Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
00:00:07,400 --> 00:00:11,600
♪You're the one who
makes me fall in love♪
3
00:00:12,000 --> 00:00:16,280
♪You're the one who
makes me fall in love♪
4
00:00:16,560 --> 00:00:19,720
♪My mind is composing a melody♪
5
00:00:20,000 --> 00:00:23,120
♪Play a magical encounter♪
6
00:00:23,480 --> 00:00:25,480
♪I walk into the trap slowly♪
7
00:00:25,800 --> 00:00:30,600
♪Abandon the unimportant questions♪
8
00:00:30,960 --> 00:00:33,560
♪It might make♪
9
00:00:33,640 --> 00:00:36,360
♪The magical relationship closer♪
10
00:00:36,800 --> 00:00:39,840
♪Your smile is like a summer view♪
11
00:00:40,160 --> 00:00:43,800
♪It slowly grows in my heart♪
12
00:00:44,880 --> 00:00:48,200
♪When I open up my heart♪
13
00:00:48,400 --> 00:00:50,280
♪I realize I don't mean what I say♪
14
00:00:50,800 --> 00:00:54,160
♪I realize you're getting ready, too♪
15
00:00:54,320 --> 00:00:58,200
♪To say I do♪
16
00:00:58,640 --> 00:01:01,880
♪I'll hold your palm with all my might♪
17
00:01:02,080 --> 00:01:04,120
♪Experience the definition of love♪
18
00:01:04,400 --> 00:01:06,280
♪A magical encounter♪
19
00:01:06,720 --> 00:01:08,440
♪Becomes sweet♪
20
00:01:08,560 --> 00:01:11,040
♪So we're meant to be♪
21
00:01:12,480 --> 00:01:14,200
♪Instead of pondering reasons♪
22
00:01:14,320 --> 00:01:16,640
♪Why don't we bravely
approach each other♪
23
00:01:17,720 --> 00:01:21,080
♪It might turn into a dream♪
24
00:01:22,880 --> 00:01:27,080
♪You're the one who
makes me fall in love♪
25
00:01:27,480 --> 00:01:31,680
♪You're the one who
makes me fall in love♪
26
00:01:31,800 --> 00:01:35,280
♪My mind is composing a melody♪
27
00:01:35,560 --> 00:01:38,560
♪Play a magical encounter♪
28
00:01:38,960 --> 00:01:41,120
♪Our gazes approach each other♪
29
00:01:41,240 --> 00:01:42,560
=Hello Mr. Gu=
30
00:01:42,600 --> 00:01:43,760
=Episode 30=
31
00:01:43,920 --> 00:01:45,480
The first and last confession of love
32
00:01:48,960 --> 00:01:49,440
There.
33
00:01:51,360 --> 00:01:52,640
Don't push.
34
00:01:53,840 --> 00:01:54,600
Speed up.
35
00:02:07,440 --> 00:02:08,320
Everyone gets a seat.
36
00:02:08,520 --> 00:02:09,760
What is the hurry?
37
00:02:25,080 --> 00:02:27,880
Why are you wearing a
pair of sunglasses, uncle?
38
00:02:28,040 --> 00:02:30,440
Are you blind?
39
00:02:32,440 --> 00:02:33,360
Why?
40
00:02:33,800 --> 00:02:34,760
Don't spout nonsense.
41
00:02:35,000 --> 00:02:35,480
Be good.
42
00:02:46,960 --> 00:02:47,640
Kids!
43
00:02:52,000 --> 00:02:53,080
Can you be quiet?
44
00:02:53,680 --> 00:02:54,160
You!
45
00:02:54,280 --> 00:02:55,440
Can you stop screaming?
46
00:02:55,720 --> 00:02:56,360
And you!
47
00:02:56,480 --> 00:02:58,200
Can you stop asking questions?
48
00:02:58,840 --> 00:03:00,160
You're the worst.
49
00:03:01,160 --> 00:03:02,400
You poked at me and kicked my seat.
50
00:03:02,640 --> 00:03:04,960
Can you manage your
kids as their parents?
51
00:03:07,120 --> 00:03:08,160
Why are you yelling?
52
00:03:08,240 --> 00:03:09,200
She is just a kid.
53
00:03:10,600 --> 00:03:11,720
What is wrong with you?
54
00:03:11,720 --> 00:03:13,040
You're blaming a kid.
55
00:03:13,120 --> 00:03:14,840
-How terrible.
-Exactly.
56
00:03:15,120 --> 00:03:16,000
He has no manners.
57
00:03:16,760 --> 00:03:18,160
All right. Stop crying.
58
00:03:18,480 --> 00:03:19,600
Stop crying, honey.
59
00:03:20,840 --> 00:03:21,560
Stay calm.
60
00:03:22,400 --> 00:03:23,680
They're just kids.
61
00:03:24,320 --> 00:03:25,920
I'm a loving adult.
62
00:03:26,600 --> 00:03:27,240
It's okay.
63
00:03:28,080 --> 00:03:28,680
Bear with it.
64
00:03:29,920 --> 00:03:30,520
Bear with it.
65
00:03:30,520 --> 00:03:31,920
Mother, he is blind.
66
00:03:32,040 --> 00:03:33,000
He can't see.
67
00:03:33,440 --> 00:03:34,880
All right. Sit down.
