All language subtitles for Forces.Of.Nature.1999.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:47,014 --> 00:00:49,883
[ Echoing ]
It's a great pleasure--
4
00:00:49,917 --> 00:00:55,823
It's a great pleasure
to have all of you here today.
5
00:00:59,293 --> 00:01:03,497
I thought you all
might begin your tour here.
6
00:01:03,531 --> 00:01:07,835
[ Shouting ]
7
00:01:09,570 --> 00:01:13,274
[ Ben ] I really didn't
want a bachelor party
in the first place.
8
00:01:13,307 --> 00:01:15,743
I'll tell you why. It's not
that I'm against tradition.
9
00:01:15,776 --> 00:01:20,114
There's just something
bizarre about having
a strange, naked woman...
10
00:01:20,148 --> 00:01:22,750
dance around me while
my friends yell out,
11
00:01:22,783 --> 00:01:25,186
"Go for it, Ben.
12
00:01:25,219 --> 00:01:27,421
Last night of freedom, Ben."
13
00:01:27,455 --> 00:01:30,658
Last night of freedom
for what?
14
00:01:30,691 --> 00:01:33,761
Which is what I told
my best friend Alan.
15
00:01:33,794 --> 00:01:37,398
I didn't want any strippers.
I didn't wanna get lucky.
16
00:01:37,431 --> 00:01:40,768
I was lucky enough
just getting married.
17
00:01:40,801 --> 00:01:43,371
All right. Quiet!
[ Shouting ]
18
00:01:43,404 --> 00:01:47,441
Guys!
19
00:01:47,475 --> 00:01:51,779
All right. I'm not payin' for
that. It already was chipped.
20
00:01:51,812 --> 00:01:56,950
We're here to, uh, wish Ben
good luck and good riddance
21
00:01:56,984 --> 00:02:00,788
as he heads down
that rocky path to matrimony.
22
00:02:00,821 --> 00:02:02,723
And, uh, hey, you know what.
23
00:02:02,756 --> 00:02:06,194
Ben's dad Richard and his
grandpa Max are here.
Where are you guys?
24
00:02:06,227 --> 00:02:10,898
Those guys...watch out.
You guys gotta pace
yourselves.
25
00:02:10,931 --> 00:02:14,535
Knowing Ben, I'd have to say
that he's probably,
26
00:02:14,568 --> 00:02:18,639
uh, one of the most loyal
guys that I've ever met,
[ Man ] Like a dog!
27
00:02:18,672 --> 00:02:21,409
[ Man Barks ]
and, uh, monogamous.
28
00:02:21,442 --> 00:02:25,479
And so this is probably
gonna be the last time
29
00:02:25,513 --> 00:02:28,716
that you're gonna spend
in a room with your friends
30
00:02:28,749 --> 00:02:32,486
and a n-n-naked woman
31
00:02:32,520 --> 00:02:34,855
other than your wife, man!
32
00:02:34,888 --> 00:02:37,958
So you can close your eyes
if you want to. Close 'em!
33
00:02:37,991 --> 00:02:42,863
But then you're gonna be
missin' Juanita,
the bull tamer!
34
00:02:42,896 --> 00:02:46,033
[ Shouting ]
35
00:02:58,412 --> 00:03:02,182
You don't have to do this.
36
00:03:07,488 --> 00:03:09,890
You really don't
have to do this.
37
00:03:09,923 --> 00:03:14,395
[ Man Shouts ]
38
00:03:25,906 --> 00:03:29,109
Very nice.
39
00:03:33,847 --> 00:03:35,449
[ Crowd ] Olé!
40
00:04:04,645 --> 00:04:06,880
Pop?
41
00:04:08,316 --> 00:04:09,783
Pop?
42
00:04:10,250 --> 00:04:11,852
Pop? Max?
43
00:04:11,885 --> 00:04:16,123
Call 911.
44
00:04:22,095 --> 00:04:26,700
[ Sighs ] How did
this happen? Hmm?
45
00:04:26,734 --> 00:04:28,302
What's the difference
how it happened?
46
00:04:28,336 --> 00:04:30,771
It happened.
I wanna know
how it happened.
47
00:04:30,804 --> 00:04:32,272
It makes a difference
to me.
48
00:04:32,306 --> 00:04:34,274
All of a sudden he has a heart
attack out of no place?
49
00:04:34,308 --> 00:04:36,544
Mom, can we please
not talk about this now?
50
00:04:36,577 --> 00:04:38,546
What don't you
want to talk about?
51
00:04:38,579 --> 00:04:42,483
Mrs. Holmes, if it's any
consolation, he was having
a really good time.
52
00:04:42,516 --> 00:04:44,284
Alan, shut up.
Okay.
53
00:04:44,318 --> 00:04:46,887
[ Richard ] Come into the
hall.
What is in the hall?
54
00:04:46,920 --> 00:04:49,323
A vending machine.
Come on, butchki.
55
00:04:49,357 --> 00:04:52,593
Who's hungry? I'm buying.
All hours of the night...
56
00:04:52,626 --> 00:04:54,328
This is insane.
57
00:04:55,796 --> 00:04:58,198
[ Richard ] He probably
just ate some spicy food.
58
00:04:58,231 --> 00:05:00,934
It was spicy, all right,
but it wasn't food.
59
00:05:00,968 --> 00:05:02,302
Butchki!
What?
60
00:05:02,336 --> 00:05:04,805
Richard, you are
the silliest old fart.
61
00:05:04,838 --> 00:05:09,977
[ Sighs ] Grandpa,
what came over you?
62
00:05:10,010 --> 00:05:12,045
[ Breathing heavily ] Hmm?
63
00:05:12,079 --> 00:05:15,148
Hey.
Ben.
64
00:05:15,182 --> 00:05:18,285
You all right?
[ Chuckles ] Ben.
65
00:05:18,318 --> 00:05:23,524
She was the most
beautiful woman I ever saw.
66
00:05:23,557 --> 00:05:25,559
What about Nana?
67
00:05:25,593 --> 00:05:30,498
Did you ever take a good look
at your grandmother?
68
00:05:30,531 --> 00:05:32,933
Woman looked like Tolstoy.
69
00:05:32,966 --> 00:05:36,069
I was never attracted to her.
70
00:05:36,103 --> 00:05:39,573
Oh, maybe in the beginning,
71
00:05:39,607 --> 00:05:43,677
because she was the only woman
I'd ever been with.
72
00:05:43,711 --> 00:05:48,416
Well, you know, that's great.
That's, uh...that's loyalty.
73
00:05:48,449 --> 00:05:50,851
Loyalty? It's fear.
74
00:05:50,884 --> 00:05:53,954
Did you ever feel her arms,
her...[ Groans ]
75
00:05:53,987 --> 00:05:59,159
Oh, Ben, I used to
dream about other women.
76
00:05:59,192 --> 00:06:01,962
What it would be like
to hold them and to...
77
00:06:01,995 --> 00:06:04,131
Okay.
Touch them and to...
78
00:06:04,164 --> 00:06:06,233
That's--
...smell them.
79
00:06:06,266 --> 00:06:09,837
Grandma smelled. She had a
very distinct smell.
It was a--
80
00:06:09,870 --> 00:06:12,372
Ben. Ben.
81
00:06:13,340 --> 00:06:15,643
Listen to me.
82
00:06:15,676 --> 00:06:17,711
Don't tie yourself down.
83
00:06:17,745 --> 00:06:20,948
Even if you love
a woman, it fades.
84
00:06:20,981 --> 00:06:25,486
Marriage is a prison.
85
00:06:25,519 --> 00:06:28,288
[ Siren wails ]
86
00:06:28,321 --> 00:06:29,623
Ben!
87
00:06:40,400 --> 00:06:42,703
Could I help you out?
Here we go.
88
00:06:42,736 --> 00:06:45,072
You just passed my room.
Sorry.
89
00:06:45,105 --> 00:06:47,040
Feel better.
90
00:06:47,074 --> 00:06:49,042
[ Sighs ]
Hi.
91
00:06:49,076 --> 00:06:51,912
Hi, sweetie.
Honey.
92
00:06:51,945 --> 00:06:57,417
Oh, why does everything
feel so much better
now that you're here?
93
00:06:57,451 --> 00:06:59,587
How's he doing?
He's stable.
94
00:06:59,620 --> 00:07:02,255
You know, physically,
at least.
Great.
95
00:07:02,289 --> 00:07:04,625
What happened?
96
00:07:04,658 --> 00:07:08,295
What do you expect?
He's an 80-year-old man
with high blood pressure
97
00:07:08,328 --> 00:07:13,233
and a naked balloon-popping
toreador is a rough
combination.
98
00:07:13,266 --> 00:07:16,336
It didn't pan out.
It's not funny.
It's not funny.
99
00:07:16,369 --> 00:07:19,172
Be serious.
There's something
I want to do.
100
00:07:19,206 --> 00:07:24,377
Okay. Why?
I wanna be able to remember
this moment in 30 or 40 years.
101
00:07:24,411 --> 00:07:27,748
Think my next husband will
get a kick out of it.
102
00:07:27,781 --> 00:07:29,650
Oh, that's nice. Okay.
103
00:07:29,683 --> 00:07:34,321
It's the night before I am
flying down to Savannah
for our wedding alone,
104
00:07:34,354 --> 00:07:39,827
because Ben's grandfather,
who we will now refer to
as Larry Flynt,
105
00:07:39,860 --> 00:07:42,963
has partied himself
into intensive care.
106
00:07:42,996 --> 00:07:44,998
What do you have to say?
107
00:07:45,032 --> 00:07:46,934
Put the video camera away.
108
00:07:46,967 --> 00:07:50,738
No, no, no, honey, you're not
going to get off that easy.
109
00:07:50,771 --> 00:07:52,272
No, I'm saving it for my vows.
110
00:07:52,305 --> 00:07:54,808
I have already
finished my vows.
111
00:07:54,842 --> 00:07:57,711
What's in 'em?
[ Laughs ]
112
00:07:57,745 --> 00:08:00,748
You know why? Because
it's easy for you.
I'm a writer.
113
00:08:00,781 --> 00:08:05,052
Oh, really?
I can't just slap something
down on paper like you do.
114
00:08:05,085 --> 00:08:08,221
Ben, listen.
115
00:08:10,457 --> 00:08:13,994
You don't have
to be brilliant...
116
00:08:14,027 --> 00:08:17,898
or witty or clever
or polite even.
117
00:08:17,931 --> 00:08:22,002
Just have to be honest.
118
00:08:22,035 --> 00:08:24,237
Come on. Say something.
What are you feeling?
119
00:08:24,271 --> 00:08:27,708
Are you nervous?
Are you happy? Are you scared?
120
00:08:27,741 --> 00:08:30,744
Am I scared?
What would I be scared of?
121
00:08:30,778 --> 00:08:35,716
I'm scared.
You are? Why?
Now you're making me scared.
122
00:08:35,749 --> 00:08:40,287
Because it's a big thing.
It's our marriage.
It's the rest of our lives.
123
00:08:40,320 --> 00:08:42,923
It's...it's scary.
124
00:08:42,956 --> 00:08:46,426
I know. I'm not scared.
125
00:08:46,459 --> 00:08:49,563
The only thing
we have to fear...
Yeah?
126
00:08:49,597 --> 00:08:54,167
...is this video camera.
Hey! Come on! Just say
a few words for posterity.
127
00:08:54,201 --> 00:09:00,140
*What, what, what
128
00:09:02,242 --> 00:09:05,012
[ Horn honking ]
* .What, what
129
00:09:05,045 --> 00:09:09,416
* .Follow me to the scene
What *
130
00:09:09,449 --> 00:09:12,085
[ Alan ] Really? You think
I can rent shoes down there?
131
00:09:12,119 --> 00:09:14,354
I can't believe
I forgot my shoes.
132
00:09:14,387 --> 00:09:17,457
I hear they have
shoes in Savannah now.
The whole South has 'em.
133
00:09:17,490 --> 00:09:20,360
All right.
Wedding dress. Check.
134
00:09:20,393 --> 00:09:23,163
Check for the minister.
Check.
135
00:09:23,196 --> 00:09:25,432
Valium for Bridget's mother.
Check.
136
00:09:25,465 --> 00:09:28,702
Ball and chain for you. Check.
Not listening to you. Check.
137
00:09:28,736 --> 00:09:32,205
Here, look.
Here you go.
Thanks.
138
00:09:32,239 --> 00:09:36,143
This is your present, okay?
It's a book of quotes.
139
00:09:36,176 --> 00:09:39,046
I crossed out the ones I'm
gonna use in my toast. Listen.
140
00:09:39,079 --> 00:09:42,015
"To say that you can love one
person all your life
141
00:09:42,049 --> 00:09:46,954
is like saying that one candle
will continue to burn as long
as you live."
142
00:09:46,987 --> 00:09:50,523
Think about that for a minute.
I will. That's profound.
143
00:09:50,557 --> 00:09:52,693
This is used.
144
00:09:52,726 --> 00:09:56,129
I forgot the rings.
145
00:09:56,163 --> 00:09:59,667
That's not funny.
No, don't do that.
146
00:09:59,700 --> 00:10:02,770
[ Laughs ] I forgot
the rings, so--
147
00:10:02,803 --> 00:10:06,006
Come on, man! No!
148
00:10:06,039 --> 00:10:07,808
Relax. I'll catch
the next plane.
149
00:10:07,841 --> 00:10:09,409
Son of a bitch!
150
00:10:09,442 --> 00:10:13,180
I'll see ya in Savannah.
Hey, I need to go to the city.
151
00:10:13,213 --> 00:10:15,215
New York! New York City!
No, I can't.
152
00:10:15,248 --> 00:10:18,218
[ Alan ] Don't take
the Van Wyck though.
153
00:10:19,653 --> 00:10:21,922
[ Wheels squeaking ]
154
00:10:33,166 --> 00:10:38,238
[ Woman ] Hurricane Amanda
is headed for the Southeast
coastline.
155
00:10:38,271 --> 00:10:41,241
The eye of the hurricane is
presently located 200 miles
156
00:10:41,274 --> 00:10:43,811
east of South Carolina
and Savannah, Georgia.
157
00:10:43,844 --> 00:10:45,979
North, northwest...
158
00:10:59,492 --> 00:11:00,994
[ Laughs ]
159
00:11:05,933 --> 00:11:08,068
[ Clears throat ]
160
00:11:08,101 --> 00:11:10,537
[ Ben ] Excuse me, folks.
161
00:11:13,040 --> 00:11:15,508
Just the line's movin'
forward.
162
00:11:23,283 --> 00:11:27,387
No. Well, I love you.
163
00:11:27,420 --> 00:11:29,222
I love you more.
164
00:11:29,256 --> 00:11:32,159
No, I love you more.
165
00:11:32,192 --> 00:11:34,627
No, you more.
166
00:11:34,661 --> 00:11:38,198
No, I love you more.
167
00:11:38,231 --> 00:11:42,235
Okay, I have to go,
because I just made
another passenger nauseous.
168
00:11:42,269 --> 00:11:44,071
Okay?
169
00:11:44,104 --> 00:11:47,074
[ Clears throat ]
That's my fiancée.
170
00:11:47,107 --> 00:11:49,977
Goin' down to get married,
so we're a little--
171
00:11:50,010 --> 00:11:53,480
Oh! Jack Bealy,
Snap-On Tools.
172
00:11:53,513 --> 00:11:56,984
Ben Holmes,
scared of flyin'.
173
00:11:57,017 --> 00:12:00,020
Yeah, I was
married once.
Yeah?
174
00:12:00,053 --> 00:12:03,390
To me marriage
is just one big lie.
175
00:12:03,423 --> 00:12:05,058
You don't say.
176
00:12:05,092 --> 00:12:08,428
In the morning I had to say,
"Don't be silly, honey.
177
00:12:08,461 --> 00:12:12,699
Your breath is fine.
You smell like a rose."
178
00:12:12,732 --> 00:12:14,935
Then I had to say,
"No, honey.
179
00:12:14,968 --> 00:12:17,504
"I never noticed
that 18-year-old girl
180
00:12:17,537 --> 00:12:22,242
"with the fantastic body
and halter top that
delivers our newspaper.
181
00:12:22,275 --> 00:12:25,612
"She can't hold
a candle to you
182
00:12:25,645 --> 00:12:29,282
and the 30 pounds you've put
on since we stopped
having sex."
183
00:12:29,316 --> 00:12:32,986
[ Paper rustles ]
So when's the wedding day?
184
00:12:33,020 --> 00:12:35,255
May cancel it.
I may have to call back.
185
00:12:35,288 --> 00:12:41,161
I didn't mean to throw a wet
towel on ya with my whole
marital disaster tirade.
186
00:12:41,194 --> 00:12:43,897
It's all right. It was
a nice story actually.
It was very touching.
187
00:12:43,931 --> 00:12:45,732
Nice girl?
Very nice.
188
00:12:45,765 --> 00:12:49,402
I just happen to have
a picture of her right here.
189
00:12:49,436 --> 00:12:51,604
Wow, what a knockout.
Yeah, she's beautiful.
190
00:12:51,638 --> 00:12:55,475
Oh, baby, come to Daddy.
Well, take it easy, Jack.
191
00:12:55,508 --> 00:12:58,645
What I wouldn't give
for an ass like that.
192
00:13:00,848 --> 00:13:03,016
Huh? Here we go.
Hi.
193
00:13:03,050 --> 00:13:05,585
This is me.
Really?
194
00:13:05,618 --> 00:13:08,822
[ Jack ] Well, this is
your lucky day, sweetheart.
195
00:13:08,856 --> 00:13:11,258
We got just about enough room
for one of you, darlin'.
196
00:13:11,291 --> 00:13:13,226
Must be destiny, huh?
197
00:13:13,260 --> 00:13:14,494
Careful.
198
00:13:14,527 --> 00:13:15,595
Okay.
199
00:13:15,628 --> 00:13:17,564
Excuse me.
Yeah.
200
00:13:26,974 --> 00:13:29,709
[ Keyboard keys clattering ]
[ Snickers ]
201
00:13:33,213 --> 00:13:35,482
[ Keys clattering ]
202
00:13:40,787 --> 00:13:42,990
Sorry.
Hmm?
203
00:13:43,023 --> 00:13:47,494
I was reading what you were
writing. My eye just kind of
wandered over. Sorry.
204
00:13:47,527 --> 00:13:52,132
[ Clears throat ]
Do you work for Hallmark?
205
00:13:53,100 --> 00:13:55,903
[ Gull screeching ]
206
00:13:55,936 --> 00:14:00,207
Even if I had seen you looking
at it, that wouldn't bother
me.
207
00:14:00,240 --> 00:14:02,075
Well, I don't care either.
208
00:14:02,109 --> 00:14:04,878
I'm absolutely fascinated
you can't admit you
saw me reading it.
209
00:14:04,912 --> 00:14:07,881
If I had seen you reading it,
I'd be perfectly happy
to admit it.
210
00:14:07,915 --> 00:14:10,217
Then why did you
close your computer?
