All language subtitles for [Eng] Love Scenery ep 27

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:01:29,400 --> 00:01:33,009 Adapted from Qiao Yao's "It's Easy To Dodge a Gun, But Hard To Prevent a Crush" 3 00:01:29,400 --> 00:01:33,009 Love Scenery 4 00:01:33,229 --> 00:01:35,910 Episode 27 5 00:01:42,600 --> 00:01:44,759 You are awesome, Ms Liang. 6 00:01:44,840 --> 00:01:45,759 Really awesome. 7 00:01:46,200 --> 00:01:47,400 I am speechless. 8 00:01:47,520 --> 00:01:48,520 I don't know 9 00:01:48,600 --> 00:01:50,000 how to describe my feelings now. 10 00:01:51,020 --> 00:01:51,900 Ke Ke. 11 00:01:52,870 --> 00:01:53,720 Thank you. 12 00:01:54,000 --> 00:01:55,320 Thank you for staying with me. 13 00:02:07,320 --> 00:02:08,120 Ms Qing. 14 00:02:09,440 --> 00:02:10,630 Thanks for believing in me. 15 00:02:12,400 --> 00:02:13,280 Congratulations. 16 00:02:14,800 --> 00:02:16,200 Your dream came true. 17 00:02:18,960 --> 00:02:19,760 Thank you. 18 00:02:43,490 --> 00:02:45,010 I hope I didn't let you down. 19 00:02:46,320 --> 00:02:47,400 It was perfect. 20 00:02:48,960 --> 00:02:51,440 You completed our song perfectly. 21 00:02:55,880 --> 00:02:57,040 I am sorry, Shan Shan. 22 00:03:00,840 --> 00:03:02,400 I am truly sorry. 23 00:03:02,920 --> 00:03:04,000 I regret 24 00:03:04,080 --> 00:03:07,200 I gave up on you so easily. 25 00:03:09,760 --> 00:03:11,800 I gave up on myself. 26 00:03:13,480 --> 00:03:15,520 No, if I had held on a little longer, 27 00:03:15,760 --> 00:03:18,320 the result might not have been what it is now. 28 00:03:20,240 --> 00:03:21,880 I gave up on our dreams. 29 00:03:21,960 --> 00:03:23,800 You were on your own for so long. 30 00:03:24,600 --> 00:03:26,600 I should have worked as hard as you, 31 00:03:27,000 --> 00:03:28,840 instead of wasting my time 32 00:03:28,920 --> 00:03:30,440 on the wrong path. 33 00:03:33,520 --> 00:03:34,400 Let bygones 34 00:03:34,520 --> 00:03:36,160 be bygones. 35 00:03:36,880 --> 00:03:38,640 You are doing great now. 36 00:03:39,760 --> 00:03:40,600 Shan Shan. 37 00:03:41,560 --> 00:03:42,920 If you are willing, 38 00:03:43,600 --> 00:03:45,360 we can start all over again. 39 00:03:55,840 --> 00:03:56,720 Thank you. 40 00:03:59,760 --> 00:04:01,040 Thank you. 41 00:04:17,610 --> 00:04:19,200 Everything will be better now. 42 00:04:28,680 --> 00:04:30,480 I am so touched. 43 00:04:32,790 --> 00:04:34,420 The Journey of Music Lovers 44 00:04:59,400 --> 00:05:00,680 You shouldn't look. 45 00:05:10,000 --> 00:05:11,280 Let's go. 46 00:05:16,320 --> 00:05:17,240 Senior. 47 00:05:18,520 --> 00:05:19,360 Senior! 48 00:05:23,680 --> 00:05:26,840 The number you called is currently unavailable. 49 00:07:07,240 --> 00:07:08,120 Lu Jing. 50 00:07:08,480 --> 00:07:10,000 What are you doing, Lu Jing? 51 00:07:10,280 --> 00:07:11,800 Get out of there, Lu Jing. 52 00:07:12,000 --> 00:07:12,960 Lu Jing. 53 00:07:24,080 --> 00:07:25,680 These aren't just a few sheets of paper. 54 00:07:26,320 --> 00:07:27,120 It's your dreams. 55 00:07:27,200 --> 00:07:28,800 Your prospect, your future. 