68
00:03:43,640 --> 00:03:44,200
Qingqing!
69
00:03:49,040 --> 00:03:50,440
It's just a plot discussion.
70
00:03:50,440 --> 00:03:52,240
Do you need to dress up so formally?
71
00:03:52,880 --> 00:03:55,240
Actually, I didn't ask you out
72
00:03:56,880 --> 00:03:58,120
to discuss the plot.
73
00:04:00,960 --> 00:04:01,720
Do you still remember
74
00:04:02,080 --> 00:04:03,720
the time you suddenly asked me to be
75
00:04:04,280 --> 00:04:05,720
your assistant in the self-study room?
76
00:04:06,840 --> 00:04:08,000
Before I agreed to it,
77
00:04:08,160 --> 00:04:10,040
you negotiated both remuneration
78
00:04:10,120 --> 00:04:11,240
and bonus plans with me.
79
00:04:12,680 --> 00:04:14,880
I didn't want to be rejected by you.
80
00:04:15,960 --> 00:04:16,720
The truth is
81
00:04:17,160 --> 00:04:19,000
when I was working as your assistant,
82
00:04:19,360 --> 00:04:20,520
we rushed for deadline every day.
83
00:04:20,680 --> 00:04:22,400
We had no time to rest.
84
00:04:22,400 --> 00:04:23,840
I wanted to quit many times,
85
00:04:25,160 --> 00:04:27,040
but I couldn't when I saw
86
00:04:27,520 --> 00:04:29,160
how serious you were at work.
87
00:04:31,800 --> 00:04:33,920
Were you moved by my hard work?
88
00:04:34,600 --> 00:04:35,240
Qingqing.
89
00:04:38,680 --> 00:04:39,680
I just want to say
90
00:04:41,880 --> 00:04:43,440
that whenever you're beside me,
91
00:04:44,880 --> 00:04:45,760
I feel happy
92
00:04:45,840 --> 00:04:47,640
even when we have to stay up every day.
93
00:04:49,760 --> 00:04:51,400
So long as you're around me every day,
94
00:04:51,680 --> 00:04:52,520
I feel blissful
95
00:04:53,880 --> 00:04:54,880
no matter what I do.
96
00:04:59,520 --> 00:05:01,320
What's wrong with you today?
97
00:05:01,960 --> 00:05:04,400
Why have you suddenly
become so sentimental?
98
00:05:05,400 --> 00:05:05,960
I...
99
00:05:09,680 --> 00:05:10,600
I love you.
100
00:05:11,800 --> 00:05:15,000
♪The tears secretly cooperate♪
101
00:05:15,480 --> 00:05:18,200
♪Like a misunderstanding,
it drives the gap♪
102
00:05:18,960 --> 00:05:24,120
♪Into a corner♪
103
00:05:26,640 --> 00:05:27,880
What did you say?
104
00:05:30,560 --> 00:05:32,120
I said I love you.
105
00:05:33,760 --> 00:05:39,360
♪For your promise♪
106
00:05:41,880 --> 00:05:42,920
Brat!
107
00:05:43,240 --> 00:05:44,760
How dare you lie to your senior.
108
00:05:45,400 --> 00:05:47,080
That's why I feel you're odd.
109
00:05:50,040 --> 00:05:52,200
How will you grade my confession?
110
00:05:53,440 --> 00:05:55,160
You're even asking me to grade it?
111
00:05:55,720 --> 00:05:57,000
I feel like killing you.
112
00:06:00,920 --> 00:06:01,520
Qingqing!
113
00:06:01,920 --> 00:06:02,880
Are you really mad?
114
00:06:18,800 --> 00:06:20,040
The fireworks are wonderful today.
115
00:06:39,840 --> 00:06:41,040
I joined this event
116
00:06:41,160 --> 00:06:42,640
with Gu Nanzhou last time.
117
00:06:42,760 --> 00:06:44,200
It's also noisy that
I couldn't hear him.
118
00:06:45,440 --> 00:06:46,080
What's the matter?
119
00:06:46,800 --> 00:06:47,760
Do you miss him already?
120
00:06:52,160 --> 00:06:53,040
It seemed that
121
00:06:53,160 --> 00:06:55,200
he had something to say the other day,
122
00:06:56,280 --> 00:06:58,000
but I just couldn't hear him.
123
00:07:00,840 --> 00:07:02,640
I couldn't help thinking after that.
124
00:07:03,440 --> 00:07:04,360
Was he trying to say
125
00:07:04,480 --> 00:07:06,000
that he's into me the other day?
126
00:07:12,240 --> 00:07:14,280
It also could be something else.
127
00:07:14,600 --> 00:07:17,160
Maybe he just wanted me
to lower my voice.
128
00:07:21,040 --> 00:07:24,040
You still can't move on from him, right?
129
00:07:26,160 --> 00:07:32,360
♪I still care deeply about you♪
130
00:07:33,720 --> 00:07:39,760
♪I need your company♪
131
00:07:40,880 --> 00:07:44,600
♪We go back to the same way♪
132
00:07:47,400 --> 00:07:48,880
-What are you doing?
-Stay still.
133
00:07:51,160 --> 00:07:58,360
♪In each other's arms and be healed♪
134
00:07:59,920 --> 00:08:00,600
Zhou Jianqing!
