Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,269 --> 00:00:10,053
MARTIN:
Or maybe you're all
torn up inside
2
00:00:10,097 --> 00:00:13,665
because getting away with
murder didn't feel bad at all.
3
00:00:13,709 --> 00:00:15,841
No, it felt good.
4
00:00:19,149 --> 00:00:20,194
[grunts]
5
00:00:21,195 --> 00:00:23,501
-Grab my hand!
-How can I trust you?
6
00:00:23,545 --> 00:00:25,068
I know what you did.
7
00:00:25,112 --> 00:00:26,156
There's no other way.
8
00:00:33,207 --> 00:00:35,035
♪
9
00:00:40,170 --> 00:00:43,347
♪ Well, if you want to sing out,
sing out...♪
10
00:00:43,391 --> 00:00:45,523
Oh, Malcolm.
Why must everything you paint
11
00:00:45,567 --> 00:00:47,264
have an exit wound?
12
00:00:47,308 --> 00:00:48,265
It's a pear.
13
00:00:48,309 --> 00:00:49,484
Uh...
14
00:00:49,527 --> 00:00:51,921
♪ A million things to be...♪
15
00:00:51,964 --> 00:00:53,314
A bloody pear.
16
00:00:53,357 --> 00:00:56,882
Fine. Well, maybe I'm not
cut out for art therapy.
17
00:00:56,926 --> 00:01:00,060
I only agreed to this because
you wanted to procrastinate.
18
00:01:00,103 --> 00:01:02,018
Aren't you supposed
to be writing a book?
19
00:01:03,150 --> 00:01:06,240
Strangers have been making
assumptions about you for years.
20
00:01:06,283 --> 00:01:08,546
I thought you would relish
the chance to show them
21
00:01:08,590 --> 00:01:10,809
how much worse you really are.
22
00:01:10,853 --> 00:01:14,422
[laughs]: Oh.
23
00:01:14,465 --> 00:01:18,295
Darling, leave
the bon mot to mother.
24
00:01:18,339 --> 00:01:19,601
[sighs]
25
00:01:19,644 --> 00:01:21,864
I just feel like
I haven't tried.
26
00:01:22,647 --> 00:01:24,780
I used to write, I kept diaries.
27
00:01:24,823 --> 00:01:28,131
But then,
after your father's arrest,
28
00:01:28,175 --> 00:01:31,482
I stopped writing,
started repressing.
29
00:01:31,526 --> 00:01:33,658
Mm. Runs in the family.
30
00:01:33,702 --> 00:01:37,445
I honestly remember very little.
31
00:01:37,488 --> 00:01:39,099
What about the police reports?
32
00:01:39,142 --> 00:01:41,275
Aren't there transcripts
of everything you said?
33
00:01:41,318 --> 00:01:44,365
I know someone who would be
very happy to help.
34
00:01:44,408 --> 00:01:45,714
Nonsense.
35
00:01:45,757 --> 00:01:48,151
Gil is far too busy
to help me with this.
36
00:01:48,195 --> 00:01:50,458
See? He's got a new case.
37
00:01:51,415 --> 00:01:52,503
They didn't call me?
38
00:01:52,547 --> 00:01:54,679
Why didn't they call me?
39
00:01:54,723 --> 00:01:56,203
[sighs]
40
00:01:56,246 --> 00:01:58,161
Where should I start?
41
00:01:58,205 --> 00:01:59,989
[indistinct radio chatter]
42
00:02:00,032 --> 00:02:02,209
Forget to call someone?
43
00:02:04,211 --> 00:02:05,516
Nope. I'm pretty sure
44
00:02:05,560 --> 00:02:07,344
everyone who's supposed
to be here is here.
45
00:02:07,388 --> 00:02:09,172
I need you to take a break.
46
00:02:09,216 --> 00:02:11,348
You lost someone in the field,
Kid. That's traumatic.
47
00:02:11,392 --> 00:02:13,176
Come on.
Trauma's my middle name.
48
00:02:14,177 --> 00:02:17,789
Okay, that came out worse
than I meant, but I'm fine.
49
00:02:17,833 --> 00:02:21,619
Gil, I know you care about me.
50
00:02:21,663 --> 00:02:23,882
Which is why you'll let me help.
51
00:02:26,320 --> 00:02:28,365
Fine.
52
00:02:28,409 --> 00:02:30,367
BRIGHT: Um, and one other thing.
53
00:02:30,411 --> 00:02:32,152
GIL: There is no other thing.
54
00:02:32,195 --> 00:02:33,457
It's for my mother.
55
00:02:33,501 --> 00:02:35,285
She needs The Surgeon files
for her book,
56
00:02:35,329 --> 00:02:37,287
and I thought maybe
you could get them?
57
00:02:39,333 --> 00:02:41,770
I know she'd love to see you.
58
00:02:45,077 --> 00:02:46,775
So is that a yes?
59
00:02:50,909 --> 00:02:53,129
Try to look
a little less excited.
60
00:02:53,173 --> 00:02:55,305
-For the cows' sake.
-EDRISA: You're here.
61
00:02:55,349 --> 00:02:58,830
They said you were not
coming today,
62
00:02:58,874 --> 00:03:01,920
but my horoscope said that
a cosmically-sanctioned romance
63
00:03:01,964 --> 00:03:05,359
was happening today, so you're
right on time. [chuckles]
64
00:03:05,402 --> 00:03:07,143
Also, you're bleeding.
65
00:03:07,883 --> 00:03:11,103
Oh, no, it's, uh, paint.
New hobby.
66
00:03:11,147 --> 00:03:12,496
Oh, I-I thought
that this was your hobby?
67
00:03:12,540 --> 00:03:14,672
Where's the rest of the body?
68
00:03:18,459 --> 00:03:20,417
Legs. No torso yet.
69
00:03:20,461 --> 00:03:23,464
Or head, which makes it
a bit harder to ID the guy.
70
00:03:23,507 --> 00:03:25,292
EDRISA:
We know he's male. Mid-50s.
71
00:03:25,335 --> 00:03:28,033
DANI:
The warehouse alarm was
turned off around midnight.
72
00:03:28,077 --> 00:03:30,079
The morning crew
found the body parts.
73
00:03:30,122 --> 00:03:31,298
They called it in.
74
00:03:31,341 --> 00:03:33,213
Any employees not show up?
75
00:03:33,256 --> 00:03:34,692
Not that we know of.
76
00:03:34,736 --> 00:03:36,259
The manager's pulling records
and looking through
77
00:03:36,303 --> 00:03:38,130
security footage.
78
00:03:38,174 --> 00:03:39,306
Do we know how...
79
00:03:39,349 --> 00:03:40,785
Chain saw!
Oh, sorry.
80
00:03:40,829 --> 00:03:44,136
I was waiting for you to ask.
81
00:03:44,180 --> 00:03:46,226
Given the way
the blood has clotted,
82
00:03:46,269 --> 00:03:49,272
we think that the victim
was still conscious
83
00:03:49,316 --> 00:03:52,362
when the killer went
full Texas Chain Saw Massacre.
84
00:03:52,406 --> 00:03:54,364
Bright, you got fresh eyes.
What do you see?
85
00:03:54,408 --> 00:03:57,889
The dismemberment,
the missing head, the staging.
86
00:03:57,933 --> 00:04:00,892
It's an expression
of power and control.
87
00:04:00,936 --> 00:04:03,112
Mm, sounds like someone
with serious anger issues.
88
00:04:03,155 --> 00:04:04,940
But this wasn't
a spur-of-the-moment murder.
89
00:04:04,983 --> 00:04:07,247
-This was thought-out.
-BRIGHT: It's performative.
90
00:04:07,290 --> 00:04:09,727
Our killer derived
pleasure from this.
91
00:04:09,771 --> 00:04:11,729
Which means we may be dealing
92
00:04:11,773 --> 00:04:14,471
with a budding
homicidal psychopath.
93
00:04:14,515 --> 00:04:16,908
Think I just became
a vegetarian.
94
00:04:18,432 --> 00:04:20,738
♪
95
00:04:37,364 --> 00:04:38,408
Oh, Dr. Capshaw?
96
00:04:38,452 --> 00:04:40,192
-Not now.
-I just have a quick...
97
00:04:40,236 --> 00:04:42,282
-I said not now.
-Vivian.
98
00:04:43,413 --> 00:04:44,632
Please?
99
00:04:48,070 --> 00:04:50,159
-Don't call me that.
-I'm sorry,
100
00:04:50,202 --> 00:04:52,770
but I just cannot stop
thinking about the other night.
101
00:04:54,468 --> 00:04:56,296
Neither can I.
102
00:04:57,427 --> 00:04:58,689
It was a mistake.
103
00:04:58,733 --> 00:05:00,343
I never should have...
104
00:05:00,387 --> 00:05:04,391
I-It was a colossal
lack in judgement.
105
00:05:04,434 --> 00:05:06,218
Well, most good things are.
