All language subtitles for legacies.s03e10.1080p.web.h264-cakes_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,751 --> 00:00:03,586 ♪ Oh! ♪ 2 00:00:09,175 --> 00:00:11,011 ♪ Oh-oh-oh ♪ 3 00:00:11,052 --> 00:00:14,931 Hey, I forgot my ID. 4 00:00:14,973 --> 00:00:16,182 Could you hook me up with some beer? 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,392 Get out of here, kid. 6 00:00:17,976 --> 00:00:22,605 ♪ Don't lie, baby, I know what you're thinking ♪ 7 00:00:22,647 --> 00:00:24,691 (entry bells jingle) 8 00:00:24,733 --> 00:00:30,155 ♪ Can't hide 'cause I got that intuition ♪ 9 00:00:32,824 --> 00:00:36,911 ♪ I see you looking at me, I know you want to break free ♪ 10 00:00:36,953 --> 00:00:39,330 ♪ It's just a matter of time before we hit the ground ♪ 11 00:00:39,372 --> 00:00:43,084 ♪ I think that you would agree it's written on the marquee ♪ 12 00:00:43,126 --> 00:00:46,921 ♪ It's just a matter of time before you lose control ♪ 13 00:00:46,963 --> 00:00:48,590 ♪ Let it go ♪ 14 00:00:48,631 --> 00:00:51,426 ♪ It's all right ♪ 15 00:00:51,468 --> 00:00:53,053 ♪ B-Baby, put the gun away... ♪ 16 00:00:53,094 --> 00:00:55,638 Oh. (laughs) 17 00:00:55,680 --> 00:00:57,307 Were y'all using these? 18 00:00:57,348 --> 00:01:01,311 My bad. Listen, I think we need to have a talk 19 00:01:01,352 --> 00:01:04,147 about civic responsibilities. 20 00:01:04,189 --> 00:01:07,400 ♪ Yeah, yeah, baby, don't you run away. ♪ 21 00:01:07,442 --> 00:01:11,196 (garbled radio transmission) 22 00:01:11,237 --> 00:01:12,781 What do you think you're doing? 23 00:01:12,822 --> 00:01:14,616 Turning ourselves in for armed robbery. 24 00:01:14,657 --> 00:01:16,242 And after serving our sentences, 25 00:01:16,284 --> 00:01:18,536 we're going to devote our lives to community service. 26 00:01:20,747 --> 00:01:22,874 (siren toots, wails) 27 00:01:25,543 --> 00:01:27,545 (laughs) 28 00:01:31,966 --> 00:01:34,052 ♪ ♪ 29 00:01:39,140 --> 00:01:41,226 (birds singing) 30 00:01:42,227 --> 00:01:44,896 (humming) 31 00:01:47,357 --> 00:01:48,817 What is that sound? 32 00:01:48,858 --> 00:01:50,193 I'm humming. 33 00:01:50,235 --> 00:01:51,611 A song. 34 00:01:51,653 --> 00:01:53,321 Are you unwell? 35 00:01:53,363 --> 00:01:56,032 Quite the opposite. Everything is right in the world. 36 00:01:56,074 --> 00:01:58,409 Lizzie and I are friends again, Landon's back, and I haven't 37 00:01:58,451 --> 00:02:00,203 seen any new monsters, which means the defensive 38 00:02:00,245 --> 00:02:02,372 perimeter I spelled around the school is working. 39 00:02:02,413 --> 00:02:04,666 Today is going to be a good day. 40 00:02:04,707 --> 00:02:05,792 I hope. Morning, Cleo. 41 00:02:05,834 --> 00:02:07,710 Morning. I got tea. 42 00:02:07,752 --> 00:02:10,588 See? Scones. Hi. 43 00:02:10,630 --> 00:02:11,881 Uh, um... 44 00:02:13,091 --> 00:02:15,176 Are you feeling okay? 45 00:02:15,218 --> 00:02:16,511 Why does everybody keep asking me that? 46 00:02:16,553 --> 00:02:17,929 Yeah, um, uh, you didn't happen 47 00:02:17,971 --> 00:02:20,014 to see any slugs crawling around, did you? 48 00:02:20,056 --> 00:02:21,599 No. No? 49 00:02:21,641 --> 00:02:23,726 What is it with you guys? Can't a girl just be happy? 50 00:02:23,768 --> 00:02:25,520 Of course you can. It's just, um... it's just, um... 51 00:02:25,562 --> 00:02:28,523 Unexpected. It's unexpected. 52 00:02:28,565 --> 00:02:32,569 No. Nope. Nothing is putting me in a bad mood today because 53 00:02:32,610 --> 00:02:34,195 today is the day that I figure out 54 00:02:34,237 --> 00:02:35,989 the one thing we have left to worry about-- 55 00:02:36,030 --> 00:02:37,782 why the monsters are still coming. 56 00:02:37,824 --> 00:02:39,367 How are we gonna figure that out? 57 00:02:39,409 --> 00:02:41,327 Well, you are gonna help Dr. Saltzman with research 58 00:02:41,369 --> 00:02:46,541 while Cleo and I are going to get some quality roomie time. 59 00:02:53,840 --> 00:02:55,133 Lizzie. 60 00:02:55,175 --> 00:02:56,926 What are you doing here? You scared me. 61 00:02:56,968 --> 00:02:58,595 You forgot your sweater. 62 00:02:58,636 --> 00:03:00,805 I thought you might need it after the ice-cold way 63 00:03:00,847 --> 00:03:02,682 that you violated twin code. 64 00:03:02,724 --> 00:03:05,935 Oh, here we go. You have a crush, and you told 65 00:03:05,977 --> 00:03:07,395 our father before telling me. 66 00:03:07,437 --> 00:03:08,897 'Cause it's already over. 67 00:03:08,938 --> 00:03:12,192 I made things weird and I can't un-weird them. 68 00:03:12,233 --> 00:03:14,277 That's because, sweetie-- and I love you-- 69 00:03:14,319 --> 00:03:15,612 but you have zero game. 70 00:03:15,653 --> 00:03:18,031 What you do have, however, is a sister 71 00:03:18,072 --> 00:03:20,408 with magical powers and an encyclopedic knowledge 72 00:03:20,450 --> 00:03:23,786 of every rom-com ever. 73 00:03:23,828 --> 00:03:25,121 I'm here to help. 74 00:03:25,163 --> 00:03:28,416 No, Lizzie. I beg of you, please, 75 00:03:28,458 --> 00:03:30,293 let me fix this on my own. 76 00:03:30,335 --> 00:03:32,587 Finch is a completely normal human. 77 00:03:32,629 --> 00:03:36,674 I want to fix this the regular way, without magic. 78 00:03:36,716 --> 00:03:38,718 Just promise me. 79 00:03:38,760 --> 00:03:40,637 DORIAN: Lizzie. 80 00:03:40,678 --> 00:03:43,264 So great to see you. 81 00:03:45,600 --> 00:03:46,893 What's up? We have a monster problem? 82 00:03:46,935 --> 00:03:49,729 Oh, it is way worse, Mr. Williams. We have 83 00:03:49,771 --> 00:03:53,191 an angsty, teenage, high school, impossible crush problem. 84 00:03:53,233 --> 00:03:56,945 Right, right, that, uh... that-that is worse, and, um... 85 00:03:56,986 --> 00:03:59,405 (clears throat) thankfully, not my department. 86 00:03:59,447 --> 00:04:01,449 So best of luck to you both. 87 00:04:01,491 --> 00:04:05,286 That's actually totally okay, 'cause Lizzie was just leaving. 88 00:04:05,328 --> 00:04:07,121 Everything alone. Mm. 89 00:04:07,163 --> 00:04:09,457 Right, Lizzie? Perfect. Awesome. 90 00:04:09,499 --> 00:04:11,209 Love you. Uh... 91 00:04:21,469 --> 00:04:23,346 Invisique. 92 00:04:25,640 --> 00:04:27,892 (school bell rings) 93 00:04:27,934 --> 00:04:30,019 (indistinct chatter) 94 00:04:33,481 --> 00:04:35,525 Well, well, well. 95 00:04:35,566 --> 00:04:37,777 Heard you might've had a late night 96 00:04:37,819 --> 00:04:41,155 doing totally normal, completely unheroic things. 