Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:06,320
Install�e dans le Jura avec Jeff, son �poux de 30 ans son a�n�, la jeune et dynamique Nancy Marigny sollicite l'expertise de France Pelletier, qu'elle a rencontr�e dans un salon vinicole, avant de se lancer dans le commerce du vin. Benjamin accompagne France � Dole. Au cours d'une d�gustation chez Lauvermont SA, le directeur Philippe Nodier r�v�le � Benjamin que les parcelles que convoite Nancy appartenaient � Roch Orgelet, retrouv� mort 15 jours plus t�t, une balle de fusil en plein coeur. Nodier s'int�resse aussi � ces m�mes parcelles. Benjamin alerte France. L'idylle affich�e de Nancy avec le jeune Aur�lien, beau-fils du d�funt Roch Orgelet, intrigue Benjamin. Bient�t, Nancy est assassin�e � son tour.
2
00:00:06,640 --> 00:00:07,640
-Allez, viens.
3
00:00:14,560 --> 00:00:15,760
Salopard, viens l�.
4
00:00:16,080 --> 00:00:48,680
...
5
00:00:49,000 --> 00:00:50,080
Il siffle.
6
00:00:52,640 --> 00:00:57,400
...
7
00:00:57,720 --> 00:00:59,880
Salopard, t�te de bourrique,
8
00:01:00,200 --> 00:01:03,120
toujours � fouiner l�-dedans.
Allez !
9
00:01:04,760 --> 00:01:05,640
Monte.
10
00:01:10,560 --> 00:01:12,640
Quelle id�e d'aller fouiner.
11
00:01:12,960 --> 00:01:16,240
Allez. Viens ici,
qu'on nettoie tout �a.
12
00:01:17,120 --> 00:01:18,640
Dans quel �tat tu es ?
13
00:01:23,160 --> 00:01:24,080
Il aboie.
14
00:01:27,480 --> 00:01:28,320
...
15
00:01:28,640 --> 00:01:31,240
...
16
00:01:33,160 --> 00:01:41,720
...
17
00:01:44,800 --> 00:01:47,280
Coup de feu.
Le chien g�mit.
18
00:01:47,600 --> 00:02:34,240
...
19
00:02:37,840 --> 00:02:38,680
-Merci.
20
00:02:46,520 --> 00:02:49,560
-Bienvenue sur ma terre natale.
Jeff Marigny.
21
00:02:49,880 --> 00:02:51,120
-France Pelletier.
22
00:02:51,440 --> 00:02:52,520
-Je vous embrasse.
23
00:02:54,160 --> 00:02:55,640
Ma femme m'a parl� de vous.
24
00:02:55,960 --> 00:02:57,160
Et vous �tes B. Lebel.
25
00:02:57,480 --> 00:02:59,680
-Vous savez d�j� tout. Enchant�.
26
00:03:00,000 --> 00:03:03,840
-Pas trop de secousses en vol ?
-Juste ce qu'il faut.
27
00:03:04,160 --> 00:03:08,040
Merci d'avoir affr�t� un avion
pour nous. Vous pilotez ?
28
00:03:08,360 --> 00:03:11,200
-Je suis un as.
Mais seulement sur mod�le r�duit.
29
00:03:11,760 --> 00:03:14,520
J'adore l'a�romod�lisme.
Je vous montrerai.
30
00:03:14,840 --> 00:03:16,920
-Pourquoi pas ?
J'aurai un peu de temps.
31
00:03:17,240 --> 00:03:18,000
-On y va ?
32
00:03:18,320 --> 00:03:21,800
Nancy nous attend chez L'Auvermont,
une bo�te qui s'occupe de vin.
33
00:03:22,120 --> 00:03:25,560
-Je vous rejoindrai, j'ai lou�
une voiture pour me balader.
34
00:03:25,880 --> 00:03:30,880
-Vous avez raison. Je fais pareil
depuis qu'on est revenus du Qu�bec
35
00:03:31,200 --> 00:03:32,840
et que je suis en retraite.
36
00:03:36,680 --> 00:03:37,600
-Merci.
37
00:03:38,840 --> 00:03:41,160
-Merci d'avoir accept�
de travailler avec moi.
38
00:03:41,480 --> 00:03:43,240
On fera du bon boulot.
-Bien s�r.
39
00:03:43,560 --> 00:03:45,680
Voici...
-Oh ! Benjamin Lebel !
40
00:03:46,000 --> 00:03:48,320
Le grand.
Je vous l'emprunte 2 secondes.
41
00:03:48,640 --> 00:03:51,440
Je vais vous montrer
les tr�sors de L'Auvermont.
42
00:03:51,760 --> 00:03:54,280
-Ne vous formalisez pas,
Nancy est comme �a.
43
00:03:54,600 --> 00:03:56,600
Elle va droit au but.
-Je vois �a.
44
00:03:56,920 --> 00:03:59,240
-France vous a dit
o� on s'�tait connues ?
45
00:03:59,560 --> 00:04:02,120
-Il y a 2 ans, � Bordeaux,
vous achetiez du vin
46
00:04:02,440 --> 00:04:06,000
pour les restaurants de votre mari.
-Oui. Regardez �a.
47
00:04:06,320 --> 00:04:10,560
-Ah oui, c'est magnifique, �a.
-J'ai besoin de votre conseil.
48
00:04:10,880 --> 00:04:14,360
J'h�site � prendre des
participations dans l'entreprise.
49
00:04:14,680 --> 00:04:16,320
-Je ne peux pas vous r�pondre.
50
00:04:16,640 --> 00:04:19,200
Je ne suis qu'accompagnateur,
en escapade.
51
00:04:19,520 --> 00:04:21,160
Ne vous inqui�tez pas,
52
00:04:21,480 --> 00:04:24,600
France est un oenologue-conseil
tout � fait remarquable.
53
00:04:24,920 --> 00:04:28,280
Vous ne pouviez pas mieux tomber.
-2 avis valent mieux qu'un.
54
00:04:28,600 --> 00:04:30,360
-Alors ces messes basses ?
55
00:04:30,680 --> 00:04:34,680
-J'ai pu appr�cier
cette magnifique cuve de vin jaune.
56
00:04:35,000 --> 00:04:37,200
-Laissez-moi
vous pr�senter P. Nodier,
57
00:04:37,520 --> 00:04:38,760
directeur de L'Auvermont.
58
00:04:39,960 --> 00:04:40,800
Mme F. Pelletier,
59
00:04:41,120 --> 00:04:42,120
mon oenologue-conseil.
60
00:04:42,440 --> 00:04:43,800
-Enchant�. Inutile,
61
00:04:44,120 --> 00:04:45,920
nous nous connaissons.
62
00:04:46,240 --> 00:04:48,280
Vous admiriez la maturation ?
63
00:04:48,600 --> 00:04:51,240
Ca impressionne nos clients.
-J'admirais surtout
64
00:04:51,560 --> 00:04:53,200
son voile. Quel �ge ?
65
00:04:53,520 --> 00:04:55,960
-Vous diriez quoi ?
-A la couleur,
66
00:04:56,280 --> 00:04:57,160
je dirais 5, 6 ans.
67
00:04:57,480 --> 00:05:01,320
-Dans ces eaux-l�. Je vous convie
� une d�gustation de vins
68
00:05:01,640 --> 00:05:04,280
que nous commercialisons.
C'est par ici.
69
00:05:06,920 --> 00:05:08,360
-Quel cam�l�on, ce poulsard.
70
00:05:08,680 --> 00:05:11,040
Un rouge qui se pr�sente
comme un ros�,
71
00:05:11,360 --> 00:05:13,440
avec ses reflets bleut�s.
72
00:05:13,760 --> 00:05:17,280
C'est insaisissable, c'est
tout le temps en balade, ce vin.
73
00:05:17,960 --> 00:05:21,640
-Je pr�f�re la franchise
du Trousseau. C'est important,
74
00:05:21,960 --> 00:05:23,640
la franchise.
-Je suis d'accord.
75
00:05:23,960 --> 00:05:27,360
Un vrai coeur-de-pigeon,
rubis pur-sang, franc et net.
76
00:05:27,680 --> 00:05:29,000
Mme Marigny, votre avis ?
77
00:05:29,320 --> 00:05:33,360
-Je ne sais pas faire d'envol�es
lyriques. J'ai r�serv� pour 13h.
78
00:05:33,680 --> 00:05:35,360
-Je pourrais parler de mon eau
79
00:05:35,680 --> 00:05:38,000
mais �a n'int�resserait personne.
80
00:05:38,320 --> 00:05:40,360
Le vin,
je ne peux pas le recracher.
81
00:05:40,680 --> 00:05:43,240
Je le bois
et comme c'est moi qui conduis...
82
00:05:43,560 --> 00:05:46,640
Benjamin, �a vous plairait,
cet apr�s-midi,
83
00:05:46,960 --> 00:05:49,040
une partie de p�che sur le lac ?
84
00:05:49,360 --> 00:05:52,440
-Vous ne partez pas d�j� ?
On n'a pas attaqu� les blancs.
85
00:05:52,760 --> 00:05:55,040
-Le devoir m'appelle
mais une autre fois.
86
00:05:55,360 --> 00:05:59,040
-En g�n�ral, �a veut dire "jamais".
Un grand d�gustateur comme vous,
87
00:05:59,360 --> 00:06:01,040
vous n'allez pas vous d�filer.
88
00:06:01,960 --> 00:06:03,720
-Oui, tr�s bien. Ecoutez...
89
00:06:04,360 --> 00:06:07,040
C'est un d�fi, je reste. Voil�.
90
00:06:07,360 --> 00:06:09,480
Je vous rejoindrai plus tard.
91
00:06:11,320 --> 00:06:12,880
Pourquoi m'avoir broy� la main ?
92
00:06:13,200 --> 00:06:15,840
-D�sol�, je n'ai rien trouv�
d'autre pour vous retenir.
93
00:06:16,360 --> 00:06:19,000
Votre amie ne doit pas
travailler pour N. Marigny.
94
00:06:19,320 --> 00:06:22,440
-Ce ne serait pas un drame. Elle
doit la conseiller pour l'achat
95
00:06:22,760 --> 00:06:24,760
d'une propri�t� vinicole.
96
00:06:25,080 --> 00:06:29,400
-C'est le domaine Roch Orgelet,
qui s'est suicid� il y a 15 jours.
97
00:06:31,360 --> 00:06:33,560
-Ah... Orgelet.
98
00:06:34,760 --> 00:06:39,040
Ce vieux magicien du vin jaune.
Je n'�tais pas au courant.
99
00:06:40,360 --> 00:06:42,360
Je voulais l'inclure dans mon guide
100
00:06:42,680 --> 00:06:44,480
mais je n'ai re�u
aucun �chantillon.
101
00:06:45,840 --> 00:06:48,240
Je ne peux vous �tre
d'aucun secours.
102
00:06:48,760 --> 00:06:51,240
France ne trahirait pas un client.
103
00:06:51,560 --> 00:06:54,640
-Je dis �a pour son bien.
104
00:06:55,200 --> 00:06:58,720
N. Marigny ne s'int�resse pas
au vin jaune, vert ou bleu.
105
00:06:59,280 --> 00:07:02,000
Elle veut asseoir sa l�gitimit�
� coups de dollars
106
00:07:02,320 --> 00:07:03,360
et rafler la mise.
107
00:07:03,680 --> 00:07:06,120
-Avec une telle opinion d'elle,
108
00:07:06,920 --> 00:07:10,360
pourquoi vous la prendriez comme
associ�e, vous et vos partenaires ?
109
00:07:10,680 --> 00:07:12,680
-C'est encore autre chose.
110
00:07:13,000 --> 00:07:16,200
Je veux qu'elle me rach�te mes
parts, j'en ai marre des chiffres.
111
00:07:16,520 --> 00:07:18,800
Je veux me rapprocher de la vigne.
112
00:07:20,200 --> 00:07:22,760
-Vous avez des vis�es
sur le domaine Orgelet ?
113
00:07:23,080 --> 00:07:24,320
Et ben dites donc.
114
00:07:25,200 --> 00:07:27,760
Ce n'est pas r�glo
de me demander d'intervenir.
115
00:07:28,080 --> 00:07:31,280
-Orgelet et moi,
�a ne datait pas d'hier.
116
00:07:32,160 --> 00:07:34,560
Il m'a tout appris sur la vigne.
117
00:07:35,440 --> 00:07:38,480
Le jour de sa mort, nous devions
signer le rachat d'une parcelle.
118
00:07:38,800 --> 00:07:42,600
Quoi qu'on dise,
je ne crois pas � son suicide.
119
00:07:43,360 --> 00:07:45,880
Cette affaire est pourrie,
je voulais vous le dire.
120
00:07:56,840 --> 00:07:58,400
-On va d�jeuner d'abord ?
121
00:07:58,720 --> 00:08:00,120
Ou tu pr�f�res t'installer ?
122
00:08:00,440 --> 00:08:01,880
-Pas de probl�mes.
123
00:08:02,200 --> 00:08:04,960
On a r�serv� une chambre
dans un h�tel de Lons.
124
00:08:05,280 --> 00:08:06,360
-Venez plut�t � la maison.
125
00:08:06,680 --> 00:08:10,400
-C'est gentil mais Benjamin aime
bien avoir son ind�pendance.
126
00:08:10,720 --> 00:08:11,560
Il pr�f�re l'h�tel.
127
00:08:13,040 --> 00:08:15,240
-On n'est pas assez bien pour lui ?
128
00:08:15,560 --> 00:08:18,760
-Pas de parano,
personne n'a dit �a.
129
00:08:19,080 --> 00:08:21,160
On demandera � Benjamin
tout � l'heure.
130
00:08:32,360 --> 00:08:34,320
Voil�, vous �tes arriv�es.
131
00:08:36,360 --> 00:08:37,120
Salut, les filles,
132
00:08:37,440 --> 00:08:39,520
je vais � la p�che.
-Bonne p�che.
133
00:08:39,840 --> 00:09:06,520
...
134
00:09:07,520 --> 00:09:08,880
-Ah, tu vois, c'est rat�.
135
00:09:09,200 --> 00:09:10,640
-Joaquim, arr�te.
136
00:09:11,200 --> 00:09:12,120
-Attends, va.
137
00:09:12,440 --> 00:09:14,920
Je vais te montrer
comment il faut faire.
138
00:09:15,240 --> 00:09:17,400
Regarde. Le grain, tu le prends
139
00:09:17,720 --> 00:09:20,120
entre le pouce et l'index.
140
00:09:20,440 --> 00:09:21,760
Et pan, tu tires !
141
00:09:22,080 --> 00:09:24,280
-Regarde, maman !
-Rentre � la maison,
142
00:09:24,600 --> 00:09:26,360
on va passer � table.
143
00:09:27,240 --> 00:09:28,800
Bonjour, je peux vous aider ?
144
00:09:29,120 --> 00:09:30,640
-Non, j'admire la vigne.
145
00:09:32,640 --> 00:09:34,160
Je me pr�sente, B. Lebel.
146
00:09:34,480 --> 00:09:36,160
-Je vous connais de nom.
147
00:09:36,480 --> 00:09:38,680
F. Ibanez,
chef de culture du domaine.
148
00:09:39,000 --> 00:09:40,320
-Le domaine R. Orgelet ?
149
00:09:40,640 --> 00:09:43,720
-Je m'occupe de toute
la vinification, sauf le vin jaune.
150
00:09:44,040 --> 00:09:45,880
M. Orgelet tenait � s'en charger.
151
00:09:46,200 --> 00:09:48,040
-Je comprends. Le vin jaune...
152
00:09:48,360 --> 00:09:50,120
C'est un monde � part.
153
00:09:51,760 --> 00:09:54,040
Qui va s'en occuper
apr�s sa disparition ?
154
00:09:55,800 --> 00:09:57,720
P. Nodier m'en a parl�.
155
00:09:58,040 --> 00:10:01,120
-On a tous �t� boulevers�s
par ce suicide.
156
00:10:02,640 --> 00:10:04,600
Qu'est-ce que va devenir
le domaine ?
157
00:10:06,360 --> 00:10:07,520
-Personne n'en h�rite ?
158
00:10:09,120 --> 00:10:11,080
-Si, Aur�lien Orgelet.
159
00:10:11,400 --> 00:10:14,240
-C'est son fils ?
J'aimerais lui parler.
160
00:10:14,560 --> 00:10:16,640
-Il habite � c�t�,
je peux vous emmener.
161
00:10:16,960 --> 00:10:20,120
-Tu comptes faire r�gime � midi ?
Non ? Alors tu files.
162
00:10:23,000 --> 00:10:25,200
Il habite ce qu'on appelle
la remise jaune.
163
00:10:25,520 --> 00:10:26,920
Je vous montre le chemin.
164
00:10:27,440 --> 00:10:28,560
-Avec plaisir.
165
00:10:31,360 --> 00:10:34,760
-Je suis d�sol�e pour tout
� l'heure, je suis un peu � cran.
166
00:10:35,080 --> 00:10:36,960
-Ca arrive, n'en parlons plus.
167
00:10:37,280 --> 00:10:39,600
-Depuis notre retour,
on s'engueule sans arr�t.
168
00:10:39,920 --> 00:10:42,880
Jeff avait le mal du pays.
Maintenant, c'est moi.
169
00:10:43,200 --> 00:10:46,240
-Ca ne doit pas �tre �vident
de t'adapter, c'est une autre vie.
