Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,367 --> 00:00:02,619
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,664
Could you pour me a to-go cup?
3
00:00:05,789 --> 00:00:06,957
If I fall asleep in rehab,
4
00:00:07,082 --> 00:00:10,043
I think it sends the wrong message.
5
00:00:10,175 --> 00:00:11,510
Oh, and I took your shampoo
6
00:00:11,628 --> 00:00:13,922
'cause I don't know what kind of
stuff they'll have there.
7
00:00:14,047 --> 00:00:16,842
You're gonna be picky?
It's not a vacation, you know.
8
00:00:16,967 --> 00:00:19,344
Just because drinking
has made me dull and lifeless
9
00:00:19,469 --> 00:00:22,848
doesn't mean my hair has to be.
10
00:00:22,973 --> 00:00:24,391
I'm trying to keep it light, okay?
11
00:00:24,516 --> 00:00:25,809
I know it's now or never.
12
00:00:28,353 --> 00:00:30,897
Are these the plane tickets
Molly left you?
13
00:00:31,023 --> 00:00:32,733
Weren't you gonna sell them?
14
00:00:32,858 --> 00:00:36,153
I tried to. But I keep stopping.
15
00:00:36,278 --> 00:00:38,322
I really wanted to go to Hawaii.
16
00:00:38,447 --> 00:00:41,825
Yeah, she totally ruined
your trip by dying.
17
00:00:41,950 --> 00:00:43,827
I mean...
18
00:00:43,952 --> 00:00:47,581
did she even think about
how that would affect you?
19
00:00:47,706 --> 00:00:49,833
I'm not making this about me.
20
00:00:49,958 --> 00:00:51,126
Molly knew me
21
00:00:51,251 --> 00:00:53,879
and she knew how good
this would be for me.
22
00:00:54,011 --> 00:00:55,512
I know that sounds like a lot of "me" s,
23
00:00:55,631 --> 00:01:00,218
but Molly just wanted what was
best for... you know, I.
24
00:01:00,344 --> 00:01:02,095
Hey, I'll make it about you.
25
00:01:02,220 --> 00:01:03,472
I'm already packed.
26
00:01:03,597 --> 00:01:05,682
I'll just toss the AA workbook,
27
00:01:05,807 --> 00:01:08,018
throw in a bathing suit,
and we're out of here.
28
00:01:08,143 --> 00:01:10,437
What happened to "It's now or never"?
29
00:01:10,562 --> 00:01:12,230
It became now or later.
30
00:01:12,356 --> 00:01:14,983
No. Not going to happen.
31
00:01:15,108 --> 00:01:16,276
Although I wish you could go,
32
00:01:16,401 --> 00:01:17,861
'cause I can't find
anybody else to go with me.
33
00:01:17,986 --> 00:01:20,113
I can't believe Ben doesn't want to go.
34
00:01:20,238 --> 00:01:22,115
He thinks I should give the money to Dad
35
00:01:22,240 --> 00:01:23,617
so we can move in together sooner.
36
00:01:23,742 --> 00:01:24,826
Come on, Becky!
37
00:01:27,245 --> 00:01:28,413
What's all this?
38
00:01:28,538 --> 00:01:29,790
We just wanted to say goodbye,
39
00:01:29,915 --> 00:01:31,291
tell you we know how hard this is,
40
00:01:31,416 --> 00:01:32,834
and we're really proud of you.
41
00:01:32,959 --> 00:01:34,586
Since you're going to a Jewish rehab,
42
00:01:34,711 --> 00:01:37,172
I made you a cheat sheet of
common Yiddish words.
43
00:01:37,756 --> 00:01:38,840
I couldn't tell the difference between
44
00:01:38,965 --> 00:01:40,008
schlemiel and schlimazel,
45
00:01:40,133 --> 00:01:42,511
so I'd play it safe and go with schmuck.
46
00:01:42,636 --> 00:01:44,805
I am so touched by this.
47
00:01:44,930 --> 00:01:46,431
I'm a little...
48
00:01:46,556 --> 00:01:48,183
verklempt.
49
00:01:48,308 --> 00:01:50,185
I made you a dream catcher
50
00:01:50,310 --> 00:01:52,270
to catch all your alcoholic thoughts.
51
00:01:52,396 --> 00:01:53,980
- Aww.
- Oh, it's not big enough,
52
00:01:54,106 --> 00:01:55,982
but that's very sweet.
53
00:01:56,108 --> 00:01:57,150
I brought you some of my company's
54
00:01:57,275 --> 00:01:59,277
international vending machine snacks.
55
00:01:59,403 --> 00:02:00,737
The mackerel-flavored potato chips...
56
00:02:00,862 --> 00:02:02,364
they were huge in Norway.
57
00:02:02,489 --> 00:02:04,866
Just open the bag outside.
58
00:02:04,991 --> 00:02:07,244
Well, I didn't know we were doing gifts,
59
00:02:07,369 --> 00:02:09,079
so here's 5 bucks.
60
00:02:09,204 --> 00:02:10,414
You can buy some cigarettes
61
00:02:10,539 --> 00:02:13,041
and trade them with the other prisoners.
62
00:02:14,292 --> 00:02:15,627
I'm just gonna put this stuff in the car
63
00:02:15,752 --> 00:02:18,338
and come right back
and say goodbye to the baby.
64
00:02:20,590 --> 00:02:22,050
Thanks.