97 00:04:41,197 --> 00:04:45,243 Um... keep it down, E. 98 00:04:45,285 --> 00:04:47,787 What are we doing next? Any leads? 99 00:04:47,829 --> 00:04:49,789 Um... 100 00:04:49,831 --> 00:04:53,501 I was thinking we could just lay low. 101 00:04:53,543 --> 00:04:55,461 But yesterday was awesome. 102 00:04:55,503 --> 00:04:57,338 I want to do it again. 103 00:04:57,380 --> 00:04:59,716 And this way 104 00:04:59,757 --> 00:05:02,302 you won't have to compel people all the time. 105 00:05:02,343 --> 00:05:04,595 You can keep your identity a secret. 106 00:05:04,637 --> 00:05:08,391 You'll look... Blur-some. Mm-hmm. 107 00:05:10,184 --> 00:05:12,353 First of all, 108 00:05:12,395 --> 00:05:14,814 do not ever say that terrible 109 00:05:14,856 --> 00:05:18,109 superhero name to me ever again. 110 00:05:18,151 --> 00:05:20,987 Second, we just got lucky last night. 111 00:05:21,029 --> 00:05:23,906 Mystic Falls barely has one robbery a decade. 112 00:05:23,948 --> 00:05:25,366 Yeah, that we know about. 113 00:05:26,701 --> 00:05:30,038 My mom's old police scanner. 114 00:05:30,079 --> 00:05:31,205 I figure, if I'm your human sidekick, 115 00:05:31,247 --> 00:05:32,498 the least I can do is 116 00:05:32,540 --> 00:05:34,000 help you find our next case. 117 00:05:35,460 --> 00:05:37,420 Do you want to skip P.E. 118 00:05:37,462 --> 00:05:40,340 and bring down Mystic Falls' vast underworld 119 00:05:40,381 --> 00:05:41,716 of petty criminals? 120 00:05:43,926 --> 00:05:46,763 Or am I the only one that had fun yesterday? 121 00:05:48,473 --> 00:05:50,558 Yeah, you're right. 122 00:05:52,393 --> 00:05:54,395 (school bell ringing) 123 00:06:09,619 --> 00:06:10,870 Thanks. 124 00:06:14,248 --> 00:06:17,001 So... you're back. 125 00:06:17,043 --> 00:06:20,963 Yeah. All that drama at my old school is completely done. 126 00:06:21,005 --> 00:06:23,883 I'm just focusing on the now. 127 00:06:23,925 --> 00:06:27,011 Making myself open 128 00:06:27,053 --> 00:06:31,432 and available to anything or, you know, whatever. 129 00:06:31,474 --> 00:06:33,893 Does that whatever include 130 00:06:33,935 --> 00:06:35,645 staying on campus for lunch? 131 00:06:35,686 --> 00:06:36,729 I'd love that. 132 00:06:37,480 --> 00:06:39,774 I'll be there. Here. 133 00:06:39,816 --> 00:06:42,026 (laughs) For lunch. Yeah. 134 00:06:42,068 --> 00:06:43,403 Then maybe I'll see you. 135 00:06:43,444 --> 00:06:45,696 Yeah, cool. 136 00:06:47,865 --> 00:06:50,618 LIZZIE: I totally get it. She's hot. 137 00:06:50,660 --> 00:06:52,245 Lizzie? 138 00:06:52,286 --> 00:06:54,288 LIZZIE: I told you that you needed my help. 139 00:06:54,330 --> 00:06:55,790 (grunts) 140 00:06:55,832 --> 00:06:57,375 (laughs) 141 00:06:57,417 --> 00:06:59,710 Stop it. 142 00:06:59,752 --> 00:07:01,462 (laughs) 143 00:07:01,504 --> 00:07:03,214 You knocked away my books? 144 00:07:03,256 --> 00:07:06,884 It's called a "meet-cute," my young Padawan, rom-com 101. 145 00:07:06,926 --> 00:07:09,095 And step one is now officially complete. 146 00:07:09,137 --> 00:07:10,847 Well, what's step number two? 147 00:07:10,888 --> 00:07:13,891 Don't look so worried, and I'll be happy to tell you. 148 00:07:13,933 --> 00:07:15,935 (groans) 149 00:07:15,977 --> 00:07:17,395 Stand up straight. Chin up. 150 00:07:17,437 --> 00:07:18,938 There. Much better. 151 00:07:18,980 --> 00:07:20,731 (groans) 152 00:07:20,773 --> 00:07:24,569 (sighs) You're gonna get the girl for sure. 153 00:07:26,154 --> 00:07:27,738 This is so cool. 154 00:07:27,780 --> 00:07:30,992 You said Rasputin, Napoleon and Einstein 155 00:07:31,033 --> 00:07:32,118 all held this thing? 156 00:07:32,160 --> 00:07:35,371 And Queen Elizabeth I. 157 00:07:35,413 --> 00:07:37,748 What? How far back does this go? 158 00:07:37,790 --> 00:07:39,375 That's what we have to find out. 159 00:07:39,417 --> 00:07:41,294 Monsters started appearing after Hope opened it, 160 00:07:41,335 --> 00:07:43,254 so my theory is, they're connected. 161 00:07:43,296 --> 00:07:44,755 But first we just have to figure out 162 00:07:44,797 --> 00:07:46,132 where it originated. 163 00:07:46,174 --> 00:07:49,469 Um, Dr. Saltzman, not that I'm not thrilled 164 00:07:49,510 --> 00:07:52,972 to be on Team Library. I am-- it's nice to be useful, 165 00:07:53,014 --> 00:07:54,932 especially since I can't even be monster bait anymore-- 166 00:07:54,974 --> 00:07:57,351 but it kind of feels like a vampire would be able 167 00:07:57,393 --> 00:07:59,854 to look through these books a lot faster than me. 168 00:07:59,896 --> 00:08:03,608 Maybe I just like your company. 169 00:08:03,649 --> 00:08:05,234 Mm-hmm. 170 00:08:07,737 --> 00:08:09,614 So why the crossbow? 171 00:08:16,370 --> 00:08:18,164 Okay. 172 00:08:18,206 --> 00:08:19,999 Hope asked me to keep an eye on you 173 00:08:20,041 --> 00:08:21,584 and make sure you're safe while she's testing out 174 00:08:21,626 --> 00:08:23,127 her new theory. 175 00:08:23,169 --> 00:08:25,463 What theory? 176 00:08:25,505 --> 00:08:28,925 This was your great idea? 177 00:08:28,966 --> 00:08:32,178 Consider it a brainstorming session... with brie. 178 00:08:32,220 --> 00:08:34,222 (chuckles): I must say, you seem rather relaxed 179 00:08:34,263 --> 00:08:36,182 about our lives being in danger. 180 00:08:36,224 --> 00:08:40,102 Perhaps if you had been the one at the bottom of that well... 181 00:08:40,144 --> 00:08:42,271 Actually, that was sort of what I wanted to talk to you about. 182 00:08:43,439 --> 00:08:44,565 We've been assuming that the gremlin 183 00:08:44,607 --> 00:08:45,816 just happened to grab you, 184 00:08:45,858 --> 00:08:47,401 but what if it wasn't random? 185 00:08:47,777 --> 00:08:49,612 What if you're what Malivore wants? 186 00:08:49,654 --> 00:08:52,198 Why would he want me? No clue. 187 00:08:52,240 --> 00:08:54,200 Next step would be testing my theory. 