170
00:10:46,560 --> 00:10:49,080
-Surtout pour moi,
je n'aime que la ville,
171
00:10:49,400 --> 00:10:51,680
le shopping,
les boutiques, les rues.
172
00:10:52,000 --> 00:10:53,880
Les embouteillages me manquent.
173
00:10:54,800 --> 00:10:56,600
-Donc tu t'es lanc�e dans le vin ?
174
00:10:56,920 --> 00:10:59,080
-Je suis trop jeune
pour la retraite.
175
00:10:59,400 --> 00:11:01,240
Ou m�me pour la p�che.
176
00:11:01,560 --> 00:11:03,800
-Ou pour les mod�les r�duits
d'avion ?
177
00:11:04,120 --> 00:11:06,640
-Comment on peut s'int�resser
� ces trucs de m�me ?
178
00:11:06,960 --> 00:11:09,000
Je rigole mais ce n'est pas dr�le.
179
00:11:09,320 --> 00:11:11,960
A Montr�al, la diff�rence d'�ge
importait peu.
180
00:11:12,280 --> 00:11:13,520
On est au bord du divorce.
181
00:11:13,840 --> 00:11:14,920
-Vraiment ?
182
00:11:17,160 --> 00:11:19,480
Quand tu seras occup�e,
�a ira mieux.
183
00:11:20,480 --> 00:11:23,080
Si on parlait un peu
de ta future acquisition ?
184
00:11:23,400 --> 00:11:25,520
-Plus tard.
Je d�jeune peu avec des copines.
185
00:11:25,840 --> 00:11:27,840
C'est la 1re fois
depuis qu'on est ici.
186
00:11:28,160 --> 00:11:29,120
-Ah oui ?
-Oui.
187
00:11:30,080 --> 00:12:08,720
...
188
00:12:09,040 --> 00:12:11,680
-Vous voulez quoi ?
-Je m'appelle B. Lebel.
189
00:12:12,000 --> 00:12:16,160
-Oui, et alors ?
-Je viens de la part de F. Ibanez.
190
00:12:16,480 --> 00:12:17,920
-Il fallait le dire.
191
00:12:18,240 --> 00:12:20,160
Je prends une douche et j'arrive.
192
00:12:22,560 --> 00:12:23,960
Vous venez pour quoi ?
193
00:12:24,280 --> 00:12:27,760
-Je voulais parler de vos projets
concernant la vigne de votre p�re.
194
00:12:29,200 --> 00:12:30,080
-Mon p�re ?
195
00:12:31,760 --> 00:12:33,240
Il est mort avant ma naissance.
196
00:12:34,240 --> 00:12:36,040
Peu importe. A tout de suite.
197
00:12:46,040 --> 00:12:47,280
Un chien g�mit.
198
00:13:02,080 --> 00:13:05,480
-Tu voulais acqu�rir un domaine
modeste mais de grande qualit�.
199
00:13:05,800 --> 00:13:07,000
Tu as prospect� ?
200
00:13:07,320 --> 00:13:08,880
-Pas besoin, j'ai trouv�.
201
00:13:09,200 --> 00:13:12,160
-Je suis venue pour rien.
A quoi je peux te servir ?
202
00:13:12,480 --> 00:13:15,240
-J'aurai besoin
de tes comp�tences juridiques.
203
00:13:15,560 --> 00:13:17,960
C'est un d�membrement,
donc ce sera compliqu�.
204
00:13:18,280 --> 00:13:21,440
-Tu n'es pas seule sur le coup ?
-Non, c'est certain.
205
00:13:22,000 --> 00:13:25,200
Mais je crois avoir
toutes les chances de mon c�t�.
206
00:13:26,400 --> 00:13:28,240
Je ne tiens plus, regarde.
207
00:13:29,360 --> 00:13:30,720
C'est la parcelle
208
00:13:31,040 --> 00:13:32,320
Orgelet.
209
00:13:32,640 --> 00:13:35,480
C'est un c�page savagnin,
tu vois ?
210
00:13:43,080 --> 00:13:44,960
-Il faudrait �claircir
211
00:13:45,280 --> 00:13:48,280
ou le raisin ne m�rira pas � temps.
-Tant pis pour lui.
212
00:13:50,240 --> 00:13:52,360
-Il n'y aura pas
de vin jaune cette ann�e ?
213
00:13:52,680 --> 00:13:55,400
-Manque de pot,
cette parcelle n'est pas � vendre.
214
00:13:56,240 --> 00:13:58,280
Je n'h�riterai peut-�tre m�me pas.
215
00:14:01,960 --> 00:14:04,720
-Qu'est-ce qui
vous fait penser �a ?
216
00:14:05,040 --> 00:14:06,240
-J'ai mes raisons.
217
00:14:06,560 --> 00:14:08,760
Je ne m'entendais pas
avec mon beau-p�re.
218
00:14:09,080 --> 00:14:11,040
Incompatibilit� d'humeur.
219
00:14:11,360 --> 00:14:14,320
-Vraiment ?
Pourtant, il vous a donn� son nom.
220
00:14:15,000 --> 00:14:16,480
-Il voulait �pouser ma m�re.
221
00:14:16,800 --> 00:14:19,120
J'avais 2 ans,
elle lui a fait un bloc.
222
00:14:20,040 --> 00:14:21,000
Elle, il l'aimait.
223
00:14:22,200 --> 00:14:24,520
Elle est morte
et il va s�rement me d�sh�riter.
224
00:14:25,800 --> 00:14:28,960
-Je parie le contraire.
Je suis joueur.
225
00:14:30,040 --> 00:14:33,280
-Je vais �tre fix�, le notaire
m'attend pour ouvrir le testament.
226
00:14:34,240 --> 00:14:36,600
Je ne sais pas
pourquoi je vous dis �a.
227
00:14:40,560 --> 00:14:42,400
Le t�l�phone sonne.
228
00:14:46,120 --> 00:14:46,920
-All� ?
229
00:14:47,240 --> 00:14:50,960
-C'est moi. Sors-moi
tout ce qu'on a sur Roch Orgelet.
230
00:14:51,280 --> 00:14:53,960
C'est pour me rafra�chir
la m�moire.
231
00:14:54,280 --> 00:14:56,080
*Cherche � Jura.
-Quoi ?
232
00:14:57,400 --> 00:15:01,200
Vous �tes dans le Jura ? On ne
se barre pas au mois de septembre !
233
00:15:01,520 --> 00:15:04,200
On a tous vos clients sur le dos,
ils sont furax.
234
00:15:04,520 --> 00:15:06,520
Ils veulent savoir quand vendanger.
235
00:15:06,840 --> 00:15:10,840
-C'est pour �a que je suis parti.
Ils ne pensent qu'� vendanger.
236
00:15:11,160 --> 00:15:13,960
*Pour moi, c'est trop t�t.
-Super.
237
00:15:14,280 --> 00:15:15,600
Donc on fait quoi ?
238
00:15:15,920 --> 00:15:17,960
-Tenez bon, c'est un bras de fer.
239
00:15:18,280 --> 00:15:22,080
Il faut attendre. La maturation
n'est pas finie. Salut.
240
00:15:22,400 --> 00:15:47,360
...
241
00:15:48,240 --> 00:15:49,240
-Ah, le voil� !
242
00:15:52,320 --> 00:15:53,200
Benjamin.
243
00:15:55,720 --> 00:15:57,920
Vous avez r�serv� � l'h�tel
244
00:15:58,240 --> 00:16:00,560
mais restez,
j'ai tr�s envie de vous garder.
245
00:16:00,880 --> 00:16:03,760
-Pourquoi pas ? Comment r�sister
� tant d'enthousiasme ?
246
00:16:04,080 --> 00:16:05,720
-C'est vrai, vous restez ?
247
00:16:06,760 --> 00:16:07,840
-Si France est d'accord.
248
00:16:08,160 --> 00:16:10,720
-Mais tes d�sirs sont des ordres.
249
00:16:11,040 --> 00:16:13,320
-Tu vois,
ce n'�tait pas si compliqu�.
250
00:16:13,640 --> 00:16:17,000
-"Pourquoi pas ? Comment r�sister
� tant d'enthousiasme ?"
251
00:16:19,000 --> 00:16:22,560
Qu'est-ce qui t'arrive ? Tu
d�testes dormir chez les clients.
252
00:16:22,880 --> 00:16:24,160
-Je m'adapte.
253
00:16:24,480 --> 00:16:28,360
Et c'est ta cliente.
Tu ne me fais pas une sc�ne, l� ?
254
00:16:29,280 --> 00:16:33,240
-Pas du tout. J'ai l'impression
que tu me caches quelque chose.
255
00:16:34,160 --> 00:16:38,560
-Je vais �tre franc. Observe bien
les dossiers que tu vas �tudier.
256
00:16:39,280 --> 00:16:41,400
Certaines affaires locales sont...
257
00:16:41,720 --> 00:16:43,040
Comment dire ?
258
00:16:43,360 --> 00:16:45,160
D�licates.
-C'est plus fort que toi.
259
00:16:45,480 --> 00:16:48,240
Tu crois que je ne peux pas
g�rer mes affaires.
260
00:16:48,560 --> 00:16:50,040
-Mais pas du tout.
261
00:16:50,360 --> 00:16:53,680
J'ai eu des infos qui te
permettraient d'�viter des ennuis.
262
00:16:54,000 --> 00:16:56,960
-Je ne veux m�me pas
en entendre parler.
263
00:17:02,440 --> 00:17:05,920
C'est excellent, Jeff.
-Ces truites sont d�licieuses.
264
00:17:06,240 --> 00:17:08,000
Vous les avez
d�glac�es au vin jaune ?
265
00:17:08,320 --> 00:17:10,680
-C'est pratiquement
leur seule cuisson.
266
00:17:11,000 --> 00:17:12,600
Sinon, elles durcissent.
267
00:17:12,920 --> 00:17:15,640
P�ch�es cet apr�s-midi m�me
dans le lac.
268
00:17:15,960 --> 00:17:17,960
Vous ne trouvez pas �a
au restaurant,
269
00:17:18,280 --> 00:17:19,160
m�me chez les grands.
270
00:17:19,480 --> 00:17:22,520
-Je regrette qu'un vin
aussi complexe que le jaune serve
271
00:17:22,840 --> 00:17:25,880
� mettre en valeur des produits
qui pourraient s'en passer.
272
00:17:26,200 --> 00:17:27,360
Il m�rite mieux que �a.
273
00:17:27,680 --> 00:17:29,000
-Je suis d'accord.
274
00:17:29,320 --> 00:17:32,680
Il m'a �tonn�e, je veux le faire
d�couvrir en Am�rique, en Chine...
275
00:17:33,000 --> 00:17:34,240
Il m'a scotch�e.
276
00:17:34,560 --> 00:17:35,840
-Ma femme doute de rien.
277
00:17:37,320 --> 00:17:39,040
Vous avez pu visiter un peu ?
278
00:17:39,360 --> 00:17:41,080
-Je me suis promen� un peu.
279
00:17:41,400 --> 00:17:44,520
-Pour moi, c'est le paradis.
-Mon mari adore son bled.
280
00:17:44,840 --> 00:17:47,960
Il n'a pas peur que les fant�mes
viennent le chatouiller.
281
00:17:49,640 --> 00:17:53,640
-Elle fait allusion
� mon grand-p�re, Aim� Marigny.
282
00:17:53,960 --> 00:17:54,920
-Pas du tout.
283
00:17:55,240 --> 00:17:56,520
-Il habitait un village
284
00:17:56,840 --> 00:17:59,360
bouff� par la construction
du barrage.
285
00:17:59,680 --> 00:18:03,520
C'�tait sa maison o� il �tait n�,
o� ses parents �taient n�s.
286
00:18:03,840 --> 00:18:07,360
Quand �a a �t� fini et que
c'est devenu le lac de Vouglans,
287
00:18:07,680 --> 00:18:09,560
le pauvre ne l'a pas support�.
288
00:18:10,160 --> 00:18:12,680
Il s'est jet� dans le lac.
289
00:18:15,880 --> 00:18:17,320
-C'est une histoire horrible.
290
00:18:18,400 --> 00:18:20,160
-Je l'aimais plus que tout.
291
00:18:23,000 --> 00:18:24,640
Il m'a pratiquement �lev�.
292
00:18:25,920 --> 00:18:27,560
-C'est pour �a
que vous �tes parti ?
293
00:18:27,880 --> 00:18:31,720
-Non, dans les ann�es 80,
il n'y avait aucun d�bouch�s ici.
294
00:18:32,040 --> 00:18:34,840
J'ai d�cid�
de conqu�rir le Nouveau Monde.
295
00:18:35,160 --> 00:18:36,400
-Ca vous a r�ussi.
296
00:18:36,720 --> 00:18:37,760
-J'ai �migr� aussi.
297
00:18:38,080 --> 00:18:41,160
Je suis n�e dans les Ardennes
mais je n'irai pas m'y enterrer.
298
00:18:44,560 --> 00:18:45,480
-Allez, on trinque.
299
00:18:45,800 --> 00:18:47,040
-Ah non, pas avec �a.
300
00:18:47,360 --> 00:18:50,560
Je vais chercher une bouteille
exceptionnelle que j'ai caraf�e.
301
00:18:50,880 --> 00:18:52,760
Elle doit �tre
aux 16 degr�s requis.
302
00:18:56,040 --> 00:18:59,480
-Graben jaune cuv�e rose
du domaine R. Orgelet.
303
00:19:04,400 --> 00:19:05,200
-Hum...
304
00:19:05,520 --> 00:19:07,440
Celui-l� est vraiment �tonnant.
305
00:19:08,880 --> 00:19:10,320
-Il me rappelle un autre vin
306
00:19:10,640 --> 00:19:12,120
que j'ai d�gust�.
307
00:19:12,440 --> 00:19:13,800
-Il n'a pas �t� �lev�
308
00:19:14,120 --> 00:19:16,640
dans une barrique en ch�ne.
-Exact.
309
00:19:16,960 --> 00:19:19,320
Je dirais
dans un f�t en bois d'acacia.
310
00:19:19,640 --> 00:19:21,680
-Vous �tes impressionnants.
311
00:19:22,000 --> 00:19:25,080
-Ca t'�pate, hein ? Des gens
qui savent de quoi ils parlent.
312
00:19:25,400 --> 00:19:27,720
-Mais � mon �ge, on apprend vite.
313
00:19:28,840 --> 00:19:29,600
Bon,
314
00:19:29,920 --> 00:19:33,280
j'ai des fourmis dans les jambes.
Si on allait � la discoth�que ?
315
00:19:33,600 --> 00:19:37,200
-Alors l�, sans moi.
Mais �a te rappellera ta jeunesse.
316
00:19:37,520 --> 00:19:39,080
Nancy Blue,
317
00:19:39,400 --> 00:19:41,040
la reine du pole dance.
318
00:19:41,360 --> 00:19:44,240
-A mon �ge, on aime s'amuser.
Je te pr�senterai quelqu'un.
319
00:19:44,560 --> 00:19:45,320
-Pourquoi pas ?
320
00:19:46,400 --> 00:19:48,760
Ca ne t'ennuie pas ?
-Je viens avec vous.
321
00:19:49,080 --> 00:19:51,880
Je n'ai pas dans� depuis longtemps.
Bien s�r.
322
00:19:59,200 --> 00:20:01,560
-Toi en discoth�que,
tu m'�tonneras toujours.
323
00:20:01,880 --> 00:20:04,080
-C'est le secret
des couples qui durent.
324
00:20:04,400 --> 00:20:08,720
-Pas comme nos h�tes. Nancy parle
de divorce et tu as vu l'ambiance ?
325
00:20:09,720 --> 00:20:11,280
-Bonsoir.
-Bonsoir, Mme Marigny.
326
00:20:13,640 --> 00:20:16,040
Bonsoir, messieurs, dames.
-Bonsoir.
327
00:20:19,080 --> 00:20:32,200
...
328
00:20:32,520 --> 00:20:34,520
-Tu as d�j� vu
ce genre de spectacle ?
329
00:20:34,840 --> 00:20:37,680
-Non, ce sera une premi�re.
-Pour moi aussi.
330
00:20:38,360 --> 00:20:40,480
-D�sol�, c'est r�serv� aux femmes.
331
00:20:40,800 --> 00:20:44,360
-J'aurais fait de la concurrence
d�loyale � ces messieurs.
332
00:20:44,680 --> 00:21:20,160
...
333
00:21:21,480 --> 00:21:22,800
-Qu'est-ce que vous prenez ?
334
00:21:23,120 --> 00:21:24,440
-Une eau plate.
335
00:21:27,840 --> 00:21:29,120
Tiens. Tout le village
336
00:21:29,440 --> 00:21:30,840
s'est donn� rendez-vous ici.
337
00:21:31,160 --> 00:21:32,600
-On dirait, oui.
338
00:21:34,680 --> 00:21:38,440
-R. Orgelet, ne devait pas �tre
ravi que son beau-fils se lance
339
00:21:38,760 --> 00:21:39,840
dans le strip-tease.
340
00:21:40,160 --> 00:21:44,200
-C'est r�cent. Avant, Aur�lien
s'�tait engag� dans l'arm�e.