211
00:14:10,250 --> 00:14:12,652
I'm known to do that
from time to time.
212
00:14:12,685 --> 00:14:17,590
I'm a rebel. I'll open it,
then I'll close it again
just like that.
213
00:14:17,624 --> 00:14:19,927
Don't get next to my fire,
because you'll get burned.
214
00:14:19,960 --> 00:14:22,295
[ Metal clinking ]
This is not working properly.
215
00:14:22,329 --> 00:14:25,398
Stewardess, this isn't...
Miss? Thank you.
216
00:14:25,432 --> 00:14:27,767
You're a little jumpy
for a rebel, aren't ya?
217
00:14:27,800 --> 00:14:29,769
My seat belt's
not functioning properly.
218
00:14:29,802 --> 00:14:32,872
He's a scared flier.
Jack Bealy, Snap-On Tools.
219
00:14:32,906 --> 00:14:36,109
Sarah Lewis.
And you are?
220
00:14:36,143 --> 00:14:39,212
Ben Holmes. Really,
I'm not that scared.
221
00:14:39,246 --> 00:14:44,517
Jack's--
I can assure you absolutely
nothing is going to happen.
222
00:14:44,551 --> 00:14:49,156
I speak from experience. I was
a flight attendant.
There you go.
223
00:14:49,189 --> 00:14:52,292
Oh, yeah? In one of
those little uniforms?
224
00:14:57,197 --> 00:14:59,933
[ Gulls screeching ]
225
00:15:08,008 --> 00:15:09,176
[ Squawks ]
226
00:15:09,209 --> 00:15:12,779
[ Bird screeches ]
[ Thudding ]
227
00:15:12,812 --> 00:15:14,447
[ Gasping ]
228
00:15:16,984 --> 00:15:19,419
[ Alarm blaring ]
229
00:15:21,989 --> 00:15:24,424
[ Gasping ]
[ Screaming ]
230
00:15:36,636 --> 00:15:39,639
[ Woman ] Please stay calm!
231
00:15:39,672 --> 00:15:43,776
[ Groans ]
[ Woman ] Oh, my God!
232
00:15:47,914 --> 00:15:50,550
Hold on!
233
00:15:57,790 --> 00:15:59,592
[ Sirens wailing ]
234
00:16:04,397 --> 00:16:07,734
Oh, my God!
This is a disaster.
235
00:16:08,701 --> 00:16:11,638
Daddy.
Oh, for heaven's sake.
236
00:16:11,671 --> 00:16:14,741
Let's go live...
On the other hand,
237
00:16:14,774 --> 00:16:17,177
you can never have
too many of these.
238
00:16:17,210 --> 00:16:19,479
It's fabulously colorful.
Give you that.
239
00:16:19,512 --> 00:16:21,681
How far do you think
I could throw it?
240
00:16:21,714 --> 00:16:23,616
Don't you dare, young...
Give me that now.
241
00:16:23,650 --> 00:16:25,918
[ Reporter ] ...to the
hospital for minor injuries.
242
00:16:25,952 --> 00:16:27,454
Ceramic clown from the...?
243
00:16:27,487 --> 00:16:28,621
Brewsters.
244
00:16:29,222 --> 00:16:31,024
My God! That's Ben!
245
00:16:31,058 --> 00:16:33,526
There's no official word
on the cause of the crash.
246
00:16:33,560 --> 00:16:35,962
There may have been
a foreign object...
247
00:16:35,995 --> 00:16:37,764
Let's get some help!
248
00:16:39,399 --> 00:16:40,633
She hit her head.
249
00:16:40,667 --> 00:16:42,635
[ Man ] Everyone's
pretty shook up.
250
00:16:42,669 --> 00:16:46,639
We had a couple of passengers
go to a local hospital
with concussions.
251
00:16:46,673 --> 00:16:48,575
[ Bridget ] Oh, my God.
There he is again.
252
00:16:48,608 --> 00:16:51,744
Call me! Oh, Ben!
I love you.
253
00:16:51,778 --> 00:16:54,347
Call me!
No. Go back.
254
00:16:54,381 --> 00:16:57,050
There you have it.
The latest information...
255
00:16:57,084 --> 00:16:59,352
[ Phone rings ]
256
00:16:59,386 --> 00:17:01,388
Hello? Ah, Ben!
257
00:17:01,421 --> 00:17:05,292
Hi, honey. Yeah, I'm fine.
No, I'm okay.
258
00:17:05,325 --> 00:17:07,427
I'm a little...frazzled.
259
00:17:07,460 --> 00:17:09,729
I mean, I was
in a plane crash.
260
00:17:09,762 --> 00:17:12,432
This place is a nightmare.
261
00:17:12,465 --> 00:17:16,603
People are running around.
I guess they lost everything.
262
00:17:16,636 --> 00:17:20,440
I don't care about any of
that. I'm just so happy
you're okay.
263
00:17:20,473 --> 00:17:22,842
I-I-I just wish that--
264
00:17:22,875 --> 00:17:25,712
Ben! Ben, listen.
Tell him, um...
265
00:17:25,745 --> 00:17:29,249
What happened?
You just get yourself
down here safe and sound.
266
00:17:29,282 --> 00:17:34,254
The thing is, I'm a little bit
scared to fly before I was
in a plane crash,
267
00:17:34,287 --> 00:17:36,756
so I don't feel
much like getting--
268
00:17:36,789 --> 00:17:37,990
Jesus!
269
00:17:38,024 --> 00:17:39,459
You are a god.
270
00:17:39,492 --> 00:17:42,295
You are a god amongst all men.
Do you realize that?
271
00:17:42,329 --> 00:17:43,463
I'm on the phone.
272
00:17:43,496 --> 00:17:45,532
Sorry.
Do you mind?
273
00:17:45,565 --> 00:17:48,435
What in the hell?
Just one of the passengers.
274
00:17:48,468 --> 00:17:50,270
He saved my life!
She's kidding.
275
00:17:50,303 --> 00:17:52,105
It's a joke.
276
00:17:52,139 --> 00:17:55,041
I'm gonna get a rental car
and drive down there, okay?
277
00:17:55,074 --> 00:17:58,511
I'll call you w-w-when
I have a finalized plan.
278
00:17:58,545 --> 00:18:00,847
Okay, great.
Thank you, sir.
279
00:18:01,948 --> 00:18:04,817
[ Phone line buzzing ]
280
00:18:07,720 --> 00:18:11,924
Sorry. I couldn't
contain myself.
281
00:18:11,958 --> 00:18:14,994
It's amazing when you think
about it. We almost died
today. Dead.
282
00:18:15,027 --> 00:18:18,631
Is there a rent-a-car
this way? Are we goin'
the right way?
283
00:18:18,665 --> 00:18:21,100
If I died, how
many people would care?
284
00:18:21,134 --> 00:18:24,571
I mean, really care. You'd
have your shares of
"What a shame.
285
00:18:24,604 --> 00:18:26,939
What a waste.
She was so young."
286
00:18:26,973 --> 00:18:29,742
But no real crying.
It might be in that terminal.
287
00:18:29,776 --> 00:18:32,312
No eating disorders,
no attempted suicides.
288
00:18:32,345 --> 00:18:34,881
Nothing.
Absolutely depressed.
289
00:18:34,914 --> 00:18:37,817
You know what?
I'm thoroughly depressed.
290
00:18:37,850 --> 00:18:41,588
I just need to shake it off.
[ Muttering ]
291
00:18:41,621 --> 00:18:43,623
So what were you thinking?
292
00:18:43,656 --> 00:18:47,994
I was thinking how it would
affect our frequent flier
miles.
293
00:18:48,027 --> 00:18:50,129
What do you do for a living?
294
00:18:50,163 --> 00:18:53,466
I'm a, uh, jacket copywriter.
295
00:18:54,234 --> 00:18:56,836
Huh. What does that mean?
296
00:18:56,869 --> 00:19:00,840
Means I write jackets
to books basically.
Oh.
297
00:19:00,873 --> 00:19:03,743
Do mostly fiction,
but I do some nonfiction.
298
00:19:03,776 --> 00:19:07,079
You do blurbs. You're a blurb
writer. You're a
"blurbologist."
299
00:19:07,113 --> 00:19:08,581
I'm a jacket copywriter.
300
00:19:08,615 --> 00:19:10,917
[ Woman On P.A.]
As you can imagine,
301
00:19:10,950 --> 00:19:13,486
due to today's minor
incident...
Oh, sh...
302
00:19:13,520 --> 00:19:17,490
[ Chattering ]
303
00:19:17,524 --> 00:19:19,359
Nada cars. Non cars.
Cars nyet.
304
00:19:19,392 --> 00:19:23,095
You should have called as soon
as you got off the plane.
305
00:19:23,129 --> 00:19:25,965
Why didn't I think of that
when I was unconscious
306
00:19:25,998 --> 00:19:29,536
and bleeding from the head?
307
00:19:31,804 --> 00:19:35,642
So, cars nyet. We can check
the other airports though.
308
00:19:35,675 --> 00:19:37,444
No, that's all right.
You can go ahead.
309
00:19:37,477 --> 00:19:40,880
I'm not that big a fan
of the idea of getting on
another plane today...
310
00:19:40,913 --> 00:19:43,283
or tomorrow or ever,
if that soon.
311
00:19:43,316 --> 00:19:46,253
But you go ahead. I think I'm
gonna be
312
00:19:46,286 --> 00:19:48,655
A ground transportation
kind of guy from now on.
313
00:19:48,688 --> 00:19:51,258
I'll be right back.
314
00:19:51,291 --> 00:19:55,328
How ya doin'?
Did ya get a car?
315
00:19:55,362 --> 00:19:59,399
This is Vic. He's gonna
give us a ride.
All the way to Georgia?
316
00:19:59,432 --> 00:20:04,271
Sure. We split the cost of
the car, the gas, whatever.
317
00:20:04,304 --> 00:20:06,439
Great.
Good. Let's go.
318
00:20:06,473 --> 00:20:09,376
Okay.
Wait, wait, wait.
We don't even know this guy.
319
00:20:09,409 --> 00:20:12,011
He's Vic.
Oh, he's Vic.
320
00:20:12,044 --> 00:20:15,948
Great, he's Vic. He chops us
up, leaves us in the woods.
321
00:20:15,982 --> 00:20:20,387
That's why I asked that you
come along to protect me.
322
00:20:20,420 --> 00:20:24,324
How do you know
that I'm not dangerous?
323
00:20:27,193 --> 00:20:31,664
[ Laughing continues ]
324
00:20:31,698 --> 00:20:35,935
*I said, hallelujah
to the 16 royal fins *
325
00:20:35,968 --> 00:20:38,605
* .You're gettin' down
on your knees *
326
00:20:38,638 --> 00:20:41,574
* .And it's time for
your sickness again *
327
00:20:41,608 --> 00:20:43,109
* .Come on and tell me
what you need now *
328
00:20:43,142 --> 00:20:45,712
* .Tell me what is making
ya bleed *
329
00:20:45,745 --> 00:20:52,251
* .We got two more minutes
sayin' we're gonna cut
to what you need *
330
00:20:52,285 --> 00:20:54,654
What's your story, Ben?
What's down in Savannah?
331
00:20:54,687 --> 00:20:57,490
My wedding, Vic.
No kiddin'. That's great.
332
00:20:57,524 --> 00:20:59,659
Isn't that great?
Yeah, it's a blessing.
333
00:20:59,692 --> 00:21:02,729
First marriage?
That I know of, yeah.
334
00:21:02,762 --> 00:21:05,332
Yeah, I was married once.
335
00:21:05,365 --> 00:21:08,635
One day I walk into the house
and I hear the shower runnin'.
336
00:21:08,668 --> 00:21:12,972
I had Chinese food with me,
figurin' it would be a nice
romantic surprise.
337
00:21:13,005 --> 00:21:14,941
She starts singin'in the
shower.
338
00:21:14,974 --> 00:21:18,545
What's that song? "Up in the
sky"? "Up with the eagles"?
339
00:21:18,578 --> 00:21:22,081
"Wind Beneath My Wings."
Very touching song.
"Wind Beneath My Wings."
340
00:21:22,114 --> 00:21:25,818
Suddenly there's another
voice in the shower with her.
341
00:21:25,852 --> 00:21:27,720
Oh, no.
A baritone.
342
00:21:27,754 --> 00:21:29,188
Uh-oh.
343
00:21:29,221 --> 00:21:31,691
Now it's a freakin' duet.
344
00:21:31,724 --> 00:21:35,362
So I walk in the bathroom and
there she is...
with my brother.
345
00:21:35,395 --> 00:21:39,466
Oh!
I grab my brother and throw
him through the window naked.
346
00:21:39,499 --> 00:21:41,634
He broke his leg
in two different places.
347
00:21:41,668 --> 00:21:44,637
Dare we ask what,
uh, became of your wife?
348
00:21:44,671 --> 00:21:48,375
I put the wind beneath her
ass and sent her packin'.
Divorced her.
349
00:21:48,408 --> 00:21:53,245
She never got a penny,
the lyin', whorin',
adulteratin' pig.
350
00:21:53,279 --> 00:21:56,148
What about you, sweetheart?
What's your story?
351
00:21:56,182 --> 00:22:00,152
I'm going down to visit
my brother and hang out
with my nephew.
352
00:22:00,186 --> 00:22:02,522
That's nice. Kids.
353
00:22:02,555 --> 00:22:06,959
Yep. Got any?
Nah. But I see 'em all over.
354
00:22:06,993 --> 00:22:09,362
* .Come on, come on
355
00:22:12,432 --> 00:22:16,102
[ Sarah ] So what else have
you jacket copy written?
356
00:22:16,135 --> 00:22:20,407
What else did I do? The low
point of my career was...
357
00:22:20,440 --> 00:22:24,611
I did the blurb
for a thriller...
358
00:22:24,644 --> 00:22:26,646
about a woman,
an archaeologist,
359
00:22:26,679 --> 00:22:29,549
who finds love
in the pyramids.
360
00:22:29,582 --> 00:22:31,651
It was called
Me And My Pharaoh.
361
00:22:31,684 --> 00:22:33,520
I have that book.
No, you don't.
362
00:22:33,553 --> 00:22:38,425
Yes, I do. "A scintillating
tale of erotic mummification."
363
00:22:38,458 --> 00:22:40,026
I wrote that line.
364
00:22:40,059 --> 00:22:42,962
Oh, my God!
That's why I bought the book.
365
00:22:42,995 --> 00:22:46,899
Anybody who could find
embalming either scintillating
or erotic
366
00:22:46,933 --> 00:22:50,302
had to be read.
It was brilliant.
367
00:22:50,336 --> 00:22:53,640
Well, you know, I mean,
it's all about adjectives.
368
00:22:53,673 --> 00:22:56,843
I was gonna go with "engaging
tale of erotic mummification"
first.
369
00:22:56,876 --> 00:22:59,679
But then I said, no,
scintillating.
Right on the money.
370
00:22:59,712 --> 00:23:03,783
It's still selling out,
but at least I get to write.
371
00:23:03,816 --> 00:23:05,752
What do you do?
372
00:23:05,785 --> 00:23:09,656
I haven't settled down
to one particular thing yet.
373
00:23:09,689 --> 00:23:13,593
Worked at galleries,
sold cars, tried out for
"Aladdin On Ice."
374
00:23:13,626 --> 00:23:16,829
Um, wedding videographer.
375
00:23:16,863 --> 00:23:19,566
I got fired, though, because
apparently nobody wants
376
00:23:19,599 --> 00:23:23,169
a crash zoom to the priest
during the ceremony.
377
00:23:23,202 --> 00:23:27,607
I was a exotic dancer, hostess
at the New York auto show.
378
00:23:27,640 --> 00:23:29,742
That's a gift.
Yeah.
379
00:23:29,776 --> 00:23:31,243
Let's see. What else?
380
00:23:31,277 --> 00:23:34,380
Is there anything else?
I don't think so.
381
00:23:34,413 --> 00:23:38,350
Kids, we should get goin'.
You got it, Vic.
382
00:23:38,384 --> 00:23:43,389
Two wayward travelers stuck
in a Geo with a guy named Vic.
383
00:23:43,422 --> 00:23:46,258
[ Chattering ]
384
00:23:46,292 --> 00:23:49,562
Don't you think this is
just a little bit over
the top?
385
00:23:49,596 --> 00:23:51,898
Oh, so what if it is?
386
00:23:51,931 --> 00:23:53,766
Knock, knock.
387
00:23:53,800 --> 00:23:59,238
Steve! How are you?
I'm good, real good.
388
00:23:59,271 --> 00:24:03,109
Virginia, nice to see ya.
Well, hi, Steve.
389
00:24:03,142 --> 00:24:04,711
Bridget.
390
00:24:04,744 --> 00:24:08,214
Yes. I mean, hi. Hi.
391
00:24:08,247 --> 00:24:11,718
Steve?
How are you?
392
00:24:11,751 --> 00:24:14,587
It's been a long time.
Yeah.
393
00:24:14,621 --> 00:24:16,823
You look wonderful.
394
00:24:16,856 --> 00:24:19,492
Thank you. So do you.
395
00:24:19,526 --> 00:24:22,629
So, how are you?
How is he?
396
00:24:22,662 --> 00:24:25,698
Just the most successful
lawyer in Savannah,
that's how.
397
00:24:25,732 --> 00:24:28,267
Youngest member at his firm.
Handles all my work.
398
00:24:28,300 --> 00:24:30,803
Which I appreciate, 'cause
there's not a contractor
399
00:24:30,837 --> 00:24:33,005
Who gets sued more
than your daddy.
400
00:24:33,039 --> 00:24:36,008
And what's so funny
about that, Hadley?
401
00:24:36,042 --> 00:24:39,679
God, you are
an unpleasant woman.
402
00:24:39,712 --> 00:24:43,315
Gale force winds
if the hurricane stays
on course for Savannah.
403
00:24:43,349 --> 00:24:46,452
Anybody want some weed?
404
00:24:46,485 --> 00:24:51,057
[ Man On Radio ] The
experiment was a complete
failure. The U.F.O. landed--
405
00:24:51,090 --> 00:24:56,062
It's sinsemilla. It'll take
your head right off.
406
00:24:56,095 --> 00:25:01,000
That's great, Vic. You think
you should have your head
taken off while driving?
407
00:25:01,033 --> 00:25:03,670
Can I have some?
Attagirl.
408
00:25:03,703 --> 00:25:05,171
You sure you don't want, Ben?
409
00:25:05,204 --> 00:25:07,807
No, that's okay.
I had some peyote for lunch.
410
00:25:07,840 --> 00:25:12,444
He's getting married.
Don't forget. He has
to be responsible.
411
00:25:12,478 --> 00:25:16,015
Not necessarily. You know,
look at the Fitzgeralds.
412
00:25:16,048 --> 00:25:19,451
F. Scott and Zelda, crazy,
married couple.
413
00:25:19,485 --> 00:25:21,287
They drove a...
414
00:25:23,623 --> 00:25:27,026
Had to know about that.