106
00:05:06,262 --> 00:05:09,265
Look, I've made bad decisions
in my life--
107
00:05:09,309 --> 00:05:12,181
kissed the wrong men,
trusted the wrong friends--
108
00:05:12,224 --> 00:05:14,662
but all of that is nothing
compared to what I did with you.
109
00:05:14,705 --> 00:05:16,533
It meant a lot to me, too.
110
00:05:16,577 --> 00:05:18,840
Come on, Viv.
111
00:05:18,883 --> 00:05:21,625
We are good together.
112
00:05:21,669 --> 00:05:25,020
This electricity we have,
113
00:05:25,063 --> 00:05:29,024
it's what all great
love affairs are made of.
114
00:05:30,939 --> 00:05:32,244
No.
115
00:05:32,288 --> 00:05:35,552
It's what true crime podcasts
are made of.
116
00:05:35,596 --> 00:05:40,383
I'm not risking my life
or my job
117
00:05:40,427 --> 00:05:42,298
-or my...
-Heart?
118
00:05:45,954 --> 00:05:47,912
I was gonna say "dignity."
119
00:05:47,956 --> 00:05:52,003
Oh, the things I could do
to your dignity.
120
00:05:54,484 --> 00:05:55,877
Martin Whitly.
121
00:06:00,534 --> 00:06:02,013
It's over.
122
00:06:06,801 --> 00:06:09,107
We'll see about that.
123
00:06:15,549 --> 00:06:17,986
[indistinct conversation]
124
00:06:18,029 --> 00:06:19,640
Hey.
125
00:06:19,683 --> 00:06:23,208
Has Bright said anything to you
about how he's been feeling?
126
00:06:24,471 --> 00:06:27,517
Right.
Me neither.
127
00:06:27,561 --> 00:06:29,737
Problem is, I think this thing
is gonna eat away at him
128
00:06:29,780 --> 00:06:31,652
if he doesn't talk about it.
129
00:06:31,695 --> 00:06:33,393
More than everything else
eats away at him?
130
00:06:35,699 --> 00:06:37,919
Okay.
I'll talk to him.
131
00:06:39,790 --> 00:06:41,270
We found the torso.
132
00:06:42,706 --> 00:06:44,708
What are you guys talking about?
133
00:06:46,536 --> 00:06:48,016
You.
134
00:06:52,107 --> 00:06:53,717
Techs searched the place
top to bottom.
135
00:06:53,761 --> 00:06:55,763
The head isn't here.
136
00:06:55,806 --> 00:06:58,461
The killer may have taken it
to dehumanize the victim.
137
00:06:58,505 --> 00:07:00,420
But they wanted us to find this.
138
00:07:00,463 --> 00:07:02,813
It's the only part of the body
that's clothed.
139
00:07:02,857 --> 00:07:05,642
But the shirt's intact,
which means...
140
00:07:05,686 --> 00:07:06,904
The killer dressed him
post-murder.
141
00:07:06,948 --> 00:07:08,515
To cover something up.
142
00:07:08,558 --> 00:07:10,908
It's part of the theatrics.
143
00:07:14,390 --> 00:07:15,522
Aah!
144
00:07:17,611 --> 00:07:19,700
Well, the killer
gave themselves a name.
145
00:07:19,743 --> 00:07:21,658
-The Vulture.
-EDRISA: No.
146
00:07:21,702 --> 00:07:24,661
The killer didn't.
147
00:07:24,705 --> 00:07:26,097
I did.
148
00:07:31,799 --> 00:07:33,583
-[birds shrieking]
-[crunching, thudding]
149
00:07:36,543 --> 00:07:39,894
There's a special place in hell
for people who hurt birds.
150
00:07:40,982 --> 00:07:42,592
And humans, obviously.
151
00:07:42,636 --> 00:07:45,769
That's one of three videos
that The Vulture posted.
152
00:07:45,813 --> 00:07:48,511
All filmed in the same
innocuous space.
153
00:07:48,555 --> 00:07:50,470
All untraceable.
Yeah.
154
00:07:50,513 --> 00:07:52,123
We were afraid that he would
tire of birds someday
155
00:07:52,167 --> 00:07:53,516
and escalate to killing humans.
156
00:07:53,560 --> 00:07:55,300
All right, I got questions.
157
00:07:55,344 --> 00:07:57,694
First, uh, where'd this
murder board come from?
158
00:07:57,738 --> 00:07:59,479
Oh, home.
I have a few.
159
00:07:59,522 --> 00:08:01,568
-Next question.
-GIL: You said,
"We were afraid."
160
00:08:01,611 --> 00:08:03,004
-Who's "we"?
-Oh.
161
00:08:03,047 --> 00:08:05,093
Uh, my web sleuthing group.
162
00:08:05,136 --> 00:08:06,747
The Killabustas.
163
00:08:06,790 --> 00:08:08,313
You're a web sleuth?
164
00:08:08,357 --> 00:08:10,664
Well, some might say
"online vigilante,"
165
00:08:10,707 --> 00:08:12,492
"digital gumshoe," but yeah.
166
00:08:12,535 --> 00:08:14,798
Medical examiner by day,
web sleuth by night.
167
00:08:14,842 --> 00:08:17,061
Yeah, I know, it's crazy.
168
00:08:17,105 --> 00:08:18,672
BRIGHT:
Oh, I disagree.
169
00:08:18,715 --> 00:08:21,370
Web sleuths have aided
in the capture and arrest
170
00:08:21,413 --> 00:08:22,589
of hundreds of criminals.
171
00:08:22,632 --> 00:08:25,026
Most famously,
the Golden State Killer.
172
00:08:25,069 --> 00:08:29,291
Exactly. I mean, we care about
the crimes that the police
173
00:08:29,334 --> 00:08:31,946
just don't have the bandwidth
or the brains for.
174
00:08:31,989 --> 00:08:33,121
Ooh.
175
00:08:34,209 --> 00:08:36,994
[stammers]
No, present company excluded.
176
00:08:38,039 --> 00:08:39,997
When MrJuly found the videos,
177
00:08:40,041 --> 00:08:42,913
his... Oh, sorry, that is,
um, that's another member.
178
00:08:42,957 --> 00:08:45,002
See, there are hundreds of us
all around the world.
179
00:08:45,046 --> 00:08:46,569
We all have aliases.
180
00:08:46,613 --> 00:08:48,266
I mean, I go by KamaSutures.
181
00:08:48,310 --> 00:08:51,313
It's a... it's a double entendre
because, you know,
182
00:08:51,356 --> 00:08:53,750
I'm always sewing up bodies
and I like sex.
183
00:08:53,794 --> 00:08:55,273
[chuckles]
184
00:08:56,753 --> 00:08:58,842
Why didn't you bring this
to us earlier?
185
00:08:58,886 --> 00:09:00,714
W-Well, the birds
are all native to Arizona.
186
00:09:00,757 --> 00:09:03,412
So we reported it
to the state police,
187
00:09:03,455 --> 00:09:05,849
but there wasn't much
they could do, and...
188
00:09:07,590 --> 00:09:09,679
And now he's in New York
and someone's dead.
189
00:09:09,723 --> 00:09:12,029
Edrisa.
It's not your fault.
190
00:09:12,073 --> 00:09:13,422
We're gonna find him.
191
00:09:14,466 --> 00:09:17,557
First step is getting an ID
for our vic.
192
00:09:17,600 --> 00:09:19,210
Let's go.
193
00:09:19,254 --> 00:09:20,516
Bright?
194
00:09:20,560 --> 00:09:22,605
-Your father...
-You don't have to ask.
195
00:09:22,649 --> 00:09:24,868
This is right in his wheelhouse.
196
00:09:29,612 --> 00:09:31,875
Dahmer, Son of Sam,
The Boston Strangler--
197
00:09:31,919 --> 00:09:33,921
they all started on animals.
198
00:09:35,662 --> 00:09:37,925
It's an entry-level opportunity
to play God.
199
00:09:37,968 --> 00:09:41,319
They have all the control
over this,
200
00:09:41,363 --> 00:09:43,713
uh, caged...
201
00:09:43,757 --> 00:09:46,890
seemingly inferior creature.
202
00:09:46,934 --> 00:09:48,718
Question is, what triggered
203
00:09:48,762 --> 00:09:50,633
The Vulture's escalation
to people?
204
00:09:50,677 --> 00:09:52,679
Mm-hmm.
205
00:09:52,722 --> 00:09:55,420
You seem distracted today.
206
00:09:56,421 --> 00:09:58,641
Oh, please.
207
00:09:58,685 --> 00:10:00,425
I'm just mulling the case.
208
00:10:00,469 --> 00:10:03,864
And I'm not usually granted
visitation during, uh...
209
00:10:03,907 --> 00:10:04,995
[whispers]:
quiet time.
210
00:10:05,039 --> 00:10:08,520
What exactly is quiet time for?
211
00:10:08,564 --> 00:10:10,261
♪
212
00:10:10,305 --> 00:10:15,266
Oh, you know, mulling stuff.
213
00:10:26,408 --> 00:10:27,801
Imagining...
214
00:10:28,802 --> 00:10:29,759
...all kinds of things.
