Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,790 --> 00:00:06,500
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
2
00:00:06,500 --> 00:00:08,130
"Fuyao" by Karen Mok
3
00:00:08,130 --> 00:00:12,370
♫ I start to dance nimbly and gracefully ♫
4
00:00:12,370 --> 00:00:16,550
♫ For what my beautiful face is frowned? ♫
5
00:00:16,550 --> 00:00:23,560
♫ Without him, I'll drift with the current ♫
6
00:00:24,770 --> 00:00:28,850
♫ Why is the tune of the zither a farewell song? ♫
7
00:00:28,850 --> 00:00:32,970
♫ Without me, he'll be lonely in this universe ♫
8
00:00:32,970 --> 00:00:39,510
♫ My heart silently waits at the cliff of Firmament ♫
9
00:00:41,350 --> 00:00:45,500
♫ The heaven, the earth, the sun and the moon are all in my bosom ♫
10
00:00:45,500 --> 00:00:50,040
♫ How can I own the top freedom in this world? ♫
11
00:00:50,040 --> 00:00:53,720
♫ There is no fear from my heart ♫
12
00:00:53,720 --> 00:00:55,710
♫ Deep love won't hide ♫
13
00:00:55,710 --> 00:00:57,900
♫ True love won't run short ♫
14
00:00:57,900 --> 00:01:02,050
♫ Dreams give hopes through all the ages ♫
15
00:01:02,050 --> 00:01:06,610
♫ Why go through storms and stress to be bright and beautiful? ♫
16
00:01:06,610 --> 00:01:10,350
♫ There is no struggle from my heart ♫
17
00:01:10,350 --> 00:01:13,420
♫ Swaying along with the wind ♫
18
00:01:13,420 --> 00:01:21,450
♫ I can do anything freely ♫
19
00:01:21,450 --> 00:01:25,810
♫ I enter my dreams easily and unrestrainedly ♫
20
00:01:25,810 --> 00:01:28,740
♫ What a beautiful dance ♫
21
00:01:28,740 --> 00:01:31,710
[Legend of Fuyao]
22
00:01:31,710 --> 00:01:34,490
~Episode 58~
23
00:01:43,000 --> 00:01:45,440
- Give it to me.
- I don't want to.
24
00:01:45,440 --> 00:01:47,620
Are you giving it to me or not?
25
00:01:49,010 --> 00:01:51,550
I have a way to make you hand it to me.
26
00:02:01,790 --> 00:02:04,000
Don't come out. Remember that.
27
00:02:20,410 --> 00:02:24,430
Where did you hide that child?
28
00:02:29,470 --> 00:02:31,500
Not saying?
29
00:02:33,380 --> 00:02:40,620
Okay then. Men, drag her out. Do the torture of washing and dressing.
30
00:02:40,620 --> 00:02:42,070
Yes!
31
00:02:45,370 --> 00:02:49,080
Auntie Wan! Auntie Wan!
32
00:02:49,080 --> 00:02:51,260
Why did you come out?
33
00:02:51,260 --> 00:02:53,960
Your Majesty, I beg you. She's still a chlid.
34
00:02:53,960 --> 00:02:56,420
I beg you to spare her life! I beg you!
35
00:02:56,420 --> 00:02:57,990
- I'll give this to you!
- Spare her life!
36
00:02:57,990 --> 00:03:00,760
I'll give this to you. I beg you
37
00:03:00,760 --> 00:03:02,860
to stop bullying Auntie Wan!
38
00:03:02,860 --> 00:03:07,110
I beg you. Stop hurting Auntie Wan!
39
00:03:07,110 --> 00:03:09,090
She's still little! I beg you!
40
00:03:09,090 --> 00:03:11,750
I beg you...
41
00:03:11,750 --> 00:03:13,280
- Drag them all out!
- Yes!
42
00:03:13,280 --> 00:03:16,330
Your Majesty! Your Majesty! Wuming!
43
00:03:16,330 --> 00:03:18,590
- Your Majesty!
- Auntie Wan!
44
00:03:20,690 --> 00:03:22,740
Don't!
45
00:03:22,740 --> 00:03:28,020
She ordered them to beat Auntie Wan to death and said that she's going to have me beaten to death too.
46
00:03:28,020 --> 00:03:34,260
There was a guard that couldn't stand by idly and watch and secretly left me one last breath.
47
00:03:37,340 --> 00:03:42,440
- That day, I died once.
- Stop crying...
48
00:03:42,440 --> 00:03:47,560
- That day, I got revived.
- Stop crying... Come, stop crying...
49
00:03:47,560 --> 00:03:52,760
I was able to live again without any memories, without any past.
50
00:04:41,890 --> 00:04:44,160
My fault...
51
00:04:44,160 --> 00:04:45,970
It was all my fault.
52
00:04:47,000 --> 00:04:52,690
It was all my fault. All these were my fault.
53
00:04:52,690 --> 00:04:58,430
If not because of me, how could you have suffered so much?
54
00:04:58,430 --> 00:05:03,220
It was my fault. All my fault.
55
00:05:09,870 --> 00:05:14,300
I heard that it was exactly like this on the night that you were born.
56
00:05:14,300 --> 00:05:19,220
There was a flowery scent that diffused throughout the palace. It was like paradise.
57
00:05:19,220 --> 00:05:22,980
I even heard that you were able to smile upon birth.
58
00:05:22,980 --> 00:05:27,220
When you smiled, the flowers blossomed more.
59
00:05:29,400 --> 00:05:35,720
Too bad...I never saw all of those.
