55:05,201 --> 00:55:08,469
into some remote area
in Shenandoah Park.
989
00:55:08,471 --> 00:55:11,105
Minimize the damage that way.
990
00:55:11,107 --> 00:55:13,708
Do what we must to neutralize
the Gila monster,
991
00:55:13,710 --> 00:55:15,308
but prioritize
Abraham's capture.
992
00:55:15,310 --> 00:55:16,743
Here we go.
993
00:55:16,745 --> 00:55:20,647
It is his capture
that is essential...
994
00:55:20,649 --> 00:55:23,986
or the horror we're facing now
will only just be the beginning.
995
00:55:43,004 --> 00:55:44,437
[beeping]
996
00:55:44,439 --> 00:55:45,437
My God.
997
00:55:45,439 --> 00:55:48,275
Jones, get over here!
998
00:55:48,277 --> 00:55:49,710
What do you want?
999
00:55:49,712 --> 00:55:51,911
We've always known that
the Gila monster emits
1000
00:55:51,913 --> 00:55:53,346
an intense cosmic glow
1001
00:55:53,348 --> 00:55:55,915
stemming from its exposure
to the alien substance.
1002
00:55:55,917 --> 00:55:59,018
Not... Although naked
to the visible eye,
1003
00:55:59,020 --> 00:56:01,455
the same emittance is
detectable within Abraham,
1004
00:56:01,457 --> 00:56:03,623
albeit at much lower levels.
1005
00:56:03,625 --> 00:56:05,558
And that this emittance
is internal,
1006
00:56:05,560 --> 00:56:10,397
emerging from the bodies of the
animals in question, correct?
1007
00:56:10,399 --> 00:56:12,699
- Correct.
- Incorrect.
1008
00:56:12,701 --> 00:56:14,600
Check this.
1009
00:56:14,602 --> 00:56:17,404
Every occurrence from
the Gila monster's attack
1010
00:56:17,406 --> 00:56:22,408
on the train to my last
encounter with Abraham.
1011
00:56:22,410 --> 00:56:24,143
I don't understand.
What am I looking at?
1012
00:56:24,145 --> 00:56:26,145
I upgraded our
sky mapping system
1013
00:56:26,147 --> 00:56:29,348
based on the cellular pattern
of the alien substance.
1014
00:56:29,350 --> 00:56:31,850
That seems like an excessive
amount of work.
1015
00:56:31,852 --> 00:56:33,721
I suspected something.
1016
00:56:33,723 --> 00:56:35,823
Look, right here.
1017
00:56:35,825 --> 00:56:38,558
These are distinct beams
of extraterrestrial energy,
1018
00:56:38,560 --> 00:56:41,194
definitely incoming.
1019
00:56:41,196 --> 00:56:45,199
They were there all along.
We just couldn't see them.
1020
00:56:45,201 --> 00:56:48,034
Wait, but these are going
from New Mexico to Virginia.
1021
00:56:48,036 --> 00:56:50,304
Yeah, confirming our theory
1022
00:56:50,306 --> 00:56:54,607
that the quakes there
were Gila-monster-related.
1023
00:56:54,609 --> 00:56:58,379
So you're saying that the...
1024
00:56:58,381 --> 00:57:00,946
the glow contains
the same elemental properties
1025
00:57:00,948 --> 00:57:03,583
as the Gila monster...
1026
00:57:03,585 --> 00:57:07,721
- ...and the green substance.
- And our readings off Abraham?
1027
00:57:07,723 --> 00:57:08,955
Yes.
1028
00:57:08,957 --> 00:57:11,857
But what are they?
1029
00:57:11,859 --> 00:57:14,997
I believe
it's a guidance system.
1030
00:57:17,565 --> 00:57:19,065
A what?
1031
00:57:19,067 --> 00:57:21,768
Abraham and the Gila monster
1032
00:57:21,770 --> 00:57:24,006
are being directed
via remote control.
1033
00:57:27,143 --> 00:57:29,310
You've lost your mind.
It's happened. It's official.
1034
00:57:29,312 --> 00:57:32,348
It's all right there.
I'm 100% certain.
1035
00:57:35,017 --> 00:57:36,216
Yeah, you've lost your mind.
1036
00:57:36,218 --> 00:57:37,417
Look!
1037
00:57:37,419 --> 00:57:38,919
The green substance is
in their blood stream.
1038
00:57:38,921 --> 00:57:40,219
And if the aliens can
control that,
1039
00:57:40,221 --> 00:57:41,922
they can control
their every move.
1040
00:57:41,924 --> 00:57:43,726
It's incredible.
1041
00:57:50,966 --> 00:57:52,766
Okay. Where and by what?
1042
00:57:52,768 --> 00:57:54,567
I ordered Hubble
to provide visuals
1043
00:57:54,569 --> 00:57:55,935
detailing point of origin.
1044
00:57:55,937 --> 00:57:57,404
We should get them shortly.
1045
00:57:57,406 --> 00:58:01,975
But the last beam originated
from this location.
1046
00:58:01,977 --> 00:58:03,844
The Andromeda Galaxy.
1047
00:58:03,846 --> 00:58:06,379
2.5 million light years away,
1048
00:58:06,381 --> 00:58:08,181
and the Milky Way's
closest neighbor.
1049
00:58:08,183 --> 00:58:09,417
[phone rings]
1050
00:58:09,419 --> 00:58:10,551
Hello?
1051
00:58:10,553 --> 00:58:12,486
Copy.
1052
00:58:12,488 --> 00:58:13,888
Thank you.
1053
00:58:13,890 --> 00:58:15,255
From Hubble.
1054
00:58:15,257 --> 00:58:16,056
Images coming in.
1055
00:58:16,058 --> 00:58:17,460
Put it up on the big screen.
1056
00:58:20,629 --> 00:58:21,998
Good God!
1057
00:58:24,065 --> 00:58:26,333
How do we defend against this?
1058
00:58:26,335 --> 00:58:28,067
EDI.