215
00:10:29,803 --> 00:10:32,719
♪ Raven hair...♪
216
00:10:34,851 --> 00:10:36,592
Playing with them in your mind.
217
00:10:36,636 --> 00:10:38,072
♪ Eyes♪
218
00:10:40,988 --> 00:10:45,253
♪ Flicker fire...♪
219
00:10:45,296 --> 00:10:48,256
Oh, my God, you're actively
fantasizing right now,
220
00:10:48,299 --> 00:10:50,214
-aren't you?
-Don't be ridiculous.
221
00:10:50,258 --> 00:10:53,087
♪ I could've
loved you longer...♪
222
00:10:54,915 --> 00:10:56,264
I'm a profiler.
223
00:10:56,307 --> 00:10:57,874
I know the signs
224
00:10:57,918 --> 00:11:00,877
of a deviant mind in the throes
of delusional reverie.
225
00:11:00,921 --> 00:11:03,010
It's super gross.
226
00:11:03,053 --> 00:11:04,794
I'm just gonna have a...
227
00:11:04,838 --> 00:11:06,666
a quick nibble.
228
00:11:06,709 --> 00:11:09,886
♪ Green grass♪
229
00:11:09,930 --> 00:11:11,801
♪ Sullen choir...♪
230
00:11:11,845 --> 00:11:13,237
BRIGHT:
If you don't focus
231
00:11:13,281 --> 00:11:15,718
on my case, I'm leaving.
You know that.
232
00:11:15,762 --> 00:11:17,720
[sighs]
233
00:11:17,764 --> 00:11:19,809
Fine, fine.
234
00:11:21,811 --> 00:11:23,987
Well, um...
[clears throat]
235
00:11:24,031 --> 00:11:26,381
if Dr. Tanaka has...
236
00:11:26,424 --> 00:11:29,036
correctly profiled your killer,
237
00:11:29,079 --> 00:11:30,994
then he's spent years
238
00:11:31,038 --> 00:11:33,562
suppressing his deeper urges.
239
00:11:33,605 --> 00:11:34,955
But...
240
00:11:34,998 --> 00:11:37,479
now that he's taken
his first life...
241
00:11:37,522 --> 00:11:39,699
he'll do it again.
242
00:11:39,742 --> 00:11:41,526
And soon.
243
00:11:42,223 --> 00:11:45,182
You can't keep a good man down.
244
00:11:47,750 --> 00:11:49,578
EDRISA:
How long
245
00:11:49,621 --> 00:11:51,754
do we stare at it
before we go crazy?
246
00:11:51,798 --> 00:11:53,843
Oh, I'm already crazy.
247
00:11:56,019 --> 00:11:57,760
You must really love it, though.
248
00:11:57,804 --> 00:11:59,196
To do it as a hobby.
249
00:12:01,938 --> 00:12:03,766
Growing up...
250
00:12:03,810 --> 00:12:07,248
my parents used to take me
on their research trips.
251
00:12:08,815 --> 00:12:12,122
I was six years old...
252
00:12:12,166 --> 00:12:14,951
when I accidentally
played with a voodoo doll.
253
00:12:14,995 --> 00:12:17,867
And, um, like, a year later,
254
00:12:17,911 --> 00:12:19,913
I saw my first cadaver.
255
00:12:21,044 --> 00:12:22,611
The two are unrelated.
256
00:12:22,654 --> 00:12:24,744
Mm... I think.
257
00:12:24,787 --> 00:12:26,049
The point is,
258
00:12:26,093 --> 00:12:28,008
that when it came
to making friends,
259
00:12:28,051 --> 00:12:29,792
I never really fit in.
260
00:12:29,836 --> 00:12:32,403
But then I found
the Killabustas.
261
00:12:32,447 --> 00:12:35,667
And, you know,
they're a bunch of misfits.
262
00:12:37,104 --> 00:12:39,454
But together, we're a family.
263
00:12:40,194 --> 00:12:41,935
JT:
Got an ID.
264
00:12:41,978 --> 00:12:43,806
Vic's name is
265
00:12:43,850 --> 00:12:45,852
Alex Malone.
266
00:12:45,895 --> 00:12:47,375
60-year-old retiree from Queens
267
00:12:47,418 --> 00:12:49,812
who's also a member
of the Audubon society.
268
00:12:49,856 --> 00:12:51,945
He fought for
the conservation of birds.
269
00:12:51,988 --> 00:12:53,773
Well, that can't
be a coincidence.
270
00:12:53,816 --> 00:12:55,557
It isn't.
271
00:12:56,645 --> 00:12:59,996
Um, Alex was a member
of the Killabustas.
272
00:13:00,040 --> 00:13:02,912
We called him Birdboy.
273
00:13:02,956 --> 00:13:04,784
He was my friend.
274
00:13:05,959 --> 00:13:07,525
Edrisa, I'm sorry.
275
00:13:07,569 --> 00:13:09,745
So...
276
00:13:09,789 --> 00:13:11,616
we were trying to track
277
00:13:11,660 --> 00:13:13,140
how The Vulture
might've acquired
278
00:13:13,183 --> 00:13:14,794
the birds in his videos.
279
00:13:14,837 --> 00:13:17,361
Alex was following
a lead on Craigslist.
280
00:13:17,405 --> 00:13:19,189
BRIGHT:
Well, maybe he found something.
281
00:13:19,233 --> 00:13:21,844
Alex got too close and
The Vulture flicked the switch.
282
00:13:21,888 --> 00:13:23,933
He killed to keep
his identity hidden.
283
00:13:23,977 --> 00:13:25,892
You and Dani check Alex's house.
284
00:13:25,935 --> 00:13:27,807
I'll talk to Gil, get a warrant.
285
00:13:27,850 --> 00:13:29,112
Good, got it.
286
00:13:29,156 --> 00:13:30,287
I'll go with them.
287
00:13:30,331 --> 00:13:32,028
No.
No, no, you won't.
288
00:13:32,072 --> 00:13:34,814
No, I-I won't.
289
00:13:42,082 --> 00:13:44,127
[engine shuts off]
290
00:13:45,999 --> 00:13:47,217
You coming?
291
00:13:47,261 --> 00:13:50,046
You know, I lost someone
in the field once.
292
00:13:50,090 --> 00:13:51,874
When I was undercover.
293
00:13:53,354 --> 00:13:55,704
Shouldn't we go
look for a crime scene or...
294
00:13:59,621 --> 00:14:00,883
I'm fine.
295
00:14:00,927 --> 00:14:02,232
I know I say that a lot.
296
00:14:02,276 --> 00:14:03,625
Her name was Kayla.
297
00:14:05,018 --> 00:14:07,890
I watched her OD and...
298
00:14:07,934 --> 00:14:09,500
I couldn't save her.
299
00:14:09,544 --> 00:14:12,590
Everyone told me that
I should take a break after,
300
00:14:12,634 --> 00:14:14,897
but I lied
301
00:14:14,941 --> 00:14:16,856
and told them that I was fine.
302
00:14:16,899 --> 00:14:18,553
Just like you always do.
303
00:14:19,641 --> 00:14:21,164
Cocaine helped.
304
00:14:21,208 --> 00:14:24,167
Not feeling, not... thinking.
305
00:14:24,211 --> 00:14:26,996
Until I OD'd.
306
00:14:27,040 --> 00:14:28,998
And...
307
00:14:29,042 --> 00:14:32,610
when everything went dark,
all I could think was...
308
00:14:33,698 --> 00:14:35,526
...I deserve this.
309
00:14:38,138 --> 00:14:39,791
I'm sorry.
310
00:14:39,835 --> 00:14:42,272
I don't want
your sympathy, Bright.
311
00:14:42,316 --> 00:14:44,100
I want you to listen to me.
312
00:14:44,144 --> 00:14:47,016
Trauma doesn't just disappear
because you want it to.
313
00:14:47,060 --> 00:14:49,192
You have to face it.
314
00:14:49,236 --> 00:14:51,716
But you don't have
to face it alone.
315
00:14:52,892 --> 00:14:53,936
[knocking]
316
00:14:53,980 --> 00:14:55,895
Hey! Sorry!
317
00:14:58,245 --> 00:14:59,942
Okay, I pulled a Bright.
318
00:14:59,986 --> 00:15:02,249
But I couldn't just, you know,
sit back and do nothing.
319
00:15:02,292 --> 00:15:04,077
The son of a bitch
killed my friend!
320
00:15:04,120 --> 00:15:06,557
It's fine, just don't make
"pulling a Bright" a habit.
321
00:15:10,605 --> 00:15:12,389
This looks like our crime scene.
322
00:15:14,261 --> 00:15:15,915
BRIGHT:
Whoever broke in
323
00:15:15,958 --> 00:15:17,046
used serious force.
324
00:15:17,090 --> 00:15:18,569
Maybe a chain saw.
325
00:15:21,094 --> 00:15:22,704
Stop! NYPD!
326
00:15:26,012 --> 00:15:28,231
Stop! Stop!