415
00:25:27,059 --> 00:25:29,261
Whoa! Hey!
Sorry. Sorry.
416
00:25:29,295 --> 00:25:33,566
[ Tires screeching ]
Oh, shit!
417
00:25:33,600 --> 00:25:36,302
[ All chattering ]
418
00:25:40,740 --> 00:25:43,610
[ Siren wailing ]
Uh, what's that?
419
00:25:43,643 --> 00:25:45,845
Do you hear that?
What's what?
420
00:25:45,878 --> 00:25:48,314
[ Siren wailing ]
421
00:25:48,347 --> 00:25:51,984
Hi, honey. How'd the
bridesmaids' dresses come out?
422
00:25:52,018 --> 00:25:56,322
Good. No, everything's fine.
I just got a little bit
delayed.
423
00:25:56,355 --> 00:25:59,225
Car trouble,
in a manner of speaking.
424
00:25:59,258 --> 00:26:01,994
But I'm fine.
Everything's gonna be okay.
425
00:26:02,028 --> 00:26:07,133
Yes, I know.
Well, I love you too.
426
00:26:07,166 --> 00:26:10,670
Well, hoo-hoochie,
I love you so much.
427
00:26:10,703 --> 00:26:14,173
Baby, no, because I love you
more. I love you more...
428
00:26:14,206 --> 00:26:16,976
[ Fence rattles ]
Honey, I can't do
this right now.
429
00:26:17,009 --> 00:26:18,544
[ Door closes ]
430
00:26:18,577 --> 00:26:22,682
I'm gonna miss my wedding.
Oh, relax, Benjie.
431
00:26:22,715 --> 00:26:25,551
It's a simple drug bust.
It's not like we killed
anybody.
432
00:26:25,584 --> 00:26:29,355
This may be an everyday event
in your life, but speaking
as a non-felon--
433
00:26:29,388 --> 00:26:31,958
I'm on a bit of a time crunch
here, too, okay?
434
00:26:31,991 --> 00:26:35,995
If I don't make it down to
Savannah by Saturday morning,
I lose 25,000 bucks.
435
00:26:36,028 --> 00:26:40,933
Are you on "Dig For Dollars"?
You told me you were going to
visit your brother and nephew.
436
00:26:40,967 --> 00:26:43,903
Yeah, I know.
[ Key jingling ]
437
00:26:43,936 --> 00:26:46,038
Okay, kids.
Here's the situation.
438
00:26:46,072 --> 00:26:48,140
Vic DeFranco was driving
with an expired license.
439
00:26:48,174 --> 00:26:50,777
Plus he's got three priors
for possession and selling.
440
00:26:50,810 --> 00:26:56,015
And there was ten ounces in
the vehicle that he
admits is his.
441
00:26:56,048 --> 00:26:58,117
Anybody else know there
were drugs in the car?
442
00:26:58,150 --> 00:27:01,487
No, sir. In fact,
I just met this man--
You can't...
443
00:27:01,520 --> 00:27:03,823
You can't ask us these
questions without
an attorney present.
444
00:27:03,856 --> 00:27:06,659
You haven't advised us
of our rights.
445
00:27:06,693 --> 00:27:08,895
I believe that's called...
446
00:27:08,928 --> 00:27:12,899
Oh...ah! A Miranda violation.
That's it.
447
00:27:12,932 --> 00:27:15,301
This is a very simple
procedure.
448
00:27:15,334 --> 00:27:21,440
You tell me you didn't do
anything illegal. You sign a
statement. And you go quietly.
449
00:27:21,473 --> 00:27:25,211
Sir, I'd like to be considered
separate from her, sir.
450
00:27:27,046 --> 00:27:31,751
Hmm. What part of quiet
didn't you understand?
What are you doing?
451
00:27:31,784 --> 00:27:33,185
[ Man ] Why me?
452
00:27:33,219 --> 00:27:38,157
Whew. Well,
I think that went well.
453
00:27:38,190 --> 00:27:42,394
I'm not that happy
with how that went.
No?
454
00:27:42,428 --> 00:27:44,130
No, not really.
455
00:27:44,163 --> 00:27:48,134
I haven't known you that long,
but I think something
may be wrong with you.
456
00:27:48,167 --> 00:27:52,338
[ Train Horn Blowing ]
[ Ben ] May we have two
tickets to Savannah, please?
457
00:27:52,371 --> 00:27:55,074
You want these
seats together?
458
00:27:58,010 --> 00:28:01,113
It's totally up to you.
459
00:28:01,147 --> 00:28:07,219
Just give me one second.
Can I talk to you?
Yeah.
460
00:28:07,253 --> 00:28:10,757
I just, uh, I don't want
to be rude or anything,
461
00:28:10,790 --> 00:28:14,393
but in situations like this,
I think about what
I would want
462
00:28:14,426 --> 00:28:16,395
Bridget to do if
the situation were reversed.
463
00:28:16,428 --> 00:28:20,266
I wouldn't necessarily be
that comfortable with her
464
00:28:20,299 --> 00:28:23,535
riding down on a train
together with some guy
465
00:28:23,569 --> 00:28:27,974
who she had a, you know,
kind of a connection
466
00:28:28,007 --> 00:28:31,643
or a chemistry or spark,
467
00:28:31,677 --> 00:28:34,646
whatever, some kind
of a thing like that.
468
00:28:34,680 --> 00:28:36,682
You know, and...
469
00:28:36,715 --> 00:28:40,552
The look on your face
is telling me you have no...
470
00:28:40,586 --> 00:28:43,689
You're not feeling
or you're not sensing...
471
00:28:43,722 --> 00:28:49,128
You have no idea what I'm--
Oh, no, no, not really.
472
00:28:49,161 --> 00:28:52,264
Fascinating. Okay.
473
00:28:52,298 --> 00:28:54,166
Maybe we just shouldn't
ride down together,
474
00:28:54,200 --> 00:28:58,905
because at this point
I really made kind of
a chump out of myself.
475
00:28:58,938 --> 00:29:00,606
Okay.
476
00:29:00,639 --> 00:29:02,441
[ Laughs ]
477
00:29:02,474 --> 00:29:05,544
Have a nice nuptial.
Thank you.
478
00:29:05,577 --> 00:29:09,215
Other than the drug bust and
the plane crash, it was,
uh, fun.
479
00:29:09,248 --> 00:29:11,784
So long, Sarah.
480
00:29:11,818 --> 00:29:14,720
Farewell, Ben.
Okay.
481
00:29:18,257 --> 00:29:21,427
[ Ben ] Oscar Wilde: "One
should always be in love.
482
00:29:21,460 --> 00:29:24,964
This is the reason
one should never marry."
483
00:29:24,997 --> 00:29:27,834
Well, what did he know?
484
00:29:38,177 --> 00:29:40,246
[ Beeps ]
485
00:29:45,017 --> 00:29:47,019
What you writing there,
mister?
486
00:29:47,053 --> 00:29:51,257
My wedding vows actually.
My fiancée and I are
writing our own.
487
00:29:51,290 --> 00:29:53,159
Oh, that's sweet.
Isn't that sweet, Emma?
488
00:29:53,192 --> 00:29:56,228
It's sweet as pie.
We didn't write our own vows.
489
00:29:56,262 --> 00:30:00,066
It's kind of a new thing.
It's nontraditionalist.
490
00:30:00,099 --> 00:30:03,469
We were so nervous,
it was hard enough to do
what the preacher told us.
491
00:30:03,502 --> 00:30:10,409
I didn't really think about
it at all. It just seemed
natural, the order of things.
492
00:30:10,442 --> 00:30:13,379
[ Man ] I had doubts.
I'll be honest.
493
00:30:13,412 --> 00:30:18,384
You did? You never
told me that.
I don't tell you everything.
494
00:30:18,417 --> 00:30:20,586
You better, you old geezer.
495
00:30:20,619 --> 00:30:24,123
It seems like it worked out
pretty well for both of you.
496
00:30:24,156 --> 00:30:26,592
Oh, we're not married.
We're having an affair.
497
00:30:26,625 --> 00:30:30,029
I'm happy for
the first time in 34 years.
498
00:30:30,062 --> 00:30:33,532
I don't believe this.
[ Man ] I don't have
any regrets.
499
00:30:33,565 --> 00:30:37,703
My children are long gone, and
I gave my wife
30 faithful years.
500
00:30:37,736 --> 00:30:40,606
Until I met Ned,
I always was convinced
501
00:30:40,639 --> 00:30:44,043
that sex was some horrible
obligation God put on women
502
00:30:44,076 --> 00:30:46,578
like cramps or high heels.
503
00:30:46,612 --> 00:30:50,016
For all those years, she never
experienced a genuine orgasm.
504
00:30:50,049 --> 00:30:53,052
Wonderful. Could you
watch my stuff?
505
00:30:53,085 --> 00:30:56,488
I'm gonna go pull
the emergency cord.
506
00:31:06,065 --> 00:31:08,968
Hi. How are you?
Hi.
507
00:31:09,001 --> 00:31:10,937
Truck.
What do you have?
508
00:31:10,970 --> 00:31:15,507
A truck? Can I see? Hey, hey,
let me see your truck.
509
00:31:15,541 --> 00:31:19,078
Grab my nose. Oh!
Grab nose.
510
00:31:19,111 --> 00:31:23,249
[ Giggles ]
What are you doin'?
511
00:31:23,282 --> 00:31:26,152
What are you doin'?
Slap me five. Slap me five.
512
00:31:26,185 --> 00:31:28,787
Five!
Slap me five.
513
00:31:33,926 --> 00:31:36,495
Something's wrong.
He should have called by now.
514
00:31:36,528 --> 00:31:38,864
He can take care of himself.
He's a grown man.
515
00:31:38,897 --> 00:31:41,733
Daddy, what is it exactly that
you don't like about Ben,
516
00:31:41,767 --> 00:31:45,137
besides the fact
that he's from New York
and he voted for Clinton?
517
00:31:45,171 --> 00:31:48,240
That's not enough?
I voted for Clinton.
518
00:31:48,274 --> 00:31:50,342
All the best presidents
sleep around.
519
00:31:50,376 --> 00:31:54,080
Help.
[ Phone rings ]
520
00:31:54,113 --> 00:31:56,983
Hello? Oh, hi, Steve.
521
00:31:57,016 --> 00:31:58,951
Ooh.
[ Snaps fingers ]
522
00:31:58,985 --> 00:32:04,623
Oh, nothing, just, uh, you
know, staving off a nervous
breakdown.
523
00:32:04,656 --> 00:32:07,659
Oh, well, thank you,
but I can't.
524
00:32:07,693 --> 00:32:10,296
No. No, no, it does.
It does sound like fun.
525
00:32:10,329 --> 00:32:12,664
Frankly, a series of rabies
shots sounds like fun
526
00:32:12,698 --> 00:32:14,866
compared to another evening
with these two.
527
00:32:14,900 --> 00:32:18,637
Bridget, come watch the
biography of Newt with me.
He's amazing!
528
00:32:18,670 --> 00:32:20,772
He is not.
He's an imbecile.
529
00:32:20,806 --> 00:32:23,342
No, he's a damn genius.
Then you're an imbecile.
530
00:32:23,375 --> 00:32:25,477
Maybe I can come
for just a little while.
531
00:32:25,511 --> 00:32:28,480
[ Train horn blows ]
532
00:32:29,815 --> 00:32:33,119
[ Wheels screeching ]
533
00:32:33,152 --> 00:32:35,154
[ Man On P.A. ] The train will
be underway momentarily.
534
00:32:35,187 --> 00:32:38,390
We apologize for
the inconvenience.
535
00:32:38,424 --> 00:32:43,062
[ Sarah ] Hello!
536
00:32:43,095 --> 00:32:45,064
[ Echoing ]
537
00:32:45,097 --> 00:32:48,867
Can you hear me? [ Echoing ]
538
00:32:48,900 --> 00:32:51,803
Is anybody out there?
539
00:32:51,837 --> 00:32:56,975
No, but leave a message,
and we'll call you back!
540
00:32:57,009 --> 00:32:58,944
Hi.
541
00:32:58,977 --> 00:33:00,579
Hi.
542
00:33:00,612 --> 00:33:02,614
I wasn't expecting an answer.
543
00:33:02,648 --> 00:33:06,152
I wasn't expecting to find
some crazy woman on the roof.
544
00:33:06,185 --> 00:33:08,087
Wanna come up?
545
00:33:08,120 --> 00:33:13,092
No, not really. I think
probably that the top of the
train might be off-limits.
546
00:33:13,125 --> 00:33:17,796
I know. How many times
in your life you gonna see
a view like this? Come on.
547
00:33:17,829 --> 00:33:21,267
Seize the moment, Benjie.
Come on.
548
00:33:21,300 --> 00:33:25,104
I am. I'm eye level
with the sunset here,
549
00:33:25,137 --> 00:33:27,173
so I have a better view
because I'm--
550
00:33:27,206 --> 00:33:29,007
Come up.
551
00:33:30,209 --> 00:33:32,944
[ Weak shout ]
[ Echoing ]
552
00:33:32,978 --> 00:33:37,383
Okay, buddy, this time,
we're gonna do it with
a little more feeling.
553
00:33:37,416 --> 00:33:39,385
Okay.
We're just gonna--
554
00:33:39,418 --> 00:33:41,987
Echo!
[ Echoing ]
555
00:33:42,020 --> 00:33:44,790
I am alive!
[ Echoing ]
556
00:33:44,823 --> 00:33:46,592
Just a little...open.
Just push out.
557
00:33:46,625 --> 00:33:50,596
Push out. No one can hear you.
Just throw it out there.
558
00:33:52,831 --> 00:33:56,402
I am somebody!
559
00:33:56,435 --> 00:33:58,237
[ Ben shouting ]
560
00:33:58,270 --> 00:34:01,173
[ Shrieks, laughs ]
I think...
Oh, God.
561
00:34:01,207 --> 00:34:03,842
I think he heard me.
Excuse me. I'm fine.
562
00:34:03,875 --> 00:34:06,478
Let me show you how I do it.
Okay, ready?
563
00:34:06,512 --> 00:34:08,614
[ Clears throat ]
564
00:34:08,647 --> 00:34:10,949
All right, here we go.
565
00:34:10,982 --> 00:34:15,787
[ Imitating Tarzan yell ]
566
00:34:15,821 --> 00:34:18,424
[ Echoing ]
567
00:34:18,457 --> 00:34:23,495
[ Imitating Tarzan yell ]
[ Echoing ]
568
00:34:23,529 --> 00:34:27,633
Oh, God!
[ Echoing ]
569
00:34:27,666 --> 00:34:31,470
Stella!
570
00:34:31,503 --> 00:34:33,305
[ Echoing ]
571
00:34:35,707 --> 00:34:38,810
Well, that was nice. You know,
I mean, as sunsets go.
572
00:34:38,844 --> 00:34:42,248
This is interesting. I don't
remember the rooster car.
573
00:34:42,281 --> 00:34:47,553
Do you remember
seeing roosters?
No, I'm a vegetarian.
574
00:34:47,586 --> 00:34:49,621
[ Rooster crowing ]
575
00:34:49,655 --> 00:34:53,759
Oh, no, not again.
Didn't you two
hear the announcement?
576
00:34:53,792 --> 00:34:55,927
When we stop outside
Youngsville,
577
00:34:55,961 --> 00:35:00,899
no one on the Savannah-bound
train is supposed to board
the last three cars.
578
00:35:00,932 --> 00:35:05,437
We uncouple there,
and then we reroute.
What does that mean?
579
00:35:05,471 --> 00:35:08,174
That means this train's
going to Chicago.
580
00:35:08,207 --> 00:35:10,209
Aah!
581
00:35:10,242 --> 00:35:12,778
I got you. I got you.
582
00:35:12,811 --> 00:35:15,581
You try to seize the moment,
you end up getting yourself
killed.
583
00:35:15,614 --> 00:35:17,983
Will you jump?
It's not that fast.
It's too fast!
584
00:35:18,016 --> 00:35:20,686
I got you. I got you.
There you go.
585
00:35:20,719 --> 00:35:25,491
There's another one coming
tomorrow afternoon, or there's
a bus station in town.
586
00:35:25,524 --> 00:35:27,659
Okay, thanks!
587
00:35:27,693 --> 00:35:30,529
I'm starting to get the
feeling that there's
588
00:35:30,562 --> 00:35:33,399
Maybe a hint that
I'm not getting here.
589
00:35:33,432 --> 00:35:38,003
Just spell it out for me!
[ Thunderclap ]
590
00:35:38,036 --> 00:35:41,873
That pretty much
spell it out for ya?
I'd say it does.
591
00:35:56,522 --> 00:35:59,558
Whoo! Yeah! Whoo!
592
00:35:59,591 --> 00:36:02,994
Hey! Come on!
What are you doing?
593
00:36:03,028 --> 00:36:06,332
Oh! Come on!
Oh!
594
00:36:06,365 --> 00:36:10,068
[ Laughs ]
[ Groans ]
595
00:36:10,101 --> 00:36:15,241
Whee!
[ Groans ]
596
00:36:15,274 --> 00:36:19,311
[ Groaning ]
Oh, come on!
597
00:36:19,345 --> 00:36:23,081
Ah! It kills. It kills. Ah!
[ Laughing ]
598
00:36:23,114 --> 00:36:25,917
[ Groans ] Ow!
599
00:36:25,951 --> 00:36:27,786
[ Both groaning ]
600
00:36:27,819 --> 00:36:30,422
Not exactly a hub city,
I guess.
No!
601
00:36:30,456 --> 00:36:31,857
We'll come back
in the morning.
602
00:36:31,890 --> 00:36:34,560
What do we do for
the next 12 hours?
Come on.
603
00:36:34,593 --> 00:36:40,699
I have an instinct
about these things.
No! It's hailing! No!
604
00:36:44,570 --> 00:36:47,306
[ Gasps ] How are you?
605
00:36:47,339 --> 00:36:49,275
It's so good to see you!
606
00:36:49,308 --> 00:36:51,543
[ Chattering ]
607
00:36:53,912 --> 00:36:56,014
You gotta see Linda.
Remember Linda?
Hi!
608
00:36:56,047 --> 00:37:00,218
Hey, you guys, look who came.
Bridget's getting married
this weekend.
609
00:37:00,252 --> 00:37:02,621
[ Women squealing ]
610
00:37:02,654 --> 00:37:06,825
* .Hey, hey, hey, hey
611
00:37:06,858 --> 00:37:11,397
Ouch! It kills! It kills!
* .Hey, hey, hey, hey
612
00:37:11,430 --> 00:37:14,400
Oh! Oh, man!
613
00:37:14,433 --> 00:37:18,404
It's open 24 hours.
What are you doing?
No, no, hey.
614
00:37:18,437 --> 00:37:20,706
Benjie, they cannot
kick us out.
615
00:37:20,739 --> 00:37:23,442
Please, get up.
Oh, God!
616
00:37:23,475 --> 00:37:26,745
I love this place so much.
617
00:37:26,778 --> 00:37:29,781
Oh! Oh!
