Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,160 --> 00:00:03,080
- I had hoped this conversation
would've played out
2
00:00:03,120 --> 00:00:05,120
with us in opposite roles.
3
00:00:05,160 --> 00:00:06,120
I'm leaving.
4
00:00:06,160 --> 00:00:07,120
- You know, this one won't last,
5
00:00:07,160 --> 00:00:09,800
you don't like people, Heather.
6
00:00:09,840 --> 00:00:11,400
Hey!
7
00:00:11,440 --> 00:00:12,560
- Oh shit.
8
00:00:12,600 --> 00:00:14,000
- Are you leaving
me for that bloke?
9
00:00:14,040 --> 00:00:14,960
- For Christ's sake, Cole,
10
00:00:15,000 --> 00:00:15,960
he's 15 years younger than me.
11
00:00:16,000 --> 00:00:17,200
- He's jumping fences for you.
12
00:00:17,240 --> 00:00:18,960
- Might I be able
to introduce to you
13
00:00:19,000 --> 00:00:22,320
Kevin Daniel Richard Fitzsong,
otherwise known as Simmo.
14
00:00:22,360 --> 00:00:23,160
โช We gotta lift you up
15
00:00:23,200 --> 00:00:25,800
[crowd cheering]
16
00:00:25,840 --> 00:00:29,240
- I think you might have your
eye on someone else, any?
17
00:00:29,280 --> 00:00:30,160
- No.
18
00:00:32,240 --> 00:00:33,400
[dogs barking]
19
00:00:33,440 --> 00:00:34,320
[pots clanging]
20
00:00:34,360 --> 00:00:35,840
- [Heather] Are you sleeping,
21
00:00:35,880 --> 00:00:37,760
because I don't know how
anyone can sleep in here.
22
00:00:37,800 --> 00:00:40,560
Someone's going to the toilet
every hour on the hour.
23
00:00:40,600 --> 00:00:41,960
And if they're not
going to toilet,
24
00:00:42,000 --> 00:00:43,240
it's the shower.
25
00:00:43,280 --> 00:00:44,760
- [Ben] I knew it
was gonna change me
26
00:00:44,800 --> 00:00:47,160
moving into this place and I was counting on it.
27
00:00:47,200 --> 00:00:49,680
[bright music]
28
00:00:49,720 --> 00:00:50,960
A couple of months in,
29
00:00:51,000 --> 00:00:53,160
we were all rubbing
off on each other.
30
00:00:53,200 --> 00:00:55,600
Everyone bringing something different to the table.
31
00:00:57,720 --> 00:00:59,360
I was covering the
painting and look,
32
00:00:59,400 --> 00:01:02,240
I've done work like this before,
but on a place of your own,
33
00:01:02,280 --> 00:01:04,000
it's a whole
different experience.
34
00:01:04,040 --> 00:01:05,360
- You all right?
35
00:01:05,400 --> 00:01:06,920
It is better than sea mist.
36
00:01:06,960 --> 00:01:08,960
- Duck and go away, mate.
37
00:01:09,000 --> 00:01:10,920
Plus keeping Simmo in the house.
38
00:01:10,960 --> 00:01:12,120
Well, that kicked me
39
00:01:12,160 --> 00:01:14,800
into my unofficial
house role, matchmaker.
40
00:01:14,840 --> 00:01:18,200
- Ainsley Peregrine Finnigan,
actually, perfect timing.
41
00:01:18,240 --> 00:01:19,600
I was just gonna
head down to the bar
42
00:01:19,640 --> 00:01:21,760
if you want to keep
old Simmo company.
43
00:01:23,760 --> 00:01:27,480
- Actually mate, I'm
off to the turfs today.
44
00:01:27,520 --> 00:01:28,800
- True?
45
00:01:28,840 --> 00:01:30,320
- Ah, that's a shame.
46
00:01:31,640 --> 00:01:33,080
- [Ben] Even visitors just
being around the house
47
00:01:33,120 --> 00:01:36,600
seemed to make everyone
better, more grown-up.
48
00:01:36,640 --> 00:01:37,760
You feeling all right in
the guts or something?
49
00:01:37,800 --> 00:01:40,200
- Yeah, just doing a cleanse.
50
00:01:40,240 --> 00:01:42,160
- Good on you, mate.
51
00:01:42,200 --> 00:01:44,480
I didn't want to
sound like a wanker,
52
00:01:44,520 --> 00:01:46,800
but life was finally
back on track.
53
00:01:50,120 --> 00:01:52,520
And with my living
situation so good.
54
00:01:52,560 --> 00:01:55,120
I was just about ready to
tackle the other stuff.
55
00:01:55,160 --> 00:01:57,440
[belching]
56
00:01:57,480 --> 00:01:59,360
Finally.
57
00:02:01,080 --> 00:02:04,000
- I can't live with him
and neither can Harry.
58
00:02:04,040 --> 00:02:05,560
- Really?
59
00:02:05,600 --> 00:02:06,400
- Well...
60
00:02:07,480 --> 00:02:08,600
Look, for me,
61
00:02:08,640 --> 00:02:11,360
and this is by no
means my main concern,
62
00:02:11,400 --> 00:02:14,160
but I do have to bring
up his lack of pants.
63
00:02:14,200 --> 00:02:17,240
- Ben's not wearing pants,
he's doing nudie runs.
64
00:02:17,280 --> 00:02:20,640
- He's doing nudie strolls,
leisurely, nudie strolls.
65
00:02:20,680 --> 00:02:22,840
- Well, I mean,
sometimes he has a towel,
66
00:02:22,880 --> 00:02:26,200
just not fastened
properly or at all.
67
00:02:26,240 --> 00:02:28,800
- He's not parading per se,
68
00:02:28,840 --> 00:02:32,240
it's more nudity in transit.
69
00:02:32,280 --> 00:02:33,400
- Yeah, just to clarify,
70
00:02:33,440 --> 00:02:35,760
we talking like
full-frontal tackle out?
71
00:02:35,800 --> 00:02:37,360
- Yes.
- Yeah.
72
00:02:37,400 --> 00:02:39,680
- Any pattern to it, any in
a particular days or times?
73
00:02:39,720 --> 00:02:41,080
- Every day.
- All the time.
74
00:02:41,120 --> 00:02:42,760
- And for me, it's the painting.
75
00:02:42,800 --> 00:02:44,720
I mean, he swore he'd have
it finished by Tuesday,
76
00:02:44,760 --> 00:02:46,120
a fortnight ago.
77
00:02:46,160 --> 00:02:48,480
And you know, we didn't
even ask him to do it.
78
00:02:48,520 --> 00:02:49,880
And do you know about
the skin checks?
79
00:02:49,920 --> 00:02:51,440
- What skin checks?
80
00:02:51,480 --> 00:02:54,400
- He's sending his
mates to see me at work.
81
00:02:54,440 --> 00:02:57,240
I'm a surgeon, I
don't do skin checks,
82
00:02:57,280 --> 00:02:58,800
but sometimes I'm
finishing a shift
83
00:02:58,840 --> 00:03:01,800
and finding half his football
mates wanting moles examined.
84
00:03:01,840 --> 00:03:03,680
- We need an
intervention immediately.
85
00:03:03,720 --> 00:03:06,520
- Maybe we can, you
know, drop a few hints.
86
00:03:06,560 --> 00:03:09,000
- No, I'm thinking
a full ultimatum.
87
00:03:09,040 --> 00:03:10,280
Lift your game or you're out.
88
00:03:10,320 --> 00:03:13,560
- I just don't want
him to feel ambushed.
89
00:03:13,600 --> 00:03:14,560
- You don't even
have to be there.
90
00:03:14,600 --> 00:03:15,960
- Let me handle it.
91
00:03:16,000 --> 00:03:17,760
When I get my voice,
more men change
92
00:03:17,800 --> 00:03:19,360
on a molecular level.
93
00:03:19,400 --> 00:03:20,600
You three go to work.
[energetic music]
94
00:03:20,640 --> 00:03:22,120
By the time you
get back tonight,
95
00:03:22,160 --> 00:03:24,200
Ben will be a different
person, trust me.
96
00:03:27,800 --> 00:03:30,280
[soft music]
97
00:03:50,280 --> 00:03:51,920
- Sweet, one of them for me?
98
00:03:51,960 --> 00:03:54,800
- No both mine, here you go.
99
00:03:56,000 --> 00:03:57,080
- Cheers.
100
00:03:57,120 --> 00:03:58,120
- Cheers.
101
00:04:02,880 --> 00:04:04,400
- Ben, We need to have a chat.
102
00:04:05,600 --> 00:04:07,360
- Everything all right?
103
00:04:07,400 --> 00:04:09,560
- You're rubbing people
up the wrong way.
104
00:04:09,600 --> 00:04:10,880
- What?
105
00:04:10,920 --> 00:04:12,840
Who?
- Everyone.
106
00:04:12,880 --> 00:04:14,000
- Well, even Harry?
107
00:04:14,040 --> 00:04:15,320
- Well not as much as Liz,
108
00:04:15,360 --> 00:04:17,760
but the two of them are
driving the charge here.
109
00:04:17,800 --> 00:04:19,600
You've been sending your
mates to Harry's hospital
110
00:04:19,640 --> 00:04:21,280
for free skin checks.
