All language subtitles for The.Model.2016.DANiSH.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,600 --> 00:01:33,440 � Fuck, jeg kommer til at savne dig. � Ja. Ogs� mig. 2 00:01:42,920 --> 00:01:45,280 Pr�v at se, hvad jeg fandt. 3 00:01:46,960 --> 00:01:49,800 � Kan du huske dem? � Ja. 4 00:01:49,960 --> 00:01:52,680 Det er, s� du ikke glemmer mig. 5 00:01:55,280 --> 00:01:57,080 Hey. 6 00:01:59,760 --> 00:02:01,440 Okay. 7 00:02:42,120 --> 00:02:44,000 Kom her. 8 00:02:50,760 --> 00:02:52,840 Hej, mor. 9 00:03:10,840 --> 00:03:13,360 Hvad s�? Er du klar? 10 00:03:16,920 --> 00:03:18,520 Ja. 11 00:04:17,600 --> 00:04:21,120 Undskyld? Jeg leder efter Marcel. 12 00:04:21,280 --> 00:04:25,960 � Du kommer for sent! Meget. � Undskyld. 13 00:04:27,520 --> 00:04:30,800 Det skal nok g�. Kom. Lad den r�dsel st� der. 14 00:04:30,960 --> 00:04:33,480 Jeg vil ikke se p� den. Kom! 15 00:04:40,000 --> 00:04:43,400 De her er fine. Det ser rigtig godt ud. 16 00:04:45,720 --> 00:04:47,880 De her er rigtig gode. 17 00:04:48,040 --> 00:04:52,920 Vi tager de her ud og s�tter de her ind i stedet. 18 00:04:54,640 --> 00:05:00,040 G� ind og skift, s� tager vi dine m�l og et par billeder, okay? 19 00:05:08,520 --> 00:05:11,120 Er du klar til i morgen? 20 00:05:11,280 --> 00:05:15,120 Han er en meget vigtig fotograf, s� hvis han kan lide dig, � 21 00:05:15,280 --> 00:05:19,200 � rykker det rigtig meget, s� du skal g�re det godt. 22 00:05:28,160 --> 00:05:29,720 Hallo? 23 00:05:37,040 --> 00:05:40,880 Hallo? Hej. 24 00:05:44,480 --> 00:05:48,200 Hvem er den unge pige, som ikke kan komme til tiden? 25 00:05:48,360 --> 00:05:51,480 � Du kommer for sent. � Ja, det ved jeg godt. 26 00:05:56,920 --> 00:06:00,240 Jeg skal g�. Jeg viser dig hurtigt rundt. 27 00:06:03,760 --> 00:06:06,040 Her er v�relset. 28 00:06:07,520 --> 00:06:10,440 Her bor ogs� en anden pige. Zofia. 29 00:06:10,600 --> 00:06:13,360 Hun er vist i Milano nu. 30 00:06:13,520 --> 00:06:17,000 Hun er s�d. Hende f�r du ikke problemer med. 31 00:06:17,160 --> 00:06:21,600 � Det er din seng. Her er n�glerne. � Tak. 32 00:06:21,760 --> 00:06:25,200 Huslejen skal falde den 1. og den 15. Okay? 33 00:06:26,680 --> 00:06:29,560 � Bienvenue. � Undskyld? 34 00:06:29,720 --> 00:06:32,960 Det betyder "velkommen". 35 00:07:34,840 --> 00:07:37,360 � G�r det godt? � Ja. 36 00:07:40,200 --> 00:07:43,160 S�t dig over til ham p� sofaen, skat. 37 00:07:48,200 --> 00:07:51,600 Godt. I dag skal vi skyde fem outfit. 38 00:07:51,760 --> 00:07:57,040 Meget sexet og med kant. Jeg vil sgu g� helt til gr�nsen her. 39 00:07:57,200 --> 00:08:01,440 Vi pr�ver noget p� sofaen, leger lidt i sengen, � 40 00:08:01,600 --> 00:08:04,400 � vi kan ogs� pr�ve udenfor ... 41 00:08:04,560 --> 00:08:08,000 Vi skal have det sjovt. I skal bare f�le jer fri. 42 00:08:08,160 --> 00:08:11,520 I skal l�gge jeres sj�l i det. Godt. 43 00:08:13,880 --> 00:08:16,440 Ryk t�ttere sammen. 44 00:08:16,600 --> 00:08:20,560 Drengen rykker sig lidt. Du bliver der, skat. 45 00:08:20,720 --> 00:08:23,720 L�n dig tilbage. Bare slap af. 46 00:08:28,640 --> 00:08:32,560 Okay ... Vend siden til med det ene ben oppe. 47 00:08:32,720 --> 00:08:35,960 � S�dan her? � Ja. Kn�et h�jere op. 48 00:08:36,120 --> 00:08:40,040 Og det andet ben ned p� gulvet. 49 00:08:40,200 --> 00:08:44,200 Nej, det andet. Tak. En h�nd p� kn�et. 50 00:08:47,080 --> 00:08:48,480 (sukker) 51 00:08:54,200 --> 00:08:56,640 Pr�v at kysse ham i nakken. 52 00:09:02,560 --> 00:09:05,760 Vil du v�re s�d at kysse ham rigtigt? 53 00:09:08,120 --> 00:09:11,080 Du skal slappe af, skat. 54 00:09:14,040 --> 00:09:16,640 Okay ... 55 00:09:16,800 --> 00:09:18,840 �hm ... 56 00:09:21,000 --> 00:09:23,600 Emma, jeg skal tale med dig. 57 00:09:34,280 --> 00:09:38,360 � Hvad er der galt? � Det ved jeg ikke. 58 00:09:40,240 --> 00:09:44,080 Du f�r fem minutter til at f� styr p� dit pis. 59 00:09:48,080 --> 00:09:51,960 � Jeg anede ikke, hun var besv�rlig. Som en zombie. 60 00:10:12,800 --> 00:10:16,760 Det er nok. Det var det. Vi er f�rdige. 61 00:10:19,280 --> 00:10:23,240 � Hvad mener du, Shane? � Emma, du er f�rdig for i dag. 62 00:10:24,200 --> 00:10:27,000 Du m� godt g� nu. 63 00:10:27,160 --> 00:10:30,360 H�rte du ikke, hvad jeg sagde? G�. 64 00:10:34,520 --> 00:10:36,520 Tag t�j p�. 65 00:10:37,960 --> 00:10:39,480 V�rsgo. 66 00:10:39,640 --> 00:10:41,840 (Emma sn�fter) 67 00:11:22,720 --> 00:11:26,480 � Du skal ikke r�re mine ting. � De l� ved min seng. 68 00:11:26,640 --> 00:11:28,440 Nej. 69 00:11:37,120 --> 00:11:40,840 Jeg kan ikke lide, n�r folk roder i mine ting. 70 00:11:51,360 --> 00:11:54,520 � Hej. Jeg hedder Zofia. � Emma. 71 00:11:56,160 --> 00:12:00,840 � Bliver du l�nge? � Et par m�neder, i f�rste omgang. 72 00:12:02,160 --> 00:12:05,400 S� ser jeg, hvordan det g�r. 73 00:12:05,560 --> 00:12:08,640 � Hvilket bureau er du hos? � BGA. 74 00:12:08,800 --> 00:12:11,560 Sejt. Har de sagt, du skal tabe dig? 75 00:12:11,720 --> 00:12:16,840 Nej. De sagde, jeg var perfekt. At jeg ikke ... skulle �ndre mig. 76 00:12:17,000 --> 00:12:19,080 (mobil vibrerer) 77 00:12:19,240 --> 00:12:20,840 Hej. 78 00:12:21,000 --> 00:12:24,000 Ja. Jeg er lige kommet tilbage. 79 00:12:25,000 --> 00:12:28,840 Fra Milano. Ja, det ved jeg. 80 00:12:32,640 --> 00:12:34,840 (mobil ringer) 81 00:12:41,920 --> 00:12:43,600 (sukker) 82 00:12:45,120 --> 00:12:46,880 Hej, mor. 83 00:12:48,360 --> 00:12:51,120 Hej. Nej nej, det er fint. 84 00:12:54,720 --> 00:12:58,920 �hm, det gik godt. De var rigtig glade. 