188 00:08:54,242 --> 00:08:56,160 Hmm, and how would we test that? 189 00:08:56,202 --> 00:08:59,121 Well, first we'd have to use you as bait 190 00:08:59,163 --> 00:09:01,749 to see if it would happen again, if you're willing, that is. 191 00:09:01,791 --> 00:09:05,378 But don't worry, I'd be there to keep you safe the whole time. 192 00:09:05,419 --> 00:09:08,756 We'd just have to lower the perimeter spells 193 00:09:08,798 --> 00:09:11,759 and pretend like we're having a good time. 194 00:09:11,801 --> 00:09:13,719 You know, sort of like... 195 00:09:13,761 --> 00:09:15,513 What we are doing right now. 196 00:09:15,555 --> 00:09:18,266 Don't be mad, we can totally stop. 197 00:09:18,307 --> 00:09:20,851 I just figured you might need a little bit of a push. 198 00:09:20,893 --> 00:09:22,228 And if we can get a talking monster, 199 00:09:22,270 --> 00:09:23,604 we might actually get some answers. 200 00:09:23,646 --> 00:09:25,273 What do you say? 201 00:09:25,314 --> 00:09:30,027 You lead me into very strange situations, Hope Mikaelson. 202 00:09:32,863 --> 00:09:35,366 Fine. But why a picnic? 203 00:09:35,408 --> 00:09:37,618 I mean, I figured if one of us is gonna be used as bait, 204 00:09:37,660 --> 00:09:39,495 we might as well enjoy it. 205 00:09:39,537 --> 00:09:40,955 Besides, not all the monsters are that bad. 206 00:09:40,997 --> 00:09:44,584 One of them was even sort of... whimsical. 207 00:09:45,543 --> 00:09:47,628 (wind whooshing) 208 00:09:49,213 --> 00:09:51,132 (twigs snapping) 209 00:09:56,929 --> 00:09:58,472 That didn't take long. 210 00:09:58,514 --> 00:10:00,182 Here. 211 00:10:00,224 --> 00:10:03,436 This one doesn't feel very whimsical. 212 00:10:03,477 --> 00:10:06,022 (wind whooshing, whistling) 213 00:10:08,691 --> 00:10:11,611 It might not be as bad as it seems. 214 00:10:11,652 --> 00:10:13,529 (loud, unearthly scream) 215 00:10:13,571 --> 00:10:17,450 Probably as bad as it seems. 216 00:10:22,913 --> 00:10:24,457 Corrupan vinea. 217 00:10:30,212 --> 00:10:32,006 Foolish girls. 218 00:10:32,048 --> 00:10:34,467 (screaming) 219 00:10:41,724 --> 00:10:43,517 Oo ni le soro. 220 00:10:43,559 --> 00:10:44,894 (screaming stops) 221 00:10:46,687 --> 00:10:47,855 (muffled grunting) 222 00:10:50,149 --> 00:10:52,193 Good thing you were here to keep me safe. 223 00:10:52,234 --> 00:10:55,071 At least we know the monsters are definitely after you. 224 00:10:55,112 --> 00:10:57,531 Now we just have to find out why. 225 00:11:07,917 --> 00:11:09,543 LANDON: What's with the lights? 226 00:11:11,504 --> 00:11:14,507 She's a walking horror movie. That's awesome. 227 00:11:14,548 --> 00:11:17,093 What is she? 228 00:11:17,134 --> 00:11:18,511 Besides some creepy chick 229 00:11:18,552 --> 00:11:20,596 putting a damper on my positivity, no clue. 230 00:11:20,638 --> 00:11:22,723 Either way, I owe Gaby some money. 231 00:11:22,765 --> 00:11:25,184 I had a wendigo in the monster pool. 232 00:11:25,226 --> 00:11:26,519 ALARIC: Rookie mistake. 233 00:11:26,560 --> 00:11:27,937 It's never a wendigo. 234 00:11:27,978 --> 00:11:29,522 But we still should be able to get answers. 235 00:11:29,563 --> 00:11:30,815 She talks, right? 236 00:11:32,024 --> 00:11:33,901 Not exactly. 237 00:11:33,943 --> 00:11:38,030 CLEO: I recommend covering your ears. 238 00:11:38,072 --> 00:11:40,991 (screaming) 239 00:11:51,585 --> 00:11:53,254 LANDON: Dr. S, I think, I think she's... 240 00:11:53,295 --> 00:11:54,922 A banshee. 241 00:11:54,964 --> 00:11:56,298 LANDON: Okay, well, how do we get answers 242 00:11:56,340 --> 00:11:57,925 out of a banshee without our brains melting? 243 00:11:57,967 --> 00:12:00,177 Don't know. 244 00:12:02,888 --> 00:12:05,099 Until we figure that out, she's not going anywhere. 245 00:12:06,726 --> 00:12:09,895 Well, we have all the time in the world, right? 246 00:12:16,152 --> 00:12:18,320 LIZZIE: I'm sure you're wondering what happens next. 247 00:12:18,362 --> 00:12:22,450 Step two: you need to sneak out of a bad party together. 248 00:12:22,491 --> 00:12:26,412 I call this the "You want to get out of here?" moment. 249 00:12:26,454 --> 00:12:27,913 That's really specific. 250 00:12:27,955 --> 00:12:29,290 Step three. We can skip this one. 251 00:12:29,331 --> 00:12:31,625 It involves a missing pet 252 00:12:31,667 --> 00:12:34,378 or some sort of non-life-threatening emergency. 253 00:12:34,420 --> 00:12:36,547 But step four, this is where the real fireworks happen. 254 00:12:36,589 --> 00:12:39,341 The spontaneous life highlight. 255 00:12:39,383 --> 00:12:42,428 I'm talking night swimming. I'm talking impromptu road trip. 256 00:12:42,470 --> 00:12:43,721 I'm talking... 257 00:12:43,763 --> 00:12:45,389 DORIAN: Moonlit dance in the parking lot 258 00:12:45,431 --> 00:12:47,641 during an actual school dance. 259 00:12:47,683 --> 00:12:50,060 I thought you said this wasn't your department. 260 00:12:50,102 --> 00:12:51,812 They're painting my office. 261 00:12:51,854 --> 00:12:53,606 At least someone gets it. 262 00:12:53,647 --> 00:12:56,942 If we can just get to step four, it's automatic. 263 00:12:56,984 --> 00:12:59,528 She will have no choice but to fall for you. 264 00:12:59,570 --> 00:13:02,072 Well, I don't want to manipulate Finch. 265 00:13:02,114 --> 00:13:04,408 I want her to actually like me. 266 00:13:04,450 --> 00:13:06,577 Never gonna happen. 267 00:13:07,870 --> 00:13:09,663 Why not? 268 00:13:09,705 --> 00:13:13,042 'Cause that would require you to actually shoot your shot. 269 00:13:13,083 --> 00:13:15,920 Well, then, I'll ask her out on a real date. 270 00:13:15,961 --> 00:13:17,296 Tonight. 271 00:13:18,047 --> 00:13:20,090 (scoffs) 272 00:13:23,552 --> 00:13:26,972 (door opens, closes) 273 00:13:27,014 --> 00:13:28,474 Alternate step two: 274 00:13:28,516 --> 00:13:30,476 extroverted sister provokes 275 00:13:30,518 --> 00:13:33,521 introverted sister out of her comfort zone. 276 00:13:34,772 --> 00:13:35,898 Our little secret. 277 00:13:35,940 --> 00:13:37,900 It's good. 278 00:13:37,942 --> 00:13:40,027 (panting, grunting softly) 279 00:13:43,239 --> 00:13:45,449 Do werewolves just work out anywhere? 280 00:13:46,534 --> 00:13:47,993 (chuckles): No. 281 00:13:48,035 --> 00:13:50,329 I just came up here 'cause the gym was occupied by 282 00:13:50,371 --> 00:13:52,373 whatever that thing is. 283 00:13:52,414 --> 00:13:56,126 She is a banshee, or so I am told. 284 00:13:56,168 --> 00:13:58,462 Well, I just lost 20 bucks. 285 00:13:58,504 --> 00:14:00,047 Totally had wendigo. 286 00:14:00,089 --> 00:14:02,091 Apparently, it's never a wendigo. 