111
00:04:21,320 --> 00:04:22,320
- Oh, he asked me to.
112
00:04:22,360 --> 00:04:23,720
- Break that down for me.
113
00:04:23,760 --> 00:04:25,920
- Harry was under me and
Simmo about sun smarts.
114
00:04:25,960 --> 00:04:27,160
Which is fair enough.
115
00:04:27,200 --> 00:04:28,760
He'd asked us when
we last had checks,
116
00:04:28,800 --> 00:04:32,800
which was never, and
yeah, he said come in.
117
00:04:32,840 --> 00:04:34,600
- And did you extend
that invitation?
118
00:04:36,600 --> 00:04:39,560
- I did tell Buckets, yeah, 'cause he's red as a rooster
119
00:04:39,600 --> 00:04:44,640
most of us and Dez,
and Scotty, shit.
120
00:04:45,760 --> 00:04:47,520
- Skin checks is not
even what Harry does.
121
00:04:47,560 --> 00:04:49,560
Harry is the big shot who cuts the cancers out.
122
00:04:49,600 --> 00:04:52,120
The free skin check offer, that was just a favor for you.
123
00:04:52,160 --> 00:04:52,960
- Really?
124
00:04:53,000 --> 00:04:53,840
Shit.
125
00:04:57,560 --> 00:05:01,040
You might want to look awayI'm just, I'm not wearing much.
126
00:05:01,080 --> 00:05:01,800
- Seriously?
127
00:05:06,200 --> 00:05:08,000
- Look, what you've
done is you've just...
128
00:05:08,040 --> 00:05:09,880
- Sorry, you're
sitting on my towel.
129
00:05:12,600 --> 00:05:13,440
Cheers.
130
00:05:15,920 --> 00:05:17,400
What were you saying?
131
00:05:17,440 --> 00:05:19,120
- You put Harry in a situation
132
00:05:19,160 --> 00:05:21,400
where he's finishing his
workday with a front-row seat
133
00:05:21,440 --> 00:05:23,280
to half the asses
on your footie...
134
00:05:24,440 --> 00:05:26,760
- Honestly, I thought I
was doing him a favor.
135
00:05:26,800 --> 00:05:28,760
Drumming up some business.
136
00:05:28,800 --> 00:05:33,360
I'll tell them to lay off, what else was there?
137
00:05:34,560 --> 00:05:39,360
- Sorry, I've just
gone a bit blank.
138
00:05:40,800 --> 00:05:41,960
- [Ben] You all right?
139
00:05:42,000 --> 00:05:43,800
- Yup, terrific.
140
00:05:45,360 --> 00:05:47,400
- Well listen, thanks for telling me face to face.
141
00:05:51,640 --> 00:05:53,800
Might just need a
little bit of that too.
142
00:05:59,320 --> 00:06:00,600
- If you could just
avoid touching it,
143
00:06:00,640 --> 00:06:02,280
it should clear up
of its own accord.
144
00:06:02,320 --> 00:06:03,280
- It just really looked
like it was getting bigger.
145
00:06:03,320 --> 00:06:04,760
- Well, pimples tend to do that,
146
00:06:04,800 --> 00:06:06,800
but it's nothing to worry about.
147
00:06:06,840 --> 00:06:07,880
- Cheers Doc, thanks.
148
00:06:11,480 --> 00:06:12,840
- I'm so sorry, Cynthia,
I can assure you
149
00:06:12,880 --> 00:06:14,160
what have been happening.
150
00:06:14,200 --> 00:06:16,240
That will absolutely
be the last of them.
151
00:06:16,280 --> 00:06:17,800
- Actually there's one...
152
00:06:23,160 --> 00:06:25,480
- Heather told me I might've
been a bit of a dickhead.
153
00:06:30,600 --> 00:06:32,800
- Look, really, I
should have been
154
00:06:32,840 --> 00:06:34,120
clearer about the process.
155
00:06:34,160 --> 00:06:37,960
- No no, see, don't
you apologize.
156
00:06:38,000 --> 00:06:41,200
I'm the one who sent you a
dozen asses to check out.
157
00:06:42,800 --> 00:06:44,720
You're just too much of a giver.
158
00:06:44,760 --> 00:06:45,960
We've all noticed it.
159
00:06:46,000 --> 00:06:47,480
You got to learn to say,
160
00:06:47,520 --> 00:06:49,640
"Look, I'd love to help you,
but I can't, it's me time,
161
00:06:49,680 --> 00:06:52,960
"it's Hauser time."
162
00:06:53,000 --> 00:06:55,720
- I'm extremely unlikely
to use that phrase.
163
00:06:57,000 --> 00:06:58,760
- In your own words,
but just promise me
164
00:06:58,800 --> 00:07:00,160
you'll say it, all right?
165
00:07:01,760 --> 00:07:03,040
- Deal.
166
00:07:03,080 --> 00:07:04,040
- Now I do have this
one spot on my arm.
167
00:07:04,080 --> 00:07:06,160
[Harry laughs loudly]
168
00:07:06,200 --> 00:07:07,240
I actually do.
169
00:07:11,720 --> 00:07:15,400
- Okay, and when did
you first notice this?
170
00:07:16,680 --> 00:07:18,160
Was it days, weeks?
171
00:07:18,200 --> 00:07:20,520
- Last year before Christmas?
172
00:07:20,560 --> 00:07:22,160
At first, I thought I'd just
been bitten by something,
173
00:07:22,200 --> 00:07:23,680
but it kept changing.
174
00:07:25,600 --> 00:07:28,120
- Okay, Ben, this
does look abnormal.
175
00:07:28,160 --> 00:07:32,000
- Abnormal, what like cancer?
176
00:07:32,040 --> 00:07:33,560
- We can't be sure of anything
177
00:07:33,600 --> 00:07:35,840
until I see the
biopsy results, okay?
178
00:07:35,880 --> 00:07:39,960
[soft instrumental music]
179
00:07:40,000 --> 00:07:42,640
Hi Janine, I'm gonna need
you to run something down
180
00:07:42,680 --> 00:07:44,120
to pathology for me shortly.
181
00:07:51,840 --> 00:07:52,800
- Ben, Ben?
182
00:07:55,200 --> 00:07:56,200
- Not here.
183
00:07:57,520 --> 00:07:58,920
- How did Heather go, success?
184
00:07:58,960 --> 00:08:00,880
- Well, not in any
way that's apparent
185
00:08:00,920 --> 00:08:02,760
to the naked eye, no.
186
00:08:02,800 --> 00:08:06,640
- Okay, well, we'll do the
group intervention then tonight.
187
00:08:06,680 --> 00:08:07,960
What?
188
00:08:08,000 --> 00:08:08,800
Why are you so
worried about him?
189
00:08:08,840 --> 00:08:10,120
- I'm not.
190
00:08:10,160 --> 00:08:11,480
- Well, you realize
that he would not show
191
00:08:11,520 --> 00:08:12,760
this level of
consideration towards you.
192
00:08:12,800 --> 00:08:15,720
- Well, actually I'm
not sure that's true.
193
00:08:15,760 --> 00:08:20,200
I think he's quite
considerate in his own
194
00:08:21,400 --> 00:08:24,400
[laughing] misguided
sort of way.
195
00:08:26,080 --> 00:08:27,400
- Oh my God.
196
00:08:29,120 --> 00:08:30,640
- What?
197
00:08:30,680 --> 00:08:32,520
- You're having one of
your episodes, aren't you?
198
00:08:32,560 --> 00:08:33,440
The heavy Ben.
199
00:08:35,960 --> 00:08:36,760
- No.
200
00:08:36,800 --> 00:08:37,840
- Jesus Christ.
201
00:08:37,880 --> 00:08:39,480
- No, no.
202
00:08:43,000 --> 00:08:44,160
Please don't say
anything to Heather.
203
00:08:44,200 --> 00:08:45,440
- So you admit it.
204
00:08:45,480 --> 00:08:47,280
- I do not, I am
simply asking you
205
00:08:47,320 --> 00:08:50,320
to keep your
terribly misconstrued
assumptions to yourself.
206
00:08:50,360 --> 00:08:52,280
- There's no shame in it, Aines.
207
00:08:52,320 --> 00:08:54,000
He's a very attractive unit.
208
00:08:54,040 --> 00:08:55,920
Lizzie knows where
you're coming from.
209
00:08:55,960 --> 00:08:57,800
- I can assure you I'm not.
210
00:08:59,640 --> 00:09:01,560
And you know what,
you're absolutely right.
211
00:09:01,600 --> 00:09:05,040
We should confront him
tonight, group intervention.
212
00:09:05,080 --> 00:09:06,120
Enough's enough.
213
00:09:07,200 --> 00:09:08,600
- I'm drawing up an agenda.
214
00:09:10,600 --> 00:09:12,360
- And in your case,
the tumor area
215
00:09:12,400 --> 00:09:13,760
is already over two millimeters,
216
00:09:13,800 --> 00:09:16,720
which places the cancer
definitely in stage two.
217
00:09:16,760 --> 00:09:18,440
And when we get into
surgery, I'll be able to see
218
00:09:18,480 --> 00:09:20,640
if it's gone further
to stage three.
219
00:09:20,680 --> 00:09:22,560
- Surgery?