56 00:07:29,320 --> 00:07:30,840 How could you give up just like that? 57 00:07:31,040 --> 00:07:32,400 I have done my best. 58 00:07:34,930 --> 00:07:36,210 I really have. 59 00:07:39,920 --> 00:07:41,640 Not because of the lack of time 60 00:07:43,640 --> 00:07:45,480 or the inability to write a song. 61 00:07:48,680 --> 00:07:49,840 But I can't do it. 62 00:07:53,159 --> 00:07:54,320 I can't hit the high notes. 63 00:08:24,440 --> 00:08:25,480 Did you know? 64 00:08:26,880 --> 00:08:28,240 When I first met you, 65 00:08:29,520 --> 00:08:30,160 for the first time I knew 66 00:08:30,240 --> 00:08:31,800 one can reboot six times in half an hour 67 00:08:31,880 --> 00:08:33,080 without uninstalling. 68 00:08:34,030 --> 00:08:35,320 In my knowledge, 69 00:08:36,030 --> 00:08:38,030 only Edison's more than 1600 light bulb experiments 70 00:08:38,120 --> 00:08:39,320 could compare to you. 71 00:08:40,840 --> 00:08:42,000 You shouldn't give up 72 00:08:42,120 --> 00:08:43,360 before the final moment. 73 00:08:50,560 --> 00:08:51,760 Uninstalled software 74 00:08:52,560 --> 00:08:54,200 can be reinstalled. 75 00:08:55,280 --> 00:08:56,880 But if you give up now, 76 00:08:57,960 --> 00:08:59,680 you won't have another chance. 77 00:09:06,120 --> 00:09:07,160 I am sorry. 78 00:09:08,240 --> 00:09:09,440 I lied to you. 79 00:09:11,440 --> 00:09:12,280 What? 80 00:09:14,160 --> 00:09:16,040 I rebooted eight times 81 00:09:16,490 --> 00:09:18,360 in half an hour. 82 00:09:28,320 --> 00:09:29,400 Never give up. 83 00:09:30,400 --> 00:09:31,600 Never compromise. 84 00:09:33,260 --> 00:09:34,660 You can always reboot. 85 00:09:35,520 --> 00:09:36,800 You will get through this. 86 00:09:57,880 --> 00:09:59,000 Thank you. 87 00:09:59,440 --> 00:10:01,160 If it weren't for you, 88 00:10:02,560 --> 00:10:04,120 I might have given up. 89 00:10:05,600 --> 00:10:07,240 But you didn't give up. 90 00:10:07,680 --> 00:10:08,560 You won instead. 91 00:10:11,320 --> 00:10:13,000 Yes, you lost. 92 00:10:13,080 --> 00:10:14,360 We said never to meet again. 93 00:10:14,560 --> 00:10:15,880 You knew very well 94 00:10:15,960 --> 00:10:17,520 I would lose to you. 95 00:10:41,320 --> 00:10:42,280 Ms Ma. 96 00:10:42,640 --> 00:10:43,840 How come I feel you are 97 00:10:43,920 --> 00:10:45,160 slightly different today? 98 00:10:45,370 --> 00:10:46,130 Am I? 99 00:10:46,210 --> 00:10:48,370 Yes, you seem very relaxed today. 100 00:10:49,880 --> 00:10:50,880 Orange won. 101 00:10:51,020 --> 00:10:51,800 I am happy. 102 00:10:51,880 --> 00:10:53,360 It's good to be happy. 103 00:10:53,600 --> 00:10:54,360 Ms Ma. 104 00:10:54,470 --> 00:10:56,110 Can I send you home? 105 00:10:59,920 --> 00:11:00,680 Okay. 106 00:11:05,380 --> 00:11:08,500 She didn't reject me today. 107 00:11:09,300 --> 00:11:10,220 Yes! 108 00:11:24,680 --> 00:11:25,540 Congratulations. 109 00:11:26,480 --> 00:11:29,280 You won everything you wanted with your capability. 110 00:11:30,040 --> 00:11:30,910 Thanks. 111 00:11:51,800 --> 00:11:54,440 Ms Liang, for your trip tomorrow 112 00:11:54,540 --> 00:11:56,820 there's something very important that 113 00:11:57,000 --> 00:11:58,320 you mustn't forget. 114 00:11:58,760 --> 00:11:59,840 What is it? 115 00:12:02,640 --> 00:12:04,160 A date with the boyfriend 116 00:12:04,280 --> 00:12:07,440 must be completed with the sexiest dress. 