1059
00:58:28,069 --> 00:58:31,038
The Extraterrestrial
Defense Initiative
1060
00:58:31,040 --> 00:58:34,408
was created for just such
a purpose, First Secretary.
1061
00:58:34,410 --> 00:58:37,143
However, the EDI Operations
Center was destroyed
1062
00:58:37,145 --> 00:58:38,779
when Abraham escaped
from Langley.
1063
00:58:38,781 --> 00:58:40,880
My understanding
it was under repair.
1064
00:58:40,882 --> 00:58:44,451
Not until further
appropriations are approved.
1065
00:58:44,453 --> 00:58:47,054
Calm down, General.
1066
00:58:47,056 --> 00:58:49,621
- More politics?
- This is unacceptable.
1067
00:58:49,623 --> 00:58:52,658
I need you to do something,
not just sit there.
1068
00:58:52,660 --> 00:58:55,328
So we're looking at
two remote-controlled monsters
1069
00:58:55,330 --> 00:58:58,698
guided by an alien mothership
headed for earth?
1070
00:58:58,700 --> 00:59:00,167
No.
1071
00:59:00,169 --> 00:59:02,036
The Gila monster is
definitely being controlled,
1072
00:59:02,038 --> 00:59:05,205
but Abraham's signal is weak.
1073
00:59:05,207 --> 00:59:08,074
I think he's resisting control.
1074
00:59:08,076 --> 00:59:11,247
Irregardless,
this is war, gentlemen!
1075
00:59:13,381 --> 00:59:14,948
Intergalactic combat!
1076
00:59:14,950 --> 00:59:16,750
Careful, General.
1077
00:59:16,752 --> 00:59:20,554
I do believe you're drooling.
1078
00:59:20,556 --> 00:59:22,723
Dad?
1079
00:59:22,725 --> 00:59:25,558
What are you doing here?
1080
00:59:25,560 --> 00:59:27,027
As I said earlier, doctor,
1081
00:59:27,029 --> 00:59:30,563
reinforcements are needed,
particularly now.
1082
00:59:30,565 --> 00:59:32,966
Well, hello, my daughter.
1083
00:59:32,968 --> 00:59:35,502
Nothing to say?
1084
00:59:35,504 --> 00:59:36,971
I'm working on it.
1085
00:59:36,973 --> 00:59:39,339
Put aside your differences.
We need to get to work.
1086
00:59:39,341 --> 00:59:41,341
We need to know what
the next move is gonna be.
1087
00:59:41,343 --> 00:59:44,944
We can't afford
any more surprises.
1088
00:59:44,946 --> 00:59:46,478
Yes, sir.
1089
00:59:46,480 --> 00:59:51,120
Dr. Noah Murphy and I
will head back to Langley now.
1090
01:00:02,531 --> 01:00:03,498
I don't need your help.
1091
01:00:05,801 --> 01:00:07,000
Self-sufficiency.
1092
01:00:07,002 --> 01:00:08,969
I am so proud of you.
1093
01:00:08,971 --> 01:00:12,172
You don't have the right.
1094
01:00:12,174 --> 01:00:15,375
Indeed, I failed you,
Linda, and I am sorry.
1095
01:00:15,377 --> 01:00:20,214
And to add insult to injury,
Elbe was an embarrassment.
1096
01:00:20,216 --> 01:00:23,482
A mission to have first contact
1097
01:00:23,484 --> 01:00:27,422
that misses is like a boomerang
that just never comes back.
1098
01:00:28,924 --> 01:00:31,190
This one did.
1099
01:00:31,192 --> 01:00:33,527
Eh, a little too late.
1100
01:00:33,529 --> 01:00:37,567
The powers that be don't share
the patience of scientists.
1101
01:00:40,035 --> 01:00:42,368
Then you ran away
from everything.
1102
01:00:42,370 --> 01:00:44,938
Listen, Linda,
you and your mother
1103
01:00:44,940 --> 01:00:47,841
were much better off without me.
1104
01:00:47,843 --> 01:00:50,544
Now, from
an empirical perspective,
1105
01:00:50,546 --> 01:00:53,413
you have to agree with me.
1106
01:00:53,415 --> 01:00:58,484
I'm not sure I concur
with your findings, doctor.
1107
01:00:58,486 --> 01:01:00,386
Be that as it may,
1108
01:01:00,388 --> 01:01:02,054
what we have on our hands now
1109
01:01:02,056 --> 01:01:05,194
supersedes any
of our personal issues.
1110
01:01:08,029 --> 01:01:10,096
I'm here at the request
of the government
1111
01:01:10,098 --> 01:01:13,199
to do whatever I can to help.
1112
01:01:13,201 --> 01:01:16,670
Look, your work
on cellular tracking
1113
01:01:16,672 --> 01:01:19,071
is groundbreaking, Linda.
1114
01:01:19,073 --> 01:01:21,875
At least it gives us
a fighting chance.
1115
01:01:21,877 --> 01:01:25,281
The question is how do we use
this information against them?
1116
01:01:29,518 --> 01:01:32,085
I believe if they're
being controlled by a signal,
1117
01:01:32,087 --> 01:01:34,554
that that signal
can be interrupted.
1118
01:01:34,556 --> 01:01:37,891
Are you saying,
cut the transmission
1119
01:01:37,893 --> 01:01:39,725
and render them rudderless?
1120
01:01:39,727 --> 01:01:41,460
Of course!
1121
01:01:41,462 --> 01:01:44,129
That's to assume they have
no will of their own.
1122
01:01:44,131 --> 01:01:46,232
I believe Abraham does.
1123
01:01:46,234 --> 01:01:48,801
He's not acting with malice.
1124
01:01:48,803 --> 01:01:50,636
He only strikes when provoked.
1125
01:01:50,638 --> 01:01:53,540
Regardless, cutting
the cable is key.
1126
01:01:53,542 --> 01:01:59,411
I believe it's possible
to shoot a disruptive pulse
1127
01:01:59,413 --> 01:02:02,650
and cut right through
the alien beams.