135
00:08:04,360 --> 00:08:04,920
Mr. Gu!
136
00:08:05,160 --> 00:08:05,840
What a coincidence.
137
00:08:05,920 --> 00:08:06,840
You're also at the summit.
138
00:08:11,520 --> 00:08:12,240
You two...
139
00:08:12,840 --> 00:08:15,120
We plan to go for a movie.
140
00:08:15,760 --> 00:08:17,040
If you need nothing from us,
141
00:08:17,040 --> 00:08:17,920
we'll make a move first.
142
00:10:03,680 --> 00:10:04,400
Zhou Jianqing.
143
00:10:15,280 --> 00:10:16,240
It's rushed,
144
00:10:17,320 --> 00:10:20,480
but I need to make a grand confession.
145
00:10:22,000 --> 00:10:23,440
I know I'm difficult to deal with.
146
00:10:24,360 --> 00:10:26,360
I'm picky and particular.
147
00:10:27,320 --> 00:10:28,360
I'm always mean
148
00:10:29,240 --> 00:10:30,320
and I close my heart to almost everyone.
149
00:10:32,560 --> 00:10:33,560
However, ever since I met you,
150
00:10:35,360 --> 00:10:37,000
I sensed a lot of changes in me.
151
00:10:40,160 --> 00:10:41,520
I once feared crowded places.
152
00:10:42,000 --> 00:10:42,760
With you around,
153
00:10:43,480 --> 00:10:44,800
they seem less frightening.
154
00:10:45,720 --> 00:10:46,920
I disliked going to the hospital.
155
00:10:47,600 --> 00:10:48,520
With you around,
156
00:10:48,920 --> 00:10:50,280
it seems less terrible.
157
00:10:52,800 --> 00:10:54,280
I refused to lose to anyone,
158
00:10:56,160 --> 00:10:57,320
but I don't mind losing to you.
159
00:11:03,800 --> 00:11:04,600
Zhou Jianqing,
160
00:11:08,240 --> 00:11:08,920
I love you.
161
00:11:14,720 --> 00:11:15,320
It's true.
162
00:11:16,800 --> 00:11:17,760
I really love you a lot.
163
00:11:22,920 --> 00:11:24,720
I can't imagine losing you one day.
164
00:11:27,280 --> 00:11:28,800
I know I'm terrible,
165
00:11:30,440 --> 00:11:31,800
but can you not leave me?
166
00:11:33,320 --> 00:11:34,240
Give me a chance
167
00:11:35,320 --> 00:11:36,560
for me to become better for you.
168
00:11:37,560 --> 00:11:38,760
It's so romantic.
169
00:11:52,320 --> 00:11:53,760
Sure.
170
00:11:54,160 --> 00:11:55,120
I promise you.
171
00:11:55,160 --> 00:11:56,800
♪The daily bickering♪
172
00:11:57,080 --> 00:11:59,400
♪Is like meteor across the balcony♪
173
00:12:00,400 --> 00:12:02,880
♪The moment I lift my head♪
174
00:12:03,160 --> 00:12:05,600
♪My vulnerable heart is healed♪
175
00:12:06,640 --> 00:12:09,320
♪Not afraid of drowning in a crowd♪
176
00:12:09,400 --> 00:12:11,960
♪Even if I remain silent♪
177
00:12:12,400 --> 00:12:15,000
♪The soft spot in my heart♪
178
00:12:15,920 --> 00:12:18,440
Gu Nanzhou,
179
00:12:18,880 --> 00:12:20,920
your guardian Zhou Jianqing
is looking for you.
180
00:12:21,160 --> 00:12:22,560
Please come to the broadcast room
181
00:12:22,640 --> 00:12:23,720
as soon as you hear this.
182
00:12:24,760 --> 00:12:27,240
Gu Nanzhou,
183
00:12:27,640 --> 00:12:29,800
your guardian Zhou Jianqing
is looking for you.
184
00:12:30,480 --> 00:12:32,240
In case you went too far,
185
00:12:32,600 --> 00:12:34,240
I sought help from the service centre.
186
00:12:35,440 --> 00:12:38,080
I think they thought you're my child.
187
00:12:40,280 --> 00:12:41,040
From now on,
188
00:12:41,120 --> 00:12:44,840
♪Treat this world more warmly♪
189
00:12:45,080 --> 00:12:46,520
you must hold your child's hand tightly.
190
00:12:47,960 --> 00:12:50,160
♪It's solved by time, too♪
191
00:12:50,280 --> 00:12:50,880
Sure.
192
00:12:51,640 --> 00:12:52,200
Let's go.
193
00:13:05,720 --> 00:13:06,280
Mr. Gu.
194
00:13:13,000 --> 00:13:13,720
Are you looking for me?
195
00:13:15,120 --> 00:13:18,280
I've heard about your
plan with Zhou Jianqing.
196
00:13:21,560 --> 00:13:22,200
In fact,
197
00:13:23,200 --> 00:13:25,280
my Plan B was to have
you to win her back.
198
00:13:27,720 --> 00:13:28,400
Plan A
199
00:13:29,120 --> 00:13:30,120
was to chase you away.
200
00:13:34,320 --> 00:13:35,240
-What are you doing?
-Stay still.
201
00:13:35,680 --> 00:13:37,000
I really love you,
202
00:13:37,760 --> 00:13:39,520
but I'll help you to get
back with Gu Nanzhou.