85 00:12:59,080 --> 00:13:01,080 Det var godt. 86 00:13:05,240 --> 00:13:10,640 Ja, den er s� fin. Jeg bor sammen med en rigtig s�d pige. 87 00:13:10,800 --> 00:13:12,640 Her er s� fint. 88 00:13:15,720 --> 00:13:20,240 Mor, det passer ikke s� godt nu. Kan jeg ikke ringe tilbage? 89 00:13:20,400 --> 00:13:23,720 Vi snakkes ved p� et andet tidspunkt. Okay. 90 00:13:24,760 --> 00:13:27,560 Ja ja, godt. Hej. 91 00:13:51,880 --> 00:13:57,400 M�ske kom du hertil for tidligt. M�ske er det her ikke noget for dig. 92 00:13:57,560 --> 00:14:01,280 � Har du overvejet det? � Nej. 93 00:14:06,040 --> 00:14:11,040 Jeg mener bare, at hvis du gerne vil tage hjem igen, er det helt fint. 94 00:14:11,200 --> 00:14:14,440 M�ske kan du pr�ve igen om et par �r. 95 00:14:18,280 --> 00:14:21,640 � Sender du mig hjem? � Nej, skat, men ... 96 00:14:23,440 --> 00:14:26,120 Du klokkede totalt i det. 97 00:14:40,120 --> 00:14:42,400 (knirken) 98 00:14:58,240 --> 00:15:00,800 Nej. Han var forf�rdelig. 99 00:15:01,920 --> 00:15:05,040 Hvad? Gjorde du det? 100 00:15:06,280 --> 00:15:08,480 Kun et blowjob? 101 00:15:13,880 --> 00:15:17,120 Okay, vi snakkes ved. Hej. 102 00:15:21,760 --> 00:15:24,840 Vi skal ud og feste. Vil du med? 103 00:15:26,600 --> 00:15:30,480 � Tak, men det er ikke s� godt i dag. � Hvorfor ikke? 104 00:15:34,480 --> 00:15:38,760 Man f�r bedst gang i noget i den her by � 105 00:15:38,920 --> 00:15:41,960 � ved at g� i byen og m�de nye folk. 106 00:15:43,640 --> 00:15:46,880 Du kommer ingen vegne ved at blive hjemme. 107 00:15:53,840 --> 00:15:57,520 � Hvad glor du p�? � Ikke noget. 108 00:16:26,360 --> 00:16:29,560 Det er Emma, som jeg bor sammen med. 109 00:16:31,800 --> 00:16:33,440 Sk�l. 110 00:16:39,000 --> 00:16:42,560 � Er du Zofias veninde? � Ja, vi bor sammen. 111 00:16:43,720 --> 00:16:46,200 Jeg er lige kommet til Paris. 112 00:16:46,360 --> 00:16:50,040 � Hvad er dit f�rste indtryk af byen? � Her er fint. 113 00:16:51,240 --> 00:16:55,600 � Jeg ejer en del ejendomme i Paris. � Okay. 114 00:16:55,760 --> 00:16:57,960 � Hvad? � Okay. 115 00:16:59,240 --> 00:17:01,120 Sk�l. 116 00:17:23,320 --> 00:17:25,920 � Hej. � Hej. 117 00:17:30,640 --> 00:17:32,680 Emma, ikke? 118 00:17:33,480 --> 00:17:37,080 � G�r det godt? � Ja, fint. 119 00:17:40,720 --> 00:17:45,320 � Brug herretoilettet. Der er ingen. � Nej nej, det er fint. 120 00:17:59,960 --> 00:18:02,720 � Er du okay? � Ja. 121 00:18:08,480 --> 00:18:13,040 � Kender du ham? Shane White? � Kun lidt. 122 00:18:16,000 --> 00:18:18,880 Jeg elsker hans billeder. 123 00:20:31,560 --> 00:20:33,400 (banker p� d�ren) 124 00:20:33,560 --> 00:20:37,400 � Ja? � Emma, det er mig. Zofia. 125 00:20:37,560 --> 00:20:41,120 � Hvad? � Emma, det er mig. Zofia. 126 00:20:42,360 --> 00:20:44,360 �jeblik. 127 00:20:49,960 --> 00:20:54,000 � Hvad er der? � Hvad fanden har du gang i? 128 00:20:54,160 --> 00:20:59,880 � Ikke noget. I g�r ... � Hvorfor er din mobil slukket? 129 00:21:00,040 --> 00:21:04,040 Bureauet pr�ver at f� fat i dig. De har ringet til mig. 130 00:21:08,400 --> 00:21:10,320 S�t dig ned. 131 00:21:19,600 --> 00:21:24,920 Jeg ved ikke, hvad du gjorde. Kan du huske fotografen fra den f�rste dag? 132 00:21:27,120 --> 00:21:28,640 Ja. 133 00:21:28,800 --> 00:21:32,360 Han vil booke dig til en editorial for L'Officiel. 134 00:21:32,520 --> 00:21:35,880 � Hvad? � Du har da h�rt om L'Officiel, ikke? 135 00:21:36,040 --> 00:21:38,840 � Selvf�lgelig. � Det er skidestort. 136 00:21:39,000 --> 00:21:43,240 Jeg ved ikke, hvad du gjorde. Men du gjorde det godt. 137 00:21:47,440 --> 00:21:49,600 Godt klaret. 138 00:21:49,760 --> 00:21:53,920 Jeg skal bruge dit navn og en underskrift. 139 00:22:28,440 --> 00:22:31,760 Hej. Jeg troede ikke, jeg ville f� dig at se igen. 140 00:22:31,920 --> 00:22:34,520 Det gjorde jeg heller ikke. 141 00:22:35,160 --> 00:22:38,000 � Her er rigtig sk�nt. � Ja, ikke? 142 00:22:39,640 --> 00:22:42,440 � Det er Emma. � Hej. 143 00:22:42,600 --> 00:22:47,320 � Hyggeligt at m�de dig. � Du tager hende bagefter, ikke? Tak. 144 00:22:47,480 --> 00:22:50,720 � Vil du have noget? Kaffe? � Ja tak. 145 00:22:53,560 --> 00:22:58,080 H�r efter, de damer. M� jeg bede om jeres opm�rksomhed? 146 00:22:59,280 --> 00:23:04,240 I dag skal vi skyde nogle elegante vintage�inspirerede billeder. 147 00:23:04,400 --> 00:23:08,440 Klassisk, okay? I skal v�re nogle iskolde mokker. 148 00:23:10,040 --> 00:23:12,840 �gte, modbydelige, parisiske mokker, � 149 00:23:13,000 --> 00:23:17,440 � som de mandlige modeller ikke har en chance for at score. 150 00:23:17,600 --> 00:23:20,440 � Er alle med p� det? � Ja. 151 00:23:20,600 --> 00:23:23,440 � Og Emma? Okay? � Hvad? 152 00:23:23,600 --> 00:23:25,560 Er du med? 153 00:23:25,720 --> 00:23:27,840 Fuck dig. 154 00:23:32,480 --> 00:23:36,640 S�dan. Det er pr�cis det, jeg taler om. 155 00:23:36,800 --> 00:23:42,160 Den helt rette attitude. Godt. Vi ses derude, piger. 156 00:24:11,000 --> 00:24:13,160 Giv mig intensitet. 157 00:24:16,080 --> 00:24:18,680 I ser smukke ud, s� flot. 158 00:24:18,840 --> 00:24:23,600 Emma, giv mig alt, hvad du har. Smukt, smukt. 159 00:24:23,760 --> 00:24:25,640 Et til. S�dan. 160 00:24:28,160 --> 00:24:29,960 S�dan, ja. 161 00:24:33,200 --> 00:24:35,920 Smukt. Smukt. 162 00:24:41,200 --> 00:24:44,160 � Hvad? � Ikke noget. 