65
00:02:23,218 --> 00:02:25,429
I know this is gonna sound stupid,
66
00:02:25,554 --> 00:02:27,347
but I wish I was going somewhere.
67
00:02:27,472 --> 00:02:30,726
Well, drink excessively,
and you can, too.
68
00:02:31,059 --> 00:02:32,644
You know what I mean.
69
00:02:32,769 --> 00:02:34,521
I mean, maybe Hawaii is too much,
70
00:02:34,646 --> 00:02:36,940
but how about a couple days
in South Haven?
71
00:02:37,065 --> 00:02:39,276
We could rent a little Airbnb
on the lake.
72
00:02:39,401 --> 00:02:41,528
I've always wanted to try jet skiing.
73
00:02:41,653 --> 00:02:44,364
Well, I've always wanted to
live with my girlfriend, huh?
74
00:02:44,489 --> 00:02:46,658
And if we keep saving our money,
75
00:02:46,783 --> 00:02:48,577
that'll happen sooner than later.
76
00:02:48,702 --> 00:02:50,537
Hey? And, plus,
my "Spring Into Hardware" event
77
00:02:50,662 --> 00:02:51,872
starts this weekend.
78
00:02:51,997 --> 00:02:54,708
Oh, the son of the guy
from Empire Carpets
79
00:02:54,833 --> 00:02:56,585
is gonna be there.
80
00:02:56,710 --> 00:02:58,795
I'll be able to check that
off my bucket list.
81
00:03:00,797 --> 00:03:02,841
Where's my baby?
82
00:03:02,966 --> 00:03:05,135
There's your mommy.
83
00:03:05,260 --> 00:03:07,095
Yeah.
84
00:03:07,220 --> 00:03:10,223
Oh, Mommy's gonna miss you.
85
00:03:10,348 --> 00:03:14,561
But things are gonna be so much
better when she gets back.
86
00:03:14,686 --> 00:03:15,979
Yes.
87
00:03:16,104 --> 00:03:18,482
Just don't have any
developmental breakthroughs
88
00:03:18,607 --> 00:03:20,108
while I'm gone.
89
00:03:20,233 --> 00:03:22,235
I know she's walking,
90
00:03:22,360 --> 00:03:24,070
but if she tries to run,
91
00:03:24,196 --> 00:03:26,114
say "no" and push her down.
92
00:03:28,033 --> 00:03:34,080
3x17 - Regrets, Rehabs And Realtors
93
00:04:04,361 --> 00:04:06,279
♪ Whippoorwill ♪
94
00:04:06,404 --> 00:04:11,201
♪ He sounds too blue to fly ♪
95
00:04:12,619 --> 00:04:15,330
♪ The midnight train ♪
96
00:04:15,455 --> 00:04:17,666
Don't take another step. I've got a gun!
97
00:04:17,791 --> 00:04:18,833
No, you don't.
98
00:04:20,168 --> 00:04:24,256
And what the hell are you
doing in here, anyway?
99
00:04:24,381 --> 00:04:26,508
Are you sleeping here?
100
00:04:27,717 --> 00:04:31,054
I prefer to think of it as
"communing with nature,"
101
00:04:31,179 --> 00:04:33,014
but yes, I am sleeping here.
102
00:04:33,139 --> 00:04:35,559
You know what? Let me turn off my rock.
103
00:04:36,935 --> 00:04:38,812
What are you doing here?
104
00:04:38,937 --> 00:04:40,230
You're supposed to be in Florida.
105
00:04:40,355 --> 00:04:43,275
I only agreed to move there
because our friends are there...
106
00:04:43,400 --> 00:04:46,653
and your father wanted to
play golf all year round.
107
00:04:46,778 --> 00:04:47,862
Then when he died,
108
00:04:47,988 --> 00:04:50,949
I realized they were his friends
109
00:04:51,074 --> 00:04:52,909
and I hate them.
110
00:04:53,034 --> 00:04:54,828
So, what, you're moving back here?
111
00:04:54,953 --> 00:04:57,872
Yes. This is where my friends are.
112
00:04:57,998 --> 00:05:00,208
That doesn't sound right.
113
00:05:01,334 --> 00:05:02,752
Well, you're here.
114
00:05:02,877 --> 00:05:04,838
I-I was hoping we could be friends.
115
00:05:04,963 --> 00:05:06,256
Oh. Sure.
116
00:05:06,381 --> 00:05:08,258
Yeah, the whole "mom and son"
thing didn't work out.
117
00:05:08,383 --> 00:05:10,427
Let's try friends.
118
00:05:10,552 --> 00:05:11,678
You should've texted me, you know,
119
00:05:11,803 --> 00:05:13,179
and let me know you were coming.
120
00:05:13,305 --> 00:05:15,849
Well, I didn't want to
give you a head start.
121
00:05:17,934 --> 00:05:20,604
Ah. So, what is going on here?
122
00:05:20,729 --> 00:05:22,480
I thought you sold the magazine
123
00:05:22,606 --> 00:05:26,484
and you were living in
some fancy house with Darlene.
124
00:05:27,611 --> 00:05:29,613
Look, Mom, things are just
a little different
125
00:05:29,738 --> 00:05:31,990
than I led you to believe.
126
00:05:32,449 --> 00:05:34,326
I got in bed with a corporation,
and they ended up
127
00:05:34,451 --> 00:05:36,119
kicking me out of my own magazine.