341
00:21:44,520 --> 00:21:47,720
Il l'a quitt�e apr�s 4 ans
quand sa m�re est tomb�e malade,
342
00:21:48,040 --> 00:21:48,920
l'ann�e derni�re.
343
00:21:49,240 --> 00:21:53,920
-Militaire puis strip-teaseur,
c'est un gar�on qui se cherche.
344
00:21:54,240 --> 00:21:56,880
-Non, c'�tait pour emmerder Roch.
345
00:21:57,200 --> 00:21:59,680
Il a rachet� le bail d'ici
avec l'argent de sa m�re.
346
00:22:00,000 --> 00:22:03,840
L'affaire bat d�j� de l'aile,
malgr� l'aide de Nancy Marigny.
347
00:22:05,400 --> 00:22:07,760
-Comment �a ?
Elle est actionnaire ?
348
00:22:08,080 --> 00:22:10,000
-On peut appeler �a comme �a.
349
00:22:10,320 --> 00:22:12,200
-Dites ce que vous avez � dire.
350
00:22:13,680 --> 00:22:18,000
-Nancy lui a pr�t� de l'argent pour
renflouer sa bo�te mais pas assez.
351
00:22:18,320 --> 00:22:20,680
Je doute que J. Marigny accepte
352
00:22:21,000 --> 00:22:23,200
de recracher
pour l'amant de sa femme.
353
00:22:25,400 --> 00:22:26,640
-Je vois.
354
00:22:26,960 --> 00:22:29,120
-Elle a eu le culot
de vous amener ici,
355
00:22:29,440 --> 00:22:30,840
justement ce soir.
356
00:22:31,160 --> 00:22:33,960
-Vous aussi, vous �tes l�
parce qu'on ouvrait
357
00:22:34,280 --> 00:22:36,960
le testament aujourd'hui.
-La proposition de Roch
358
00:22:37,280 --> 00:22:40,600
tient toujours. Je souhaite
m'associer avec Aur�lien.
359
00:22:40,920 --> 00:22:43,280
Je comptais lui en parler.
360
00:22:43,600 --> 00:22:46,160
Mais je n'ai pas
les atouts de Nancy.
361
00:22:46,480 --> 00:22:49,480
-Et si Aur�lien h�rite,
il n'aura pas d'autre choix
362
00:22:49,800 --> 00:22:51,480
que de revendre � sa cr�anci�re.
363
00:22:51,800 --> 00:22:53,560
Les choses s'�claircissent.
364
00:22:54,840 --> 00:22:55,800
-Je te le pr�sente ?
365
00:22:56,120 --> 00:22:58,320
-Tu me prends pour une groupie ?
366
00:22:58,640 --> 00:23:01,680
-Je te charrie. Tu te souviens
du domaine d'Orgelet ?
367
00:23:02,000 --> 00:23:05,240
C'est lui, le propri�taire.
Enfin, le futur.
368
00:23:05,560 --> 00:23:08,000
Tu le trouves comment ?
-Comment dire ?
369
00:23:08,320 --> 00:23:11,760
Bien roul� pour un vigneron.
-On va parler business.
370
00:23:12,640 --> 00:23:13,440
Salut.
371
00:23:15,760 --> 00:23:17,920
F.Pelletier, mon oenologue-conseil.
372
00:23:18,240 --> 00:23:20,160
-Bonsoir. Et bravo.
-Merci.
373
00:23:20,480 --> 00:23:23,600
-Ca a �t� cet apr�s-midi ?
De bonnes nouvelles pour moi ?
374
00:23:24,920 --> 00:23:26,320
-Je t'expliquerai. On y va ?
375
00:23:37,680 --> 00:23:39,040
Vous �tes crampon, vous.
376
00:23:40,080 --> 00:23:41,440
J'ai dit que je ne vendais pas.
377
00:23:43,280 --> 00:23:45,600
-C'est un exemple typique
de quiproquo.
378
00:23:45,920 --> 00:23:48,720
Je voulais voir
si j'avais gagn� mon pari ou pas.
379
00:23:49,720 --> 00:23:51,160
-C'est quoi, cette histoire ?
380
00:23:52,440 --> 00:23:53,640
Pourquoi vous �tes l� ?
381
00:23:53,960 --> 00:23:56,560
Vous �tes venu avec Lebel ?
Vous travaillez pour lui ?
382
00:23:57,080 --> 00:23:58,280
-Absolument pas.
383
00:23:58,840 --> 00:24:00,280
Les gens comme vous voient
384
00:24:00,600 --> 00:24:04,000
le vice partout. Si tu veux
me parler, tu sais o� je suis.
385
00:24:07,560 --> 00:24:09,480
-Vous vous �tes foutus de moi.
-Du calme.
386
00:24:09,800 --> 00:24:10,560
-L�che-moi !
387
00:24:11,440 --> 00:24:12,840
-On ne s'est pas compris.
388
00:24:13,160 --> 00:24:15,680
Je ne m'occupe pas
des affaires que traite France.
389
00:24:16,000 --> 00:24:19,560
Je suis en vill�giature.
-Vill�giature, mon cul !
390
00:24:21,880 --> 00:24:26,280
-Je pense qu'il n'y a pas de bonne
compagnie qui ne se quitte.
391
00:24:26,600 --> 00:24:27,440
Je te propose
392
00:24:27,760 --> 00:24:30,080
de prendre cong�.
-Attends-moi dehors.
393
00:24:30,960 --> 00:24:31,760
-D'accord.
394
00:24:34,280 --> 00:24:36,160
-Tu as int�r�t � m'expliquer �a.
395
00:24:48,880 --> 00:24:51,400
-Vous pourriez m'appeler un taxi ?
-Pas de souci.
396
00:24:52,080 --> 00:24:54,760
Vous partez d�j� ?
La soir�e ne vous a pas plu ?
397
00:24:55,080 --> 00:24:59,080
-Si mais plus, ce serait trop.
-Je m'en occupe.
398
00:25:01,120 --> 00:25:03,120
-Si tu crois m'entuber,
tu te trompes.
399
00:25:03,440 --> 00:25:05,000
Je te parle ! Je te paye
400
00:25:05,320 --> 00:25:07,920
alors tu vas m'�couter.
-Je d�missionne.
401
00:25:08,240 --> 00:25:10,480
-Je te vire, pouffiasse !
-Pardon ?
402
00:25:13,760 --> 00:25:16,480
-Vous �tes dingue !
Ca va ? Fais voir.
403
00:25:16,800 --> 00:25:17,920
Fais voir !
-Ca va.
404
00:25:18,240 --> 00:25:19,600
Ca va.
-L�che-moi !
405
00:25:20,320 --> 00:25:21,080
-Oh !
406
00:25:21,400 --> 00:25:22,440
Du calme.
407
00:25:23,720 --> 00:25:24,640
Arr�te.
408
00:25:26,640 --> 00:25:27,480
-Ca va, �a va.
409
00:25:40,520 --> 00:25:41,520
-Pauvre gar�on.
410
00:25:42,880 --> 00:25:46,040
Maintenant on sait pourquoi
Nancy s'int�resse au vin jaune.
411
00:26:11,000 --> 00:26:14,040
Tu as encore mal ?
-J'ai dit que �a allait.
412
00:26:14,760 --> 00:26:15,960
Tu es content de toi ?
413
00:26:17,600 --> 00:26:19,400
-Je suis responsable de la r�action
414
00:26:19,720 --> 00:26:21,120
de cette furie ?
415
00:26:23,400 --> 00:26:25,320
Tu veux que je t'explique ?
416
00:26:26,560 --> 00:26:29,320
J'ai voulu t'en parler
avant le d�ner et je n'ai pas pu.
417
00:26:30,160 --> 00:26:33,160
Nodier voulait que je dissuade
Nancy d'acheter les parcelles.
418
00:26:34,680 --> 00:26:36,480
J'ai refus� mais je suis all� voir.
419
00:26:36,800 --> 00:26:39,320
De fil en aiguille,
j'ai discut� avec Aur�lien
420
00:26:39,640 --> 00:26:41,440
qui m'a pris pour un acheteur.
421
00:26:41,760 --> 00:26:42,640
C'est tout.
422
00:26:43,720 --> 00:26:45,000
Je sais ce que tu penses.
423
00:26:45,320 --> 00:26:48,040
Je ne voulais pas
que tu aies d'ennuis.
424
00:26:48,360 --> 00:26:49,680
La suite m'a donn� raison.
425
00:26:50,000 --> 00:26:52,440
Elle est incontr�lable,
voire dangereuse.
426
00:26:59,680 --> 00:27:01,320
-Attendez, j'en ai pour 5 mn.
427
00:27:02,120 --> 00:27:04,560
-Attends, tu ne veux pas...
428
00:27:07,000 --> 00:27:08,480
Combien je vous dois ?
429
00:27:09,160 --> 00:27:11,440
-Je reste ou bien ?
-Vous pouvez partir.
430
00:27:12,560 --> 00:27:14,760
Voil�.
-Je ne veux pas d'ennuis.
431
00:27:15,080 --> 00:27:16,800
-Vous avez tout compris.
432
00:27:17,120 --> 00:27:18,200
Merci, bonsoir.
433
00:27:27,160 --> 00:27:29,440
-France m'a racont�,
je suis d�sol�.
434
00:27:29,760 --> 00:27:31,160
N'en voulez pas � Nancy.
435
00:27:31,720 --> 00:27:35,600
-Ca ne va pas �tre facile,
surtout pour France.
436
00:27:36,280 --> 00:27:39,880
-Ma femme n'est pas m�chante
mais c'est une impulsive
437
00:27:40,200 --> 00:27:42,360
et elle a un probl�me
avec ses nerfs.
438
00:27:42,680 --> 00:27:44,240
-Je m'en suis rendu compte.
439
00:27:44,560 --> 00:27:48,640
-Elle se soigne mais quand �a va
mieux, elle arr�te les m�docs
440
00:27:48,960 --> 00:27:50,160
et c'est n'importe quoi.
441
00:27:50,480 --> 00:27:53,440
Apr�s, elle s'en veut
mais le mal est fait.
442
00:27:53,760 --> 00:27:56,200
Je suis s�r que �a va s'arranger.
443
00:27:56,520 --> 00:27:58,680
Le t�l�phone sonne.
444
00:27:59,360 --> 00:28:02,640
All�, b�b� ?
Alors, qu'est-ce qui se passe ?
445
00:28:07,120 --> 00:28:08,040
-France...
446
00:28:21,080 --> 00:28:21,920
-O� est mon taxi ?
447
00:28:22,240 --> 00:28:24,760
-Je l'ai renvoy�,
on va dormir � l'h�tel.
448
00:28:25,080 --> 00:28:26,640
-Je vais dormir � l'h�tel.
449
00:28:26,960 --> 00:28:30,840
-C'est ridicule. Nancy vient de
m'appeler, elle regrette vraiment.
450
00:28:31,160 --> 00:28:32,960
-Je verrai �a demain. Bonsoir.
451
00:28:35,920 --> 00:28:37,280
-Insister ne servait � rien.
452
00:28:37,600 --> 00:28:39,440
Mieux vaut laisser passer la nuit.
453
00:28:39,760 --> 00:28:42,360
Les femmes de caract�re,
je connais aussi.
454
00:28:47,480 --> 00:28:49,600
Nancy m'inqui�te en ce moment.
455
00:28:49,920 --> 00:28:51,920
Elle a une telle soif
de r�ussite que...
456
00:28:54,520 --> 00:28:57,760
quand quelque chose lui r�siste,
elle ne peut pas se contr�ler.
457
00:28:58,080 --> 00:29:00,920
-Dieu sait que le monde
des affaires est rude
458
00:29:02,240 --> 00:29:05,040
mais la bagarre de rue n'est pas
la m�thode id�ale
459
00:29:05,360 --> 00:29:07,000
pour obtenir gain de cause
460
00:29:08,040 --> 00:29:09,920
ou la parcelle du fils Orgelet.
461
00:29:10,600 --> 00:29:13,480
-Vous pouvez dire "de son amant",
je suis au courant.
462
00:29:14,880 --> 00:29:16,160
Nancy ne me cache rien.
463
00:29:17,040 --> 00:29:19,960
-"Je roule les amourettes
en cigarette et les filles
464
00:29:20,280 --> 00:29:21,360
"dans de beaux draps".
465
00:29:21,680 --> 00:29:25,120
-C'est joli. Vous avez compris.
-Ce n'est pas de moi.
466
00:29:26,360 --> 00:29:29,560
-Peu importe.
Mais je n'aime pas cet Aur�lien.
467
00:29:30,320 --> 00:29:31,760
Les anciens militaires ont
468
00:29:32,080 --> 00:29:35,640
la t�te froide et le coeur dur.
La 1re chose qu'il a faite,
469
00:29:35,960 --> 00:29:39,520
c'est de taper Nancy de 30 briques
pour sauver sa discoth�que.
470
00:29:41,520 --> 00:29:42,520
30 000 euros.
471
00:29:44,400 --> 00:29:47,040
-Une chance
que R. Orgelet se soit suicid�.
472
00:29:48,120 --> 00:29:49,760
Elle r�cup�rera sa mise.
473
00:29:50,080 --> 00:29:52,960
Enfin, vous, cet argent devait
�tre le v�tre.
474
00:29:53,280 --> 00:29:56,360
-Je peux m'asseoir sur ce pognon,
je m'en fous.
475
00:29:56,840 --> 00:29:58,920
Je veux r�cup�rer Nancy.
476
00:29:59,440 --> 00:30:00,720
Et j'ai confiance.
477
00:30:01,880 --> 00:30:03,560
Ce n'est pas sa 1re incartade.
478
00:30:04,920 --> 00:30:06,280
Elle est toujours revenue.
479
00:30:09,200 --> 00:30:12,360
J'aimerais que vous puissiez
la voir sous un jour meilleur.
480
00:30:13,800 --> 00:30:15,400
C'est une sacr�e poup�e.
481
00:30:18,160 --> 00:30:20,480
-La journ�e a �t� longue,
je vais me coucher.
482
00:30:20,800 --> 00:30:24,760
-Ca vous dirait de m'accompagner
au club d'a�romod�lisme de Pratz ?
483
00:30:25,160 --> 00:30:26,400
Il faut se lever t�t
484
00:30:26,720 --> 00:30:29,560
mais d�s que les machines volent,
on oublie tout.
485
00:30:31,880 --> 00:30:33,920
-D'accord, �a me pla�t comme id�e.
486
00:30:34,240 --> 00:30:35,520
-Vous �tes sympa,
487
00:30:35,840 --> 00:30:36,920
finalement.
-Oui.
488
00:30:38,480 --> 00:30:42,080
D�sol� que tu le prennes comme �a,
je ne me m�lerai plus de rien.
489
00:30:42,400 --> 00:30:43,440
Tu as ma parole.
490
00:30:43,760 --> 00:30:50,800
Ta messagerie manque de r�partie et
je ne trouve plus rien � lui dire.
491
00:30:51,880 --> 00:30:54,120
Euh, si, quand m�me.
492
00:30:54,440 --> 00:30:56,720
Au risque de me r�p�ter,
493
00:30:58,160 --> 00:30:59,160
sois prudente.
494
00:31:00,360 --> 00:31:01,320
Je t'embrasse.
495
00:31:02,320 --> 00:31:03,320
A demain.
496
00:31:04,120 --> 00:31:08,080
-S�rieux, quand le notaire a lu
le testament, je n'y croyais pas.
497
00:31:08,400 --> 00:31:10,000
Il m'a tout l�gu�.
498
00:31:10,320 --> 00:31:12,720
-Je m'en doutais. A qui d'autre ?
499
00:31:14,400 --> 00:31:15,360
-Je ne sais pas.
500
00:31:15,680 --> 00:31:17,560
Un jour,
il a parl� de me d�sh�riter.
501
00:31:18,560 --> 00:31:21,720
Je ne pensais pas avoir la remise,
vu qu'il y a des barriques partout.
502
00:31:23,040 --> 00:31:26,160
-Ses ch�res barriques. Tu t'es
tromp�, tant mieux pour toi.
503
00:31:27,720 --> 00:31:30,240
-Le notaire m'a remis
une lettre de mon p�re.
504
00:31:31,680 --> 00:31:33,080
-Tu l'appelles "mon p�re" ?
505
00:31:34,840 --> 00:31:37,720
-Il �crit qu'il est heureux
d'avoir eu un fils comme moi.
506
00:31:38,840 --> 00:31:41,720
Il a compris mes choix
parce que j'�tais jeune et paum�.
507
00:31:42,280 --> 00:31:45,360
Il me fait confiance pour l'avenir
et me l�gue son domaine.
508
00:31:45,680 --> 00:31:46,880
-Ca veut dire quoi ?
509
00:31:48,120 --> 00:31:49,960
-Je l'ai mal jug�,
je dois r�fl�chir.
510
00:31:50,280 --> 00:31:53,680
-A quoi ? Tu ne veux plus vendre ?
Ne t'avise pas de faire �a.
511
00:31:55,480 --> 00:31:59,240
-Sinon quoi ?
Tu me mettras un coup de boule ?
512
00:31:59,560 --> 00:32:02,480
-Tu le regretteras.
-On ne me menace pas.
513
00:32:06,640 --> 00:32:10,520
Ne t'emballe pas. J'ai juste besoin
d'amortir le choc.
514
00:32:10,840 --> 00:32:11,640
Hein ?
515
00:32:14,440 --> 00:32:15,560
-Je vais rentrer.