287 00:14:02,132 --> 00:14:04,385 I wouldn't know. 288 00:14:04,426 --> 00:14:06,303 I've been relegated to the Junior Squad 289 00:14:06,345 --> 00:14:08,430 ever since I... Hurt MG? 290 00:14:09,473 --> 00:14:12,142 I heard. Yeah. Everyone has. 291 00:14:12,184 --> 00:14:14,103 I keep thinking I'll find a way to make it up to all them. 292 00:14:14,144 --> 00:14:16,146 And you will. 293 00:14:21,151 --> 00:14:22,528 Why are you up here? 294 00:14:22,570 --> 00:14:24,363 I am supposed to be researching 295 00:14:24,405 --> 00:14:26,323 how to allow the banshee to speak 296 00:14:26,365 --> 00:14:29,285 without using her mouth, but... 297 00:14:29,326 --> 00:14:31,871 I just found out that 298 00:14:31,912 --> 00:14:34,415 the monsters are coming here because of me. 299 00:14:35,875 --> 00:14:38,711 I needed a moment to process that. 300 00:14:38,752 --> 00:14:40,838 Because if you can't get the monster to talk, 301 00:14:40,880 --> 00:14:44,091 you can't figure out why they... want you. 302 00:14:45,092 --> 00:14:46,427 (snaps fingers) 303 00:14:46,468 --> 00:14:47,636 Are you all right? 304 00:14:47,678 --> 00:14:49,221 Something just came over me. 305 00:14:49,263 --> 00:14:50,639 I think I know how we can 306 00:14:50,681 --> 00:14:52,933 solve both our problems at the same time. 307 00:14:55,728 --> 00:14:58,731 (static crackling) 308 00:15:04,820 --> 00:15:07,489 All the good stuff must happen at night, right? 309 00:15:07,531 --> 00:15:08,741 (chuckles) 310 00:15:09,700 --> 00:15:11,118 (turns radio off) 311 00:15:11,160 --> 00:15:14,830 You know what this mission needs? Snacks. 312 00:15:14,872 --> 00:15:17,458 Every stakeout involves cheap snacks and coffee. 313 00:15:17,499 --> 00:15:20,753 Ethan... 314 00:15:20,794 --> 00:15:22,338 I dig the enthusiasm. 315 00:15:22,379 --> 00:15:24,632 I really do. 316 00:15:24,673 --> 00:15:27,134 But, you know, we can just hang out 317 00:15:27,176 --> 00:15:29,219 without it having to be a mission. 318 00:15:29,261 --> 00:15:32,681 Except now I know that superhuman vampires exist. 319 00:15:34,391 --> 00:15:36,852 It's pretty hard to go back to normal life after that. 320 00:15:37,978 --> 00:15:40,397 I mean, think about it. If you exist, 321 00:15:40,439 --> 00:15:41,649 then what else is out there? 322 00:15:41,690 --> 00:15:44,276 Maybe there's an evil version of you. 323 00:15:44,318 --> 00:15:45,486 A superpowered bad guy 324 00:15:45,527 --> 00:15:47,071 just waiting to attack 325 00:15:47,112 --> 00:15:48,781 and your destinies are bound to intersect, 326 00:15:48,822 --> 00:15:50,407 so whenever 327 00:15:50,449 --> 00:15:53,786 he or she shows up, we have to be ready. 328 00:15:53,827 --> 00:15:57,081 Well, until they do... 329 00:15:57,122 --> 00:15:58,791 I'm gonna head to class. 330 00:15:58,832 --> 00:16:01,877 Cool. I'll just, uh, let you know if I hear anything. 331 00:16:02,419 --> 00:16:06,674 Are you sure you don't want to come with? Yeah. 332 00:16:06,715 --> 00:16:10,344 After everything else that's happened this year, it's... 333 00:16:10,386 --> 00:16:13,013 it's just nice to have something to care about. 334 00:16:13,055 --> 00:16:14,556 You know? 335 00:16:22,564 --> 00:16:26,068 Okay, so what kind of, uh, stakeout snacks 336 00:16:26,110 --> 00:16:27,736 are we talking about here? 337 00:16:27,778 --> 00:16:29,822 HOPE: I know that look. 338 00:16:29,863 --> 00:16:31,573 Why don't you just tell me what's wrong? 339 00:16:31,615 --> 00:16:33,701 Because you're in a good mood. 340 00:16:33,742 --> 00:16:36,078 Let me guess. A banshee can only be stopped 341 00:16:36,120 --> 00:16:37,705 with a certain enchanted blah, blah, blah 342 00:16:37,746 --> 00:16:39,623 from the mountains of blah, blah, blah. 343 00:16:39,665 --> 00:16:41,709 Look, we always find a way to stop the monster. 344 00:16:41,750 --> 00:16:43,627 I'm sure I can handle it. 345 00:16:43,669 --> 00:16:46,588 According to Irish mythology, the banshee is a harbinger. 346 00:16:46,630 --> 00:16:50,426 Whenever they appear, death is not far behind. 347 00:16:50,467 --> 00:16:52,302 Okay, that just means that death could be coming 348 00:16:52,344 --> 00:16:53,929 for anybody in Mystic Falls. 349 00:16:53,971 --> 00:16:55,848 (chuckles) And when has that ever been our luck? 350 00:16:55,889 --> 00:16:57,933 Hope, we have to prepare ourselves 351 00:16:57,975 --> 00:17:00,102 for the very real possibility that she may say something to us 352 00:17:00,144 --> 00:17:01,562 we don't want to hear. 353 00:17:01,603 --> 00:17:03,480 JED: Dr. Saltzman? 354 00:17:05,774 --> 00:17:08,277 Cleo and I know how to get this monster to talk. 355 00:17:12,406 --> 00:17:14,867 Here's the spell. Alias Vocem. 356 00:17:14,908 --> 00:17:18,620 It allows one to speak through another as a conduit, 357 00:17:18,662 --> 00:17:21,373 without being able to burst our eardrums. 358 00:17:23,125 --> 00:17:24,418 It's brilliant. 359 00:17:24,460 --> 00:17:26,086 You thought of this? 360 00:17:26,128 --> 00:17:28,005 Yeah, I know, right? 361 00:17:28,505 --> 00:17:31,258 Oh, but I know what's missing! Wait, wait. 362 00:17:32,426 --> 00:17:34,303 You all right? 363 00:17:34,344 --> 00:17:37,639 Ask me in a few moments. 364 00:17:38,682 --> 00:17:40,434 Hope, we're ready. 365 00:17:44,730 --> 00:17:46,940 I found it. Blue Calamus. 366 00:17:46,982 --> 00:17:48,817 Josie told me it's basically a truth weed. 367 00:17:48,859 --> 00:17:51,862 If we give it to Jed, the banshee can't lie to us. 368 00:17:53,072 --> 00:17:54,698 Well done, Team Library. 369 00:17:54,740 --> 00:17:56,325 There's not much time till the full moon. 370 00:17:56,366 --> 00:17:59,078 When Jed turns, we don't want a monster in his head. 371 00:17:59,119 --> 00:18:00,370 Yeah. 372 00:18:00,412 --> 00:18:02,414 Well, now we just need something of hers. 373 00:18:04,416 --> 00:18:05,751 (soft whooshing) 374 00:18:05,793 --> 00:18:07,961 (grunts) 375 00:18:09,755 --> 00:18:11,715 (growls softly) 376 00:18:14,176 --> 00:18:15,844 Vauntidictus calimus vox. 377 00:18:15,886 --> 00:18:17,471 (electricity crackling) 378 00:18:17,513 --> 00:18:19,640 (both grunting) 379 00:18:29,942 --> 00:18:31,652 Ah. 380 00:18:31,693 --> 00:18:33,570 Clever girl. 381 00:18:33,612 --> 00:18:35,572 Trapping my voice in a body 382 00:18:35,614 --> 00:18:36,740 that cannot scream. 383 00:18:36,782 --> 00:18:38,158 HOPE: Or lie. 384 00:18:38,200 --> 00:18:40,702 Now we can have a civilized conversation. 