1128
01:02:02,652 --> 01:02:04,917
A bio-electric counter-measure.
1129
01:02:04,919 --> 01:02:07,721
Just a question of time.
1130
01:02:07,723 --> 01:02:10,259
Time we don't have.
1131
01:02:13,194 --> 01:02:15,495
Where are
the targets currently headed?
1132
01:02:15,497 --> 01:02:18,531
They appear
to be converging, sir.
1133
01:02:18,533 --> 01:02:20,266
Where?
1134
01:02:20,268 --> 01:02:21,567
Come on, man, where?
1135
01:02:21,569 --> 01:02:24,140
I don't know!
Washington, D.C.
1136
01:02:27,142 --> 01:02:28,611
That certainly
doesn't help matters.
1137
01:02:34,049 --> 01:02:35,949
But why?
1138
01:02:35,951 --> 01:02:39,121
Up until this point, they've
been moving independently.
1139
01:02:41,756 --> 01:02:45,357
Possibly, but whomever
is controlling them,
1140
01:02:45,359 --> 01:02:48,361
the target makes
strategic sense.
1141
01:02:48,363 --> 01:02:50,163
With the Capitol in shambles,
1142
01:02:50,165 --> 01:02:52,000
the country tumbles
into chaos...
1143
01:02:59,507 --> 01:03:02,408
Possibly the world following.
1144
01:03:02,410 --> 01:03:04,980
I don't believe
Abraham is a drone.
1145
01:03:06,915 --> 01:03:11,250
You've always had a special
deep affection for that simian.
1146
01:03:11,252 --> 01:03:13,021
Yeah, maybe I should never
have brought you here.
1147
01:03:15,725 --> 01:03:20,359
If you hadn't, I would have
never became a scientist.
1148
01:03:20,361 --> 01:03:23,698
And for that,
I will always be grateful.
1149
01:03:26,669 --> 01:03:30,804
But Abraham, he is not
like that Gila monster.
1150
01:03:30,806 --> 01:03:34,607
He wasn't exposed to the alien
toxins in the same manner.
1151
01:03:34,609 --> 01:03:37,511
But those toxins
were also injected
1152
01:03:37,513 --> 01:03:41,714
directly into him
by your Russian partner.
1153
01:03:41,716 --> 01:03:42,651
She's not my partner!
1154
01:03:45,087 --> 01:03:48,288
Nevertheless, he now has
more toxins, as you say,
1155
01:03:48,290 --> 01:03:49,922
within his system,
1156
01:03:49,924 --> 01:03:54,527
toxins that my make him more
susceptible to alien command.
1157
01:03:54,529 --> 01:03:57,163
I believe that
his signal is weaker.
1158
01:03:57,165 --> 01:03:59,833
Abraham is resisting control.
1159
01:03:59,835 --> 01:04:03,502
You mean, you hope,
1160
01:04:03,504 --> 01:04:06,307
and hope, Linda,
is not a strategy.
1161
01:04:12,247 --> 01:04:15,617
Sometimes hope
is the only strategy.
1162
01:04:17,018 --> 01:04:18,650
[buzzing]
1163
01:04:18,652 --> 01:04:21,420
Doctors?
1164
01:04:21,422 --> 01:04:23,591
I think we've got a problem.
1165
01:04:24,560 --> 01:04:27,196
ISS just sent us this video.
1166
01:04:33,134 --> 01:04:35,504
What were you saying
about hope?
1167
01:04:54,221 --> 01:04:56,325
Did anyone else just see that?
1168
01:04:57,424 --> 01:05:00,993
My God, it's really happening!
1169
01:05:00,995 --> 01:05:03,198
Call the Pentagon, now!
1170
01:05:05,834 --> 01:05:07,199
What are you doing?
1171
01:05:07,201 --> 01:05:08,868
You must contain this.
1172
01:05:08,870 --> 01:05:10,337
What's going on?
1173
01:05:10,339 --> 01:05:12,739
High alert.
1174
01:05:12,741 --> 01:05:13,839
Abraham?
1175
01:05:13,841 --> 01:05:16,676
We're dealing
with spaceships now.
1176
01:05:16,678 --> 01:05:19,245
Hovering over
the Pacific Islands.
1177
01:05:19,247 --> 01:05:21,114
They're heading towards D.C.
1178
01:05:21,116 --> 01:05:22,781
Abraham, the Gila monster,
1179
01:05:22,783 --> 01:05:24,317
the ship, all of them,
1180
01:05:24,319 --> 01:05:25,819
they're heading towards D.C.
1181
01:05:25,821 --> 01:05:27,087
And you know this because?
1182
01:05:27,089 --> 01:05:28,721
There's no question.
1183
01:05:28,723 --> 01:05:30,890
And the alien mothership
is right behind them.
1184
01:05:30,892 --> 01:05:32,324
Based on our calculations,
1185
01:05:32,326 --> 01:05:34,025
they'll all be upon
the city in six hours.
1186
01:05:34,027 --> 01:05:35,495
Attacking the Capitol!
1187
01:05:35,497 --> 01:05:36,295
No.
1188
01:05:36,297 --> 01:05:37,864
Disrupting the chain of command,
1189
01:05:37,866 --> 01:05:41,167
giving them an opportunity
to organize a strike force.
1190
01:05:41,169 --> 01:05:42,935
And demoralize the nation.
1191
01:05:42,937 --> 01:05:46,406
I don't think propaganda is
part of alien agenda, General.
1192
01:05:46,408 --> 01:05:49,109
We will unleash
the unholy hell
1193
01:05:49,111 --> 01:05:50,777
from the U.S. fighting force!
1194
01:05:50,779 --> 01:05:54,045
Your tank was wiped out
in one swift swoop, General.
1195
01:05:54,047 --> 01:05:56,315
Tanks are Tinker Toys!
1196
01:05:56,317 --> 01:05:58,185
Our new supersonic
cruise missiles
1197
01:05:58,187 --> 01:05:59,618
will punch enough holes
in those suckers,
1198
01:05:59,620 --> 01:06:02,589
they'll wish they never
came to this planet!