516
00:32:15,880 --> 00:32:19,160
Je dois rattraper le coup
avec France, si c'est possible.
517
00:32:20,360 --> 00:32:21,920
Le t�l�phone sonne.
518
00:32:22,240 --> 00:32:26,440
...
519
00:32:27,000 --> 00:32:27,800
-All� ?
520
00:32:28,120 --> 00:32:29,920
-Tu n'es pas rapide.
Tu dormais ?
521
00:32:30,240 --> 00:32:34,760
-Ca ne risque pas. Des clients
furieux appellent tout le temps.
522
00:32:35,080 --> 00:32:36,120
-Tu as les infos ?
523
00:32:36,440 --> 00:32:40,640
-Oui. Selon les notes pr�paratoires
de vos anciens guides,
524
00:32:40,960 --> 00:32:44,880
*R. Orgelet a un domaine
qui marche bien, super diversifi�.
525
00:32:45,200 --> 00:32:47,640
Il fait de tout,
pinot, poulsard, trousseau.
526
00:32:47,960 --> 00:32:50,080
Il produit
un vin jaune tr�s r�put�.
527
00:32:50,400 --> 00:32:53,360
*La production se vend par
allocation � des clients fid�les.
528
00:32:54,800 --> 00:32:59,360
Voil�, voil�. Vous n'avez qu'� vous
inscrire sur la liste d'attente.
529
00:32:59,680 --> 00:33:03,560
-Tu es tr�s spirituel
pour une heure aussi tardive.
530
00:33:04,400 --> 00:33:08,040
Finalement, �a te r�ussit
d'�tre harcel� par mes clients.
531
00:33:08,360 --> 00:33:11,440
Reprends des forces pour demain,
tu en auras besoin.
532
00:33:12,120 --> 00:33:17,040
Et j'oubliais, sur la notice
Orgelet, ajoute qu'il est d�c�d�.
533
00:33:23,640 --> 00:33:25,680
-Maria ? Qu'est-ce que tu fais l� ?
534
00:33:26,000 --> 00:33:26,800
Il est 3 heures.
535
00:33:27,120 --> 00:33:29,720
-Tu ne viens plus � la maison,
c'est ma faute ?
536
00:33:33,080 --> 00:33:34,080
-Elle est encore l�.
537
00:33:34,400 --> 00:33:36,240
Tu ne vois pas que tu d�ranges.
538
00:33:36,560 --> 00:33:37,680
Allez, casse-toi.
539
00:33:38,000 --> 00:33:40,880
Viens, on y va.
-Tu ne devrais pas �tre dehors.
540
00:33:41,200 --> 00:33:42,640
Ta m�re doit s'inqui�ter.
541
00:33:53,800 --> 00:33:55,280
Retourne chez toi !
542
00:33:57,560 --> 00:34:00,400
-Tu ne l'emporteras pas au paradis,
sale pouffe.
543
00:34:09,480 --> 00:34:12,520
-Il croit qu'il va m'�carter,
ce strip-teaseur de merde !
544
00:34:12,840 --> 00:34:51,560
...
545
00:34:51,880 --> 00:34:52,760
-Voil�.
546
00:34:55,480 --> 00:34:56,800
Voil�.
547
00:34:57,680 --> 00:34:58,480
Doucement,
548
00:34:58,800 --> 00:35:00,720
pour �viter ce qu'on appelle
549
00:35:01,040 --> 00:35:03,800
le cheval de bois,
quand l'aile touche.
550
00:35:04,960 --> 00:35:05,880
Bon.
551
00:35:06,720 --> 00:35:09,360
-Bon, alors.
-Je r�sume.
552
00:35:09,680 --> 00:35:11,400
Main droite : ailerons et gaz.
553
00:35:11,720 --> 00:35:14,760
Poign�e gauche :
profondeur, direction. Pig� ?
554
00:35:15,080 --> 00:35:18,560
-Vous m'aviez parl�
d'un code avec mot de passe.
555
00:35:19,640 --> 00:35:22,640
-Le PCM. Vous �tes un rapide.
Vous n'en avez pas besoin.
556
00:35:22,960 --> 00:35:26,480
Essayez juste
de faire rouler un peu la b�cane.
557
00:35:26,800 --> 00:35:28,000
Pour le d�collage...
558
00:35:28,320 --> 00:35:30,200
-Pas de cheval de bois et je cabre
559
00:35:31,280 --> 00:35:34,560
pour ne pas finir sur le nez,
le comble pour un oenologue.
560
00:35:35,240 --> 00:35:38,320
-Avec un zinc comme �a
�quip� d'une petite cam�ra,
561
00:35:38,640 --> 00:35:41,560
vous pourrez surveiller vos vignes
depuis la voiture.
562
00:35:41,880 --> 00:35:43,680
C'est le progr�s.
563
00:35:44,000 --> 00:35:46,160
Je commande mon bateau avec.
On y va ?
564
00:35:46,480 --> 00:35:49,920
En route pour la gloire ! Allez-y.
565
00:35:55,440 --> 00:35:57,200
Ils font quoi, ces cons ?
566
00:35:58,200 --> 00:36:00,840
-Bonjour, messieurs.
Lequel de vous est
567
00:36:01,160 --> 00:36:02,440
M. Jeff Marigny ?
568
00:36:03,880 --> 00:36:05,680
-C'est moi. Pourquoi ?
569
00:36:11,560 --> 00:36:14,120
C'est impossible. B�b�...
570
00:36:15,560 --> 00:36:19,000
Qui a pu faire �a ?
Elle ne connaissait personne.
571
00:36:26,600 --> 00:36:27,600
-Elle �tait seule ?
572
00:36:27,920 --> 00:36:31,080
-Oui, apparemment.
J'en saurai plus quand on aura fini
573
00:36:31,400 --> 00:36:32,840
d'inspecter le v�hicule.
574
00:36:35,480 --> 00:36:38,280
M. Marigny ? Je vais vous demander
575
00:36:38,600 --> 00:36:39,840
de venir avec nous
576
00:36:40,160 --> 00:36:41,600
pour identifier le corps.
577
00:36:42,480 --> 00:36:43,600
-Bien s�r.
578
00:36:45,480 --> 00:36:46,600
-Ca va aller ?
579
00:36:48,200 --> 00:36:49,040
-O� est mon zinc ?
580
00:36:49,360 --> 00:36:51,040
-Je vais m'en occuper.
581
00:36:51,360 --> 00:36:54,120
-On vous attend.
On doit vous interroger aussi.
582
00:36:54,440 --> 00:36:55,600
La routine.
583
00:37:04,440 --> 00:37:08,840
-On a quitt� la bo�te vers 1h
et N. Marigny a pr�f�r� rester.
584
00:37:10,600 --> 00:37:12,480
-Il n'y avait personne � la villa.
585
00:37:12,800 --> 00:37:14,320
O� peut-on joindre F. Pelletier ?
586
00:37:18,560 --> 00:37:20,960
-Elle a dormi dans cet h�tel.
587
00:37:22,240 --> 00:37:23,920
-Et vous chez les Marigny ?
588
00:37:25,880 --> 00:37:26,720
C'est curieux.
589
00:37:27,920 --> 00:37:32,000
-Ma compagne n'aime pas
les maisons isol�es, �a l'oppresse.
590
00:37:33,640 --> 00:37:34,680
-Admettons.
591
00:37:35,000 --> 00:37:38,880
Vous pouvez confirmer que Jeff
Marigny n'a pas boug� cette nuit ?
592
00:37:39,200 --> 00:37:41,760
-Je ne dors que d'une oreille,
j'aurais entendu.
593
00:37:42,080 --> 00:37:43,520
-Vous �tes s�r de vous.
594
00:37:44,760 --> 00:37:46,960
-J'ai une ou�e assez d�velopp�e,
595
00:37:47,280 --> 00:37:49,720
� force de guetter
les caprices de la m�t�o.
596
00:37:50,320 --> 00:37:52,600
Un orage
et vous perdez une r�colte.
597
00:37:52,920 --> 00:37:54,320
C'est l'oreille de septembre,
598
00:37:54,640 --> 00:37:55,680
le mois des vendanges.
599
00:37:57,760 --> 00:38:01,440
J'aimerais en savoir un peu plus
sur le suicide de R. Orgelet.
600
00:38:01,760 --> 00:38:02,640
-Pourquoi ?
601
00:38:03,880 --> 00:38:07,600
-Mon guide porte
sur les vins du Jura cette ann�e.
602
00:38:07,920 --> 00:38:09,280
Je souhaitais le rencontrer,
603
00:38:09,600 --> 00:38:12,680
il avait l'air plein de projets
et tout s'arr�te.
604
00:38:13,360 --> 00:38:15,800
Ce myst�re m'intrigue.
605
00:38:16,920 --> 00:38:19,960
-Il n'y a aucun myst�re.
R. Orgelet partait � la chasse.
606
00:38:20,280 --> 00:38:21,720
Il s'est arr�t� au lavoir.
607
00:38:22,560 --> 00:38:25,640
Il a essay� de tuer son chien,
on a retrouv� son sang.
608
00:38:25,960 --> 00:38:28,080
Il s'est tir�
une balle de carabine.
609
00:38:30,040 --> 00:38:31,040
-Et le chien ?
610
00:38:32,080 --> 00:38:32,840
-Pardon ?
611
00:38:33,160 --> 00:38:36,000
-Il a essay� de le tuer,
il est devenu quoi ?
612
00:38:36,320 --> 00:38:39,360
-Je n'en sais rien.
Il a d� aller mourir quelque part.
613
00:38:39,680 --> 00:38:40,760
On ne l'a pas retrouv�.
614
00:38:50,640 --> 00:38:53,560
-Tu �tais o� cette nuit ?
-Je peux sortir le week-end.
615
00:38:53,880 --> 00:38:56,680
-Pas jusqu'� l'aube.
Tu tra�nais l�-bas ?
616
00:38:57,000 --> 00:39:00,520
Aur�lien ne s'int�resse pas � toi.
Encore heureux, tu as 15 ans !
617
00:39:00,840 --> 00:39:01,960
La moiti� de son �ge.
618
00:39:03,320 --> 00:39:06,120
Reste ici quand je te parle.
-De quoi tu te m�les ?
619
00:39:06,440 --> 00:39:08,800
Fous-moi la paix.
-Ne me parle pas comme �a.
620
00:39:09,120 --> 00:39:12,120
-Je te parle comme je veux. Tu ne
comprends rien, j'en ai marre.
621
00:39:12,440 --> 00:39:15,040
-Il y a des places libres
dans une pension.
622
00:39:15,360 --> 00:39:18,560
Tu ne me verras plus.
-Et tu pourras voir ton amant
623
00:39:18,880 --> 00:39:19,840
tranquillement.
624
00:39:26,640 --> 00:39:27,680
La porte claque.
625
00:39:44,560 --> 00:39:48,400
-Je n'arrive pas � y croire.
C'est horrible. Tu avais raison.
626
00:39:50,280 --> 00:39:52,960
-Je ne pressentais pas un crime.
-Tu �tais inquiet,
627
00:39:53,280 --> 00:39:55,920
tu m'as pr�venue
et je n'ai rien voulu entendre.
628
00:39:57,600 --> 00:39:58,680
Si seulement...
629
00:39:59,000 --> 00:40:00,360
-Ca n'aurait rien chang�.
630
00:40:00,680 --> 00:40:01,960
-J'aurais d� t'�couter.
631
00:40:03,480 --> 00:40:06,080
Nancy �tait diff�rente
quand je l'ai connue.
632
00:40:07,840 --> 00:40:10,520
Ca me fait mal
qu'on se soit quitt�es f�ch�es.
633
00:40:16,480 --> 00:40:17,840
Tu crois que c'est lui ?
634
00:40:18,160 --> 00:40:19,560
-Ou les enqu�teurs secouent
635
00:40:19,880 --> 00:40:21,880
le cocotier pour voir ce qui tombe.
636
00:40:22,520 --> 00:40:24,080
Dans ce genre d'affaires,
637
00:40:24,400 --> 00:40:27,040
on suspecte
soit le mari, soit l'amant.
638
00:40:40,200 --> 00:40:44,600
-Je sens encore l'ar�me
de ce vin d'hier soir qui flotte.
639
00:40:44,920 --> 00:40:46,280
Alors que Nancy...
640
00:40:46,960 --> 00:40:49,720
J'ai l'impression
qu'elle pourrait d�bouler
641
00:40:50,040 --> 00:40:51,800
et raconter que c'�tait une farce.
642
00:40:52,600 --> 00:40:53,360
-Arr�tez,
643
00:40:53,680 --> 00:40:54,760
vous vous faites du mal.
644
00:40:55,080 --> 00:40:57,960
-J'ai besoin de parler d'elle.
C'est impossible.
645
00:40:58,280 --> 00:41:00,120
Pas elle, elle n'est pas morte.
646
00:41:01,280 --> 00:41:02,760
Elle aimait trop la vie.
647
00:41:04,000 --> 00:41:07,840
Quand je l'ai connue, elle dansait
sur le comptoir d'un bar.
648
00:41:08,480 --> 00:41:09,720
Elle �tait fascinante.
649
00:41:10,040 --> 00:41:12,440
Elle semblait
avoir le diable dans la peau.
650
00:41:13,320 --> 00:41:14,320
Et maintenant...
651
00:41:14,880 --> 00:41:16,640
-Le diable a repris son d�.
652
00:41:22,520 --> 00:41:26,720
-Le diable a un nom. J'ai toujours
senti qu'Aur�lien �tait dangereux.
653
00:41:27,040 --> 00:41:29,760
-Il a �t� arr�t�. Il sera jug�.
654
00:41:35,040 --> 00:41:36,080
-Oui, je sais.
655
00:41:37,400 --> 00:41:39,600
Ca ne me ram�nera pas ma femme.
656
00:41:39,920 --> 00:42:18,080
...
657
00:42:18,400 --> 00:42:21,880
-Ta sortie sur le diable n'�tait
pas n�cessaire. A quoi tu pensais ?
658
00:42:22,200 --> 00:42:26,160
-Ca m'est venu comme �a.
D'ailleurs, Jeff semblait d'accord.
659
00:42:26,480 --> 00:42:29,400
-Ce n'�tait pas d�licat.
Il vient de perdre sa femme.
660
00:42:32,440 --> 00:42:34,240
-Voil� notre ami Jeff.
661
00:42:35,680 --> 00:42:38,960
Il part � la p�che. Jolie moto.
662
00:42:43,080 --> 00:42:45,680
-O� on va ?
Ce n'est pas la route de Lons.
663
00:42:46,000 --> 00:42:49,280
-Je voudrais jeter un oeil
au lavoir du village.
664
00:42:49,600 --> 00:42:50,920
Il vaut le d�tour.
665
00:42:56,520 --> 00:42:57,440
-Ma venue a
666
00:42:57,760 --> 00:42:59,800
provoqu� la mort de Nancy.
667
00:43:00,120 --> 00:43:00,880
-Elle a servi
668
00:43:01,200 --> 00:43:04,120
de d�clencheur, tout �tait en place
avant notre arriv�e.
669
00:43:05,320 --> 00:43:06,760
L'histoire commence ici.
670
00:43:08,040 --> 00:43:09,240
Dans ce lavoir.
671
00:43:10,560 --> 00:43:12,560
-Le suicide de R. Orgelet ?
672
00:43:13,840 --> 00:43:16,600
2 morts en 15 jours,
�a donne froid dans le dos.
673
00:43:16,920 --> 00:43:18,360
-En effet.
674
00:43:19,320 --> 00:43:22,480
Si nous restons,
je te recommande d'�tre prudente.
675
00:43:22,800 --> 00:43:24,680
-Tu ne crois pas
Aur�lien coupable ?
676
00:43:25,200 --> 00:43:27,680
Le fusil retrouv�
pr�s de la voiture de Nancy
677
00:43:28,000 --> 00:43:29,560
appartenait � son p�re.
678
00:43:29,880 --> 00:43:31,200
-Je te l'accorde.
679
00:43:31,880 --> 00:43:35,760
Mais son p�re est mort aussi,
tu� par un autre fusil.
680
00:43:36,720 --> 00:43:38,640
L'entourage ne croit pas
au suicide.
681
00:43:40,720 --> 00:43:45,160
-Quoi qu'il en soit, rassure-toi,
je n'ai aucune raison de rester.
682
00:43:45,840 --> 00:43:47,360
Je n'ai plus de cliente.
683
00:43:49,480 --> 00:43:53,400
-Tu ne souhaites pas
rester jusqu'� l'enterrement ?
684
00:43:54,360 --> 00:43:57,440
-C'est toi qui veux rester.
Je te connais par coeur.
685
00:43:57,760 --> 00:43:59,000
Tu cherches quoi ?
686
00:43:59,320 --> 00:44:01,600
-Je ne sais pas,
je voudrais �claircir
687
00:44:01,920 --> 00:44:04,760
2, 3 points avec ton aide,
si tu veux bien.
688
00:44:06,040 --> 00:44:08,800
Ca te permettra d'apaiser
ta mauvaise conscience.
689
00:44:09,120 --> 00:44:10,080
-Tu es trop bon.
690
00:44:12,960 --> 00:44:14,360
-Quelle merveille alchimique.
691
00:44:14,680 --> 00:44:16,160
Et encore, il est en sommeil.