327
00:15:28,275 --> 00:15:30,233
-I said stop!
-Bright, get out of the road!
328
00:15:30,277 --> 00:15:34,194
It's a four-door hybrid,
fuel-efficient family car.
329
00:15:35,456 --> 00:15:37,675
-Bright!
-I said stop!
330
00:15:37,719 --> 00:15:40,156
[grunts]
331
00:15:40,200 --> 00:15:41,984
Bright!
332
00:15:43,551 --> 00:15:45,422
Oh! Aah!
333
00:15:47,076 --> 00:15:48,904
Hey, look.
334
00:15:48,948 --> 00:15:50,253
It worked.
335
00:15:50,297 --> 00:15:51,820
-[car door opens]
-WOMAN: Oh, God.
336
00:15:51,863 --> 00:15:53,256
Is he dead?
337
00:15:53,300 --> 00:15:55,041
I knew I shouldn't have been
the getaway driver!
338
00:15:55,084 --> 00:15:57,869
-I have night blindness!
-You had right of way.
He can't sue.
339
00:15:57,913 --> 00:15:59,088
Put your hands on the car!
340
00:15:59,132 --> 00:16:01,134
Whoa! Whoa!
I can help. I'm a fireman.
341
00:16:01,177 --> 00:16:03,266
DANI:
I said on the car.
342
00:16:03,310 --> 00:16:05,312
Wait, I know you.
343
00:16:05,355 --> 00:16:06,966
You're MrJuly.
344
00:16:07,009 --> 00:16:08,924
No, no, no,
they're-they're not suspects.
345
00:16:08,968 --> 00:16:12,623
These are my super close friends
from online.
346
00:16:13,320 --> 00:16:16,018
They're all Killabustas.
347
00:16:25,854 --> 00:16:28,030
MARTIN:
Well, that's quite a bump
348
00:16:28,074 --> 00:16:30,424
you got on your keppy.
349
00:16:31,991 --> 00:16:34,167
And I'm hallucinating.
350
00:16:36,778 --> 00:16:38,519
Not good.
351
00:16:38,562 --> 00:16:41,217
I'm talking to someone
who isn't here.
352
00:16:41,261 --> 00:16:44,046
That's psychosis, if I'm lucky.
353
00:16:44,090 --> 00:16:46,657
Schizophrenia if I'm not.
354
00:16:46,701 --> 00:16:49,269
Or it could be a four-door
hybrid running you down.
355
00:16:50,270 --> 00:16:52,011
Why won't you open up to Dani?
356
00:16:52,054 --> 00:16:54,143
Be honest with her.
357
00:16:54,187 --> 00:16:57,016
She's practically
begging for it.
358
00:16:57,059 --> 00:16:59,279
What?
359
00:16:59,322 --> 00:17:00,671
You're not okay.
360
00:17:00,715 --> 00:17:03,674
All this trauma
you're trying to push down.
361
00:17:03,718 --> 00:17:05,067
You know,
it's not gonna disappear
362
00:17:05,111 --> 00:17:06,851
as soon
as you solve another case.
363
00:17:07,939 --> 00:17:10,986
The only thing I need
to disappear is you.
364
00:17:11,030 --> 00:17:13,684
Look, I'm not your father.
365
00:17:13,728 --> 00:17:16,165
I'm just that part of your mind
366
00:17:16,209 --> 00:17:19,342
that you really, really, really
want to ignore.
367
00:17:19,386 --> 00:17:22,084
Talk to her.
368
00:17:22,128 --> 00:17:24,304
She's not like the others.
369
00:17:24,347 --> 00:17:26,306
You can trust her.
370
00:17:26,349 --> 00:17:28,351
You're not here.
371
00:17:28,395 --> 00:17:31,485
You're not here.
You're...
372
00:17:36,142 --> 00:17:38,666
...not here.
373
00:17:40,320 --> 00:17:42,974
So, you're MrJuly.
374
00:17:43,018 --> 00:17:45,151
The one who found
The Vulture's videos.
375
00:17:45,194 --> 00:17:48,719
I thought you didn't know
anyone else's real identity.
376
00:17:48,763 --> 00:17:50,156
Oh, I didn't.
377
00:17:50,199 --> 00:17:53,289
I mean, MrJuly's avatar
was a super-hot fireman.
378
00:17:53,333 --> 00:17:54,464
I figured it was a sock puppet.
379
00:17:54,508 --> 00:17:56,118
You know, like,
380
00:17:56,162 --> 00:17:58,077
a fake picture
that you put on your profile.
381
00:17:59,904 --> 00:18:01,341
But you're real.
382
00:18:01,384 --> 00:18:03,386
So are you.
383
00:18:03,430 --> 00:18:04,822
You can call me Blaze.
384
00:18:04,866 --> 00:18:06,128
Yes I can.
385
00:18:06,172 --> 00:18:07,173
[both chuckling]
386
00:18:07,216 --> 00:18:10,480
[clears throat]
Okay, Blaze.
387
00:18:10,524 --> 00:18:12,743
We still need to ask you
a few questions.
388
00:18:12,787 --> 00:18:14,919
Ashton, why were you at Alex's?
389
00:18:14,963 --> 00:18:17,574
Same as you. Trying to find out
what went down with Birdboy.
390
00:18:17,618 --> 00:18:19,402
Which is a little crazy,
but not...
391
00:18:19,446 --> 00:18:21,665
"jump in front of a car" crazy.
392
00:18:21,709 --> 00:18:24,146
Is that police procedure--
jumping in front of a car?
393
00:18:24,190 --> 00:18:25,756
No, no it isn't.
394
00:18:25,800 --> 00:18:27,628
BLAZE:
I was worried about Birdboy.
395
00:18:27,671 --> 00:18:29,847
He went radio silent
on the message board.
396
00:18:29,891 --> 00:18:33,329
So Blaze messaged the group that
he was going to Birdboy's house.
397
00:18:33,373 --> 00:18:37,246
But only LululeMom and DeadHead
were willing to meet in person.
398
00:18:37,290 --> 00:18:40,684
I can't believe he's dead.
399
00:18:40,728 --> 00:18:42,033
Murdered.
400
00:18:42,077 --> 00:18:44,123
By The Vulture.
401
00:18:47,343 --> 00:18:50,085
I, uh, like your jacket,
by the way.
402
00:18:50,129 --> 00:18:52,740
Oh.
It's pleather.
403
00:18:52,783 --> 00:18:54,263
Blaze.
404
00:18:54,307 --> 00:18:56,831
How did you know that
Alex was The Vulture's victim?
405
00:18:56,874 --> 00:18:59,050
SASHA:
Alex reached out to Blaze
406
00:18:59,094 --> 00:19:01,531
a few days ago.
He wanted to meet up.
407
00:19:01,575 --> 00:19:03,316
We thought he found
something on the killer.
408
00:19:03,359 --> 00:19:04,752
But Alex didn't show.
409
00:19:04,795 --> 00:19:06,536
So I started looking for him.
410
00:19:06,580 --> 00:19:09,931
Do you know there are 86
Alex Malones in New York City?
411
00:19:09,974 --> 00:19:13,239
But only one of them
is in the Audubon society.
412
00:19:13,282 --> 00:19:14,631
Sasha drove.
413
00:19:14,675 --> 00:19:16,242
We waited in the car
while Blaze went inside
414
00:19:16,285 --> 00:19:17,591
to make sure it was safe.
415
00:19:17,634 --> 00:19:19,288
I did a quick sweep,
but didn't find anything.
416
00:19:19,332 --> 00:19:21,377
I was about
to fill in the others
417
00:19:21,421 --> 00:19:23,205
when I ran into you.
418
00:19:23,249 --> 00:19:24,815
But, look, I-I get it.
419
00:19:24,859 --> 00:19:27,253
Breaking into the home
of a murder victim?
420
00:19:27,296 --> 00:19:28,645
I mean...
421
00:19:28,689 --> 00:19:30,734
it's a little suspicious.
422
00:19:30,778 --> 00:19:32,171
You think?
423
00:19:33,650 --> 00:19:36,305
Alex sent me a-a pamphlet
424
00:19:36,349 --> 00:19:38,307
from the Audubon society.
425
00:19:38,351 --> 00:19:41,310
I almost threw it out,
but I saw a note hidden inside.
426
00:19:41,354 --> 00:19:43,007
Oh, my God.
427
00:19:43,051 --> 00:19:44,487
I got a mailer
from the Audubon Society.
428
00:19:44,531 --> 00:19:46,010
-I tossed it.
-When?
429
00:19:46,054 --> 00:19:47,490
Yesterday.
430
00:19:47,534 --> 00:19:49,579
But I don't take my recycling
out until Thursday.
431
00:19:49,623 --> 00:19:51,929
-Let's go.
-Okay.
432
00:19:51,973 --> 00:19:53,496
Oh.
433
00:19:53,540 --> 00:19:56,760
You know, give me
a call sometime...
434
00:19:56,804 --> 00:20:00,068
if you want to fight
a real fire.
435
00:20:12,907 --> 00:20:15,823
-Gil. What are you...