This is dry. It's the best
thing I can say.
618
00:37:29,815 --> 00:37:33,319
Oh, my God, this is heaven.
619
00:37:33,352 --> 00:37:39,625
* .Baby has an old witch doll
My baby rang his bell *
620
00:37:44,430 --> 00:37:48,734
* .I didn't have the time to
tell my baby fare you well *
621
00:37:48,767 --> 00:37:52,170
* .Hey, hey, hey, hey
622
00:37:57,208 --> 00:37:58,910
[ Yells ]
623
00:38:03,248 --> 00:38:05,651
Takes him down.
624
00:38:05,684 --> 00:38:07,586
[ Both laughing ]
625
00:38:07,619 --> 00:38:10,021
I just wish we'd
stayed in touch.
626
00:38:10,055 --> 00:38:14,360
I regret not keeping
the friendship going.
We're friends.
627
00:38:14,393 --> 00:38:17,563
Steve, friends.
628
00:38:17,596 --> 00:38:21,066
I regret that too.
629
00:38:27,906 --> 00:38:31,610
*How can I just
let you walk away *
630
00:38:31,643 --> 00:38:35,714
*Let you leave
without a trace *
631
00:38:35,747 --> 00:38:39,751
*When I stand here
taking every breath *
632
00:38:39,785 --> 00:38:44,390
*With you
Ooh, ooh *
633
00:38:44,423 --> 00:38:50,662
*You're the only one
who really knew me at all *
634
00:38:50,696 --> 00:38:54,466
*So take a look at me now
635
00:38:54,500 --> 00:38:57,803
*There's just an empty space
636
00:38:57,836 --> 00:39:02,374
*There's nothing left
here to remind me *
637
00:39:02,408 --> 00:39:05,043
*Just the memory of
your face *
638
00:39:05,076 --> 00:39:09,815
*Take a look at me now
639
00:39:12,651 --> 00:39:16,455
Do you remember that song?
Yeah.
640
00:39:16,488 --> 00:39:19,257
I thought you would.
641
00:39:19,290 --> 00:39:22,561
All I'm saying is that I don't
understand the idea of living
642
00:39:22,594 --> 00:39:24,763
with just one person
for the rest of my life.
643
00:39:24,796 --> 00:39:26,932
How do you make
a choice like that?
644
00:39:26,965 --> 00:39:28,867
That's like choosing what
you're gonna wear in 25 years.
645
00:39:28,900 --> 00:39:31,903
If things worked that way,
everyone would still
be wearing hot pants.
646
00:39:31,937 --> 00:39:33,204
Ya dig?
647
00:39:33,238 --> 00:39:35,974
I never wore hot pants, so
there goes your whole
argument.
648
00:39:36,007 --> 00:39:38,777
Hey, life is supposed
to be a ride, right?
649
00:39:38,810 --> 00:39:42,881
You want to be on your
deathbed saying, "I played by
all the rules," or "I lived"?
650
00:39:42,914 --> 00:39:46,017
'Cause I lived. I loved.
I fought. I broke hearts.
651
00:39:46,051 --> 00:39:49,220
I screamed. I bled.
652
00:39:49,254 --> 00:39:52,257
Thinking like that can explain
your hostility toward
marriage.
653
00:39:52,290 --> 00:39:53,759
I don't have hostility toward
marriage.
654
00:39:53,792 --> 00:39:56,294
I just have hostility
towards my husband.
655
00:39:56,327 --> 00:39:58,396
You're married?
656
00:39:58,430 --> 00:40:00,398
Yep. Twice, actually.
657
00:40:00,432 --> 00:40:03,902
You saw him. I was kissing him
at the airport.
658
00:40:03,935 --> 00:40:07,639
My husband Carl was a hustler
from the first day I met him.
659
00:40:07,673 --> 00:40:11,477
Who am I to talk?
I was a dog walker.
660
00:40:11,510 --> 00:40:14,279
He convinced me I should
invest in a bagel store
down in Savannah,
661
00:40:14,312 --> 00:40:16,982
because he thought they
couldn't make good bagels.
662
00:40:17,015 --> 00:40:18,917
That's why they lost
the Civil War.
663
00:40:18,950 --> 00:40:20,486
Of course, we had
to invest all my money,
664
00:40:20,519 --> 00:40:25,123
because Carl's was tied up
in some phony tax shelter.
665
00:40:25,156 --> 00:40:28,727
Is that your $25,000
you were talking about?
Yep.
666
00:40:28,760 --> 00:40:33,098
I am going to sell
the place, get the last
in a string of divorces.
667
00:40:33,131 --> 00:40:36,034
Of course, he doesn't
know about it, or the divorce.
668
00:40:36,768 --> 00:40:40,305
Wow. What a story.
669
00:40:40,338 --> 00:40:43,341
So do you think it's
a terrible thing I'm doing?
670
00:40:43,374 --> 00:40:47,513
You know,
deceiving my husband?
671
00:40:47,546 --> 00:40:50,582
No, I...
It's none of my business.
672
00:40:52,584 --> 00:40:56,287
Well, I do.
673
00:40:59,390 --> 00:41:02,828
* .Beg you listen me, don't be
kissin' me till I'm done *
674
00:41:02,861 --> 00:41:06,665
* .Unsung champion of reason,
like seasoning *
675
00:41:06,698 --> 00:41:09,668
*Pepper your thoughts
with spice and entice you
to a space *
676
00:41:09,701 --> 00:41:12,571
* .Where I dwell
with bass players
and layers and loops *
677
00:41:12,604 --> 00:41:15,406
* .Think what I think
with my prayers, it's nice *
678
00:41:15,440 --> 00:41:18,176
* .My world is everything
I've become *
679
00:41:18,209 --> 00:41:20,579
* .Contained in the hum
between voice and drum *
680
00:41:20,612 --> 00:41:23,381
* .I'm comin' from the same
place I'm still runnin' from *
681
00:41:23,414 --> 00:41:29,254
* .But even sittin' in the
garden one can still get
stung *
682
00:41:33,158 --> 00:41:36,494
[ Moans ]
683
00:41:40,398 --> 00:41:41,432
Hi.
684
00:41:41,466 --> 00:41:44,670
Hello.
685
00:41:45,837 --> 00:41:49,107
I'm gonna go outside
and take a walk.
686
00:41:49,140 --> 00:41:51,442
Will you watch
my stuff for me?
687
00:41:52,010 --> 00:41:53,278
Yeah, sure.
688
00:41:53,311 --> 00:41:54,946
Okay.
689
00:41:57,849 --> 00:42:00,852
[ Clears throat ]
690
00:43:10,155 --> 00:43:13,692
Mr. Spiro, hi.
It's Sarah Lewis.
691
00:43:13,725 --> 00:43:17,462
Yeah, listen, I'm on my way
down to sell the bagel shop.
I should be there...
692
00:43:19,064 --> 00:43:20,498
What?
693
00:43:26,371 --> 00:43:28,506
[ Sighs ] No.
694
00:43:28,539 --> 00:43:31,542
Mr. Spiro, I think
that's a misunderstanding,
695
00:43:31,576 --> 00:43:34,980
'cause the man who called
couldn't possibly have
been my husband.
696
00:43:35,013 --> 00:43:36,682
No.
697
00:43:38,616 --> 00:43:40,686
[ Chattering ]
698
00:43:40,719 --> 00:43:45,623
No, Mr. Spiro, actually,
my husband, he's coming
with me to sell the property.
699
00:43:45,657 --> 00:43:48,559
Hi.
No, no, no, no.
I have these. How ya doin'?
700
00:43:48,593 --> 00:43:51,129
I can pay for them.
It's the least I can do.
701
00:43:51,162 --> 00:43:54,399
Two for the 9:30
to Savannah, please.
Thank you.
702
00:43:54,432 --> 00:43:55,901
[ reporter ] Residents
of Savannah, Georgia,
are at risk
703
00:43:55,934 --> 00:43:59,204
for the hurricane to make
landfall by tomorrow
afternoon.
704
00:43:59,237 --> 00:44:01,406
Where's my wallet?
705
00:44:05,510 --> 00:44:08,579
[ Chattering ]
[ Blows Raspberries ]
706
00:44:08,613 --> 00:44:11,582
[ Chattering ]
[ Sarah ] Fun in the sun.
707
00:44:11,616 --> 00:44:14,652
You've already won.
We're taking you to Miami.
708
00:44:14,686 --> 00:44:16,822
Hey, Ben,
you know what this is?
709
00:44:16,855 --> 00:44:21,659
This is one of these
real estate things where
they give you prizes.
710
00:44:21,693 --> 00:44:25,697
You look at one of their
condos. I used to do phone
solicitation for these guys.
711
00:44:25,731 --> 00:44:27,999
I was wonderin' why you hadn't
mentioned phone solicitation.
712
00:44:28,033 --> 00:44:31,669
They'll take you anywhere
if they think there's a chance
of you buyin' a condo.
713
00:44:31,703 --> 00:44:35,306
I'm sure you've done this
before, but it's not my speed.
714
00:44:35,340 --> 00:44:37,743
Benjie, make you
a deal, okay?
715
00:44:37,776 --> 00:44:41,179
I will get you on the bus.
I'll get you down to Savannah
for your wedding,
716
00:44:41,212 --> 00:44:46,151
if, once we're down there,
just for a couple of minutes,
you pretend you're my husband.
717
00:44:46,184 --> 00:44:50,388
What do I have to do?
Treat you badly and get you
to make bad investments?
718
00:44:50,421 --> 00:44:54,459
No. We have no other option.
What options do we have?
Zero. None.
719
00:44:54,492 --> 00:44:57,763
Yet still somehow, they seem
more appealing than this one.
720
00:44:57,796 --> 00:45:00,631
I'm going another way.
Wait, Sarah.
721
00:45:00,665 --> 00:45:05,470
I don't wanna
be your husband.
Ben. Ben.
722
00:45:05,503 --> 00:45:09,307
Do you think I like these?
I don't know.
Everybody's different.
723
00:45:09,340 --> 00:45:12,778
No, Ben, this is not for me.
This is for a little person.
724
00:45:12,811 --> 00:45:17,315
I know, your nephew.
No, not my nephew, my son.
725
00:45:17,348 --> 00:45:20,051
You have a son?
Yes, I have a son.
726
00:45:20,085 --> 00:45:25,023
I have a ten-year-old boy
who lives in Savannah with
my first ex-husband.
727
00:45:25,056 --> 00:45:28,693
And, um, I haven't seen him
in, like, two years.
728
00:45:28,726 --> 00:45:31,997
I wanted to take the money
from the store, and I wanted
to give it to him
729
00:45:32,030 --> 00:45:36,267
for college or school
or whatever he wanted.
730
00:45:36,301 --> 00:45:40,371
It didn't matter to me, but I
can't go in there
empty-handed.
731
00:45:40,405 --> 00:45:44,109
[ Sighs ] So, please?
732
00:45:46,945 --> 00:45:50,381
Hey, everybody. I want your
attention for one second.
733
00:45:50,415 --> 00:45:53,184
I'm like to introduce
two new sun seekers.
734
00:45:53,218 --> 00:45:55,987
Okay, Ben and Sarah.
735
00:45:56,021 --> 00:45:58,156
Holmes and Lewis.
Just married.
736
00:45:58,189 --> 00:46:00,959
Yes, I'm keeping my name.
What am I? His slave?
737
00:46:00,992 --> 00:46:04,495
They missed their bus, so I
thought we'd give them a ride.
738
00:46:04,529 --> 00:46:07,966
Actually, as it turns out,
they are looking for
a place to live.
739
00:46:07,999 --> 00:46:09,767
We were gonna stay with his
parents,
740
00:46:09,801 --> 00:46:12,537
But I can take that for
a week before I poke
out my eye.
741
00:46:12,570 --> 00:46:15,006
No offense, honey, but really,
they're not human.
742
00:46:15,040 --> 00:46:19,210
And guess what, everybody.
You're gonna love this.
Ben is a doctor.
743
00:46:19,244 --> 00:46:21,646
[ Applause ]
744
00:46:22,914 --> 00:46:24,850
We came to the right bus.
745
00:46:24,883 --> 00:46:27,886
Tell 'em what
your specialty is.
746
00:46:27,919 --> 00:46:31,356
What's your speciality, pooky?
747
00:46:31,389 --> 00:46:33,358
Tsk.
748
00:46:33,391 --> 00:46:37,428
He's a surgeon. Yeah.
749
00:46:37,462 --> 00:46:39,064
Going to be.
Going.
750
00:46:39,097 --> 00:46:40,731
He's shy.
Brain surgeon.
751
00:46:40,765 --> 00:46:43,935
That's why we're relocating
down to Miami.
752
00:46:43,969 --> 00:46:47,472
Let's face facts. It's like
one big emergency room
down there.
753
00:46:47,505 --> 00:46:50,541
No offense.
No offense.
754
00:46:56,347 --> 00:46:59,184
* .Every day I get in the
queue *
755
00:46:59,217 --> 00:47:02,120
* .Too much, magic bus
756
00:47:02,153 --> 00:47:04,355
* .Get on the bus
that takes me to you *
757
00:47:04,389 --> 00:47:06,224
*Too much, magic bus
758
00:47:06,257 --> 00:47:09,727
* .I'm so nervous
I just sit and smile *
759
00:47:09,760 --> 00:47:15,333
Okay, one hour fiesta.
A little taste of Mexico,
and you can drink the water.
760
00:47:15,366 --> 00:47:19,504
Ben Holmes. [ Laughs ]
Sorry about the collect call.
761
00:47:19,537 --> 00:47:24,775
I'll reimburse you when I
get...okay. Is Bridget around?
762
00:47:24,809 --> 00:47:29,580
Uh-huh. She's out to lunch.
Okay. Who's Steve?
763
00:47:31,582 --> 00:47:33,251
Come on.
Yes.
764
00:47:33,284 --> 00:47:36,054
Hyah, hyah, hyah.
765
00:47:36,087 --> 00:47:40,158
Hyah, hyah, hyah, hyah.
766
00:47:42,027 --> 00:47:43,361
Hi.
767
00:47:43,394 --> 00:47:45,931
[ Spanish accent ] You wanna
go on the spinning sombrero
ride?
768
00:47:45,964 --> 00:47:47,865
No, not really.
Oh, come on.
769
00:47:47,899 --> 00:47:50,468
Bunch of 70-year-olds
are going. Come on.
770
00:47:50,501 --> 00:47:52,470
Sarah, there's two kinds
of people in life.
771
00:47:52,503 --> 00:47:56,007
The kind that look at the
spinning sombrero ride
and think
772
00:47:56,041 --> 00:47:57,675
that there's maybe some
amusement to be had there
773
00:47:57,708 --> 00:48:00,511
and the kind that look at it
and think, "Where will
I throw up after?"
774
00:48:00,545 --> 00:48:03,581
You really should get
some thrills in your life
before you die.
775
00:48:03,614 --> 00:48:07,185
Nausea is not a thrill.
Shh!
776
00:48:07,218 --> 00:48:10,155
* .I've noticed you around
777
00:48:10,188 --> 00:48:12,657
Everybody, say, "Come on,
Ben."
778
00:48:12,690 --> 00:48:15,126
[ Group ] Come on, Ben!
779
00:48:15,160 --> 00:48:16,761
[ Man ] All right.
780
00:48:16,794 --> 00:48:20,932
[ Sarah ] Whoo!
781
00:48:20,966 --> 00:48:23,701
[ Shouting ]
782
00:48:25,971 --> 00:48:28,373
Don't throw up on me, Tony.
783
00:48:29,240 --> 00:48:31,476
Let it out, baby!
784
00:48:31,509 --> 00:48:34,479
[ Screaming ]
785
00:48:51,029 --> 00:48:53,464
Murray!
786
00:48:55,200 --> 00:48:58,036
[ Man ] Hey! Stop the ride!
787
00:48:58,069 --> 00:48:59,904
Stop the ride!
788
00:48:59,937 --> 00:49:02,974
[ Murmuring ]
789
00:49:03,008 --> 00:49:06,144
Give him some room.
790
00:49:06,177 --> 00:49:08,546
Where's Dr. Holmes? Anybody
see Dr. Holmes? Dr. Holmes!
791
00:49:08,579 --> 00:49:12,683
Dr. Holmes, I think we, uh,
I think we need you.
792
00:49:16,387 --> 00:49:20,725
Step back. Let the doctor
do some work, huh?
793
00:49:21,892 --> 00:49:24,929
Uh, all right. Call 911.
794
00:49:24,962 --> 00:49:26,831
Somebody call 911!
795
00:49:26,864 --> 00:49:28,266
We're gonna get
your head back here.
796
00:49:28,299 --> 00:49:31,969
Okay. Listen for breath,
check for a pulse.
797
00:49:32,003 --> 00:49:35,106
Hey, you know what.
Step back, guys.
798
00:49:35,140 --> 00:49:38,276
Let him breathe
a little bit, huh? Step back.
799
00:49:40,545 --> 00:49:43,681
[ Siren wailing ]
800
00:49:45,150 --> 00:49:47,218
Excuse me, guys. Excuse me.
801
00:49:47,252 --> 00:49:49,454
Dr. Keller, this is
Dr. Holmes.
802
00:49:49,487 --> 00:49:52,657
He suffered an acute
myocardial infarction
803
00:49:52,690 --> 00:49:56,561
that was complicated by
ventricular fibrillation.
804
00:49:56,594 --> 00:49:58,863
Okay.
805
00:49:58,896 --> 00:50:03,034
But he's going to be fine.
You saved his life.
Good work, Doctor.
806
00:50:03,068 --> 00:50:05,336
[ Group Murmuring ]
Good work.
807
00:50:05,370 --> 00:50:08,573
Hey, everyone, I think
out of respect for Florence,
808
00:50:08,606 --> 00:50:10,775
we're gonna stay here
in town tonight, okay?
809
00:50:10,808 --> 00:50:14,645
I made arrangements
at a local motel.
810
00:50:14,679 --> 00:50:18,916
We really have to get
on the road, so we're
gonna part ways here.
811
00:50:18,949 --> 00:50:23,821
I absolutely insist.
See ya outside.
No, no, no, we're...
812
00:50:32,663 --> 00:50:35,366
Wow. What a passion pit.
813
00:50:35,400 --> 00:50:38,803
It's the honeymoon suite.
Imagine what the wedding must
have been like.
814
00:50:38,836 --> 00:50:40,971
Mm-mmm.
815
00:50:48,879 --> 00:50:50,748
[ Sighs, clears Throat ]
816
00:50:53,618 --> 00:50:57,322
I think I'm gonna
take a bath.
817
00:51:04,395 --> 00:51:08,633
[ Clears Throat ]
[ Door thudding,
handle squeaking ]
818
00:51:08,666 --> 00:51:13,371
[ Squeaking Continues ]
[ Clattering ]
819
00:51:13,404 --> 00:51:15,806
Hi.
Door won't close.
820
00:51:15,840 --> 00:51:19,310
You need some help?
821
00:51:21,812 --> 00:51:25,183
Thank you.