117 00:12:08,120 --> 00:12:09,120 This is not bad. 118 00:12:09,200 --> 00:12:11,640 It's just nice. 119 00:12:11,800 --> 00:12:13,080 What are you... 120 00:12:15,360 --> 00:12:16,200 What are you thinking? 121 00:12:16,280 --> 00:12:17,580 Our relationship is... 122 00:12:17,680 --> 00:12:18,880 Is pure. 123 00:12:18,960 --> 00:12:20,760 Go out, I will pack myself. 124 00:12:20,880 --> 00:12:22,160 Fine. 125 00:12:23,920 --> 00:12:26,560 Fine, I won't disturb you. 126 00:12:36,640 --> 00:12:38,560 This isn't sexy. 127 00:12:38,720 --> 00:12:39,840 No. 128 00:12:48,680 --> 00:12:51,760 This one is not bad, classy. 129 00:12:53,380 --> 00:12:54,500 What am I thinking? 130 00:13:09,960 --> 00:13:11,040 What are you doing now? 131 00:13:15,280 --> 00:13:16,120 Thinking of you. 132 00:13:18,000 --> 00:13:18,920 Want to see me? 133 00:13:23,250 --> 00:13:24,090 Now? 134 00:13:26,890 --> 00:13:29,540 ♫ I stand on the stage ♫ 135 00:13:30,410 --> 00:13:33,120 ♫ Quietly humming ♫ 136 00:13:33,790 --> 00:13:39,640 ♫ The voice illuminates the ocean ♫ 137 00:13:40,260 --> 00:13:42,940 ♫ I look at the strange ♫ 138 00:13:43,700 --> 00:13:46,780 ♫ Yet familiar face ♫ 139 00:13:48,220 --> 00:13:52,380 ♫ Lights reflected in the eyes ♫ 140 00:13:52,630 --> 00:13:55,610 ♫ Who has put on half the make-up? ♫ 141 00:13:56,040 --> 00:13:59,090 ♫ Who is yearning for adoration? ♫ 142 00:13:57,290 --> 00:13:58,160 Did you wait long? 143 00:13:59,240 --> 00:14:00,080 Not really. 144 00:13:59,300 --> 00:14:05,610 ♫ If I hadn't sung the love song so passionately ♫ 145 00:14:05,840 --> 00:14:09,070 ♫ Sneaking a glimpse of you ♫ 146 00:14:09,270 --> 00:14:14,580 ♫ As the breeze ruffled your clothing ♫ 147 00:14:15,450 --> 00:14:20,300 ♫ Unforgettable ♫ 148 00:14:22,440 --> 00:14:23,480 Where are we going? 149 00:14:22,560 --> 00:14:24,950 ♫ Your cheerfulness ♫ 150 00:14:25,030 --> 00:14:29,220 ♫ Melts away my inhibitions ♫ 151 00:14:26,440 --> 00:14:27,640 First to the lecture block, 152 00:14:28,270 --> 00:14:31,430 then to the lakeside where couples go? 153 00:14:29,460 --> 00:14:31,690 ♫ Your warm hands ♫ 154 00:14:32,140 --> 00:14:35,700 ♫ Give me the reassurance I need ♫ 155 00:14:32,520 --> 00:14:33,340 Okay. 156 00:14:33,920 --> 00:14:36,000 I'll go anywhere you want to go. 157 00:14:35,990 --> 00:14:38,190 ♫ From now on ♫ 158 00:14:38,370 --> 00:14:44,510 ♫ You are my everything ♫ 159 00:14:45,140 --> 00:14:50,840 ♫ My love you are my only world ♫ 160 00:14:51,350 --> 00:14:53,920 ♫ Woo ♫ 161 00:14:54,600 --> 00:14:57,350 ♫ My love ♫ 162 00:14:58,470 --> 00:15:00,770 ♫ Woo ♫ 163 00:15:08,440 --> 00:15:11,200 One, two, three, four, five, six. 164 00:15:18,240 --> 00:15:19,090 Nutritional supplement. 165 00:15:19,240 --> 00:15:20,060 Thanks. 166 00:15:20,640 --> 00:15:22,240 I used to take "An Introduction to Art" 167 00:15:22,320 --> 00:15:23,640 in this classroom. 168 00:15:23,920 --> 00:15:26,160 This was my designated seat. 169 00:15:26,240 --> 00:15:28,290 Shan Shan always reserved the seat for me. 170 00:15:29,560 --> 00:15:31,360 You must have secretly slept 171 00:15:31,440 --> 00:15:32,600 in this seat. 172 00:15:33,390 --> 00:15:34,400 How did you know? 173 00:15:35,320 --> 00:15:36,640 This seat is at the back. 174 00:15:36,760 --> 00:15:37,800 Your classmates in front 175 00:15:38,040 --> 00:15:39,920 blocked the lecturer's view. 176 00:15:40,960 --> 00:15:42,520 The lecturer for An Introduction to Art 177 00:15:42,640 --> 00:15:44,080 was a very nice person. 