-Bright
436
00:20:15,866 --> 00:20:19,043
said you needed your statement
from Martin's arrest.
437
00:20:19,087 --> 00:20:20,306
It wasn't easy.
438
00:20:20,349 --> 00:20:22,177
But I wrangled them
and everything else
439
00:20:22,221 --> 00:20:23,657
that wasn't bolted down
by the D.A.
440
00:20:23,700 --> 00:20:25,746
Remind me to take Malcolm
out of my will.
441
00:20:25,789 --> 00:20:28,009
He just wanted to help.
442
00:20:28,052 --> 00:20:29,489
So do I.
443
00:20:31,317 --> 00:20:32,796
Buyer's remorse?
444
00:20:32,840 --> 00:20:35,451
Uh, I have multiple remorses.
445
00:20:35,495 --> 00:20:37,845
I'm in way over my head.
446
00:20:39,499 --> 00:20:41,283
But thank you.
447
00:20:41,327 --> 00:20:43,024
Come on, Jess.
448
00:20:43,067 --> 00:20:45,287
You can do this.
449
00:20:45,331 --> 00:20:47,158
You have overcome enough
450
00:20:47,202 --> 00:20:48,725
for a dozen bestsellers.
451
00:20:48,769 --> 00:20:52,251
But everybody's already
made their mind up about me.
452
00:20:53,643 --> 00:20:55,689
I'm not gonna change anything.
453
00:20:57,865 --> 00:20:59,910
[exhales]
454
00:21:00,955 --> 00:21:04,175
You know, when you came in
for questioning...
455
00:21:04,219 --> 00:21:07,614
every cop in that precinct
thought you were guilty.
456
00:21:07,657 --> 00:21:10,094
That you knew about his crimes.
457
00:21:11,226 --> 00:21:12,445
But by the end,
458
00:21:12,488 --> 00:21:16,100
they all felt for you.
459
00:21:17,537 --> 00:21:19,626
Some still do.
460
00:21:21,454 --> 00:21:23,978
[both laugh]
461
00:21:25,458 --> 00:21:28,112
This memory lane
462
00:21:28,156 --> 00:21:30,027
you're heading down...
463
00:21:30,071 --> 00:21:32,116
I can help.
464
00:21:32,160 --> 00:21:35,076
I got myself
into this mess and...
465
00:21:35,119 --> 00:21:38,340
I need to get through it
on my own.
466
00:21:42,562 --> 00:21:45,782
[grunts]
So, welcome, come in, relax.
467
00:21:45,826 --> 00:21:48,350
I don't know, office area...
bedroom.
468
00:21:48,394 --> 00:21:50,657
It's... oh, not relevant,
it's just, you know,
469
00:21:50,700 --> 00:21:54,269
elephant in the room,
it's right-right-right there.
470
00:21:54,313 --> 00:21:55,357
Queen-size bed, pillow-top.
471
00:21:55,401 --> 00:21:57,228
-Recycling?
-Yeah, uh, the sink.
472
00:21:57,272 --> 00:21:58,578
[alarm chirping]
473
00:21:58,621 --> 00:22:00,449
Oh, that's my Killabusta alert.
474
00:22:02,582 --> 00:22:03,626
Mm...
475
00:22:05,585 --> 00:22:07,064
Oh, it's nothing new.
476
00:22:07,108 --> 00:22:09,066
It's just LululeMom
updating the group about Alex.
477
00:22:09,110 --> 00:22:11,765
[phone vibrating]
478
00:22:11,808 --> 00:22:14,550
Oh.
It's a text from Blaze.
479
00:22:14,594 --> 00:22:15,812
[laughs]: Ah.
480
00:22:15,856 --> 00:22:17,423
He wants to go
on a date tonight.
481
00:22:17,466 --> 00:22:21,470
Do you think that he is
the romance from my horoscope?
482
00:22:21,514 --> 00:22:23,559
How tall do you think he is?
483
00:22:23,603 --> 00:22:24,995
I don't know.
Six feet?
484
00:22:25,039 --> 00:22:26,606
Really?
I thought he was six, three.
485
00:22:26,649 --> 00:22:28,651
It's... No? It's so hard
to tell from down here.
486
00:22:28,695 --> 00:22:30,131
Oh, look, there it is.
487
00:22:30,174 --> 00:22:32,568
Huh.
Yeah.
488
00:22:34,527 --> 00:22:35,615
From Alex.
489
00:22:35,658 --> 00:22:37,878
He knew you worked
with the NYPD?
490
00:22:37,921 --> 00:22:40,402
I let it slip that I was
a medical examiner.
491
00:22:40,446 --> 00:22:42,012
Well, good that you did.
492
00:22:42,056 --> 00:22:44,580
He found out that The Vulture
bought their birds online
493
00:22:44,624 --> 00:22:47,670
under the username
Save The Sparrows.
494
00:22:47,714 --> 00:22:49,498
Save The Sparrows?
495
00:22:49,542 --> 00:22:51,892
I know that username.
He's...
496
00:22:51,935 --> 00:22:53,676
He's a member
of the Killabustas.
497
00:22:53,720 --> 00:22:55,330
He infiltrated the group.
498
00:23:15,611 --> 00:23:17,613
[monitor beeping]
499
00:23:17,657 --> 00:23:19,702
[clears throat]
Uh, Dr. Capshaw.
500
00:23:19,746 --> 00:23:21,704
I'm sorry.
Um...
501
00:23:21,748 --> 00:23:24,185
Kameron's IV is leaking.
502
00:23:26,666 --> 00:23:28,058
Oh, thank you.
503
00:23:30,104 --> 00:23:31,540
I'll fix it.
504
00:23:31,584 --> 00:23:33,586
If you loosen my leash,
I could fix it for you.
505
00:23:33,629 --> 00:23:35,239
That won't be necessary.
506
00:23:35,283 --> 00:23:36,980
You can't keep
pushing me away, Vivian.
507
00:23:37,024 --> 00:23:40,114
Stop. Now.
508
00:23:40,854 --> 00:23:42,551
Just doing my job.
509
00:23:42,595 --> 00:23:46,163
Speaking of, I noticed
Kameron also has impetigo.
510
00:23:46,207 --> 00:23:49,515
An infection like that
can spread like bed bugs.
511
00:23:49,558 --> 00:23:51,473
I can handle my patients.
512
00:23:51,517 --> 00:23:53,170
So I shouldn't tell Mr. Benjamin
513
00:23:53,214 --> 00:23:55,738
he has a precancerous mole
behind his left ear?
514
00:23:55,782 --> 00:23:58,393
I'd get that checked out ASAP.
515
00:23:58,437 --> 00:23:59,438
That's enough.
516
00:24:00,613 --> 00:24:02,919
Not for me, Vivian.
517
00:24:02,963 --> 00:24:05,095
[laughs]
518
00:24:06,096 --> 00:24:07,271
[laughter]
519
00:24:10,710 --> 00:24:12,973
I thought we had
an understanding.
520
00:24:13,016 --> 00:24:15,366
Well, I thought you valued
my medical intellect.
521
00:24:15,410 --> 00:24:16,585
Or are you just upset
522
00:24:16,629 --> 00:24:18,544
because I noticed
the impetigo first?
523
00:24:18,587 --> 00:24:19,675
You're making a scene.
524
00:24:19,719 --> 00:24:21,460
I'm only getting started.
525
00:24:23,810 --> 00:24:25,594
Mr. Benjamin,
526
00:24:25,638 --> 00:24:28,597
Whitly's agitated
and aggressive.
527
00:24:28,641 --> 00:24:30,947
-Restrain him.
-MARTIN: No...
528
00:24:30,991 --> 00:24:32,732
-[Kameron laughing]
-[grunts]
529
00:24:41,131 --> 00:24:42,350
Anyone else?
530
00:24:44,787 --> 00:24:46,485
[grunts]
531
00:24:53,317 --> 00:24:54,710
-[laughter]
-I can't believe it.
532
00:24:54,754 --> 00:24:55,972
What?
533
00:24:57,670 --> 00:25:00,107
KamaSutures.
534
00:25:01,804 --> 00:25:05,155
Just feels like I just
went on a date with a celebrity.
535
00:25:06,679 --> 00:25:08,768
Who says it has to end?
536
00:25:08,811 --> 00:25:11,335
Not me.
Definitely not me.
537
00:25:21,781 --> 00:25:25,436
Oh, um, watch out.
538
00:25:25,480 --> 00:25:27,526
I bite.
539
00:25:41,801 --> 00:25:43,846
Any update on Save The Sparrows?
540
00:25:43,890 --> 00:25:45,631
He sent some threatening
messages to Alex,
541
00:25:45,674 --> 00:25:46,806
tech can't trace him
542
00:25:46,849 --> 00:25:48,851
and he's really good
at hiding online.
543
00:25:49,635 --> 00:25:52,028
Hmm.
He isn't really hiding.
544
00:25:52,072 --> 00:25:55,554
He's looking for a place
to belong.
