All language subtitles for The.Birthday.Boys.S01E09_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:02,131 [indistinct chatter] 2 00:00:02,136 --> 00:00:05,466 - WHAT UP, GUYS? SENIOR YEAR, BABY. 3 00:00:05,473 --> 00:00:06,573 [all cheering] 4 00:00:06,574 --> 00:00:09,044 - GUYS, GUYS, GUYS, LET'S MAKE A PACT 5 00:00:09,043 --> 00:00:13,083 TO LOSE OUR VIRGINITIES BEFORE WE GRADUATE. 6 00:00:13,080 --> 00:00:14,480 WHO'S IN? 7 00:00:14,482 --> 00:00:15,582 COME ON. 8 00:00:15,583 --> 00:00:16,783 - OKAY. - YEAH. 9 00:00:16,784 --> 00:00:18,054 [laughter] 10 00:00:18,052 --> 00:00:20,452 [Pomp and Circumstance playing] 11 00:00:20,454 --> 00:00:23,394 - OH, SHIT, THE SONG STARTED. 12 00:00:23,391 --> 00:00:24,661 - WE DON'T HAVE MUCH TIME. 13 00:00:24,658 --> 00:00:27,628 [all gasping and grunting] 14 00:00:27,628 --> 00:00:29,558 - WELCOME TODAY 15 00:00:29,563 --> 00:00:32,063 TO OUR MATRICULATION CEREMONY, 16 00:00:32,066 --> 00:00:34,796 AND WE'RE VERY HAPPY TO HAVE YOU ALL, 17 00:00:34,802 --> 00:00:36,272 UH, IN HONOR. 18 00:00:36,270 --> 00:00:38,540 I'M GONNA CALL NAMES NOW. 19 00:00:38,539 --> 00:00:39,709 - HI, SAMANTHA. 20 00:00:39,707 --> 00:00:42,207 WOULD YOU MAYBE WANT TO-- 21 00:00:42,209 --> 00:00:43,739 - LISTEN, MEGAN, IT CAN BE QUICK SEX. 22 00:00:43,744 --> 00:00:45,044 - [gasps] - OW! 23 00:00:45,046 --> 00:00:46,576 - IT DOESN'T EVEN NEED TO BE GOOD. 24 00:00:46,580 --> 00:00:47,810 - YOU DON'T EVEN HAVE TO ENJOY IT, 25 00:00:47,815 --> 00:00:49,545 JUST AS LONG AS IT'S SEX. 26 00:00:49,550 --> 00:00:51,650 - YOU LOOK REALLY PRETTY TODAY. 27 00:00:51,652 --> 00:00:53,152 - SO-- - OOH. 28 00:00:53,154 --> 00:00:54,354 [whoosh] - WHOOP--HA HA HA. 29 00:00:54,355 --> 00:00:56,315 - HERE'S A DOOZY. I WANT TO HAVE SEX. 30 00:00:56,323 --> 00:00:58,723 - WHEW, THIS IS GONNA BE A LOT HARDER THAN I THOUGHT. 31 00:00:58,726 --> 00:01:01,326 - I KNOW, WE SHOULD HAVE MADE THIS PACT YEARS AGO. 32 00:01:01,328 --> 00:01:02,288 - SHUT UP OVER THERE. 33 00:01:02,296 --> 00:01:04,226 - MRS. HAMMERMILL, WOULD YOU TAKE MY VIRGINITY? 34 00:01:04,231 --> 00:01:05,701 [laughs] 35 00:01:05,699 --> 00:01:07,099 - ALL RIGHT, THAT'S IT. 36 00:01:07,101 --> 00:01:09,301 ALL SEVEN OF YOU, GET UP HERE. 37 00:01:09,303 --> 00:01:11,143 COME ON UP. - [groans] 38 00:01:11,138 --> 00:01:13,368 - MR. KOWALICK, EXPLAIN YOURSELF. 39 00:01:13,374 --> 00:01:15,314 - IT'S JUST, WE ALL MADE A PACT TO LOSE OUR VIRGINITIES 40 00:01:15,309 --> 00:01:17,709 BEFORE WE GRADUATED. - OH, GOD, ANOTHER PACT. 41 00:01:17,711 --> 00:01:20,681 THIS HAPPENS EVERY YEAR. 42 00:01:20,681 --> 00:01:21,751 [sighs] FINE. 43 00:01:21,749 --> 00:01:25,079 WILL SOMEONE PLEASE HAVE SEX WITH THEM? 44 00:01:25,086 --> 00:01:26,646 [crowd murmuring] 45 00:01:26,654 --> 00:01:27,824 - [groans] 46 00:01:27,822 --> 00:01:29,722 FINE, I'LL HAVE SEX WITH THIS ONE. 47 00:01:29,723 --> 00:01:32,163 - [laughs] WHOA, REALLY? 48 00:01:32,159 --> 00:01:35,189 - MISS DINGLE, FROM THE AMERICAN GROUP OF SOUTHERN LADIES. 