[ Clears Throat ]
822
00:51:33,224 --> 00:51:35,693
[ Bones cracking ]
823
00:51:35,726 --> 00:51:37,628
[ Water running ]
824
00:51:55,012 --> 00:51:58,849
[ Sighs, mutters ]
825
00:52:06,991 --> 00:52:10,060
Oh, yeah. Oh.
826
00:52:10,094 --> 00:52:15,032
*If I call three times a day
827
00:52:15,065 --> 00:52:20,471
*Come and drive my blues
away *
828
00:52:20,505 --> 00:52:25,410
[ Groans ]
*Be ready to play
829
00:52:25,443 --> 00:52:29,614
*Do your, do your
830
00:52:29,647 --> 00:52:33,017
*If you want
to have some luck *
831
00:52:33,050 --> 00:52:38,289
*Give your baby
your last buck *
832
00:52:38,323 --> 00:52:41,492
* .And if you can't be
833
00:52:41,526 --> 00:52:43,594
* .With the one you love,
honey *
834
00:52:43,628 --> 00:52:46,197
* .Love the one you're with
835
00:52:46,231 --> 00:52:48,433
* .Love the one you're with
836
00:52:48,466 --> 00:52:52,370
[ Radio Off ]
*I heard you said
you didn't love me *
837
00:52:53,438 --> 00:52:56,374
[ Vocalizing ]
838
00:52:56,407 --> 00:52:59,344
*If I need attention
839
00:52:59,377 --> 00:53:04,882
*Call, I'll call you
on the phone *
840
00:53:04,915 --> 00:53:08,719
[ Tapping Quietly ]
I'm gonna head down
to the gift shop.
841
00:53:08,753 --> 00:53:13,691
It's Ben.
Okay. Thanks for
clearing that up.
842
00:53:13,724 --> 00:53:17,228
*If my radiator gets too hot
843
00:53:17,262 --> 00:53:21,299
Yeah, Dad, uh, wire
the money to, uh,
844
00:53:21,332 --> 00:53:24,469
Cash-O-Gram office
in Orin, South Carolina.
845
00:53:24,502 --> 00:53:28,172
Yeah, Ben, Orin, South
Carolina,
but what are you do--
846
00:53:28,205 --> 00:53:30,275
What is he doing
in South Carolina?
I'm handling this.
847
00:53:30,308 --> 00:53:32,577
What are you doing
in South Carolina?
848
00:53:32,610 --> 00:53:35,413
What's going on?
Are you coming through
the Bermuda Triangle?
849
00:53:35,446 --> 00:53:38,048
Could I talk to
you guys a second ?
850
00:53:38,082 --> 00:53:39,784
Certainly.
Yeah, sure.
851
00:53:39,817 --> 00:53:43,087
I was wondering...I mean, I...
Are you happy?
852
00:53:43,120 --> 00:53:46,624
You're asking
if we're happy?
Yeah.
853
00:53:46,657 --> 00:53:49,560
We're very proud of you.
That's not what he asked.
854
00:53:49,594 --> 00:53:52,029
He asked if we're happy.
I heard what he said.
855
00:53:52,062 --> 00:53:54,332
Why shouldn't
we be happy?
I mean, uh...
856
00:53:54,365 --> 00:53:56,734
with your lives together,
with your marriage.
857
00:53:56,767 --> 00:54:01,406
What kind of questions
are these?
What's this about?
858
00:54:01,439 --> 00:54:05,443
Well, on the way down here,
I met this woman.
859
00:54:05,476 --> 00:54:08,045
Oh, Ben, you idiot!
Would you let him talk?
860
00:54:08,078 --> 00:54:09,213
What woman, you idiot?
861
00:54:09,246 --> 00:54:11,048
She's just...
It's not like that.
862
00:54:11,081 --> 00:54:15,085
It's just that she's
completely different
than anyone I've ever met.
863
00:54:15,119 --> 00:54:17,488
Please! They always are!
864
00:54:17,522 --> 00:54:19,023
This is not good timing.
865
00:54:19,056 --> 00:54:22,627
You're supposed to
be getting married.
I know, Mom.
866
00:54:22,660 --> 00:54:24,862
I want to know how,
when you got married,
867
00:54:24,895 --> 00:54:27,765
how you knew you were
the right ones for
one another.
868
00:54:27,798 --> 00:54:30,200
[ Whispers ] I understand.
Listen to me.
869
00:54:30,234 --> 00:54:34,905
Ben, when I met your father,
I had an opportunity
to marry Sam Wellman.
870
00:54:34,939 --> 00:54:37,174
Sam Wellman?
Shh! Will you please?
871
00:54:37,207 --> 00:54:41,379
Who is now a very prominent
businessman.
He sells pools.
872
00:54:41,412 --> 00:54:44,214
They're not even built-in.
They're the kind you blow up.
873
00:54:44,248 --> 00:54:46,751
Some are built-in.
Even they leak.
874
00:54:46,784 --> 00:54:48,853
It's okay. You know what?
It's fine.
875
00:54:48,886 --> 00:54:50,921
I was just curious,
but it's...
876
00:54:50,955 --> 00:54:52,823
Dad, I appreciate it
if you could wire the money.
877
00:54:52,857 --> 00:54:56,293
I'll be down there
as soon as I can, okay?
Okay, kid. Take care, huh?
878
00:54:56,327 --> 00:54:58,128
Yeah. Bye-bye.
879
00:54:59,697 --> 00:55:01,632
Thanks.
880
00:55:05,836 --> 00:55:08,773
[ Sighs ]
881
00:55:08,806 --> 00:55:11,409
[ Water Bubbling ]
Whoo! Okay. Okay, now,
we're honeymooning.
882
00:55:11,442 --> 00:55:13,711
All right.
883
00:55:13,744 --> 00:55:16,180
But, I mean, it seems like
what you're saying, though,
884
00:55:16,213 --> 00:55:18,383
is that marriage
itself is good.
885
00:55:18,416 --> 00:55:23,220
Oh, you know, yeah.
You gotta remember
your parents were young once.
886
00:55:23,253 --> 00:55:25,255
They went out dancing.
887
00:55:25,289 --> 00:55:28,092
They made love in
the back seats of cars.
888
00:55:28,125 --> 00:55:31,228
Then they got married and had
kids, and the kids,
they slowly
889
00:55:31,261 --> 00:55:32,730
sucked the life
right out of them
890
00:55:32,763 --> 00:55:36,834
till all their passion,
all their visions of a life
891
00:55:36,867 --> 00:55:40,371
of great adventure are reduced
to hoping to be able
892
00:55:40,405 --> 00:55:43,374
to sit on a goddamned
toilet in peace!
893
00:55:45,576 --> 00:55:47,578
Well, I'm gonna get something
to eat, Joe, so I--
894
00:55:47,612 --> 00:55:50,881
[ Alan ] I can't believe it!
[ Debbie ] How weird!
895
00:55:50,915 --> 00:55:54,218
Ben! Oh, wow!
Hey!
896
00:55:54,251 --> 00:55:56,654
What's going on?
Hey, Debbie.
Hi!
897
00:55:56,687 --> 00:55:58,723
How are ya?
I'm good.
898
00:55:58,756 --> 00:56:00,324
What are you doing here?
What are you doing here?
899
00:56:00,357 --> 00:56:03,961
Uh, it's... You would not
believe what happened to me.
900
00:56:03,994 --> 00:56:06,531
Tell me about it. When they
closed LaGuardia, I couldn't
get a flight
901
00:56:06,564 --> 00:56:09,199
out of Newark or J.F.K.,
but, uh, luckily, uh,
902
00:56:09,233 --> 00:56:11,201
Debbie here had a vehicle.
903
00:56:11,235 --> 00:56:13,604
Uh, well, there's
a certain symmetry there.
Best man, maid of honor.
904
00:56:13,638 --> 00:56:16,173
You know.
Well, not really.
905
00:56:16,206 --> 00:56:17,975
This is Joe.
Hi. Farrell.
906
00:56:18,008 --> 00:56:20,010
Head of the Sunshine Seekers
Real Estate Company.
907
00:56:20,044 --> 00:56:22,480
Joe, uh...Joe gave me
a ride down here.
908
00:56:22,513 --> 00:56:24,949
And it was a pleasure.
Quite a couple.
909
00:56:24,982 --> 00:56:27,985
So, you guys staying here?
No, no, it's like
the only place for miles.
910
00:56:28,018 --> 00:56:30,187
You know, we thought we'd
stop, get a bite to eat, pee.
911
00:56:30,220 --> 00:56:33,491
So come on.
We'll give you a lift.
No, no, no, no, no, no.
912
00:56:33,524 --> 00:56:37,394
You're not taking the good
doctor away from us now.
The good doctor?
913
00:56:37,428 --> 00:56:40,531
So, maybe you guys
should just eat,
914
00:56:40,565 --> 00:56:42,533
and I'll just come back down
and meet you in say,
you know...
915
00:56:42,567 --> 00:56:44,469
Fifteen minutes?
Is that good?
Great.
916
00:56:44,502 --> 00:56:47,104
Let me grab the stuff
out of my room.
You got a...you got a room?
917
00:56:47,137 --> 00:56:50,040
Yeah, the honeymoon suite.
A little ba-da-bing.
[ Chuckles ]
918
00:56:50,074 --> 00:56:52,543
That's right. Rehearsing
for tomorrow night.
919
00:56:52,577 --> 00:56:54,211
What's tomorrow night?
920
00:56:54,244 --> 00:56:55,946
Hey, this kid's
gettin' married.
921
00:56:55,980 --> 00:56:57,347
Yeah.
922
00:56:57,381 --> 00:56:59,717
[ Chuckles ]
923
00:56:59,750 --> 00:57:02,920
That's...That's funny.
He's already married.
924
00:57:04,421 --> 00:57:07,257
[ Laughs ]
925
00:57:08,693 --> 00:57:10,461
That's true, you know,
926
00:57:10,495 --> 00:57:12,997
but, uh, in my heart
I'm already there.
927
00:57:13,030 --> 00:57:15,132
We all have lives to lead,
so let's move on.
928
00:57:15,165 --> 00:57:19,369
I'll see you in a bit.
Nice talking to ya, Joe.
Okay, guys.
929
00:57:19,403 --> 00:57:22,607
* .You gotta have heart
930
00:57:22,640 --> 00:57:24,775
[ Man ] Please, ma'am.
I need your signature, ma'am.
931
00:57:24,809 --> 00:57:27,812
[ Virginia ]
Signature? For what ?
932
00:57:27,845 --> 00:57:29,914
Look at this. It says
"damaged." Do you see?
933
00:57:29,947 --> 00:57:33,751
Can you read, young man?
D-A-M-A-G-E-D, damaged.
Damaged.
934
00:57:37,454 --> 00:57:40,858
We're very proud of Ben.
935
00:57:40,891 --> 00:57:44,695
If he's late, believe you me,
he has a good reason.
936
00:57:44,729 --> 00:57:48,032
What I don't understand
is how, in this day and age
937
00:57:48,065 --> 00:57:51,636
of A.T.M.s and cell phones
and the Internet
938
00:57:51,669 --> 00:57:54,104
and Voyager Two,
939
00:57:54,138 --> 00:57:58,576
could it take
two days...two days
940
00:57:58,609 --> 00:58:01,045
to get from New York
to Savannah.
941
00:58:01,078 --> 00:58:05,215
Oh, don't drink
out of the bottle, darling.
942
00:58:05,249 --> 00:58:07,685
Thank you.
943
00:58:07,718 --> 00:58:10,320
We are really
very proud of him.
944
00:58:12,322 --> 00:58:14,525
[ Ben ] This is ridiculous.
945
00:58:14,559 --> 00:58:17,094
I'll put an end
to this right now.
946
00:58:17,127 --> 00:58:22,499
Pretending to be a doctor,
listening to my parents'
advice on my personal life.
947
00:58:22,533 --> 00:58:25,770
Sarah? Sarah?
948
00:58:34,979 --> 00:58:37,948
[ Bridget ] And where's my
lousy maid of honor?
Where's Debbie?
949
00:58:37,982 --> 00:58:40,718
Huh? Can I not
at least have that?
950
00:58:40,751 --> 00:58:42,252
Who's supposed to be pouring
me drinks
951
00:58:42,286 --> 00:58:44,889
while I'm being stood
up by the so-called groom?
952
00:58:44,922 --> 00:58:46,957
Answer me that.
Thank you.
953
00:58:46,991 --> 00:58:49,727
Honey, he'll be here.
It's all gonna work out.
954
00:58:49,760 --> 00:58:52,296
It's true, Bridge. Husband
and wife, that is something.
955
00:58:52,329 --> 00:58:55,299
It must be nice to see your
parents back together, though.
956
00:58:55,332 --> 00:58:57,167
Yeah, talk about
a match made in hell.
957
00:58:57,201 --> 00:58:59,937
What do you mean,
"back together"?
958
00:58:59,970 --> 00:59:03,407
What do you mean
you're separated?
959
00:59:03,440 --> 00:59:05,175
Oh, honey, baby, sugar lump,
960
00:59:05,209 --> 00:59:08,746
it means your father has
an apartment he stays in
961
00:59:08,779 --> 00:59:11,315
when you're not here.
I'm never here.
962
00:59:11,348 --> 00:59:12,817
I stay there a lot.
963
00:59:12,850 --> 00:59:16,186
When were you
going to tell me?
964
00:59:16,220 --> 00:59:18,155
Honey, we didn't want
to spoil your wedding.
965
00:59:18,188 --> 00:59:21,659
This is your special time.
Well, it would have been.
966
00:59:22,026 --> 00:59:23,460
Okay.
967
00:59:25,596 --> 00:59:27,231
Okay.
968
00:59:29,299 --> 00:59:31,869
Get me outta here.
969
00:59:33,738 --> 00:59:35,272
*[ Salsa ]
970
00:59:43,580 --> 00:59:45,149
Whoo!
971
01:00:11,108 --> 01:00:14,378
[ Man ] Look who's here.
Hey, Ben.
[ Woman ] There's Ben.
972
01:00:20,951 --> 01:00:24,321
I want to buy this man...
[ Continues, indistinct ]
973
01:00:28,993 --> 01:00:30,460
Whoo!
974
01:00:42,106 --> 01:00:43,373
Whoo!
975
01:01:00,124 --> 01:01:04,028
[ Applause ]
Whoo! [ Chuckles ]
976
01:01:07,197 --> 01:01:09,466
*[ Piano ]
977
01:01:11,601 --> 01:01:13,403
[ Woman ] Get out there.
978
01:01:13,437 --> 01:01:16,506
How can you resist her?
979
01:01:16,540 --> 01:01:19,343
[ Laughing, chattering ]
980
01:01:26,350 --> 01:01:28,452
[ Grunts ]
[ Chuckles ]
981
01:01:28,485 --> 01:01:31,321
You look like you should be
writing to your congressman
to protest cuts in Medicare.
982
01:01:31,355 --> 01:01:33,557
Really? That's exactly
the look I was going for,
983
01:01:33,590 --> 01:01:35,292
compliments of
Sun Seeker Phyllis.
984
01:01:35,325 --> 01:01:38,295
Listen, Sarah,
I just ran into, uh--
985
01:01:38,328 --> 01:01:41,098
Shh. You can't do
two things at one time.
986
01:01:41,131 --> 01:01:43,067
Well, the plans
that we sort of--
Okay.
987
01:01:43,100 --> 01:01:47,772
You obviously didn't win your
fiancée over on the dance
floor either, did you?
988
01:01:52,843 --> 01:01:55,479
How did you and Bridget meet?
989
01:01:55,512 --> 01:01:59,349
Uh, at a party.
And?
990
01:01:59,383 --> 01:02:02,652
It was a surprise party.
Oh, what a beautiful story.
991
01:02:02,686 --> 01:02:04,254
It must have been
a magical night.
992
01:02:04,288 --> 01:02:07,124
No wonder you can't
write your vows.
993
01:02:14,498 --> 01:02:17,968
No offense, but I'm not sure
I should be taking romantic
advice from you.
994
01:02:18,002 --> 01:02:20,604
You think?
Failure's a fantastic teacher.
995
01:02:20,637 --> 01:02:23,473
You could learn from my
mistakes. I could tell you
996
01:02:23,507 --> 01:02:26,143
everything I hated about
my husbands and my boyfriends
so you don't do the same.
997
01:02:26,176 --> 01:02:28,645
Should I get a pad?
Get a scroll.
998
01:02:28,678 --> 01:02:30,680
A scroll?
[ Chuckles ] Aw, okay.
999
01:02:30,714 --> 01:02:35,319
Never forget her birthday.
Make a really, really
big deal out of it.
1000
01:02:35,352 --> 01:02:37,354
After sex, hold her
for a little while.
1001
01:02:37,387 --> 01:02:39,924
You know, talk to her
like a human being.
Ah.
1002
01:02:39,957 --> 01:02:43,727
Uh, oh, and do not
wear your socks to bed.
1003
01:02:43,760 --> 01:02:45,863
Why?
No socks to bed,
1004
01:02:45,896 --> 01:02:48,398
because you might not be all
that attractive to begin with.
1005
01:02:48,432 --> 01:02:50,200
[ Chuckles ] No. Keep going.
1006
01:02:50,234 --> 01:02:53,938
Always, always side with her
in an argument with
your mother.
1007
01:02:53,971 --> 01:02:58,843
Um, listen to her
like you mean it.
1008
01:02:58,876 --> 01:03:02,646
Supportiveness is a really,
really sexy turn-on.
1009
01:03:02,679 --> 01:03:04,849
Never, ever hit.
No.
1010
01:03:04,882 --> 01:03:07,751
No. And, um,
1011
01:03:07,784 --> 01:03:10,654
no matter what annoying
habits she has,
Mm-hmm.
1012
01:03:10,687 --> 01:03:14,892
just realize she's
dealing with a huge mountain
of imperfections every day.
1013
01:03:14,925 --> 01:03:18,495
So you might just
want to let it go.
1014
01:03:18,528 --> 01:03:20,931
That's it.
That's it?
1015
01:03:20,965 --> 01:03:22,699
Yep.
1016
01:03:57,101 --> 01:03:59,636
Hey, can I sit there?
Hey.
1017
01:04:01,638 --> 01:04:04,508
[ No Audio ]
1018
01:04:04,541 --> 01:04:06,476
Hey...Aaah! Ohhh!
Oh!
1019
01:04:06,510 --> 01:04:08,913
Uh, let's get some air.
1020
01:04:08,946 --> 01:04:12,249
Why?
I'm just...I'm hot.
[ Mumbling ]
1021
01:04:12,282 --> 01:04:14,584
Grilled prawns
or something?
1022
01:04:17,387 --> 01:04:19,156
One second.
1023
01:04:25,395 --> 01:04:27,764
What's the matter
with you?
Hmm?
1024
01:04:27,797 --> 01:04:30,167
What's the matter with you?
Nothing. Do, uh...
1025
01:04:30,200 --> 01:04:33,570
Do you know how to swim?
Of course.