128
00:05:36,244 --> 00:05:39,456
And the fancy house is
129
00:05:39,581 --> 00:05:42,042
Darlene's childhood bedroom.
130
00:05:42,167 --> 00:05:43,460
I just told you all that other stuff
131
00:05:43,585 --> 00:05:45,420
since I thought
you'd be living in Florida.
132
00:05:45,545 --> 00:05:49,090
So, you see, this is really
kinda your fault.
133
00:05:50,091 --> 00:05:51,051
Yeah.
134
00:05:51,176 --> 00:05:53,094
So, don't tell me Darlene
135
00:05:53,219 --> 00:05:56,723
is going to be moving into
your little hobo camp.
136
00:05:57,474 --> 00:05:59,309
Don't be ridiculous.
137
00:06:00,185 --> 00:06:01,853
Look.
138
00:06:01,978 --> 00:06:03,063
I don't want to rent an apartment
139
00:06:03,188 --> 00:06:05,273
unless Darlene can move in with me.
140
00:06:05,398 --> 00:06:07,984
And right now, her dad doesn't
want to let go of the house,
141
00:06:08,109 --> 00:06:10,487
so she has to help him
with the mortgage.
142
00:06:10,612 --> 00:06:11,821
Uh-huh.
143
00:06:11,946 --> 00:06:13,490
And how long is that going to be?
144
00:06:13,615 --> 00:06:14,783
I don't know.
145
00:06:14,908 --> 00:06:16,534
She's been helping him out
for more than a year.
146
00:06:16,660 --> 00:06:19,037
- A year?!
- I know!
147
00:06:19,162 --> 00:06:23,208
I wanted to give her a chance to
try and figure it out, but...
148
00:06:23,333 --> 00:06:25,418
I miss her.
149
00:06:25,543 --> 00:06:27,837
I am sure it'll all work out.
150
00:06:27,962 --> 00:06:29,756
Of course.
151
00:06:29,881 --> 00:06:32,759
And if you strike gold
in the plumbing section,
152
00:06:32,884 --> 00:06:34,260
word will get out,
153
00:06:34,386 --> 00:06:38,348
and there'll be a stampede
of them fancy city gals.
154
00:06:38,473 --> 00:06:40,517
Yee-haw, you dope!
155
00:06:45,146 --> 00:06:48,441
Well, Jeff, welcome to Wellman Plastics.
156
00:06:48,566 --> 00:06:51,569
Congratulations on being late
your first day.
157
00:06:51,695 --> 00:06:53,488
I, uh, could've been here earlier,
158
00:06:53,613 --> 00:06:55,615
but I wouldn't have been
this put together.
159
00:06:56,950 --> 00:06:58,868
By the way, I've been vaccinated.
160
00:06:58,993 --> 00:07:02,372
Okay, that's enough
scintillating conversation.
161
00:07:02,497 --> 00:07:04,541
Uh, this is not a hard job.
162
00:07:04,666 --> 00:07:06,751
Uh, the bottles come down the line.
163
00:07:06,876 --> 00:07:09,087
You put them in one of these boxes.
164
00:07:10,130 --> 00:07:11,923
You put the box on the line.
165
00:07:12,048 --> 00:07:13,508
Rinse, repeat.
166
00:07:13,633 --> 00:07:15,260
Whoa, whoa, whoa, I-I'm sorry.
167
00:07:15,385 --> 00:07:17,512
Could you... Could you run that
by me one more time?
168
00:07:17,637 --> 00:07:19,013
Yeah, very funny.
169
00:07:19,139 --> 00:07:20,223
No, I'm serious.
170
00:07:20,348 --> 00:07:22,100
I have a wicked hangover.
171
00:07:22,225 --> 00:07:24,310
Don't do absinthe and beer.
172
00:07:24,436 --> 00:07:25,854
Yeah, and definitely don't do it
173
00:07:25,979 --> 00:07:27,689
the night before you start a new job.
174
00:07:27,814 --> 00:07:29,399
What the hell is wrong with you?
175
00:07:29,524 --> 00:07:31,276
Turn down the blower, boss.
176
00:07:31,401 --> 00:07:33,695
It is a beautiful day. The sun is out.
177
00:07:33,820 --> 00:07:37,490
We are all alive on the big blue ball.
178
00:07:37,615 --> 00:07:40,910
Yeah, but it's our job to
fill the big blue ball
179
00:07:41,035 --> 00:07:43,329
with more plastic bottles,
so let's get to work.
180
00:07:43,455 --> 00:07:45,623
Listen, mornings won't normally
be this tough.
181
00:07:45,748 --> 00:07:48,293
I just... I was celebrating
a-a buddy of mine,
182
00:07:48,418 --> 00:07:50,753
a surfing buddy moving to Australia.
183
00:07:50,879 --> 00:07:53,089
You got a surfing buddy in Lanford?
184
00:07:53,214 --> 00:07:55,508
You got Google Maps, right?
185
00:07:55,633 --> 00:07:58,136
So, we were heading to California, uh,
186
00:07:58,261 --> 00:07:59,971
having adventures along the way,
187
00:08:00,096 --> 00:08:01,806
and then our van broke down here.
188
00:08:01,931 --> 00:08:06,186
So we decided to windsurf
Lake Michigan, as you would.