220
00:09:22,600 --> 00:09:25,360
- As soon as possible,
I'm hoping tomorrow.
221
00:09:25,400 --> 00:09:27,240
- It's not
life-threatening though?
222
00:09:28,320 --> 00:09:30,440
- We'll know more after surgery,
223
00:09:31,680 --> 00:09:34,160
but you don't have
any other symptoms.
224
00:09:34,200 --> 00:09:37,600
- So what am I...
225
00:09:39,000 --> 00:09:41,160
I have to do like chemo or?
226
00:09:41,200 --> 00:09:43,760
- Again, once we've
removed the tumor,
227
00:09:43,800 --> 00:09:44,960
once we've done the mapping,
228
00:09:45,000 --> 00:09:47,560
we'll be able to
determine that, okay?
229
00:09:47,600 --> 00:09:49,040
- Okay.
230
00:09:49,080 --> 00:09:50,840
- [Harry] I know it's
a lot to take in.
231
00:09:50,880 --> 00:09:52,400
- Yeah.
232
00:09:52,440 --> 00:09:55,720
- And what about your next
of kin, is that your mother?
233
00:09:55,760 --> 00:09:59,800
- Yes, I suppose, no,
actually it'd probably
234
00:09:59,840 --> 00:10:01,280
be my daughter, right?
235
00:10:04,600 --> 00:10:08,920
- I wasn't aware that
you had a daughter.
236
00:10:08,960 --> 00:10:11,240
- I haven't seen her
for just over two years,
237
00:10:12,040 --> 00:10:16,600
she's 11 actually 12, fuck, Mia.
238
00:10:19,480 --> 00:10:20,640
- Okay.
239
00:10:20,680 --> 00:10:23,160
- I shared her half
the time with her mom.
240
00:10:24,080 --> 00:10:29,200
But not since I went to jail.
241
00:10:31,280 --> 00:10:32,480
- Right.
242
00:10:32,520 --> 00:10:34,200
- Sorry, I was working
up to telling you like,
243
00:10:34,240 --> 00:10:35,880
mate, I was barely in there.
244
00:10:37,400 --> 00:10:40,560
I got done for pot and
it wasn't even mine
245
00:10:40,600 --> 00:10:44,680
but it was kind of the last
straw for my ex, Rebecca.
246
00:10:46,360 --> 00:10:49,240
- So you've had no contact
with her at all then.
247
00:10:49,280 --> 00:10:51,360
- No Becs, thought
it was easier,
248
00:10:51,400 --> 00:10:55,640
for everyone while I was
inside, which is fair enough.
249
00:10:57,000 --> 00:10:59,440
[tense chuckling]
250
00:10:59,480 --> 00:11:02,280
I've been working towards
getting in touch with her,
251
00:11:02,320 --> 00:11:05,200
you know, but I wanted to get
myself properly set up first.
252
00:11:05,240 --> 00:11:08,200
Get the hassle, you
know, then actually go.
253
00:11:13,000 --> 00:11:14,640
Do you think I
should call 'em now?
254
00:11:14,680 --> 00:11:17,400
- Oh look, that's up to you.
255
00:11:19,840 --> 00:11:21,080
I probably would.
256
00:11:21,120 --> 00:11:22,680
- Yeah, yeah, no,
I'll go and see her.
257
00:11:25,320 --> 00:11:26,160
- Yeah.
258
00:11:27,000 --> 00:11:28,160
[tense music]
259
00:11:28,200 --> 00:11:31,280
[Ben laughs loudly]
260
00:11:31,320 --> 00:11:34,240
- It's funny just seeing you
at work with all the bells
261
00:11:34,280 --> 00:11:37,760
and whistles, you actually
look like a real doctor.
262
00:11:37,800 --> 00:11:39,160
- I am a real doctor, Ben.
263
00:11:39,200 --> 00:11:42,160
[both chuckling]
264
00:11:45,920 --> 00:11:47,400
- [Rebecca] Where?
265
00:11:47,440 --> 00:11:49,800
- Just up the street a
bit, look to your right.
266
00:12:03,960 --> 00:12:07,000
- Sorry, but it's not fair
on us, especially Mia.
267
00:12:07,040 --> 00:12:08,080
- Yeah, I know.
268
00:12:08,120 --> 00:12:09,360
- If you do want
to see her again
269
00:12:09,400 --> 00:12:10,560
and that is something
we can work towards.
270
00:12:10,600 --> 00:12:12,080
But just turning
up out of the blue,
271
00:12:12,120 --> 00:12:13,320
that's not what we agreed on.
272
00:12:13,360 --> 00:12:15,080
- Becky, I'm not
asking for anything.
273
00:12:15,120 --> 00:12:16,840
I mean, of course,
I want to see her,
274
00:12:16,880 --> 00:12:19,000
but that's not why I'm here.
275
00:12:19,040 --> 00:12:20,320
I just wanted to
let you know that
276
00:12:20,360 --> 00:12:23,880
I've got to have an
operation tomorrow.
277
00:12:23,920 --> 00:12:25,880
- Well, what kind of operation?
278
00:12:27,000 --> 00:12:29,680
- Well, it's for cancer.
279
00:12:32,160 --> 00:12:34,960
It's skin cancer on
my arm and hopefully,
280
00:12:35,000 --> 00:12:37,040
it hasn't spread and
he's gonna cut it out
281
00:12:37,080 --> 00:12:38,680
and see where we're at.
282
00:12:39,480 --> 00:12:42,720
- What, how long have you known?
283
00:12:42,760 --> 00:12:43,640
- I just found out.
284
00:12:45,240 --> 00:12:47,280
- This is emergency surgery.
285
00:12:47,320 --> 00:12:50,680
- I just think they like to
get on top of this stuff quick.
286
00:12:50,720 --> 00:12:52,720
- Wait, is there anything
I can do to help?
287
00:12:52,760 --> 00:12:54,520
Do you need anything?
288
00:12:54,560 --> 00:12:58,680
- No, no, the doctor just said
I should tell next of kin.
289
00:13:01,920 --> 00:13:03,600
- So you want me to tell Mia?
290
00:13:05,000 --> 00:13:07,800
- Well, Becca, I've got no
expectations, especially,
291
00:13:07,840 --> 00:13:11,800
you know, after everything
I've put you both through.
292
00:13:13,520 --> 00:13:15,840
It's just real annoying that
I'm seeing you like this,
293
00:13:15,880 --> 00:13:19,520
because actually, I've been
going through a good patch.
294
00:13:19,560 --> 00:13:22,760
I'm in a new place,
it's really nice.
295
00:13:22,800 --> 00:13:24,320
- Is it?
296
00:13:24,360 --> 00:13:26,200
- Yeah, yeah, actually, I
reckon you'd really like it.
297
00:13:26,240 --> 00:13:28,640
I'm working towards getting
you around to see it.
298
00:13:28,680 --> 00:13:30,280
Maybe like a month or something.
299
00:13:32,160 --> 00:13:33,720
- [Mia] Mom, Brett is leaving.
300
00:13:37,800 --> 00:13:39,360
- She showed up?
301
00:13:39,400 --> 00:13:40,920
- I'm sorry, I have to go
pay for the violin teacher.
302
00:13:40,960 --> 00:13:42,120
- Go, go, go.
303
00:13:46,800 --> 00:13:48,360
- Where is that, the operation?
304
00:13:48,400 --> 00:13:49,720
- The Edwin.
305
00:13:49,760 --> 00:13:51,320
- All right, I'm just gonna
have to see how it goes
306
00:13:51,360 --> 00:13:52,560
with telling Mia.
307
00:13:52,600 --> 00:13:55,640
- Whatever you reckon,
go, I'll text you.
308
00:13:56,800 --> 00:13:59,320
[soft music]
309
00:14:04,520 --> 00:14:06,240
- [Heather] There were
extenuating circumstances.
310
00:14:06,280 --> 00:14:07,560
His business was
right up in my face.
311
00:14:07,600 --> 00:14:09,160
- [Heather] I'm
sorry but a penis
312
00:14:09,200 --> 00:14:10,880
is not an extenuating
circumstance.
313
00:14:10,920 --> 00:14:12,160
- [Heather] I beg to differ.
314
00:14:12,200 --> 00:14:14,680
- Honestly, I think
you really, perfect.
315
00:14:14,720 --> 00:14:17,080
Okay, as you can see,
Heather's intervention
316
00:14:17,120 --> 00:14:19,200
has failed on every level.
317
00:14:19,240 --> 00:14:20,760
- Not on the Harry
level, I nailed that one.
318
00:14:20,800 --> 00:14:22,920
- Every aspect bar one.
319
00:14:22,960 --> 00:14:24,400
The Ben situation
has degenerated,
320
00:14:24,440 --> 00:14:27,440
so we are going to confront him.
321
00:14:27,480 --> 00:14:29,960
The four of us
right here tonight.
322
00:14:30,000 --> 00:14:32,640
- Wait, if I could
suggest an alternative.
323
00:14:32,680 --> 00:14:33,880
- What?
324
00:14:33,920 --> 00:14:35,320
- I just don't think
tonight's a good time.
325
00:14:35,360 --> 00:14:37,600
- Harry, we were united on this.
326
00:14:37,640 --> 00:14:42,160
- I know, I'm just
concerned that...
327
00:14:45,120 --> 00:14:46,560
Four on one's a bit much.