203
00:13:39,840 --> 00:13:40,560
Trust me.
204
00:13:55,880 --> 00:13:56,520
Gu Nanzhou!
205
00:13:59,320 --> 00:14:00,600
Can you promise me one thing?
206
00:14:02,400 --> 00:14:02,880
Go on.
207
00:14:04,480 --> 00:14:06,160
Don't make her sad anymore.
208
00:14:09,680 --> 00:14:11,200
She is the girl I like the most.
209
00:14:12,720 --> 00:14:14,680
I'll entrust her to you from now on.
210
00:14:15,760 --> 00:14:17,080
You must be kind to her.
211
00:14:43,360 --> 00:14:43,960
Mr. Gu,
212
00:14:44,120 --> 00:14:45,760
I've revised the plan.
213
00:14:51,760 --> 00:14:52,760
I went through it already
214
00:14:53,240 --> 00:14:53,960
and I'm satisfied.
215
00:14:56,160 --> 00:14:57,920
Why did you ask me to bring it over?
216
00:15:01,680 --> 00:15:02,960
I want to hug you.
217
00:15:05,160 --> 00:15:06,360
Don't we have a deal
218
00:15:06,440 --> 00:15:08,040
of keeping this a secret in the office?
219
00:15:09,640 --> 00:15:11,760
Why don't you remove that rule?
220
00:15:13,600 --> 00:15:16,080
We're like secret agents.
221
00:15:16,080 --> 00:15:17,040
It's tiring.
222
00:15:17,960 --> 00:15:20,720
Removing my own rule
223
00:15:21,480 --> 00:15:22,640
is a slap in the face.
224
00:15:26,360 --> 00:15:27,200
Then we'll discuss
225
00:15:27,280 --> 00:15:28,760
only work in the office.
226
00:15:31,960 --> 00:15:36,280
♪You're the one who
makes me fall in love♪
227
00:15:36,560 --> 00:15:40,920
♪You're the one who
makes me fall in love♪
228
00:15:41,320 --> 00:15:44,440
♪My mind is composing a melody♪
229
00:15:44,720 --> 00:15:47,880
♪Play a magical encounter♪
230
00:15:48,240 --> 00:15:50,240
♪I walk into the trap slowly♪
231
00:15:52,800 --> 00:15:57,080
♪I'm not used to such
weird frequency yet♪
232
00:15:57,400 --> 00:16:01,480
♪But my mind is occupied by you♪
233
00:16:01,960 --> 00:16:05,080
♪You're eccentric and willful♪
234
00:16:05,640 --> 00:16:08,880
♪You're so captivating♪
235
00:16:09,560 --> 00:16:13,880
♪Since it's wrong at
the beginning, so be it♪
236
00:16:14,720 --> 00:16:17,320
♪It might make♪
237
00:16:17,320 --> 00:16:20,160
♪The magical relationship closer♪
238
00:16:20,480 --> 00:16:23,640
♪Your smile is like a summer view♪
239
00:16:23,960 --> 00:16:27,400
♪It slowly grows in my heart♪
240
00:16:28,480 --> 00:16:31,600
♪When I open up my heart♪
241
00:16:32,000 --> 00:16:34,040
♪I realize I don't mean what I say♪
242
00:16:34,640 --> 00:16:37,960
♪I realize you're getting ready, too♪
243
00:16:38,000 --> 00:16:42,120
♪To say I do♪
244
00:16:42,400 --> 00:16:45,400
♪I'll hold your palm with all my might♪
245
00:16:45,520 --> 00:16:46,720
From now on,
246
00:16:47,400 --> 00:16:49,720
the sixth rule of Xingyun
247
00:16:49,800 --> 00:16:51,320
is officially removed!
248
00:16:52,760 --> 00:16:55,200
All employees, including the boss,
249
00:16:55,880 --> 00:16:58,520
may fall in love with any employee
250
00:16:58,960 --> 00:17:01,440
and work partner of the company.
251
00:17:02,520 --> 00:17:03,640
No love restriction!
252
00:17:04,920 --> 00:17:06,120
No love restriction!
253
00:17:07,160 --> 00:17:12,080
♪Abandon the unimportant questions♪
254
00:17:12,400 --> 00:17:14,960
♪Anyway, liking you♪
255
00:17:15,000 --> 00:17:17,840
♪Is my purest heart♪
256
00:17:19,480 --> 00:17:20,600
After half a yearAfter that,
257
00:17:21,000 --> 00:17:22,680
Mr. Gu and Ms. Zhou
258
00:17:22,680 --> 00:17:24,800
are like the leading
characters in a comic.
259
00:17:25,280 --> 00:17:27,480
They enter a new chapter in life
260
00:17:27,560 --> 00:17:29,080
after overcoming everything.
261
00:17:29,080 --> 00:17:31,240
Xingyun Animation
All questions are fine,
262
00:17:31,640 --> 00:17:33,000
but Mr. Gu wants to play
263
00:17:33,000 --> 00:17:34,200
the making of Lake Xingling
264
00:17:34,200 --> 00:17:36,560
before accepting the interview,
265
00:17:36,880 --> 00:17:38,200
so that audiences could know
266
00:17:38,200 --> 00:17:39,760
the hard work of other staff.