163 00:24:45,520 --> 00:24:49,120 Det er bare ikke normalt at se modeller spise s�dan. 164 00:24:50,080 --> 00:24:54,280 � Jeg kan spise hvad som helst. � Folk m� hade dig for det. 165 00:24:54,440 --> 00:24:59,000 � Ja, nogle g�r. � Fort�l om dig selv. 166 00:24:59,160 --> 00:25:03,000 � Hvad vil du vide? � Alt. Hvor er du fra? 167 00:25:04,240 --> 00:25:08,720 Er du fra landet eller byen? Hvad er dit yndlingsband? Din yndlingsfarve? 168 00:25:08,880 --> 00:25:13,520 Hvad dr�mmer du om? Hvad ville du tage med p� en �de �? 169 00:25:18,760 --> 00:25:21,280 Har du en k�reste derhjemme? 170 00:25:22,600 --> 00:25:27,480 � Lad v�re med det. � Du skjuler din mund, n�r du smiler. 171 00:25:29,760 --> 00:25:33,200 Du er smuk. Lad v�re med det. 172 00:25:35,480 --> 00:25:38,680 Og du skal l�re at tage imod en kompliment. 173 00:25:38,840 --> 00:25:41,520 Hvis jeg siger, du er smuk ... 174 00:25:42,680 --> 00:25:45,360 ... hvad skal du s� g�re? 175 00:25:49,960 --> 00:25:54,440 S� ranker du ryggen og siger tak. 176 00:25:57,680 --> 00:25:59,440 Tak. 177 00:26:02,240 --> 00:26:05,840 � Fra landet eller byen? � Lille by. 178 00:26:06,000 --> 00:26:09,800 Og min yndlingsfarve er r�d. 179 00:26:10,960 --> 00:26:13,640 � Er det rigtigt? � Ja. 180 00:26:13,800 --> 00:26:16,640 � Hvad er din st�rste dr�m? � Den er let. 181 00:26:17,360 --> 00:26:20,680 At g� ind som leadmodel til modeugen i Paris. 182 00:26:20,840 --> 00:26:23,360 � For hvem? � Chanel. 183 00:26:24,400 --> 00:26:26,880 Det kan g� i opfyldelse. 184 00:26:28,520 --> 00:26:33,640 � Hvad er din dr�m? � Jeg g�r det ikke rigtig i dr�mme. 185 00:26:41,200 --> 00:26:44,640 Du har de vildeste �jne. Ved du godt det? 186 00:26:47,000 --> 00:26:49,240 Jeg vil gerne se dig igen. 187 00:26:56,480 --> 00:26:59,200 (Skype�forbindelsestone) 188 00:27:03,360 --> 00:27:05,480 (ringer op) 189 00:27:08,480 --> 00:27:11,120 � Hej. � Hej. 190 00:27:11,280 --> 00:27:14,240 � Kan du se mig? � Mm. Kan du se mig? 191 00:27:14,400 --> 00:27:16,240 Yes. 192 00:27:17,400 --> 00:27:20,160 Hvad s�? Hvordan g�r det? 193 00:27:21,080 --> 00:27:24,360 Det g�r fint. Jeg er lige p� vej i bad. 194 00:27:24,520 --> 00:27:29,000 P� vej ud ad d�ren, s� jeg har ikke s� meget tid. 195 00:27:29,160 --> 00:27:32,920 � Er du okay? � Ja, jeg er bare tr�t. 196 00:27:33,080 --> 00:27:38,960 � Jeg savner dig s� sindssygt, mand. � Ja. Ogs� mig. 197 00:27:40,840 --> 00:27:44,280 Jeg kiggede p� billetter til efter�rsferien. 198 00:27:44,440 --> 00:27:47,040 Det er ikke s� dyrt, som jeg troede. 199 00:27:47,200 --> 00:27:51,320 Jeg t�nker, at jeg kommer ned til dig en uge ... eller mere? 200 00:27:53,080 --> 00:27:57,840 Alts� ... jeg har bare vildt meget at lave. 201 00:27:58,880 --> 00:28:02,000 Jeg har s� travlt. Jeg farer rundt hele tiden � 202 00:28:02,160 --> 00:28:05,960 � og bor p� det her lille v�relse med hende den anden pige. 203 00:28:06,120 --> 00:28:09,320 Der er ikke rigtig plads til dig. 204 00:28:09,480 --> 00:28:14,920 � Det mener du simpelthen ikke. � Jo. Det er jeg ked af. 205 00:28:16,480 --> 00:28:19,520 Vi bliver n�dt til at g�re det senere. 206 00:28:19,680 --> 00:28:23,720 S� har jeg m�ske f�et et sted, hvor der er mere plads til dig. 207 00:28:27,120 --> 00:28:30,120 Det passer bare ikke s� godt lige nu. 208 00:28:59,400 --> 00:29:01,360 (musik) 209 00:29:09,440 --> 00:29:11,600 (tale) 210 00:29:18,240 --> 00:29:21,800 � Hej. Undskyld, jeg kommer for sent. � Helt i orden. 211 00:29:21,960 --> 00:29:24,440 � Det er Emma. � Hej. 212 00:29:24,600 --> 00:29:29,840 � Det nye ansigt i byen. � Hej, Emma. Hyggeligt at m�de dig. 213 00:29:30,000 --> 00:29:32,000 I lige m�de. 214 00:29:34,280 --> 00:29:37,200 � Vil du have noget at drikke? � Ja tak. 215 00:29:38,760 --> 00:29:44,280 Vogues seneste cover var fantastisk. S� stiligt og smukt. 216 00:29:44,440 --> 00:29:48,920 � Hvorfor er folk p� r�ven over det? � Hvad er dit problem? 217 00:29:49,080 --> 00:29:52,720 � Hun er da fabelagtig. � Jeg er tr�t af de t�nder. 218 00:29:52,880 --> 00:29:56,560 � N�, mellemrummet. � Ja. Er vi ikke f�rdige med det? 219 00:29:56,720 --> 00:30:00,960 Nej. Det er fedt, det er anderledes. S� sk�nt. 220 00:30:01,120 --> 00:30:05,160 Tandl�ger begynder at lave dem nu. Er det ikke langt ude? 221 00:30:05,320 --> 00:30:09,360 � Falske mellemrum? � Ja, det er tandl�ger begyndt p�. 222 00:30:09,520 --> 00:30:12,320 � Det er s�rt. � Bizart. 223 00:30:12,480 --> 00:30:14,560 Klap nu i et �jeblik. 224 00:30:14,720 --> 00:30:20,600 Forestil dig, du er en pige fra en lille fl�kke, totalt uerfaren, � 225 00:30:20,760 --> 00:30:24,520 � og du har det d�rligt med, at du har grimme t�nder. 226 00:30:24,680 --> 00:30:29,400 Pludselig ser du s� Lara Stone p� forsiden af Vogue. 227 00:30:29,560 --> 00:30:34,680 Og s� t�nker pigen, at der m�ske kan ske noget godt. 228 00:30:34,840 --> 00:30:38,600 Og hun siger til sig selv: "Jeg m� kaste min frokost op." 229 00:30:38,760 --> 00:30:42,160 � "Jeg lover aldrig at spise igen." � Klap dog i! 230 00:30:42,320 --> 00:30:46,920 Hun t�nker: "Jeg har grimme t�nder, men jeg kan lykkes alligevel." 231 00:30:47,080 --> 00:30:49,800 � Det er en s�d tanke. � Det passer da. 232 00:30:49,960 --> 00:30:54,960 Tror du, at Lara Stone og Vogue g�r piger mere selvsikre? 233 00:30:55,120 --> 00:30:59,120 � Ja, det g�r jeg. � I ramme alvor? 234 00:30:59,280 --> 00:31:02,520 Det retskafne Vogue, ja da. 235 00:31:02,680 --> 00:31:08,000 Jeg er enig. Jeg er selv vokset op i en lille by. 236 00:31:08,880 --> 00:31:13,400 De gjorde nar ad mine alt for lange ben og arme � 237 00:31:13,560 --> 00:31:16,680 � og sm� bryster. Jeg lignede ikke de andre. 238 00:31:18,000 --> 00:31:23,800 De kaldte mig for ... ligesom en edderkop, men med vinger? 