385 00:18:42,162 --> 00:18:44,581 Are you sure you want to hear what I have to say? 386 00:18:45,999 --> 00:18:47,668 Why are you here? 387 00:18:47,709 --> 00:18:51,672 JED: Malivore promised me freedom from the darkness 388 00:18:51,713 --> 00:18:55,425 in exchange for bringing him that girl. 389 00:18:57,469 --> 00:18:58,804 And why does he want her? 390 00:18:58,846 --> 00:19:00,973 (Jed chuckles) 391 00:19:01,014 --> 00:19:03,851 You are forcing me to tell the truth... 392 00:19:05,602 --> 00:19:07,729 ...but that does not mean I have to answer. 393 00:19:10,524 --> 00:19:13,152 This is not the question that troubles you. 394 00:19:15,404 --> 00:19:17,156 Go on, little girl. 395 00:19:18,073 --> 00:19:20,409 Ask what you really wish to know. 396 00:19:25,038 --> 00:19:26,623 Who's gonna die? 397 00:19:33,839 --> 00:19:36,216 There are many possible roads. 398 00:19:37,217 --> 00:19:39,428 But one is clearer than the others. 399 00:19:41,805 --> 00:19:43,640 If she stays here... 400 00:19:44,600 --> 00:19:45,976 ...he dies. 401 00:19:46,018 --> 00:19:47,769 ♪ ♪ 402 00:19:56,820 --> 00:19:58,864 ♪ ♪ 403 00:20:14,421 --> 00:20:16,548 ♪ ♪ 404 00:20:26,934 --> 00:20:29,228 Wow, tea twice in one day. 405 00:20:29,269 --> 00:20:31,313 Hope, can we talk about... 406 00:20:31,355 --> 00:20:34,066 There's no need to. It's not happening. 407 00:20:34,107 --> 00:20:35,776 No one's dying today. 408 00:20:35,817 --> 00:20:37,486 The banshee does not agree. 409 00:20:37,527 --> 00:20:40,614 I know you're new here, but there's always a loophole, okay? 410 00:20:40,656 --> 00:20:43,283 It's basically our school motto. We'll find it. 411 00:20:43,325 --> 00:20:46,286 Mm. If you are so confidant, then why did you 412 00:20:46,328 --> 00:20:48,163 spell Landon into his room? 413 00:20:51,166 --> 00:20:53,293 I think it is time that we talked. 414 00:20:56,338 --> 00:20:58,006 (quiet chatter) 415 00:21:08,642 --> 00:21:09,810 You made it. 416 00:21:09,851 --> 00:21:11,353 You guys, this is Josie... 417 00:21:11,395 --> 00:21:12,854 I know that there's been weird energy between us 418 00:21:12,896 --> 00:21:14,356 since the first moment I saw you. 419 00:21:14,398 --> 00:21:16,316 And then things got weirder when I bailed on you. 420 00:21:16,358 --> 00:21:18,151 But it's not because I'm not into you, because I am 421 00:21:18,193 --> 00:21:20,320 into you, I'm just cautious, 422 00:21:20,362 --> 00:21:22,614 because I usually mess things like this up 423 00:21:22,656 --> 00:21:24,241 and I really don't want to mess this up. 424 00:21:24,283 --> 00:21:27,035 And you're hot, okay? 425 00:21:27,077 --> 00:21:29,121 And worse, you're also really cool, and that's scary, 426 00:21:29,162 --> 00:21:31,873 because I think that if we became a thing, it would be... 427 00:21:31,915 --> 00:21:33,375 a thing. 428 00:21:33,417 --> 00:21:35,585 But I like you. I like you in a way that I haven't 429 00:21:35,627 --> 00:21:37,170 liked somebody in a really long time. 430 00:21:37,212 --> 00:21:39,673 So I think that we should give this a shot. 431 00:21:39,715 --> 00:21:43,010 So, do you, maybe, want to hang out... 432 00:21:44,303 --> 00:21:45,971 ...tonight? 433 00:21:49,141 --> 00:21:51,184 I... 434 00:21:51,226 --> 00:21:53,729 can't tonight. 435 00:21:53,770 --> 00:21:55,188 Got plans. 436 00:21:55,230 --> 00:21:57,274 Uh, yeah. That's totally understandable. 437 00:21:57,316 --> 00:21:58,859 Um, short notice. 438 00:21:58,900 --> 00:22:00,569 Uh, tomorrow night, then, maybe? 439 00:22:00,610 --> 00:22:02,696 Tomorrow might be bad, too. 440 00:22:04,823 --> 00:22:06,491 Sorry. 441 00:22:14,708 --> 00:22:16,501 CLEO: For a long time, I searched for 442 00:22:16,543 --> 00:22:17,961 a place like this. 443 00:22:18,003 --> 00:22:19,963 A place to call home. 444 00:22:20,005 --> 00:22:23,175 But I cannot be the reason that trouble comes into your lives. 445 00:22:23,216 --> 00:22:25,927 Which is why I need to go. You don't have to. 446 00:22:25,969 --> 00:22:27,512 The monsters are always coming after someone. 447 00:22:27,554 --> 00:22:29,139 We've never made anyone leave because of it. 448 00:22:29,181 --> 00:22:30,724 But is that what you want? 449 00:22:30,766 --> 00:22:32,267 Be honest. 450 00:22:32,309 --> 00:22:34,478 Would you be happier if I left? Yes. 451 00:22:36,605 --> 00:22:38,899 I didn't mean that. You did. 452 00:22:39,399 --> 00:22:43,278 Because truth weed can also be used to make tea. 453 00:22:57,000 --> 00:22:59,127 No. 454 00:22:59,169 --> 00:23:01,046 She said she had plans, 455 00:23:01,088 --> 00:23:04,591 which didn't even involve coming up with a good excuse. 456 00:23:04,633 --> 00:23:06,468 Obviously just means that... 457 00:23:06,510 --> 00:23:07,886 She's seeing someone else. 458 00:23:07,928 --> 00:23:09,388 (sighs) 459 00:23:09,429 --> 00:23:11,431 You were right. 460 00:23:11,473 --> 00:23:13,266 I waited too long. 461 00:23:13,308 --> 00:23:17,479 Or we're just in a slightly different rom-com now, 462 00:23:17,521 --> 00:23:20,440 the "steal her back from less worthy competition" story. 463 00:23:20,482 --> 00:23:22,692 Don't worry, it's a total classic, 464 00:23:22,734 --> 00:23:24,611 and there's usually a really great music moment, so... 465 00:23:24,653 --> 00:23:25,904 Lizzie. 466 00:23:25,946 --> 00:23:28,448 I know. (sighs) 467 00:23:28,490 --> 00:23:30,534 You wanted to do this the "natural way." 468 00:23:30,575 --> 00:23:35,664 Actually, I kind of just want to know who she's seeing 469 00:23:35,705 --> 00:23:37,332 and if it's serious. 470 00:23:37,374 --> 00:23:42,129 So you mean, like, if someone could do some magic? 471 00:23:43,505 --> 00:23:45,966 Invisible spying? 472 00:23:47,134 --> 00:23:50,262 Go home. I'll find out how serious it is. 473 00:23:54,391 --> 00:23:55,976 (sighs) 474 00:23:59,312 --> 00:24:01,398 I think I know how I can help you. 475 00:24:01,440 --> 00:24:03,150 Legend says 476 00:24:03,191 --> 00:24:06,278 that a banshee is a demon drawn to inconsolable grief. 477 00:24:06,319 --> 00:24:08,905 That they seek out women who've died of a broken heart 478 00:24:08,947 --> 00:24:10,365 and possess them. 479 00:24:12,284 --> 00:24:14,953 The person that you once were is still in there. 480 00:24:14,995 --> 00:24:17,539 You are not this thing. 481 00:24:19,332 --> 00:24:21,376 Tell us why he wants Cleo, and we will find a way 482 00:24:21,418 --> 00:24:22,669 to set you free. 483 00:24:22,711 --> 00:24:24,504 JED: It's no use trying to talk 484 00:24:24,546 --> 00:24:26,173 to the human woman. 