1199
01:06:02,591 --> 01:06:03,692
Gentlemen?
1200
01:06:05,192 --> 01:06:06,826
They're both from this planet!
1201
01:06:06,828 --> 01:06:09,462
The truth, sir, is we don't
know what Abraham will do.
1202
01:06:09,464 --> 01:06:11,531
He may not be under
total control of the aliens.
1203
01:06:11,533 --> 01:06:13,799
We have to assume the worst.
1204
01:06:13,801 --> 01:06:17,337
What else can we do to
prevent destruction of city?
1205
01:06:17,339 --> 01:06:20,306
We've worked up
a bio-electric formula
1206
01:06:20,308 --> 01:06:22,442
that could interrupt
the alien transmissions
1207
01:06:22,444 --> 01:06:24,911
that control the creatures.
1208
01:06:24,913 --> 01:06:28,246
I'm requesting permission
to install the transmitter
1209
01:06:28,248 --> 01:06:31,051
on top of
the Washington Monument.
1210
01:06:31,053 --> 01:06:32,419
That's great!
See to it.
1211
01:06:32,421 --> 01:06:33,719
There's no time to lose.
1212
01:06:33,721 --> 01:06:35,554
Let's do it.
1213
01:06:35,556 --> 01:06:37,589
It's the best chance
we've got.
1214
01:06:37,591 --> 01:06:38,826
Let's just hope it works.
1215
01:06:40,328 --> 01:06:41,797
He might be a genius.
1216
01:06:48,370 --> 01:06:50,404
[Linda] Delaney,
the transmitter has been
1217
01:06:50,406 --> 01:06:51,971
attached to the monument.
1218
01:06:51,973 --> 01:06:54,375
The signal will begin
broadcasting shortly.
1219
01:06:55,044 --> 01:06:57,344
[sirens blaring]
1220
01:06:57,346 --> 01:07:01,181
Sir, we have a visual
on the target!
1221
01:07:01,183 --> 01:07:02,614
Fire!
1222
01:07:02,616 --> 01:07:05,284
Give that monkey
all you got right now!
1223
01:07:05,286 --> 01:07:07,323
Over there!
Left quadrant!
1224
01:07:14,395 --> 01:07:16,295
Okay, thank you.
1225
01:07:16,297 --> 01:07:19,065
It's within the city limits.
1226
01:07:19,067 --> 01:07:21,033
How long before we transmit?
1227
01:07:21,035 --> 01:07:21,970
30 seconds.
1228
01:07:23,471 --> 01:07:26,640
You know, I used to dream
of living in a world
1229
01:07:26,642 --> 01:07:30,312
where you touch the stars and
hold hands with those beyond,
1230
01:07:31,980 --> 01:07:34,047
And I...
1231
01:07:34,049 --> 01:07:35,982
I dream of you,
1232
01:07:35,984 --> 01:07:38,284
not my adopted daughter,
1233
01:07:38,286 --> 01:07:40,888
my own flesh and blood
beside me.
1234
01:07:44,493 --> 01:07:47,127
You got part of it right, Dad,
1235
01:07:47,129 --> 01:07:48,663
maybe the most important part.
1236
01:07:54,069 --> 01:07:55,467
Dr. Murphy!
1237
01:07:55,469 --> 01:07:57,304
- Yes?
- Yes?
1238
01:07:57,306 --> 01:07:58,870
Status, status?
1239
01:07:58,872 --> 01:08:00,741
The transmitter
is up and running.
1240
01:08:00,743 --> 01:08:02,509
Eisenstein, how much longer
1241
01:08:02,511 --> 01:08:06,478
until they're free
from alien control?
1242
01:08:06,480 --> 01:08:09,149
I estimate the alien's beam
is at 11...
1243
01:08:09,151 --> 01:08:11,616
no, 10% strength
over Abraham.
1244
01:08:11,618 --> 01:08:14,487
He is almost free already.
1245
01:08:14,489 --> 01:08:17,022
Abraham's still
holding about 10%.
1246
01:08:17,024 --> 01:08:18,292
Excellent.
1247
01:08:18,294 --> 01:08:20,226
It's working, Dad.
You did it.
1248
01:08:20,228 --> 01:08:22,561
Well, we'll see, we'll see.
1249
01:08:22,563 --> 01:08:24,463
What's the timetable?
1250
01:08:24,465 --> 01:08:25,999
It's hard to say.
1251
01:08:26,001 --> 01:08:29,002
If Abraham is in more
possession of his faculties,
1252
01:08:29,004 --> 01:08:31,003
we might be able
to free him sooner.
1253
01:08:31,005 --> 01:08:33,539
Eisenstein says
we're at eight percent now.
1254
01:08:33,541 --> 01:08:35,475
Almost there...
1255
01:08:35,477 --> 01:08:36,711
What about the Gila monster?
1256
01:08:38,246 --> 01:08:40,312
He's resisting.
1257
01:08:40,314 --> 01:08:42,647
The transmitter must not be
able to reach him underground.
1258
01:08:42,649 --> 01:08:45,054
Eisenstein,
what's the percentage?
1259
01:08:48,756 --> 01:08:51,124
Alien control
of Gila monster
1260
01:08:51,126 --> 01:08:52,959
is holding at 90%.
1261
01:08:52,961 --> 01:08:55,093
90%? That much?
1262
01:08:55,095 --> 01:08:56,464
Damn it!
1263
01:08:58,465 --> 01:08:59,865
Patience, Linda, patience.
Give it time.
1264
01:08:59,867 --> 01:09:01,767
That's one luxury
we can't afford.
1265
01:09:01,769 --> 01:09:04,003
Eisenstein, please tell me
you know where this thing is.
1266
01:09:04,005 --> 01:09:06,371
Hard to say,
his signal is weak.
1267
01:09:06,373 --> 01:09:08,542
The Gila's signal has spiked!
It's about to emerge!