328
00:14:48,160 --> 00:14:49,080
- Have you been
speaking with her?
329
00:14:49,120 --> 00:14:50,760
- No, it's--
- Shh, shh, shh.
330
00:14:50,800 --> 00:14:52,760
- Okay, don't worry,
I'm just gonna do it.
331
00:14:54,640 --> 00:14:55,680
- Hey, well Liz.
332
00:14:57,080 --> 00:15:01,520
- Ben, there has been some
discord about the framing
333
00:15:02,720 --> 00:15:04,360
of what I'm about to say.
334
00:15:04,400 --> 00:15:06,880
I personally think that you
are strong enough to hear it.
335
00:15:06,920 --> 00:15:09,600
- I wanted to flag
something with the house.
336
00:15:10,920 --> 00:15:14,360
At my work, we have the
system for coworker feedback
337
00:15:14,400 --> 00:15:17,560
where every few months we fill
out an anonymous feedback.
338
00:15:17,600 --> 00:15:19,360
- For the love of God.
339
00:15:19,400 --> 00:15:22,560
- What we do is we
write down some concerns
340
00:15:22,600 --> 00:15:24,720
that we might be having
with a colleague,
341
00:15:24,760 --> 00:15:26,040
deliver them confidentially.
342
00:15:26,080 --> 00:15:29,040
And I just thought it
might be a good idea
343
00:15:29,080 --> 00:15:30,440
to consider for the house.
344
00:15:30,480 --> 00:15:32,440
Now that we're a
couple of months in.
345
00:15:32,480 --> 00:15:34,120
- Or we could do
it down the track.
346
00:15:34,160 --> 00:15:35,640
- Oh no, I'm, I'm
thinking tonight.
347
00:15:35,680 --> 00:15:37,000
No time like the present.
348
00:15:37,040 --> 00:15:39,400
I'll get some pens and paper.
349
00:15:43,200 --> 00:15:45,200
- I've got nothing
to say about anyone.
350
00:15:46,640 --> 00:15:49,160
[soft music]
351
00:15:53,640 --> 00:15:54,440
[knocking on door]
352
00:15:54,480 --> 00:15:55,320
Yep.
353
00:15:57,920 --> 00:16:00,720
- Hi, how did you go?
354
00:16:00,760 --> 00:16:02,480
Did you see your daughter?
355
00:16:02,520 --> 00:16:05,840
- Yeah, well not, not close up,
356
00:16:05,880 --> 00:16:09,520
but she looks like
she's growing heaps.
357
00:16:16,760 --> 00:16:18,760
- Will she be coming tomorrow?
358
00:16:18,800 --> 00:16:20,920
- Well that's a bit of a juggle,
359
00:16:20,960 --> 00:16:23,160
I think probably better
that she doesn't.
360
00:16:24,520 --> 00:16:27,200
I really don't want her to
see me like that, anyway...
361
00:16:29,480 --> 00:16:33,800
- Look, Ben, just about
telling the others,
362
00:16:35,280 --> 00:16:37,600
it'll be very obvious
you've had an operation.
363
00:16:40,160 --> 00:16:44,360
- Alum left a special
feedback box in the kitchen.
364
00:16:44,400 --> 00:16:46,320
So just pop your
thoughts in there
365
00:16:46,360 --> 00:16:49,360
and we'll share
them tomorrow night.
366
00:16:50,520 --> 00:16:52,600
I think it's gonna
be very constructive.
367
00:16:59,200 --> 00:17:01,160
- You sure you don't
want me to say something?
368
00:17:01,200 --> 00:17:03,600
- It's all right, I'll
tell them in my own way.
369
00:17:06,960 --> 00:17:09,840
It'd be pretty
innings, wouldn't it?
370
00:17:11,400 --> 00:17:14,000
The few decades have been
a rat bag and then...
371
00:17:14,040 --> 00:17:17,560
- Hey, many more
decades of rat bagging.
372
00:17:19,000 --> 00:17:21,600
[Ben laughing]
373
00:17:21,640 --> 00:17:22,480
- Excuse me.
374
00:17:24,480 --> 00:17:26,800
[soft music]
375
00:17:30,560 --> 00:17:32,960
- [Ben] I don't know what it
was, just seeing Mia again,
376
00:17:33,000 --> 00:17:37,200
or the house, or the cancer,
377
00:17:38,960 --> 00:17:40,880
โช Yeah that's my love
378
00:17:40,920 --> 00:17:45,200
but turns out I had
a fair bit to say.
379
00:17:46,720 --> 00:17:51,680
โช There they go
380
00:17:52,400 --> 00:17:54,440
โช Does she know
381
00:17:54,480 --> 00:17:58,120
Dear Aines, love our
chats, but truth be told,
382
00:17:58,160 --> 00:18:00,560
I tend to dance
around the deep stuff.
383
00:18:00,600 --> 00:18:03,400
Right now I'm
feeling very present
384
00:18:03,440 --> 00:18:07,360
and I want you to know that
you are one of the kindest,
385
00:18:07,400 --> 00:18:10,320
most generous people
I've ever met.
386
00:18:10,360 --> 00:18:11,960
You just sprinkle joy
everywhere you go.
387
00:18:12,000 --> 00:18:14,160
And I know you give
yourself a hard time,
388
00:18:14,200 --> 00:18:16,840
but compared to me, you
are basically perfect.
389
00:18:19,720 --> 00:18:23,560
โช I am searching high
390
00:18:23,600 --> 00:18:28,600
โช I'm searching
low in the night โช
391
00:18:30,000 --> 00:18:33,040
Before I met you, Aines,
I wasn't in a good place.
392
00:18:33,080 --> 00:18:34,680
I've caused a lot
of pain to people
393
00:18:34,720 --> 00:18:36,440
I should have been
looking out for.
394
00:18:38,400 --> 00:18:42,400
โช Don't wanna cry but
I break that way โช
395
00:18:42,440 --> 00:18:44,120
I'm not sure if this
is what we're supposed
396
00:18:44,160 --> 00:18:45,680
to be writing, it might have
gone a bit off track here,
397
00:18:45,720 --> 00:18:48,760
but what I want to
say is you Aines,
398
00:18:50,480 --> 00:18:53,560
you change people's
lives for the better.
399
00:18:54,880 --> 00:18:59,280
You've changed my life
and I adore you, love Ben.
400
00:18:59,320 --> 00:19:03,560
โช If she ran away,
come back home โช
401
00:19:03,600 --> 00:19:06,360
PS, got a bit of the
old Spanish dancer
402
00:19:06,400 --> 00:19:09,080
having surgery today, no-fuss,
just wanted to let you know
403
00:19:09,120 --> 00:19:10,560
Harry's got the dates anyway.
404
00:19:10,600 --> 00:19:11,400
Have a good day.
405
00:19:14,000 --> 00:19:16,800
[ducks quacking]
406
00:19:22,640 --> 00:19:24,920
- [Aines] Thank you for
meeting me Ellie, and offside.
407
00:19:24,960 --> 00:19:26,960
- Is this about
the Ben situation.
408
00:19:27,000 --> 00:19:28,880
- There is no situation,
409
00:19:28,920 --> 00:19:32,880
but I would appreciate your
discretion and assistance
410
00:19:32,920 --> 00:19:34,480
as I resolve it privately.
411
00:19:37,880 --> 00:19:42,000
When you had your
dalliance with him,
412
00:19:42,040 --> 00:19:44,360
how did you turn your
feelings off so quickly?
413
00:19:45,680 --> 00:19:48,040
- I never really turned
them on in the first place.
414
00:19:48,080 --> 00:19:51,800
- Huh, was that a preemptive
strategy of some sort?
415
00:19:51,840 --> 00:19:56,240
- No, just a gut reaction to
the fact that he's a debacle.
416
00:19:57,000 --> 00:19:57,840
- Right.
417
00:19:59,440 --> 00:20:01,520
- You just need to dig into
the negatives, Ainslie.
418
00:20:02,600 --> 00:20:04,000
- Yes.
419
00:20:04,040 --> 00:20:06,160
- I mean I could list them
for you if it would help.
420
00:20:06,200 --> 00:20:09,080
- Probably would be
quite helpful, yes.
421
00:20:09,120 --> 00:20:12,240
- Okay, well, apart
from the physical.
422
00:20:12,280 --> 00:20:13,480
- Are there physical, negative?
423
00:20:13,520 --> 00:20:14,360
- Pay attention.
424
00:20:15,440 --> 00:20:18,160
Okay, one, wet boots
smell like death.
425
00:20:18,200 --> 00:20:19,360
- I haven't noticed.
426
00:20:19,400 --> 00:20:22,240
- Two, inability to
dispose a dental floss.
427
00:20:22,280 --> 00:20:23,560
- Hence the perfect teeth.
428
00:20:23,600 --> 00:20:25,280
- You're actually
finding yourself here.
429
00:20:25,320 --> 00:20:26,480
Do you realize that line?
430
00:20:26,520 --> 00:20:29,240
Okay, three, singing
on the toilet.
431
00:20:30,640 --> 00:20:31,480
Four, [spitting].
432
00:20:41,040 --> 00:20:43,960
- Oh, I'm not getting
the hang of these, am I?
433
00:20:44,000 --> 00:20:45,240
- You just gotta feel it.