49 00:01:35,196 --> 00:01:36,696 LET'S HEAR IT FOR HER. [applause] 50 00:01:36,697 --> 00:01:37,727 WHAT ABOUT THE REST OF YOU? 51 00:01:37,731 --> 00:01:40,371 - SUPERINTENDENT, HI. I MADE A PACT WITH MY FRIENDS-- 52 00:01:40,367 --> 00:01:42,467 - YES, I WILL HAVE SEX WITH YOU. 53 00:01:42,470 --> 00:01:43,670 - YES. - BUT THEN WE'RE GONNA BE 54 00:01:43,671 --> 00:01:45,241 IN A RELATIONSHIP, AND I WILL REQUIRE 55 00:01:45,239 --> 00:01:46,369 YOUR TIME, EMOTIONAL SUPPORT, 56 00:01:46,373 --> 00:01:48,843 AND FREQUENT TRIPS TO THE AIRPORT, MR. MITCHELL. 57 00:01:48,843 --> 00:01:51,543 - OH. NEVER MIND. 58 00:01:51,545 --> 00:01:54,145 - ARE YOU SERIOUSLY GONNA PASS HER UP ON THAT? 59 00:01:54,148 --> 00:01:57,118 - YEAH. - VERY DISAPPOINTING. 60 00:01:57,118 --> 00:01:58,548 - PRINCIPAL BLATHER, I DID IT. 61 00:01:58,552 --> 00:01:59,592 I LOST MY VIRGINITY. 62 00:01:59,587 --> 00:02:00,687 - AND VERY QUICKLY. - YES. 63 00:02:00,688 --> 00:02:02,248 - NICE JOB, MR. KOWALICK. - THANK YOU. 64 00:02:02,256 --> 00:02:05,156 - VERY PROUD OF YOU. - THANK YOU VERY MUCH. 65 00:02:05,159 --> 00:02:08,759 - AND THE REST OF YOU DO NOT GRADUATE. 66 00:02:08,762 --> 00:02:09,732 - WHAT? - WHY NOT? 67 00:02:09,730 --> 00:02:11,260 WE PASSED ALL THOSE CLASSES. 68 00:02:11,265 --> 00:02:13,725 - WE TAKE OUR PACTS VERY SERIOUSLY HERE 69 00:02:13,734 --> 00:02:14,774 AT THIS HIGH SCHOOL, 70 00:02:14,768 --> 00:02:17,768 AND I CANNOT IN GOOD CONSCIENCE 71 00:02:17,771 --> 00:02:21,611 ALLOW A BUNCH OF VIRGINS OUT INTO THE WORLD. 72 00:02:21,609 --> 00:02:23,739 [laughter, jeers] 73 00:02:23,744 --> 00:02:25,614 - VIRGINS SUCK! 74 00:02:25,613 --> 00:02:28,753 [upbeat rock music] 75 00:02:28,749 --> 00:02:37,159 ♪ ♪ 76 00:02:38,725 --> 00:02:41,185 [light classical music] 77 00:02:41,195 --> 00:02:42,185 - HI, FOLKS. 78 00:02:42,196 --> 00:02:43,856 I WANTED TO TAKE A MOMENT TO CALL YOUR ATTENTION 79 00:02:43,864 --> 00:02:45,804 TO SOMETHING I FIND QUITE INTERESTING 80 00:02:45,799 --> 00:02:48,399 THAT'S BEEN EVOLVING IN OUR SOCIETY. 81 00:02:48,402 --> 00:02:49,402 IF YOU HAVEN'T NOTICED, 82 00:02:49,403 --> 00:02:50,573 THE CONCEPT OF WHAT MAKES A FAMILY 83 00:02:50,571 --> 00:02:53,611 HAS CHANGED QUITE A BIT IN THE 21ST CENTURY. 84 00:02:53,607 --> 00:02:54,907 MAYBE IT'S NOT WHAT YOU'RE USED TO, 85 00:02:54,909 --> 00:02:57,209 BUT SOMETIMES A FAMILY DOESN'T HAVE TO BE 86 00:02:57,211 --> 00:02:59,751 A MOM, A DAD, TWO KIDS, A DOG, 87 00:02:59,747 --> 00:03:01,347 AND A HOUSE IN THE SUBURBS. 88 00:03:01,348 --> 00:03:03,578 THE CONTEMPORARY FAMILY CAN INCLUDE 89 00:03:03,584 --> 00:03:04,654 A STEPMOTHER OR STEPFATHER. 90 00:03:04,652 --> 00:03:07,952 SOMETIMES THERE ARE TWO MOMS OR TWO DADS. 91 00:03:07,955 --> 00:03:09,715 A FAMILY CAN BE SEVERAL CHILDREN 92 00:03:09,723 --> 00:03:11,263 AND A LOVING AUNT OR UNCLE. 93 00:03:11,258 --> 00:03:13,258 A FAMILY CAN ALSO BE A GRANDMOTHER, 94 00:03:13,260 --> 00:03:16,330 HER GRANDKIDS, AND A HELPFUL NANNY. 95 00:03:16,330 --> 00:03:17,800 A FAMILY CAN BE TEN DADS. 96 00:03:17,798 --> 00:03:20,768 THAT'S IT, JUST TEN DADS WITH NO KIDS. 97 00:03:20,768 --> 00:03:21,868 A FAMILY CAN ALSO BE TEN KIDS 98 00:03:21,869 --> 00:03:24,739 WITH NOT ONE DAD BETWEEN THE LOT OF THEM. 99 00:03:24,738 --> 00:03:27,768 A FAMILY CAN BE ONE KID ALL BY HIMSELF, 100 00:03:27,775 --> 00:03:29,575 ALONE IN THE WOODS. 