1268
01:09:08,544 --> 01:09:11,843
Excuse me?
Did I hear that right?
1269
01:09:11,845 --> 01:09:16,083
She said the Gila...
is about to emerge.
1270
01:09:16,085 --> 01:09:17,484
Where?
1271
01:09:17,486 --> 01:09:20,488
[roar]
1272
01:09:28,595 --> 01:09:30,765
[Gila monster roaring]
1273
01:09:54,855 --> 01:09:56,455
[roaring]
1274
01:09:56,457 --> 01:09:58,457
Gentlemen...
1275
01:09:58,459 --> 01:09:59,728
We have a new target.
1276
01:10:00,595 --> 01:10:03,029
I don't see Abraham!
1277
01:10:03,031 --> 01:10:05,897
Eisenstein,
what's Abraham's status?
1278
01:10:05,899 --> 01:10:08,100
Abraham is completely
free from control!
1279
01:10:08,102 --> 01:10:11,036
But without alien signal,
his location is unclear.
1280
01:10:11,038 --> 01:10:12,304
Abraham is free!
1281
01:10:12,306 --> 01:10:14,539
But he must have run away.
We should do the same.
1282
01:10:14,541 --> 01:10:15,740
Linda, you don't
need to be here.
1283
01:10:15,742 --> 01:10:16,776
You're not a soldier.
1284
01:10:16,778 --> 01:10:18,276
Damn right. Come on!
1285
01:10:18,278 --> 01:10:20,446
No.
1286
01:10:20,448 --> 01:10:23,383
I'm a scientist,
just like my father.
1287
01:10:23,385 --> 01:10:25,284
Real cute, but now's
not the time. Come on.
1288
01:10:25,286 --> 01:10:27,587
Linda, let's get out of...
1289
01:10:27,589 --> 01:10:29,556
Wait a minute, do you hear that?
1290
01:10:29,558 --> 01:10:30,792
[Abraham growls]
1291
01:10:37,131 --> 01:10:38,530
[Abraham screeches]
1292
01:10:38,532 --> 01:10:41,803
There he is!
Hit that ape!
1293
01:10:45,372 --> 01:10:47,306
No! Don't shoot him!
1294
01:10:47,308 --> 01:10:50,776
Stop! Abraham is no longer
under alien control!
1295
01:10:50,778 --> 01:10:52,311
Hold your fire on the monument!
1296
01:10:52,313 --> 01:10:53,678
Abraham is not a threat!
1297
01:10:53,680 --> 01:10:57,016
I repeat, Abraham
is not a threat!
1298
01:10:57,018 --> 01:10:59,922
And we're making sure
of that, baby doll!
1299
01:11:03,657 --> 01:11:04,792
[roaring]
1300
01:11:05,894 --> 01:11:07,526
Asshole.
1301
01:11:07,528 --> 01:11:08,828
Fire!
1302
01:11:08,830 --> 01:11:10,463
Our countermeasure's
are over there.
1303
01:11:10,465 --> 01:11:13,633
That cowboy's liable
to bungle the whole show.
1304
01:11:13,635 --> 01:11:17,603
Come on!
Knock that bastard down!
1305
01:11:17,605 --> 01:11:21,143
Come on!
Blow him to smithereens, I say!
1306
01:11:24,479 --> 01:11:26,148
I'll be dipped in pig shit!
1307
01:11:28,582 --> 01:11:30,249
[Eisenstein]
I have bad news...
1308
01:11:30,251 --> 01:11:33,555
Alien beam has regained
control of Abraham.
1309
01:11:34,822 --> 01:11:36,388
The longer the signal
is down,
1310
01:11:36,390 --> 01:11:39,292
the more mindless and
destructive he will become.
1311
01:11:39,294 --> 01:11:42,495
Without the signal, we lose
the only chance we still had.
1312
01:11:42,497 --> 01:11:43,728
Tell me there's
another transmitter,
1313
01:11:43,730 --> 01:11:44,731
prototype, anything!
1314
01:11:44,733 --> 01:11:46,265
A prototype, yes,
1315
01:11:46,267 --> 01:11:48,535
but it's incomplete and
on the other side of D.C.
1316
01:11:48,537 --> 01:11:49,936
It's too dangerous.
1317
01:11:49,938 --> 01:11:54,774
It looks like I failed
you again, daughter.
1318
01:11:54,776 --> 01:11:56,575
Sir, we've lost
General Delaney.
1319
01:11:56,577 --> 01:11:57,910
And the transmitter is down.
1320
01:11:57,912 --> 01:11:59,512
What are your orders?
1321
01:11:59,514 --> 01:12:02,815
What else can do to prevent
destruction of city?
1322
01:12:02,817 --> 01:12:07,020
We can't save the city.
1323
01:12:07,022 --> 01:12:09,922
Patch me through to Dr. Murphy.
1324
01:12:09,924 --> 01:12:13,426
It's over. Get out of DC
while you still can.
1325
01:12:13,428 --> 01:12:15,727
We're gonna burn the whole
place to the ground.
1326
01:12:15,729 --> 01:12:16,829
The hell with that!
1327
01:12:16,831 --> 01:12:18,530
Now's not the time to give up.
1328
01:12:18,532 --> 01:12:20,600
Grab your car.
Meet me out front.
1329
01:12:20,602 --> 01:12:22,134
What?
1330
01:12:22,136 --> 01:12:23,602
We're going after that device.
1331
01:12:23,604 --> 01:12:25,036
Have you lost your mind?
1332
01:12:25,038 --> 01:12:26,539
Do you not see what's
happening out there?
1333
01:12:26,541 --> 01:12:28,607
- We're toast!
- We're going after that device!
1334
01:12:28,609 --> 01:12:31,246
Now, Jones, go!
1335
01:12:33,180 --> 01:12:34,213
Dad?
1336
01:12:34,215 --> 01:12:36,048
The transmitter
is in a black box
1337
01:12:36,050 --> 01:12:37,851
in a white van
with a beacon
1338
01:12:37,853 --> 01:12:40,119
at the top of the City Center
parking structure.