1026
01:04:51,321 --> 01:04:54,624
[ Laughing ]
1027
01:04:54,658 --> 01:04:56,060
Aaah!
1028
01:05:02,532 --> 01:05:05,335
[ Debbie ] I'm tellin' you,
I saw him come out here.
1029
01:05:05,369 --> 01:05:08,338
That...That's him down there.
That's him.
1030
01:05:08,372 --> 01:05:12,276
I don't see anything.
There's a body at
the bottom of the pool.
1031
01:05:12,309 --> 01:05:14,411
No, I think that's
just a big drain.
1032
01:05:14,444 --> 01:05:18,215
[ Chuckles ]
I don't know what
you're talking about.
1033
01:05:18,248 --> 01:05:20,917
Oh, and P.S.,
you're a moron.
[ Grunts ]
1034
01:05:20,951 --> 01:05:22,786
Hello? Excuse me?
Hi. Hi.
1035
01:05:22,819 --> 01:05:25,889
Do you know Ben Holmes?
[ Coughs ] I'm sorry.
Know who?
1036
01:05:25,922 --> 01:05:27,958
Ben Holmes. Is that Ben
at the bottom of the pool?
1037
01:05:27,992 --> 01:05:30,627
I don't know, but I could
go ask for you.
1038
01:05:30,660 --> 01:05:33,797
[ Alan ] It's not Ben, okay?
He's afraid of the water.
1039
01:05:33,830 --> 01:05:37,101
He goes to the beach in a suit
and tie. Come on. Let's go.
1040
01:05:37,134 --> 01:05:39,836
I found it!
I got it, I got it.
1041
01:05:39,869 --> 01:05:42,139
What?
Goldarn contact lenses.
1042
01:05:42,172 --> 01:05:45,242
[ Chuckles ]
You oughta just
stick with glasses.
1043
01:05:45,275 --> 01:05:47,511
Oh, hey, guys?
What's going on?
What's happening?
1044
01:05:47,544 --> 01:05:49,679
Hi.
Hey, Alan.
1045
01:05:49,713 --> 01:05:51,415
This is Sarah.
Sarah, Alan.
1046
01:05:51,448 --> 01:05:54,251
This is my best man.
Hey. How are you?
1047
01:05:54,284 --> 01:05:56,286
Debbie. This is
the maid of honor.
1048
01:05:56,320 --> 01:05:58,655
Hi, Debbie.
Hi.
1049
01:05:58,688 --> 01:06:01,058
So, how'd you two hook up?
1050
01:06:01,091 --> 01:06:03,160
Uh, I wouldn't say that
we're hooked up, really.
1051
01:06:03,193 --> 01:06:08,098
I sort of barely know
this person, but...
1052
01:06:08,132 --> 01:06:11,501
You were on the bus, right?
Yeah, we rode down
on the bus together.
1053
01:06:11,535 --> 01:06:14,238
There's a whole group of
folks. Rode down together.
1054
01:06:14,271 --> 01:06:17,374
Okay, and the
whole pool thing?
1055
01:06:17,407 --> 01:06:20,444
She fell in the pool,
and, uh,
1056
01:06:20,477 --> 01:06:23,380
didn't look like she
was a strong swimmer.
1057
01:06:23,413 --> 01:06:25,482
She was kind of
flailing around, so I...
1058
01:06:25,515 --> 01:06:28,585
There's no lifeguard on duty
if you see the sign there,
1059
01:06:28,618 --> 01:06:32,156
so I jumped in, and you know,
hauled her out.
1060
01:06:32,189 --> 01:06:34,991
Then, in the course of that,
the contact lens fell out.
1061
01:06:35,025 --> 01:06:38,462
Here you go, miss. You oughta
be careful with these,
because they're--
1062
01:06:38,495 --> 01:06:40,397
Here you go.
It's your contact lens.
1063
01:06:40,430 --> 01:06:42,766
That's a great story.
1064
01:06:42,799 --> 01:06:47,204
Bridget's really lucky to be
marrying such a great swimmer.
1065
01:06:47,237 --> 01:06:51,041
Whoa! What happened here?
[ Chuckles ]
1066
01:06:51,075 --> 01:06:53,710
Perhaps after you dry off,
you'll come back in
for another dance?
1067
01:06:53,743 --> 01:06:56,213
You got it, Herman.
Dr. Holmes, you don't mind
1068
01:06:56,246 --> 01:06:58,882
if I dance with
your wife, do you?
1069
01:07:01,218 --> 01:07:04,154
Yeah. You don't mind,
do you, sweetie?
1070
01:07:04,188 --> 01:07:08,658
All right, all right. Well,
I'll see you in there.
[ Sarah ] Okay.
1071
01:07:28,011 --> 01:07:29,879
I'm pretty disappointed
in you, Ben.
1072
01:07:29,913 --> 01:07:32,982
You know, everybody's
always telling Bridget
she's so lucky
1073
01:07:33,016 --> 01:07:34,551
'cause you're such
a nice guy.
1074
01:07:34,584 --> 01:07:38,155
Debbie, I am a nice guy,
all right? This is not
what you think.
1075
01:07:38,188 --> 01:07:40,790
Okay. [ Chuckles ]
Whatever, Dr. Holmes.
1076
01:07:40,824 --> 01:07:42,792
Okay?
1077
01:07:45,195 --> 01:07:46,396
Alan?
1078
01:07:46,430 --> 01:07:49,599
Ben, you don't need
to explain, okay?
1079
01:07:49,633 --> 01:07:51,868
Remember, I'm the guy
who begged you
1080
01:07:51,901 --> 01:07:54,238
to sleep with more women
before you got married.
1081
01:07:54,271 --> 01:07:56,640
I am not sleeping
with her, man!
1082
01:07:56,673 --> 01:07:59,943
Okay? There's nothing
going on!
1083
01:07:59,976 --> 01:08:03,012
Why...Why won't you
listen to me?
1084
01:08:03,046 --> 01:08:06,616
Maybe because I'm getting
married tomorrow?
All right, look, Ben.
1085
01:08:06,650 --> 01:08:08,318
If you're not gonna
take advantage of a night
1086
01:08:08,352 --> 01:08:13,857
that's gonna get you through
many sad, pathetic,
lonely years, then...
1087
01:08:13,890 --> 01:08:15,759
[ Chuckles ] My God.
1088
01:08:15,792 --> 01:08:19,329
I'll see you in the lobby
in five minutes.
1089
01:08:21,898 --> 01:08:24,234
[ Sighs ]
1090
01:08:26,836 --> 01:08:28,938
We had a deal, remember?
1091
01:08:28,972 --> 01:08:32,176
You were supposed to be
my husband if I got you
a ride. Remember that?
1092
01:08:32,209 --> 01:08:34,043
Yes, I remember
that arrangement.
1093
01:08:34,077 --> 01:08:36,646
I did not, however, presuppose
the fact that Debbie
1094
01:08:36,680 --> 01:08:40,083
is now on her way to tell
my fiancée that I am holed up
1095
01:08:40,116 --> 01:08:42,952
in a hotel room in
South Carolina somewhere
with a woman
1096
01:08:42,986 --> 01:08:45,222
claiming to be the wife
of the good Dr. Ben Holmes!
1097
01:08:45,255 --> 01:08:48,425
What was I supposed to do?
The Sunshine people think
we're married.
1098
01:08:48,458 --> 01:08:50,194
They would have stoned us. As
it is,
1099
01:08:50,227 --> 01:08:53,129
I already feel bad
enough about not buying
a condo.
1100
01:08:53,163 --> 01:08:54,698
Why don't you just
tell Bridget the truth?
1101
01:08:54,731 --> 01:08:57,367
What kind of marriage do you
have if she doesn't
believe you?
1102
01:08:57,401 --> 01:09:00,237
Just explain why
you're with me--
Sarah, I'm not with you!
1103
01:09:00,270 --> 01:09:02,539
We're not together!
This is not a relationship!
1104
01:09:02,572 --> 01:09:05,675
I just happen to be traveling
alongside a natural disaster!
1105
01:09:05,709 --> 01:09:07,944
You know what? I really
feel sorry for you.
[ Sarcastic chuckle ]
1106
01:09:07,977 --> 01:09:11,681
'Cause at least when I was
getting married, I could
admit I was scared.
1107
01:09:11,715 --> 01:09:14,918
Well, save me your pity,
because I am not scared.
You know what?
1108
01:09:14,951 --> 01:09:18,488
You have such a problem with
honesty, Ben, you know that?
1109
01:09:18,522 --> 01:09:20,790
Oh.
You can't tell your
fiancée what's going on.
1110
01:09:20,824 --> 01:09:24,728
You can't explain something
absolutely simple and innocent
to your best man,
1111
01:09:24,761 --> 01:09:26,496
and you are with me, Ben!
1112
01:09:26,530 --> 01:09:28,632
You could have left
a hundred times,
but you didn't!
1113
01:09:28,665 --> 01:09:31,668
I tried to!
Then why are you still here?
1114
01:09:31,701 --> 01:09:34,671
I'm leaving!
All right, fine!
1115
01:09:34,704 --> 01:09:37,341
You wanna talk about honesty?
Let's talk about honesty.
1116
01:09:37,374 --> 01:09:40,844
Bring it on.
You complain about your life,
nonstop, all the time.
1117
01:09:40,877 --> 01:09:42,646
[ Mimicking Sarah ]
It's all your fault.
1118
01:09:42,679 --> 01:09:46,115
You are a beautiful,
incredible woman. You could
have any guy you wanted,
1119
01:09:46,149 --> 01:09:48,352
but you keep picking
these losers.
1120
01:09:48,385 --> 01:09:50,820
And the only thing I can
think of is that you
choose these guys
1121
01:09:50,854 --> 01:09:53,957
who are intellectually
inferior to you so that
you can control them,
1122
01:09:53,990 --> 01:09:57,961
but still feel
conveniently wounded
when the relationship ends.
1123
01:09:57,994 --> 01:10:01,665
You're the one that's afraid
of commitment. You back out of
every job you ever have!
1124
01:10:01,698 --> 01:10:04,434
You run away from anyone
and anything,
1125
01:10:04,468 --> 01:10:07,271
and you think it's so
unconventional and liberating,
1126
01:10:07,304 --> 01:10:10,039
when, in fact, it's just
cowardice and juvenile
1127
01:10:10,073 --> 01:10:12,276
and unable to face
the real world!
1128
01:10:12,309 --> 01:10:15,479
Ha! Okay, you want honesty,
I'll give you honesty.
1129
01:10:15,512 --> 01:10:17,781
Do you know why you can't
write your marriage vows?
1130
01:10:17,814 --> 01:10:21,084
Because you are absolutely
terrified that you
have nothing to say.
1131
01:10:21,117 --> 01:10:23,953
And why would you, Ben?
Because you run around
so scared
1132
01:10:23,987 --> 01:10:28,124
that life is gonna throw you
this curveball that'll
completely shatter
1133
01:10:28,157 --> 01:10:30,093
this crystal clear, perfect
existence
1134
01:10:30,126 --> 01:10:32,195
that you've created
for yourself in your
Day Timer,
1135
01:10:32,228 --> 01:10:36,300
that you blurb your way out of
feeling anything emotional,
anything real.
1136
01:10:36,333 --> 01:10:40,437
You have no emotions,
and that's what makes you
a shitty writer, Ben.
1137
01:10:40,470 --> 01:10:43,673
You know what? At least
I don't sit around obsessing
1138
01:10:43,707 --> 01:10:45,409
that no one's going
to come to my funeral,
1139
01:10:45,442 --> 01:10:47,811
because I have relationships
that last longer than a week.
1140
01:10:47,844 --> 01:10:50,447
My funeral is gonna be packed!
You know what, Ben?
1141
01:10:50,480 --> 01:10:53,450
That is just great.
And I know your eulogy
1142
01:10:53,483 --> 01:10:55,585
is gonna look so nice
on the back of a book cover.
1143
01:10:55,619 --> 01:10:59,756
I just think you are
an immature, selfish person.
1144
01:10:59,789 --> 01:11:01,891
Well, I'm obviously wrong.
1145
01:11:01,925 --> 01:11:05,562
Have a fabulous time in
Westchester. I do hope
you enjoy the minivan.
1146
01:11:05,595 --> 01:11:10,700
God! How great it must be to
be so cool and above
everyone, huh?
1147
01:11:10,734 --> 01:11:13,002
It must be great!
Let me ask you somethin'.
1148
01:11:13,036 --> 01:11:15,772
How cool is it
to abandon your kid?
1149
01:11:15,805 --> 01:11:19,809
I was 17 years old, okay?
Fuck you. You don't know
anything about it.
1150
01:11:19,843 --> 01:11:21,978
Nothing.
All right, well,
try 27, Sarah,
1151
01:11:22,011 --> 01:11:23,947
because seventeen's
not working anymore.
1152
01:11:23,980 --> 01:11:27,551
Okay, Ben, take your marriage
Cliff Notes and have a nice
wedding, okay?
1153
01:11:28,485 --> 01:11:30,620
Have a nice divorce.
Okay.
1154
01:11:31,888 --> 01:11:35,425
Four, three, two, one.
1155
01:11:35,459 --> 01:11:37,761
Okay, I'm leaving.
Hey, Deb, he's comin'.
1156
01:11:37,794 --> 01:11:41,531
Five minutes. There he is.
I think he's...Come on!
1157
01:11:41,565 --> 01:11:43,633
No, no, no, don't--
1158
01:11:43,667 --> 01:11:48,004
Well, that was smooth.
You're getting married
tomorrow, Ben.
1159
01:11:48,037 --> 01:11:49,839
What's your point?
1160
01:11:49,873 --> 01:11:54,043
Well, you see, if I'm
gonna turn my life around,
1161
01:11:54,077 --> 01:11:55,745
I can't very well
break up your marriage.
1162
01:11:55,779 --> 01:12:00,149
I'll have bad luck
for the rest of my life,
karmically speaking, and I--
1163
01:12:00,183 --> 01:12:02,318
I am getting married tomorrow,
1164
01:12:02,352 --> 01:12:05,221
I have nonrefundable
tickets to Hawaii,
1165
01:12:05,254 --> 01:12:08,024
and I cannot make myself
leave this room.
1166
01:12:09,526 --> 01:12:13,563
Well, I like you too, Ben.
1167
01:12:13,597 --> 01:12:15,298
I...
1168
01:12:16,566 --> 01:12:19,068
I can't go through with
a marriage like that. I can't.
1169
01:12:19,102 --> 01:12:22,706
Ben, relax. We didn't
get to second base.
1170
01:12:22,739 --> 01:12:25,475
Have you seen Dr. Holmes
and his wife?
1171
01:12:25,509 --> 01:12:27,276
We're doing the raffle.
1172
01:12:27,310 --> 01:12:30,113
He's not Dr. Holmes,
and she's not his wife.
1173
01:12:30,146 --> 01:12:33,249
Okeydokey? Okeydokey?
1174
01:12:37,987 --> 01:12:40,256
[ Sighs ]
1175
01:12:40,289 --> 01:12:42,158
I'm gonna tell her.
1176
01:12:43,727 --> 01:12:46,396
I think at the very least
she deserves that.
1177
01:12:46,430 --> 01:12:48,932
If I can feel this way
about someone else...
1178
01:12:48,965 --> 01:12:51,000
Hey! Come on!
1179
01:12:51,034 --> 01:12:55,004
Why does this have
to get dangerous?
Get in, you freak!
1180
01:12:55,038 --> 01:12:57,273
God!
[ Tires Screeching ]
1181
01:12:57,306 --> 01:13:00,243
Is that your ride?
1182
01:13:00,276 --> 01:13:02,879
Yeah. Yeah, it was.
1183
01:13:04,481 --> 01:13:07,116
Now what are you
gonna do?
1184
01:13:07,150 --> 01:13:10,587
I don't know. Let's go get
the money my father wired.
1185
01:13:10,620 --> 01:13:13,623
That should get us
a cab at least.
1186
01:13:21,998 --> 01:13:24,300
This is actually the perfect
car for this trip.
1187
01:13:24,333 --> 01:13:29,038
It's already been wrecked,
totaled and destroyed.
What else can go wrong?
1188
01:13:38,047 --> 01:13:40,550
[ Clamoring, Shouting ]
1189
01:13:48,492 --> 01:13:50,860
Well, you asked.
[ Chuckles ]
1190
01:13:50,894 --> 01:13:55,431
Really. That's interesting.
[ Laughs ]
1191
01:13:55,465 --> 01:13:58,668
That's not really
that funny, actually.
1192
01:13:58,702 --> 01:14:01,471
[ Continues laughing ]
1193
01:14:01,505 --> 01:14:05,274
I think we should just
sit here and wait for
the locusts to come!
1194
01:14:05,308 --> 01:14:08,411
[ Both laughing ]
1195
01:14:08,444 --> 01:14:12,181
Oh, my God.
[ Laughs ]
1196
01:14:12,215 --> 01:14:14,317
Oh.
Oh.
1197
01:14:14,350 --> 01:14:17,687
Yeah. All righty.
Yeah.
1198
01:14:17,721 --> 01:14:19,756
She's on fire, Ben.
1199
01:14:43,246 --> 01:14:46,850
Well. I guess we should, uh...
1200
01:14:48,685 --> 01:14:50,954
Yeah. We should--
1201
01:15:31,561 --> 01:15:33,663
[ Grunts ]
I am slipping!
1202
01:15:33,697 --> 01:15:36,532
[ Both laughing ]
1203
01:15:36,566 --> 01:15:39,569
This is so wrong.
1204
01:15:39,603 --> 01:15:43,072
But it feels so right to me.
[ Moans ]
1205
01:15:44,140 --> 01:15:46,509
[ Thud ]
1206
01:15:46,542 --> 01:15:49,045
[ Both grunting ]
1207
01:15:50,580 --> 01:15:53,683
Oh, good evening.
[ Laughing ]
1208
01:15:53,717 --> 01:15:55,985
Good evening. Good evening.
1209
01:15:56,019 --> 01:15:58,121
Hi, Joe.
It is a good evening,
isn't it?
1210
01:15:58,154 --> 01:16:02,425
[ Group agreeing ]
Dr. Holmes, or whoever
it is you are.
1211
01:16:02,458 --> 01:16:06,963
We made a call. There's no
Dr. Ben Holmes in
New York City.
1212
01:16:06,996 --> 01:16:09,599
Unless you're a veterinary
brain surgeon.
1213
01:16:09,633 --> 01:16:12,535
Well, all God's creatures
are welcome in my office.
1214
01:16:12,568 --> 01:16:16,139
But the way you two carry on,
you oughta be ashamed
of yourselves!
1215
01:16:16,172 --> 01:16:20,509
You tell 'em.
There is the matter
of your bill.
1216
01:16:20,543 --> 01:16:22,545
[ Mumbling ]
1217
01:16:22,578 --> 01:16:25,649
Thank you very much.
1218
01:16:25,682 --> 01:16:27,250
I'm really sorry.