485 00:24:26,214 --> 00:24:27,591 She won't believe you. 486 00:24:27,632 --> 00:24:30,051 After her child was taken, 487 00:24:30,093 --> 00:24:32,471 no one could tell her what happened to it. 488 00:24:32,512 --> 00:24:36,808 No one could heal the hole in her heart. 489 00:24:36,850 --> 00:24:38,810 She was abandoned by everyone-- 490 00:24:38,852 --> 00:24:41,605 her village, her husband. 491 00:24:41,646 --> 00:24:45,150 They couldn't stand to hear her cries. 492 00:24:46,067 --> 00:24:48,945 They fled from her grief. 493 00:24:48,987 --> 00:24:51,031 That's when I found her. 494 00:24:52,365 --> 00:24:56,536 She knows you will be no different than anyone else. 495 00:24:56,578 --> 00:24:58,663 Humans run from grief like a sickness... 496 00:25:00,540 --> 00:25:02,250 ...afraid that it will spread, 497 00:25:02,292 --> 00:25:04,419 that they will catch it. 498 00:25:04,461 --> 00:25:06,379 Oh, it is their nature. 499 00:25:06,421 --> 00:25:08,840 I'm not like everyone else. 500 00:25:10,091 --> 00:25:12,135 But you are out of time. 501 00:25:12,177 --> 00:25:13,970 The full moon rises... 502 00:25:14,930 --> 00:25:17,057 ...and this body is about to turn. 503 00:25:19,226 --> 00:25:21,895 I've never felt such strength. (shouts) 504 00:25:22,812 --> 00:25:24,481 HOPE: Cleo left. 505 00:25:24,523 --> 00:25:26,733 I tried to stop her, but she wouldn't listen. 506 00:25:27,817 --> 00:25:28,777 What's going on? 507 00:25:28,818 --> 00:25:30,278 We need to unlink Jed 508 00:25:30,320 --> 00:25:32,030 from the banshee before he turns. 509 00:25:32,072 --> 00:25:33,657 Pondas. (grunts) 510 00:25:39,871 --> 00:25:41,540 Hope, what's wrong? 511 00:25:41,581 --> 00:25:42,749 I just need to know. 512 00:25:46,461 --> 00:25:48,171 Now that Cleo's gone, is Landon safe? 513 00:25:48,213 --> 00:25:49,464 JED: No. 514 00:25:49,506 --> 00:25:51,258 Don't listen to her. I am bound 515 00:25:51,299 --> 00:25:52,634 to tell the truth, remember? 516 00:25:53,718 --> 00:25:56,429 I was not sent to capture Cleo. 517 00:25:57,013 --> 00:25:59,849 I was sent to drive her away from your protection. 518 00:26:03,311 --> 00:26:06,565 One road darkens, the other grows clearer. 519 00:26:11,528 --> 00:26:12,612 Cleo dies, too. 520 00:26:15,574 --> 00:26:17,367 (shouts, grunts) 521 00:26:17,409 --> 00:26:18,785 (panting) 522 00:26:26,376 --> 00:26:27,961 LANDON: Where you going? 523 00:26:28,003 --> 00:26:29,671 HOPE: Cleo cloaked herself from my locator spell, 524 00:26:29,713 --> 00:26:31,172 so I'm gonna have to find her the old-fashioned way. 525 00:26:31,214 --> 00:26:32,799 And before you try to stop me, 526 00:26:32,841 --> 00:26:35,176 I just wanted to say that I'm... I'm sorry. 527 00:26:35,218 --> 00:26:37,053 I'm sorry that it apparently 528 00:26:37,095 --> 00:26:38,513 always has to be this way for us. 529 00:26:38,555 --> 00:26:39,848 We can never just be happy. 530 00:26:39,889 --> 00:26:41,141 But I can't let her die 531 00:26:41,182 --> 00:26:42,851 when I'm the one that sent her away. 532 00:26:42,892 --> 00:26:44,769 I know. 533 00:26:44,811 --> 00:26:47,480 I think you'll want these when you find her. 534 00:26:48,315 --> 00:26:50,525 A bag of clothes? 535 00:26:50,567 --> 00:26:52,485 You don't need a locator spell. 536 00:26:52,527 --> 00:26:54,321 You're a wolf. 537 00:26:58,366 --> 00:27:00,535 (snarling, yelling) Hold on, we're almost there! 538 00:27:00,577 --> 00:27:03,580 (bones cracking) 539 00:27:03,622 --> 00:27:05,248 Dr. Saltzman... 540 00:27:05,290 --> 00:27:07,208 when she was inside my head, 541 00:27:07,250 --> 00:27:09,336 making me do things... (screams) 542 00:27:09,377 --> 00:27:11,087 All right, let's just worry about you right now, okay, Jed? 543 00:27:11,129 --> 00:27:12,088 (yells) 544 00:27:12,130 --> 00:27:13,798 I think I saw something. 545 00:27:13,840 --> 00:27:16,134 A memory. I-I think I know her name. 546 00:27:16,176 --> 00:27:18,553 (low growl) 547 00:27:23,808 --> 00:27:25,935 DISPATCHER (over radio): Nearby units, 10-33. 548 00:27:25,977 --> 00:27:28,521 Possible alarm trip at Mystic Falls High. 549 00:27:28,563 --> 00:27:29,731 DEPUTY: Uh, copy that. 550 00:27:29,773 --> 00:27:31,191 Probably a false alarm. 551 00:27:31,232 --> 00:27:33,151 Happens about once a month. 552 00:27:35,320 --> 00:27:36,863 ETHAN: It's go time. Hey, hold on, hold on. 553 00:27:36,905 --> 00:27:38,281 You heard them. 554 00:27:38,323 --> 00:27:39,991 They said it's probably a false alarm. 555 00:27:40,033 --> 00:27:41,993 Or it's what I've been talking about. 556 00:27:42,035 --> 00:27:43,578 Another powerful creature. 557 00:27:43,620 --> 00:27:45,955 I've seen my mom's files. Our high school has 558 00:27:45,997 --> 00:27:48,583 a weird history of unexplained events. 559 00:27:49,918 --> 00:27:51,920 Then I'll go. 560 00:27:51,961 --> 00:27:54,881 I'm sorry, but you said it yourself. 561 00:27:54,923 --> 00:27:57,133 You're just a human sidekick. 562 00:28:02,889 --> 00:28:04,724 (bones cracking) 563 00:28:06,434 --> 00:28:08,395 (grunts) 564 00:28:13,274 --> 00:28:15,735 (groaning) 565 00:28:23,576 --> 00:28:24,786 (quiet hiss) 566 00:28:24,828 --> 00:28:26,287 Who's there? 567 00:28:27,872 --> 00:28:30,083 I can smell you. 568 00:28:31,501 --> 00:28:33,044 (grunting) LIZZIE: Invisique saeclum. 569 00:28:33,086 --> 00:28:34,671 I-I'm sorry. 570 00:28:34,713 --> 00:28:36,506 I didn't know that you were a werewolf. I thought... 571 00:28:36,548 --> 00:28:38,425 Who are you? Uh, it's complicated. 572 00:28:38,466 --> 00:28:39,759 (bones cracking, grunting) 573 00:28:41,928 --> 00:28:43,388 You came here to turn. I'll help you. 574 00:28:43,430 --> 00:28:46,474 No. Run! 575 00:28:50,145 --> 00:28:52,021 (low growling) 576 00:28:56,985 --> 00:28:58,361 (snarls) 577 00:29:01,573 --> 00:29:04,492 (door banging) 578 00:29:04,534 --> 00:29:06,161 (gasps) 579 00:29:06,202 --> 00:29:07,871 Please tell me Dorian has at least one 580 00:29:07,912 --> 00:29:09,038 magical object in this... 581 00:29:09,080 --> 00:29:10,749 Very funny. 582 00:29:18,089 --> 00:29:20,425 (snarling recedes in distance) 583 00:29:27,974 --> 00:29:28,933 (gasps) 584 00:29:28,975 --> 00:29:30,101 Lizzie? 585 00:29:30,143 --> 00:29:31,227 What the hell are you doing here? 586 00:29:31,269 --> 00:29:32,896 I was able to lure it away. 587 00:29:32,937 --> 00:29:34,689 Werewolves are always gonna chase vampires first. 