60
00:05:36,400 --> 00:05:42,570
But who can I blame? If not because I yearned for an empty fame,
61
00:05:42,570 --> 00:05:48,190
left you and your mother behind, you both wouldn't have suffered so much torment.
62
00:05:50,330 --> 00:05:54,170
What citizens? What world?
63
00:05:54,170 --> 00:05:57,660
If a man couldn't even protect his own wife and child,
64
00:05:57,660 --> 00:06:01,310
so what if he becomes a hero?!
65
00:06:03,720 --> 00:06:08,460
I...failed as a husband!
66
00:06:09,530 --> 00:06:16,150
I...failed as a father!
67
00:06:21,340 --> 00:06:26,500
You must be blaming me. Even I am looking down on myself.
68
00:06:26,500 --> 00:06:31,220
This hand once made it its duty to protect the world.
69
00:06:31,220 --> 00:06:37,630
But now...it's drenched with blood. It has cruelly killed numerous lives.
70
00:06:37,630 --> 00:06:43,320
I know that I'm utterly devoid of conscience, and willingly helped a tyrant.
71
00:06:43,320 --> 00:06:45,950
Do you know why I did all those?
72
00:06:46,780 --> 00:06:52,080
Because I wanted to find you and your mother.
73
00:06:58,840 --> 00:07:01,070
You wanted to find me?
74
00:07:04,700 --> 00:07:07,560
You wanted to find me and mother?
75
00:07:15,310 --> 00:07:19,570
Do you know what I find the most regretful thing in this life of mine?
76
00:07:22,350 --> 00:07:25,070
That I have never seen my parents.
77
00:07:29,590 --> 00:07:32,870
And I don't know why they didn't want me.
78
00:07:34,320 --> 00:07:40,580
I've numerously imagined my true identity. Imagined...
79
00:07:43,340 --> 00:07:48,610
...standing in front of them and telling them,
80
00:07:52,500 --> 00:07:55,130
"Your daughter has grown up.
81
00:07:57,830 --> 00:08:00,650
I didn't bring you shame."
82
00:08:14,120 --> 00:08:18,040
But I never imagined that the scenario will be like how it is today.
83
00:08:18,040 --> 00:08:24,060
All the eternal separation (due to death), breaking up of families,
84
00:08:32,120 --> 00:08:35,150
was all because of that royal throne.
85
00:08:38,180 --> 00:08:40,140
Royal throne...
86
00:08:41,490 --> 00:08:47,990
I know that I'm not qualified to ask you to acknowledge me as your father.
87
00:08:50,780 --> 00:08:56,220
Just for those obsessions, just for those great world justice,
88
00:08:58,530 --> 00:09:02,590
how many people have given up their loved ones?
89
00:09:02,590 --> 00:09:05,520
But I can't care about that much anymore.
90
00:09:06,960 --> 00:09:09,370
Today, I'm standing here...
91
00:09:12,960 --> 00:09:15,760
...I just want you to look at me.
92
00:09:17,190 --> 00:09:23,400
Let me tell you...that your daughter has grown up.
93
00:09:23,400 --> 00:09:25,060
You...
94
00:09:26,520 --> 00:09:31,100
You...see if I look a lot like mother.
95
00:10:02,100 --> 00:10:03,800
Father...
96
00:10:05,330 --> 00:10:07,050
Daughter.
97
00:10:24,440 --> 00:10:26,230
Father!
98
00:10:26,230 --> 00:10:28,530
My daughter.
99
00:10:30,430 --> 00:10:33,930
Arrest this witch!
100
00:10:35,270 --> 00:10:37,140
This witch is confusing people.
101
00:10:37,140 --> 00:10:40,230
Even Crown Prince Wuji got bewitched by her!
102
00:10:40,230 --> 00:10:42,200
Arrest her!
103
00:11:02,690 --> 00:11:04,800
Why are you all not moving?
104
00:11:08,130 --> 00:11:12,640
Disobeying the royal command is punishable by death!
105
00:11:12,640 --> 00:11:16,330
Everyone knows about the legend about the Plough Nation Queen and the phoenix bathing in fire.
106
00:11:16,330 --> 00:11:18,670
Only the legitimate ruler bearing the phoenix spirituality
107
00:11:18,670 --> 00:11:22,440
can reopen the offering altar and call out the fire phoenix from the Young Phoenix Lake.
108
00:11:22,440 --> 00:11:26,810
This phenomenon today can only prove one thing.
109
00:11:26,810 --> 00:11:30,890
She is the true legitimate ruler of Plough Nation.
110
00:11:30,890 --> 00:11:35,030
I'm willing to loyally serve Your Majesty.
111
00:11:43,500 --> 00:11:47,320
I'm willing to loyally serve Your Majesty!
112
00:11:53,700 --> 00:11:57,740
Liar! Liar! All of you are liars!
113
00:11:57,740 --> 00:12:00,860
You...just wanted to steal my royal throne
114
00:12:00,860 --> 00:12:04,030
that you didn't mind fabricating all these schemes.
115
00:12:04,030 --> 00:12:09,580
Crown Prince Wuji, are you trying to destroy my Plough Nation?!
116
00:12:11,900 --> 00:12:18,320
You are an elder. I initially didn't want to announce your crimes.
117
00:12:18,320 --> 00:12:20,830
But this time, you just have to force me.
118
00:12:21,710 --> 00:12:24,290
Everyone, listen! These past years, Feng Xuan
119
00:12:24,290 --> 00:12:26,970
has committed all kinds of evil and is not worthy of any pardon.
120
00:12:26,970 --> 00:12:29,370
I'll just enumerate the 3 most important crimes among them.