267
00:17:40,000 --> 00:17:40,960
No problem.
268
00:17:41,120 --> 00:17:41,680
By the way,
269
00:17:41,680 --> 00:17:43,520
the crew wishes that you can
270
00:17:43,520 --> 00:17:46,880
accept an interview as Mr. Gu's fiancée
271
00:17:46,880 --> 00:17:48,720
and creator of Paradise Street 19.
272
00:17:49,320 --> 00:17:51,200
I'm not prepared.
273
00:17:51,200 --> 00:17:52,200
It's okay.
274
00:17:52,200 --> 00:17:54,040
You may simply say
anything on the stage.
275
00:17:55,520 --> 00:17:56,480
Today, I want
276
00:17:56,920 --> 00:17:57,840
to take this opportunity
277
00:17:57,920 --> 00:17:59,120
to announce one important thing.
278
00:18:01,600 --> 00:18:02,280
Zhou Jianqing,
279
00:18:03,240 --> 00:18:04,520
I've always wanted to ask you this.
280
00:18:05,520 --> 00:18:06,480
Would you marry me?
281
00:18:13,200 --> 00:18:14,040
Not resolute enough.
282
00:18:15,720 --> 00:18:16,720
Ever since I met you,
283
00:18:17,320 --> 00:18:19,360
my life undergoes
an earth-shattering change.
284
00:18:20,320 --> 00:18:22,520
Lake Xingling Press Conference
I can't imagine a day without you.
285
00:18:25,000 --> 00:18:25,840
Zhou Jianqing.
286
00:18:27,320 --> 00:18:28,480
Can you not reject me?
287
00:18:34,880 --> 00:18:36,360
You turned on the microphone.
288
00:18:36,920 --> 00:18:38,040
Everyone at the venue
289
00:18:38,120 --> 00:18:39,560
heard your marriage proposal.
290
00:18:44,920 --> 00:18:45,560
One more thing.
291
00:18:46,400 --> 00:18:47,760
Who would propose
292
00:18:47,840 --> 00:18:48,960
in this kind of place?
293
00:18:49,920 --> 00:18:51,080
I won't say yes.
294
00:19:00,560 --> 00:19:01,720
The rising producer
295
00:19:01,800 --> 00:19:03,840
who has taken the animation
industry by storm
296
00:19:03,840 --> 00:19:06,760
produced a phenomenal animation,
297
00:19:06,880 --> 00:19:10,200
with over one billion views,
Paradise Street 19,
298
00:19:10,240 --> 00:19:11,360
within a year.
299
00:19:11,560 --> 00:19:14,080
Despite lacking capital and support,
300
00:19:14,360 --> 00:19:15,920
he has also produced
301
00:19:16,000 --> 00:19:18,640
Lake Xingling, the dark horse
302
00:19:18,920 --> 00:19:19,960
that became a blockbuster this summer.
303
00:19:20,280 --> 00:19:22,720
Let's put our hands together
304
00:19:22,720 --> 00:19:25,680
for Xingyun's CEO, Mr. Gu Nanzhou.
305
00:19:25,680 --> 00:19:27,040
-Go now.
-Give him a round of applause.
306
00:19:27,560 --> 00:19:28,400
Go.
307
00:19:28,720 --> 00:19:29,880
Hurry up. Take this.
308
00:19:30,280 --> 00:19:31,120
Go.
309
00:19:42,720 --> 00:19:45,840
Actually this didn't come smoothly.
310
00:19:47,200 --> 00:19:49,480
So I'm grateful of having
such an excellent team.
311
00:19:50,200 --> 00:19:51,160
They're with me
312
00:19:51,840 --> 00:19:53,200
in going through every torturous moment.
313
00:19:55,440 --> 00:19:56,920
I also want to thank
another person today.
314
00:20:03,120 --> 00:20:03,840
I'm lucky
315
00:20:04,680 --> 00:20:06,640
to have met and known her.
316
00:20:08,280 --> 00:20:09,720
To me, she is like
317
00:20:11,440 --> 00:20:12,160
the sun.
318
00:20:13,360 --> 00:20:15,200
She's optimistic and perseverant.
319
00:20:16,320 --> 00:20:17,200
Influenced by her,
320
00:20:17,480 --> 00:20:19,040
I persisted in completing Lake Xingling.
321
00:20:20,040 --> 00:20:21,360
That's how it's produced.
322
00:20:23,200 --> 00:20:24,040
Here,
323
00:20:26,200 --> 00:20:27,320
I want to thank her again.
324
00:20:29,320 --> 00:20:30,680
Thank you for appearing in my life.
325
00:20:31,720 --> 00:20:32,960
You're the sunlight in my life.
326
00:20:35,360 --> 00:20:38,360
Mr. Gu has been saying
that I'm his sunlight,
327
00:20:39,280 --> 00:20:40,200
but he doesn't know
328
00:20:40,840 --> 00:20:42,680
that it's the way he glows in my eyes.
329
00:20:43,480 --> 00:20:44,200
The truth is
330
00:20:44,880 --> 00:20:46,360
he is my sun instead.
331
00:20:58,720 --> 00:20:59,880
It's so beautiful.
332
00:21:15,400 --> 00:21:15,960
Hello.
333
00:21:16,640 --> 00:21:17,600
Gu Nanzhou,
334
00:21:17,720 --> 00:21:19,040
I've arrived. Where are you?