434
00:20:47,440 --> 00:20:51,280
- Four, sometimes he
laughs a bit too loud.
435
00:20:52,560 --> 00:20:53,440
- We'll try again.
436
00:20:56,200 --> 00:21:01,200
- Four, it's bad when
he gets me coffee.
437
00:21:04,960 --> 00:21:06,080
- He makes bad coffee.
438
00:21:06,120 --> 00:21:07,560
- No, it's pretty good.
439
00:21:11,400 --> 00:21:12,760
[soft music]
440
00:21:12,800 --> 00:21:15,400
- [Ben] Dear Heather, I
know you had your wobbles
441
00:21:15,440 --> 00:21:18,840
moving into the house, but
geeze, I love living with you.
442
00:21:21,560 --> 00:21:25,960
You, me, the couch, take
away, watching the tape,
443
00:21:26,000 --> 00:21:28,360
doesn't get any
better than that.
444
00:21:28,400 --> 00:21:30,720
You talk yourself
down and I laugh.
445
00:21:30,760 --> 00:21:32,880
But I hope you know that's
'cause you're such a crackup
446
00:21:32,920 --> 00:21:34,520
not because it's true.
447
00:21:34,560 --> 00:21:37,480
You're smart and you're kind
and you light up every room.
448
00:21:38,960 --> 00:21:41,440
I see you Heather and
I like what I see.
449
00:21:43,000 --> 00:21:46,200
PS just on a personal
note, got a bit of cancer.
450
00:21:46,240 --> 00:21:47,800
Having an operation today.
451
00:21:47,840 --> 00:21:50,600
Harry can tell you all the
rest and whatnot, cheers.
452
00:21:51,680 --> 00:21:54,240
[rapid music]
453
00:22:12,360 --> 00:22:13,920
- We'll play it by ear,
454
00:22:13,960 --> 00:22:16,280
but [music drowning out speech]
455
00:22:16,320 --> 00:22:18,640
sorts of procedures so I might
be keeping an eye on you.
456
00:22:18,680 --> 00:22:20,520
- You cheated, you
wrote a letter.
457
00:22:20,560 --> 00:22:22,560
- What a roller
coaster, bit to cover.
458
00:22:22,600 --> 00:22:25,160
I'm gonna start with,
you've got cancer.
459
00:22:25,200 --> 00:22:26,840
I mean that's your
opening line, Ben.
460
00:22:26,880 --> 00:22:27,800
"I've got cancer."
461
00:22:27,840 --> 00:22:29,000
It's not your fucking PS.
462
00:22:29,040 --> 00:22:30,440
- See, I knew
you'd be like this.
463
00:22:30,480 --> 00:22:31,800
- You haven't seen
anything yet, mate.
464
00:22:31,840 --> 00:22:33,080
Heather in time of sickness,
465
00:22:33,120 --> 00:22:34,800
that's a special
strain of heather.
466
00:22:34,840 --> 00:22:38,240
It's both comforting and
terrifying at the same time.
467
00:22:38,280 --> 00:22:40,000
Okay, Harry, what do we got?
468
00:22:40,040 --> 00:22:41,880
- Stage two melanoma on his arm.
469
00:22:41,920 --> 00:22:43,480
We're having to excise it today,
470
00:22:43,520 --> 00:22:47,320
do some lymph node mapping,
make sure it hasn't spread.
471
00:22:50,440 --> 00:22:51,560
- Hello,.
472
00:22:51,600 --> 00:22:56,200
- Becca.
473
00:22:56,240 --> 00:22:58,880
Beccs, these are my housemates.
474
00:22:58,920 --> 00:23:01,720
Harry, Heather, this is Becks.
475
00:23:01,760 --> 00:23:05,160
- I decided in the end with
Mia that it probably wasn't
476
00:23:05,200 --> 00:23:06,160
a good idea to--
477
00:23:06,200 --> 00:23:07,920
- Yeah, I get it, I get it.
478
00:23:09,440 --> 00:23:12,440
- Wasn't a good idea to keep
something like this from her.
479
00:23:12,480 --> 00:23:15,440
She insisted on coming in so.
480
00:23:15,480 --> 00:23:16,120
- She's here.
481
00:23:16,160 --> 00:23:17,720
- I'm sorry, who?
482
00:23:17,760 --> 00:23:20,400
- I think we should, give
you some space, yeah.
483
00:23:30,800 --> 00:23:32,040
- I'll bring her in but
484
00:23:32,080 --> 00:23:33,560
but actually haven't
said the word cancer.
485
00:23:33,600 --> 00:23:34,680
I just said there was
something wrong with you,
486
00:23:34,720 --> 00:23:35,680
just when she comes in--
487
00:23:35,720 --> 00:23:38,160
- Oh yeah, of course, of course.
488
00:23:38,200 --> 00:23:40,800
[laughs softly]
489
00:23:40,840 --> 00:23:42,640
Thanks, Beck.
490
00:23:42,680 --> 00:23:45,160
[soft music]
491
00:23:48,080 --> 00:23:48,920
All right.
492
00:23:52,800 --> 00:23:54,600
- [Becca] Heya, honey.
493
00:24:08,800 --> 00:24:11,560
[soft chuckling]
494
00:24:16,640 --> 00:24:18,200
- Hey dad.
495
00:24:18,240 --> 00:24:20,400
- Have a look at
you, you look so...
496
00:24:23,280 --> 00:24:25,200
You look so grown up.
497
00:24:26,440 --> 00:24:27,800
- You look exactly the same.
498
00:24:34,600 --> 00:24:38,640
- Okay if you could keep
relaxed Zen face as I tell you.
499
00:24:39,800 --> 00:24:41,160
That's Ben's daughter.
500
00:24:43,000 --> 00:24:46,520
Yes, he has a daughter, I
didn't know either, okay?
501
00:24:46,560 --> 00:24:50,880
Very good and now if you
could maintain that expression
502
00:24:50,920 --> 00:24:55,160
as I add, they haven't been
in contact for some time
503
00:24:55,200 --> 00:24:57,480
since Ben went to jail
for possession of pot.
504
00:24:59,760 --> 00:25:01,360
Did you find my magazine?
505
00:25:01,400 --> 00:25:02,200
- No, no.
506
00:25:04,480 --> 00:25:06,440
- Wait, ex-wife.
507
00:25:10,640 --> 00:25:11,880
- These are new.
508
00:25:11,920 --> 00:25:13,080
Couple extra holes in your ears.
509
00:25:13,120 --> 00:25:15,160
How long have they been there?
510
00:25:15,200 --> 00:25:17,600
- Dunno, a year, I think.
511
00:25:17,640 --> 00:25:18,720
- They're pretty fancy.
512
00:25:23,600 --> 00:25:24,600
- Where have you been?
513
00:25:27,240 --> 00:25:30,800
- Well, I was up north
514
00:25:32,080 --> 00:25:35,560
and I thought about
you every day.
515
00:25:37,960 --> 00:25:38,800
- You can call me.
516
00:25:41,200 --> 00:25:45,400
- May, I'm sorry, there's no
excuse for that, is there?
517
00:25:48,080 --> 00:25:49,800
- Do you have cancer?
518
00:25:51,560 --> 00:25:52,960
- What did mom tell you?
519
00:25:53,000 --> 00:25:54,840
- She said you banged
your arm at work,
520
00:25:56,200 --> 00:25:57,960
but if it was a bang at work
521
00:25:58,000 --> 00:26:00,480
I don't think you'd
need an operation.
522
00:26:00,520 --> 00:26:01,640
I'm not stupid.
523
00:26:01,680 --> 00:26:04,080
- I know that, you've
been running rings
524
00:26:04,120 --> 00:26:05,880
around me since you
were two years old.
525
00:26:09,600 --> 00:26:11,400
- Do you still live
in the caravan?
526
00:26:11,440 --> 00:26:12,520
- The caravan?
527
00:26:12,560 --> 00:26:15,400
No actually, I'm
in a big joint now.
528
00:26:15,440 --> 00:26:19,680
Five bedrooms, pool,
and a yard, whole bit.
529
00:26:20,800 --> 00:26:23,120
It's actually, have
to have a word, see if
530
00:26:23,160 --> 00:26:25,560
we can't get you over
for a visit, maybe.
531
00:26:32,600 --> 00:26:36,280
- Did you know
mom's having a baby?
532
00:26:36,320 --> 00:26:37,600
- Eh?
533
00:26:37,640 --> 00:26:38,520
- With Richard?
534
00:26:40,160 --> 00:26:44,800
- No, she, I didn't
know that, that's great.
535
00:26:44,840 --> 00:26:47,760
[soft music]
536
00:26:47,800 --> 00:26:48,640
Yay.
537
00:26:54,200 --> 00:26:58,600
[voice speaking
faintly on intercom]
538
00:27:08,440 --> 00:27:10,320
- So you're renting
a place with Ben?
539
00:27:10,360 --> 00:27:12,760
- Well, actually we've
purchased it, haven't we?
540
00:27:12,800 --> 00:27:14,280
- Yes.
541
00:27:14,320 --> 00:27:18,000
- As an investment that we
live in, a live-in investment
542
00:27:18,040 --> 00:27:19,440
type situation.