101 00:03:29,577 --> 00:03:31,577 OR MAYBE A FAMILY DOES HAVE A MOM, 102 00:03:31,579 --> 00:03:32,809 A DAD, AND TWO KIDS, 103 00:03:32,813 --> 00:03:36,783 BUT TAKE A CLOSER LOOK AT THAT DAD. 104 00:03:36,784 --> 00:03:37,784 HE'S A WOMAN. 105 00:03:37,785 --> 00:03:39,245 LET'S SAY YOU GOT 30 KIDS, 106 00:03:39,253 --> 00:03:40,853 A HYUNDAI ELANTRA, AND 3 QUARTS OF MILK. 107 00:03:40,854 --> 00:03:42,524 THAT'S A FAMILY. 108 00:03:42,523 --> 00:03:45,863 A FAT GUY, A WATERMELON, AND A STACK OF MAGAZINES? 109 00:03:45,859 --> 00:03:46,989 FAMILY. 110 00:03:46,994 --> 00:03:48,534 HOW ABOUT A COLLECTION OF PEOPLE 111 00:03:48,529 --> 00:03:51,359 WHO MAY LOOK VERY MUCH LIKE A FAMILY 112 00:03:51,365 --> 00:03:54,765 BUT I PROMISE ARE OF NO RELATION WHATSOEVER? 113 00:03:54,768 --> 00:03:55,828 GUESS WHAT. I LIED. 114 00:03:55,836 --> 00:03:58,836 THAT'S A FAMILY. SUE ME. 115 00:03:58,839 --> 00:04:00,239 OR MAYBE YOU GOT A FAMILY, 116 00:04:00,241 --> 00:04:01,771 BUT THEN THEY GET ALL JUMBLED UP 117 00:04:01,775 --> 00:04:04,375 WITH SOME OTHER FAMILY. 118 00:04:04,378 --> 00:04:06,278 FAMILY. PICTURE, IF YOU WILL, 119 00:04:06,280 --> 00:04:08,580 THE ENTIRE POPULATION OF RHODE ISLAND. 120 00:04:08,582 --> 00:04:10,682 NOW PICTURE THEIR THANKSGIVING. 121 00:04:10,684 --> 00:04:11,454 [laughs] 122 00:04:11,452 --> 00:04:13,292 LET'S TAKE ANOTHER LOOK AT THIS FAMILY 123 00:04:13,287 --> 00:04:14,847 WHOSE DAD TURNED OUT TO BE A WOMAN. 124 00:04:14,855 --> 00:04:17,815 THERE'S STILL SOMETHING FISHY ABOUT THEM, ISN'T THERE? 125 00:04:17,825 --> 00:04:19,585 MAYBE IT'S THAT MOM. 126 00:04:19,593 --> 00:04:21,893 WAIT A SECOND. THAT'S NO WOMAN. 127 00:04:21,895 --> 00:04:23,425 THAT'S A MAGAZINE. 128 00:04:23,430 --> 00:04:26,830 A JEW, A CATHOLIC, AND A MUSLIM WALK INTO A BAR. 129 00:04:26,834 --> 00:04:28,304 DO I EVEN HAVE TO SAY IT? 130 00:04:28,302 --> 00:04:31,942 A TRAIN LEAVES CHICAGO HEADED EAST AT 40 MILES PER HOUR. 131 00:04:31,939 --> 00:04:33,809 DON'T MAKE ME SAY IT. 132 00:04:33,807 --> 00:04:35,807 PULL MY FINGER. 133 00:04:35,809 --> 00:04:36,779 FAMILY. 134 00:04:36,777 --> 00:04:38,737 WELL, I THINK I'VE MADE MY POINT. 135 00:04:38,746 --> 00:04:41,776 THERE ARE LOTS OF DIFFERENT TYPES OF FAMILIES OUT THERE. 136 00:04:41,782 --> 00:04:44,882 AND AS FOR ME... 137 00:04:44,885 --> 00:04:47,385 I GOT TEN DADS. 138 00:04:47,388 --> 00:04:48,788 WELL, THANKS FOR LISTENING, 139 00:04:48,789 --> 00:04:50,719 AND SAY HI TO YOUR FAMILY FOR ME. 140 00:04:50,724 --> 00:04:52,794 [laughs] - WE LOVE YOU, SON. 141 00:04:52,793 --> 00:04:53,863 - I LOVE MY DADS. 142 00:04:53,861 --> 00:04:55,891 [laughter] - WE LOVE YOU! 143 00:04:55,896 --> 00:04:57,596 - WE LOVE THIS GUY. 144 00:04:57,598 --> 00:04:59,968 [overlapping chatter] 145 00:04:59,967 --> 00:05:01,767 [cheerful music] 146 00:05:01,769 --> 00:05:03,839 - I'M DOING IT! 147 00:05:03,837 --> 00:05:05,967 [overlapping chatter] 148 00:05:05,973 --> 00:05:10,043 [all cheering] 149 00:05:10,044 --> 00:05:18,824 ♪ ♪ 150 00:05:18,819 --> 00:05:20,749 [jazzy music] 151 00:05:21,354 --> 00:05:24,464 [rock music] 152 00:05:24,458 --> 00:05:32,758 ♪ ♪ 153 00:05:36,903 --> 00:05:38,043 [computer beeping] 154 00:05:38,038 --> 00:05:40,338 - STILL NO I.D. ON THAT SUSPECT? 155 00:05:40,341 --> 00:05:42,811 - SURVEILLANCE AND INTEL CAN'T FIND AN IMAGE OF HIM. 156 00:05:42,810 --> 00:05:44,580 HE'S LIKE A GHOST. 