335
00:21:19,480 --> 00:21:20,200
Turn around.
336
00:21:20,800 --> 00:21:21,640
I'm behind you.
337
00:21:37,800 --> 00:21:40,280
♪The daily bickering♪
338
00:21:40,640 --> 00:21:43,200
♪Is like meteor across the balcony♪
339
00:21:45,200 --> 00:21:45,960
Zhou Jianqing,
340
00:21:48,080 --> 00:21:49,480
thank you for giving
me a different life.
341
00:21:51,680 --> 00:21:52,960
You're the first person
who makes me fall in love.
342
00:21:53,040 --> 00:21:54,680
♪Even if I remain silent♪
343
00:21:54,840 --> 00:21:56,040
You give me courage
344
00:21:57,120 --> 00:21:58,880
to face my mental block.
345
00:21:59,080 --> 00:22:01,760
♪Can only be touched by you♪
346
00:22:01,880 --> 00:22:02,480
Therefore,
347
00:22:02,480 --> 00:22:04,360
♪Put my life♪
348
00:22:04,440 --> 00:22:05,720
I won't let you leave me again.
349
00:22:05,800 --> 00:22:07,960
♪In your life♪
350
00:22:14,080 --> 00:22:14,880
Gu Nanzhou,
351
00:22:15,560 --> 00:22:17,040
are you proposing?
352
00:22:20,200 --> 00:22:21,400
This doesn't count. One more time.
353
00:22:25,560 --> 00:22:28,720
♪Do you hear it? Tick-tock♪
354
00:22:28,800 --> 00:22:30,480
♪Blossom in the heart♪
355
00:22:30,800 --> 00:22:33,040
♪Answer♪
356
00:22:33,160 --> 00:22:36,760
♪I want to answer bravely ahead of love♪
357
00:22:37,160 --> 00:22:40,400
♪You're the steps I pursue♪
358
00:22:41,000 --> 00:22:44,040
♪I'm fearless as long as you're around♪
359
00:22:45,320 --> 00:22:48,480
♪Do you see it? Tick-tock♪
360
00:22:48,560 --> 00:22:50,280
♪Blossom in the heart♪
361
00:22:50,800 --> 00:22:52,880
♪Answer♪
362
00:22:52,960 --> 00:22:56,720
♪I want to express what
I think ahead of love♪
363
00:22:56,960 --> 00:23:00,040
♪You're the fairy tale I depart from♪
364
00:23:03,840 --> 00:23:04,560
Zhou Jianqing,
365
00:23:07,440 --> 00:23:08,400
would you marry me?
366
00:23:09,560 --> 00:23:11,560
♪It's like a signal of love♪
367
00:23:12,400 --> 00:23:14,280
♪As we watch a horror flick♪
368
00:23:14,880 --> 00:23:16,760
♪You hold your breath♪
369
00:23:16,960 --> 00:23:18,680
♪My heart is pounding furiously♪
370
00:23:19,240 --> 00:23:22,400
♪Yet I pretend to stretch♪
371
00:23:22,960 --> 00:23:26,160
♪Who will have sleepless nights♪
372
00:23:27,240 --> 00:23:29,040
♪We're surrounded by romance♪
373
00:23:29,480 --> 00:23:31,280
♪We're surrounded by romance♪
374
00:23:32,880 --> 00:23:33,840
I didn't hear you.
375
00:23:34,200 --> 00:23:35,080
Say it again.
376
00:23:35,160 --> 00:23:36,640
♪That's how far our footsteps are♪
377
00:23:36,880 --> 00:23:38,240
♪That's how sweet the air is♪
378
00:23:38,320 --> 00:23:39,040
Zhou Jianqing,
379
00:23:40,600 --> 00:23:41,680
would you marry me?
380
00:23:42,960 --> 00:23:46,120
♪I'm in love with
the detail given by you♪
381
00:23:48,200 --> 00:23:49,080
Say it again.
382
00:23:49,440 --> 00:23:50,520
I still didn't hear it.
383
00:23:50,560 --> 00:23:52,320
♪Blossom in the heart♪
384
00:23:54,320 --> 00:23:55,360
Zhou Jianqing!
385
00:23:55,440 --> 00:23:57,720
♪I want to express what
I think ahead of love♪
386
00:23:57,920 --> 00:23:59,520
Would you marry me?
387
00:24:05,840 --> 00:24:07,480
Yes!
388
00:24:08,720 --> 00:24:10,640
♪You're cold and arrogant♪
389
00:24:12,400 --> 00:24:18,200
♪I cry and laugh because of you
yet I care about you the most♪
390
00:24:19,160 --> 00:24:21,720
♪It's because I love you♪
391
00:24:22,320 --> 00:24:25,960
♪I meet the best you♪
392
00:24:26,800 --> 00:24:29,920
♪Do you hear it? Tick-tock♪
393
00:24:30,080 --> 00:24:31,800
♪Blossom in the heart♪
394
00:24:33,400 --> 00:24:34,000
Perhaps
395
00:24:35,040 --> 00:24:37,400
I've spent all my good luck in my life
396
00:24:37,760 --> 00:24:40,120
to meet my Mr. Right.
397
00:24:41,640 --> 00:24:42,520
All I wish
398
00:24:43,280 --> 00:24:46,280
is to enjoy this happiness longer.