545
00:25:55,597 --> 00:25:57,686
The Killabustas
are the only people
546
00:25:57,730 --> 00:26:00,123
who really know him.
547
00:26:00,167 --> 00:26:02,778
That's a seriously twisted mind.
548
00:26:02,822 --> 00:26:04,737
Sure.
The kind I get.
549
00:26:06,695 --> 00:26:09,785
The Vulture
spends his life alone.
550
00:26:09,829 --> 00:26:12,135
Ignored, isolated.
551
00:26:12,179 --> 00:26:14,616
He killed birds online
for attention.
552
00:26:14,660 --> 00:26:17,097
That's what Edrisa's group
gives him.
553
00:26:17,140 --> 00:26:19,403
But Alex was gonna
out him to the group.
554
00:26:19,447 --> 00:26:24,278
You're right. Killing Alex
wasn't about self-preservation.
555
00:26:24,321 --> 00:26:26,976
It was about
preserving the group.
556
00:26:27,020 --> 00:26:28,674
The Vulture needs them.
557
00:26:28,717 --> 00:26:31,546
None of this is getting us any
closer to finding the killer.
558
00:26:32,982 --> 00:26:34,723
What if we already have?
559
00:26:34,767 --> 00:26:38,161
Who found the videos
in the first place?
560
00:26:38,205 --> 00:26:41,077
Who was supposed to meet Alex
before he was murdered?
561
00:26:41,121 --> 00:26:43,514
Who organized the break-in
and invited
562
00:26:43,558 --> 00:26:46,126
the others to meet in real life?
One person.
563
00:26:46,169 --> 00:26:47,823
Blaze. He fits.
He works odd hours
564
00:26:47,867 --> 00:26:49,390
knows his way
around a chain saw.
565
00:26:49,433 --> 00:26:51,305
And he's on a date
with Edrisa right now.
566
00:26:57,528 --> 00:26:59,400
Oh, no.
567
00:26:59,443 --> 00:27:01,532
Blaze beat us here.
568
00:27:01,576 --> 00:27:02,751
Oh!
569
00:27:02,795 --> 00:27:05,058
Dani?
B-Bright?
570
00:27:05,101 --> 00:27:06,276
What are you doing here?
571
00:27:06,320 --> 00:27:07,800
Are you sure about this profile?
572
00:27:07,843 --> 00:27:10,063
I was.
573
00:27:12,413 --> 00:27:14,850
Wait, y-you think
I'm The Vulture?
574
00:27:14,894 --> 00:27:17,374
Uh, that was our working theory.
575
00:27:17,418 --> 00:27:19,159
But, uh...
576
00:27:20,421 --> 00:27:21,770
...our killer
would never order takeout.
577
00:27:21,814 --> 00:27:23,816
No, we didn't order takeout.
578
00:27:25,513 --> 00:27:27,167
BRIGHT:
Well, what's this, then?
579
00:27:33,347 --> 00:27:36,306
EDRISA:
What? What is it?
580
00:27:36,350 --> 00:27:38,395
We found our victim's head.
581
00:27:56,762 --> 00:27:58,807
♪
582
00:28:10,819 --> 00:28:12,647
We've met before.
583
00:28:14,649 --> 00:28:17,913
You spoke
at my medical school in '95.
584
00:28:17,957 --> 00:28:20,437
Dr. Martin Whitly,
585
00:28:20,481 --> 00:28:24,180
the great
cardiothoracic surgeon.
586
00:28:24,224 --> 00:28:26,487
I wanted what you had.
587
00:28:26,530 --> 00:28:30,839
The career, the respect.
588
00:28:31,840 --> 00:28:33,842
I was top of my class.
589
00:28:33,886 --> 00:28:35,757
[chuckles]
590
00:28:35,801 --> 00:28:37,716
You even congratulated me.
591
00:28:37,759 --> 00:28:41,850
But once I started residency,
it fell apart.
592
00:28:43,591 --> 00:28:47,943
I pushed myself to be the best,
the next great surgeon.
593
00:28:50,032 --> 00:28:51,860
I wasn't part of their club.
594
00:28:53,819 --> 00:28:55,734
Didn't play their games.
595
00:28:57,692 --> 00:29:01,391
They called me reckless.
596
00:29:02,131 --> 00:29:04,786
So, since you asked,
597
00:29:04,830 --> 00:29:07,571
that's how I landed here.
598
00:29:09,530 --> 00:29:11,575
Out in the cold.
599
00:29:15,928 --> 00:29:17,799
Surgeons can be real bastards.
600
00:29:17,843 --> 00:29:21,281
To break a child's rib cage
with your hands
601
00:29:21,324 --> 00:29:25,894
because you know that you can
undo what God has done.
602
00:29:25,938 --> 00:29:28,592
There's a reason they call them
"killer instincts."
603
00:29:28,636 --> 00:29:32,553
Yeah. I bet you say that
to all the girls.
604
00:29:32,596 --> 00:29:33,728
[both laugh]
605
00:29:33,772 --> 00:29:35,774
You know, listen,
I watched you drill
606
00:29:35,817 --> 00:29:37,601
into a man's head freestyle.
607
00:29:37,645 --> 00:29:40,996
Well, they were wrong
about you, Dr. Capshaw.
608
00:29:41,040 --> 00:29:42,911
And I'm sorry about, uh,
609
00:29:42,955 --> 00:29:45,000
undermining your authority.
610
00:29:45,044 --> 00:29:47,786
You should always
feel in control.
611
00:29:47,829 --> 00:29:51,702
Well, sometimes
it's fun to lose control.
612
00:29:51,746 --> 00:29:53,139
[laughs softly]
613
00:29:53,182 --> 00:29:56,011
No, no.
You, uh...
614
00:29:56,055 --> 00:29:58,013
You've got to forget
about me, Viv.
615
00:29:58,057 --> 00:29:59,841
What do you mean?
616
00:29:59,885 --> 00:30:01,321
You deserve someone
617
00:30:01,364 --> 00:30:04,803
who can help you make
your dreams come true.
618
00:30:06,979 --> 00:30:09,155
I'm only good at nightmares.
619
00:30:10,504 --> 00:30:12,898
You have no idea
what I dream about.
620
00:30:24,910 --> 00:30:26,650
[clicking]
621
00:30:29,392 --> 00:30:31,699
We're gonna have
to make this quick.
622
00:30:33,048 --> 00:30:34,702
Well, I can't make any promises.
623
00:30:45,800 --> 00:30:48,237
Hey, uh, thanks
for offering your place.
624
00:30:48,281 --> 00:30:50,326
I feel better
knowing she's safe.
625
00:30:51,719 --> 00:30:53,982
Can't believe The Vulture
knows where I live.
626
00:30:55,244 --> 00:30:57,594
[chuckles]: Oh.
627
00:30:57,638 --> 00:30:59,466
This is nice.
628
00:31:00,946 --> 00:31:02,599
Gil's ready to shut down
the group until it's safe.
629
00:31:02,643 --> 00:31:04,384
The killer's obviously
targeting members.
630
00:31:04,427 --> 00:31:07,517
Not yet. We need to see
what they do next.
631
00:31:08,518 --> 00:31:09,693
[Edrisa exhales]
632
00:31:09,737 --> 00:31:12,000
I did not know
you were into bondage.
633
00:31:12,044 --> 00:31:14,568
You're, uh, into bondage?
634
00:31:15,482 --> 00:31:18,398
[scoffs]
Like, light bondage.
635
00:31:18,441 --> 00:31:20,052
[whispers]:
And not so light.
636
00:31:23,185 --> 00:31:25,013
[tongue clicking]
Oh.
637
00:31:25,057 --> 00:31:28,277
This is a fridge
of a very sad person.
638
00:31:28,321 --> 00:31:30,236
We should order sushi.
639
00:31:30,279 --> 00:31:32,151
And I acknowledge the fact
that it is weird
640
00:31:32,194 --> 00:31:34,370
that I still want takeout.
641
00:31:35,328 --> 00:31:36,851
[knocking on door]
642
00:31:36,895 --> 00:31:38,722
Did you already order?
643
00:31:39,462 --> 00:31:43,640
Better.
I invited the Killabustas.
644
00:31:43,684 --> 00:31:44,946
Ones with alibis.
645
00:31:44,990 --> 00:31:46,121
Thank God you called.
646
00:31:46,165 --> 00:31:47,949
I was about to get crunk
on Chardonnay,
647
00:31:47,993 --> 00:31:49,168
but this is much
more productive.
648
00:31:49,211 --> 00:31:50,778
I've got a good update.
649
00:31:50,821 --> 00:31:53,041
A Killabusta in Thailand
was able to pull 50 hours
650
00:31:53,085 --> 00:31:54,564
of surveillance footage
from the warehouse.
651
00:31:54,608 --> 00:31:56,740
Do I want to know
how they did that?
652
00:31:57,480 --> 00:31:59,221
No.
You definitely do not.
653
00:31:59,265 --> 00:32:01,267
I'll set us up
on the big screen.
654
00:32:01,310 --> 00:32:03,573
Maybe we'll find something.