121
00:12:29,370 --> 00:12:32,200
First, murdering Feng Qi and attempting to kill her daughter.
122
00:12:32,200 --> 00:12:34,750
Through an illegitimate bloodline, she usurped the throne.
123
00:12:34,750 --> 00:12:39,210
Second, using the whereabouts of Feng Qi and her daughter, you forced General Alioth to kill and serve you.
124
00:12:39,210 --> 00:12:41,460
Doing all kinds of unbearable acts.
125
00:12:41,460 --> 00:12:44,650
Third, just to cover up the truth about Young Phoenix Lake,
126
00:12:44,650 --> 00:12:49,570
you have killed numerous people. Your crimes are so atrocious and are unpardonable.
127
00:12:51,400 --> 00:12:53,270
Where is your evidence?
128
00:12:55,200 --> 00:12:59,340
You are making irresponsible remarks. For all these that you said,
129
00:12:59,340 --> 00:13:02,850
do you have any evidences?
130
00:13:02,850 --> 00:13:04,980
Of course, there is!
131
00:13:18,900 --> 00:13:22,790
Second Sister, do you still remember me?
132
00:13:25,600 --> 00:13:30,150
Feng Wu? Aren't you dead?
133
00:13:30,150 --> 00:13:35,640
Do you want me to prove the words that Crown Prince Wuji said earlier
134
00:13:35,640 --> 00:13:40,750
or you want me to help you truthfully narrate your other crimes?
135
00:13:47,000 --> 00:13:51,540
It was you who was supposed to kill him then. He's now standing in front of you. Aren't you still going to make your move?
136
00:13:51,540 --> 00:13:54,510
Do you want him to kill you in revenge?
137
00:13:54,510 --> 00:13:56,390
Shut up!
138
00:13:57,600 --> 00:14:02,790
It was you who blackmailed me to work for you and kill people.
139
00:14:02,790 --> 00:14:08,370
You forced me to be utterly devoid of conscience. This pair of hands of mine have committed great sins and are unforgivable.
140
00:14:08,370 --> 00:14:10,440
But today...
141
00:14:14,300 --> 00:14:16,750
...I found my daughter.
142
00:14:18,060 --> 00:14:23,040
For everything, we can now make a closure!
143
00:14:23,040 --> 00:14:25,260
Shuo...
144
00:14:25,260 --> 00:14:29,730
Shuo...let me tell you...
145
00:14:29,730 --> 00:14:34,130
When Feng Qi died, she was like a useless ant.
146
00:14:34,130 --> 00:14:38,030
She just fell without making any sound.
147
00:14:38,030 --> 00:14:42,400
It was me who seized the throne and I even get to have you.
148
00:14:42,400 --> 00:14:48,790
I am the true victor, Shuo...
149
00:14:54,600 --> 00:14:58,670
You want to reunite with your daughter?
150
00:14:58,670 --> 00:15:03,800
You first have to ask for my permission.
151
00:15:08,800 --> 00:15:11,570
Isn't it just dying? Just take this life
152
00:15:11,570 --> 00:15:14,860
if you want to!
153
00:15:14,860 --> 00:15:18,320
Father...
154
00:15:18,320 --> 00:15:23,180
Just to force me to serve her and kill people,
155
00:15:23,180 --> 00:15:25,450
I didn't know where she got this method
156
00:15:25,450 --> 00:15:28,960
of using the lives of two people as guide in making an oath.
157
00:15:28,960 --> 00:15:34,230
From then on, as long as I'm alive,
158
00:15:35,500 --> 00:15:38,200
I mustn't disobey her command.
159
00:15:40,700 --> 00:15:43,070
I want you...
160
00:15:45,500 --> 00:15:47,950
...to kill her.
161
00:15:51,300 --> 00:15:53,340
- Father!
- This kind of oath came from Firmament. It has a strong restricting power.
162
00:15:53,340 --> 00:15:56,670
If you unilaterally break the oath, you will suffer a rebound effect and your life will be in danger.
163
00:15:56,670 --> 00:15:57,620
I know.
164
00:15:57,620 --> 00:16:01,300
Father, since it's an agreement, if it can be made then it can be dissolved.
165
00:16:01,300 --> 00:16:04,780
Fuyao and I will help you. With the 3 of us working together, we might be able to break it.
166
00:16:04,780 --> 00:16:07,080
It's just that your lifetime of martial arts skills might be gone forever.
167
00:16:07,080 --> 00:16:09,970
There must be another way, father.
168
00:16:09,970 --> 00:16:15,190
No. No need. Today,
169
00:16:17,300 --> 00:16:19,840
I finally learned of the truth of the past
170
00:16:19,840 --> 00:16:24,400
and found you. I'm already contented.
171
00:16:26,200 --> 00:16:30,180
Child, I'd rather die
172
00:16:30,180 --> 00:16:34,330
than getting controlled by our enemy and live neither like human nor a ghost!
173
00:16:34,330 --> 00:16:35,950
- You must not!
- Father, don't!
174
00:16:35,950 --> 00:16:37,920
Shuo!
175
00:16:55,000 --> 00:16:59,070
Just for a dead person, is it worth it?
176
00:16:59,070 --> 00:17:04,000
She has always been in my heart! Always been!
177
00:17:08,600 --> 00:17:14,460
Looks like...I'm the one who lost.
178
00:17:27,100 --> 00:17:32,150
The heaven gave rise to the Big Dipper. Its second star is Megrez.
179
00:17:32,150 --> 00:17:38,270
It's fifth star is Alioth. Alioth is the most seductive but most faithful of them all.