178 00:15:44,160 --> 00:15:45,040 During that time, 179 00:15:45,120 --> 00:15:47,000 I was writing songs every night. 180 00:15:47,080 --> 00:15:49,440 I was so tired during the day. 181 00:15:49,520 --> 00:15:51,400 You know introduction to art class 182 00:15:51,520 --> 00:15:52,920 can be very hypnotic. 183 00:15:53,000 --> 00:15:54,520 I slept soundly 184 00:15:54,600 --> 00:15:56,160 every time I slept in class. 185 00:16:01,280 --> 00:16:03,120 I envy your classmate seated next to you. 186 00:16:03,760 --> 00:16:05,520 He could see you whenever he turned. 187 00:16:05,840 --> 00:16:07,920 I envy your current roommates too. 188 00:16:08,360 --> 00:16:09,960 They can see you every morning 189 00:16:10,480 --> 00:16:11,560 when they open their eyes. 190 00:17:26,520 --> 00:17:28,770 Did they lock the door? 191 00:17:29,480 --> 00:17:30,600 We can jump from the window. 192 00:17:31,720 --> 00:17:32,440 Let's go. 193 00:17:50,010 --> 00:17:50,820 Let's go. 194 00:18:02,200 --> 00:18:03,040 What's wrong? 195 00:18:03,600 --> 00:18:05,200 We are walking in the woods 196 00:18:05,280 --> 00:18:06,150 by the lake. 197 00:18:06,240 --> 00:18:08,130 It feels like we're having an indecent affair. 198 00:18:09,160 --> 00:18:10,600 We can walk on the main road. 199 00:18:10,890 --> 00:18:11,690 Let's go. 200 00:18:14,480 --> 00:18:15,390 Forget it. 201 00:18:17,120 --> 00:18:18,840 Is that indecent too? 202 00:18:20,550 --> 00:18:22,260 I am sorry, Qi Qi. 203 00:18:22,340 --> 00:18:24,700 Please don't be angry, Qi Qi. 204 00:18:24,780 --> 00:18:25,780 I am truly sorry. 205 00:18:25,920 --> 00:18:27,360 Don't be angry, all right? 206 00:18:28,330 --> 00:18:29,150 Come with me. 207 00:18:30,480 --> 00:18:31,800 Tell me, what's your mistake? 208 00:18:32,140 --> 00:18:34,580 I don't know. 209 00:18:34,840 --> 00:18:36,120 Tell me what was wrong. 210 00:18:36,280 --> 00:18:37,480 I will change it. 211 00:18:37,600 --> 00:18:38,880 How will you change? 212 00:18:39,190 --> 00:18:40,270 I like Beethoven. 213 00:18:40,360 --> 00:18:41,510 You like folk song. 214 00:18:41,600 --> 00:18:42,400 I like Van Gogh. 215 00:18:42,480 --> 00:18:43,360 You like Shin Chan. 216 00:18:43,440 --> 00:18:44,080 I like Sanmao. 217 00:18:44,160 --> 00:18:46,120 You said "Life in the Army" is good. 218 00:18:46,290 --> 00:18:47,530 How are you going to change? 219 00:18:50,080 --> 00:18:51,200 Fine. 220 00:18:52,000 --> 00:18:53,320 I will listen to Beethoven. 221 00:18:53,400 --> 00:18:54,680 I will see Van Gogh and Sanmao. 222 00:18:54,760 --> 00:18:56,120 Don't be angry, okay? 223 00:18:58,440 --> 00:18:59,840 The distance between us 224 00:18:59,920 --> 00:19:01,480 is too great. 225 00:19:05,680 --> 00:19:06,960 We are very close now. 226 00:19:11,840 --> 00:19:13,610 You said you liked with me when you were 227 00:19:13,700 --> 00:19:14,440 in your first year. 228 00:19:14,520 --> 00:19:15,240 But like 229 00:19:15,440 --> 00:19:17,640 doesn't mean we are suitable as a couple. 