692
00:44:18,000 --> 00:44:19,120
-Je veux comprendre
693
00:44:19,440 --> 00:44:23,000
quel jeu vous jouez,
pas m'�merveiller sur le vin jaune.
694
00:44:23,320 --> 00:44:24,960
-Dommage, c'est tout l'enjeu.
695
00:44:26,280 --> 00:44:29,680
Je ne cherche pas
� saboter votre travail,
696
00:44:30,000 --> 00:44:31,120
contrairement � ce que vous croyez.
697
00:44:32,880 --> 00:44:35,560
J'essayais de convaincre
Aur�lien une derni�re fois
698
00:44:35,880 --> 00:44:38,080
de respecter
la proposition d'association
699
00:44:38,400 --> 00:44:39,840
souhait�e par son p�re.
700
00:44:40,160 --> 00:44:43,280
-La tentative m'a �chapp�e.
Je vous ai vu vous enfuir
701
00:44:43,600 --> 00:44:45,880
comme si vous vous sentiez
coupable.
702
00:44:46,200 --> 00:44:48,000
-Ca va, je me suis fait arnaquer.
703
00:44:48,320 --> 00:44:50,680
Si Nancy �tait l�,
c'est que j'avais perdu.
704
00:44:51,000 --> 00:44:52,480
-Vous auriez pu lui parler.
705
00:44:52,800 --> 00:44:55,160
-Avec l'autre, pr�te � m'�charper ?
706
00:44:55,480 --> 00:44:57,720
Non, elle va mettre la main
sur le tout,
707
00:44:58,040 --> 00:45:00,920
la parcelle, la liste des clients,
les barriques.
708
00:45:01,240 --> 00:45:02,920
C'est 50 ans d'inqui�tude
709
00:45:03,240 --> 00:45:06,160
et d'espoir qu'elle va brader.
M�me si elle se lance,
710
00:45:06,480 --> 00:45:08,040
elle ne fera que du vinaigre.
711
00:45:08,360 --> 00:45:11,600
Oui, je me suis barr�
mais avec l'envie de gerber.
712
00:45:12,320 --> 00:45:16,400
-Vous renoncez vite pour un mordu.
-Il faut savoir perdre.
713
00:45:17,040 --> 00:45:20,120
En couchant avec Aur�lien,
Nancy a bien men� sa barque.
714
00:45:20,880 --> 00:45:23,600
-Pas tant que �a.
On l'a assassin�e cette nuit.
715
00:45:25,560 --> 00:45:26,800
-Qu'est-ce qui se passe ?
716
00:45:27,120 --> 00:45:29,640
Roch se suicide
et son fils serait un assassin ?
717
00:45:29,960 --> 00:45:33,360
-Vous n'y croyez pas ?
-Pas plus qu'au suicide de Roch.
718
00:45:33,680 --> 00:45:37,360
Je me trompe peut-�tre. On croit
conna�tre les gens et puis...
719
00:45:38,880 --> 00:45:40,520
-Vous �tes proche de la famille.
720
00:45:41,640 --> 00:45:43,560
-Sans Roch, on ne serait rien.
721
00:45:43,880 --> 00:45:46,720
Mon mari est mort
en travaillant pour lui.
722
00:45:47,040 --> 00:45:48,800
Mon fils avait � peine 3 ans.
723
00:45:49,600 --> 00:45:51,320
-Vous avez repris son emploi.
724
00:45:52,560 --> 00:45:55,960
-Roch m'a gard�e et il nous
a laiss� l'usage de la maison.
725
00:45:56,280 --> 00:45:59,040
Il a �t� un soutien,
toujours gentil avec mes enfants.
726
00:45:59,360 --> 00:46:02,040
-Vous �tiez devenus
une 2e famille pour lui.
727
00:46:02,360 --> 00:46:05,040
La sienne ne lui donnait pas
satisfaction.
728
00:46:05,360 --> 00:46:08,640
-C'est faux. Quand Aur�lien a �t�
envoy� en Afghanistan,
729
00:46:08,960 --> 00:46:10,520
ses parents s'inqui�taient.
730
00:46:11,520 --> 00:46:12,800
Les enfants...
731
00:46:14,320 --> 00:46:15,120
Vous en avez ?
732
00:46:15,440 --> 00:46:19,040
-Une grande fille. A l'�ge de
la v�tre, elle m'en a fait baver.
733
00:46:19,360 --> 00:46:21,640
-Ca ne peut pas
�tre pire que Maria.
734
00:46:22,520 --> 00:46:25,600
-Vous parlez de son coup de coeur
pour Aur�lien.
735
00:46:25,920 --> 00:46:29,560
-Heureusement, il n'entre pas dans
son jeu, c'est quelqu'un de bien.
736
00:46:30,760 --> 00:46:32,200
-Les gendarmes en doutent.
737
00:46:32,520 --> 00:46:33,880
L'arme qui a servi
738
00:46:34,200 --> 00:46:37,240
� tuer Nancy appartenait
� Roch Orgelet.
739
00:46:38,240 --> 00:46:40,160
-C'est pour �a
qu'ils l'ont arr�t� ?
740
00:46:41,920 --> 00:46:43,800
Excusez-moi, je dois leur parler.
741
00:46:47,280 --> 00:46:49,800
-Qui a pu commettre un tel crime ?
742
00:46:50,120 --> 00:46:53,200
Je vais finir par croire
que ce domaine est maudit.
743
00:46:53,520 --> 00:46:56,200
-Sa mort n'est pas forc�ment
li�e au projet de rachat.
744
00:46:58,240 --> 00:47:01,200
-M. Nodier, j'aurais
quelques questions � vous poser.
745
00:47:31,600 --> 00:47:32,560
Vous et N. Marigny
746
00:47:32,880 --> 00:47:35,400
vous disputiez
le rachat d'un bien viticole ?
747
00:47:35,720 --> 00:47:39,560
-En effet, oui. Mais si on devait
tuer tous nos rivaux en affaires...
748
00:47:39,880 --> 00:47:40,880
-Je n'ai pas dit �a.
749
00:47:41,200 --> 00:47:42,520
-Excusez-moi.
750
00:47:43,400 --> 00:47:46,840
Je n'ai pas l'habitude
d'�tre interrog�, c'est stressant.
751
00:47:47,160 --> 00:47:48,920
Que voulez-vous savoir ?
752
00:47:49,240 --> 00:47:52,680
-Ce que vous faisiez au Doum-Doum.
Vous deviez retrouver la victime ?
753
00:48:02,720 --> 00:48:03,680
-Adieu, mon amour.
754
00:48:11,920 --> 00:48:14,440
-R. Orgelet a �t� victime
de vol il y a 15 jours.
755
00:48:14,760 --> 00:48:16,760
On lui a d�rob� des carabines
756
00:48:17,080 --> 00:48:18,600
et des cartouches.
-Tiens donc.
757
00:48:18,920 --> 00:48:21,080
D'apr�s vous,
o� se trouvaient les armes ?
758
00:48:21,400 --> 00:48:23,680
-Dans la grange de la remise jaune.
759
00:48:24,000 --> 00:48:25,880
-O� habite Aur�lien Orgelet.
760
00:48:26,200 --> 00:48:28,400
-Aur�lien achetait
du mat�riel � Paris.
761
00:48:28,720 --> 00:48:30,640
Les voleurs en ont profit�.
762
00:48:30,960 --> 00:48:33,560
La serrure a �t� fractur�e
et elle ne ferme plus.
763
00:48:33,880 --> 00:48:36,400
-Vous savez ce que co�te
un faux t�moignage ?
764
00:48:37,280 --> 00:48:39,960
-C'est la stricte v�rit�.
Pourquoi je mentirais ?
765
00:48:40,280 --> 00:48:43,200
-Je ne sais pas. Pour innocenter
le fils de votre patron ?
766
00:48:43,520 --> 00:48:47,520
On a enqu�t� sur R. Orgelet.
Il n'a pas d�pos� plainte pour vol.
767
00:48:47,840 --> 00:48:50,360
-Vous ne le connaissiez pas.
Il a refus�.
768
00:48:50,680 --> 00:48:53,920
Il en a parl� au village,
demandez � n'importe qui.
769
00:48:54,240 --> 00:48:57,160
Tout le monde le sait.
-On v�rifiera.
770
00:48:57,480 --> 00:48:59,600
-Vous n'aurez plus rien
contre Aur�lien.
771
00:48:59,920 --> 00:49:02,840
-Ce sera � nous d'en juger,
si vous le permettez.
772
00:49:13,080 --> 00:49:15,440
-On aurait pu tuer
pour quelques arpents ?
773
00:49:15,760 --> 00:49:16,640
-Comme tu y vas.
774
00:49:16,960 --> 00:49:21,080
De ces vignes sortira un vin jaune,
objet de toutes les convoitises.
775
00:49:21,800 --> 00:49:22,920
-Pourquoi on est ici ?
776
00:49:23,240 --> 00:49:26,080
-J'ai entendu
un bruit �trange hier,
777
00:49:26,400 --> 00:49:28,040
ou plut�t, un g�missement.
778
00:49:28,360 --> 00:49:30,800
-Un g�missement ?
Tu peux m'en dire plus ?
779
00:49:31,120 --> 00:49:34,840
-J'ai ma petite id�e
mais j'aimerais bien v�rifier.
780
00:49:51,480 --> 00:49:53,240
Insupportables, ces effluves.
781
00:49:53,560 --> 00:49:56,000
-Une odeur d'essence,
ce n'est pas une surprise.
782
00:49:56,320 --> 00:49:58,040
Le r�servoir doit fuir.
783
00:49:58,880 --> 00:49:59,800
-Ca se pr�cise.
784
00:50:00,600 --> 00:50:01,600
G�missement.
785
00:50:01,920 --> 00:50:03,760
Tu entends ?
-Oui.
786
00:50:04,800 --> 00:50:07,400
-Ca vient d'en dessous.
-On a d� lui faire peur.
787
00:50:09,800 --> 00:50:11,560
Oh oui, il est l� !
788
00:50:12,120 --> 00:50:13,440
Pauvre petite b�te.
789
00:50:14,960 --> 00:50:17,560
-Tiens. Fais attention.
790
00:50:17,880 --> 00:50:20,520
S'il est bless�,
il ne se laissera pas faire.
791
00:50:20,840 --> 00:50:22,600
-Mais non, il est mignon.
792
00:50:23,480 --> 00:50:24,840
Viens, mon toutou.
793
00:50:25,160 --> 00:50:27,120
Il aboie.
-Tiens, tu vois.
794
00:50:29,320 --> 00:50:32,480
-Avec de la douceur, on amadoue
les bestioles les plus coriaces.
795
00:50:32,800 --> 00:50:36,360
Viens, mon toutou. Viens, le chien.
-Tu parles pour qui ?
796
00:50:37,480 --> 00:50:38,400
-Viens, le chien.
797
00:50:38,720 --> 00:50:40,000
Viens, n'aie pas peur.
798
00:50:43,560 --> 00:50:44,680
-Ca va, mon ch�ri ?
799
00:50:46,120 --> 00:50:47,560
-Maria est partie.
800
00:50:48,480 --> 00:50:50,560
-Ca m'aurait �tonn�e.
Elle t'a dit o� ?
801
00:50:50,880 --> 00:50:53,640
-Tu ne comprends pas.
Elle est partie, partie.
802
00:50:55,840 --> 00:50:57,120
-Comment �a ?
803
00:50:57,440 --> 00:51:00,600
-Elle m'a serr� fort et elle a dit
qu'elle partait pour toujours.
804
00:51:05,280 --> 00:51:06,160
-Maria !
805
00:51:10,440 --> 00:51:11,600
-Avec de la patience...
806
00:51:11,920 --> 00:51:15,200
-Il n'est pas en forme,
il faut l'emmener chez un v�to.
807
00:51:15,520 --> 00:51:17,920
-Ca va �tre dur,
il ne tient pas debout.
808
00:51:21,560 --> 00:51:22,880
-On va arranger �a.
809
00:51:29,520 --> 00:51:30,640
-Il p�se un �ne mort.
810
00:51:30,960 --> 00:51:33,240
Ne m'aide pas surtout.
-Ah, jamais.
811
00:51:33,560 --> 00:51:37,280
Tu montres tant de tendresse pour
lui, je ne voudrais pas m'immiscer.
812
00:51:38,000 --> 00:51:39,560
Une porti�re claque.
813
00:51:42,000 --> 00:51:43,120
-C'est le chien de Roch.
814
00:51:43,440 --> 00:51:44,880
Il n'est pas mort ?
815
00:51:45,200 --> 00:51:45,960
-Non.
816
00:51:47,040 --> 00:51:48,000
-O� il �tait ?
817
00:51:48,320 --> 00:51:49,080
-Dans la grange.
818
00:51:50,840 --> 00:51:52,920
-Ca m'�tonnait que Roch l'ait tu�.
819
00:51:53,240 --> 00:51:55,680
Il voulait lui faire
faire des petits.
820
00:51:56,000 --> 00:52:00,200
-Pour l'instant, il est amoch�.
Vous connaissez un v�t�rinaire ?
821
00:52:00,520 --> 00:52:03,600
-Il n'y en a pas au village.
Allez voir le Dr Raffi,
822
00:52:03,920 --> 00:52:05,200
il pratique toujours.
823
00:52:05,520 --> 00:52:07,040
Il d�panne pour les animaux.
824
00:52:08,240 --> 00:52:11,320
J'�tais venue voir
si ma fille n'�tait pas par l�.
825
00:52:11,640 --> 00:52:12,640
Elle a fugu�.
826
00:52:12,960 --> 00:52:16,680
Elle aurait pu se r�fugier
chez Aur�lien. Vous l'avez vue ?
827
00:52:17,000 --> 00:52:19,440
-Non mais on peut
inspecter la maison ensemble.
828
00:52:19,760 --> 00:52:21,280
-Je veux bien.
829
00:52:29,560 --> 00:52:30,880
J'ai regard� partout
830
00:52:31,200 --> 00:52:32,000
mais rien.
831
00:52:33,000 --> 00:52:33,880
La messagerie.
832
00:52:34,200 --> 00:52:37,600
-Ca sert � appeler les copines,
pas rassurer les parents.
833
00:52:37,920 --> 00:52:40,560
-J'ai appel� ses copines,
personne ne l'a vue.
834
00:52:40,880 --> 00:52:42,960
-Alors il faut avertir
les gendarmes.
835
00:52:44,720 --> 00:52:47,160
-J'ai menac�
de l'envoyer en pension.
836
00:52:47,480 --> 00:52:49,240
C'est pour �a qu'elle a fugu�.
837
00:52:49,560 --> 00:52:51,400
Je ne veux pas
y m�ler les gendarmes.
838
00:52:51,720 --> 00:52:53,680
-Je me permets d'insister.
839
00:52:54,280 --> 00:52:56,960
La r�gion n'est pas s�re,
mieux vaut �tre prudent.
840
00:53:07,480 --> 00:53:09,920
-Mon Salopard, tu reviens de loin.
841
00:53:10,240 --> 00:53:11,800
C'�tait son nom.
842
00:53:12,760 --> 00:53:15,240
Roch �tait un vieux provocateur.
843
00:53:15,560 --> 00:53:17,440
Il ne passait pas inaper�u
844
00:53:17,760 --> 00:53:21,280
quand il appelait son clebs
en public : "Salopard !"
845
00:53:22,120 --> 00:53:23,480
-Vous le connaissiez bien ?
846
00:53:23,800 --> 00:53:27,000
-Un m�decin de campagne,
�a conna�t tout le monde
847
00:53:27,320 --> 00:53:28,880
mais Roch �tait un ami.
848
00:53:29,880 --> 00:53:32,920
Une t�te de pioche mais courageux.
849
00:53:34,040 --> 00:53:37,080
-Un peu comme son fils,
enfin, son beau-fils.
850
00:53:37,400 --> 00:53:39,720
Ils auraient d� bien s'entendre.
851
00:53:41,200 --> 00:53:44,280
-Oui, la blessure a �t�
bien soign�e.
852
00:53:45,680 --> 00:53:47,200
Ils s'entendaient bien,
853
00:53:47,520 --> 00:53:50,520
jusqu'au jour
o� Aur�lien a appris par hasard
854
00:53:50,840 --> 00:53:52,680
que Roch n'�tait pas son vrai p�re.
855
00:53:53,000 --> 00:53:54,760
Il avait 16 ans.
856
00:53:55,080 --> 00:53:58,440
Les gens du village savaient
qui �tait le g�niteur.
857
00:53:58,760 --> 00:54:00,880
-On n'est pas au courant,
c'�tait qui ?
858
00:54:01,200 --> 00:54:01,960
-Luc Leroux.
859
00:54:02,280 --> 00:54:03,400
Un bon � rien.
860
00:54:03,720 --> 00:54:07,640
-Aur�lien a dit qu'il �tait mort.
-Certains tombent pour la France,
861
00:54:07,960 --> 00:54:10,400
lui est tomb�
sous les balles des policiers.
862
00:54:10,720 --> 00:54:12,280
Il braquait une banque.
863
00:54:12,600 --> 00:54:14,240
Ils �taient deux.
864
00:54:14,560 --> 00:54:17,320
L'autre a pris
la fuite avec l'argent
865
00:54:17,640 --> 00:54:19,080
et on ne l'a jamais retrouv�.