189
00:08:06,311 --> 00:08:09,355
So then, uh, my buddy's grandmother
190
00:08:09,481 --> 00:08:11,983
left him a whole bunch of money,
and so he decided to
191
00:08:12,108 --> 00:08:13,318
move to a beach in Sydney,
192
00:08:13,443 --> 00:08:15,195
and I'm going to
meet him there when I can.
193
00:08:15,320 --> 00:08:16,738
Okay, well, it'd be nice
194
00:08:16,863 --> 00:08:18,573
if we could all just
take off for the beach,
195
00:08:18,698 --> 00:08:20,325
like, whenever we feel like it.
196
00:08:20,450 --> 00:08:22,619
But some of us have to
make responsible choices,
197
00:08:22,744 --> 00:08:24,496
and it's my responsibility to make sure
198
00:08:24,621 --> 00:08:27,373
that you show up on time
and you do your job.
199
00:08:27,499 --> 00:08:31,002
Wow, man. That sounds like a drag.
200
00:08:31,127 --> 00:08:32,837
Listen, Spicoli.
201
00:08:33,796 --> 00:08:35,507
Get it together or you're
gonna have to catch a wave
202
00:08:35,632 --> 00:08:37,300
to the unemployment office.
203
00:08:37,425 --> 00:08:40,428
You know, we're all carbon-based beings.
204
00:08:40,553 --> 00:08:44,265
If you added any more pressure,
you could turn into a diamond.
205
00:08:45,808 --> 00:08:48,228
I learned that in Superman comics.
206
00:08:48,353 --> 00:08:49,437
Wow.
207
00:08:49,562 --> 00:08:51,105
I hadn't pegged you as a reader.
208
00:08:53,483 --> 00:08:55,026
And I was blacked out on my lawn
209
00:08:55,151 --> 00:08:57,529
when the school bus dropped off my kids.
210
00:08:57,654 --> 00:08:58,988
They tried to drag me into the house,
211
00:08:59,113 --> 00:09:00,448
but I was pushing 200 pounds,
212
00:09:00,573 --> 00:09:03,034
so all the kids got off the bus to help.
213
00:09:03,159 --> 00:09:05,370
It was like ants
trying to move a watermelon.
214
00:09:05,495 --> 00:09:06,746
I hope you had a doorbell cam,
215
00:09:06,871 --> 00:09:08,873
'cause the footage of that
sounds hilarious.
216
00:09:09,958 --> 00:09:11,459
Becky, it's important
217
00:09:11,584 --> 00:09:14,837
that this is a safe place and we
respect everybody's struggle.
218
00:09:15,630 --> 00:09:17,715
Congrats on losing all that weight.
219
00:09:17,840 --> 00:09:19,092
I think a couple of third-graders
220
00:09:19,217 --> 00:09:20,677
could drag you to the house now.
221
00:09:20,802 --> 00:09:22,845
Come on, give it up for Rachel.
222
00:09:24,305 --> 00:09:26,849
Becky, we haven't heard from you yet.
223
00:09:26,975 --> 00:09:28,726
Is there anything you'd like to share?
224
00:09:28,851 --> 00:09:29,936
Yeah.
225
00:09:30,061 --> 00:09:33,731
After hearing Rachel's story
and Drove Off the Bridge Guy,
226
00:09:33,856 --> 00:09:38,236
Shot My Ex in the Face Woman,
and Fell Asleep Smoking Lady,
227
00:09:38,361 --> 00:09:41,573
I realize that I'm not
as screwed up as you guys are.
228
00:09:41,698 --> 00:09:44,158
Really? So you just
wandered in here by mistake?
229
00:09:44,284 --> 00:09:45,326
Oh, no.
230
00:09:45,451 --> 00:09:46,995
Things definitely got out of control
231
00:09:47,120 --> 00:09:48,079
the past few weeks
232
00:09:48,204 --> 00:09:50,081
because I was under a lot of stress.
233
00:09:50,206 --> 00:09:52,709
But I'm really more of a fun drunk.
234
00:09:53,459 --> 00:09:55,420
What does everybody think about that?
235
00:09:55,545 --> 00:09:58,673
I was a fun drunk right until
I drove off the bridge.
236
00:09:58,798 --> 00:10:01,426
I was singing along to
"I Got Friends in Low Places."
237
00:10:01,551 --> 00:10:04,345
Next thing I know,
the car's an aquarium.
238
00:10:05,263 --> 00:10:08,516
And I was a hoot right up until
the attempted homicide.
239
00:10:09,267 --> 00:10:11,352
We're all here for a reason, Becky.
240
00:10:11,477 --> 00:10:12,562
Including you.
241
00:10:12,687 --> 00:10:14,188
You wrote something
on your intake paperwork
242
00:10:14,314 --> 00:10:16,107
about an incident involving your baby?
243
00:10:16,232 --> 00:10:18,901
Yeah. I fell asleep.
244
00:10:19,027 --> 00:10:20,695
And my aunt said that something
245
00:10:20,820 --> 00:10:23,114
almost happened to the baby,
but it didn't.
246
00:10:23,239 --> 00:10:25,199
But you're here because you
think if you continue to drink,
247
00:10:25,325 --> 00:10:26,492
something could happen.
248
00:10:26,618 --> 00:10:28,911
Could've, would've, might've...
249
00:10:29,037 --> 00:10:30,413
Are you kidding me?
250
00:10:30,538 --> 00:10:32,290
We are all one step past
251
00:10:32,415 --> 00:10:33,625
"could've, would've, might have."