230 00:19:17,720 --> 00:19:19,680 I like you, you like me too. 231 00:19:19,760 --> 00:19:21,000 Why can't we be a couple? 232 00:19:21,120 --> 00:19:22,760 Lu Jing likes Liang Chen. 233 00:19:22,840 --> 00:19:24,400 Can they become a couple? 234 00:19:24,520 --> 00:19:25,880 Are you joking? 235 00:19:26,040 --> 00:19:27,600 Not in his dream. 236 00:19:35,340 --> 00:19:36,200 Qi Qi. 237 00:19:36,900 --> 00:19:39,420 Did Lu Jing tell you something? 238 00:19:41,120 --> 00:19:42,030 Don't you know 239 00:19:42,120 --> 00:19:43,640 what he had told me? 240 00:19:46,640 --> 00:19:47,880 Believe me, Qi Qi. 241 00:19:48,000 --> 00:19:48,670 I only asked Lu Jing 242 00:19:48,760 --> 00:19:50,000 to play for me once. 243 00:19:50,240 --> 00:19:51,150 He pulled my leg. 244 00:19:51,240 --> 00:19:52,640 He played well purposely. 245 00:19:52,720 --> 00:19:53,160 I... 246 00:19:53,240 --> 00:19:55,240 If not for him, I wouldn't have pretended to be sick so long. 247 00:19:55,720 --> 00:19:58,080 How dare you lie to me, Gu Fei Ming? 248 00:19:58,160 --> 00:19:59,560 Please hear me out, Qi Qi. 249 00:20:07,090 --> 00:20:07,910 Let's go. 250 00:20:16,480 --> 00:20:18,080 Liang...Liang Chen. 251 00:20:21,080 --> 00:20:22,200 Liang Chen? 252 00:20:23,280 --> 00:20:24,520 I didn't see her. 253 00:20:24,840 --> 00:20:25,680 She's here. 254 00:20:37,920 --> 00:20:39,640 Are you seeing things? 255 00:20:40,120 --> 00:20:41,000 What? 256 00:20:53,960 --> 00:20:55,800 You friend is quite cute. 257 00:20:56,560 --> 00:20:58,960 He's stupid, not cute. 258 00:21:00,880 --> 00:21:02,440 You can see me now? 259 00:21:07,360 --> 00:21:08,280 Really. 260 00:21:09,120 --> 00:21:10,110 It's true. 261 00:21:10,200 --> 00:21:11,240 I saw them. 262 00:21:11,320 --> 00:21:13,360 Liang Chen was with Lu Jing. 263 00:21:13,600 --> 00:21:15,560 It wasn't a hallucination. 264 00:21:15,720 --> 00:21:17,960 I really saw them. 265 00:21:18,040 --> 00:21:19,080 Xiao Ming. 266 00:21:19,200 --> 00:21:20,600 Don't take it so hard. 267 00:21:20,760 --> 00:21:21,760 Don't give up on yourself 268 00:21:21,840 --> 00:21:22,960 because of Qi Qi. 269 00:21:23,120 --> 00:21:24,600 We know it's been hard for you. 270 00:21:24,680 --> 00:21:26,080 That's right, Xiao Ming. 271 00:21:26,630 --> 00:21:27,430 By the way, 272 00:21:27,520 --> 00:21:28,680 I don't have class tomorrow. 273 00:21:29,000 --> 00:21:30,520 I'll accompany you to the hospital. 274 00:21:31,200 --> 00:21:32,160 Listen to Da Ming. 275 00:21:32,240 --> 00:21:33,720 We'll go to the hospital tomorrow. 276 00:21:38,560 --> 00:21:40,400 It's hard to be a human. 277 00:22:01,080 --> 00:22:02,600 The view is excellent. 278 00:22:15,620 --> 00:22:18,460 The bed is so soft and comfortable. 279 00:22:20,150 --> 00:22:21,150 It does feel good. 280 00:22:28,120 --> 00:22:29,760 But it's not as good as you. 281 00:22:30,930 --> 00:22:32,130 What did you say? 282 00:22:33,840 --> 00:22:34,800 You didn't hear clearly? 283 00:22:35,320 --> 00:22:36,440 You want me to repeat again? 284 00:22:39,520 --> 00:22:41,080 Repeat again then. 285 00:22:42,560 --> 00:22:44,880 It's not as good as you. 286 00:23:24,760 --> 00:23:27,760 Why don't we eat first? 