543
00:27:21,520 --> 00:27:23,600
- I never thought Ben would
be in a position to buy,
544
00:27:23,640 --> 00:27:25,520
let alone invest.
545
00:27:25,560 --> 00:27:28,960
- You know Ben is really,
I'd say he's the backbone
546
00:27:29,000 --> 00:27:30,680
of the house,
wouldn't you Heather?
547
00:27:30,720 --> 00:27:32,280
- Oh yeah, absolutely.
548
00:27:32,320 --> 00:27:36,880
He's the linchpin, the Mr,
Fix it, the house mascot.
549
00:27:42,680 --> 00:27:45,760
- I can't imagine
what he said about me.
550
00:27:45,800 --> 00:27:47,000
- Not all that much.
551
00:27:47,040 --> 00:27:50,760
- No, he's been very
respectful and discreet.
552
00:27:50,800 --> 00:27:52,200
- Very discreet.
553
00:27:54,400 --> 00:27:56,600
- Oh, I'm so sorry,
that's my cue.
554
00:27:57,680 --> 00:27:59,800
It was lovely to
meet you, Rebecca.
555
00:28:11,400 --> 00:28:14,240
- I want you to give
Richard heaps of lip.
556
00:28:14,280 --> 00:28:16,200
Don't give him a
free ride, all right?
557
00:28:16,240 --> 00:28:19,800
- Mia honey, it's time to go.
558
00:28:19,840 --> 00:28:21,600
- I'll see you, kiddo.
559
00:28:21,640 --> 00:28:22,480
- See you.
560
00:28:23,840 --> 00:28:26,240
- Do you know what time
you'll be discharged tomorrow?
561
00:28:26,280 --> 00:28:28,600
- No, but I'll text
you when I get out.
562
00:28:28,640 --> 00:28:30,360
- No, I'll pick you up.
563
00:28:30,400 --> 00:28:32,520
Need to see this
new life of yours.
564
00:28:32,560 --> 00:28:34,760
- Well no, the just,
the house is not ready
565
00:28:34,800 --> 00:28:36,560
and you know, I wanted
to have it perfect
566
00:28:36,600 --> 00:28:37,920
before you and Mia--
567
00:28:37,960 --> 00:28:40,240
- You need a lift, just
say thank you and shut up.
568
00:28:40,280 --> 00:28:41,400
House will be ready.
569
00:28:42,600 --> 00:28:43,440
[soft music]
570
00:28:43,480 --> 00:28:44,320
- Okay.
571
00:28:45,880 --> 00:28:47,600
See you, Mia.
- See you.
572
00:28:54,240 --> 00:28:57,280
[machines beeping]
573
00:29:02,400 --> 00:29:05,760
[Ben breathing softly]
574
00:29:07,200 --> 00:29:08,840
- How are you feeling, Ben?
575
00:29:10,120 --> 00:29:11,240
- Good, yeah.
576
00:29:12,080 --> 00:29:13,840
[chuckling]
577
00:29:13,880 --> 00:29:16,480
- [Woman] Ben, if could
get you to count backwards.
578
00:29:16,520 --> 00:29:18,960
- Geeze, you look good, Hauser.
579
00:29:19,000 --> 00:29:20,680
You should wear that more.
580
00:29:20,720 --> 00:29:22,120
- Scrubs?
581
00:29:22,160 --> 00:29:23,360
- I don't know if it's
the drugs talking,
582
00:29:23,400 --> 00:29:26,680
but I'm telling you,
for a gentleman looking
583
00:29:26,720 --> 00:29:29,200
for another gentleman
and I saw you in...
584
00:29:31,200 --> 00:29:32,240
- [Woman] He's out.
585
00:29:41,120 --> 00:29:44,680
- Just look, I believe
you didn't say anything.
586
00:29:44,720 --> 00:29:47,560
- Well, he chose to put it in
his house feedback letters.
587
00:29:47,600 --> 00:29:48,520
God knows why.
588
00:29:50,200 --> 00:29:53,160
Possibly a very Ben combination
of modesty, bashfulness
589
00:29:53,200 --> 00:29:54,840
and sheer idiocy.
590
00:29:56,480 --> 00:29:57,960
You knew about the kid, yeah?
591
00:29:58,000 --> 00:30:00,920
- Mia, yeah, of course,
he loves her to bits.
592
00:30:00,960 --> 00:30:02,840
When he got done, honestly
he was taking the fall
593
00:30:02,880 --> 00:30:04,120
for the whole team.
594
00:30:04,160 --> 00:30:05,200
No one knew you
could go to jail.
595
00:30:05,240 --> 00:30:06,720
- I'm sorry, jail?
596
00:30:06,760 --> 00:30:08,200
- We'll explain later,
597
00:30:08,240 --> 00:30:10,240
right now we've got to figure
out how to get this house
598
00:30:10,280 --> 00:30:11,480
looking vaguely presentable
599
00:30:11,520 --> 00:30:12,760
because the mother
of his child--
600
00:30:12,800 --> 00:30:15,480
- The mother of Ben's child.
601
00:30:15,520 --> 00:30:17,800
- Is gonna be here
at 10:00 AM tomorrow
602
00:30:19,000 --> 00:30:20,240
and I've got a feeling
603
00:30:20,280 --> 00:30:22,480
maybe she's softening
her attitude to Ben.
604
00:30:22,520 --> 00:30:26,440
And if I came here as a
mother, I'd be concerned.
605
00:30:27,800 --> 00:30:28,920
I am concerned.
606
00:30:30,160 --> 00:30:31,880
- I haven't even
started on the bedroom.
607
00:30:31,920 --> 00:30:33,360
- Forget about the bedroom.
608
00:30:33,400 --> 00:30:34,680
So can we get the hallway
and the living area
609
00:30:34,720 --> 00:30:37,360
and then we'll just get
rid of all this crap.
610
00:30:37,400 --> 00:30:39,440
- I'll give the boys a ring.
611
00:30:39,480 --> 00:30:42,000
Burkey's got an
industrial fan we can use.
612
00:30:42,040 --> 00:30:44,040
Might be tight, but I
reckon we can get it.
613
00:30:44,080 --> 00:30:45,120
- Oh my God.
614
00:30:46,040 --> 00:30:47,560
- Okay.
- I can't read
615
00:30:47,600 --> 00:30:49,560
all of the handwriting
616
00:30:49,600 --> 00:30:50,880
but what I can read...
617
00:30:50,920 --> 00:30:52,600
- [Man] Any chance
you can swing by...
618
00:30:53,800 --> 00:30:54,800
- Beautiful.
619
00:30:56,040 --> 00:30:58,560
- Anytime, mate, soon
as you can, really.
620
00:30:58,600 --> 00:31:00,920
[soft music]
621
00:31:14,920 --> 00:31:17,160
- [Ben] Dear Lizzie.
622
00:31:17,200 --> 00:31:18,560
[Becca yelping]
623
00:31:18,600 --> 00:31:20,280
I've never known anyone
624
00:31:20,320 --> 00:31:22,200
who's such a gun
in so many ways.
625
00:31:22,240 --> 00:31:25,400
[people chattering]
626
00:31:30,120 --> 00:31:31,720
- What is happening?
627
00:31:31,760 --> 00:31:33,600
- It's for Ben, sorry
your room is the biggest,
628
00:31:33,640 --> 00:31:34,720
need it for storage.
629
00:31:34,760 --> 00:31:36,240
- Read this.
630
00:31:36,280 --> 00:31:39,400
[people chattering]
631
00:31:40,480 --> 00:31:42,200
- [Ben] You're a crack
lawyer, you do Pilates,
632
00:31:42,240 --> 00:31:43,480
your posture's incredible
633
00:31:43,520 --> 00:31:46,760
and you smell so
damn good always.
634
00:31:46,800 --> 00:31:49,160
You are so excellent at so much.
635
00:31:49,200 --> 00:31:52,160
It sounds wankey, but you
inspire me to do better
636
00:31:52,200 --> 00:31:53,400
in my own life.
637
00:31:53,440 --> 00:31:55,680
Anyway, I'm bloody
proud to live with you.
638
00:31:55,720 --> 00:31:57,680
PS, I've got cancer.
639
00:31:57,720 --> 00:32:00,680
Don't stress, it's bad, but
not too bad, and Harry's on it.
640
00:32:14,320 --> 00:32:16,120
- Firstly, I would
like to withdraw
641
00:32:16,160 --> 00:32:18,600
the housemate thing
feedback letter for Ben.
642
00:32:19,440 --> 00:32:22,160
Secondly, give me a paintbrush.
643
00:32:25,040 --> 00:32:26,440
- And when you've done
now if you can help me
644
00:32:26,480 --> 00:32:27,840
cart in, that'd be great.
[energetic music]
645
00:32:27,880 --> 00:32:30,200
Aw, beautiful, Ains.
646
00:32:30,240 --> 00:32:32,400
Gold, I love it, love it.
647
00:32:33,600 --> 00:32:36,560
- Oh hi, is it, is that high?
- Aww, yeah, no.
648
00:32:36,600 --> 00:32:38,160
It's a good start.
649
00:32:38,200 --> 00:32:39,720
Might just grab...
650
00:32:42,200 --> 00:32:47,400
- Water please.
651
00:32:51,600 --> 00:32:56,680
[crowd chattering]
[energetic music]
652
00:32:59,840 --> 00:33:00,640
- Harry, how is he?