866
00:54:20,200 --> 00:54:21,280
-C'�tait quand ?
867
00:54:21,600 --> 00:54:23,360
-Octobre 1980.
868
00:54:25,000 --> 00:54:27,480
Rose a eu de la chance
dans son malheur
869
00:54:27,800 --> 00:54:29,440
que Roch soit amoureux d'elle.
870
00:54:30,120 --> 00:54:32,080
Aur�lien �tait d�j� en route.
871
00:54:32,400 --> 00:54:34,480
-Ou c'�tait le complice du hold-up.
872
00:54:35,320 --> 00:54:39,680
-Vous �tes compl�tement fou.
Roch �tait parfaitement honn�te.
873
00:54:40,000 --> 00:54:43,880
Il n'avait jamais tir� un perdreau
avant l'ouverture de la chasse.
874
00:54:44,680 --> 00:54:47,440
-Mais son chien a pris
une d�charge de chevrotine.
875
00:54:47,760 --> 00:54:49,480
La chasse est d�j� ouverte ?
876
00:54:51,240 --> 00:54:52,640
-Je m'inqui�te pour lui.
877
00:54:52,960 --> 00:54:54,840
Il s'en sortira ?
-Je vais le garder
878
00:54:55,160 --> 00:54:58,680
pendant quelque temps et lui
administrer le traitement ad�quat.
879
00:54:59,000 --> 00:55:00,960
Bon, je vous raccompagne.
880
00:55:13,440 --> 00:55:16,760
-Quand on veut se tuer, on ne fait
pas �a au lavoir du village.
881
00:55:17,080 --> 00:55:17,920
-Ca d�pend.
882
00:55:18,240 --> 00:55:19,440
-De quoi ?
883
00:55:19,760 --> 00:55:22,640
-Il a pu apprendre
une mauvaise nouvelle.
884
00:55:24,040 --> 00:55:25,560
-Pourquoi tuer son chien ?
885
00:55:26,640 --> 00:55:29,400
Pourquoi il avait un fusil
s'il ne chasse pas hors saison ?
886
00:55:29,720 --> 00:55:31,960
-Tu as cru le docteur, finalement ?
887
00:55:32,280 --> 00:55:35,000
Si tu l'avais dit,
on l'aurait quitt� en bons termes.
888
00:55:35,320 --> 00:55:36,320
Le t�l�phone sonne.
889
00:55:39,360 --> 00:55:40,160
Oui ?
890
00:55:40,880 --> 00:55:43,280
Oui. Maintenant ?
891
00:55:43,600 --> 00:55:44,600
Mais...
892
00:55:45,800 --> 00:55:47,760
Entendu. A tout de suite.
893
00:55:50,040 --> 00:55:51,800
Le lieutenant Verron veut me voir.
894
00:55:52,120 --> 00:55:53,720
-Pour quelle raison ?
895
00:55:54,720 --> 00:55:57,520
-Pr�ciser quelques d�tails,
c'est tout ce qu'il a dit.
896
00:56:09,120 --> 00:56:11,640
-Sans ton t�moignage,
ils me gardaient.
897
00:56:12,960 --> 00:56:15,520
Qu'est-ce qui se passe ?
-Maria a disparu.
898
00:56:16,080 --> 00:56:19,440
J'ai pens� � une fugue mais les
gendarmes prennent �a au s�rieux.
899
00:56:19,760 --> 00:56:21,640
Je commence � m'inqui�ter.
900
00:56:21,960 --> 00:56:24,720
-Ils ne m'ont pas cru,
pour le vol des fusils.
901
00:56:25,040 --> 00:56:27,480
Apr�s ta venue, ils ont v�rifi�.
902
00:56:29,320 --> 00:56:30,760
Ils se trompent.
903
00:56:31,080 --> 00:56:33,360
Tu as raison pour Maria,
elle a fugu�.
904
00:56:33,680 --> 00:56:35,800
-J'esp�re
ou je ne me le pardonnerai pas.
905
00:56:36,120 --> 00:56:38,840
-Ne te mets pas
d'id�es noires dans la t�te.
906
00:56:39,800 --> 00:56:42,000
On va prendre un verre,
j'en ai besoin.
907
00:56:48,760 --> 00:56:49,680
C'est ma poussette.
908
00:56:50,800 --> 00:56:51,760
Pourquoi il l'a ?
909
00:56:52,080 --> 00:56:54,240
-C'�tait pour Salopard,
je t'expliquerai.
910
00:56:55,400 --> 00:56:56,960
-Appelle-moi quand tu as fini.
911
00:57:07,800 --> 00:57:08,800
-J'ai vu Maria, hier.
912
00:57:09,120 --> 00:57:11,000
Elle m'attendait � la discoth�que.
913
00:57:11,320 --> 00:57:13,280
-Je m'en doutais.
Il fallait me le dire.
914
00:57:13,600 --> 00:57:15,680
-Je n'allais pas la balancer.
915
00:57:16,000 --> 00:57:18,040
On est paum�, � son �ge.
916
00:57:19,680 --> 00:57:20,880
Elle s'est accroch�e
917
00:57:21,200 --> 00:57:21,960
avec Nancy.
918
00:57:29,360 --> 00:57:32,360
-Excuse-moi, je te fais
des reproches alors que Nancy...
919
00:57:33,240 --> 00:57:34,880
Tu tiens le coup ?
920
00:57:40,440 --> 00:57:41,200
-Je ne veux pas
921
00:57:41,520 --> 00:57:42,520
vous d�ranger.
922
00:57:42,840 --> 00:57:46,000
Vous �tiez li� � Nancy Marigny,
je voulais vous pr�senter
923
00:57:46,320 --> 00:57:50,040
mes condol�ances.
-C'est moche de finir comme �a.
924
00:57:52,080 --> 00:57:53,760
Il a dit quoi, le p�re Raffi ?
925
00:57:55,040 --> 00:57:56,280
-On parle de quoi ?
926
00:57:56,600 --> 00:57:59,160
-De Salopard. C'est le chien
de mon p�re, j'y tiens.
927
00:58:00,240 --> 00:58:01,120
-Ah oui,
928
00:58:01,440 --> 00:58:02,680
je comprends.
929
00:58:03,480 --> 00:58:05,040
Il va s'en sortir, lui.
930
00:58:07,560 --> 00:58:09,840
O� vous l'avez retrouv� ?
931
00:58:10,160 --> 00:58:13,880
-Il s'est r�fugi� sous le camion,
il adore aller l�-dessous.
932
00:58:14,200 --> 00:58:16,000
Je dois rentrer. Tu me ram�nes ?
933
00:58:16,320 --> 00:58:17,280
-Bien s�r.
934
00:58:21,320 --> 00:58:22,200
Au revoir.
935
00:58:30,760 --> 00:58:31,920
-Je suis venue pour �a ?
936
00:58:32,240 --> 00:58:36,280
Je me suis d�j� expliqu�e ce matin.
-On pensait que vous aviez dormi
937
00:58:36,600 --> 00:58:37,480
� l'h�tel.
938
00:58:38,360 --> 00:58:40,960
Vous y �tes arriv�e
vers 7h du matin.
939
00:58:42,040 --> 00:58:44,240
O� avez-vous dormi ?
-Dans ma voiture.
940
00:58:44,560 --> 00:58:47,560
Je me suis gar�e
sur un parking de restaurant.
941
00:58:47,880 --> 00:58:48,880
J'ai dormi l�.
942
00:58:49,200 --> 00:58:50,760
-Dans votre voiture ?
-Oui.
943
00:58:51,080 --> 00:58:52,360
-Pour quelle raison ?
944
00:58:52,680 --> 00:58:54,960
-La chambre avait �t� relou�e,
945
00:58:55,280 --> 00:58:58,000
l'h�tel �tait complet.
-Et chez les Marigny ?
946
00:58:58,320 --> 00:58:59,240
C'�tait plus simple.
947
00:58:59,560 --> 00:59:02,960
-Vous ne vous disputez jamais
avec votre femme ? Nous, si.
948
00:59:03,280 --> 00:59:06,080
Hier, c'�tait le cas.
-Ca fait beaucoup de disputes.
949
00:59:13,880 --> 00:59:15,440
-Tu en as mis du temps.
950
00:59:15,760 --> 00:59:16,680
Ils voulaient quoi ?
951
00:59:18,800 --> 00:59:19,560
Hein ?
952
00:59:22,120 --> 00:59:23,320
D'accord.
953
00:59:30,000 --> 00:59:34,400
-Ils me soup�onnent.
Comme si j'avais pu tuer Nancy.
954
00:59:34,720 --> 00:59:38,120
-A cause de votre mise au point
� la sortie de la discoth�que ?
955
00:59:38,440 --> 00:59:39,880
-Il y a autre chose.
956
00:59:40,680 --> 00:59:43,920
L'h�tel �tait complet, j'ai dormi
dans la voiture, ils l'ont appris.
957
00:59:44,680 --> 00:59:47,120
-Ah... Joli...
958
00:59:47,680 --> 00:59:49,680
Ca doit leur plaire, �a.
959
00:59:50,000 --> 00:59:53,240
Tout �a pour ne pas perdre la face
en rentrant � la villa.
960
00:59:53,560 --> 00:59:55,920
-Ce n'est pas le moment.
-Ne t'inqui�te pas.
961
00:59:57,080 --> 00:59:59,280
Je viendrai te voir en prison.
962
01:00:01,120 --> 01:00:02,400
Qu'est-ce qu'il fait l� ?
963
01:00:07,640 --> 01:00:09,320
-J'attendais mon rencart.
964
01:00:09,640 --> 01:00:12,440
Quelqu'un m'a dit avoir vu
le v�hicule de l'assassin.
965
01:00:13,880 --> 01:00:15,000
-Je me gare.
966
01:00:23,000 --> 01:00:24,440
C'�tait un homme ou une femme ?
967
01:00:25,040 --> 01:00:28,840
-La voix �tait un peu masqu�e,
�a devait �tre une jeune femme.
968
01:00:30,760 --> 01:00:31,640
-Maria.
969
01:00:31,960 --> 01:00:33,080
-Connais pas.
970
01:00:33,400 --> 01:00:34,160
Qui c'est ?
971
01:00:34,480 --> 01:00:36,560
-Une gamine.
Les gendarmes sont au courant ?
972
01:00:36,880 --> 01:00:39,640
-Non. Elle veut
2 000 euros pour l'info.
973
01:00:39,960 --> 01:00:41,280
Ce n'est pas cher pay�
974
01:00:41,600 --> 01:00:44,440
pour en savoir plus
sur l'assassin de ma femme.
975
01:00:44,760 --> 01:00:45,960
-Elle arrive quand ?
976
01:00:47,600 --> 01:00:49,400
-Elle a une plombe de retard.
977
01:00:49,720 --> 01:00:52,720
Si �a se trouve, c'est un canular.
-Je ne crois pas.
978
01:00:53,040 --> 01:00:54,840
Je pr�viens la gendarmerie.
979
01:00:55,160 --> 01:00:56,160
Sir�ne.
980
01:00:56,480 --> 01:01:02,360
...
981
01:01:03,760 --> 01:01:04,960
C'est de la t�l�pathie ?
982
01:01:05,280 --> 01:01:06,720
J'allais vous appeler.
983
01:01:07,040 --> 01:01:10,200
-Pourquoi vous �tes l� ?
-On allait vous le demander.
984
01:01:10,520 --> 01:01:14,520
-Le Smartphone de M. Ibanez a �mis
dans le secteur il y a une heure.
985
01:01:16,000 --> 01:01:18,640
D'apr�s la g�olocalisation,
c'est par ici.
986
01:01:33,520 --> 01:01:36,840
-Elle a appel� vers 18h ?
Je peux voir votre portable ?
987
01:01:37,160 --> 01:01:38,480
-Je n'en ai pas.
988
01:01:38,800 --> 01:01:39,800
C'est comme �a.
989
01:01:40,120 --> 01:01:43,600
Maintenant que je suis en retraite,
je ne veux plus de proth�se.
990
01:01:43,920 --> 01:01:45,680
-Elle a appel� votre domicile ?...
991
01:01:46,600 --> 01:01:48,480
Si vous n'avez pas de portable !
992
01:01:48,800 --> 01:01:52,440
-C'est marrant. Tout le monde
se balade avec un fil � la patte.
993
01:01:52,760 --> 01:01:54,160
Parce que je ne le fais pas,
994
01:01:54,480 --> 01:01:55,920
je parais suspect ?
995
01:01:56,240 --> 01:01:58,640
-Calmez-vous.
Personne ne vous accuse.
996
01:02:05,080 --> 01:02:07,360
-C'est flippant.
Que lui est-il arriv� ?
997
01:02:08,320 --> 01:02:10,920
-Elle a peut-�tre chang� d'avis.
A son �ge...
998
01:02:11,880 --> 01:02:13,520
Maria et son portable sont loin.
999
01:02:15,040 --> 01:02:15,880
*-On a quelque chose.
1000
01:02:19,200 --> 01:02:19,960
-Attends-moi.
1001
01:02:32,400 --> 01:02:34,800
-S'il vous pla�t, ne restez pas l�.
1002
01:02:35,120 --> 01:02:37,120
-C'est le scooter de Maria.
1003
01:02:37,920 --> 01:02:40,920
-Vous �tes s�r ?
-Certain. Je l'ai vue le conduire.
1004
01:02:44,720 --> 01:02:46,400
-On a son portable.
1005
01:02:46,720 --> 01:02:48,160
-On fouille avant la nuit.
1006
01:02:48,480 --> 01:02:50,960
Si on ne la trouve pas,
on organisera une battue.
1007
01:03:02,760 --> 01:03:04,360
-Vous repartez bient�t ?
1008
01:03:04,680 --> 01:03:06,800
-Demain.
-Passez et je vous paierai
1009
01:03:07,120 --> 01:03:08,880
ce que je vous dois.
1010
01:03:09,200 --> 01:03:10,120
-Pas question.
1011
01:03:10,440 --> 01:03:12,400
-J'y tiens.
-Vous ne devez rien.
1012
01:03:12,720 --> 01:03:16,960
-Pour Nancy, elle �tait fi�re
que vous ayez accept� de l'aider.
1013
01:03:18,800 --> 01:03:19,800
Et puis...
1014
01:03:20,120 --> 01:03:21,720
J'aime bien payer mes dettes.
1015
01:03:24,280 --> 01:03:25,080
-Alors ?
1016
01:03:25,400 --> 01:03:27,320
-Ils ont trouv�
le scooter de Maria
1017
01:03:27,640 --> 01:03:30,640
et son portable.
-Merde. C'est moche. Et la petite ?
1018
01:03:30,960 --> 01:03:33,080
-Ils la cherchent.
-Ce n'est pas
1019
01:03:33,400 --> 01:03:35,360
le strip-teaseur, il est au trou.
1020
01:03:36,880 --> 01:03:38,000
Ils l'ont rel�ch� ?
1021
01:03:38,320 --> 01:03:39,520
-Cet apr�s-midi.
1022
01:03:40,960 --> 01:03:43,520
-M. Marigny, vous pouvez
ouvrir votre coffre ?
1023
01:03:44,600 --> 01:03:45,560
-Bien s�r.
1024
01:03:46,440 --> 01:03:47,200
Pardon.
1025
01:03:56,600 --> 01:03:58,120
Allez-y doucement,
1026
01:03:58,440 --> 01:04:01,000
c'est fragile, ces engins-l�.
1027
01:04:03,080 --> 01:04:03,880
-Bon,
1028
01:04:04,200 --> 01:04:08,600
accompagnez-nous � la gendarmerie.
On a quelques d�tails � v�rifier.
1029
01:04:14,000 --> 01:04:16,520
-La pauvre.
On ne la retrouvera pas vivante.
1030
01:04:17,400 --> 01:04:18,600
-Elle a pu s'enfuir
1031
01:04:18,920 --> 01:04:21,120
� travers bois,
elle conna�t le coin.
1032
01:04:21,440 --> 01:04:23,240
-Tu ne me rassureras pas.
1033
01:04:23,560 --> 01:04:26,640
Qui est assez d�gueulasse
pour s'en prendre � une gamine ?
1034
01:04:27,920 --> 01:04:31,240
Nodier ? Jeff ?
-Il ne faut pas consid�rer
1035
01:04:31,560 --> 01:04:33,000
les �v�nements un � un.
1036
01:04:33,320 --> 01:04:34,720
La mort de Roch,
1037
01:04:35,040 --> 01:04:37,840
l'assassinat de Nancy
et la disparition de Maria,
1038
01:04:38,600 --> 01:04:39,840
tout �a est li�.
1039
01:04:40,920 --> 01:04:44,080
-Ne joue pas sur les mots,
dis : "la mort de Maria".
1040
01:04:44,400 --> 01:04:47,640
-Alors pourquoi ne pas
laisser le corps sur place ?
1041
01:04:47,960 --> 01:04:51,280
Elle a pu laisser des indices pour
faire croire � une disparition.
1042
01:04:51,600 --> 01:04:52,840
-Dans quel but ?
1043
01:04:53,160 --> 01:04:54,280
-Emmerder sa m�re.
1044
01:04:54,960 --> 01:04:58,560
Elles sont � couteaux tir�s.
Ou attirer l'attention d'Aur�lien.
1045
01:04:58,880 --> 01:05:01,920
D'ailleurs, tu peux
l'ajouter � la liste des suspects.