[ Sighs ]
1219
01:16:27,283 --> 01:16:30,186
Let's look at this bill here.
Seems a little excessive.
1220
01:16:30,219 --> 01:16:34,257
No, if you add the two
and the two, that's four,
and then, uh...
1221
01:16:36,225 --> 01:16:39,028
Run! Jesus! Jesus!
1222
01:16:40,329 --> 01:16:42,732
How long do you think
before they call the police?
1223
01:16:42,766 --> 01:16:47,336
Oh, about five minutes ago.
All right.
1224
01:16:47,370 --> 01:16:50,874
Yesterday I was just
trying to get married,
today I'm a fugitive.
1225
01:16:50,907 --> 01:16:53,076
Okay, I get it now.
*[ Dance music ]
1226
01:16:53,109 --> 01:16:55,679
This is a sign.
This whole thing is a sign.
1227
01:16:55,712 --> 01:16:57,947
I am not supposed to get
married. Loud and clear.
1228
01:16:57,981 --> 01:17:01,751
We have to be in Savannah
in the morning.
1229
01:17:01,785 --> 01:17:04,053
The fuzz are after us.
1230
01:17:05,889 --> 01:17:10,493
Hey, Ben, how much was that
car we saw back in the lot?
1231
01:17:10,526 --> 01:17:12,896
The disaster car?
It was $150.
1232
01:17:12,929 --> 01:17:15,064
'Cause I'm thinking
that if, uh...
1233
01:17:15,098 --> 01:17:17,734
If somebody went
into this place right here
1234
01:17:17,767 --> 01:17:22,371
and did, you know, a little
bump and grind for the good
old boys, they could, uh...
1235
01:17:22,405 --> 01:17:25,641
they could probably walk out
of there with that amount of
money in their pocket.
1236
01:17:25,675 --> 01:17:27,744
Strip dancing?
1237
01:17:27,777 --> 01:17:30,814
You're saying you'd just go in
and strip dance? I'm talking
about something serious.
1238
01:17:30,847 --> 01:17:33,182
Ben, let's weigh
our alternatives here.
1239
01:17:33,216 --> 01:17:35,384
On one hand, what do we have?
We have a little
harmless dancing
1240
01:17:35,418 --> 01:17:38,688
that gets us to Savannah where
I have $25,000 waiting for me,
1241
01:17:38,722 --> 01:17:42,225
and you have
130 of your closest family
and friends waiting for you.
1242
01:17:42,258 --> 01:17:44,593
On the other hand, we have...
Oh, look, we have nothing.
1243
01:17:44,627 --> 01:17:48,798
Oh, there's nothing there.
So, we have dancing, going
to Savannah. Oh, nothing!
1244
01:17:48,832 --> 01:17:52,335
I see where you're
going with this.
You know I'm right.
1245
01:17:52,368 --> 01:17:54,771
[ Police siren ]
1246
01:17:54,804 --> 01:17:56,873
[ Police radio, indistinct ]
The fuzz.
1247
01:17:56,906 --> 01:18:00,176
All right. Am I being
too prudish about this?
1248
01:18:00,209 --> 01:18:03,713
Is that what it is? Maybe
I am. I just gotta open
my mind.
1249
01:18:03,747 --> 01:18:07,116
You go in there, you take your
clothes off, you have
the power.
1250
01:18:07,150 --> 01:18:09,753
Postfeminist. It's aggressive.
You have the power
and control.
1251
01:18:09,786 --> 01:18:12,421
I know what I'm doing.
Watch my back.
1252
01:18:12,455 --> 01:18:16,826
Watch your back? What,
are we on Mod Squad now?
1253
01:18:19,028 --> 01:18:21,097
Hiya. How ya doin'?
Good.
1254
01:18:21,130 --> 01:18:24,067
I was wondering if y'all
had any entertainment.
1255
01:18:24,100 --> 01:18:28,104
We got a pool table out back.
What would you say
to somebody dancing on it
1256
01:18:28,137 --> 01:18:32,408
for a set price of,
I don't know, 150 bucks?
1257
01:18:32,441 --> 01:18:35,678
I could guarantee you
a really good show.
1258
01:18:35,711 --> 01:18:37,546
150 seems like
a lot of money.
1259
01:18:37,580 --> 01:18:39,115
What? Look at her.
1260
01:18:39,148 --> 01:18:42,351
I am looking at her.
I'm not interested.
1261
01:18:45,421 --> 01:18:48,224
How much for you
to dance?
1262
01:18:48,257 --> 01:18:49,325
Excuse me?
1263
01:18:49,358 --> 01:18:51,294
Ben,
1264
01:18:51,327 --> 01:18:53,562
I think this is
one of these places
1265
01:18:53,596 --> 01:18:58,501
where everyone would much
rather see you dance than see
me dance.
1266
01:18:59,903 --> 01:19:01,037
You mean...?
1267
01:19:01,070 --> 01:19:02,638
* .Get your hands
off of my man *
1268
01:19:02,671 --> 01:19:04,040
* .Get your hands off
of my man *
1269
01:19:04,073 --> 01:19:06,542
* .Get your hands
off of my man *
1270
01:19:08,611 --> 01:19:11,280
It's not funny anymore,
because I don't even like
1271
01:19:11,314 --> 01:19:13,249
to be naked at home
in my shower by myself.
1272
01:19:13,282 --> 01:19:15,584
So, it was okay
for me a minute ago?
Well, it's on your resume.
1273
01:19:15,618 --> 01:19:17,653
If you want me to blurb you
a novel, I could do that.
1274
01:19:17,686 --> 01:19:19,755
So much for power and control,
big guy. Get up there.
1275
01:19:19,789 --> 01:19:21,858
All right, I'm sorry.
There you go.
1276
01:19:21,891 --> 01:19:24,060
*[ Techno ]
[ Crowd Cheering ]
1277
01:19:37,206 --> 01:19:42,045
* .Oh, watch me ride
1278
01:19:42,078 --> 01:19:48,017
* .I'm a sexual animal
Eat you like a cannibal *
1279
01:19:48,051 --> 01:19:50,719
* .Primed for the energy
1280
01:19:50,753 --> 01:19:53,857
* .I'm inflammable
1281
01:19:53,890 --> 01:19:59,062
* .Yeah, I finished my beer
So come here *
1282
01:19:59,095 --> 01:20:03,532
*And get nice
while I lick your ear *
1283
01:20:03,566 --> 01:20:06,135
* .Put your legs over there
1284
01:20:06,169 --> 01:20:08,304
* .And kinda swing on a chair
1285
01:20:08,337 --> 01:20:11,707
* .I swear you look wicked
1286
01:20:11,740 --> 01:20:14,844
*When your hand
is in your hair *
1287
01:20:14,878 --> 01:20:18,814
* .Eyes half closed
Cute little nose *
1288
01:20:18,848 --> 01:20:22,151
* .And like a pound
of self-raising *
1289
01:20:22,185 --> 01:20:24,320
* .I just roll and roll
1290
01:20:24,353 --> 01:20:27,390
*Step out of my clothes
[ Cheering wildly ]
1291
01:20:27,423 --> 01:20:30,659
* .Like I'm doing
the right thing *
1292
01:20:30,693 --> 01:20:35,098
* .It was pumping and
she was frightening *
1293
01:20:35,131 --> 01:20:40,736
* .Yeah, lightning flashed
and thunder roared *
1294
01:20:42,505 --> 01:20:44,540
They're really cheering for
you. You're doing a great job.
1295
01:20:44,573 --> 01:20:47,276
Nope. Everyone in here
is looking at your ass.
1296
01:20:47,310 --> 01:20:51,580
* .This is where
I'm lost all night *
1297
01:20:51,614 --> 01:20:56,785
* .If loving you is wrong
I don't want to be right *
1298
01:20:56,819 --> 01:21:00,323
* .If loving you is wrong
1299
01:21:02,091 --> 01:21:05,061
* .I don't wanna be right
1300
01:21:05,094 --> 01:21:07,063
* .Don't wanna be right
1301
01:21:07,096 --> 01:21:11,000
* .If I come first
Well, that's not worse *
1302
01:21:11,034 --> 01:21:13,136
[ Crowd cheering wildly ]
1303
01:21:24,981 --> 01:21:28,918
* .One take like
an earthquake *
1304
01:21:39,428 --> 01:21:44,167
* .I take a delight in making
the bedsprings sing
all night *
1305
01:21:44,200 --> 01:21:49,772
* .If loving you is wrong
I don't want to be right *
1306
01:21:49,805 --> 01:21:53,876
Whoo! Ha ha! Can do!
Let's check it out.
Come on.
1307
01:21:53,909 --> 01:21:56,779
Whoo-hoo-hoo!
Look at that!
1308
01:21:56,812 --> 01:22:01,150
Convertible style.
[ Metal grinding ]
1309
01:22:08,424 --> 01:22:11,827
[ Ben ] *I'm a sexual animal
1310
01:22:11,860 --> 01:22:16,199
*Eat you like a cannibal
1311
01:22:17,400 --> 01:22:19,402
[ Chuckles ]
Well, I didn't have
1312
01:22:19,435 --> 01:22:23,239
the G-string and the cowboy
boots, but, uh, I think it was
a good showing nonetheless.
1313
01:22:23,272 --> 01:22:25,574
Don't be too proud of
yourself. You weren't
that good, Ben.
1314
01:22:25,608 --> 01:22:27,977
Don't be jealous.
1315
01:22:28,011 --> 01:22:31,680
It's amazing. The things
you find so exotic and
interesting right now
1316
01:22:31,714 --> 01:22:34,517
are gonna be the same
things that you're gonna
hate me for in the end.
1317
01:22:34,550 --> 01:22:37,320
Why am I hating you
in this scenario? What's--
1318
01:22:37,353 --> 01:22:39,022
Okay? Trust me.
1319
01:22:39,055 --> 01:22:42,225
A lot of stuff's happened
really fast. You're just not
registering it.
1320
01:22:42,258 --> 01:22:44,960
It's registering, okay?
I'm a gay dancer,
and I'm proud.
1321
01:22:44,994 --> 01:22:47,130
I'm a gay, gay strip dancer,
and I love it.
1322
01:22:47,163 --> 01:22:49,665
Registered. Cha-ching! Change!
[ Chuckles ]
1323
01:22:49,698 --> 01:22:52,268
The password is "denial,"
okay? You've known me
two days.
1324
01:22:52,301 --> 01:22:55,871
Two days.
Now we're on our way down
to go break up your marriage.
1325
01:22:57,406 --> 01:22:59,275
That has nothing to do
with you.
1326
01:23:00,243 --> 01:23:03,146
I don't believe you.
1327
01:23:04,947 --> 01:23:07,183
I don't either.
1328
01:23:24,267 --> 01:23:28,071
[ TV reporter ] Amanda
is beginning to gather
strength as it continues
1329
01:23:28,104 --> 01:23:29,505
its journey in the Atlantic.
1330
01:23:29,538 --> 01:23:32,575
It's currently
a category two hurricane.
1331
01:23:35,744 --> 01:23:38,081
The hurricane is continuing
its push toward the northwest,
1332
01:23:38,114 --> 01:23:44,653
and that means
the coastlines of Georgia
and South Carolina...
1333
01:23:44,687 --> 01:23:47,790
He'll make it.
1334
01:23:47,823 --> 01:23:49,625
[ Thunder rumbling ]
1335
01:23:59,935 --> 01:24:03,406
That's it
right there. Yep.
1336
01:24:03,439 --> 01:24:05,841
Oh, my God, that's Carl.
Carl ?
1337
01:24:07,042 --> 01:24:08,477
My husband.
1338
01:24:14,250 --> 01:24:17,019
Surprise, sweetheart.
Who's this?
1339
01:24:17,052 --> 01:24:21,557
I know it's not the guy you're
trying to sell the place to,
'cause I got an injunction.
1340
01:24:21,590 --> 01:24:23,292
Bullshit.
1341
01:24:28,030 --> 01:24:30,065
[ Scoffs ] This is so fake.
1342
01:24:30,099 --> 01:24:32,301
You can't even get an
injunction that fast,
all right?
1343
01:24:32,335 --> 01:24:35,003
What are you doing
this to me for?
Carl.
1344
01:24:35,037 --> 01:24:36,705
I have to get back
pretty soon, so--
This is my place, okay?
1345
01:24:36,739 --> 01:24:38,307
I bought it with my money.
Your place?
1346
01:24:38,341 --> 01:24:40,643
Yeah.
For chrissakes, Sarah,
we're married.
1347
01:24:40,676 --> 01:24:44,813
You wanna sell the place?
That's fine, we'll sell
the place.
1348
01:24:44,847 --> 01:24:47,716
You can send the money down
to your kid if that's what
your worried about.
1349
01:24:47,750 --> 01:24:50,219
Now, come on.
1350
01:24:50,253 --> 01:24:53,589
Come on, angel. You got
no place else to go.
1351
01:24:54,357 --> 01:24:56,392
I'm not going, Carl.
1352
01:24:56,425 --> 01:24:59,195
You ungrateful bitch.
1353
01:24:59,228 --> 01:25:00,863
What?
Hey. Hold on.
1354
01:25:00,896 --> 01:25:04,733
Nobody's talking
to you, my friend.
Okay. Just cool it.
1355
01:25:04,767 --> 01:25:07,903
Sarah, get in the car.
I'm not going, Carl.
Forget it. Not going.
1356
01:25:07,936 --> 01:25:10,206
I said get in the car, now!
No, I'm not getting
in the car!
1357
01:25:10,239 --> 01:25:12,508
[ Carl ] Goddamn you.
Hey, what's your problem?
1358
01:25:12,541 --> 01:25:14,477
You sleep with her and you
think that means something?
1359
01:25:14,510 --> 01:25:17,045
You don't know what
you're talking about.
Don't you tell me--
1360
01:25:17,079 --> 01:25:18,214
[ Grunts ] Ohh!
1361
01:25:18,247 --> 01:25:21,717
[ Groans ]
You all right? You okay?
1362
01:25:21,750 --> 01:25:24,553
Did you find my thumb?
Get outta here, Carl.
1363
01:25:24,587 --> 01:25:26,589
Go! Go!
You know, I got news
for you, buddy.
1364
01:25:26,622 --> 01:25:28,924
You're just the next
number on the list.
Just go home, man.
1365
01:25:28,957 --> 01:25:31,394
You know what happened with
her kid? What did she
tell you?
1366
01:25:31,427 --> 01:25:32,895
Carl, don't. Carl, don't.
1367
01:25:32,928 --> 01:25:35,931
She let the dad raise him?
Well, that's bullshit!
Shut up.
1368
01:25:35,964 --> 01:25:37,966
The kid chose the father.
1369
01:25:39,535 --> 01:25:42,171
She was never even around.
1370
01:25:42,205 --> 01:25:44,340
But even a six-year-old
can see.
1371
01:25:44,373 --> 01:25:46,275
You can't trust her.
1372
01:25:47,042 --> 01:25:49,678
Enjoy the ride, pal.
1373
01:25:57,753 --> 01:26:02,325
[ Engine starting,
tires screeching ]
1374
01:26:06,929 --> 01:26:09,598
Hey, are you okay?
Yeah.
1375
01:26:14,970 --> 01:26:18,974
[ Sobs ] Oh, Jesus.
Now I can't even go see him.
1376
01:26:20,443 --> 01:26:22,545
Who? Your little boy?
1377
01:26:22,578 --> 01:26:24,913
[ Sobs ]
1378
01:26:24,947 --> 01:26:26,515
Hey.
1379
01:26:29,285 --> 01:26:32,688
Why? Because of $25,000?
Yeah.
1380
01:26:32,721 --> 01:26:35,858
Aw, Sarah.
1381
01:26:35,891 --> 01:26:39,828
I don't know anything
about raising kids,
1382
01:26:39,862 --> 01:26:43,299
but I don't think $25,000
is gonna win him over.
1383
01:26:43,332 --> 01:26:45,901
I think he wants
to see you.
[ Whimpers ]
1384
01:26:45,934 --> 01:26:47,703
[ Sniffles ]
1385
01:26:47,736 --> 01:26:51,374
Can't win him over. He
obviously doesn't want
what I have to offer.
1386
01:26:52,375 --> 01:26:54,977
[ Sighs ]
1387
01:26:55,010 --> 01:26:58,080
Sarah, you have the most
incredible ability
1388
01:26:58,113 --> 01:27:01,784
to make people
absolutely crazy about you.
1389
01:27:01,817 --> 01:27:04,587
No, I have the ability
to make people crazy.
1390
01:27:04,620 --> 01:27:07,956
That's what I can do
really well.
1391
01:27:07,990 --> 01:27:10,626
[ Sighs ]
Sarah, everybody
loves you.
1392
01:27:10,659 --> 01:27:13,061
[ Chuckles ]
You just...
1393
01:27:13,095 --> 01:27:15,731
You just think
they're all wrong.
1394
01:27:19,568 --> 01:27:23,238
[ Sniffles ] When does
your wedding start?
1395
01:27:23,272 --> 01:27:27,042
[ Chattering ]
1396
01:27:28,243 --> 01:27:30,746
[ Thunder rumbling ]
1397
01:27:52,335 --> 01:27:53,936
Well.
1398
01:27:56,539 --> 01:27:58,907
Seventeen minutes late.
[ Thunder rumbling ]
1399
01:27:58,941 --> 01:28:02,678
Ben's usually
very prompt.
1400
01:28:02,711 --> 01:28:05,247
You must be so
very proud of him.
1401
01:28:06,014 --> 01:28:08,651
[ Knock on door ]
1402
01:28:08,684 --> 01:28:11,920
I hate to interrupt,
but I think the hurricane
1403
01:28:11,954 --> 01:28:15,023
may arrive
before the groom.
1404
01:28:15,057 --> 01:28:16,792
Good Lord.
1405
01:28:17,493 --> 01:28:19,528
[ Sighs ]
1406
01:28:19,562 --> 01:28:22,064
Ben, where are you?
1407
01:28:28,904 --> 01:28:30,539
[ Both screaming ]
1408
01:29:08,377 --> 01:29:10,413
[ Panting ]
1409
01:29:10,446 --> 01:29:12,715
Look, we'll...
1410
01:29:15,050 --> 01:29:18,153
I just wanna get my bearings
here for a second.
1411
01:29:18,186 --> 01:29:20,155
Okay.
[ Exhales ]
1412
01:29:20,188 --> 01:29:24,026
[ Exhales ] Well.
All right.
1413
01:29:24,059 --> 01:29:28,063
Two strangers
arrive at a wedding.
One invited, one is not.
1414
01:29:28,096 --> 01:29:31,900
And as the guests arrive and
the appetizers are served,
1415
01:29:31,934 --> 01:29:36,672
the true drama unfolds
just minutes from the altar.
[ Chuckles ]
1416
01:29:38,206 --> 01:29:43,011
I don't think I'm gonna be
able to blurb my way out
of this one.
1417
01:29:43,045 --> 01:29:47,149
Nope. Probably not.
1418
01:29:48,617 --> 01:29:51,119
Okay. All right.