239 00:31:23,960 --> 00:31:25,800 � Stankelben? � Ja. 240 00:31:25,960 --> 00:31:30,040 Og da jeg sagde, jeg ville v�re model og tage til Paris, � 241 00:31:30,200 --> 00:31:37,000 � syntes de, jeg var til grin. De tror stadig, det er en joke. 242 00:31:37,160 --> 00:31:40,120 De tror ikke p�, jeg kan det her. 243 00:31:40,280 --> 00:31:44,280 Og de forst�r det ikke. Det g�r mine for�ldre heller ikke. 244 00:31:44,440 --> 00:31:47,800 De tror heller ikke p�, at jeg kan. 245 00:31:48,960 --> 00:31:55,120 De forst�r ikke, folk vil fotografere mig. De synes, jeg ser m�rkelig ud. 246 00:31:58,680 --> 00:32:00,840 Alts� ... 247 00:32:02,800 --> 00:32:07,680 Hvis jeg ikke havde det her, ville jeg nok tro p�, hvad de sagde. 248 00:32:10,880 --> 00:32:14,680 � Der kan I selv se. � Utroligt. Det er sandt. 249 00:32:16,680 --> 00:32:21,840 Shane, hvor fandt du den pige? Hun er fantastisk! 250 00:32:24,480 --> 00:32:27,200 Jeg tror, at hun fandt mig. 251 00:32:31,520 --> 00:32:33,240 Farvel. 252 00:32:52,320 --> 00:32:56,440 � �n sidste drink? � Nej, ellers tak. 253 00:33:11,240 --> 00:33:13,360 Stankelben ... 254 00:33:35,320 --> 00:33:37,480 Tag kjolen af. 255 00:34:32,680 --> 00:34:34,320 (Emma st�nner) 256 00:34:54,120 --> 00:34:57,760 SKAL TJENE TIL F�DEN HAR K�BT PARIS' BEDSTE CROISSANTER 257 00:37:02,960 --> 00:37:05,280 � Goddag. � Goddag. 258 00:37:18,600 --> 00:37:21,880 � Er det dig? � Ja, det er mig. 259 00:37:23,680 --> 00:37:26,280 � Du er meget smuk. � Tak. 260 00:37:28,960 --> 00:37:32,040 � Tag det bare. � Hvad? 261 00:37:32,200 --> 00:37:34,320 � Til mig? � Til dig. 262 00:37:34,480 --> 00:37:37,520 � Det er en gave. � Tak. Farvel. 263 00:37:52,840 --> 00:37:57,560 Hej, s�de. Jeg har fors�gt at f� fat i dig. Du har bes�g. 264 00:38:04,240 --> 00:38:06,400 � Hejsa. � Hej. 265 00:38:09,800 --> 00:38:11,960 Hvad laver du her? 266 00:38:13,520 --> 00:38:15,640 Overrasker dig. 267 00:38:29,480 --> 00:38:31,200 Hvad s�? 268 00:38:39,280 --> 00:38:42,760 Alts� ... hvad fanden laver du? 269 00:38:42,920 --> 00:38:45,880 Jeg g�r dig glad. Forh�bentlig. 270 00:38:47,360 --> 00:38:52,880 � Hvad havde du t�nkt dig? � Det ved jeg ikke. Jeg ... 271 00:38:54,440 --> 00:38:57,680 Jeg kunne bare ikke holde det ud l�ngere. 272 00:39:01,280 --> 00:39:03,880 Jeg havde bare brug for at se dig. 273 00:39:06,840 --> 00:39:10,680 � Har du slet ikke savnet mig? � Jo. 274 00:39:10,840 --> 00:39:13,800 � Er du sikker? � Selvf�lgelig. 275 00:39:16,800 --> 00:39:19,440 Jeg har savnet den duft. 276 00:39:23,920 --> 00:39:26,240 � Nej. � Hvad? 277 00:39:26,400 --> 00:39:29,320 � Ikke nu, Frederik. � Hvorfor? 278 00:39:30,520 --> 00:39:33,480 Zofia er lige inde ved siden af. 279 00:39:35,800 --> 00:39:38,760 � Er det din? � Nej, den anden. 280 00:39:56,400 --> 00:39:58,000 (tisser) 281 00:39:58,160 --> 00:40:01,760 � Hvad? � Jeg siger ikke noget. 282 00:40:05,480 --> 00:40:09,480 Men er I f�rdige nu? Jeg skal hente noget fra v�relset. 283 00:40:15,480 --> 00:40:17,320 Fuck ... 284 00:40:21,720 --> 00:40:24,080 De er vildt gode. 285 00:40:26,960 --> 00:40:32,400 � Og du ser skidel�kker ud. � Hun er l�kker. Megal�kker. 286 00:40:34,640 --> 00:40:37,000 � Han er s�d. � Hvad? 287 00:40:37,160 --> 00:40:39,960 � Han er s�d. � Hold s� op. 288 00:40:40,720 --> 00:40:43,320 � Hvad er der? � Ikke noget. 289 00:40:44,640 --> 00:40:47,600 Hvordan m�dte dig og Emma hinanden? 290 00:40:48,600 --> 00:40:54,280 Det var faktisk i skolen. Det er vist tre �r siden nu. 291 00:40:54,440 --> 00:40:59,120 � Men s� ville hun til Paris? � Ja. Uheldigt for mig. 292 00:41:01,640 --> 00:41:05,960 Men jeg forst�r godt, at det er alle tiders chance for hende. 293 00:41:08,040 --> 00:41:10,320 Og hun kommer jo hjem en dag. 294 00:41:10,480 --> 00:41:14,320 � Hvad med dig? Hvor er du fra? � Jeg er fra Polen. 295 00:41:14,480 --> 00:41:17,200 Jeg voksede op der. 296 00:41:17,360 --> 00:41:20,680 Men jeg har ikke v�ret hjemme de sidste fem �r. 297 00:41:20,840 --> 00:41:25,000 � Savner du slet ikke det derhjemme? � Nej, ikke rigtig. 298 00:41:26,600 --> 00:41:30,800 Jeg har ikke et godt forhold til min familie, s� ... 299 00:41:32,560 --> 00:41:39,120 Men jeg er i Paris, ikke? Man f�r nye venner, n�r man rejser. 300 00:41:39,840 --> 00:41:44,240 � Som Emma. � Ja ... 301 00:41:44,400 --> 00:41:48,520 � Ud og erobre verden, ikke? � Ja, nemlig, Frederik. 302 00:41:55,480 --> 00:42:00,440 Shane: M�des p� Leopard? Der er en reception i aften. 303 00:42:09,800 --> 00:42:13,080 Jeg ville g�re alt for at g� s�dan et show. 304 00:42:16,760 --> 00:42:23,240 � N�, men skal vi i byen i aften? � Jeg ved ikke rigtig ... 305 00:42:23,400 --> 00:42:27,840 Der sker noget p� Leopard i aften. Vi kunne f� et par drinks. 306 00:42:28,000 --> 00:42:31,560 � Jeg er rigtig tr�t ... � Hold nu op. 307 00:42:31,720 --> 00:42:35,280 Vi skal da vise Frederik byen og have en sjov aften. 308 00:42:35,440 --> 00:42:37,680 Det vil jeg gerne. 309 00:42:39,640 --> 00:42:43,480 Vi g�r altid p� Leopard. Skal vi ikke tage et andet sted hen? 310 00:42:43,640 --> 00:42:46,400 Det er der, der er gang i den i aften. 311 00:42:49,200 --> 00:42:51,320 Tak. Jeg betaler. 312 00:42:52,680 --> 00:42:54,000 Tak. 313 00:42:54,160 --> 00:42:56,440 � Er du sikker? � Ja. 314 00:42:58,560 --> 00:43:00,040 V�rsgo. 315 00:43:06,720 --> 00:43:11,200 � Hej. Jeg troede, du blev hjemme? � Jeg ombestemte mig. 316 00:43:11,360 --> 00:43:13,560 Okay, cool. 317 00:43:15,960 --> 00:43:18,200 Undskyld. Har du m�dt Zofia? 