157 00:05:44,578 --> 00:05:47,548 - THIS GUY KNOWS WHAT HE'S DOING. 158 00:05:47,548 --> 00:05:50,778 DO YOU WANT TO SEE WHAT HE LOOKS LIKE? 159 00:05:50,784 --> 00:05:52,824 YOU ASKED ME TO THINK OUTSIDE THE BOX. 160 00:05:52,820 --> 00:05:54,050 WELL, YOUR WISH JUST CAME TRUE. 161 00:05:54,054 --> 00:05:56,824 I ASSEMBLED THE BEST CRIMINAL IMAGE RENDER TECHS 162 00:05:56,824 --> 00:05:57,894 IN THE COUNTRY. 163 00:05:57,891 --> 00:05:59,361 - SKETCH ARTISTS? 164 00:05:59,360 --> 00:06:01,390 - DON'T LET THEM HEAR YOU SAY THAT. 165 00:06:01,395 --> 00:06:03,455 - THIS BETTER BE GOOD, FOX. 166 00:06:03,464 --> 00:06:05,604 - RICK... 167 00:06:05,599 --> 00:06:08,899 WHAT DO YOU GOT? 168 00:06:10,903 --> 00:06:11,943 WHOA, RICK! [laughs] 169 00:06:11,939 --> 00:06:13,439 WHAT ARE WE DOING HERE, BUD? 170 00:06:13,440 --> 00:06:14,910 - WELL, I, UH, LOST MY INSPIRATION, 171 00:06:14,908 --> 00:06:17,378 YOU COULD SAY. - YOUR INSPIRATION 172 00:06:17,378 --> 00:06:19,678 IS THE DESCRIBED PERPETRATOR. 173 00:06:19,680 --> 00:06:21,680 - I THINK THIS SHOWS THE INTERNAL CONFLICT 174 00:06:21,682 --> 00:06:22,712 OF THE PERP. 175 00:06:22,716 --> 00:06:25,816 - THAT IS TERRIBLE. - IT'S NOT TERRIBLE, KERI. 176 00:06:25,819 --> 00:06:27,619 I MEAN, HE'SING HIS BEST HERE. 177 00:06:27,621 --> 00:06:29,821 PROBABLY NOT THE BEST IDEA FOR A WANTED POSTER, 178 00:06:29,823 --> 00:06:30,963 BUT CUT HIM SOME SLACK. 179 00:06:30,958 --> 00:06:34,628 - I GOT SOMETHING THAT YOU'RE GONNA LOVE. 180 00:06:34,628 --> 00:06:35,588 - WHAT THE HELL? 181 00:06:35,596 --> 00:06:37,696 CARL, HELP ME OUT HERE BUDDY. 182 00:06:37,698 --> 00:06:39,498 I JUST SAID, "WANTED POSTER," 183 00:06:39,500 --> 00:06:41,830 AND THIS AIN'T NO WANTED POSTER, PAL. 184 00:06:41,835 --> 00:06:43,695 - WE CAN'T PUT THAT UP ON LAMPPOSTS. 185 00:06:43,704 --> 00:06:45,004 - HE KNOWS THAT, KERI. 186 00:06:45,005 --> 00:06:46,865 HE'S NOT A MORON. 187 00:06:46,874 --> 00:06:48,674 - [whispering] RICK, I GOT TO LEAVE EARLY. 188 00:06:48,675 --> 00:06:50,105 I GOT TO PICK UP A SUIT FOR A WEDDING. 189 00:06:50,110 --> 00:06:51,710 - ALL RIGHT. OKAY, THAT'S FINE. 190 00:06:51,712 --> 00:06:55,452 - YOU WANT SOMETHING YOU CAN REPRODUCE QUICKLY? 191 00:06:55,449 --> 00:06:56,849 TAKE A LOOK AT THIS SHIT. 192 00:06:56,850 --> 00:06:59,750 - THIS GUY'S THE BEST. 193 00:06:59,753 --> 00:07:01,853 - THAT LOOKS LIKE A TREE. - IT'S A MOSAIC. 194 00:07:01,855 --> 00:07:03,715 A THOUSAND TINY PICTURES OF THE PERP. 195 00:07:03,724 --> 00:07:06,594 - CAN ANY OF THOSE PICTURES BE ENLARGED? 196 00:07:06,593 --> 00:07:09,863 - YEAH, I GOT IT RIGHT HERE. 197 00:07:09,863 --> 00:07:10,863 [sniffs] 198 00:07:10,864 --> 00:07:13,604 - I'M GUESSING THAT'S THE ONLY ONE YOU'VE GOT. 199 00:07:13,600 --> 00:07:14,900 - SMART MAN. [laughs] 200 00:07:14,902 --> 00:07:16,842 - WITH A LINED FACE AND A CHESTNUT MOP 201 00:07:16,837 --> 00:07:18,597 ATOP HIS HEAD, THE KILLER STRUCK 202 00:07:18,605 --> 00:07:20,005 IN THE INKWELL MOON OF THE NIGHT. 203 00:07:20,007 --> 00:07:24,807 HE WAS THE SIZE OF A TREE BUT QUICKER THAN THE RAVEN. 204 00:07:24,812 --> 00:07:25,982 I WENT WITH PROSE. 