287 00:23:31,540 --> 00:23:32,350 Let's go. 288 00:23:57,920 --> 00:23:58,680 Ms Ma. 289 00:23:58,840 --> 00:24:00,880 You seem to be in a good mood today. 290 00:24:06,080 --> 00:24:07,040 Today is my first time 291 00:24:07,120 --> 00:24:08,600 seeing you with makeup. 292 00:24:23,850 --> 00:24:25,890 Please don't rub it off, Ms Ma. 293 00:24:26,580 --> 00:24:27,660 You look nice. 294 00:24:28,800 --> 00:24:29,680 I... 295 00:24:31,200 --> 00:24:33,000 I didn't put on makeup for you. 296 00:24:33,190 --> 00:24:34,270 Don't think too much of it. 297 00:24:40,030 --> 00:24:42,070 Do you want to listen to the radio, Ms Ma? 298 00:24:42,760 --> 00:24:43,440 It's this button. 299 00:24:43,520 --> 00:24:44,440 If you want to listen, 300 00:24:44,520 --> 00:24:45,360 just press it once. 301 00:24:49,120 --> 00:24:49,560 No. 302 00:24:49,640 --> 00:24:51,000 This is not the radio station. 303 00:24:51,800 --> 00:24:52,920 My hand slipped. 304 00:24:53,680 --> 00:24:54,680 My hand is slippery. 305 00:24:56,760 --> 00:25:00,480 Do you usually listen to this? 306 00:25:03,320 --> 00:25:04,360 I always listen to it. 307 00:25:06,240 --> 00:25:07,160 Actually, 308 00:25:07,240 --> 00:25:09,800 I am a fan of yours. 309 00:25:10,450 --> 00:25:12,770 I've liked you for many years. 310 00:25:14,200 --> 00:25:15,960 I can't forget you wherever I go. 311 00:25:18,400 --> 00:25:19,720 I mean your programme. 312 00:25:24,170 --> 00:25:25,650 Silly guy. 313 00:25:29,840 --> 00:25:31,640 Did you say something, Ms Ma? 314 00:25:33,680 --> 00:25:34,480 No. 315 00:25:34,560 --> 00:25:38,160 I said today's weather is not so good. 316 00:25:38,320 --> 00:25:39,400 Rest assured. 317 00:25:39,520 --> 00:25:40,840 I've checked the weather forecast. 318 00:25:40,990 --> 00:25:43,750 Today is a sunny day. 319 00:27:32,080 --> 00:27:33,560 I made this specially for you, Ms Ma. 320 00:27:33,680 --> 00:27:34,680 It's your favourite. 321 00:27:34,840 --> 00:27:35,640 Here. 322 00:27:36,850 --> 00:27:37,800 Honeydew. 323 00:27:37,880 --> 00:27:38,670 Look. 324 00:27:39,220 --> 00:27:40,620 Salad. 325 00:27:40,700 --> 00:27:42,300 Fruits. 326 00:27:44,960 --> 00:27:46,480 The coffee is still brewing. 327 00:27:51,520 --> 00:27:52,400 Ms Ma. 328 00:27:52,520 --> 00:27:53,680 Try this. 329 00:27:55,240 --> 00:27:59,120 I made this smiley face specially for you. 330 00:28:27,880 --> 00:28:29,360 How is it? Is it nice? 331 00:28:33,760 --> 00:28:35,920 Don't just praise me in your heart, Ms Ma. 332 00:28:36,040 --> 00:28:37,600 If you think I am great, 333 00:28:37,740 --> 00:28:39,100 you must say it out. 334 00:28:40,600 --> 00:28:42,000 I have no intention to praise you. 335 00:28:43,120 --> 00:28:45,560 Why are you so shy, Ms Ma? 336 00:28:57,400 --> 00:28:58,840 Looks like it's going to rain. 337 00:29:00,810 --> 00:29:01,950 Don't worry, Ms Ma. 338 00:29:02,040 --> 00:29:03,320 I've checked the weather report. 339 00:29:03,440 --> 00:29:04,600 It's forecasted to be 340 00:29:04,680 --> 00:29:06,440 a sunny day today. 341 00:29:08,400 --> 00:29:09,680 It's... 342 00:29:10,080 --> 00:29:10,640 It's raining! 