180
00:17:38,270 --> 00:17:42,190
Able to turn the atmosphere into a love prison.
181
00:17:42,190 --> 00:17:47,620
Since time immemorial, it's hardest to discern a person's incorruptibility and chastity.
182
00:17:49,500 --> 00:17:57,520
I...finally believed it earlier.
183
00:17:59,900 --> 00:18:02,390
Shuo...
184
00:18:27,760 --> 00:18:30,300
[Illusion Palace]
185
00:18:45,400 --> 00:18:47,820
Did you see it?
186
00:18:50,000 --> 00:18:52,260
The day that the fire phoenix will gallop in the sky
187
00:18:52,260 --> 00:18:55,450
will be the time when the evil fire will ignite once again.
188
00:18:55,450 --> 00:18:57,380
Very soon...
189
00:18:57,380 --> 00:19:01,690
...this whole Five Regions will again become your Five Regions.
190
00:19:01,690 --> 00:19:03,640
All of them...
191
00:19:03,640 --> 00:19:08,520
...will become Di Feitian's believers and servants!
192
00:19:24,400 --> 00:19:28,960
Older Sis Fuyao finally found her real father, and she's even a princess.
193
00:19:42,500 --> 00:19:45,010
What is that?
194
00:19:51,000 --> 00:19:53,780
We then have to start the story with Young Phoenix Lake.
195
00:19:53,780 --> 00:19:57,970
Rumors say that there is an auspicious fire phoenix guarding inside there that's suppressing an evil item.
196
00:19:57,970 --> 00:20:01,290
Ha? An evil item?
197
00:20:01,290 --> 00:20:05,210
It can't be a man-eating monster or ghost, right?
198
00:20:05,210 --> 00:20:07,710
Have you heard of evil fire Di Feidian?
199
00:20:09,400 --> 00:20:13,600
Are you talking about that man who caused great destruction in Firmament thousands of years ago?
200
00:20:13,600 --> 00:20:18,860
I heard my grandfather talk about that. He said that during the Great Battle of Firmament, the citizens were plunged into calamity and great chaos that people have no way of making a living.
201
00:20:18,860 --> 00:20:22,630
But in the end, good defeated evil. Everyone united and eliminated him,
202
00:20:22,630 --> 00:20:25,080
hence, we have the present Five Regions. Am I right?
203
00:20:25,080 --> 00:20:28,790
Official document versions like that have already been edited to avoid the important details.
204
00:20:28,790 --> 00:20:31,930
When the evil fire of Di Feidian was at its peak, he had a huge rebel army.
205
00:20:31,930 --> 00:20:35,220
The Five Regions then was powerless to resist him.
206
00:20:35,220 --> 00:20:39,660
- How then was the war situation reversed?
- An evil fire that futilely attempted to purge with blood all the living things in this world.
207
00:20:39,660 --> 00:20:42,950
Even if he lost his body, as long as there is still a remnant of his consciousness,
208
00:20:42,950 --> 00:20:45,700
he can then endanger Five Regions anytime.
209
00:20:45,700 --> 00:20:47,920
That powerful?!
210
00:20:49,200 --> 00:20:53,120
In the past, just to completely destroy the evil consciousness, Chang Qingzi
211
00:20:53,120 --> 00:20:58,500
divided it into two and used all his strength to seal them.
212
00:20:58,500 --> 00:21:02,840
Divided into 2. Then doesn't that mean that the remnant consciousness is still around?
213
00:21:02,840 --> 00:21:05,250
Is there no way to completely destroy it?
214
00:21:05,250 --> 00:21:10,760
No way. There are nothing in this world that can completely destroy a remnant consciousness.
215
00:21:10,760 --> 00:21:13,200
But as long as we can stop those two parts into uniting as one,
216
00:21:13,200 --> 00:21:17,140
Di Feidian will then not have the chance to bring harm to the mortal world.
217
00:21:17,140 --> 00:21:20,190
That's right. Say, just putting these two parts
218
00:21:20,190 --> 00:21:24,250
of the remnant consciousness far apart, never meeting, then won't everything be fine?
219
00:21:24,250 --> 00:21:26,870
Hence, Chang Qingzhi sealed them
220
00:21:26,870 --> 00:21:31,690
in Firmament's Mt. Emotionless and Plough Nation's Young Phoenix Lake,
221
00:21:31,690 --> 00:21:35,380
which are also the highest and deepest areas in the Five Regions.
222
00:21:36,420 --> 00:21:40,660
What you then mean is that the item that the huge phoenix in Young Phoenix Lake
223
00:21:40,660 --> 00:21:44,360
is guarding, is that remnant consciousness of Di Feitian?
224
00:21:44,360 --> 00:21:46,690
Half of it.
225
00:21:49,100 --> 00:21:54,350
Usually, after the fire phoenix fly up to the sky, it quickly returns to the Young Phoenix Lake.
226
00:21:54,350 --> 00:21:58,760
As long as the remnant consciousness is in there, no one must lower down their guard.
227
00:21:58,760 --> 00:22:01,330
But this time...
228
00:22:01,330 --> 00:22:04,170
What about this time?
229
00:22:04,170 --> 00:22:09,400
The strange changes in Young Phoenix Lake not only didn't stop, it's getting worse.
230
00:22:10,850 --> 00:22:14,320
But Older Sis Fuyao indeed
231
00:22:14,320 --> 00:22:17,260
is the legitimate royal heiress of Plough Nation that can suppress the phoenix.
232
00:22:17,260 --> 00:22:20,660
This matter probably has nothing to do with her, right?