205 00:07:25,979 --> 00:07:27,879 - WELL, YOU'RE GONNA BE FIRED QUICKER THAN THE RAVEN 206 00:07:27,881 --> 00:07:29,581 IF YOU KEEP THAT CRAP UP. 207 00:07:29,583 --> 00:07:31,823 - THESE GUYS ARE IDIOTS. - THEY'RE NOT IDIOTS, KERI. 208 00:07:31,819 --> 00:07:33,589 THEY'RE MY FRIENDS. 209 00:07:33,587 --> 00:07:35,117 - HEY, AM I REALLY FIRED? - NO, OF COURSE NOT. 210 00:07:35,122 --> 00:07:37,222 - [sighs] ARE WE DONE HERE, FOX? 211 00:07:37,224 --> 00:07:39,794 - [clears throat loudly] 212 00:07:39,793 --> 00:07:42,763 - HERB, MAN. WHAT DO YOU GOT? 213 00:07:42,763 --> 00:07:46,833 - OKAY, SO IT'S NOT DONE YET, BUT-- 214 00:07:47,800 --> 00:07:50,840 [macaroni clattering] 215 00:07:50,838 --> 00:07:52,168 THE GLUE'S STILL DRYING, 216 00:07:52,172 --> 00:07:53,842 SO IT WILL LOOK DIFFERENT... - MM-HMM. 217 00:07:53,841 --> 00:07:55,041 - WHEN-- - OKAY, CALM DOWN. 218 00:07:55,042 --> 00:07:56,242 THIS IS A GREAT START. 219 00:07:56,243 --> 00:07:57,883 WE'LL CHECK BACK IN ON YOU, UNCLE HERB, OKAY? 220 00:07:57,878 --> 00:07:59,848 - HE'S YOUR UNCLE? - [sighs] 221 00:07:59,847 --> 00:08:03,247 YES. HE NEEDED A JOB, OKAY? 222 00:08:03,250 --> 00:08:06,850 - GUYS, THESE COMPOSITE SKETCHES ARE AWFUL. 223 00:08:06,854 --> 00:08:07,994 all: WHY? 224 00:08:07,988 --> 00:08:09,788 - THINK ABOUT IT. 225 00:08:09,790 --> 00:08:10,990 all: OH, YEAH. 226 00:08:10,991 --> 00:08:13,761 - WELL, WE'RE GOING WITH THE RAVEN POEM. 227 00:08:13,760 --> 00:08:14,930 - YEAH! - ALL RIGHT! 228 00:08:14,928 --> 00:08:15,928 YAY, JASON. 229 00:08:15,929 --> 00:08:17,129 - [laughing] - WAIT. 230 00:08:17,130 --> 00:08:18,830 AREN'T YOU GONNA LOOK AT MINE 231 00:08:18,832 --> 00:08:22,002 WHEN IT'S DRY AND FINISHED? 232 00:08:23,870 --> 00:08:25,700 [jazzy music] 233 00:08:28,808 --> 00:08:30,078 [jazzy music] 234 00:08:30,077 --> 00:08:32,877 [tender music] 235 00:08:32,880 --> 00:08:40,890 ♪ ♪ 236 00:08:40,888 --> 00:08:43,688 - I'M SORRY IT DIDN'T WORK OUT, UNCLE HERB. 237 00:08:43,690 --> 00:08:46,220 - I GET IT. ARE YOU OKAY? 238 00:08:46,226 --> 00:08:47,126 - NO. 239 00:08:47,127 --> 00:08:49,857 THE SARGE JUST FIRED ME THERE OUT IN THE HALLWAY 240 00:08:49,863 --> 00:08:51,003 IN FRONT OF EVERYONE. 241 00:08:50,998 --> 00:08:53,898 SAID I SLEPT MY WAY TO THE TOP OF THE RANKS. 242 00:08:53,901 --> 00:08:57,671 IT WAS-- IT WAS VERY EMBARRASSING. 243 00:09:02,875 --> 00:09:04,735 [chuckles] YEAH. 244 00:09:04,745 --> 00:09:05,935 THAT WAS FUNNY. 245 00:09:05,946 --> 00:09:07,846 - NO. 246 00:09:07,848 --> 00:09:10,018 EAT IT. 247 00:09:11,017 --> 00:09:14,987 [crunching] 248 00:09:14,988 --> 00:09:18,118 [both laughing] 249 00:09:18,125 --> 00:09:19,855 IT POPS. 250 00:09:19,860 --> 00:09:20,990 [light classical music] 251 00:09:20,994 --> 00:09:24,904 - A NEPHEW, HIS UNCLE, AND A PILE OF MACARONI. 252 00:09:24,898 --> 00:09:27,998 THAT'S A FAMILY. 253 00:09:30,136 --> 00:09:31,136 [jazzy music] 254 00:09:31,138 --> 00:09:35,608 [dramatic music] 255 00:09:35,609 --> 00:09:36,609 - WELCOME TO THE SHOW. 256 00:09:36,610 --> 00:09:38,180 TONIGHT, WE'LL BE DISCUSSING ONE OF AMERICA'S 257 00:09:38,178 --> 00:09:41,748 MOST BELOVED CORPORATIONS, COCA-COLA. 258 00:09:41,748 --> 00:09:42,748 AS ANY SODA FAN KNOWS, 259 00:09:42,749 --> 00:09:44,619 THERE ARE ONLY TWO PEOPLE IN THE WORLD 260 00:09:44,618 --> 00:09:46,178 THAT KNOW THE SECRET FORMULA TO COKE. 261 00:09:46,186 --> 00:09:48,286 BUT WHAT MIGHT SURPRISE YOU IS THAT THESE TWO 262 00:09:48,288 --> 00:09:50,758 ARE ACTUALLY FORBIDDEN FROM TRAVELING TOGETHER 263 00:09:50,757 --> 00:09:52,887 OR REALLY SPENDING ANY TIME TOGETHER. 