252
00:10:33,750 --> 00:10:36,544
You need to dig down and face the truth.
253
00:10:36,669 --> 00:10:38,379
Otherwise, what are you doing here?
254
00:10:38,504 --> 00:10:39,881
You're taking a spot from somebody else
255
00:10:40,006 --> 00:10:41,132
who wants to get well.
256
00:10:41,257 --> 00:10:42,508
So you want me to leave?
257
00:10:42,634 --> 00:10:44,427
'Cause I have no problem doing that.
258
00:10:44,552 --> 00:10:46,346
- What are you afraid of?
- I think she's afraid
259
00:10:46,471 --> 00:10:49,057
she's just like the rest of us
and really belongs here.
260
00:10:49,182 --> 00:10:50,892
I'll tell you what I'm afraid of.
261
00:10:51,017 --> 00:10:52,644
First of all, the food here.
262
00:10:52,769 --> 00:10:54,270
If dairy doesn't belong with meat,
263
00:10:54,395 --> 00:10:57,190
milk wouldn't come from a cow.
264
00:10:57,315 --> 00:10:59,651
And all you guys attacking me
isn't helping.
265
00:10:59,776 --> 00:11:01,194
You're all schmucks!
266
00:11:03,177 --> 00:11:05,096
I hope that means what I think it does.
267
00:11:09,077 --> 00:11:12,164
The house certainly is quiet
with Becky in rehab,
268
00:11:12,281 --> 00:11:13,907
baby at Emilio's,
269
00:11:14,032 --> 00:11:17,745
Mark is... somewhere.
270
00:11:17,870 --> 00:11:20,706
You can actually hear your own
thoughts for a change.
271
00:11:23,625 --> 00:11:26,044
Mmm.
272
00:11:26,170 --> 00:11:28,422
These are so fresh.
273
00:11:30,007 --> 00:11:32,384
It's like the crunch is kind of
274
00:11:32,509 --> 00:11:34,511
echoing through the kitchen, isn't it?
275
00:11:43,812 --> 00:11:45,773
Wow.
276
00:11:45,898 --> 00:11:48,650
I guess some people
just can't handle the quiet.
277
00:11:50,986 --> 00:11:54,031
Well, isn't that just the way?
278
00:11:54,156 --> 00:11:56,200
- I'll get it.
- Are you sure?
279
00:11:56,325 --> 00:11:59,995
I'm closer since you're on
your way back to your own house.
280
00:12:06,335 --> 00:12:07,461
Hello, Barb.
281
00:12:07,586 --> 00:12:09,505
Hello, Jackie.
282
00:12:09,630 --> 00:12:11,256
How are you doing?
283
00:12:11,381 --> 00:12:13,967
How's it going with
your little stew cart?
284
00:12:15,135 --> 00:12:16,303
It's not a cart.
285
00:12:16,428 --> 00:12:18,055
It's a restaurant,
286
00:12:18,180 --> 00:12:21,809
and I'm getting a little tired
of people assuming that stew
287
00:12:21,934 --> 00:12:24,269
is some "Grapes of Wrath" food
288
00:12:24,394 --> 00:12:26,480
that's a last resort for poor people.
289
00:12:26,605 --> 00:12:28,565
Bouillabaisse is a stew.
290
00:12:28,690 --> 00:12:29,942
So is Beef Bourguignon.
291
00:12:30,067 --> 00:12:31,777
You ever see anybody
buying Beef Bourguignon
292
00:12:31,902 --> 00:12:33,737
off a cart, huh, sister?
293
00:12:33,862 --> 00:12:35,656
Okay, so I think everyone's learned
294
00:12:35,781 --> 00:12:38,283
a little about stew today.
295
00:12:40,494 --> 00:12:41,537
Ah.
296
00:12:41,662 --> 00:12:43,247
I-I didn't mean to upset her.
297
00:12:43,372 --> 00:12:45,374
Well, you got to be careful
around the insane.
298
00:12:45,499 --> 00:12:48,085
Anyway, Ben's not here.
299
00:12:48,210 --> 00:12:49,503
You may want to check
the hardware store.
300
00:12:49,628 --> 00:12:50,671
It was good to see ya.
301
00:12:50,796 --> 00:12:52,840
Actually, you're the one
I wanted to talk to.
302
00:12:52,965 --> 00:12:55,050
Then I think it might be
a good time for another beer.
303
00:12:55,175 --> 00:12:56,927
Can I get you something?
304
00:12:57,052 --> 00:12:58,345
Uh...
305
00:12:58,470 --> 00:13:02,349
I'd take a scotch or a bourb...
or a rye if you've got it.
306
00:13:02,474 --> 00:13:04,268
We don't have any saloon drinks here.
307
00:13:04,393 --> 00:13:06,186
We have beer and light beer,
308
00:13:06,311 --> 00:13:08,814
which is what we call
drinking half a beer.
309
00:13:08,939 --> 00:13:10,732
- A beer will be fine.
- Great.
310
00:13:10,858 --> 00:13:12,067
There you go.
311
00:13:12,192 --> 00:13:14,820
Uh...
312
00:13:14,945 --> 00:13:17,322
Ah, Jackie.
313
00:13:17,447 --> 00:13:20,576
So, uh, what's on your mind?
314
00:13:20,701 --> 00:13:24,371
I-I want to ask why your
daughter is supporting you
315
00:13:24,496 --> 00:13:26,957
instead of starting a life with my son.