233
00:22:20,660 --> 00:22:23,730
I'm worried that all these strange occurrences
234
00:22:23,730 --> 00:22:27,590
is because the power of the remnant consciousness couldn't be contained anymore.
235
00:22:27,590 --> 00:22:32,290
I fear that the other half remnant consciousness in Mt. Emotionless is also currently making some movements.
236
00:22:32,290 --> 00:22:35,760
Actually, I feel that you shouldn't be overly worried.
237
00:22:35,760 --> 00:22:40,440
Think about it. There are still so many great masters in the Holy Land Firmament. And each of them are very powerful.
238
00:22:40,440 --> 00:22:44,760
Even if it's able to escape, they surely will be able to put it down.
239
00:22:44,760 --> 00:22:47,660
Okay. I'll go in and check on Fuyao then.
240
00:22:47,660 --> 00:22:49,400
Okay.
241
00:23:22,690 --> 00:23:25,660
♫ I don't know about the migration of snow geese, ♫
242
00:23:25,660 --> 00:23:30,200
♫ Voyage of the fishes or the loneliness of plants, mountain and water ♫
243
00:23:30,200 --> 00:23:37,650
♫ Following my own heart, walk forward step by step ♫
244
00:23:37,650 --> 00:23:43,380
♫ Sadness, cowardice and broken heart brought me a new life ♫
245
00:23:43,380 --> 00:23:50,170
♫ I'm able to take it with no fear ♫
246
00:23:50,170 --> 00:23:53,600
♫ I can’t apprehend why fate departs from my initial intention ♫
247
00:23:53,600 --> 00:23:57,270
♫ I can’t apprehend why fate departs from my initial intention ♫
248
00:23:57,270 --> 00:24:02,260
When I was young, I understood a principle.
♫ Life and death, come and go, are all like duckweed ♫
249
00:24:03,170 --> 00:24:06,080
For children that are unloved,
♫ I risk my all in exchange for a peace of mind ♫
250
00:24:06,080 --> 00:24:11,830
they can't cry, can't hurt, and can't even be sad.
♫ Overcome all the difficulties in the way ♫
251
00:24:13,630 --> 00:24:18,430
Because they have no right and no path of retreat.
♫ Sweep away all obstacles ♫
252
00:24:20,430 --> 00:24:23,660
There will only be more troubles later.
♫ Even if I don't know how to pull out the sword of time, ♫
253
00:24:26,610 --> 00:24:30,360
There are so many injustice in this world.
♫ How the wind of fate blows, ♫
254
00:24:30,360 --> 00:24:33,540
Once born, you are separated into classes.
♫ For the struggles that thorns give me, ♫
255
00:24:34,490 --> 00:24:37,560
And I was of the lowest class.
♫ I'll give them back to him with gnashing of my teeth ♫
256
00:24:39,760 --> 00:24:43,800
I can blame, I can hate,
♫ I'll take over the warfare without a single word ♫
257
00:24:45,200 --> 00:24:47,620
but I cannot resign myself.
258
00:24:48,990 --> 00:24:52,820
I always clenched my teeth and told myself that I will become strong.
259
00:24:54,160 --> 00:24:59,890
I will become stronger than all of them. Then, I can survive.
260
00:24:59,890 --> 00:25:03,750
♫ I don't know about the migration of snow geese, voyages of the fish ♫
261
00:25:03,750 --> 00:25:06,160
Actually, all this time,
♫ Or mountain and water ♫
262
00:25:08,510 --> 00:25:10,400
it has been so tiring.
♫ Following my own heart, walk forward step by step ♫
263
00:25:12,510 --> 00:25:14,430
So tiring.
♫ Sadness, cowardice and broken heart brought me a new life ♫
264
00:25:14,430 --> 00:25:19,150
♫ Sadness, cowardice and broken heart brought me a new life ♫
265
00:25:19,150 --> 00:25:24,920
Now you have me. With me, no matter who,
♫ I'm able to take it with no fear ♫
266
00:25:24,920 --> 00:25:31,490
they can't steal from you or bully you, that includes me too.
♫ I can’t apprehend why fate departs from my initial intention ♫
267
00:25:31,490 --> 00:25:33,900
♫ I can’t apprehend why fate departs from my initial intention ♫
268
00:25:33,900 --> 00:25:37,700
Whether you cry or smile,
♫ Life and death, come and go, are all like duckweed ♫
269
00:25:38,600 --> 00:25:40,770
I will always be there for you.
270
00:25:41,860 --> 00:25:44,510
I'll accompany you until the end.
♫ I risk my all in exchange for a peace of mind ♫
271
00:25:44,510 --> 00:25:50,170
Say, if my father that year
♫ Overcome all the difficulties in the way ♫
272
00:25:50,170 --> 00:25:54,840
didn't lead his army across the seas, Feng Xuan didn't kill my mother,
♫ Sweep away all obstacles ♫
273
00:25:55,860 --> 00:26:00,900
or if Folian didn't tell on me and I left Plough Nation with you,
♫ Even if I don't know how to get down the horse of time, ♫
274
00:26:02,520 --> 00:26:05,130
Would everything be different?
♫ How colors in one's dream exaggerate, ♫
275
00:26:05,130 --> 00:26:09,670
♫ How branches flourish beautifully ♫
276
00:26:09,670 --> 00:26:11,330
It's all because of me.
♫ For the world that love and hate grant me ♫
277
00:26:11,330 --> 00:26:15,260
♫ I ask him to treat it as an easy grace ♫
278
00:26:15,260 --> 00:26:17,940
♫ I write down worries with blood as ink ♫
279
00:26:17,940 --> 00:26:22,290
It's all because of me, because I didn't find you sooner.