655
00:32:05,010 --> 00:32:07,012
What is happening?
656
00:32:07,055 --> 00:32:09,101
Oh, we are web-sleuthing.
657
00:32:09,144 --> 00:32:10,754
[chuckles]
Pretty cool, right?
658
00:32:11,625 --> 00:32:13,932
We're turning the case
over to them?
659
00:32:21,809 --> 00:32:23,985
ASHTON:
Okay, guys.
I've zoomed in on it.
660
00:32:24,029 --> 00:32:26,031
What is it?
661
00:32:26,074 --> 00:32:28,163
They clocked a van
parked outside the warehouse
662
00:32:28,207 --> 00:32:29,251
on the night of the murder.
663
00:32:29,295 --> 00:32:31,166
You think
they're onto something?
664
00:32:31,210 --> 00:32:32,385
We'll see.
665
00:32:32,428 --> 00:32:33,952
Look, it's got blinds,
666
00:32:33,995 --> 00:32:35,779
and they're closed,
so you can't see inside.
667
00:32:35,823 --> 00:32:39,174
And that-that is
an Arizona plate. Arizona!
668
00:32:39,218 --> 00:32:40,784
Why is that important?
669
00:32:40,828 --> 00:32:43,004
Because The Vulture got
all of his birds from Arizona.
670
00:32:43,048 --> 00:32:44,527
Great eye, Ashton.
671
00:32:44,571 --> 00:32:47,661
Oh, I'm just a truck driver.
But what do you think?
672
00:32:47,704 --> 00:32:49,793
What are the chances
that van's still there?
673
00:32:49,837 --> 00:32:52,013
-Yeah, let's check it out.
-Yeah,
674
00:32:52,057 --> 00:32:54,015
-Babysitter's got
another two hours.
-I think we'll just get snacks.
675
00:32:54,059 --> 00:32:55,495
Uh, I'm sorry, guys,
676
00:32:55,538 --> 00:32:57,236
but the NYPD
is gonna take over from here,
677
00:32:57,279 --> 00:32:59,107
just to be safe.
678
00:32:59,151 --> 00:33:01,631
Ugh. Buzzkill.
Fine.
679
00:33:01,675 --> 00:33:03,590
I'll go put my stupid kids
to bed.
680
00:33:03,633 --> 00:33:05,461
I need a ride to my rig.
Blaze?
681
00:33:05,505 --> 00:33:08,769
Oh, yeah, don'’t worry,
I can take you.
682
00:33:12,991 --> 00:33:14,383
Uh...
683
00:33:15,515 --> 00:33:17,212
It's not much, but...
684
00:33:17,256 --> 00:33:18,822
I want you to be safe.
685
00:33:28,484 --> 00:33:30,704
I'll see you around,
KamaSutures.
686
00:33:36,840 --> 00:33:38,320
[door closes]
687
00:33:39,104 --> 00:33:40,148
EDRISA:
Exciting, right?
688
00:33:40,192 --> 00:33:42,150
I mean, the van-- that's a clue.
689
00:33:42,194 --> 00:33:44,022
That's a real clue.
690
00:33:44,065 --> 00:33:45,327
I'm not sure.
691
00:33:45,371 --> 00:33:47,068
What, are you jealous?
692
00:33:47,112 --> 00:33:48,809
I'm sorry Blaze is so jacked.
693
00:33:48,852 --> 00:33:50,506
That's not it.
694
00:33:50,550 --> 00:33:52,117
Um, the cruiser did a drive-by.
695
00:33:52,160 --> 00:33:54,249
The van is still there,
with Arizona plates.
696
00:33:54,293 --> 00:33:55,642
-Of course it is.
-[phone vibrating]
697
00:33:56,338 --> 00:33:58,862
Gil, what did you find?
698
00:33:58,906 --> 00:34:00,342
Plates aren't registered
to a van, they were stolen
699
00:34:00,386 --> 00:34:02,170
from a truck depot
outside Phoenix.
700
00:34:02,214 --> 00:34:03,519
DANI:
Truck depot.
701
00:34:04,390 --> 00:34:06,435
Run a background on Ashton.
702
00:34:08,002 --> 00:34:09,612
Wait, what does this have
to do with Ashton?
703
00:34:09,656 --> 00:34:12,137
We didn't find the clue,
we were shown it.
704
00:34:12,180 --> 00:34:15,836
50 hours of grainy black-
and-white surveillance footage,
705
00:34:15,879 --> 00:34:17,229
and after barely an hour
706
00:34:17,272 --> 00:34:19,709
he finds an out-of-focus
license plate.
707
00:34:19,753 --> 00:34:22,103
JT:
Checking traffic cam logs
708
00:34:22,147 --> 00:34:23,887
of the plates on Ashton's cab.
709
00:34:23,931 --> 00:34:26,194
Looks like he's been
through Arizona
710
00:34:26,238 --> 00:34:27,761
six times in the last year.
711
00:34:27,804 --> 00:34:29,545
EDRISA:
No, no, no, he-he said
all of his routes
712
00:34:29,589 --> 00:34:31,286
were in the northeast.
713
00:34:31,330 --> 00:34:34,289
-Why would he lie?
-Because Ashton is The Vulture.
714
00:34:34,333 --> 00:34:36,291
Oh, my God.
715
00:34:36,335 --> 00:34:38,119
-He's with Blaze.
-[door opens]
716
00:34:38,163 --> 00:34:39,729
[door closes]
717
00:34:48,956 --> 00:34:52,002
DANI:
Bright, Ashton's van
is here on Eighth.
718
00:34:52,046 --> 00:34:54,092
That's not good.
719
00:35:02,883 --> 00:35:06,408
-It's locked, and there's blood.
-That's not good either.
720
00:35:07,366 --> 00:35:10,108
Call it in. I got to go.
Edrisa!
721
00:35:15,069 --> 00:35:16,853
Hey.
722
00:35:16,897 --> 00:35:18,942
What's up, guys?
723
00:35:19,943 --> 00:35:20,944
Ashton.
724
00:35:20,988 --> 00:35:24,252
Great.
Uh, we got a new lead.
725
00:35:24,296 --> 00:35:25,558
You should come back up
to the loft.
726
00:35:25,601 --> 00:35:28,038
I think you guys can help.
727
00:35:28,082 --> 00:35:29,605
Sure. Yeah.
728
00:35:29,649 --> 00:35:32,130
Uh, Edrisa, could you give me
a hand with this stuff?
729
00:35:32,173 --> 00:35:34,262
BRIGHT:
Where's Blaze?
730
00:35:35,307 --> 00:35:37,135
Oh, he's pulling the car around.
731
00:35:37,178 --> 00:35:39,354
Great.
I'll call him.
732
00:35:39,398 --> 00:35:41,617
[line ringing]
733
00:35:44,403 --> 00:35:47,406
I'm sorry, Edrisa.
734
00:35:48,581 --> 00:35:51,149
He's not gonna answer.
735
00:35:51,192 --> 00:35:53,629
-[line beeping]
-He's bleeding out in my truck.
736
00:35:53,673 --> 00:35:55,631
Thought I'd pick up
some cleaning supplies
737
00:35:55,675 --> 00:35:58,068
-before I take him apart.
-EDRISA: How can you be
738
00:35:58,112 --> 00:35:59,461
The Vulture?
739
00:35:59,505 --> 00:36:01,463
I thought we were friends.
740
00:36:01,507 --> 00:36:03,552
We are friends.
741
00:36:03,596 --> 00:36:06,990
Everything I've done
has been for us.
742
00:36:07,034 --> 00:36:08,253
For the group.
743
00:36:08,296 --> 00:36:09,428
I've been a freak my whole life.
744
00:36:09,471 --> 00:36:12,300
I had no one
until that bird video.
745
00:36:12,344 --> 00:36:14,389
Suddenly I was a part
of something.
746
00:36:14,433 --> 00:36:16,174
But Alex found out who you were,
747
00:36:16,217 --> 00:36:18,219
so you killed him.
748
00:36:18,959 --> 00:36:21,570
-He was gonna ruin everything.
-EDRISA: Ashton,
749
00:36:21,614 --> 00:36:23,442
please, you can't let Blaze die.
750
00:36:23,485 --> 00:36:24,573
He's one of us.
751
00:36:24,617 --> 00:36:27,402
No.
This is how this has to be.
752
00:36:27,446 --> 00:36:29,491
Blaze will die, I will escape,
753
00:36:29,535 --> 00:36:31,841
and then you
will keep looking for me.
754
00:36:31,885 --> 00:36:35,497
-This is our family.
-Ashton, it won't work.
755
00:36:36,281 --> 00:36:38,326
Family will only go so far.
756
00:36:38,370 --> 00:36:40,676
'Cause once
they know the truth--
757
00:36:40,720 --> 00:36:44,158
who they're really after--
758
00:36:44,202 --> 00:36:46,204
they'll give up on you.
759
00:36:48,989 --> 00:36:50,773
And no...
760
00:36:50,817 --> 00:36:52,427
more...