316
00:13:27,082 --> 00:13:28,917
Oh, you just walk into the saloon
317
00:13:29,042 --> 00:13:30,419
and start shootin', huh, Tex?
318
00:13:30,544 --> 00:13:32,379
Yeah, well, I'm sorry to be so blunt,
319
00:13:32,504 --> 00:13:33,672
but for whatever reason,
320
00:13:33,797 --> 00:13:35,799
my son is really in love with Darlene
321
00:13:35,924 --> 00:13:37,301
and wants to live with her.
322
00:13:37,426 --> 00:13:39,303
Her paying your mortgage
323
00:13:39,428 --> 00:13:41,888
is really standing in the way of that.
324
00:13:42,014 --> 00:13:43,265
Darlene isn't paying my mortgage.
325
00:13:43,390 --> 00:13:44,433
I got a little behind,
326
00:13:44,558 --> 00:13:46,727
and it was the kids' idea
to help me out.
327
00:13:46,852 --> 00:13:48,687
But you didn't have to accept it.
328
00:13:48,812 --> 00:13:52,649
You've created this codependent
situation with your kids
329
00:13:52,774 --> 00:13:55,360
in order to maintain
the dysfunctional bond
330
00:13:55,485 --> 00:13:57,321
you have with them.
331
00:13:57,446 --> 00:14:00,866
I can tell by your tone you're
accusing me of something bad.
332
00:14:00,991 --> 00:14:04,453
I don't know what it is, but
I don't have to stand for it.
333
00:14:04,578 --> 00:14:08,332
Okay, here's the version for idiots.
334
00:14:08,457 --> 00:14:10,125
You want to keep your kids around.
335
00:14:10,250 --> 00:14:12,794
You clearly can't afford this house.
336
00:14:12,919 --> 00:14:16,673
So do everyone a favor and sell it.
337
00:14:17,466 --> 00:14:20,010
You got a hell of a nerve
coming in here and lecturing me
338
00:14:20,135 --> 00:14:22,971
about what to do with my house
and how to treat my kids!
339
00:14:23,096 --> 00:14:26,016
If I recall, you're the one
that messed up your kid
340
00:14:26,141 --> 00:14:28,310
by getting knocked up
in the back of a van
341
00:14:28,435 --> 00:14:30,437
and lying about it for 40 years!
342
00:14:30,562 --> 00:14:32,564
Yeah, well, at least the guy
who knocked me up
343
00:14:32,689 --> 00:14:35,400
didn't use his kids to pay for his van!
344
00:14:36,610 --> 00:14:39,655
Well, this place is still mine
until the bank takes it,
345
00:14:39,780 --> 00:14:43,659
so I still get to say get your
sorry ass out of my house!
346
00:14:43,784 --> 00:14:46,411
You know, I came over
to pay a friendly visit,
347
00:14:46,536 --> 00:14:49,289
but you insist on making it contentious.
348
00:14:50,374 --> 00:14:52,250
You didn't move back here on your own.
349
00:14:52,376 --> 00:14:53,835
Florida kicked you out, didn't they?
350
00:14:53,960 --> 00:14:55,671
It must've been really hard
saying goodbye
351
00:14:55,796 --> 00:14:57,381
to all the other alligators.
352
00:15:00,801 --> 00:15:02,552
Wow, you're here before me.
353
00:15:02,678 --> 00:15:04,596
How late am I?
354
00:15:04,721 --> 00:15:06,932
I wanted to get here early
and make up for yesterday.
355
00:15:07,057 --> 00:15:08,850
I didn't want you to think
I was a flake.
356
00:15:08,975 --> 00:15:10,560
Oh, no, it's okay.
357
00:15:10,686 --> 00:15:13,438
I was a little wound up
for personal reasons.
358
00:15:13,563 --> 00:15:17,025
So, do you really just
move from place to place
359
00:15:17,150 --> 00:15:18,360
looking for a good time?
360
00:15:18,485 --> 00:15:19,903
Yeah, pretty much.
361
00:15:20,028 --> 00:15:22,197
I used to have a regular job, and, uh,
362
00:15:22,322 --> 00:15:25,283
I got tired of
waiting for life to start.
363
00:15:25,409 --> 00:15:26,952
I can relate to that.
364
00:15:27,077 --> 00:15:28,412
So I quit,
365
00:15:28,537 --> 00:15:31,164
and I went to sleep on a beach in Fiji,
366
00:15:31,289 --> 00:15:32,874
which I quickly found out
367
00:15:32,999 --> 00:15:34,960
was pretty awkward
being a single guy there
368
00:15:35,085 --> 00:15:37,462
because everyone else
was on their honeymoon.
369
00:15:37,587 --> 00:15:39,214
So I told everyone
370
00:15:39,339 --> 00:15:42,050
that my wife was killed
by a shark day one.
371
00:15:43,635 --> 00:15:46,680
Fiji sounds great.
372
00:15:48,640 --> 00:15:50,350
These days, the only thing
I really want to do
373
00:15:50,475 --> 00:15:54,521
is go to Hawaii and eat
a pineapple by a waterfall.
374
00:15:54,646 --> 00:15:57,274
Actually, somebody gave me
a couple of free tickets,
375
00:15:57,399 --> 00:15:59,317
but my boyfriend doesn't want to go.
376
00:15:59,443 --> 00:16:00,986
You're kidding. Why not?