399
00:24:47,240 --> 00:24:48,320
Longer.
400
00:24:49,800 --> 00:24:51,520
♪Blossom in the heart♪
401
00:24:51,960 --> 00:24:54,040
♪Answer♪
402
00:24:54,160 --> 00:24:58,160
♪I want to express
what I think ahead of love♪
403
00:24:59,920 --> 00:25:02,000
Where are you bringing
me, Gu Nanzhou?
404
00:25:02,000 --> 00:25:02,720
Watch the staircase.
405
00:25:04,800 --> 00:25:05,880
Where are we going?
406
00:25:07,720 --> 00:25:08,360
We've arrived.
407
00:25:09,040 --> 00:25:09,720
Look.
408
00:25:10,640 --> 00:25:12,120
Do you feel familiar?
409
00:25:18,240 --> 00:25:21,120
Paradise Street 19
410
00:25:24,400 --> 00:25:26,320
How did you find this place?
411
00:25:27,960 --> 00:25:29,600
I went through several channels
412
00:25:29,760 --> 00:25:30,800
and took a lot of effort
413
00:25:31,120 --> 00:25:33,040
to convince the owner
to sell this house to me.
414
00:25:34,200 --> 00:25:35,600
You bought it?
415
00:25:37,400 --> 00:25:38,720
Let's take a look inside and see
416
00:25:39,080 --> 00:25:40,600
if it's the same as the way
it was in your childhood.
417
00:26:10,120 --> 00:26:11,280
The former owner told me
418
00:26:11,720 --> 00:26:13,240
that the house basically remained
419
00:26:13,320 --> 00:26:14,600
the same when he bought it.
420
00:26:18,920 --> 00:26:19,720
Let's get in.
421
00:26:55,160 --> 00:26:56,520
Zhou Zixuan and I
422
00:26:57,400 --> 00:26:59,760
have always wanted to
buy the house back again.
423
00:27:02,120 --> 00:27:02,960
I didn't expect you
424
00:27:05,440 --> 00:27:06,840
to fulfill it for us.
425
00:27:11,640 --> 00:27:13,320
I know how important
it means to you two.
426
00:27:14,040 --> 00:27:14,800
So I supposed
427
00:27:16,160 --> 00:27:17,880
this would be the best gift.
428
00:27:23,040 --> 00:27:23,760
Gu Nanzhou,
429
00:27:25,240 --> 00:27:26,360
you treat me so well.
430
00:27:27,200 --> 00:27:29,160
I don't know how I should repay you.
431
00:27:34,960 --> 00:27:35,560
Just
432
00:27:36,000 --> 00:27:38,080
stay by my side happily every day.
433
00:27:39,280 --> 00:27:40,560
That is the best way to repay me.
434
00:27:49,600 --> 00:27:51,640
Congratulations, Mr. Gu!
435
00:27:51,880 --> 00:27:54,280
Congratulations, Mr. Gu!
436
00:27:54,480 --> 00:27:56,240
Congratulations, Mr. Gu!
437
00:27:57,080 --> 00:27:59,240
Congratulations, Mr. Gu!
438
00:27:59,240 --> 00:28:00,040
Come on.
439
00:28:00,680 --> 00:28:01,720
Today is good enough.
440
00:28:01,920 --> 00:28:03,520
Why don't you get married today?
441
00:28:03,800 --> 00:28:04,440
I'll host it.
442
00:28:04,440 --> 00:28:05,640
-First bow to heaven and earth!
-Stop.
443
00:28:06,400 --> 00:28:07,320
Who allowed you to come?
444
00:28:07,560 --> 00:28:08,320
Don't you need to work?
445
00:28:08,760 --> 00:28:09,920
I allowed them to come here.
446
00:28:13,400 --> 00:28:14,000
Mother?
447
00:28:19,480 --> 00:28:20,160
-Aunt.
-Mother.
448
00:28:20,720 --> 00:28:22,720
-Why are you here?
-Can't I come?
449
00:28:25,080 --> 00:28:25,840
Who are they?
450
00:28:27,120 --> 00:28:29,000
They're from a wedding company.
451
00:28:31,200 --> 00:28:31,800
Guys,
452
00:28:32,040 --> 00:28:34,680
go in to take at look at the environment
453
00:28:35,000 --> 00:28:37,120
so that you can plan the wedding later.
454
00:28:37,120 --> 00:28:37,800
Sure.
455
00:28:38,680 --> 00:28:39,960
-Thank you.
-You're welcome.
456
00:28:39,960 --> 00:28:40,560
Mother,
457
00:28:41,080 --> 00:28:41,960
what are you doing?
458
00:28:42,240 --> 00:28:43,320
Don't worry.
459
00:28:43,320 --> 00:28:45,560
Let me handle it today.
460
00:28:46,440 --> 00:28:47,120
Qingqing!
461
00:28:48,360 --> 00:28:49,120
Susu?
462
00:28:49,640 --> 00:28:51,240
Brother, what brings you here?
463
00:28:52,880 --> 00:28:53,480
Aunt.
464
00:28:55,920 --> 00:28:56,680
For Qingqing,
465
00:28:57,360 --> 00:28:58,680
you even got the house back for us.
466
00:28:59,720 --> 00:29:00,320
Thank you.