761
00:36:52,471 --> 00:36:53,820
family.
762
00:36:54,603 --> 00:36:57,563
No.
She'll never let me go.
763
00:37:00,261 --> 00:37:01,958
BRIGHT:
You're right.
764
00:37:02,002 --> 00:37:03,656
She won't.
765
00:37:04,526 --> 00:37:06,354
Aah!
766
00:37:08,878 --> 00:37:11,446
[groaning]
767
00:37:11,490 --> 00:37:12,969
I'll call a bus.
768
00:37:13,013 --> 00:37:14,754
You save Blaze.
769
00:37:27,375 --> 00:37:28,594
[grunting softly]
770
00:37:28,637 --> 00:37:30,857
[gasps]
He's alive!
771
00:37:30,900 --> 00:37:34,730
-Hey.
-Oh, Blaze.
772
00:37:34,774 --> 00:37:38,473
Look at you.
I thought you were dead.
773
00:37:38,517 --> 00:37:40,562
But you're gonna be fine.
774
00:37:40,606 --> 00:37:42,477
Very, very fine.
775
00:37:42,521 --> 00:37:43,478
It was Ashton.
776
00:37:43,522 --> 00:37:45,480
I know.
777
00:37:45,524 --> 00:37:46,525
We got him.
778
00:37:46,568 --> 00:37:47,830
I mean, I got him.
779
00:37:47,874 --> 00:37:50,137
I don't mean to brag, but...
780
00:37:51,138 --> 00:37:52,748
Yeah, I do.
781
00:37:52,792 --> 00:37:55,098
It was awesome.
[chuckles]
782
00:37:56,099 --> 00:37:57,927
You're awesome.
783
00:38:04,499 --> 00:38:06,806
♪
784
00:38:15,554 --> 00:38:17,599
Is that offer
still on the table?
785
00:38:21,560 --> 00:38:23,779
Hold this.
786
00:38:29,568 --> 00:38:31,483
[chuckles]
787
00:38:40,753 --> 00:38:44,234
Mm. Hard work does
make the beer taste better.
788
00:38:44,278 --> 00:38:45,540
Hmm.
789
00:38:45,584 --> 00:38:47,629
[laughing]
790
00:38:49,283 --> 00:38:50,328
Oh...
791
00:38:51,416 --> 00:38:53,679
I worked so hard
792
00:38:53,722 --> 00:38:56,334
to forget my past that I...
793
00:38:56,377 --> 00:38:58,248
I hardly remember the woman
from back then.
794
00:38:58,292 --> 00:39:01,164
-From the files.
-Oh, I remember her.
795
00:39:01,208 --> 00:39:03,645
How fiercely
she protected her kids.
796
00:39:03,689 --> 00:39:05,560
How she didn't let
those old-school detectives
797
00:39:05,604 --> 00:39:06,996
walk all over her.
798
00:39:07,040 --> 00:39:09,651
Every time
she walked into a room,
799
00:39:09,695 --> 00:39:12,480
time slowed down.
800
00:39:12,524 --> 00:39:14,177
♪ A slave to love... ♪
801
00:39:14,221 --> 00:39:15,614
It still does.
802
00:39:21,663 --> 00:39:24,623
♪ You're running with me♪
803
00:39:24,666 --> 00:39:28,017
♪ We don't touch the ground♪
804
00:39:28,061 --> 00:39:30,498
♪ We're the restless hearted♪
805
00:39:30,542 --> 00:39:34,154
♪ Not the chained and bound♪
806
00:39:34,894 --> 00:39:38,637
♪ The sky is burning♪
807
00:39:38,680 --> 00:39:40,116
♪ A sea of flame♪
808
00:39:40,160 --> 00:39:42,641
♪ Though your world♪
809
00:39:42,684 --> 00:39:44,556
♪ Is changing♪
810
00:39:44,599 --> 00:39:45,948
♪ I will be the same♪
811
00:39:45,992 --> 00:39:48,037
♪ Slave to love♪
812
00:39:48,734 --> 00:39:51,214
♪ Oh♪
813
00:39:52,041 --> 00:39:55,218
♪ Slave to love♪
814
00:39:58,526 --> 00:40:01,094
♪ Slave to love.♪
815
00:40:06,273 --> 00:40:09,537
Do you think you
can ever really know someone?
816
00:40:12,584 --> 00:40:14,063
Like Ashton.
817
00:40:14,107 --> 00:40:16,631
Hundreds of hours
with the group,
818
00:40:16,675 --> 00:40:19,591
masquerading as someone he wasn't.
819
00:40:20,592 --> 00:40:22,507
I mean, we all do, really.
820
00:40:23,290 --> 00:40:25,988
You think this is
really about Ashton
821
00:40:26,032 --> 00:40:27,686
or is it maybe about the thing
822
00:40:27,729 --> 00:40:30,123
you didn't want
to talk about before?
823
00:40:36,172 --> 00:40:38,740
What if I didn't
do enough to save Nat?
824
00:40:40,307 --> 00:40:42,309
What if I'm not really
who you think I am?
825
00:40:42,352 --> 00:40:46,487
Bright, you did everything
you could to save her.
826
00:40:46,531 --> 00:40:47,619
You're a good person.
827
00:40:47,662 --> 00:40:49,969
You can't really
be doubting that.
828
00:40:52,624 --> 00:40:54,452
It's just,
ever since Nicholas died,
829
00:40:54,495 --> 00:40:56,671
-I feel...
-Nicholas?
830
00:40:56,715 --> 00:40:58,064
Whoopsie.
831
00:40:58,107 --> 00:41:00,675
I meant Nat.
832
00:41:00,719 --> 00:41:02,111
Sorry, I...
833
00:41:02,155 --> 00:41:04,287
It's been a long week.
I'm just tired.
834
00:41:04,331 --> 00:41:08,074
Oh, she's gonna see straight
through that one, my boy.
835
00:41:09,249 --> 00:41:11,164
I know.
836
00:41:11,207 --> 00:41:12,644
It's okay.
837
00:41:12,687 --> 00:41:14,515
I'm here.
838
00:41:14,559 --> 00:41:16,299
MARTIN:
Oh...
839
00:41:16,343 --> 00:41:18,519
here comes the kiss.
840
00:41:18,563 --> 00:41:20,695
No. Um...
841
00:41:20,739 --> 00:41:21,914
it's getting late.
842
00:41:21,957 --> 00:41:23,698
Uh, you should leave.
843
00:41:23,742 --> 00:41:25,787
What are you doing?
844
00:41:26,745 --> 00:41:28,703
Sorry, I-I'm just...
845
00:41:28,747 --> 00:41:30,139
Sorry.
846
00:41:31,576 --> 00:41:33,621
I'll see you tomorrow.
847
00:41:36,755 --> 00:41:38,408
[locks click]
848
00:41:38,452 --> 00:41:41,411
Why are you ruining this?
849
00:41:48,593 --> 00:41:49,942
[elevator bell dings]
850
00:41:49,985 --> 00:41:52,466
[elevator whirring]
851
00:41:56,557 --> 00:41:57,689
[bell dings]
852
00:42:07,612 --> 00:42:09,657
FRIAR PETE [sighs]:
Ah...
853
00:42:09,701 --> 00:42:11,659
That smell.
854
00:42:11,703 --> 00:42:15,620
On a warm night,
it's always the same.
855
00:42:15,663 --> 00:42:17,665
Musk.
856
00:42:17,709 --> 00:42:19,624
Heat.
857
00:42:19,667 --> 00:42:20,886
Flesh.
858
00:42:20,929 --> 00:42:23,541
What the hell
are you talking about?
859
00:42:23,584 --> 00:42:26,369
Lust, Dr. Capshaw.
860
00:42:26,413 --> 00:42:28,502
The reek of sin.
861
00:42:30,591 --> 00:42:32,593
[inhales deeply]
862
00:42:35,074 --> 00:42:37,119
♪ Were you there♪
863
00:42:37,163 --> 00:42:39,861
♪ When they crucified ♪
864
00:42:39,905 --> 00:42:42,560
♪ My Lord? ♪
865
00:42:42,603 --> 00:42:44,126
[inhales deeply]
866
00:42:44,170 --> 00:42:45,998
♪ Were you there♪
867
00:42:46,041 --> 00:42:48,696
♪ When they crucified ♪
868
00:42:48,740 --> 00:42:52,047
♪ My Lord? ♪
869
00:42:52,091 --> 00:42:54,049
♪ Oh, sometimes♪
870
00:42:54,093 --> 00:42:57,749
♪ It causes me to tremble♪
871
00:42:57,792 --> 00:42:58,793
[bell dings]
872
00:42:58,837 --> 00:43:02,623
♪ Tremble, tremble♪
873
00:43:02,667 --> 00:43:06,105
♪ Were you there♪
874
00:43:06,148 --> 00:43:10,588
[growing louder]:
♪ When they crucified♪
875
00:43:10,631 --> 00:43:14,287
♪ My Lord?♪
876
00:43:47,799 --> 00:43:48,800
MAN:
Greg, move your head.
60188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.