318 00:43:18,360 --> 00:43:21,040 � Hej, skat. G�r det godt? � Ja tak. 319 00:43:21,200 --> 00:43:23,720 � Og dig? � Alt ved det gamle. 320 00:43:23,880 --> 00:43:26,880 � Og det er Frederik. � Hej. 321 00:43:27,040 --> 00:43:30,280 � Min ven hjemmefra. � Jeg hedder Shane. 322 00:43:30,440 --> 00:43:34,600 Hyggeligt at m�de dig. Kommer I ikke over til vores bord? 323 00:43:34,760 --> 00:43:37,960 Nej, vi bliver bare her. 324 00:43:38,120 --> 00:43:42,320 � Kom nu over og sid ned! � Nej nej. 325 00:43:47,720 --> 00:43:49,520 � Sk�l. � Sk�l. 326 00:43:51,160 --> 00:43:53,920 Jeg er glad for, du kom. 327 00:44:04,040 --> 00:44:07,040 Kom t�ttere p�. Du dufter s� godt. 328 00:44:47,280 --> 00:44:50,480 Kommer du lige med engang? Rejs dig op. 329 00:44:56,960 --> 00:45:00,600 � Hvad fanden foreg�r der? � Det var ham, der kyssede mig. 330 00:45:00,760 --> 00:45:03,000 Hvad snakker du om? 331 00:45:04,080 --> 00:45:07,560 � Hvem er han? � En, jeg arbejder med. 332 00:45:15,880 --> 00:45:18,400 Det er en, jeg har set lidt. 333 00:45:29,960 --> 00:45:32,880 Hvad fanden er det, du siger til mig? 334 00:45:35,360 --> 00:45:39,360 Hvor vildt, mand! Er du fuldst�ndig v�k, eller hvad? 335 00:45:40,480 --> 00:45:42,520 Fuck dig! 336 00:45:51,760 --> 00:45:54,880 � Alt i orden? � Ja. 337 00:45:55,040 --> 00:45:58,200 � Med din ven? � Det er lige meget. 338 00:46:01,960 --> 00:46:04,400 Sk�l p� en fed aften. 339 00:46:23,040 --> 00:46:24,920 Godmorgen. 340 00:46:29,840 --> 00:46:32,200 Jeg har sp�ndende nyt. 341 00:46:32,360 --> 00:46:37,880 Harper's Bazaar ringede i morges. Jeg skal skyde en editorial i n�ste uge. 342 00:46:38,040 --> 00:46:40,400 G�t, hvem jeg har valgt? 343 00:46:44,880 --> 00:46:48,960 � Er du ikke glad? Det er sgu stort. � Jeg er glad. 344 00:46:49,120 --> 00:46:50,760 Godt. 345 00:46:50,920 --> 00:46:54,320 � Hvad skal du lave i weekenden? � Det ved jeg ikke. 346 00:46:54,480 --> 00:47:00,320 Min sk�re ven holder sin �rlige k�mpefest p� et skidestort slot. 347 00:47:00,480 --> 00:47:05,360 Alle flyver over til den fest. Vi kunne tage til den sammen. 348 00:47:08,280 --> 00:47:11,280 � Det lyder godt. � Ja, ikke? 349 00:47:11,440 --> 00:47:17,000 Du kan sp�rge Zofia og hendes ven, om de vil med. Fedt. 350 00:47:18,160 --> 00:47:20,600 S� er det en aftale. 351 00:47:29,000 --> 00:47:33,080 Det er Olivia. Min datter. 352 00:47:35,720 --> 00:47:37,080 Kom. 353 00:47:39,280 --> 00:47:43,400 � Det er Emma. Sig lige hej. � Hej. 354 00:47:44,600 --> 00:47:48,000 � Kan du sige ordentligt hej? � Hej. 355 00:47:57,720 --> 00:48:00,080 Spis p�nt, Olivia. 356 00:48:02,840 --> 00:48:06,480 � Havde du glemt, jeg skulle komme? � Nej da. 357 00:48:06,640 --> 00:48:09,320 Tal engelsk. Vi har en g�st. 358 00:48:11,120 --> 00:48:13,840 Er det din nye k�reste? 359 00:48:14,000 --> 00:48:15,800 Stop. 360 00:48:18,520 --> 00:48:20,600 S� er det nok. 361 00:48:22,960 --> 00:48:26,600 � Jeg synes, hun er grim. � Hold s� op, Olivia! 362 00:48:39,040 --> 00:48:40,520 Ja? 363 00:48:40,680 --> 00:48:43,160 � M� jeg komme ind? � Ja. 364 00:48:50,480 --> 00:48:52,080 Hej. 365 00:48:59,640 --> 00:49:02,200 Du opf�rte dig ikke spor p�nt. 366 00:49:06,240 --> 00:49:11,880 � Sov Frederik her? � Ja, men han tog tidligt af sted. 367 00:49:14,400 --> 00:49:19,880 Jeg tror nok, han tog til lufthavnen. Han lagde et brev til dig. 368 00:49:20,720 --> 00:49:23,440 M�ske st�r der noget i det. 369 00:50:04,880 --> 00:50:08,800 � Stod der noget? � Nej. 370 00:50:57,000 --> 00:51:00,600 � Godt at m�de dig. Leonardo. � Emma. 371 00:51:03,520 --> 00:51:05,760 (sl�r p� glas) 372 00:51:07,360 --> 00:51:11,080 Godt. Nu hvor alle har fundet deres pladser, � 373 00:51:11,240 --> 00:51:15,720 � m� vi f�lge traditionen, inden vi begynder p� middagen. 374 00:51:15,880 --> 00:51:20,840 Det er nok en overraskelse for dem, der ikke har v�ret her f�r. 375 00:51:22,840 --> 00:51:26,680 Men ... for at skabe den rette atmosf�re ... 376 00:51:26,840 --> 00:51:30,520 ... skal I kysse jeres bordherre eller �dame. 377 00:51:33,000 --> 00:51:38,760 Det er en tradition, som skal f� os til at l�sne op over for nye folk. 378 00:51:38,920 --> 00:51:44,960 Og det skal selvf�lgelig v�re et rigtigt kys. Er alle klar? 379 00:51:45,120 --> 00:51:46,880 Ja! 380 00:51:47,040 --> 00:51:50,240 Godt. V�rsgo. 381 00:51:57,080 --> 00:51:59,560 S� skal vi kysse. 382 00:52:01,240 --> 00:52:02,920 Ikke? 383 00:52:32,240 --> 00:52:34,480 Vis mig den der. 384 00:52:35,760 --> 00:52:40,040 � Hej. � Jeg er tr�t. Jeg g�r op nu. 385 00:52:42,160 --> 00:52:46,120 Jeg bliver lidt endnu. Men jeg kommer snart, okay? 386 00:52:49,120 --> 00:52:51,040 Okay. 387 00:53:51,400 --> 00:53:54,080 Du skal ikke v�re bekymret. 388 00:53:54,240 --> 00:53:57,920 Det er n�sten et helt �r siden, de var sammen. 389 00:53:58,080 --> 00:53:59,720 Hvem? 390 00:53:59,880 --> 00:54:04,520 Shane og den pige, du gloede p� hele aftenen. Linda. 391 00:54:05,960 --> 00:54:09,160 � Nu er du hans k�reste, ikke? � Ja. 392 00:54:09,320 --> 00:54:12,080 S� er der ingen grund til bekymring. 393 00:54:13,160 --> 00:54:16,720 Jeg ville v�re sammen med dig, hvis jeg var ham. 394 00:54:17,880 --> 00:54:20,640 Du er smuk. Ved du godt det? 395 00:54:23,720 --> 00:54:26,600 � Jeg hedder S�bastien. � Emma. 396 00:54:29,640 --> 00:54:32,800 Du er sk�n p� billeder. Fantastisk. 397 00:54:33,760 --> 00:54:37,920 � Har du set billeder af mig? � Ja. Du skal g� for os engang. 