588 00:29:34,731 --> 00:29:36,107 You have to get out of here. 589 00:29:36,149 --> 00:29:38,276 We're getting out of here. 590 00:29:38,318 --> 00:29:40,320 You take the back exit. I'll lure it out the front. 591 00:29:41,821 --> 00:29:43,198 MG, I... 592 00:29:43,239 --> 00:29:44,699 Go. 593 00:30:07,889 --> 00:30:10,767 (low growling) 594 00:30:21,736 --> 00:30:25,031 I know your instincts 595 00:30:25,073 --> 00:30:27,492 are telling you to bite me right now, 596 00:30:27,534 --> 00:30:29,244 but you can fight it. 597 00:30:31,788 --> 00:30:34,916 ♪ ♪ 598 00:30:46,094 --> 00:30:49,013 We don't have to hurt each other. 599 00:30:52,642 --> 00:30:54,060 (vicious snarling) 600 00:31:09,158 --> 00:31:11,119 (both panting) 601 00:31:11,160 --> 00:31:13,162 Not bad for a sidekick, huh? 602 00:31:28,678 --> 00:31:30,430 (wolf howling in distance) 603 00:31:32,515 --> 00:31:35,143 ♪ ♪ 604 00:31:43,443 --> 00:31:46,404 I know who you were before you died. 605 00:31:46,446 --> 00:31:47,947 Kaelan. 606 00:31:49,574 --> 00:31:51,576 My Old Irish is a little rusty, 607 00:31:51,618 --> 00:31:53,953 but this is from the Clan Kinelarty. 608 00:31:53,995 --> 00:31:55,330 From the year 1014. 609 00:31:55,371 --> 00:31:57,749 Very good, but you're too late. 610 00:32:01,794 --> 00:32:04,631 (shrieking) 611 00:32:08,426 --> 00:32:11,554 I know what happened to your son! 612 00:32:11,596 --> 00:32:13,598 (shrieking stops) 613 00:32:13,640 --> 00:32:15,350 What did you say? 614 00:32:15,391 --> 00:32:17,101 Your son. 615 00:32:18,436 --> 00:32:19,938 Drystan. 616 00:32:19,979 --> 00:32:22,482 The one they took from you. 617 00:32:23,399 --> 00:32:24,776 Don't listen to him. He's lying! 618 00:32:24,817 --> 00:32:26,611 How old was he when the English took him 619 00:32:26,653 --> 00:32:27,779 from you to fight in their wars? 620 00:32:27,820 --> 00:32:29,614 11? 12? 621 00:32:29,656 --> 00:32:31,741 And you never knew what happened to him. 622 00:32:31,783 --> 00:32:33,910 No, don't listen! He survived. 623 00:32:35,036 --> 00:32:37,288 He survived the battle. 624 00:32:38,748 --> 00:32:40,291 Tell me! 625 00:32:40,333 --> 00:32:43,211 There was a survey done in England 50 years later 626 00:32:43,252 --> 00:32:44,963 called the Domesday Book. 627 00:32:46,464 --> 00:32:47,757 He's here. 628 00:32:47,799 --> 00:32:49,759 Living in a small village. 629 00:32:49,801 --> 00:32:51,970 Drystan... Kinelarty. 630 00:32:52,011 --> 00:32:54,847 He lived a long time, too. Look. 631 00:32:54,889 --> 00:32:56,307 Just below his name, he had... 632 00:32:56,349 --> 00:32:58,101 Children. 633 00:32:58,142 --> 00:33:00,228 Grandchildren. 634 00:33:01,437 --> 00:33:03,231 One of them was named after you. 635 00:33:04,899 --> 00:33:06,442 (gasps softly) 636 00:33:06,484 --> 00:33:07,860 I'm so sorry. 637 00:33:07,902 --> 00:33:12,156 I can only imagine if somebody took my child 638 00:33:12,198 --> 00:33:14,033 and I never knew what happened to them. 639 00:33:14,617 --> 00:33:17,996 They shouldn't have left you to grieve like that. 640 00:33:18,037 --> 00:33:21,207 No one should have to grieve alone like that. 641 00:33:21,249 --> 00:33:23,668 (wailing) 642 00:33:32,927 --> 00:33:35,013 Thank you. 643 00:33:36,180 --> 00:33:38,391 You can sleep now. 644 00:33:39,392 --> 00:33:42,478 I know why Malivore wants Cleo. 645 00:33:49,944 --> 00:33:52,780 (nearby growling) 646 00:33:52,822 --> 00:33:55,158 (rustling) 647 00:33:55,199 --> 00:33:57,243 (low growling) 648 00:33:58,828 --> 00:34:00,788 (growling) 649 00:34:06,919 --> 00:34:08,004 (barking) 650 00:34:20,892 --> 00:34:23,478 You just gave me a weapon, buddy. 651 00:34:32,528 --> 00:34:34,864 (Cleo moaning) 652 00:34:40,495 --> 00:34:42,538 Hope, thank you. 653 00:34:42,580 --> 00:34:46,375 Like I said, nobody's dying today. 654 00:34:47,835 --> 00:34:49,754 Let's get you home. 655 00:34:55,802 --> 00:34:56,928 I suppose it was a good thing 656 00:34:56,969 --> 00:34:58,179 you were there to keep me safe. 657 00:34:58,221 --> 00:34:59,972 After I put you in danger. 658 00:35:00,014 --> 00:35:03,935 Look, what I said before. 659 00:35:03,976 --> 00:35:08,106 It was true that was how I felt, but it's not the whole truth. 660 00:35:08,147 --> 00:35:09,816 I know I've been distracted 661 00:35:09,857 --> 00:35:13,152 and-and not in the best of moods since you got here, 662 00:35:13,194 --> 00:35:14,612 but that has nothing to do with you. 663 00:35:14,654 --> 00:35:16,489 Because the truth is that you are 664 00:35:16,531 --> 00:35:18,407 a kind and brilliant badass, 665 00:35:18,449 --> 00:35:20,785 and I'm lucky to have you as my friend. 666 00:35:20,827 --> 00:35:23,287 As far as I'm concerned, this is your home. 667 00:35:23,329 --> 00:35:25,248 No matter what. 668 00:35:27,208 --> 00:35:29,293 Even if it brings danger? 669 00:35:29,335 --> 00:35:30,837 We're kind of used to that around here. 670 00:35:32,421 --> 00:35:34,715 And what of that creature? 671 00:35:34,757 --> 00:35:36,676 It must be working for Malivore. 672 00:35:37,927 --> 00:35:39,512 Our monster problem is multiplying. 673 00:35:39,554 --> 00:35:41,931 Why do you think it ran away? 674 00:35:41,973 --> 00:35:44,559 I don't know, but... 675 00:35:44,600 --> 00:35:46,811 something about it felt familiar. 676 00:35:46,853 --> 00:35:49,480 Almost like I've fought it before. 677 00:35:52,150 --> 00:35:54,527 ("Skin and Bones" by Cage the Elephant playing) 678 00:35:54,569 --> 00:35:56,404 (owl hooting) 679 00:35:56,445 --> 00:35:58,614 Werewolves. 680 00:35:58,656 --> 00:36:00,241 Who knew, right? 681 00:36:00,283 --> 00:36:02,243 I did kind of call it. 682 00:36:02,285 --> 00:36:04,745 I mean, it was no supervillain, but... 683 00:36:04,787 --> 00:36:06,998 that thing was pretty scary either way. 684 00:36:07,039 --> 00:36:09,417 I get why you wanted me to stay behind. 685 00:36:09,458 --> 00:36:11,252 I'd be dead if you had. 686 00:36:11,294 --> 00:36:13,504 And then I never would've saw this sweet hero base 687 00:36:13,546 --> 00:36:15,298 you've been working on. (chuckles) 688 00:36:15,339 --> 00:36:17,675 That's what sidekicks are for, right? 689 00:36:17,717 --> 00:36:21,053 ♪ Oh, the sidewalks shimmer just like diamonds... ♪ 690 00:36:21,095 --> 00:36:23,347 Actually... 