1339
01:12:40,121 --> 01:12:41,954
You can find it!
It's there!
1340
01:12:41,956 --> 01:12:42,754
Okay.
1341
01:12:42,756 --> 01:12:43,823
Then we got a chance.
1342
01:12:43,825 --> 01:12:44,856
- Yes.
- Let's go.
1343
01:12:44,858 --> 01:12:46,726
Wait! What are you doing?
1344
01:12:46,728 --> 01:12:47,793
I'm getting you to safety.
1345
01:12:47,795 --> 01:12:48,793
I'm not leaving you up here.
1346
01:12:48,795 --> 01:12:50,096
Linda, look around.
1347
01:12:50,098 --> 01:12:52,432
Inside, outside,
the danger's everywhere.
1348
01:12:52,434 --> 01:12:54,100
I belong here.
1349
01:12:54,102 --> 01:12:56,168
This is the best vantage
point in the city.
1350
01:12:56,170 --> 01:12:58,304
I can give you live updates
on the location
1351
01:12:58,306 --> 01:12:59,737
of the Gila monster and Abraham.
1352
01:12:59,739 --> 01:13:02,674
Go. Get the job done.
1353
01:13:02,676 --> 01:13:04,045
I'll be with you the whole way.
1354
01:13:27,402 --> 01:13:29,171
Get in the car.
1355
01:13:35,710 --> 01:13:37,410
Hit it!
1356
01:13:37,412 --> 01:13:38,347
You got it, boss.
1357
01:13:41,382 --> 01:13:42,548
Whoa.
1358
01:13:42,550 --> 01:13:44,950
Easy there, Bullitt.
1359
01:13:44,952 --> 01:13:46,651
I've been dying to do this.
1360
01:13:46,653 --> 01:13:47,986
Do what?
1361
01:13:47,988 --> 01:13:49,789
Drive like a maniac
with complete and utter
1362
01:13:49,791 --> 01:13:51,226
disregard for all authority.
1363
01:13:55,595 --> 01:13:57,262
Don't get cocky.
1364
01:13:57,264 --> 01:13:59,767
The Gila monster still has the
authority until we cut his cord.
1365
01:14:03,470 --> 01:14:05,437
Good thing they've already
evacuated this place.
1366
01:14:05,439 --> 01:14:06,905
[roaring]
1367
01:14:06,907 --> 01:14:08,774
Isn't that
always how it goes?
1368
01:14:08,776 --> 01:14:10,442
Politicians go first
in their helicopters
1369
01:14:10,444 --> 01:14:12,344
while they leave
the rest of us here to fry.
1370
01:14:12,346 --> 01:14:16,548
She's doing what?
Get me Murphy!
1371
01:14:16,550 --> 01:14:19,119
What are you doing to help
contain this monster?
1372
01:14:19,121 --> 01:14:21,286
You should be using
nuclear weapons.
1373
01:14:21,288 --> 01:14:22,888
Speak of the devil.
1374
01:14:22,890 --> 01:14:25,490
Murphy, I understand you're on
some kind of suicide mission.
1375
01:14:25,492 --> 01:14:26,758
Explain.
1376
01:14:26,760 --> 01:14:28,393
Suicide is
not our intention, sir.
1377
01:14:28,395 --> 01:14:30,797
A prototype of the device
my father created
1378
01:14:30,799 --> 01:14:32,698
to sever alien control
from the monsters
1379
01:14:32,700 --> 01:14:34,102
is somewhere in a van.
1380
01:14:35,937 --> 01:14:37,369
Sounds pretty futile, Murphy.
1381
01:14:37,371 --> 01:14:39,004
Isn't there any other
course of action?
1382
01:14:39,006 --> 01:14:40,106
What's your father say?
1383
01:14:40,108 --> 01:14:41,908
Dad, what's your take?
1384
01:14:41,910 --> 01:14:44,043
[Noah] Restore the transmitter,
cut the signal,
1385
01:14:44,045 --> 01:14:46,079
and the destruction stops.
1386
01:14:46,081 --> 01:14:48,313
It might stop
the alien ship, too.
1387
01:14:48,315 --> 01:14:49,214
My father concurs.
1388
01:14:49,216 --> 01:14:50,682
Murphy, you make a good point.
1389
01:14:50,684 --> 01:14:52,250
- [tires screeching]
- The road!
1390
01:14:52,252 --> 01:14:53,386
[growling]
1391
01:14:53,388 --> 01:14:55,890
He's right behind us.
Step on it!
1392
01:14:56,657 --> 01:14:58,190
Doing the best I can!
1393
01:14:58,192 --> 01:15:00,860
Murphy!
Are you still there?
1394
01:15:00,862 --> 01:15:02,861
For all intents and purposes.
1395
01:15:02,863 --> 01:15:05,063
The device is
in an indestructible box.
1396
01:15:05,065 --> 01:15:06,531
fitted with a tracking device.
1397
01:15:06,533 --> 01:15:09,602
It's our only hope
to gain the upper hand.
1398
01:15:09,604 --> 01:15:13,039
We have to find that device.
1399
01:15:13,041 --> 01:15:15,540
I like your spirit, Murphy.
Let's hope it's enough.
1400
01:15:15,542 --> 01:15:16,741
Do you need any support?
1401
01:15:16,743 --> 01:15:17,776
Troops or equipment?
1402
01:15:17,778 --> 01:15:19,512
Negative, sir.
1403
01:15:19,514 --> 01:15:23,348
I've got all the backup I need.
1404
01:15:23,350 --> 01:15:25,383
Get the job done,
and God be with you.
1405
01:15:25,385 --> 01:15:27,619
Now you sound
like my father, sir.
1406
01:15:27,621 --> 01:15:29,754
I'll take that as a compliment.
1407
01:15:29,756 --> 01:15:31,225
Marcos out.
1408
01:15:32,760 --> 01:15:34,660
Hang a right at the next light.