398 00:54:39,280 --> 00:54:41,920 Hvor arbejder du? 399 00:54:42,080 --> 00:54:46,320 � Hvor er du s�d. � Hvad? Burde jeg vide det? 400 00:54:46,480 --> 00:54:52,000 Jeg er chef for et stort, fransk m�rke. 401 00:54:54,040 --> 00:54:56,280 Hvilket m�rke? 402 00:54:56,440 --> 00:55:00,040 � Chanel. � Det er l�gn. 403 00:55:00,200 --> 00:55:03,160 Jeg tror, du kunne blive vores ansigt. 404 00:55:03,320 --> 00:55:06,200 � Hold dog op. � Jeg mener det. 405 00:55:08,240 --> 00:55:13,040 Jeg m�der hele tiden nye piger. De kommer til Paris som helt unge. 406 00:55:13,200 --> 00:55:17,200 Og jeg kan godt sige dig, at du har hele pakken. 407 00:55:18,840 --> 00:55:22,240 Det s� jeg straks, da jeg kiggede i din bog. 408 00:55:24,200 --> 00:55:28,160 Jeg har noget, som vi skal pr�ve. 409 00:55:33,360 --> 00:55:36,400 � Til dig. � Jeg tager ikke ... 410 00:55:37,720 --> 00:55:40,160 Den er ikke s� st�rk. 411 00:55:48,040 --> 00:55:49,760 Sk�l. 412 00:56:12,000 --> 00:56:16,120 � Skal vi tage en sv�mmetur? � Nu? 413 00:56:18,400 --> 00:56:21,000 Vi kan tjekke poolen ud. 414 00:56:23,280 --> 00:56:25,680 Ved du, hvor den er? 415 00:56:27,560 --> 00:56:31,240 Skift til badet�j, s� m�des vi der om ti minutter. 416 00:56:31,400 --> 00:56:35,440 � Jeg tror ikke, det er en god id�. � Jo, det er. 417 00:57:56,280 --> 00:57:59,880 Jeg ved ikke, om vi skal ... g�re det her. 418 00:59:07,440 --> 00:59:09,200 (Emma st�nner) 419 01:00:31,720 --> 01:00:33,280 Undskyld. 420 01:00:38,000 --> 01:00:40,760 Jeg ved godt, jeg nossede i det. 421 01:00:41,600 --> 01:00:43,920 Jeg er en nar. 422 01:00:44,080 --> 01:00:46,520 Jeg sov ude i pavillonen. 423 01:00:48,000 --> 01:00:51,280 Undskyld. Jeg ville komme tilbage. 424 01:00:51,440 --> 01:00:55,280 Men s� spurgte nogle af drengene, om jeg ville spille pool. 425 01:00:55,440 --> 01:01:00,440 De havde en flaske whisky. Jeg faldt i s�vn p� sofaen. 426 01:01:02,120 --> 01:01:04,040 Undskyld. 427 01:01:05,680 --> 01:01:09,240 � Det passer ikke. � Jo, det g�r. 428 01:01:09,400 --> 01:01:11,760 Nej, det g�r ej. 429 01:01:12,800 --> 01:01:17,240 Du talte med din eks hele aftenen. Hende Linda. 430 01:01:18,920 --> 01:01:22,640 Jeg gik ned og ledte efter dig, og du var g�et med hende. 431 01:01:22,800 --> 01:01:26,600 Nej. Hun gik op for at sove, og jeg gik med drengene. 432 01:01:28,320 --> 01:01:32,920 Jeg er ked af, jeg ikke fortalte dig om hende. Hun er ude af mit liv. 433 01:01:36,520 --> 01:01:39,600 � Jeg tror ikke p� dig. � Det er sandt. 434 01:01:43,360 --> 01:01:48,920 Den her weekend blev en fiasko. Skat, jeg nossede i det. 435 01:01:49,600 --> 01:01:52,200 Jeg skal nok g�re det godt igen. 436 01:01:54,640 --> 01:01:58,240 � Det kan v�re lige meget nu. � Det m� du ikke sige. 437 01:02:05,720 --> 01:02:06,960 Emma? 438 01:02:11,600 --> 01:02:13,200 Emma? 439 01:02:20,320 --> 01:02:23,200 Kom med udenfor. Jeg skal snakke med dig. 440 01:02:23,360 --> 01:02:26,080 � Om hvad? � Det ved du godt. Kom s�. 441 01:02:26,240 --> 01:02:29,240 � Nej. � Hvem fanden har du knaldet? 442 01:02:36,920 --> 01:02:41,360 Drenge, drenge, ro p�. Hvad fanden sker der? Shane? 443 01:02:43,000 --> 01:02:45,400 Rolig nu, rolig nu. 444 01:02:46,160 --> 01:02:48,720 Er du okay, mand? 445 01:02:52,720 --> 01:02:54,480 Alt i orden. 446 01:04:09,320 --> 01:04:12,600 Det er Shane White. L�g en besked. 447 01:04:20,640 --> 01:04:23,440 Det er Shane White. L�g en besked. 448 01:04:23,600 --> 01:04:27,200 Hej. V�r nu s�d. Vil du ikke nok ringe til mig? 449 01:04:44,200 --> 01:04:46,480 (mobil vibrerer) 450 01:04:51,120 --> 01:04:52,960 (sukker) 451 01:04:54,480 --> 01:04:56,400 Hej, mor. 452 01:04:59,920 --> 01:05:02,600 Ja, jeg har v�ret v�k et par dage. 453 01:05:02,760 --> 01:05:07,360 Jeg har pr�vet at ringe, men der var d�rlig forbindelse. 454 01:05:10,440 --> 01:05:12,640 Ja, det g�r fint. 455 01:05:15,720 --> 01:05:18,600 � Jeg forst�r det ikke. � Nej, det ved jeg. 456 01:05:18,760 --> 01:05:22,680 Harper's Bazaar var stort, men der skal nok komme noget andet. 457 01:05:22,840 --> 01:05:26,720 Hvordan kan de bare aflyse? Har vi ikke en kontrakt? 458 01:05:26,880 --> 01:05:29,720 De kan g�re lige, hvad de vil. 459 01:05:30,880 --> 01:05:34,840 � Jeg m� tale med dem. � Nej. Og is�r ikke med ham. 460 01:05:35,000 --> 01:05:37,560 � Det er jeg n�dt til. � Nej, Emma. 461 01:05:37,720 --> 01:05:41,520 Det her stiller b�de dig og os i et d�rligt lys. 462 01:05:41,680 --> 01:05:43,640 H�r her, skat. 463 01:05:43,800 --> 01:05:48,280 Du er rigtig dygtig, og der sker en masse godt for dig lige nu, � 464 01:05:48,440 --> 01:05:52,880 � men i den her branche skal man kunne v�re h�rd. 465 01:05:53,040 --> 01:05:57,480 Du vil m�de en masse fristelser og folk, som vil udnytte dig. 466 01:05:59,520 --> 01:06:03,680 Ikke for at d�monisere modebranchen, for den er hele mit liv. 467 01:06:04,560 --> 01:06:06,560 Jeg mener bare ... 468 01:06:07,600 --> 01:06:11,320 Hvad nytter det at v�re p� forsiden af Harper's Bazaar, � 469 01:06:11,480 --> 01:06:14,440 � hvis du ikke er lykkelig? 470 01:06:14,600 --> 01:06:17,400 Det er sgu da en klich�, Marcel. 471 01:06:18,920 --> 01:06:20,960 Ja, m�ske. 472 01:06:22,880 --> 01:06:25,480 Undskyld. Kom her. 473 01:06:26,360 --> 01:06:30,640 Det skal nok g�. Vi finder noget andet til dig. Bare rolig. 474 01:06:42,680 --> 01:06:46,080 Undskyld, hvor er Harper's Bazaars fotoskydning? 475 01:06:46,240 --> 01:06:48,520 � Deroppe. � Tak. 476 01:06:59,680 --> 01:07:01,920 � Emma? � Hej, Mika. 477 01:07:02,080 --> 01:07:05,320 Hvad laver du her? Fik du ikke vores besked? 