377
00:16:01,111 --> 00:16:03,029
Well, he thinks we should
sell the tickets
378
00:16:03,155 --> 00:16:05,115
and use the money to pay off bills.
379
00:16:05,240 --> 00:16:06,950
I don't know.
He won't even go to Michigan.
380
00:16:07,075 --> 00:16:10,203
That was me before I lost
my wife to a shark in Fiji.
381
00:16:12,164 --> 00:16:13,999
Yeah, I mean, he's a good guy.
382
00:16:14,124 --> 00:16:16,918
It's just the way
I see things is changing,
383
00:16:17,043 --> 00:16:18,295
and, uh, yeah,
384
00:16:18,420 --> 00:16:20,505
I don't know if he's willing
to change with me.
385
00:16:20,630 --> 00:16:22,716
That's tough.
386
00:16:22,841 --> 00:16:26,344
Listen, if you, uh,
if you ever need a friend
387
00:16:26,470 --> 00:16:27,929
to travel with ya,
388
00:16:28,054 --> 00:16:29,681
I would chuck this job tomorrow.
389
00:16:29,806 --> 00:16:32,309
Now, I say that to you as my friend.
390
00:16:32,434 --> 00:16:35,770
As my boss, I want you to know
that I love this job
391
00:16:35,896 --> 00:16:37,647
and I am totally committed to it.
392
00:16:39,191 --> 00:16:42,068
As your friend, thank you for the offer.
393
00:16:42,194 --> 00:16:44,654
As your boss,
don't get too comfortable here.
394
00:16:48,283 --> 00:16:51,703
Well, they've been lying to us
about sardines for years.
395
00:16:51,828 --> 00:16:54,331
There's plenty of room in here.
396
00:16:54,456 --> 00:16:55,790
But if I did sell the house...
397
00:16:55,916 --> 00:16:57,834
Oh, Dan, don't.
398
00:16:57,959 --> 00:16:59,669
Don't let Barb get in your head.
399
00:16:59,794 --> 00:17:01,630
But if I did,
400
00:17:01,755 --> 00:17:04,132
Darlene and Ben
could finally live together,
401
00:17:04,257 --> 00:17:06,426
and if I came out of it
with a few bucks,
402
00:17:06,551 --> 00:17:09,304
I could help Becky
get her own place after rehab
403
00:17:09,429 --> 00:17:10,889
and start her life fresh.
404
00:17:11,014 --> 00:17:13,266
Mm. Make money off this house?
405
00:17:13,391 --> 00:17:15,644
Yeah. Well, I don't know.
406
00:17:15,769 --> 00:17:17,103
I...
407
00:17:17,229 --> 00:17:20,649
Is there a Picasso
underneath the singing fish?
408
00:17:21,066 --> 00:17:24,945
Did George Washington, uh, drink
out of one of our jelly jars?
409
00:17:26,821 --> 00:17:29,115
Hey, Jackie. Hey, Dad.
410
00:17:29,241 --> 00:17:30,784
Man, I'm starving.
411
00:17:30,909 --> 00:17:32,619
What the hell are you doing here?
412
00:17:32,744 --> 00:17:34,120
They fixed me.
413
00:17:35,914 --> 00:17:37,958
Mmm.
414
00:17:38,083 --> 00:17:40,544
Look, I'm drinking orange juice
without vodka.
415
00:17:40,669 --> 00:17:42,587
And I barely miss it.
416
00:17:47,676 --> 00:17:49,052
Not good.
417
00:17:49,177 --> 00:17:50,554
Not good.
418
00:17:53,773 --> 00:17:55,732
- Where's Beverly Rose?
- She's at Emilio's.
419
00:17:55,733 --> 00:17:56,817
Becky, you got to get back there
420
00:17:56,942 --> 00:17:58,152
before they notice and kick you out.
421
00:17:58,277 --> 00:17:59,862
You were lucky to get a bed at all.
422
00:17:59,987 --> 00:18:02,489
We jumped too fast
putting me into a rehab.
423
00:18:02,765 --> 00:18:04,892
I'll just go to meetings
and read some books and stuff.
424
00:18:05,017 --> 00:18:06,977
Why are you resisting?
You were ready to do this.
425
00:18:07,102 --> 00:18:08,604
I thought I was.
426
00:18:08,729 --> 00:18:11,148
But I'm not gonna spill my guts
to a bunch of strangers
427
00:18:11,273 --> 00:18:12,357
who are attacking me.
428
00:18:12,483 --> 00:18:14,151
Now, please get out of my way.
429
00:18:14,276 --> 00:18:15,360
I'm going to get Beverly Rose.
430
00:18:15,486 --> 00:18:17,196
Becky, stop!
431
00:18:17,321 --> 00:18:19,823
If you don't go back to rehab,
432
00:18:19,948 --> 00:18:22,284
you're not just screwing up
your own life.
433
00:18:22,409 --> 00:18:23,744
You're screwing up Beverly Rose's.
434
00:18:23,869 --> 00:18:26,163
I had to grow up
with an alcoholic father.
435
00:18:26,288 --> 00:18:27,706
I never brought friends around
436
00:18:27,831 --> 00:18:29,458
because he would always embarrass me,
437
00:18:29,583 --> 00:18:31,126
and every time he went out at night,
438
00:18:31,251 --> 00:18:34,713
I used to pray that
he wouldn't die in a car crash.