1419
01:29:51,153 --> 01:29:54,189
I'm just gonna
run in there
1420
01:29:54,222 --> 01:29:57,826
and put a quick stop to this
whole wedding thing, you know.
1421
01:29:58,927 --> 01:30:02,297
Maybe grab a few gifts
on the way out.
1422
01:30:02,330 --> 01:30:05,668
You need anything?
Bread maker?
Um--
1423
01:30:05,701 --> 01:30:08,737
Cuisinart?
No, no, I think I'm good.
1424
01:30:08,771 --> 01:30:10,539
Yeah.
1425
01:30:16,812 --> 01:30:20,683
You will be here when
I come back, won't you?
1426
01:30:20,716 --> 01:30:24,920
Oh, well, you know me.
[ Chuckles ]
1427
01:30:27,222 --> 01:30:29,725
I would not presume.
1428
01:30:31,660 --> 01:30:36,565
[ Exhales ] All right.
Wish me luck.
1429
01:30:36,599 --> 01:30:39,401
Ben, do me a favor and just
forget about luck, okay?
1430
01:30:41,003 --> 01:30:44,607
Forget about loyalty,
forget about...
1431
01:30:44,640 --> 01:30:51,213
being nice, forget
about polite, okay?
1432
01:30:51,246 --> 01:30:55,618
Because this is the rest
of your life and possibly
somebody else's too.
1433
01:30:55,651 --> 01:30:58,120
Yeah.
You know?
1434
01:30:58,153 --> 01:31:00,288
Yeah.
1435
01:31:00,322 --> 01:31:02,758
Just be honest.
1436
01:31:03,859 --> 01:31:08,864
If her father happens
to shoot me on my way out,
1437
01:31:08,897 --> 01:31:12,467
I guess I'll see you in
heaven. [ Chuckles ]
1438
01:31:12,501 --> 01:31:16,004
Yeah. I don't think
I deserve heaven.
1439
01:31:16,605 --> 01:31:19,407
Ah, Sarah.
1440
01:31:19,441 --> 01:31:23,411
You deserve so much more
than you think.
1441
01:31:23,445 --> 01:31:26,815
You deserve to be
with somebody
1442
01:31:26,849 --> 01:31:31,186
who will be really, really
depressed if your
plane goes down.
1443
01:31:31,219 --> 01:31:33,989
[ Chuckles ]
1444
01:31:44,366 --> 01:31:46,902
[ Groans ]
1445
01:31:59,982 --> 01:32:02,250
[ Sniffles ]
1446
01:32:04,286 --> 01:32:06,689
[ Chattering ]
1447
01:32:06,722 --> 01:32:09,925
Hey, Ben.
Hey, man, what
happened to you?
1448
01:32:09,958 --> 01:32:11,994
[ Chattering ]
What, did you go swimming?
1449
01:32:12,027 --> 01:32:14,362
Ben! Honey, honey, come on.
I have to talk to you!
1450
01:32:14,396 --> 01:32:16,999
Dad, I can't right now.
We just want to talk
to you for a minute.
1451
01:32:17,032 --> 01:32:20,202
I can't right now!
Benjamin !
Get in there!
1452
01:32:21,837 --> 01:32:23,772
All right, Benjamin.
Barbara, please.
1453
01:32:23,806 --> 01:32:25,874
I want you to listen
to your father.
1454
01:32:25,908 --> 01:32:28,110
Ben? We were
thinking about...
Yes.
1455
01:32:28,143 --> 01:32:30,445
what you were telling us
on the phone,
1456
01:32:30,478 --> 01:32:34,650
and the thing is, nobody knows
if it's gonna work out.
1457
01:32:34,683 --> 01:32:37,052
It's all a leap of faith.
1458
01:32:37,085 --> 01:32:41,223
It just so happened that
in my case, I was lucky.
1459
01:32:41,256 --> 01:32:45,728
My heart told me
to do something, I did it,
1460
01:32:45,761 --> 01:32:49,665
and 32 years later,
here I am.
1461
01:32:51,033 --> 01:32:55,638
Don't speak.
You'll ruin the moment.
1462
01:32:57,572 --> 01:32:59,742
[ Guests shouting ]
1463
01:33:03,378 --> 01:33:05,380
You have got
a lot of nerve!
1464
01:33:05,413 --> 01:33:08,416
Now, maybe this is how they
treat women back in New York,
1465
01:33:08,450 --> 01:33:11,453
but here in Savannah,
we have a little more respect
1466
01:33:11,486 --> 01:33:13,188
for the sanctity
of marriage.
1467
01:33:13,221 --> 01:33:17,492
Oh, do you hear yourself?
I am not talking
to you, Virginia!
1468
01:33:17,525 --> 01:33:20,262
Where's Bridget?
I want to marry her.
Who the hell are you ?
1469
01:33:20,295 --> 01:33:24,733
Someone who gets to
a wedding on time!
Hi, we haven't met. I'm Ben.
1470
01:33:24,767 --> 01:33:28,103
Steve Montgomery. I used to go
out with Bridget and I'm still
in love with her.
1471
01:33:28,136 --> 01:33:30,572
Can I see your invitation?
Hey, hey, hey, hey!
1472
01:33:30,605 --> 01:33:33,375
Excuse me! Somebody should be
asking for your invitation,
all right?
1473
01:33:33,408 --> 01:33:35,577
P.S., you shouldn't
even be having a wedding!
1474
01:33:35,610 --> 01:33:40,415
I saw him in the hotel
last night with some woman!
Whoa! Hey, untrue!
1475
01:33:40,448 --> 01:33:44,720
They are just travel friends.
And she's ugly!
1476
01:33:44,753 --> 01:33:48,190
[ Chatter, shouting ]
1477
01:33:51,159 --> 01:33:54,229
Why do you New Yorkers
have to be so unpleasant?
1478
01:33:54,262 --> 01:33:56,899
I like New York.
Put 'em up!
1479
01:33:56,932 --> 01:33:58,901
[ Shouting continues ]
1480
01:35:00,595 --> 01:35:04,232
Ben?
Yeah?
1481
01:35:04,266 --> 01:35:08,937
Um, in about five minutes,
we're supposed to be joined
for eternity,
1482
01:35:08,971 --> 01:35:11,940
and I was wondering...
1483
01:35:11,974 --> 01:35:15,043
if you were gonna
get dressed.
[ Thunder rumbling ]
1484
01:35:15,077 --> 01:35:18,013
Well, if it's eternity,
it can wait. [ Chuckles ]
[ Chuckles ]
1485
01:35:18,046 --> 01:35:20,849
No, no, I think technically
eternity starts immediately,
1486
01:35:20,883 --> 01:35:23,752
especially when there's
ice sculpture involved.
1487
01:35:23,786 --> 01:35:26,889
Well, Bridge.
Yeah.
1488
01:35:26,922 --> 01:35:30,558
[ Thunder rumbling ]
1489
01:35:30,592 --> 01:35:32,961
The truth is...
1490
01:35:39,768 --> 01:35:42,237
[ Sobs ] I'm sorry.
1491
01:35:42,270 --> 01:35:45,307
This always happens at
weddings, you know?
[ Sniffles ]
1492
01:35:45,340 --> 01:35:48,243
I'm sorry I took so long to
get down here.
Something happened.
1493
01:35:48,276 --> 01:35:50,545
It's okay. I know.
1494
01:35:50,578 --> 01:35:54,082
Debbie told me, and I told
her that it didn't matter
because I trusted you,
1495
01:35:54,116 --> 01:35:56,651
and I knew you wouldn't
cheat on me.
1496
01:35:56,684 --> 01:36:02,124
And then I threw up.
But, um...everything
else was going wrong.
1497
01:36:02,157 --> 01:36:04,960
Everything was going wrong,
and my parents are separated,
1498
01:36:04,993 --> 01:36:07,495
and then this
guy Steve, who--
1499
01:36:07,529 --> 01:36:09,131
Bridge, you know what?
1500
01:36:09,164 --> 01:36:12,868
I always thought that there
was this one perfect person
for everybody in the world.
1501
01:36:12,901 --> 01:36:15,703
And when you found
that person,
1502
01:36:15,737 --> 01:36:18,807
like the rest of the world
just kind of magically
faded away
1503
01:36:18,841 --> 01:36:22,644
and the two of you would just
be inside this kind of
1504
01:36:22,677 --> 01:36:25,914
protective bubble,
but there is no bubble.
1505
01:36:25,948 --> 01:36:28,917
I mean, or if there is,
we have to make it.
1506
01:36:28,951 --> 01:36:34,522
I just think that life
is more than a series
of moments, you know?
1507
01:36:34,556 --> 01:36:39,461
We can make choices,
and we can choose to protect
the people we love,
1508
01:36:39,494 --> 01:36:42,564
and that's what makes us
who we are, and those are
the real miracles.
1509
01:36:42,597 --> 01:36:46,101
Stop me when it just becomes
glaringly obvious that
I have no idea
1510
01:36:46,134 --> 01:36:48,470
what I'm talking about.
No, I know what
you're talking about.
1511
01:36:48,503 --> 01:36:51,639
I do. I know exactly
what you're talking about.
1512
01:36:59,915 --> 01:37:02,918
Farewell, Ben.
1513
01:37:13,628 --> 01:37:16,164
I fell in love with you
the moment I saw you.
1514
01:37:16,198 --> 01:37:20,402
And when I saw you up there on
the balcony, I fell in love
with you all over again.
1515
01:37:20,435 --> 01:37:24,206
None of the plane crashes
and the hurricanes
1516
01:37:24,239 --> 01:37:28,076
and the other people
will ever change that.
1517
01:37:28,110 --> 01:37:31,579
Because when I'm on
my deathbed, I'm gonna know
1518
01:37:31,613 --> 01:37:37,252
that I married the only woman
I ever really loved.
1519
01:37:37,285 --> 01:37:40,288
I think you just
wrote your vows.
1520
01:37:40,322 --> 01:37:42,224
[ Chuckles ]
1521
01:37:43,125 --> 01:37:46,394
I love you so much.
1522
01:38:00,075 --> 01:38:02,577
[ Chuckles ]
1523
01:38:06,081 --> 01:38:08,016
[ Shouting, clamoring ]
1524
01:38:11,253 --> 01:38:15,523
[ Virginia ] Get her
out of the rain!
Guys, hold on.
1525
01:38:15,557 --> 01:38:19,995
[ Shouting ]
You guys, it's only rain.
1526
01:38:32,840 --> 01:38:35,677
All right, all right.
1527
01:38:46,054 --> 01:38:49,024
I'm okay. I'll be right back.
1528
01:38:49,057 --> 01:38:52,494
It's okay.
Bridge! Bridget!
1529
01:38:53,895 --> 01:38:56,231
You wanna get married
like this?
1530
01:38:57,632 --> 01:39:02,004
Let's go get married...
under a waterfall in Hawaii!
1531
01:39:02,037 --> 01:39:06,074
Okay.
Okay. Let's go.
1532
01:39:12,214 --> 01:39:17,485
* .Morning smiles
1533
01:39:17,519 --> 01:39:19,754
* .Like the face
1534
01:39:19,787 --> 01:39:24,359
* .Of a newborn child
1535
01:39:24,392 --> 01:39:29,631
* .Better said unknowing
1536
01:39:32,967 --> 01:39:36,438
* .Rejoicing
1537
01:39:38,340 --> 01:39:44,012
* .From the sight
of a long lost friend *
1538
01:39:45,347 --> 01:39:49,317
* .Speaks to me of course
1539
01:39:51,853 --> 01:39:54,889
* .But I feel
1540
01:39:54,922 --> 01:40:00,762
* .I have nothing to give
1541
01:40:00,795 --> 01:40:05,367
* .I have so much to lose
here *
1542
01:40:05,400 --> 01:40:07,835
* .In this lonely place
1543
01:40:07,869 --> 01:40:12,807
* .Tangled up in our embrace
1544
01:40:12,840 --> 01:40:19,381
* .It's nothing I'm not
feeling how to fall *
1545
01:40:21,549 --> 01:40:25,820
* .Wind in tow
1546
01:40:25,853 --> 01:40:33,161
* .Grapes that flow
trembling on the vine *
1547
01:40:33,195 --> 01:40:37,065
* .Nothing needs to shelter
Don't hit my house,
bad lightning.
1548
01:40:37,099 --> 01:40:38,666
You're gonna
burn us down!
1549
01:40:38,700 --> 01:40:43,305
[ Both Laughing ]
* .But I feel
1550
01:40:43,338 --> 01:40:48,343
* .I have nothing to give
1551
01:40:48,376 --> 01:40:51,546
[ Ben ] Well, there's one
quote that pretty much
sums it up.
1552
01:40:51,579 --> 01:40:54,082
It's from a bishop
in the 16th century.
[ Laughing ]
1553
01:40:54,116 --> 01:40:58,086
He said,
"Marriage has less beauty,
1554
01:40:58,120 --> 01:41:01,055
"but more safety
than the single life.
1555
01:41:01,089 --> 01:41:04,859
"It's full of sorrows
and full of joys.
1556
01:41:04,892 --> 01:41:06,661
"It lies under more burdens,
1557
01:41:06,694 --> 01:41:10,031
"but it is supported by
all the strengths of love.
1558
01:41:10,064 --> 01:41:14,336
And those burdens
are delightful."
1559
01:41:14,369 --> 01:41:16,638
* .I have nothing to give
1560
01:41:16,671 --> 01:41:20,108
[ Ben ] Sometimes the people
we meet change us forever.
1561
01:41:20,142 --> 01:41:24,479
I've never forgotten Sarah,
and I'm pretty sure
I never will.
1562
01:41:24,512 --> 01:41:28,783
Wherever she is,
I really hope she's happy.
1563
01:41:30,952 --> 01:41:35,056
In the end, all you can do is
commit to the people you love,
1564
01:41:35,089 --> 01:41:37,192
hope for a little luck
1565
01:41:37,225 --> 01:41:39,294
and some good weather.
1566
01:41:51,573 --> 01:41:54,376
* .Hearts gone astray
1567
01:41:54,409 --> 01:41:59,214
* .Keeping hurt when they go
1568
01:41:59,247 --> 01:42:01,916
* .I went away
1569
01:42:01,949 --> 01:42:06,721
* .Just when you needed me so
1570
01:42:06,754 --> 01:42:09,491
* .You won't regret
1571
01:42:09,524 --> 01:42:14,296
* .I'll come back begging you
1572
01:42:14,329 --> 01:42:17,098
* .Don't you forget
1573
01:42:17,131 --> 01:42:21,636
* .Welcome love we once knew
1574
01:42:21,669 --> 01:42:23,571
* .Yeah
1575
01:42:23,605 --> 01:42:27,709
* .Where life's river flows
no one really knows *
1576
01:42:27,742 --> 01:42:31,679
* .You're someone left to show
the way to lasting love *
1577
01:42:31,713 --> 01:42:35,283
* .Like the sun it shines
Endlessly it shines *
1578
01:42:35,317 --> 01:42:39,020
* .You always will be
my eternal love *
1579
01:42:39,053 --> 01:42:42,824
* .Whenever love went wrong
ours would still be strong *
1580
01:42:42,857 --> 01:42:46,928
* .We'd have our own
everlasting love *
1581
01:42:46,961 --> 01:42:50,465
* .This love will last
forever *
1582
01:42:50,498 --> 01:42:54,502
* .This love will last
forever *
1583
01:42:54,536 --> 01:42:58,306
* .Open up your eyes
Then you'll realize *
1584
01:42:58,340 --> 01:43:01,943
* .You've always been
my everlasting love *
1585
01:43:01,976 --> 01:43:05,613
* .Need you by my side
Come and be my bride *
1586
01:43:05,647 --> 01:43:09,617
* .Never be denied
everlasting love *
1587
01:43:09,651 --> 01:43:13,455
* .From the very start
Open up your heart *
1588
01:43:13,488 --> 01:43:18,860
* .Feel the love you got
everlasting love *
1589
01:43:18,893 --> 01:43:20,862
* .Everlasting love
1590
01:43:20,895 --> 01:43:24,566
*[ Funk ]
1591
01:43:29,304 --> 01:43:34,008
* .If you're dumb
and confused *
1592
01:43:34,041 --> 01:43:36,344
* .And you don't remember
1593
01:43:36,378 --> 01:43:38,946
* .Who you're talking to
1594
01:43:38,980 --> 01:43:41,316
* .Concentration
1595
01:43:41,349 --> 01:43:43,451
* .Just seems to fade
1596
01:43:43,485 --> 01:43:49,156
* .'Cause your baby
is too far away *
1597
01:43:49,190 --> 01:43:53,561
* .There's a rose
in a fisted glove *
1598
01:43:53,595 --> 01:43:58,400
* .And the eagle flies
with the dove *
1599
01:43:58,433 --> 01:44:01,936
* .And if you can't be
with the one you love *
1600
01:44:01,969 --> 01:44:07,008
* .Honey, love the one
you're with *
1601
01:44:13,114 --> 01:44:15,350
* .Don't be angry
1602
01:44:15,383 --> 01:44:17,552
* .Don't be sad
1603
01:44:17,585 --> 01:44:20,221
* .Don't sit quiet
1604
01:44:20,254 --> 01:44:22,390
* .Good times you had
1605
01:44:22,424 --> 01:44:25,092
* .'Cause there's a girl
1606
01:44:25,126 --> 01:44:27,629
* .Right next to you
1607
01:44:27,662 --> 01:44:30,031
* .She's just waiting
1608
01:44:30,064 --> 01:44:32,767
* .For something to do
1609
01:44:32,800 --> 01:44:37,639
* .There's a rose
in a fisted glove *
1610
01:44:37,672 --> 01:44:41,943
* .And the eagle flies
with the dove *
1611
01:44:41,976 --> 01:44:45,713
* .And if you can't be
with the one you love *
1612
01:44:45,747 --> 01:44:49,751
* .Honey, love the one
you're with *
1613
01:45:02,364 --> 01:45:04,599
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1614
01:45:04,632 --> 01:45:07,134
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1615
01:45:07,168 --> 01:45:10,071
* .Do-do-do-do
Do-do-do-do *
1616
01:45:11,506 --> 01:45:13,475
* .Turn your heartache
1617
01:45:13,508 --> 01:45:16,143
* .Right into stone
1618
01:45:16,177 --> 01:45:18,413
* .'Cause she's a girl
1619
01:45:18,446 --> 01:45:20,682
* .A girl alone
1620
01:45:20,715 --> 01:45:23,451
* .So get it together
1621
01:45:23,485 --> 01:45:25,520
* .And you can fight
1622
01:45:25,553 --> 01:45:30,958
* .You're not gonna need
any more good-bye *
1623
01:45:30,992 --> 01:45:35,763
* .There's a rose
in a fisted glove *
1624
01:45:35,797 --> 01:45:40,101
* .And the eagle flies
with the dove *
1625
01:45:40,134 --> 01:45:44,171
* .And if you can't be
with the one you love *
1626
01:45:44,205 --> 01:45:48,476
* .Honey, love the one
you're with *
121563