478 01:07:05,480 --> 01:07:09,680 � Jo, men ... � Du m� ikke v�re her. 479 01:07:09,840 --> 01:07:14,520 � Jeg skal bare tale med ham. � Emma, du m� ikke g�re det v�rre. 480 01:07:14,680 --> 01:07:18,560 � Bare helt kort. � Nej, Emma. G� hjem. Vi arbejder. 481 01:07:18,720 --> 01:07:21,080 Shane? Shane! 482 01:07:25,760 --> 01:07:29,440 � Hvad fanden laver du her? � Hvorfor ringer du ikke? 483 01:07:29,600 --> 01:07:34,000 Hvorfor tror du? Kom, vi kan tale inde ved siden af. 484 01:07:43,200 --> 01:07:45,480 Giv mig en chance til. 485 01:07:46,520 --> 01:07:50,520 � Lad v�re med det her, Emma. � Du ved, jeg er ked af det. 486 01:07:52,080 --> 01:07:55,920 � Vil du ikke nok? � Det kan ikke komme til at fungere. 487 01:07:59,640 --> 01:08:01,360 Du skal g� nu. 488 01:08:03,680 --> 01:08:05,360 Nu! 489 01:08:07,760 --> 01:08:11,000 � Knepper du hende nu? � S� er det nok. Smut. 490 01:08:11,160 --> 01:08:13,720 Knepper du hende? S�k! 491 01:08:13,880 --> 01:08:15,960 Shane, Shane ... 492 01:08:16,120 --> 01:08:19,400 � Du g�r kun det hele v�rre. � Vil du ikke nok? 493 01:08:27,840 --> 01:08:30,000 Vil du ikke nok? 494 01:08:32,160 --> 01:08:34,200 Det er slut. 495 01:08:35,600 --> 01:08:38,880 � Vil du ikke nok? � G� hjem. 496 01:08:45,280 --> 01:08:47,920 Shane ... Shane! 497 01:09:00,400 --> 01:09:02,120 Emma? 498 01:09:03,920 --> 01:09:05,640 Emma? 499 01:09:07,120 --> 01:09:09,520 Klokken er n�sten to. 500 01:09:49,520 --> 01:09:51,320 Goddag. 501 01:09:53,640 --> 01:09:58,840 Undskyld, hvor har I personlig hygiejne? 502 01:09:59,640 --> 01:10:01,720 � Der. � Okay. 503 01:10:34,960 --> 01:10:37,560 � Hej. � Hej. 504 01:10:37,720 --> 01:10:39,920 Hvad er der galt? 505 01:10:41,720 --> 01:10:44,320 � Jeg er gravid. � Hvad? 506 01:10:47,480 --> 01:10:51,000 Jeg tog en graviditetstest, og den var positiv. 507 01:10:52,880 --> 01:10:56,040 Hvordan ...? Er du sikker p�, det er mit? 508 01:10:56,200 --> 01:10:58,520 Ja, selvf�lgelig. 509 01:10:58,680 --> 01:11:01,320 Okay, okay. 510 01:11:02,800 --> 01:11:07,000 Jeg kender et sted, hvor de kan unders�ge dig og f� det ordnet. 511 01:11:07,160 --> 01:11:11,080 � Det ved jeg ikke, om jeg vil. � Hvad siger du? 512 01:11:13,320 --> 01:11:18,800 Nej. Nu holder du op. Du kan ikke f� barn som 18��rig. 513 01:11:18,960 --> 01:11:22,280 Vi er ikke engang sammen. Vil du v�re alenemor? 514 01:11:26,800 --> 01:11:28,920 Jeg er 16. 515 01:11:31,160 --> 01:11:33,240 Hvad for noget? 516 01:11:33,400 --> 01:11:37,120 Hvad? Du fortalte mig, at du var 18. 517 01:11:46,120 --> 01:11:48,360 Hold da k�ft, mand. 518 01:11:48,520 --> 01:11:53,720 S� skal vi 100 % have det ordnet. Vi skal absolut ikke have det barn. 519 01:11:53,880 --> 01:11:57,480 Ingen m� vide det. Ingen m� h�re mit navn. 520 01:12:03,160 --> 01:12:05,160 Kom her. 521 01:12:15,320 --> 01:12:18,600 Jeg er ked af, at det blev s�dan noget rod. 522 01:12:25,880 --> 01:12:28,280 Jeg f�r det ordnet. 523 01:12:32,640 --> 01:12:34,480 Okay. 524 01:12:38,560 --> 01:12:41,040 M� jeg komme med op? 525 01:12:43,880 --> 01:12:47,560 � Det er ikke en god id�. � M� jeg ikke nok? 526 01:12:48,320 --> 01:12:51,000 Jeg har det ikke s� godt. 527 01:12:55,480 --> 01:12:57,240 Okay. 528 01:13:28,000 --> 01:13:31,920 En gang til, men hurtigere. Kom, kom, kom. 529 01:13:34,640 --> 01:13:38,800 Hurtigere, og nu skal du se ind i kameraet. Kom! 530 01:13:43,000 --> 01:13:44,440 Smukt. 531 01:13:44,600 --> 01:13:47,200 Pas p� stangen der. 532 01:13:48,840 --> 01:13:50,920 Tre, to, en. 533 01:13:55,920 --> 01:13:58,240 Bellissimo. 534 01:14:19,160 --> 01:14:22,680 � Kan du holde p� en hemmelighed? � Selvf�lgelig. 535 01:14:22,840 --> 01:14:26,640 � Jeg er sammen med Shane igen. � Hvad? 536 01:14:31,800 --> 01:14:34,640 Jeg sagde til ham, at jeg var gravid. 537 01:14:34,800 --> 01:14:38,720 Det er jeg ikke. Det troede jeg, men det er jeg ikke. 538 01:14:38,880 --> 01:14:43,040 � Men det sagde jeg alligevel. � Hvorfor? 539 01:14:48,080 --> 01:14:50,520 For at f� ham tilbage. 540 01:14:54,920 --> 01:14:57,840 Jeg savnede ham helt vildt. 541 01:15:15,000 --> 01:15:17,360 (knirken) 542 01:15:50,120 --> 01:15:53,920 � Kan du ikke ringe og aflyse? � Det tager kun en time. 543 01:15:54,080 --> 01:15:56,520 Jeg skynder mig. 544 01:16:42,400 --> 01:16:44,400 (d�r �bnes) 545 01:17:00,960 --> 01:17:03,080 Du er ikke gravid. 546 01:17:07,880 --> 01:17:11,800 � Jo, jeg er. � Du skal sgu ikke lyve for mig. 547 01:17:17,720 --> 01:17:19,640 Hvad fejler du? 548 01:17:22,560 --> 01:17:25,800 Du er syg i hovedet. Ved du godt det? 549 01:17:25,960 --> 01:17:28,160 Du er ikke rask. 550 01:17:29,320 --> 01:17:31,760 Hvordan kunne du lyve om det? 551 01:17:31,920 --> 01:17:34,280 � Jeg l�j ikke. � Hold k�ft. 552 01:17:34,440 --> 01:17:37,880 Hvorfor sagde du, at du var gravid? 553 01:17:40,960 --> 01:17:42,720 Hvad? 554 01:17:43,640 --> 01:17:46,000 Jeg v�mmes ved dig. 555 01:17:51,000 --> 01:17:52,760 Du skal g� nu. 556 01:17:56,720 --> 01:17:58,480 Ud nu. 557 01:18:01,120 --> 01:18:04,760 Ud! Kom s� ud! 558 01:18:07,160 --> 01:18:09,720 Nej. Nej! 559 01:18:12,280 --> 01:18:15,880 Tag hjem til Danmark, og f� styr p� dit hoved. 560 01:18:44,000 --> 01:18:46,680 Hej, det er Zofia. L�g en besked. 561 01:18:46,840 --> 01:18:50,080 Ring til mig. Jeg skal tale med dig nu. 562 01:19:48,360 --> 01:19:50,800 � Du kommer for sent. � Undskyld. 563 01:19:50,960 --> 01:19:55,120 � G�r dig klar. � Hej, Emma. Kom. 564 01:20:14,400 --> 01:20:16,400 Du godeste ... 565 01:20:21,880 --> 01:20:27,280 Klar? Kig ind i kameraet. I kameraet. 