♫ I'll stay ♫
280
00:26:22,290 --> 00:26:25,790
♫ I write down worries with blood as ink ♫
281
00:26:25,790 --> 00:26:27,690
I didn't protect you well enough.
282
00:26:29,090 --> 00:26:33,330
I came too late and left too early.
283
00:26:35,340 --> 00:26:36,990
I'm sorry.
284
00:26:47,570 --> 00:26:49,130
I don't blame you.
285
00:26:51,860 --> 00:26:53,580
That year,
286
00:26:54,720 --> 00:26:59,380
it was you who made me believe in the beauty of the world.
287
00:27:00,770 --> 00:27:03,900
It is you who gave me a reason to continue living.
288
00:27:05,770 --> 00:27:07,600
Now,
289
00:27:09,020 --> 00:27:12,030
you made me trust in the human heart again,
290
00:27:13,000 --> 00:27:16,000
believe that the heaven didn't abandon me.
291
00:27:21,630 --> 00:27:23,900
I used to complain,
292
00:27:25,020 --> 00:27:28,390
why is it so unfair that I have a suffering fate.
293
00:27:30,150 --> 00:27:33,730
But now I thank those hardships.
294
00:27:33,730 --> 00:27:36,490
They made me who I am today.
295
00:27:37,700 --> 00:27:39,800
It was to meet you.
296
00:27:41,830 --> 00:27:47,400
So all that I have been through, they're worth it.
297
00:27:54,370 --> 00:27:56,440
I am willing to
298
00:27:58,080 --> 00:27:59,980
grow old with you.
299
00:28:06,010 --> 00:28:10,040
No matter when, where,
300
00:28:12,080 --> 00:28:13,960
in heaven or earth,
301
00:28:15,840 --> 00:28:17,860
we will never separate.
302
00:28:34,430 --> 00:28:36,300
Are you really leaving?
303
00:28:38,590 --> 00:28:43,320
I'm just going to look for a quiet place to mediate and pray Buddhist scriptures.
304
00:28:43,320 --> 00:28:46,890
In the future, we surely will meet again.
305
00:28:51,000 --> 00:28:54,890
I'm an evil person whose hands are full of dirty blood.
306
00:28:54,890 --> 00:28:58,960
If I'm able to pray for a chance to repent for my sins in front of Buddha,
307
00:28:58,960 --> 00:29:02,620
then that will be my greatest luck in this lifetime.
308
00:29:02,620 --> 00:29:05,500
Can't you stay for a few more days?
309
00:29:07,160 --> 00:29:13,300
As long as it's in your heart, one day and thousands of days have no difference.
310
00:29:13,830 --> 00:29:19,170
Child, remember, no matter how hard your future path will be,
311
00:29:19,170 --> 00:29:24,200
there will always be an end. Being able to be with the man you truly love,
312
00:29:25,330 --> 00:29:29,060
any degree of difficulty won't be too much.
313
00:29:30,590 --> 00:29:35,460
Being able to find an intimate lover in this lifetime, you must treasure it well.
314
00:29:35,460 --> 00:29:37,580
Don't disappoint his love.
315
00:29:38,890 --> 00:29:44,530
Don't be like me. When I returned, I missed out on your mother.
316
00:29:45,290 --> 00:29:48,120
Now, I can only live with regrets.
317
00:29:53,740 --> 00:29:56,200
Tonight, the northern winds blow, bringing with it a faint aroma.
318
00:29:56,200 --> 00:30:00,610
In the morning, the thick snow has increased, making everything look white. Alioth points to the east while it's past midnight,
319
00:30:01,630 --> 00:30:04,170
there are so many stars in the sky that's sparkling and bright.
320
00:30:08,740 --> 00:30:14,450
That was...a letter she wrote to me before.
321
00:30:15,220 --> 00:30:17,550
How did you know?
322
00:30:17,550 --> 00:30:22,070
These...mother had kept them.
323
00:30:23,530 --> 00:30:27,110
Afterwards, Auntie Wan gave them to me.
324
00:30:27,110 --> 00:30:31,430
When Wuji entered the palace, he taught me the words written on them.
325
00:30:33,210 --> 00:30:36,590
Mother did that because she wished
326
00:30:36,590 --> 00:30:41,230
that one day, I could tell this to you when I see you.
327
00:30:42,690 --> 00:30:45,250
A man should prioritize the world.
328
00:30:46,770 --> 00:30:51,430
She didn't bear any grudge against you, nor hated you.
329
00:31:13,500 --> 00:31:15,430
Treat her well.
330
00:31:20,690 --> 00:31:22,210
Father...
331
00:31:34,650 --> 00:31:39,330
For your father, the only things left in this royal palace are pain and guilt.
332
00:31:41,530 --> 00:31:46,550
He has his own wishes, things to part with, and things that he couldn't bear.
333
00:31:48,190 --> 00:31:53,140
Leaving for him...might be the best ending.
334
00:32:01,340 --> 00:32:05,330
Slow down. Be careful not to slip.
335
00:32:09,370 --> 00:32:11,230
Fifth Older Brother.
336
00:32:13,220 --> 00:32:15,190
For you.
337
00:32:22,140 --> 00:32:24,460
Stop sewing from now on.
338
00:32:25,290 --> 00:32:27,380
Don't you like it?
339
00:32:27,380 --> 00:32:31,080
Or that I've sewn so poorly? Or that the design isn't good?
340
00:32:31,080 --> 00:32:33,570
I'll take it back then.