1409
01:15:34,662 --> 01:15:37,031
Right.
I said right!
1410
01:15:39,099 --> 01:15:40,967
Don't tell me where
to drive, by the way.
1411
01:15:40,969 --> 01:15:43,203
I know this town like
the back of my hand, okay?
1412
01:15:43,205 --> 01:15:44,169
All right, okay.
1413
01:15:44,171 --> 01:15:46,071
It's directly up ahead.
1414
01:15:46,073 --> 01:15:48,210
Park it... park it over there.
1415
01:15:50,044 --> 01:15:52,411
[Gila monster roaring]
1416
01:15:52,413 --> 01:15:54,813
Sure about that?
1417
01:15:54,815 --> 01:15:56,316
Nothing's sure
in science, Jones.
1418
01:15:56,318 --> 01:15:59,154
You know that...
until it's proven.
1419
01:16:04,090 --> 01:16:06,357
It's up there!
Probably near the roof!
1420
01:16:06,359 --> 01:16:09,427
Of course it is.
Great! Fantastic!
1421
01:16:09,429 --> 01:16:11,129
The Gila monster
is getting closer!
1422
01:16:11,131 --> 01:16:12,466
Hey! Wait, wait, wait.
1423
01:16:14,568 --> 01:16:16,270
There it is.
1424
01:16:27,715 --> 01:16:29,017
It's there!
1425
01:16:31,118 --> 01:16:32,353
How are we gonna get in?
1426
01:16:35,656 --> 01:16:36,992
Ah!
1427
01:16:44,564 --> 01:16:47,301
They make that look
so much easier in the movies.
1428
01:16:50,604 --> 01:16:52,540
Incomplete is right.
1429
01:16:54,108 --> 01:16:56,178
Where's the auxiliary
power source...
1430
01:16:59,679 --> 01:17:02,647
Damn it! Jones, see if the car
has a compression filter.
1431
01:17:02,649 --> 01:17:04,249
Wait a minute, got it!
1432
01:17:04,251 --> 01:17:07,018
Hurry up, Murphy!
We don't have much time.
1433
01:17:07,020 --> 01:17:08,788
Gunships are on standby.
1434
01:17:08,790 --> 01:17:10,856
Come on... come on!
1435
01:17:10,858 --> 01:17:11,924
Looks like it's still
functional.
1436
01:17:11,926 --> 01:17:13,691
Do you need that filter or not?
1437
01:17:13,693 --> 01:17:15,895
Linda, you'll need to manually
bypass the motivator.
1438
01:17:15,897 --> 01:17:17,230
Only then will
the signal resume.
1439
01:17:17,232 --> 01:17:19,565
Is that the red
or the blue channel?
1440
01:17:19,567 --> 01:17:23,602
- This might take a minute.
- I'll keep watch.
1441
01:17:23,604 --> 01:17:25,973
Did you know we have court side
seats to the end of the world?
1442
01:17:28,542 --> 01:17:30,043
[Sec.] What are you doing?
1443
01:17:30,045 --> 01:17:32,511
Extraction point
is in opposite direction.
1444
01:17:32,513 --> 01:17:34,082
Where are you going?
1445
01:17:35,750 --> 01:17:38,587
[Eva] They need all the help
they can get in Washington.
1446
01:17:40,888 --> 01:17:41,954
Are you crazy?
1447
01:17:41,956 --> 01:17:43,525
This is not your fight, Eva.
1448
01:17:45,059 --> 01:17:46,592
[Eva] How one fights...
1449
01:17:46,594 --> 01:17:50,332
is just as important
as the result it yields.
1450
01:17:54,269 --> 01:17:57,302
This is insubordination...
1451
01:17:57,304 --> 01:18:00,174
I'm coming, Linda.
I'm coming.
1452
01:18:01,742 --> 01:18:04,179
Linda, you almost done?
1453
01:18:06,915 --> 01:18:08,047
Almost got it...
1454
01:18:08,049 --> 01:18:09,917
We're running out of time.
1455
01:18:15,523 --> 01:18:17,423
[Noah]
I know you can do it, Linda.
1456
01:18:17,425 --> 01:18:18,560
I love you.
1457
01:18:24,197 --> 01:18:26,401
All right.
Here goes nothing.
1458
01:18:27,568 --> 01:18:29,168
[Eisenstein]
The signal is on!
1459
01:18:29,170 --> 01:18:31,236
Abraham is regaining control!
1460
01:18:31,238 --> 01:18:34,039
The Gila is holding.
And it's right on top of them.
1461
01:18:34,041 --> 01:18:35,542
[Gila shrieking]
1462
01:18:37,444 --> 01:18:38,612
Ah!
1463
01:18:42,450 --> 01:18:43,617
Son of a bitch.
1464
01:18:51,826 --> 01:18:54,194
[Abraham roaring]
1465
01:18:55,696 --> 01:18:56,665
Abraham!
1466
01:19:01,702 --> 01:19:02,868
Kick his ass!
1467
01:19:02,870 --> 01:19:04,538
[roaring]
1468
01:19:18,653 --> 01:19:20,121
No!
1469
01:19:21,689 --> 01:19:24,589
Linda!
1470
01:19:24,591 --> 01:19:26,428
It's Eva.
1471
01:19:27,127 --> 01:19:31,230
Please forgive me!
1472
01:19:31,232 --> 01:19:34,031
There's nothing to forgive.
1473
01:19:34,033 --> 01:19:35,202
I'm sorry, too.
1474
01:19:36,938 --> 01:19:38,739
You did what
you thought was right.
1475
01:19:41,276 --> 01:19:43,178
That's all I needed
to hear, Milaya.
1476
01:19:45,285 --> 01:19:46,662
[speaking Russian]
So long!
1477
01:19:57,381 --> 01:20:02,636
[speaking Russian]
Screw you, you son of a bitch!
1478
01:20:07,100 --> 01:20:11,105
[screaming]
1479
01:20:18,011 --> 01:20:20,480
[sobbing]
1480
01:20:20,482 --> 01:20:22,317
[Gila suffering]
1481
01:20:26,086 --> 01:20:27,388
Damn it.