343 00:29:10,720 --> 00:29:11,800 What are you waiting for? 344 00:29:11,880 --> 00:29:12,920 Pack this up. 345 00:29:13,000 --> 00:29:13,600 Okay. 346 00:29:16,800 --> 00:29:17,540 Ms Ma. 347 00:29:17,620 --> 00:29:18,540 Leave it to me. 348 00:29:18,640 --> 00:29:19,790 Get in the car. 349 00:29:19,900 --> 00:29:20,690 Hurry up. 350 00:29:21,000 --> 00:29:21,820 Go. 351 00:29:23,880 --> 00:29:25,160 Forget it. 352 00:29:25,760 --> 00:29:26,670 Let it be. 353 00:29:26,760 --> 00:29:28,240 Get in the car quickly. 354 00:29:28,440 --> 00:29:29,550 It's all right, Ms Ma. 355 00:29:29,640 --> 00:29:30,560 You get in the car. 356 00:29:30,680 --> 00:29:32,240 All these can be our snack later. 357 00:29:32,320 --> 00:29:32,870 Go. 358 00:29:32,960 --> 00:29:34,280 Don't catch a cold, hurry up. 359 00:29:35,000 --> 00:29:35,770 Go now. 360 00:29:43,440 --> 00:29:44,520 Get in the car. 361 00:30:31,510 --> 00:30:32,830 I am sorry, Ms Ma. 362 00:30:33,200 --> 00:30:34,400 You got caught in the rain. 363 00:30:34,720 --> 00:30:35,520 I am all right. 364 00:30:35,600 --> 00:30:36,360 But look at you. 365 00:30:36,440 --> 00:30:37,680 Wipe yourself dry. 366 00:30:37,840 --> 00:30:38,670 I am fine. 367 00:30:41,600 --> 00:30:42,480 Ms Ma. 368 00:30:42,760 --> 00:30:45,200 Are you concerned about me? 369 00:30:53,720 --> 00:30:55,640 I am fine, Ms Ma. 370 00:30:55,800 --> 00:30:57,520 My body can take it. 371 00:31:06,120 --> 00:31:08,160 It's just a sneeze, it's nothing. 372 00:31:08,450 --> 00:31:10,010 I am a man after all. 373 00:31:10,640 --> 00:31:12,560 It's still all right if I catch a cold. 374 00:31:12,700 --> 00:31:13,380 Isn't it? 375 00:31:13,520 --> 00:31:14,260 Ms Ma. 376 00:31:14,440 --> 00:31:16,560 Look, I have muscles. 377 00:31:17,140 --> 00:31:18,060 It's hard. 378 00:31:18,160 --> 00:31:19,160 Squeeze it. 379 00:31:19,560 --> 00:31:20,390 You can squeeze it. 380 00:31:20,480 --> 00:31:21,640 Yes, you can. 381 00:31:22,750 --> 00:31:24,350 Touch it, really. 382 00:31:24,640 --> 00:31:26,160 It's hard. 383 00:31:48,840 --> 00:31:49,880 What's the matter? 384 00:31:53,960 --> 00:31:56,920 It's nothing. 385 00:32:03,240 --> 00:32:04,360 Ms Ma. 386 00:32:04,520 --> 00:32:09,040 Did you touch my hair just now? 387 00:32:10,590 --> 00:32:12,640 There was a paper scrap on your head. 388 00:32:12,760 --> 00:32:13,860 I helped you remove it. 389 00:32:17,600 --> 00:32:20,280 You are so sweet, Ms Ma. 390 00:32:30,360 --> 00:32:31,440 Let's go. 391 00:32:31,560 --> 00:32:33,880 The rain is getting heavier. 392 00:32:34,920 --> 00:32:35,600 Okay. 393 00:32:38,600 --> 00:32:39,720 Your seat belt. 394 00:32:41,190 --> 00:32:42,110 Yes. 395 00:32:42,450 --> 00:32:43,320 Seat belt. 396 00:32:43,400 --> 00:32:44,480 Safety first. 397 00:32:46,920 --> 00:32:47,740 This... 398 00:32:48,200 --> 00:32:49,300 This... 399 00:32:51,120 --> 00:32:51,960 Let's go. 400 00:33:02,360 --> 00:33:04,160 Draw me nicely. 401 00:33:09,070 --> 00:33:09,950 What is it? 402 00:33:10,840 --> 00:33:12,560 I think I am lacking some 403 00:33:13,360 --> 00:33:14,280 motivation. 404 00:33:16,040 --> 00:33:17,240 What motivation? 405 00:33:18,920 --> 00:33:20,560 If you give me a kiss, 406 00:33:21,040 --> 00:33:22,760 my energy will increase greatly. 407 00:33:23,080 --> 00:33:24,460 If you kiss me twice, 408 00:33:24,620 --> 00:33:26,100 I will be invincible. 