341
00:32:35,680 --> 00:32:38,410
I didn't say that it's ugly.
342
00:32:38,410 --> 00:32:40,250
I like it.
343
00:32:43,160 --> 00:32:44,650
Look.
344
00:32:47,440 --> 00:32:50,290
You are not used to doing sewing crafts like this.
345
00:32:50,290 --> 00:32:53,730
Why then must you torment yourself just for me?
346
00:32:53,730 --> 00:32:57,290
Look at these hands, so many needle marks.
347
00:32:57,290 --> 00:33:00,770
- Are they painful?
- No.
348
00:33:00,770 --> 00:33:03,660
Stop sewing from now on.
349
00:33:03,660 --> 00:33:05,740
I'll listen to your words.
350
00:33:10,380 --> 00:33:12,210
Your Majesty!
351
00:33:15,410 --> 00:33:18,130
A letter from Plough Nation.
352
00:33:32,550 --> 00:33:34,980
Fuyao has already found out about her true identity
353
00:33:34,980 --> 00:33:37,860
and will be ascending to the throne of Plough Nation soon.
354
00:33:42,200 --> 00:33:44,260
- Here. Your medicines.
- Thanks.
355
00:33:44,260 --> 00:33:45,870
- Go get your medicine.
- Thanks.
356
00:33:45,870 --> 00:33:48,310
Master, there's no more gastrodia.
357
00:33:48,310 --> 00:33:50,590
Then use the same amount of uncaria stem to mix in the medicine
358
00:33:50,590 --> 00:33:53,330
or go look if there are any mountain goat horns.
359
00:33:53,330 --> 00:33:56,020
- Okay.
- Take this prescription for a few days.
360
00:34:11,510 --> 00:34:13,090
[Poisonous-tongued Doctor, it's been a long time since we've exchanged letters. Hope you're doing fine]
361
00:34:13,090 --> 00:34:14,730
[In this Plough trip, I was able to find out about my identity and has reunited with my father.]
362
00:34:19,710 --> 00:34:21,800
Thanks, Medical Sage. Thank you, little Medical Sage.
363
00:34:21,800 --> 00:34:25,270
If not because of you two, our whole village would have died in this disastrous illness.
364
00:34:25,270 --> 00:34:27,440
Thank you, our saviors.
365
00:34:32,520 --> 00:34:38,670
Yun'er, I have to leave for a while and go to Plough Nation.
366
00:34:38,670 --> 00:34:41,560
When will you be leaving? When will you return?
367
00:34:41,560 --> 00:34:43,490
I must set out immediately.
368
00:34:43,490 --> 00:34:47,150
As for when I'll be back, I still am not sure.
369
00:34:49,290 --> 00:34:52,590
At present, your stubborn illness has already been controlled.
370
00:34:52,590 --> 00:34:55,670
Even without the Dragon Scale Armor, you'll be fine.
371
00:34:55,670 --> 00:34:58,930
Just be careful not to contract any colds.
372
00:34:58,930 --> 00:35:00,770
Once I leave,
373
00:35:01,650 --> 00:35:05,820
you can also leave this place and go to anywhere you want to go.
374
00:35:09,210 --> 00:35:13,380
I don't have any place I want to go and no place to go to.
375
00:35:13,380 --> 00:35:16,700
Staying here is quite good too.
376
00:35:18,440 --> 00:35:22,990
This place...is a bit too remote.
377
00:35:22,990 --> 00:35:27,210
As time goes by, you'll find it too poor and too boring.
378
00:35:36,500 --> 00:35:39,360
But they need me.
379
00:35:39,360 --> 00:35:42,730
Since I was little, it has always been others who takes care of me.
380
00:35:42,730 --> 00:35:48,480
I have never imagined that one day, I will be taking care of others.
381
00:35:49,790 --> 00:35:52,220
- Until I met them.
- Goodbye!
382
00:35:52,220 --> 00:35:55,840
It's my first time feeling very valuable.
383
00:35:59,030 --> 00:36:03,390
There are a lot of medicinal ingredients that hasn't been stocked and half of the village haven't fully recovered yet.
384
00:36:03,390 --> 00:36:07,200
Hence, I want to stay.
385
00:36:15,400 --> 00:36:18,160
It's already late. You go back first.
386
00:36:21,630 --> 00:36:23,080
Then...
387
00:36:24,020 --> 00:36:29,510
When you return, the big head shrimps in the river must have grown fatter already.
388
00:36:29,510 --> 00:36:31,700
- I...
- Okay.
389
00:36:32,820 --> 00:36:36,650
Sweet and sour shrimps. Once I'm back,
390
00:36:36,650 --> 00:36:39,680
I'll eat as much as you can cook.
391
00:37:56,930 --> 00:38:00,430
The crowning ceremony!
(Also, the coming of age ceremony)
392
00:38:37,740 --> 00:38:40,590
In this best of years, and most auspicious of months,
393
00:38:40,590 --> 00:38:43,650
we complete the crowning ceremony by putting unto you your robe. Keep guard the virtues of your womanhood.
394
00:38:43,650 --> 00:38:46,410
Guard reverently your demeanor, preserve the integrity of your virtue.
395
00:38:46,410 --> 00:38:49,890
May your years be infinite, and may the heaven bless you.
396
00:38:50,560 --> 00:38:54,450
I will now be bearing the wonderful blessings of the heaven until I grow old and will never forget it.
397
00:38:54,450 --> 00:38:59,660
I will always remember Royal Uncle's teachings.
398
00:39:01,950 --> 00:39:04,850
Conferring of the scepter!