264 00:09:52,893 --> 00:09:54,993 IT'S A SAFETY PRECAUTION, BECAUSE IF SOMETHING HAPPENS 265 00:09:54,995 --> 00:09:58,655 TO THESE MEN, WELL, THE FORMULA IS GONE FOREVER. 266 00:09:58,665 --> 00:10:00,925 WHICH BRINGS ME TO TONIGHT'S GUEST, 267 00:10:00,934 --> 00:10:02,174 ONE OF THE GUYS THAT KNOWS 268 00:10:02,169 --> 00:10:03,669 THE SECRET FORMULA FOR COCA-COLA. 269 00:10:03,670 --> 00:10:05,200 THANKS FOR BEING ON THE SHOW. - YEAH, WELL, 270 00:10:05,205 --> 00:10:07,765 THANKS FOR HAVING ME. IT'S VERY NICE OF YOU TO SAY. 271 00:10:07,774 --> 00:10:10,044 HEY, GO, COKE. - ALL RIGHT. 272 00:10:10,043 --> 00:10:11,713 - OOH. 273 00:10:11,712 --> 00:10:13,782 OW! THAT'S A GOOD COKE. 274 00:10:13,780 --> 00:10:14,810 - VERY GOOD. 275 00:10:14,815 --> 00:10:15,905 SO IS IT TRUE ONLY YOU 276 00:10:15,916 --> 00:10:17,316 AND ONE OTHER PERSON KNOWS THE FORMULA? 277 00:10:17,317 --> 00:10:18,947 - UH, YES, THAT IS THE BIG COKE SECRET. 278 00:10:18,952 --> 00:10:20,652 THAT IS THE BIG ONE. MM-HMM. 279 00:10:20,654 --> 00:10:21,694 - AMAZING. AND I'M CURIOUS. 280 00:10:21,688 --> 00:10:23,618 WHERE IS THE OTHER GUY ON A NIGHT LIKE TONIGHT? 281 00:10:23,624 --> 00:10:24,924 - WELL, WHY DON'T YOU ASK HIM? 282 00:10:24,925 --> 00:10:26,955 HE'S RIGHT OVER THERE. 283 00:10:26,960 --> 00:10:29,930 [crowd murmuring] 284 00:10:29,930 --> 00:10:31,660 - HEY. - WAIT, WHAT? 285 00:10:31,665 --> 00:10:33,125 - YEAH, I'M THE OTHER COKE GUY. HOW YOU DOING? 286 00:10:33,133 --> 00:10:35,873 - YEAH, THAT'S THAT DUMB, STUPID SON OF A BITCH. 287 00:10:35,869 --> 00:10:37,839 - OH, HO, HO, WATCH IT, YOU LITTLE DIPSHIT. 288 00:10:37,838 --> 00:10:39,138 COME ON. WHAT ARE YOU GUYS UP TO? 289 00:10:39,139 --> 00:10:41,009 - HEY, WE'RE TALKING COKES. COME ON UP. 290 00:10:41,008 --> 00:10:42,368 - OH, YEAH. - YEAH, YOU'D LOVE IT UP HERE. 291 00:10:42,376 --> 00:10:43,806 - ALL RIGHT. - BIT OF A RAPPORT. 292 00:10:43,810 --> 00:10:45,980 - OH, HERE WE GO. - OH, WE GOT A RAPPORT, DAVE. 293 00:10:45,979 --> 00:10:47,679 HOW ARE YA, BUDDY? COME HERE. 294 00:10:47,681 --> 00:10:48,381 - HEY! [laughter] 295 00:10:48,382 --> 00:10:50,752 - I'M SORRY. WHAT ARE YOU DOING HERE? 296 00:10:50,751 --> 00:10:52,021 - OH, HE GAVE ME A RIDE. - YEAH. 297 00:10:52,019 --> 00:10:53,989 WE'RE GOOD FRIENDS, DAVE. 298 00:10:53,987 --> 00:10:55,787 - NO, NO. I--YOU CAN'T BE. 299 00:10:55,789 --> 00:10:56,859 IT'S A SECURITY RISK. 300 00:10:56,857 --> 00:10:58,387 I MEAN, IF THERE'S A FIRE OR A FLOOD 301 00:10:58,392 --> 00:11:03,162 OR THE ROOF COLLAPSES, THAT FORMULA'S GONE, GUYS. 302 00:11:03,963 --> 00:11:06,003 - SHE'S RIGHT. 303 00:11:05,999 --> 00:11:07,369 ALL RIGHT, WELL, 304 00:11:07,367 --> 00:11:08,827 YOU GUYS DO YOUR TALK SHOW. 305 00:11:08,835 --> 00:11:10,235 I'M GONNA GO CATCH A MOVIE OR SOMETHING. 306 00:11:10,237 --> 00:11:11,997 - GREAT. - WHOA, WHOA, WHOA, 307 00:11:12,005 --> 00:11:12,995 WHOA, WHOA, WHOA. 308 00:11:13,006 --> 00:11:15,166 WHAT MOVIE ARE YOU GONNA GO CATCH? 