1482
01:20:50,978 --> 01:20:54,146
Tell the gunships they have
my permission to fire!
1483
01:20:54,148 --> 01:20:56,515
Linda, congratulations.
1484
01:20:56,517 --> 01:20:58,486
I understand you've
accomplished your mission.
1485
01:21:00,154 --> 01:21:02,420
No, wait,
I didn't do anything!
1486
01:21:02,422 --> 01:21:05,891
Abraham killed the Gila monster!
1487
01:21:05,893 --> 01:21:07,758
That's one down, one to go.
1488
01:21:07,760 --> 01:21:10,362
The gunships are en route
to take that monkey out.
1489
01:21:10,364 --> 01:21:12,498
So I suggest you get
your ass out of there.
1490
01:21:12,500 --> 01:21:16,569
No! You don't understand!
1491
01:21:16,571 --> 01:21:18,605
Abraham defeated the monster!
1492
01:21:21,876 --> 01:21:25,076
Wait! No!
1493
01:21:25,078 --> 01:21:27,482
Murphy.
Murphy, are you there?
1494
01:21:28,616 --> 01:21:30,085
Oh, God, no.
1495
01:21:34,755 --> 01:21:37,325
I'm sorry, Abraham.
I'm so sorry.
1496
01:21:46,600 --> 01:21:47,999
All air units.
1497
01:21:48,001 --> 01:21:50,535
This is National Security
Adviser Marcos, do not...
1498
01:21:50,537 --> 01:21:52,473
I repeat, do not fire
on the simian.
1499
01:21:53,440 --> 01:21:55,809
Copy sir, we're falling back.
1500
01:21:56,911 --> 01:21:59,311
Sir! ISS has just confirmed,
1501
01:21:59,313 --> 01:22:02,283
the alien spacecraft
has left our atmosphere.
1502
01:22:09,255 --> 01:22:11,123
Are you certain, doctor?
1503
01:22:11,125 --> 01:22:12,524
Well, according to our readings,
1504
01:22:12,526 --> 01:22:15,326
the alien spacecraft has left
the atmosphere
1505
01:22:15,328 --> 01:22:17,929
and is heading back
to whence it came.
1506
01:22:17,931 --> 01:22:19,931
With their tail between
their legs, no doubt.
1507
01:22:19,933 --> 01:22:23,134
General Delaney would
certainly be happy about that.
1508
01:22:23,136 --> 01:22:25,404
We will continue
tracking it, of course.
1509
01:22:25,406 --> 01:22:27,673
And the remote control
over the creatures?
1510
01:22:27,675 --> 01:22:31,843
The felled Gila monster is
creating no signs whatsoever.
1511
01:22:31,845 --> 01:22:32,844
Totally inactive.
1512
01:22:32,846 --> 01:22:35,183
Cool.
And the simian?
1513
01:22:37,718 --> 01:22:39,485
What's going on?
Where's Abraham?
1514
01:22:39,487 --> 01:22:42,288
Linda! Linda, easy, easy.
He's going to be okay.
1515
01:22:42,290 --> 01:22:44,156
He's going to be okay.
1516
01:22:44,158 --> 01:22:45,891
That's what you told me
when I was nine!
1517
01:22:45,893 --> 01:22:47,526
Now, now, now, now, look.
1518
01:22:47,528 --> 01:22:51,797
I learned my lesson.
No more lies, no more hiding.
1519
01:22:51,799 --> 01:22:54,866
Science smiles
only on the truth.
1520
01:22:54,868 --> 01:22:59,174
And truth is, you were right
about Abraham all along.
1521
01:23:01,207 --> 01:23:03,842
Multiple witnesses told me
1522
01:23:03,844 --> 01:23:06,578
that he took down that
Gila monster singlehandedly.
1523
01:23:06,580 --> 01:23:09,815
But... but why did you call off
the gunships
1524
01:23:09,817 --> 01:23:11,383
if you needed further
confirmation
1525
01:23:11,385 --> 01:23:12,853
of what I already told you?
1526
01:23:14,455 --> 01:23:17,188
Well, my dear,
I acted on something
1527
01:23:17,190 --> 01:23:19,525
I haven't considered
since I was a little boy.
1528
01:23:19,527 --> 01:23:21,663
- And what's that?
- Faith.
1529
01:23:26,233 --> 01:23:27,932
What about Abraham?
1530
01:23:27,934 --> 01:23:29,301
Where will he go now?
1531
01:23:29,303 --> 01:23:30,636
Doctor?
1532
01:23:30,638 --> 01:23:33,539
Well, we found a base
out near Santa Fe
1533
01:23:33,541 --> 01:23:37,276
we think would be the perfect
sanctuary for him...
1534
01:23:37,278 --> 01:23:40,915
For him to heal and for the two
of you to get reacquainted.
1535
01:23:44,218 --> 01:23:48,119
And, of course, it's the perfect
location for study.
1536
01:23:48,121 --> 01:23:49,420
Study?
1537
01:23:49,422 --> 01:23:51,289
What... What kind of study
and by whom?
1538
01:23:51,291 --> 01:23:53,525
By you alone.
1539
01:23:53,527 --> 01:23:58,463
You have total authority
on the matter if you want it.
1540
01:23:58,465 --> 01:24:02,066
And with a little assistance
from an old man,
1541
01:24:02,068 --> 01:24:03,337
if you'll have me.
1542
01:24:04,538 --> 01:24:08,408
Thanks, Dad.
I'd like that very much.
1543
01:24:23,322 --> 01:24:27,361
[growling]
1544
01:24:28,595 --> 01:24:30,298
A hero's welcome.
1545
01:24:32,099 --> 01:24:35,536
♪
1546
01:24:40,107 --> 01:24:41,609
[roars]
1547
01:24:43,711 --> 01:24:46,347
[roars]
1548
01:24:49,626 --> 01:24:54,626
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
110197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.