399
00:39:09,380 --> 00:39:12,710
Accept the plans of the heaven and activate the fate of the world. By the grace of the heaven,
400
00:39:12,710 --> 00:39:15,050
as the Crown Prince of Megrez,
401
00:39:15,050 --> 00:39:19,510
confers you this mythical scepter, confers you the title of queen of Plough Nation.
402
00:39:19,510 --> 00:39:23,830
Always consider the sake of the Five Regions and bring blessings to your citizens.
403
00:39:23,830 --> 00:39:26,000
Thank you, Crown Prince Wuji.
404
00:39:26,000 --> 00:39:29,710
I dare not forget about the Five Regions.
405
00:39:34,250 --> 00:39:40,300
Megrez is willing to make an eternal alliance with your Plough Nation. How about it?
406
00:39:43,430 --> 00:39:45,550
Let me think about it.
407
00:40:13,590 --> 00:40:16,130
Promulgation of the decree!
408
00:40:27,100 --> 00:40:32,590
As written on the decree, Plough Nation has been established for thousands of years.
409
00:40:32,590 --> 00:40:36,420
With the queen governing the state affairs, the citizens enjoyed a clear and bright life.
410
00:40:36,420 --> 00:40:39,970
Today, it is the Feng clan that is mandated by the heaven.
411
00:40:39,970 --> 00:40:43,540
Only the virtuous is chosen by the heaven, transforming nature.
412
00:40:43,540 --> 00:40:47,280
The legitimate family is touched by the heaven's blessing. Profoundly purifying and announcing it,
413
00:40:47,280 --> 00:40:50,840
the legitimate royal Feng is now in position, Plough Nation will now have long lasting auspicious fate.
414
00:40:50,840 --> 00:40:56,060
God of Heaven and God of Earth, may you bless and protect us.
415
00:40:56,060 --> 00:40:58,180
That's all!
416
00:40:58,180 --> 00:41:03,030
God of Heaven and God of Earth, may you bless and protect us!
417
00:42:23,880 --> 00:42:27,400
Queen of Plough Nation!
418
00:42:27,400 --> 00:42:30,330
Queen of Plough Nation!
419
00:42:37,160 --> 00:42:47,160
Timing and Subtitles brought to you by Fuyao's Court Team @ Viki.com
420
00:42:51,950 --> 00:42:56,840
"Hard-to-Get Love" by Lala Hsu
421
00:42:56,840 --> 00:43:00,250
♫ What do you know? ♫
422
00:43:00,250 --> 00:43:04,300
♫ What are good about the three realms? ♫
423
00:43:04,300 --> 00:43:08,090
♫ If there were no three poisons, if there were no worries, ♫
424
00:43:08,090 --> 00:43:11,300
♫ How can it make me reluctant to leave? ♫
425
00:43:11,300 --> 00:43:14,930
♫ Worry for love, beg for hate ♫
426
00:43:14,930 --> 00:43:18,850
♫ And even discard my soul for affection ♫
427
00:43:18,850 --> 00:43:21,970
♫ The one, who asks me to love him, loves me ♫
428
00:43:21,970 --> 00:43:25,260
♫ I only want him to love me ♫
429
00:43:25,260 --> 00:43:32,450
♫ What do you use to exchange for this hard-to-get love? ♫
430
00:43:32,450 --> 00:43:36,330
♫ If there's no sickness or weakness, if there's never oldness ♫
431
00:43:36,330 --> 00:43:39,500
♫ How can it make a spark to chase after stars alone? ♫
432
00:43:39,500 --> 00:43:43,070
♫ Slim down for him, stay for my heart ♫
433
00:43:43,070 --> 00:43:46,990
♫ And even chase away all luck for dreams ♫
434
00:43:46,990 --> 00:43:50,190
♫ It wants me to be so pretty that I seize his soul ♫
435
00:43:50,190 --> 00:43:55,690
♫ And continue dazzling in his heart ♫
436
00:43:58,500 --> 00:44:01,650
♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫
437
00:44:01,650 --> 00:44:06,910
♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫
438
00:44:06,910 --> 00:44:08,690
♫ If one can't obtain what one asks for ♫
439
00:44:08,690 --> 00:44:12,670
♫ one is filled with anxiety and with knitted brows ♫
440
00:44:12,670 --> 00:44:15,770
♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫
441
00:44:15,770 --> 00:44:21,020
♫ one should only ask to know everything about warfare ♫
442
00:44:21,020 --> 00:44:24,990
♫ Dreams beg heart to grant me love ♫
443
00:44:24,990 --> 00:44:27,680
♫ And have someone's company for the rest of my life ♫
444
00:44:27,680 --> 00:44:30,360
♫ Have someone's company♫
445
00:44:30,360 --> 00:44:33,430
♫ There is a saying that what a person asks for the lifetime ♫
446
00:44:33,430 --> 00:44:38,680
♫ Is no more than staying together with one's lover by any means ♫
447
00:44:38,680 --> 00:44:40,490
♫ If one can't obtain what one asks for ♫
448
00:44:40,490 --> 00:44:44,450
♫ one is filled with anxiety and with knitted brows ♫
449
00:44:44,450 --> 00:44:47,540
♫ There is a saying that if a person asks for the next lifetime ♫
450
00:44:47,540 --> 00:44:52,790
♫ one should only ask to know everything about warfare ♫
451
00:44:52,790 --> 00:44:57,220
♫ Dreams beg heart to grant me love ♫
452
00:44:57,220 --> 00:45:03,530
♫ And have someone's company for the rest of my life ♫
43279
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.