1046
01:05:02,680 --> 01:05:06,320
Cet ex-militaire a d�
c�toyer la mort plus d'une fois.
1047
01:05:06,640 --> 01:05:08,120
-Ce n'est pas une raison.
1048
01:05:09,120 --> 01:05:10,880
Remarque, il avait un mobile.
1049
01:05:11,200 --> 01:05:12,800
L'h�ritage de son beau-p�re.
1050
01:05:13,120 --> 01:05:16,400
-Il se d�barrasse de sa ma�tresse
qui avait peut-�tre compris,
1051
01:05:16,720 --> 01:05:18,200
sauf s'ils ont agi ensemble.
1052
01:05:19,720 --> 01:05:20,720
-Et Maria ?
1053
01:05:21,920 --> 01:05:24,520
-Elle a pu voir quelque chose
� la discoth�que.
1054
01:05:27,240 --> 01:05:28,120
Tu prends quoi ?
1055
01:05:28,440 --> 01:05:29,600
-Je n'ai pas choisi.
1056
01:05:29,920 --> 01:05:32,760
-Une volaille aux morilles, direct.
1057
01:05:34,480 --> 01:05:37,600
-Franchement, vous �tes
notre suspect num�ro un.
1058
01:05:39,320 --> 01:05:41,840
Votre femme a pr�t�
de l'argent � son amant.
1059
01:05:42,160 --> 01:05:43,400
-Je suis au courant.
1060
01:05:43,720 --> 01:05:47,480
Il devrait �tre � ma place.
Mais vous l'avez rel�ch�.
1061
01:05:47,800 --> 01:05:51,200
-Votre �pouse voulait
divorcer contre votre avis
1062
01:05:51,520 --> 01:05:54,720
et elle �tait obstin�e.
-Ca fait de moi un criminel ?
1063
01:05:55,040 --> 01:05:57,480
-Vous n'avez pas d'alibi
pour la nuit du meurtre,
1064
01:05:57,800 --> 01:06:00,520
� part les dires de B. Lebel
qui devait dormir,
1065
01:06:00,840 --> 01:06:02,800
ni pour la disparition de Maria.
1066
01:06:03,120 --> 01:06:06,880
-Si c'�tait moi, l'assassin, vous
croyez qu'elle m'aurait appel� ?
1067
01:06:07,200 --> 01:06:10,920
-Je m'en tiens aux faits.
Elle vous a appel� � 18h.
1068
01:06:12,040 --> 01:06:13,880
-Et alors ?
-Et alors ?
1069
01:06:14,200 --> 01:06:16,280
Depuis, personne ne l'a vue.
1070
01:06:16,600 --> 01:06:20,440
-Tu veux go�ter ? La volaille
cuisin�e au vin jaune, c'est bon.
1071
01:06:20,760 --> 01:06:23,800
-Je ne peux rien avaler.
Comment tu fais ?
1072
01:06:25,000 --> 01:06:29,040
-J'ai besoin d'�nergie. Ca bouffe
du carburant, le cerveau.
1073
01:06:29,360 --> 01:06:30,680
-Je ne sais pas,
1074
01:06:31,000 --> 01:06:32,040
je n'en ai pas.
1075
01:06:32,360 --> 01:06:33,120
Bon,
1076
01:06:33,440 --> 01:06:36,680
revenons-en aux suspects.
Il y a aussi Flora Ibanez.
1077
01:06:37,000 --> 01:06:39,520
Son mari est mort
en travaillant pour Roch.
1078
01:06:39,840 --> 01:06:41,160
-Elle le venge.
1079
01:06:41,480 --> 01:06:44,640
Elle se d�barrasse de Nancy,
qui risque d'acheter le domaine.
1080
01:06:44,960 --> 01:06:48,920
-Ca ne va pas. O� elle trouverait
l'argent pour le domaine ?
1081
01:06:49,240 --> 01:06:52,400
-Elle s'int�resse peut-�tre
au strip-teaseur.
1082
01:06:53,920 --> 01:06:57,120
-Peut-�tre que Maria a compris
et elle a pr�f�r� s'enfuir.
1083
01:06:57,440 --> 01:06:58,200
-Non.
1084
01:06:58,520 --> 01:07:01,840
Je crois que Maria est
le grain de sable impr�vu.
1085
01:07:02,160 --> 01:07:06,600
-Tu jouais les optimistes et
maintenant, tu dis le contraire.
1086
01:07:15,920 --> 01:07:18,760
-O� tu �tais ?
Je n'ai pas arr�t� de t'appeler.
1087
01:07:21,160 --> 01:07:25,240
-J'avais un rendez-vous.
Aur�lien m'a dit pour Maria.
1088
01:07:25,560 --> 01:07:28,280
Pas de nouvelles ?
-Elle a d� faire une b�tise.
1089
01:07:28,600 --> 01:07:30,200
-Mais non, elle va revenir.
1090
01:07:30,520 --> 01:07:32,600
-Comment vous le savez ?
1091
01:07:35,040 --> 01:07:36,720
Elle est au courant pour nous.
1092
01:07:37,040 --> 01:07:39,560
-C'est mieux,
plus besoin de se cacher.
1093
01:07:39,880 --> 01:07:40,920
Comment elle a r�agi ?
1094
01:07:41,240 --> 01:07:43,840
-Pas bien. Et comme une idiote,
je l'ai gifl�e.
1095
01:07:44,160 --> 01:07:46,160
-C'est pour �a qu'elle est partie.
1096
01:07:46,480 --> 01:07:49,520
-Peut-�tre.
Ca a �t� avec Aur�lien ?
1097
01:07:49,840 --> 01:07:51,840
-Il a accept� ma proposition.
1098
01:07:52,160 --> 01:07:54,120
Je me demande si j'ai bien fait.
1099
01:07:54,440 --> 01:07:56,960
Avec les catastrophes
provoqu�es par ce vin jaune.
1100
01:07:57,280 --> 01:08:00,600
-Ne l�che pas.
N. Marigny a tout d�clench�.
1101
01:08:00,920 --> 01:08:02,920
Elle allait convaincre
Aur�lien de vendre.
1102
01:08:03,240 --> 01:08:07,560
-C'est malheureux � dire, mais pour
nous, sa mort est une bonne chose.
1103
01:08:26,800 --> 01:08:28,760
-Nodier est obs�d�
par le vin jaune.
1104
01:08:29,080 --> 01:08:32,920
Il en r�ve depuis des ann�es.
Nancy �tait un obstacle pour lui.
1105
01:08:33,240 --> 01:08:34,760
Il ne s'en est jamais cach�.
1106
01:08:37,120 --> 01:08:39,840
Pour moi,
c'est lui le plus suspect.
1107
01:08:42,320 --> 01:08:43,600
Dis-le si je t'ennuie.
1108
01:08:45,760 --> 01:08:46,760
-Non, je...
1109
01:08:48,400 --> 01:08:51,760
Plus �a va, plus je pense
que ce n'est pas li� au vin jaune.
1110
01:08:52,080 --> 01:08:53,760
-Nancy ne parlait que de �a.
1111
01:08:54,080 --> 01:08:55,080
-Oui.
1112
01:08:56,400 --> 01:08:58,200
Mais pour masquer autre chose.
1113
01:08:59,560 --> 01:09:03,160
-Si ce n'est pas le vin,
�a peut �tre un crime passionnel.
1114
01:09:03,480 --> 01:09:06,120
Dans ce cas, Jeff est en 1re ligne.
1115
01:09:06,440 --> 01:09:10,240
-Ca n'explique pas la mort de Roch.
Son suicide ne tient pas la route.
1116
01:09:10,560 --> 01:09:14,520
-Si c'est un meurtre,
pourquoi on a tir� sur le chien ?
1117
01:09:15,000 --> 01:09:18,240
-Je n'en sais rien.
Mais je trouverai.
1118
01:09:23,960 --> 01:09:26,000
-Que faisiez-vous
le soir du meurtre ?
1119
01:09:26,320 --> 01:09:28,560
Quand vos amis �taient
� la discoth�que ?
1120
01:09:29,760 --> 01:09:32,680
-Relisez ma d�position,
j'ai d�j� tout racont�.
1121
01:09:33,000 --> 01:09:35,400
-J'aimerais que vous recommenciez.
1122
01:09:36,560 --> 01:09:38,960
-On tue mon �pouse
et on me traite de coupable.
1123
01:09:40,680 --> 01:09:42,720
On avait des probl�mes et alors ?
1124
01:09:43,040 --> 01:09:45,080
Si tous les cocus devenaient
des assassins,
1125
01:09:45,400 --> 01:09:47,240
il en faudrait, des prisons.
1126
01:09:47,760 --> 01:09:49,840
-Votre femme
ne se cachait m�me pas.
1127
01:09:50,160 --> 01:09:51,520
Ca doit �tre humiliant.
1128
01:09:51,840 --> 01:09:55,000
Il y a de quoi voir rouge.
Je peux comprendre.
1129
01:09:55,320 --> 01:09:56,680
-On s'aimait.
1130
01:09:57,000 --> 01:09:59,600
Si elle avait voulu,
elle aurait repris sa libert�.
1131
01:09:59,920 --> 01:10:02,320
Je suis revenu
pour vivre paisiblement,
1132
01:10:02,640 --> 01:10:05,320
je ne vais pas commencer
une carri�re d'assassin.
1133
01:10:05,640 --> 01:10:08,680
-Vous �tes convaincant
dans le num�ro du retrait�.
1134
01:10:09,000 --> 01:10:11,160
Les archives polici�res
ont un autre avis.
1135
01:10:11,480 --> 01:10:16,080
-J'ai fr�quent� les mauvaises
personnes, j'ai fait des conneries.
1136
01:10:16,400 --> 01:10:19,480
-Parce qu'un braquage,
c'est juste une connerie ?
1137
01:10:19,800 --> 01:10:21,320
Le Cr�dit des Vosges � Lons,
1138
01:10:21,640 --> 01:10:23,080
�a vous dit quelque chose ?
1139
01:10:23,400 --> 01:10:26,680
-On m'a soup�onn�
parce que L. Leroux �tait mon pote.
1140
01:10:27,000 --> 01:10:28,080
J'ai �t� blanchi.
1141
01:10:28,400 --> 01:10:31,840
C'�tait il y a plus de 30 ans.
-Oui, je sais, et vous �tes parti
1142
01:10:32,160 --> 01:10:36,560
au Canada, pour monter une cha�ne
de restaurants. Avec quel argent ?
1143
01:10:36,880 --> 01:10:39,400
-Je dois vous expliquer
mon "business plan" ?
1144
01:10:39,720 --> 01:10:42,080
-Oui.
-Ca vous passerait au-dessus.
1145
01:10:42,400 --> 01:10:43,480
Ca suffit.
1146
01:10:43,800 --> 01:10:46,320
Vous n'avez que des vieux ragots.
1147
01:10:46,640 --> 01:10:48,400
Je rentre chez moi.
-Tr�s bien.
1148
01:10:48,720 --> 01:10:52,200
Excellente id�e. On va vous
accompagner et fouiller la villa.
1149
01:10:52,520 --> 01:10:54,600
Vous, vous �tes en garde � vue.
1150
01:11:09,280 --> 01:11:10,400
-Encore vous ?
1151
01:11:10,720 --> 01:11:11,920
Si c'est pour le fric,
1152
01:11:12,240 --> 01:11:16,040
je vais rembourser Marigny.
Nodier et moi, on va s'associer.
1153
01:11:16,360 --> 01:11:19,640
-Nancy n'est pas encore enterr�e
mais �a n'arr�te pas les affaires.
1154
01:11:19,960 --> 01:11:22,600
-Je dois pleurer
pour vous faire plaisir ?
1155
01:11:22,920 --> 01:11:24,640
Je ne sais pas faire semblant.
1156
01:11:24,960 --> 01:11:28,520
On s'amusait bien mais c'est tout.
-Elle voulait divorcer pour vous.
1157
01:11:28,840 --> 01:11:31,920
-Elle �tait trop barjo pour moi.
Parfois, elle me faisait flipper.
1158
01:11:32,240 --> 01:11:35,960
-Elle n'est plus l� pour d�mentir.
-Vous ne me croyez pas ?
1159
01:11:36,280 --> 01:11:39,000
Elle voulait que je tue son mec.
Ce n'est pas givr� ?
1160
01:11:40,800 --> 01:11:42,280
-Elle avait ses raisons.
1161
01:11:42,600 --> 01:11:46,000
-Elle disait qu'il �tait dangereux,
qu'elle savait des trucs sur lui.
1162
01:11:46,320 --> 01:11:49,400
C'�tait du baratin, Marigny m'a
allong� les 30 000 euros
1163
01:11:49,720 --> 01:11:52,600
sans reconnaissance de dette,
sans aucune pression
1164
01:11:52,920 --> 01:11:54,120
pour les r�cup�rer.
1165
01:11:54,440 --> 01:11:57,080
-Il �tait moins m�chant
qu'un banquier.
1166
01:11:58,480 --> 01:12:00,120
-Nancy, c'�tait autre chose.
1167
01:12:00,440 --> 01:12:03,480
Quand je lui ai dit que j'h�sitais
� vendre, elle l'a mal pris.
1168
01:12:03,800 --> 01:12:07,320
Elle m'a menac�.
-Pourquoi vous avez chang� d'avis ?
1169
01:12:07,640 --> 01:12:10,080
-Je ne pouvais pas
d�truire l'oeuvre de mon p�re.
1170
01:12:11,040 --> 01:12:12,600
Il m'a l�gu� le domaine.
1171
01:12:12,920 --> 01:12:16,400
Je ne peux pas le d�manteler.
-Je vous comprends.
1172
01:12:16,720 --> 01:12:18,280
J'ai gagn� mon pari.
1173
01:12:20,040 --> 01:12:24,640
-Vous ne perdez pas le nord. Un vin
jaune de 15 ans d'�ge, �a irait ?
1174
01:12:26,240 --> 01:12:28,320
-Je pr�f�rerais
visiter votre garage.
1175
01:12:34,480 --> 01:12:36,360
On dirait de l'huile bitumeuse.
1176
01:12:37,400 --> 01:12:38,720
-C'est du p�trole.
1177
01:12:39,040 --> 01:12:41,160
-Vous avez une nappe
sous votre propri�t�
1178
01:12:41,480 --> 01:12:42,920
et �a ne vous fait rien ?
1179
01:12:43,240 --> 01:12:45,120
-Ne vous emballez pas.
1180
01:12:45,440 --> 01:12:49,360
Le jeu des plaques de schiste
et des marnes laisse passer le jus
1181
01:12:49,680 --> 01:12:53,520
mais on ignore d'o� il vient.
-Il pourrait �tre dessous.
1182
01:12:53,840 --> 01:12:58,640
Vous savez ce que �a signifie ?
-Les nanas... Vous aimez r�ver.
1183
01:12:58,960 --> 01:13:00,160
Nancy pensait aussi
1184
01:13:00,480 --> 01:13:02,960
que c'�tait le jackpot
mais elle se gourait.
1185
01:13:03,280 --> 01:13:05,400
La poche de p�trole peut
�tre � 10 km
1186
01:13:05,720 --> 01:13:07,280
et � 3 000 m de profondeur.
1187
01:13:07,600 --> 01:13:09,520
C'est ce que l'expert a dit � Roch.
1188
01:13:11,240 --> 01:13:13,760
Il n'y a que le chien
pour s'y int�resser.
1189
01:13:14,800 --> 01:13:16,320
-Et Nancy Marigny.
1190
01:13:18,840 --> 01:13:19,880
-Je dois admettre
1191
01:13:20,200 --> 01:13:21,680
que tu avais encore raison.
1192
01:13:22,000 --> 01:13:24,440
Nancy ne visait pas
l'or jaune mais l'or noir.
1193
01:13:26,520 --> 01:13:27,600
Quelle folie.
1194
01:13:34,120 --> 01:13:35,640
Qu'est-ce qu'il y a ?
1195
01:13:39,800 --> 01:13:40,600
A quoi tu penses ?
1196
01:13:42,720 --> 01:13:44,840
-Je sais pourquoi
on a tir� sur le chien.
1197
01:13:46,600 --> 01:13:47,400
-Ah, d'accord.
1198
01:13:49,480 --> 01:13:52,480
Bon, vas-y. Je t'�coute.
1199
01:13:53,520 --> 01:13:57,080
-Roch avait l'habitude de nettoyer
les pattes de son chien au lavoir.
1200
01:13:58,720 --> 01:14:00,000
L'assassin le savait.
1201
01:14:01,560 --> 01:14:04,240
Au pr�alable,
il a vol� les fusils de Roch.
1202
01:14:06,760 --> 01:14:08,120
Il lui tire dessus.
1203
01:14:11,320 --> 01:14:13,680
Il met l'arme dans la main de Roch.
1204
01:14:15,840 --> 01:14:17,120
Il tire sur le chien,
1205
01:14:17,440 --> 01:14:19,480
il le rate
mais ce n'est pas grave.
1206
01:14:19,800 --> 01:14:21,520
Il ne veut pas tuer le chien
1207
01:14:23,320 --> 01:14:26,640
mais qu'il y ait
de la poudre sur les mains de Roch.
1208
01:14:26,960 --> 01:14:29,360
Sinon, on ne conclura pas
au suicide.
1209
01:14:30,560 --> 01:14:31,520
-Ah oui.