439
00:18:34,838 --> 00:18:37,800
And then, when things got really bad,
440
00:18:37,925 --> 00:18:40,219
I prayed that he would.
441
00:18:40,344 --> 00:18:42,471
So...
442
00:18:42,596 --> 00:18:45,641
You really want to
put Beverly Rose through that?
443
00:18:49,019 --> 00:18:51,563
But what if I can't do what
they're asking me to do?
444
00:18:51,688 --> 00:18:54,316
Ooh, you're as stubborn as I am.
445
00:18:54,441 --> 00:18:56,401
But you're also as tough as I am.
446
00:18:56,527 --> 00:18:59,363
You need to go back there
and just get this done.
447
00:18:59,488 --> 00:19:03,325
If you don't try,
you know where this goes.
448
00:19:09,957 --> 00:19:11,834
Will you drive me back?
449
00:19:11,959 --> 00:19:14,002
Sure, I'll take you.
450
00:19:14,128 --> 00:19:16,672
It's lunchtime,
and I've only had one beer.
451
00:19:16,797 --> 00:19:19,216
Hey, if you need a role model,
there you go.
452
00:19:21,593 --> 00:19:22,427
If you're really serious
453
00:19:22,553 --> 00:19:24,179
about figuring out
what the house is worth,
454
00:19:24,304 --> 00:19:25,681
there's a ton of Realtors on here,
455
00:19:25,806 --> 00:19:27,683
come by and give you a estimate.
456
00:19:27,808 --> 00:19:30,060
Why are their teeth so white?
457
00:19:30,185 --> 00:19:32,020
People with good teeth
go into real estate.
458
00:19:32,146 --> 00:19:34,690
Everybody knows that.
459
00:19:34,815 --> 00:19:36,650
Why are we looking at Realtors?
460
00:19:36,775 --> 00:19:37,943
Did we get to the end of the Internet?
461
00:19:38,068 --> 00:19:38,944
Uh...
462
00:19:39,069 --> 00:19:41,238
Barb came by and guilted
your dad about the house
463
00:19:41,363 --> 00:19:43,115
because you helping with the mortgage
464
00:19:43,240 --> 00:19:45,117
is keeping you and Ben apart.
465
00:19:45,242 --> 00:19:47,494
Unbelievable.
466
00:19:47,619 --> 00:19:49,204
E-Excuse me, Jackie. I'm sorry.
467
00:19:49,329 --> 00:19:51,582
Dad, can I talk to you for a minute?
468
00:19:52,791 --> 00:19:54,960
Mm.
469
00:19:55,419 --> 00:19:57,212
Look, I don't care what Barb says.
470
00:19:57,337 --> 00:19:58,797
You should not sell this house.
471
00:19:58,922 --> 00:19:59,965
But she's right.
472
00:20:00,090 --> 00:20:02,301
With you helping me out,
it's gonna be a long time
473
00:20:02,426 --> 00:20:04,303
before you and Ben
get your place together.
474
00:20:04,428 --> 00:20:07,014
Well, maybe that's okay.
475
00:20:07,139 --> 00:20:09,433
No, it's not.
You've been patient long enough.
476
00:20:10,267 --> 00:20:13,186
What I meant is right now,
477
00:20:13,312 --> 00:20:16,106
I'm not in a rush to move in with Ben.
478
00:20:17,107 --> 00:20:19,526
I'm not sure we want
the same things anymore.
479
00:20:19,651 --> 00:20:21,445
Hold up. Are you... Are you seriously
480
00:20:21,570 --> 00:20:23,322
talking about breaking up with him?
481
00:20:23,447 --> 00:20:25,240
No. Um...
482
00:20:25,365 --> 00:20:27,034
I mean, I-I don't know.
483
00:20:27,159 --> 00:20:29,369
I-I just really need him
to be there for me,
484
00:20:29,494 --> 00:20:31,538
and he's not stepping up.
485
00:20:32,164 --> 00:20:33,415
So, I don't know.
486
00:20:33,540 --> 00:20:37,294
I always assumed that Ben
was my future, but...
487
00:20:37,419 --> 00:20:39,755
You know, is it okay if we don't
talk about this right now?
488
00:20:39,880 --> 00:20:41,590
Yeah, it's fine.
489
00:20:44,051 --> 00:20:46,720
There's just one thing
I want you to know.
490
00:20:46,852 --> 00:20:49,805
If you do break up with Ben,
he's still my boss,
491
00:20:49,890 --> 00:20:52,837
and I will have to take his side
and publicly bad-mouth you.
492
00:20:54,102 --> 00:20:56,355
I understand.
493
00:20:59,127 --> 00:21:02,050
I just want to apologize
for my behavior before.
494
00:21:02,172 --> 00:21:03,506
It's okay.
495
00:21:03,531 --> 00:21:05,408
This stuff is hard for all of us.
496
00:21:05,433 --> 00:21:07,564
Yeah, it really is.
497
00:21:07,589 --> 00:21:09,113
And according to the statistics,
498
00:21:09,145 --> 00:21:12,163
about half of us are going to relapse.
499
00:21:12,602 --> 00:21:14,687
Just makes you wonder who.
500
00:21:16,152 --> 00:21:21,157
I don't think Carlos
has driven off his last bridge.
501
00:21:21,683 --> 00:21:22,893
Oh, come on!
502
00:21:22,994 --> 00:21:25,288
This is what fun without
drinking looks like.
37044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.