653
00:33:00,680 --> 00:33:01,880
How'd it go?
654
00:33:01,920 --> 00:33:02,760
- Oh, um...
655
00:33:02,800 --> 00:33:04,160
- Shush, shush!
656
00:33:09,440 --> 00:33:12,240
- Well, we did quite
a wide excitation
657
00:33:12,280 --> 00:33:14,200
around the melanoma
site and performed
658
00:33:14,240 --> 00:33:15,760
a biopsy of the
Sentinel lymph nodes--
659
00:33:15,800 --> 00:33:18,320
- Just, is Ben gonna make it?
660
00:33:19,600 --> 00:33:22,720
- He'll be fine, the
spread is contained.
661
00:33:22,760 --> 00:33:26,040
[all cheering]
662
00:33:26,080 --> 00:33:27,280
He will have to be
vigilant going forward.
663
00:33:27,320 --> 00:33:29,040
- Get that into you, mate.
664
00:33:29,080 --> 00:33:32,120
[crowd chattering]
665
00:33:37,120 --> 00:33:39,440
- So this is why you wanted
me to go easy on him?
666
00:33:43,440 --> 00:33:45,080
Harry, can I just remind
you that one of your roles
667
00:33:45,120 --> 00:33:46,720
in this relationship
is to operate
668
00:33:46,760 --> 00:33:49,800
the Liz, you're being
a total bitch alarm?
669
00:33:49,840 --> 00:33:53,480
- I acknowledge that, I do
want to sound said alarm,
670
00:33:55,200 --> 00:33:56,440
but it was tricky.
671
00:33:56,480 --> 00:33:57,840
- In such cases could
I ask that you sound
672
00:33:57,880 --> 00:33:59,360
the Liz, you're
being a total bitch
673
00:33:59,400 --> 00:34:00,920
discreet early warning system?
674
00:34:02,760 --> 00:34:03,600
- Noted.
675
00:34:05,200 --> 00:34:06,760
- Does it hurt?
676
00:34:06,800 --> 00:34:08,160
- It's a bit stingy when
the painkillers wear down.
677
00:34:08,200 --> 00:34:09,440
But nothing too crazy.
678
00:34:11,720 --> 00:34:12,920
Hey, um...
679
00:34:14,920 --> 00:34:16,480
Hear you're having another kid.
680
00:34:18,600 --> 00:34:19,600
- She told you.
681
00:34:19,640 --> 00:34:20,520
- Yeah.
682
00:34:22,840 --> 00:34:24,280
- Listen, I was gonna say
683
00:34:24,320 --> 00:34:26,440
obviously when I was
a bit further on it
684
00:34:26,480 --> 00:34:28,960
and introduce you to
Richard, of course.
685
00:34:29,000 --> 00:34:31,480
- I'm thrilled for you, Beck.
686
00:34:31,520 --> 00:34:33,360
I know you wanted
to have another one
687
00:34:33,400 --> 00:34:36,200
and you're an awesome mom.
688
00:34:41,960 --> 00:34:47,120
- Ben, the last time we
spoke I said some things.
689
00:34:47,640 --> 00:34:49,160
- I deserved it.
690
00:34:49,200 --> 00:34:52,960
- No, I made you think that
Mia would be better off
691
00:34:53,000 --> 00:34:57,880
without you and I
hate myself for that.
692
00:34:59,800 --> 00:35:02,440
- Honestly, you don't have
to explain anything to me.
693
00:35:05,520 --> 00:35:07,680
- I just don't know whether
I've made the right decisions.
694
00:35:07,720 --> 00:35:09,960
- Beck, of course you did.
695
00:35:10,000 --> 00:35:11,600
You made the best decisions.
696
00:35:12,960 --> 00:35:14,800
I should have been
around and I wasn't.
697
00:35:16,080 --> 00:35:19,960
That's on me, but
I'm here now, Beck
698
00:35:20,000 --> 00:35:24,400
and I want to be in her life.
699
00:35:24,440 --> 00:35:26,760
[soft music]
700
00:35:34,960 --> 00:35:35,840
- Really?
701
00:35:35,880 --> 00:35:37,120
- Yeah.
702
00:35:37,160 --> 00:35:40,120
- This one, how
many people put in?
703
00:35:40,160 --> 00:35:41,320
- You just have to understand,
704
00:35:41,360 --> 00:35:44,040
it's a bit of a wreck
right now, but--
705
00:35:44,080 --> 00:35:45,960
- I would strongly
advise seeing it now.
706
00:35:46,000 --> 00:35:48,640
Hi, I'm Ainsley, lovely to
meet you, you're welcome.
707
00:35:49,920 --> 00:35:53,680
- Oh, Ainsley's the mastermind
behind the whole idea.
708
00:35:53,720 --> 00:35:54,720
- Not technically true.
709
00:35:54,760 --> 00:35:56,120
- I wouldn't say mastermind.
710
00:35:56,160 --> 00:35:56,960
- Neither would I.
711
00:35:57,000 --> 00:35:58,240
- She saved my life.
712
00:35:58,280 --> 00:35:59,360
- [Heather] I'm pretty
sure that was Harry.
713
00:35:59,400 --> 00:36:00,880
- It was a team effort.
714
00:36:00,920 --> 00:36:03,880
[both laughing]
715
00:36:03,920 --> 00:36:05,720
[soft music]
716
00:36:05,760 --> 00:36:07,760
- [Ben] Hey, g'day, mate.
717
00:36:09,600 --> 00:36:10,400
- Hi.
718
00:36:13,720 --> 00:36:15,320
- Simmo, is...
719
00:36:15,360 --> 00:36:17,920
- It's all in a duck
egg, mate, perfect time.
720
00:36:21,200 --> 00:36:24,040
- Any particular room
you want to see first?
721
00:36:24,080 --> 00:36:25,040
- I want to see it all.
722
00:36:25,080 --> 00:36:26,240
- After you.
723
00:36:34,920 --> 00:36:36,960
Told you it was nice.
724
00:36:37,000 --> 00:36:39,600
- Wow, art's beautiful, Ben.
725
00:36:39,640 --> 00:36:40,760
- You like it?
726
00:36:42,200 --> 00:36:43,280
- [Becca] Is that, I
don't like the meat grill.
727
00:36:43,320 --> 00:36:44,400
- [Ben] Yeah, yup.
728
00:36:47,400 --> 00:36:50,080
- No, that's a massive
negative right there.
729
00:36:50,120 --> 00:36:51,640
- The meat grill?
730
00:36:51,680 --> 00:36:53,680
- No, the ex-wife, that he
neglected to tell us about
731
00:36:55,200 --> 00:36:58,000
on top of the child he
didn't tell us about
732
00:36:58,040 --> 00:37:00,240
and the jail sentence
733
00:37:00,280 --> 00:37:03,400
he also omitted, and how
many negatives do you need?
734
00:37:08,320 --> 00:37:10,000
- I'm just not sure
that I respond well
735
00:37:10,040 --> 00:37:12,480
to the digging for
negatives theory.
736
00:37:12,520 --> 00:37:14,920
It's almost like it has
the opposite effect.
737
00:37:14,960 --> 00:37:16,200
- Jesus.
738
00:37:16,240 --> 00:37:17,240
- I think I might
be better placed
739
00:37:17,280 --> 00:37:20,040
just avoiding him for a bit.
740
00:37:20,080 --> 00:37:21,240
- You live with him.
741
00:37:22,360 --> 00:37:23,920
- But I think you'll be
surprised by how much
742
00:37:23,960 --> 00:37:28,320
I can limit my exposure
to him to almost nothing.
743
00:37:28,360 --> 00:37:31,520
I genuinely enjoy
spending time in my room
744
00:37:31,560 --> 00:37:34,120
and I can keep very odd
hours when I have to.
745
00:37:36,200 --> 00:37:37,760
- Let me know how that goes.
746
00:37:37,800 --> 00:37:39,760
- I will, actually no.
747
00:37:39,800 --> 00:37:41,640
There'll be nothing to report
748
00:37:41,680 --> 00:37:43,960
and we will never need
to speak about this again
749
00:37:44,000 --> 00:37:47,760
to anyone ever.
[fast music]
750
00:37:56,600 --> 00:37:57,440
Oh, thank you.
751
00:38:07,200 --> 00:38:09,920
- Hey, she's gone.
752
00:38:09,960 --> 00:38:11,760
- Yeah.
- How'd you go?
753
00:38:11,800 --> 00:38:13,560
- Ah, well she reckons Mia
can start with a visit.
754
00:38:13,600 --> 00:38:15,440
Maybe like a swim or
something on a hot day
755
00:38:15,480 --> 00:38:18,360
and then work up
to staying over.
756
00:38:18,400 --> 00:38:20,880
- There you go, better than
a kick in the pants, eh?
757
00:38:26,400 --> 00:38:27,560
- Thank you.
758
00:38:27,600 --> 00:38:29,000
- Oh no, your mates
did the heavy lifting,
759
00:38:29,040 --> 00:38:30,560
Simmo especially.
760
00:38:30,600 --> 00:38:32,760
I just barked a few orders
and paid the pieces.
761
00:38:32,800 --> 00:38:34,280
- I don't know, Simmo said
you were pretty unstoppable.