409 00:33:26,340 --> 00:33:28,020 If you kiss me three times, 410 00:33:28,400 --> 00:33:29,470 I will become mighty 411 00:33:29,560 --> 00:33:30,760 and draw as good as Van Gogh. 412 00:33:52,360 --> 00:33:53,200 Three times. 413 00:33:57,960 --> 00:33:59,760 Great, I am inspired. 414 00:34:00,400 --> 00:34:02,360 Wait for my great drawing. 415 00:35:44,040 --> 00:35:44,920 Let me see. 416 00:35:45,130 --> 00:35:46,050 Let me see. 417 00:35:48,360 --> 00:35:49,480 What is this? 418 00:35:49,600 --> 00:35:51,280 My face looks square. 419 00:35:51,800 --> 00:35:53,080 You can't draw 420 00:35:53,160 --> 00:35:54,520 like Van Gogh. 421 00:35:54,980 --> 00:35:56,100 It's impressionism. 422 00:35:56,240 --> 00:35:57,160 It looks like you. 423 00:35:57,800 --> 00:35:59,080 No, it doesn't. 424 00:36:00,800 --> 00:36:01,880 Let me see your drawing. 425 00:36:02,160 --> 00:36:03,320 Don't look. Don't. 426 00:36:03,400 --> 00:36:03,960 It's not good. 427 00:36:04,040 --> 00:36:05,400 I want to see. 428 00:36:13,120 --> 00:36:13,830 I did the same as you. 429 00:36:13,920 --> 00:36:14,960 Impressionism. 430 00:36:16,600 --> 00:36:17,920 A deep impression. 431 00:36:19,360 --> 00:36:20,290 Do you like it? 432 00:36:22,070 --> 00:36:23,270 I do. 433 00:36:35,080 --> 00:36:36,920 I think what I drew 434 00:36:37,560 --> 00:36:38,520 was pretty good. 435 00:36:38,680 --> 00:36:39,310 It's not. 436 00:36:39,400 --> 00:36:41,200 My face was so big and square. 437 00:36:41,480 --> 00:36:42,230 No. 438 00:36:42,320 --> 00:36:43,680 It was only this big. 439 00:36:51,680 --> 00:36:52,520 I am sorry. 440 00:36:52,680 --> 00:36:53,480 It's all right. 441 00:36:54,280 --> 00:36:55,480 You...you are the singer. 442 00:36:55,560 --> 00:36:56,760 You got the wrong person. 443 00:36:57,440 --> 00:36:58,400 -You friend has gone ahead. -No? 444 00:36:58,480 --> 00:36:59,080 Don't fall behind. 445 00:36:59,160 --> 00:37:00,000 Let's go. 446 00:37:00,520 --> 00:37:01,080 Wait for me. 447 00:37:01,160 --> 00:37:02,840 I didn't expect it to be so crowded here. 448 00:37:03,320 --> 00:37:04,040 Let's stay away from 449 00:37:04,120 --> 00:37:05,160 crowded places tomorrow. 450 00:37:05,360 --> 00:37:07,160 All your plans will be wasted. 451 00:37:07,760 --> 00:37:08,620 It's all right. 452 00:37:08,880 --> 00:37:09,920 As long as I am with you, 453 00:37:10,320 --> 00:37:11,240 I am happy. 454 00:37:27,200 --> 00:37:29,160 Can I trust Ke Ke's taste? 455 00:37:33,760 --> 00:37:34,920 Pure look? 456 00:37:37,280 --> 00:37:38,400 Or 457 00:37:41,520 --> 00:37:43,040 my secret weapon? 458 00:37:44,280 --> 00:37:45,920 Sexy dress. 459 00:37:48,280 --> 00:37:49,840 What does he like? 460 00:37:52,240 --> 00:37:53,160 The secret weapon? 461 00:37:53,560 --> 00:37:54,400 The pure look? 462 00:37:56,360 --> 00:37:57,360 It's hard. 463 00:38:01,000 --> 00:38:02,000 It's too hard. 464 00:38:34,240 --> 00:38:35,080 Come in. 465 00:38:41,000 --> 00:38:43,680 I'll go out after I brush my teeth. 466 00:38:49,040 --> 00:38:50,110 I'm also brushing my teeth. 467 00:38:56,320 --> 00:38:57,280 Smells good. 468 00:39:22,880 --> 00:39:24,160 I am done. 469 00:39:26,184 --> 00:39:56,184 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 28499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.