309 00:11:15,175 --> 00:11:17,905 - I DON'T KNOW, MAYBE AN ACTION MOVIE. 310 00:11:17,911 --> 00:11:20,851 - HE'S GONNA GO SEE A HEART-PUMPING, 311 00:11:20,847 --> 00:11:21,977 ACTION-PACKED FILM. 312 00:11:21,982 --> 00:11:24,182 - HEY, YOU WANT TO GO? 313 00:11:24,184 --> 00:11:26,184 - YES, I DO. VERY MUCH, LET'S GO! 314 00:11:26,186 --> 00:11:27,716 - ALL RIGHT! - HEY, GUYS, GUYS! 315 00:11:27,721 --> 00:11:29,291 YOU CAN'T GO SEE THE MOVIE TOGETHER. 316 00:11:29,289 --> 00:11:30,889 - [groans] - IT'S A SAFETY RISK, OKAY? 317 00:11:30,891 --> 00:11:32,861 YOU THINK THE TWO GUYS THAT KNOW THE FORMULA 318 00:11:32,859 --> 00:11:34,129 FOR PEPSI ARE FRIENDS? 319 00:11:34,127 --> 00:11:35,027 NO. 320 00:11:35,028 --> 00:11:37,098 - YEAH! THEY'RE STANDING RIGHT OVER THERE. 321 00:11:37,097 --> 00:11:39,827 - OH, HO, HO, THERE HE IS. 322 00:11:39,833 --> 00:11:41,003 - WE'RE GOOD FRIENDS. 323 00:11:41,001 --> 00:11:42,271 THEY'RE GREAT FRIENDS. 324 00:11:42,269 --> 00:11:44,899 - SO YOU KNOW THE FORMULA FOR PEPSI? 325 00:11:44,905 --> 00:11:45,935 - YEP. GO, PEPSI. 326 00:11:45,939 --> 00:11:47,769 - OH, NO, NO, NO. - THEY SHOULDN'T BE HERE. 327 00:11:47,774 --> 00:11:49,174 - GO, COKE. - THEY SHOULDN'T BE HERE. 328 00:11:49,176 --> 00:11:50,736 - WHY NOT? THEY CAN BE ANYWHERE THEY WANT. 329 00:11:50,744 --> 00:11:52,114 - WHAT IF SOMETHING TERRIBLE HAPPENED? 330 00:11:52,112 --> 00:11:54,752 - SOMETHING HAPPENED TO HIM, I'D WANT TO DIE TOO. 331 00:11:54,748 --> 00:11:56,048 - AW, YEAH. - WE'RE THE SAME WAY. 332 00:11:56,049 --> 00:11:57,319 - SAME WAY. - WE'RE THE SAME WAY. 333 00:11:57,317 --> 00:11:59,277 - HEY, YOU GUYS STILL GOING TO SEE THAT ACTION MOVIE? 334 00:11:59,286 --> 00:12:01,046 - YEAH, YEAH. YOU COMING OR WHAT? 335 00:12:01,054 --> 00:12:02,294 - YEAH, YOU KNOW IT. - AWW! 336 00:12:02,289 --> 00:12:03,989 - OH, THEY'RE COMING IN FAST! 337 00:12:03,990 --> 00:12:09,030 [overlapping chatter] 338 00:12:09,029 --> 00:12:10,759 - GUYS! 339 00:12:10,764 --> 00:12:12,504 YOU CAN'T GO TO THE MOVIES TOGETHER! 340 00:12:12,499 --> 00:12:15,329 - AW, DAVE, WE ALWAYS GO TO THE MOVIES TOGETHER. 341 00:12:15,335 --> 00:12:18,135 - YEAH, 'CAUSE THE TWO OF US IS BEST FRIENDS 342 00:12:18,138 --> 00:12:19,438 WITH THE TWO OF THEM, HUH? 343 00:12:19,439 --> 00:12:21,169 [laughter] WHO'D HAVE THUNK IT, HUH? 344 00:12:21,174 --> 00:12:22,444 - WATCH IT. WATCH OUT FOR THIS GUY. 345 00:12:22,442 --> 00:12:26,782 - DO YOU NOT UNDERSTAND THE FUTURE OF THE WORLD'S COLAS 346 00:12:26,780 --> 00:12:28,080 IS IN YOUR HANDS? 347 00:12:28,081 --> 00:12:30,081 - WHAT ABOUT US? 348 00:12:30,083 --> 00:12:33,053 [crowd murmuring] 349 00:12:33,053 --> 00:12:35,323 [sneakers squeaking] 350 00:12:46,365 --> 00:12:47,765 - WHO ARE YOU? 351 00:12:47,768 --> 00:12:49,028 - WE'RE THE TWO GUYS WHO KNOW 352 00:12:49,035 --> 00:12:51,065 THE SECRET FORMULA FOR TAB. 353 00:12:51,071 --> 00:12:54,111 - WE'RE BROTHERS, YOU KNOW. 354 00:12:54,107 --> 00:12:56,067 [can tabs pop] 355 00:12:56,076 --> 00:12:58,076 [both slurping] 356 00:12:58,078 --> 00:13:00,078 - [groans] 357 00:13:00,080 --> 00:13:02,350 - GO, TAB. 358 00:13:02,349 --> 00:13:04,519 - UH-HUH. 359 00:13:04,518 --> 00:13:07,188 - LOOK, SO COKE AND PEPSI CAN'T AFFORD TO HAVE YOU GUYS 360 00:13:07,187 --> 00:13:08,547 SPENDING SO MUCH TIME TOGETHER, REALLY. 