1210
01:14:31,840 --> 01:16:00,960
...
1211
01:16:01,280 --> 01:16:02,920
-Elle n'est pas belle, la vie ?
1212
01:16:22,360 --> 01:16:23,400
-Vous pouvez rentrer.
1213
01:16:24,680 --> 01:16:27,240
-Je comprends
qu'on veuille justifier son salaire
1214
01:16:27,560 --> 01:16:29,840
mais il fallait
foutre le souk chez moi ?
1215
01:16:30,160 --> 01:16:32,240
Surtout pour faire chou blanc.
1216
01:16:32,560 --> 01:16:34,560
-On a trouv�
un paquet de m�dicaments
1217
01:16:34,880 --> 01:16:37,520
dans la pharmacie de madame.
Ce n'est pas mal.
1218
01:16:37,840 --> 01:16:41,480
Ca ne devait pas �tre marrant
d'avoir une femme bipolaire.
1219
01:16:41,800 --> 01:16:44,480
-Je peux partir
ou on discute m�decine ?
1220
01:16:44,800 --> 01:16:46,320
-Vous pouvez y aller.
1221
01:16:46,640 --> 01:16:49,200
Je r�serve les heures
de garde � vue pour plus tard.
1222
01:16:49,520 --> 01:16:50,920
On se reverra s�rement.
1223
01:16:51,240 --> 01:16:53,200
-Ne comptez pas l�-dessus.
1224
01:17:07,320 --> 01:17:11,240
-C'est Lebel. Je crois savoir
o� est Maria. Son cadavre.
1225
01:17:11,560 --> 01:17:12,720
J'aurai besoin d'aide.
1226
01:17:13,040 --> 01:17:14,720
Vous avez de quoi noter ?
1227
01:17:15,400 --> 01:17:17,600
Je vous explique o� on se retrouve.
1228
01:17:17,920 --> 01:17:44,880
...
1229
01:17:45,200 --> 01:17:46,280
-Benjamin ?
1230
01:17:46,600 --> 01:18:34,440
...
1231
01:18:34,760 --> 01:18:36,320
-Le PCM.
1232
01:18:38,000 --> 01:18:38,880
Marigny.
1233
01:18:41,360 --> 01:18:43,200
Ce n'est pas le bon code.
1234
01:18:44,640 --> 01:18:45,880
Nancy ?
1235
01:18:48,160 --> 01:18:50,360
Pas bon, j'aurais d� m'en douter.
1236
01:18:50,680 --> 01:18:54,440
Qu'est-ce qu'il aime,
notre cher Marigny ?
1237
01:18:55,520 --> 01:18:56,480
Il aime...
1238
01:18:56,800 --> 01:18:58,200
Il aime...
1239
01:18:59,640 --> 01:19:02,160
Aim�. Le grand-p�re.
1240
01:19:05,040 --> 01:19:06,720
Eh ben voil� !
1241
01:19:21,600 --> 01:19:24,760
Bruit de moteur.
1242
01:19:25,080 --> 01:19:46,520
...
1243
01:19:46,840 --> 01:20:40,720
...
1244
01:20:41,520 --> 01:20:42,760
-C'est Benjamin Lebel.
1245
01:20:43,720 --> 01:20:44,920
C'est moi.
1246
01:20:46,040 --> 01:20:49,000
Tout va bien. C'est moi. Ca va ?
1247
01:20:49,320 --> 01:20:53,360
-Il m'a drogu�e, j'ai cru
que j'allais mourir. J'ai eu peur.
1248
01:20:53,680 --> 01:20:56,040
-C'est fini.
Vous avez �t� imprudente.
1249
01:20:56,360 --> 01:21:00,600
-J'avais vu la moto suivre Nancy
� la sortie de la discoth�que.
1250
01:21:00,920 --> 01:21:03,840
Quand j'ai voulu rentrer chez moi,
elle �tait...
1251
01:21:18,840 --> 01:21:22,440
C'�tait horrible.
-Ca tient bien, cette saloperie.
1252
01:21:23,320 --> 01:21:27,360
J'imagine ce qui s'est pass�. Vous
vouliez de l'argent pour partir.
1253
01:21:27,680 --> 01:21:28,560
-En Espagne.
1254
01:21:28,880 --> 01:21:33,080
-Vous appelez le mari pour lui
vendre vos infos mais pas de bol,
1255
01:21:33,400 --> 01:21:35,400
la moto, c'�tait la sienne.
1256
01:21:35,720 --> 01:21:36,720
C'est malin.
1257
01:21:37,400 --> 01:21:40,760
-Il est arriv� en voiture,
je ne pouvais pas deviner.
1258
01:21:41,080 --> 01:21:43,240
Le soir du meurtre,
il portait un casque.
1259
01:21:43,560 --> 01:21:45,360
Quelqu'un approche.
Maria hurle.
1260
01:21:45,680 --> 01:21:46,880
-Ne bouge pas.
1261
01:21:47,840 --> 01:21:49,720
L�ve les mains, lentement.
1262
01:21:52,080 --> 01:21:53,560
-On se tutoie, maintenant ?
1263
01:22:11,160 --> 01:22:13,800
-C'est con,
on aurait pu devenir potes.
1264
01:22:14,120 --> 01:22:17,280
Vous avez eu besoin de fourrer
votre nez o� il ne fallait pas.
1265
01:22:17,600 --> 01:22:20,920
-Ma femme me fait le m�me reproche.
Mais vous savez, mon pif...
1266
01:22:21,240 --> 01:22:22,640
Il commande, j'ob�is.
1267
01:22:24,080 --> 01:22:26,280
J'aurais d� savoir
que vous aviez une arme
1268
01:22:26,600 --> 01:22:28,160
sur le bateau. C'est bien jou�.
1269
01:22:28,480 --> 01:22:30,760
-Ne me flattez pas,
je n'ai pas d'ego.
1270
01:22:31,080 --> 01:22:32,400
-Vous comptez faire quoi ?
1271
01:22:32,720 --> 01:22:36,080
Si vous �tiez du genre � flinguer
une gamine, vous l'auriez fait.
1272
01:22:36,400 --> 01:22:38,160
C'�tait quoi, votre plan ?
1273
01:22:38,480 --> 01:22:41,440
-Foutre le camp en Suisse,
j'y ai du fric.
1274
01:22:53,440 --> 01:22:54,360
-C'est impossible.
1275
01:22:54,680 --> 01:22:57,440
Le canot doit �tre quelque part.
-On va les trouver.
1276
01:22:58,640 --> 01:22:59,720
Dispersez-vous,
1277
01:23:00,040 --> 01:23:01,800
la v�g�tation peut le masquer.
1278
01:23:10,680 --> 01:23:11,680
-L�-bas !
1279
01:23:14,480 --> 01:23:15,320
-Ce n'est pas lui.
1280
01:23:15,640 --> 01:23:18,080
Ce n'est pas le canot de Marigny.
1281
01:23:24,040 --> 01:23:25,760
-Comment vous avez compris ?
1282
01:23:26,080 --> 01:23:29,360
-Comprendre est un grand mot.
Je sais juste que vous avez tu�
1283
01:23:29,680 --> 01:23:33,360
votre femme qui mena�ait de r�v�ler
que vous aviez tu� Roch.
1284
01:23:33,680 --> 01:23:37,800
-Vous n'�tes pas si malin que �a.
Je m'en fous, de Roch Orgelet.
1285
01:23:38,120 --> 01:23:40,640
Nancy l'a tu�.
-A cause du p�trole ?
1286
01:23:40,960 --> 01:23:45,000
-Un ami canadien a fait fortune
en trouvant du p�trole.
1287
01:23:45,320 --> 01:23:48,040
Quand son amant lui a parl�
d'une nappe de p�trole,
1288
01:23:48,360 --> 01:23:51,040
elle est devenue folle.
-Roch ne voulait pas vendre.
1289
01:23:51,360 --> 01:23:54,520
Ca se tient. Elle �tait bien plac�e
pour voler les fusils.
1290
01:23:54,840 --> 01:23:57,760
-C'�tait vraiment une garce.
Mais je l'aimais.
1291
01:24:01,600 --> 01:24:03,280
-Je vous crois sur parole.
1292
01:24:06,480 --> 01:24:09,960
Il fallait �tre amoureux
pour lui confier tous vos secrets.
1293
01:24:10,280 --> 01:24:12,360
-Quels secrets ?
-Par exemple,
1294
01:24:12,680 --> 01:24:16,760
que vous aviez abandonn� votre
complice bless� pendant un hold-up.
1295
01:24:17,080 --> 01:24:20,160
-Je ne suis pas un salaud.
Je n'aurais pas abandonn� Luc.
1296
01:24:20,480 --> 01:24:22,800
-Je dois vous croire ?
-Nom de Dieu,
1297
01:24:23,120 --> 01:24:26,280
il avait tu� un flic,
je n'allais pas tomber avec lui.
1298
01:24:26,600 --> 01:24:29,160
J'avais risqu� ma peau,
je pouvais reconstruire
1299
01:24:29,480 --> 01:24:32,160
ma vie ailleurs.
Quand Luc s'est pris une balle,
1300
01:24:32,480 --> 01:24:35,520
il m'a suppli� de partir
et de lui garder sa part.
1301
01:24:35,840 --> 01:24:39,320
-Et de vous occuper de Rose,
sa petite amie et de son enfant ?
1302
01:24:39,640 --> 01:24:44,080
-Il s'en foutait, de cette fille.
Il a d� en engrosser d'autres.
1303
01:24:44,400 --> 01:24:48,120
-30 ans apr�s, votre femme couche
avec le fils de votre complice.
1304
01:24:48,440 --> 01:24:49,680
Le destin, quand m�me.
1305
01:24:50,000 --> 01:24:53,880
-J'ai trim� toute ma vie.
Je n'aspirais qu'� un truc,
1306
01:24:54,200 --> 01:24:56,320
en revenant ici, vivre en paix.
1307
01:24:56,640 --> 01:24:59,800
-Il ne faut jamais revenir
sur les lieux de son crime.
1308
01:25:00,120 --> 01:25:03,800
-J'avais b�tement tout racont�
� Nancy, la passion des d�buts.
1309
01:25:04,120 --> 01:25:06,800
Elle voulait tout foutre
en l'air pour du p�trole.
1310
01:25:07,120 --> 01:25:10,640
-Et tout dire � Aur�lien ?
-Vous croyez que j'ai peur de lui ?
1311
01:25:10,960 --> 01:25:14,040
Non, c'est pire, elle mena�ait
de me balancer aux flics.
1312
01:25:15,280 --> 01:25:17,200
C'�tait elle ou moi.
1313
01:25:18,840 --> 01:25:20,600
Un peu comme maintenant.
1314
01:25:20,920 --> 01:25:23,840
Je ne laisserai pas passer
cette chance de m'en sortir.
1315
01:25:29,400 --> 01:25:30,600
-Ne d�conne pas !
1316
01:25:30,920 --> 01:26:07,280
...
1317
01:26:07,600 --> 01:26:09,280
Tu vois, elle est vivante.
1318
01:26:11,320 --> 01:26:14,920
-Ne me refais plus une telle peur.
Ou je te quitte.
1319
01:26:15,480 --> 01:26:18,800
-J'avais pris la pr�caution
d'appeler un ancien militaire.
1320
01:26:19,120 --> 01:26:22,400
C'est lui qui nous a trouv�s.
-Oui, c'est toi, le plus fort.
1321
01:26:23,920 --> 01:26:25,520
-Jeff ne nous aurait pas tu�s.
1322
01:26:25,840 --> 01:26:27,560
-Tu d�fends un assassin ?
1323
01:26:27,880 --> 01:26:31,560
-Non mais je crois
que j'ai bien cern� le bonhomme.
1324
01:26:35,520 --> 01:26:37,040
Je dois parler � Aur�lien.
1325
01:26:37,360 --> 01:26:38,600
-Je vais aux nouvelles.
1326
01:26:38,920 --> 01:26:42,520
Les gendarmes ont d�ploy� les
grands moyens, ils vont l'attraper.
1327
01:26:43,000 --> 01:26:44,520
-Je n'en jurerai pas.
1328
01:26:51,560 --> 01:26:52,560
-A plus tard.
1329
01:26:58,560 --> 01:27:00,200
-Vous n'avez pas trop froid ?
1330
01:27:04,920 --> 01:27:07,320
Vous avez entendu
ce que racontait Jeff ?
1331
01:27:08,120 --> 01:27:10,080
-Nancy avait raison, quel enfoir�.
1332
01:27:10,400 --> 01:27:12,480
Ce qu'il a dit sur mon p�re,
1333
01:27:12,800 --> 01:27:15,000
comme s'il se foutait de ma m�re.
1334
01:27:15,320 --> 01:27:16,840
-N'y pensez plus.
1335
01:27:18,480 --> 01:27:19,800
Il devait bluffer.
1336
01:27:20,840 --> 01:27:23,160
-J'ai failli
appuyer sur la g�chette.
1337
01:27:24,360 --> 01:27:25,800
-Vous ne l'avez pas fait.
1338
01:27:27,240 --> 01:27:28,560
C'est �a qui compte.
1339
01:27:37,880 --> 01:27:40,760
-Vous n'avez qu'� signer
votre d�position.
1340
01:27:42,600 --> 01:27:43,640
On rouvre l'enqu�te
1341
01:27:43,960 --> 01:27:46,920
sur la mort de R. Orgelet
pour v�rifier les dires de Marigny.
1342
01:27:47,240 --> 01:27:49,360
Il l'a peut-�tre tu� aussi.
1343
01:27:49,680 --> 01:27:51,440
-Je crois qu'il a dit la v�rit�.
1344
01:27:52,200 --> 01:27:55,160
Sa femme pouvait voler les fusils
et elle avait un mobile.
1345
01:27:55,480 --> 01:27:56,600
-Ca, on en jugera
1346
01:27:56,920 --> 01:27:58,920
quand on aura retrouv� le mari.
1347
01:27:59,240 --> 01:28:00,600
Chacun son m�tier.
1348
01:28:00,920 --> 01:28:03,360
-Je disais �a pour vous aider.
1349
01:28:03,680 --> 01:28:06,640
-A l'avenir, pr�venez-nous
avant de vous lancer � l'aveugle.
1350
01:28:09,000 --> 01:28:10,520
Une enqu�te, c'est s�rieux.
1351
01:28:11,680 --> 01:28:14,680
-Je ne voulais pas vous d�ranger
si je faisais fausse route.
1352
01:28:15,000 --> 01:28:17,280
-Bien s�r. Faites le modeste.
1353
01:28:17,600 --> 01:28:18,440
Excusez-moi.
1354
01:28:31,760 --> 01:28:33,680
On a trouv� le corps de J. Marigny
1355
01:28:35,560 --> 01:28:37,200
dans le lac de Vouglans.
1356
01:28:40,040 --> 01:28:42,320
-Il a rejoint son grand-p�re ador�.
1357
01:28:45,640 --> 01:28:46,640
Aim�.
1358
01:28:51,520 --> 01:28:54,840
-Vous ne voulez pas rester ?
Vous �tes mes invit�s.
1359
01:28:55,160 --> 01:28:59,320
-Merci mais le devoir m'appelle.
Les vendanges commencent.
1360
01:28:59,640 --> 01:29:01,760
-Il n'aime pas
que ses clients attendent.
1361
01:29:02,080 --> 01:29:04,960
-Vous �tes les bienvenus.
J'ai une dette envers vous.
1362
01:29:05,280 --> 01:29:06,880
Je vous suis reconnaissante.
1363
01:29:07,200 --> 01:29:10,080
Tu l'as remerci� ?
-Oui, tu me prends pour qui ?
1364
01:29:10,880 --> 01:29:12,360
J'aimerais bien
1365
01:29:12,680 --> 01:29:13,920
remercier Aur�lien.
1366
01:29:14,240 --> 01:29:15,800
C'est lui qui m'a sauv�e.
1367
01:29:16,120 --> 01:29:17,360
-Qui a pr�venu Aur�lien,
1368
01:29:17,680 --> 01:29:18,680
tu peux me le dire ?
1369
01:29:19,000 --> 01:29:21,680
-Maria a raison,
nous lui devons beaucoup.
1370
01:29:22,000 --> 01:29:23,000
Beaucoup.
1371
01:29:23,320 --> 01:29:25,400
Il faut lui reconna�tre une chose.
1372
01:29:25,720 --> 01:29:27,760
Il a le physique du h�ros.
1373
01:29:31,360 --> 01:29:32,480
-Tu as �t� parfait.
1374
01:29:33,680 --> 01:29:34,760
Tr�s digne.
1375
01:29:36,920 --> 01:29:38,560
-Pourquoi ce petit sourire ?
1376
01:29:38,880 --> 01:29:41,400
-Tu as risqu� ta vie
pour cette adolescente
1377
01:29:41,720 --> 01:29:44,760
et tu t'es fait voler la vedette
par un strip-teaseur,
1378
01:29:45,080 --> 01:29:46,400
ce n'est pas brillant.
1379
01:29:46,720 --> 01:29:49,360
-Alors, je vais te dire une chose,
1380
01:29:50,440 --> 01:29:51,480
je suis d'accord.
1381
01:29:51,800 --> 01:30:09,160
...
1382
01:30:09,480 --> 01:30:14,480
Sous-titrage MFP.
108069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.