762
00:38:34,320 --> 00:38:36,640
He said, "Mate, you
should see that woman
763
00:38:36,680 --> 00:38:37,920
"on her hands and knees."
764
00:38:37,960 --> 00:38:40,640
- He's an absolute idiot
but a jewel at the...
765
00:38:40,680 --> 00:38:45,480
[people speaking
faintly in other room]
766
00:39:00,280 --> 00:39:03,960
- Righty-O, I'm gonna
pop painkiller in 10.
767
00:39:04,000 --> 00:39:06,960
Then let's get onto
this housemate feedback.
768
00:39:07,000 --> 00:39:07,960
- [Liz] What?
769
00:39:08,000 --> 00:39:09,640
I would strongly advise no.
770
00:39:13,320 --> 00:39:17,640
- I'm starting to
think maybe this system
771
00:39:17,680 --> 00:39:19,600
isn't even applicable
to a living situation.
772
00:39:19,640 --> 00:39:22,000
- Personally I don't
think everyone's had time.
773
00:39:22,040 --> 00:39:23,440
- Well hang on, at
at least get my one
774
00:39:23,480 --> 00:39:26,400
for Harry, did two
drafts to that one.
775
00:39:26,440 --> 00:39:28,160
- Ah, I just...
776
00:39:28,200 --> 00:39:29,200
- Right on top.
777
00:39:30,280 --> 00:39:31,400
There you go, mate.
778
00:39:40,520 --> 00:39:43,880
- I'm sorry, I honestly
can't read this handwriting.
779
00:39:43,920 --> 00:39:45,600
- It's not that bad.
780
00:39:47,120 --> 00:39:50,600
- Dear Harry, when I say
I am glad to know you,
781
00:39:50,640 --> 00:39:54,720
to live with you,
it's an undergarment.
782
00:39:54,760 --> 00:39:56,840
- Statement, understatement,
understatement.
783
00:39:56,880 --> 00:39:59,120
- Because you saved my life.
784
00:40:00,400 --> 00:40:03,240
Or at least I hope you're
gonna save my life,
785
00:40:03,280 --> 00:40:05,240
writing this before the op.
786
00:40:05,280 --> 00:40:08,400
But if anything goes
wrong, two things.
787
00:40:08,440 --> 00:40:13,040
Firstly, no hard feelings,
I'm sure you did your best.
788
00:40:13,080 --> 00:40:16,400
Secondly, your mom.
789
00:40:17,440 --> 00:40:18,960
I really hope you can tell
790
00:40:19,000 --> 00:40:21,480
her the truth soon
'cause I don't think
791
00:40:21,520 --> 00:40:24,360
she'll be as stressed
as you think she'll be.
792
00:40:24,400 --> 00:40:28,480
Your mom's a classic and
she loves you and so do I.
793
00:40:29,880 --> 00:40:32,680
So would everyone, 'cause
you're an incredible man.
794
00:40:33,920 --> 00:40:35,920
Lots of love, your brother Ben.
795
00:40:40,040 --> 00:40:42,440
- Read that one, it's a thesis.
796
00:40:42,480 --> 00:40:44,120
- That's no, sorry,
I think that's a--
797
00:40:44,160 --> 00:40:46,920
- No, no, that's an
unrelated document.
798
00:40:46,960 --> 00:40:48,080
- To the council?
- Yeah, sure,
799
00:40:48,120 --> 00:40:49,360
now I really want to.
- No, no, no,
800
00:40:49,400 --> 00:40:50,600
let him have it,
have it, have it.
801
00:40:50,640 --> 00:40:52,000
But just know that a
lot of water has gone
802
00:40:52,040 --> 00:40:53,640
under the bridge
since I wrote that.
803
00:40:58,440 --> 00:41:03,480
- Items for Ben,
item one, flatulence,
804
00:41:04,280 --> 00:41:05,520
it's all in capitals too.
805
00:41:05,560 --> 00:41:08,120
Ben, I know your mates
laugh at your farts,
806
00:41:08,160 --> 00:41:11,280
but a fart released in
an open building site
807
00:41:11,320 --> 00:41:14,040
is very, very different
to a closed-in room.
808
00:41:14,080 --> 00:41:15,400
Please consider that.
809
00:41:16,200 --> 00:41:17,400
Fair enough, Liz.
810
00:41:17,440 --> 00:41:18,800
- Okay, second thoughts.
- No, no, no, wait!
811
00:41:18,840 --> 00:41:22,320
Item two, there's a
difference in function between
812
00:41:22,360 --> 00:41:26,360
a tea towel and a
serviette, is it?
813
00:41:26,400 --> 00:41:30,400
- Yep, generally best not to
wipe your face on a tea towel.
814
00:41:30,440 --> 00:41:33,960
- Dually noted, three,
if you could separate
815
00:41:34,000 --> 00:41:37,640
social media time with toilet
time, it would be appreciated.
816
00:41:37,680 --> 00:41:39,080
I don't ever remember
mixing those two.
817
00:41:39,120 --> 00:41:41,480
- Ben, Ben, whenever you
go into that bathroom,
818
00:41:41,520 --> 00:41:44,360
we each get 57 social
media notifications.
819
00:41:44,400 --> 00:41:45,920
Please know that as
far as I'm concerned,
820
00:41:45,960 --> 00:41:49,080
every single one of those
likes is deeply tainted.
821
00:41:49,120 --> 00:41:50,400
- [Ben] Okay, four.
822
00:41:50,440 --> 00:41:54,240
- Despite all of that
I find myself feeling
823
00:41:54,280 --> 00:41:58,240
a surprising amount
of warmth towards you
824
00:41:58,280 --> 00:42:01,360
and I am extremely
glad that you're okay.
825
00:42:01,400 --> 00:42:03,360
[soft music]
826
00:42:03,400 --> 00:42:04,920
Now, I would have liked
to have known about
827
00:42:04,960 --> 00:42:10,160
the existence of your condition
and indeed your daughter,
828
00:42:11,200 --> 00:42:14,000
maybe even your criminal record.
829
00:42:14,040 --> 00:42:18,200
But now that I do I
sincerely hope that
830
00:42:18,240 --> 00:42:20,320
everything works out.
831
00:42:25,200 --> 00:42:28,600
- Nice, you caught yourself
off guard there, didn't you?
832
00:42:28,640 --> 00:42:33,640
- Yes, I did.
833
00:42:35,360 --> 00:42:37,040
[knocking on door]
834
00:42:37,080 --> 00:42:38,120
- Yeah.
835
00:42:43,280 --> 00:42:48,280
- Ben, about the incident
earlier, firstly you know,
836
00:42:51,080 --> 00:42:55,840
just thank you, lovely
moment, lovely gesture.
837
00:42:55,880 --> 00:42:59,080
I don't know where, yes,
but you know, delightful.
838
00:42:59,120 --> 00:43:00,760
As surprises go.
839
00:43:00,800 --> 00:43:02,120
- Well, I'll admit--
840
00:43:02,160 --> 00:43:04,400
- Just let me, if I could.
841
00:43:04,440 --> 00:43:08,800
Secondly, rest assured that
I do see it for what it was,
842
00:43:08,840 --> 00:43:13,840
you know, just a
random unexplained
impulse triggered by,
843
00:43:15,080 --> 00:43:17,800
you know, adrenaline
and anesthetic.
844
00:43:17,840 --> 00:43:20,400
And I am in no way expecting
845
00:43:20,440 --> 00:43:23,440
any kind of repeat performance.
846
00:43:23,480 --> 00:43:25,040
- Oh, it wasn't a performance.
847
00:43:25,080 --> 00:43:27,520
- Sorry, poor choice of words.
848
00:43:27,560 --> 00:43:32,600
- And I am very open to the
idea of it happening again.
849
00:43:34,560 --> 00:43:38,080
- Okay, you're confused.
850
00:43:38,120 --> 00:43:39,600
You're overwhelmed.
851
00:43:39,640 --> 00:43:42,000
You know, you've got a lot
of drugs in your system.
852
00:43:42,040 --> 00:43:46,480
- I like you Heather,
I like you a lot.
853
00:43:48,160 --> 00:43:49,400
Is that okay?
854
00:43:52,080 --> 00:43:55,720
And I think I got
to kiss you again.
855
00:43:58,640 --> 00:44:01,400
[soft rock music]
856
00:44:16,680 --> 00:44:17,640
- We've been robbed.
857
00:44:19,240 --> 00:44:20,160
- Hello, neighbor.
858
00:44:20,200 --> 00:44:23,240
- An officer and a gentleman.
859
00:44:23,280 --> 00:44:25,560
- Which part of we both
take this to our graves,
860
00:44:25,600 --> 00:44:26,720
did you not understand?
861
00:44:26,760 --> 00:44:28,480
- Still thinking about it, eh?
862
00:44:28,520 --> 00:44:29,800
Aren't you?
863
00:44:29,840 --> 00:44:33,520
- Surely four innocent people
shouldn't be penalized.
864
00:44:33,560 --> 00:44:34,560
- What's the address?
865
00:44:34,600 --> 00:44:36,360
- Is our house at risk?
866
00:44:38,040 --> 00:44:38,920
- I'm so ashamed.
867
00:44:40,520 --> 00:44:43,120
[upbeat music]
63315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.