467
00:29:00,600 --> 00:29:01,640
We'll be family in the future.
468
00:29:02,040 --> 00:29:02,880
Skip the formalities.
469
00:29:04,480 --> 00:29:05,760
As her brother,
470
00:29:06,520 --> 00:29:07,520
I wish you two happiness.
471
00:29:08,400 --> 00:29:09,520
I won't let you down.
472
00:29:11,120 --> 00:29:12,760
All right. Everyone is here.
473
00:29:12,920 --> 00:29:15,440
Let's go in to discuss the wedding.
474
00:29:16,720 --> 00:29:17,280
Let's go.
475
00:29:19,880 --> 00:29:22,960
Paradise Street 19
476
00:29:27,920 --> 00:29:28,880
Coming.
477
00:29:34,320 --> 00:29:35,280
Hi, your food delivery, please.
478
00:29:35,720 --> 00:29:36,440
Thank you.
479
00:29:44,080 --> 00:29:45,440
You collected the food wearing this?
480
00:29:46,600 --> 00:29:48,160
I only opened the door slightly.
481
00:29:49,000 --> 00:29:50,080
You even buttoned your shirt wrongly.
482
00:29:53,200 --> 00:29:54,520
What are you doing, Gu Nanzhou?
483
00:30:02,554 --> 00:30:12,554
Sub by WeTV & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
484
00:30:21,080 --> 00:30:22,120
Why do you wake up
so early at the weekend?
485
00:30:24,320 --> 00:30:26,000
Go back to sleep.
486
00:30:27,600 --> 00:30:28,800
You woke me up.
487
00:30:29,720 --> 00:30:30,480
How can I sleep?
488
00:30:31,840 --> 00:30:33,240
What do you want me to do?
489
00:30:34,320 --> 00:30:36,640
Why don't you take more rest?
490
00:30:38,840 --> 00:30:40,080
You don't like me
491
00:30:40,200 --> 00:30:42,120
staying up all night, do you?
492
00:30:44,000 --> 00:30:44,840
I feel sorry for you.
493
00:30:54,960 --> 00:30:56,360
Wait, Gu Nanzhou.
494
00:31:04,440 --> 00:31:05,920
I'm glad that I've submitted it in time.
495
00:31:06,280 --> 00:31:06,760
Be good.
496
00:31:06,760 --> 00:31:07,760
What are you doing?
497
00:31:07,960 --> 00:31:08,680
Hello Mr. Gu
Come back to sleep.
498
00:31:08,800 --> 00:31:10,320
Thank you, Mr. Gu.
499
00:31:11,640 --> 00:31:12,440
It's good
500
00:31:13,680 --> 00:31:14,360
to have known you.
501
00:31:14,560 --> 00:31:16,720
Hello Mr. Gu
502
00:31:17,000 --> 00:31:21,200
♪You're the one who
makes me fall in love♪
503
00:31:21,640 --> 00:31:25,880
♪You're the one who
makes me fall in love♪
504
00:31:26,160 --> 00:31:29,360
♪My mind is composing a melody♪
505
00:31:29,640 --> 00:31:31,080
♪Play a magical encounter♪
506
00:31:47,240 --> 00:31:50,800
♪The tears secretly cooperate♪
507
00:31:51,160 --> 00:31:53,840
♪Like misunderstanding,
it drives the gap♪
508
00:31:54,640 --> 00:31:59,720
♪Into a corner♪
509
00:32:01,640 --> 00:32:05,800
♪I don't understand
what's wrong with us♪
510
00:32:06,320 --> 00:32:08,920
♪Because it's still blinking♪
511
00:32:09,320 --> 00:32:14,800
♪For your promise♪
512
00:32:17,400 --> 00:32:20,400
♪I'm reluctant to part♪
513
00:32:21,160 --> 00:32:24,360
♪The feeling of missing is more bitter♪
514
00:32:25,480 --> 00:32:28,760
♪We slowly familiarize with each other♪
515
00:32:29,160 --> 00:32:32,760
♪Hopefully love will make
the dream warm♪
516
00:32:34,640 --> 00:32:40,360
♪I care deeply for you♪
517
00:32:42,080 --> 00:32:48,520
♪Even if there's a distance♪
518
00:32:49,320 --> 00:32:52,800
♪I care for you and protect you♪
519
00:32:53,800 --> 00:32:57,080
♪Perhaps there's a sense of longing♪
520
00:32:57,960 --> 00:33:02,800
♪It surpasses time♪
521
00:33:03,080 --> 00:33:06,840
♪I go through the crowd to find you♪
522
00:33:06,960 --> 00:33:10,600
♪As my heart beats, I gain courage♪
523
00:33:10,960 --> 00:33:14,720
♪I want to become better for you♪
524
00:33:14,880 --> 00:33:21,160
♪End the shivering♪
525
00:33:25,640 --> 00:33:30,960
♪I care deeply about you♪
526
00:33:33,640 --> 00:33:40,360
♪I still care deeply about you♪
527
00:33:41,160 --> 00:33:47,640
♪I need your company♪
528
00:33:48,400 --> 00:33:52,160
♪We go back to the same way♪
529
00:33:52,880 --> 00:33:57,080
♪To be reunited♪
530
00:33:58,560 --> 00:34:05,880
♪In each other's arms and be healed♪
35218
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.