691 00:36:23,389 --> 00:36:26,434 you're not really sidekick material, E. 692 00:36:26,475 --> 00:36:28,603 But I'm gonna need you to go ahead 693 00:36:28,644 --> 00:36:30,396 and make another one of those janky masks. 694 00:36:30,438 --> 00:36:32,315 I have a feeling you're gonna need it. 695 00:36:33,691 --> 00:36:35,193 Partner. 696 00:36:39,530 --> 00:36:40,740 (chuckles) 697 00:36:43,201 --> 00:36:44,785 I'm gonna need a superhero name. 698 00:36:44,827 --> 00:36:47,455 Now I will handle the hero names, all right? 699 00:36:47,496 --> 00:36:49,916 (laughs): Okay. 700 00:36:49,957 --> 00:36:52,043 Uh, first things first, partner. 701 00:36:53,711 --> 00:36:55,755 What are we gonna do about... 702 00:36:56,964 --> 00:36:58,549 ...her? 703 00:37:03,721 --> 00:37:06,432 ("The Last Man on Earth" by Wolf Alice playing) 704 00:37:09,310 --> 00:37:12,438 ♪ Who are you to ask for anything more? ♪ 705 00:37:12,480 --> 00:37:13,940 That bad, huh? 706 00:37:14,565 --> 00:37:20,071 ♪ Do you wait for your dancing lessons to be sent from God? ♪ 707 00:37:20,112 --> 00:37:22,114 Finch is... 708 00:37:23,449 --> 00:37:25,993 ...seeing somebody else. 709 00:37:26,035 --> 00:37:28,621 And it's really serious. 710 00:37:28,663 --> 00:37:31,749 I'm afraid you'd just get your heart broken. 711 00:37:34,085 --> 00:37:35,711 That's okay. 712 00:37:35,753 --> 00:37:37,922 You just saved me months of spiraling. 713 00:37:37,964 --> 00:37:40,925 ♪ When it comes to love... ♪ 714 00:37:41,550 --> 00:37:44,762 But I should've let you find out on your own. 715 00:37:44,804 --> 00:37:46,472 ♪ What you do ain't enough... ♪ 716 00:37:46,514 --> 00:37:48,849 I'm sorry. 717 00:37:48,891 --> 00:37:51,018 I guess I just felt like 718 00:37:51,060 --> 00:37:53,813 maybe you... 719 00:37:53,854 --> 00:37:55,815 didn't need me anymore. 720 00:37:55,856 --> 00:37:58,067 Believe me, 721 00:37:58,109 --> 00:38:00,236 I know the feeling. 722 00:38:03,823 --> 00:38:06,492 ♪ And every book you take ♪ 723 00:38:06,534 --> 00:38:09,662 ♪ And you dust off from the shelf... ♪ 724 00:38:09,704 --> 00:38:12,290 Does twin code say anything 725 00:38:12,331 --> 00:38:15,668 against cuddling after one twin has moved out? 726 00:38:15,710 --> 00:38:18,045 It's encouraged, actually. 727 00:38:18,087 --> 00:38:21,382 ♪ That you read about yourself ♪ 728 00:38:25,052 --> 00:38:28,306 ♪ But does a light shine on you? ♪ 729 00:38:30,349 --> 00:38:32,351 HOPE: So much for this being a good day. 730 00:38:32,393 --> 00:38:34,270 There's still another monster out there, 731 00:38:34,312 --> 00:38:36,063 and I'm gonna get zero sleep worrying 732 00:38:36,105 --> 00:38:38,190 that what the banshee said is gonna come true. 733 00:38:38,232 --> 00:38:40,943 All's well that ends well. 734 00:38:40,985 --> 00:38:42,737 Easy for Shakespeare to say. 735 00:38:42,778 --> 00:38:44,447 He's dead. 736 00:38:44,488 --> 00:38:46,824 The rest of us actually have to work to be positive. 737 00:38:46,866 --> 00:38:48,868 Now I feel so much pressure, you know? 738 00:38:48,909 --> 00:38:50,786 Like I have to be happy no matter what. 739 00:38:50,828 --> 00:38:52,455 Like, I'm afraid that if... 740 00:38:52,496 --> 00:38:55,499 The happiness went away, it might never come back? 741 00:38:55,541 --> 00:38:58,002 But it will. I promise. 742 00:38:58,044 --> 00:39:00,171 ♪ The thing you should be asking... ♪ 743 00:39:00,212 --> 00:39:02,590 We just have to find the moments of happiness 744 00:39:02,631 --> 00:39:04,008 between the monsters. 745 00:39:04,925 --> 00:39:07,136 ♪ ♪ 746 00:39:11,640 --> 00:39:13,893 And screw fate, you know? 747 00:39:13,934 --> 00:39:16,145 Screw fate. 748 00:39:19,899 --> 00:39:21,275 (groans softly) 749 00:39:22,360 --> 00:39:24,653 (groaning) 750 00:39:28,574 --> 00:39:30,951 Dr. Saltzman told me what happened. 751 00:39:30,993 --> 00:39:32,953 Your plan worked. 752 00:39:32,995 --> 00:39:34,372 Seriously? 753 00:39:34,413 --> 00:39:36,207 You underestimate yourself. 754 00:39:36,248 --> 00:39:38,793 Because of you, the banshee found peace. 755 00:39:38,834 --> 00:39:40,127 And you have reclaimed 756 00:39:40,169 --> 00:39:42,129 your rightful place in the Squad. 757 00:39:42,171 --> 00:39:44,090 Thanks for believing in me. 758 00:39:46,759 --> 00:39:48,928 When you were inside her mind, 759 00:39:48,969 --> 00:39:51,430 did you discover why Malivore wants me? 760 00:39:51,472 --> 00:39:53,099 Not right away. 761 00:39:53,140 --> 00:39:54,433 It was kind of hazy. 762 00:39:54,475 --> 00:39:56,310 I didn't understand what it meant, 763 00:39:56,352 --> 00:39:58,145 but now I think I get it. 764 00:39:58,187 --> 00:40:00,231 Because I have literally 765 00:40:00,272 --> 00:40:02,733 never had a genius monster-hunting idea 766 00:40:02,775 --> 00:40:05,027 until I was standing next to you. 767 00:40:09,990 --> 00:40:13,369 This part of the job I did not miss. 768 00:40:15,079 --> 00:40:16,914 To Kaelan. 769 00:40:22,711 --> 00:40:23,963 And now... 770 00:40:24,004 --> 00:40:26,090 it's your turn with this thing. 771 00:40:26,132 --> 00:40:27,925 Oh, you still don't know where it came from, huh? 772 00:40:27,967 --> 00:40:30,845 No, but today's still a win. 773 00:40:30,886 --> 00:40:33,264 We know why Malivore's after Cleo. 774 00:40:33,305 --> 00:40:35,224 She's a Muse. 775 00:40:35,266 --> 00:40:37,810 A Muse? 776 00:40:37,852 --> 00:40:40,146 Like inspiration muse? 777 00:40:40,187 --> 00:40:42,231 A witch who's the seventh daughter 778 00:40:42,273 --> 00:40:44,191 of a seventh daughter 779 00:40:44,233 --> 00:40:47,069 has a special magical power, the power... 780 00:40:47,111 --> 00:40:48,529 of inspiration. 781 00:40:48,571 --> 00:40:51,365 Why does Malivore need inspiration? 782 00:40:51,407 --> 00:40:53,409 He has a problem he needs to solve. 783 00:40:53,451 --> 00:40:55,619 If I had to guess, 784 00:40:55,661 --> 00:40:58,581 he's looking for a way out of the prison world. 785 00:41:03,919 --> 00:41:06,422 (wind whooshing) 786 00:41:13,471 --> 00:41:14,847 (echoing exhale) 787 00:41:16,348 --> 00:41:19,435 ♪ ♪ 788 00:41:46,253 --> 00:41:49,256 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 789 00:41:49,298 --> 00:41:52,843 and TOYOTA. 790 00:41:52,885 --> 00:42:35,511 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 55323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.