566 01:20:30,760 --> 01:20:32,240 Godt. 567 01:20:34,480 --> 01:20:38,680 Nu m� du alts� koncentrere dig. Bare i fem minutter. 568 01:20:39,920 --> 01:20:42,360 Kan I ikke g�re noget? 569 01:20:45,720 --> 01:20:47,800 M� jeg se det sidste? 570 01:20:51,080 --> 01:20:53,400 Du hedder Emma, ikke? 571 01:20:56,760 --> 01:21:01,040 Og fotografen Shane White ... er han ikke din k�reste? 572 01:21:01,920 --> 01:21:03,520 Jo. 573 01:21:05,480 --> 01:21:09,280 Og modellen Zofia Baca er din veninde? 574 01:21:11,040 --> 01:21:14,840 Ja. Vi bor sammen. 575 01:21:21,360 --> 01:21:24,800 Du skal bare have noget at vide, som jeg har h�rt. 576 01:21:24,960 --> 01:21:29,000 Alle snakker om det. De kommer sammen. 577 01:21:33,720 --> 01:21:36,120 Hvad? 578 01:21:36,280 --> 01:21:40,960 Jeg kender Mika, Shanes assistent. Hun sagde det ogs� til mig. 579 01:21:43,640 --> 01:21:47,360 Undskyld, men jeg syntes, at du skulle vide det. 580 01:21:58,800 --> 01:22:02,240 � Hvad laver du? � Hvor skal du hen? 581 01:22:39,320 --> 01:22:40,960 Hvad? 582 01:22:44,480 --> 01:22:47,680 � Hvad laver du? � Knepper du Shane? 583 01:22:48,880 --> 01:22:52,720 � Knepper du ham? � Hvad laver du? Hold nu op. 584 01:23:07,440 --> 01:23:10,560 S� er det nok! Stop! 585 01:23:10,720 --> 01:23:15,800 Hun knepper min k�reste! Hun knepper ham! Du knepper ...! 586 01:23:15,960 --> 01:23:18,920 Fald s� ned! 587 01:23:19,080 --> 01:23:22,960 S�t dig ned. Tag det roligt. 588 01:23:23,120 --> 01:23:25,680 Fald nu ned. 589 01:23:25,840 --> 01:23:27,840 Bliv her. 590 01:23:53,400 --> 01:23:56,200 Her. Drik nu. 591 01:23:57,720 --> 01:23:59,320 Her. 592 01:24:10,960 --> 01:24:12,920 En til? 593 01:24:24,760 --> 01:24:26,960 Hvad er der sket? 594 01:25:23,320 --> 01:25:25,840 Jeg bliver hentet af en. 595 01:25:34,960 --> 01:25:37,160 � Hej, Olivia. � Hej. 596 01:25:37,320 --> 01:25:40,640 � Jeg f�lger dig hjem i dag. � Okay ... 597 01:25:45,920 --> 01:25:48,280 Kom, vi s�tter os lidt. 598 01:26:02,920 --> 01:26:04,800 Nej, bliv her. 599 01:26:08,120 --> 01:26:13,160 Er Shane sammen med min veninde Zofia? Har hun v�ret hjemme hos jer? 600 01:26:15,480 --> 01:26:18,160 Knepper han hende? 601 01:26:18,320 --> 01:26:20,880 Det ved jeg ikke. 602 01:26:53,480 --> 01:26:56,000 (tango) 603 01:27:14,360 --> 01:27:17,200 � Lortemusik. � Nej. 604 01:27:29,240 --> 01:27:32,400 Hvorfor ser du p�, n�r jeg er i bad? 605 01:27:33,960 --> 01:27:36,600 Synes du, jeg er p�n? 606 01:28:00,080 --> 01:28:04,480 � M� jeg s�tte mig her? � Ja. 607 01:28:37,640 --> 01:28:39,520 Godnat. 608 01:30:00,040 --> 01:30:01,640 Nej. 609 01:30:10,080 --> 01:30:11,720 Kom nu. 610 01:30:29,280 --> 01:30:32,520 Nej, jeg vil ikke. Nej. 611 01:30:36,600 --> 01:30:39,800 Nej. Nej, nej, nej. 612 01:30:42,760 --> 01:30:44,360 Nej. 613 01:30:53,600 --> 01:30:55,600 (Emma klynker) 614 01:30:57,600 --> 01:30:59,600 Stop. Stop. 615 01:31:03,240 --> 01:31:05,200 (han st�nner) 616 01:31:49,560 --> 01:31:51,920 (Emma gr�der) 617 01:31:52,080 --> 01:31:54,200 Undskyld. 618 01:32:01,360 --> 01:32:03,800 (Emma kaster op) 619 01:32:30,960 --> 01:32:33,680 Det m� du undskylde, Emma. 620 01:32:36,440 --> 01:32:38,080 Fuck! 621 01:33:37,360 --> 01:33:40,680 Du m� hj�lpe mig. Jeg har stukket en ned. 622 01:33:40,840 --> 01:33:45,440 � Taler du fransk? � Nej. Hj�lp mig. Jeg stak ham ned. 623 01:35:38,840 --> 01:35:41,640 (det banker p� d�ren) Ja? 624 01:35:48,480 --> 01:35:51,440 Du har bes�g. Kan du klare det? 625 01:35:53,560 --> 01:35:54,960 Ja ja. 626 01:36:06,120 --> 01:36:09,680 � Hej. � Hej. 627 01:36:27,040 --> 01:36:29,520 Jeg er sgu ked af det, Emma. 628 01:36:34,600 --> 01:36:38,400 Hvis jeg havde vidst, du havde haft det s� d�rligt, � 629 01:36:38,560 --> 01:36:41,120 � havde jeg gjort noget. 630 01:37:13,000 --> 01:37:15,600 (mobil ringer) 631 01:37:17,320 --> 01:37:20,240 Jeg bliver lige n�dt til at tage den. 632 01:37:25,480 --> 01:37:29,560 � Hej, Marcel. � Hej, Emma. Hvordan har du det? 633 01:37:29,720 --> 01:37:32,880 � Jeg har det okay. � Kom du godt hjem? 634 01:37:34,200 --> 01:37:39,360 � Ja. Jeg er hjemme nu. � Godt at h�re, alt er i orden. 635 01:37:39,520 --> 01:37:42,640 At du er hjemme igen og har det godt. 636 01:37:42,800 --> 01:37:44,360 Tak. 637 01:37:44,520 --> 01:37:49,280 Han er udskrevet fra hospitalet, og nu bliver han sigtet, s� ... 638 01:37:49,440 --> 01:37:52,640 � Det er da godt, ikke? � Jo. 639 01:37:54,040 --> 01:37:58,880 N�, men jeg vil fort�lle dig noget. Vi fik et opkald i dag. 640 01:37:59,040 --> 01:38:02,840 M�ske er det lige meget nu med det, der er sket, men ... 641 01:38:03,000 --> 01:38:07,520 ... Chanel vil have dig til at g� deres couture�show ved modeugen. 642 01:38:07,680 --> 01:38:11,080 De spurgte efter dig. De er vilde med dig. 643 01:38:13,040 --> 01:38:17,960 Det skulle du bare vide. Jeg sagde, at du nok ikke kunne, � 644 01:38:18,120 --> 01:38:20,920 � og de var meget skuffede. 645 01:38:22,920 --> 01:38:27,320 Det skulle du bare vide. M�ske kan det hj�lpe lidt p� hum�ret. 646 01:38:28,360 --> 01:38:31,680 Jeg gjorde vel ret i at sige, at du ikke kan? 647 01:38:31,840 --> 01:38:36,160 Der er vel ingen chance for, at du ville komme og g� til showet? 648 01:38:37,280 --> 01:38:39,280 Vel, Emma? 649 01:38:41,120 --> 01:38:42,920 Emma? 650 01:38:43,840 --> 01:38:46,440 Emma, er du der? 651 01:38:47,680 --> 01:38:49,440 Emma? 652 01:43:18,320 --> 01:38:49,440 Danske tekster: Malene Hollnagel Scandinavian Text Service 2016 49621

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.