361 00:13:08,555 --> 00:13:10,815 - YEAH, WE SHOULD PROBABLY BE VERY CAREFUL, 362 00:13:10,824 --> 00:13:12,524 FOR IF SOMETHING WERE TO HAPPEN TO US, 363 00:13:12,526 --> 00:13:16,086 NOBODY WOULD KNOW HOW TO MAKE TAB COLA. 364 00:13:16,096 --> 00:13:17,126 - RIGHT. 365 00:13:17,130 --> 00:13:19,430 SO JUST FOLLOW THE VERY SIMPLE SAFETY PRECAUTIONS 366 00:13:19,432 --> 00:13:20,902 THAT HAVE BEEN PUT IN FRONT OF-- 367 00:13:20,901 --> 00:13:23,231 - NO ACTING-PACKED FILMS FOR US. 368 00:13:23,236 --> 00:13:24,166 - NO, SIR. 369 00:13:24,171 --> 00:13:27,811 FOR IF WE WERE TO DIE, IT WOULD BE A CATASTROPHE. 370 00:13:27,808 --> 00:13:32,108 - A CATASTROPHE TO THE GREATEST DEGREE. 371 00:13:32,112 --> 00:13:37,382 [both slurping] 372 00:13:37,384 --> 00:13:39,124 - WELL, THIS IS GETTING ALL VERY WEIRD, DAVE. 373 00:13:39,119 --> 00:13:41,149 UH, THANKS FOR HAVING US, BUT WE'D LIKE TO LEAVE. 374 00:13:41,154 --> 00:13:42,354 GOOD-BYE. - YEAH. 375 00:13:42,355 --> 00:13:43,555 - THANK YOU. - HAVE A GOOD ONE. 376 00:13:43,557 --> 00:13:46,287 - YEAH, WEIRD SHOW, DAVE. - UH, I-- 377 00:13:46,293 --> 00:13:48,263 - HEY. - HEY. 378 00:13:48,261 --> 00:13:50,091 - HEY. 379 00:13:50,096 --> 00:13:51,126 - WHAT? 380 00:13:51,131 --> 00:13:52,331 - DON'T YOU WANT TO KNOW 381 00:13:52,332 --> 00:13:54,532 WHAT'S THE SECRET FORMULA FOR TAB? 382 00:13:54,534 --> 00:13:57,144 - OKAY, WHAT IS IT? 383 00:13:57,137 --> 00:13:59,267 - WE CAN'T TELL. 384 00:13:59,272 --> 00:14:03,012 - WE FORGOT. 385 00:14:03,009 --> 00:14:05,139 [light classical music] 386 00:14:05,145 --> 00:14:07,075 - BROTHERS. 387 00:14:07,080 --> 00:14:08,280 - BROTHER? 388 00:14:08,281 --> 00:14:11,081 DON'T WANDER TOO FAR FROM ME, BROTHER. 389 00:14:11,084 --> 00:14:12,984 ♪ ♪ 390 00:14:12,986 --> 00:14:16,046 [siren wailing, indistinct radio chatter] 391 00:14:16,056 --> 00:14:17,456 [dramatic music] 392 00:14:17,457 --> 00:14:19,387 - SERGEANT DALE MADDOX HERE TO ALERT YOU 393 00:14:19,392 --> 00:14:22,132 TO A SET OF CRIMINALS WHO MAY BE ENDANGERING 394 00:14:22,128 --> 00:14:23,228 YOUR COMMUNITY. 395 00:14:23,230 --> 00:14:25,200 BE ON THE LOOKOUT FOR THIS MAN, 396 00:14:25,198 --> 00:14:27,168 WANTED IN RALEIGH, NORTH CAROLINA, 397 00:14:27,167 --> 00:14:28,427 FOR ATTEMPTED MURDER. 398 00:14:28,435 --> 00:14:29,525 LOOKS LIKE THREE DUCKS TO ME, 399 00:14:29,536 --> 00:14:31,896 BUT I COULD NEVER DO THOSE THINGS. 400 00:14:31,905 --> 00:14:33,865 RESIDENTS OF CONCORD, NORTH CAROLINA, 401 00:14:33,874 --> 00:14:36,114 BE ON THE LOOKOUT FOR JAKE WEESON, 402 00:14:36,109 --> 00:14:37,309 WANTED FOR GRAND THEFT AUTO 403 00:14:37,310 --> 00:14:40,580 AND FOR SPEEDING IN THAT VERY SAME AUTO. 404 00:14:40,580 --> 00:14:42,150 WRAPPING UP THE WHOLE BUNCH, 405 00:14:42,148 --> 00:14:43,248 RESIDENTS OF SAN ANTONIO, 406 00:14:43,250 --> 00:14:44,880 BE ON THE LOOKOUT FOR CARL PIELER, 407 00:14:44,885 --> 00:14:48,345 WANTED FOR THREE COUNTS OF MANSLAUGHTER. 408 00:14:48,355 --> 00:14:49,885 THIS IS A DRAWING 409 00:14:49,890 --> 00:14:51,890 OF THE LEAD DETECTIVE IN THE CASE. 410 00:14:51,892 --> 00:14:53,422 IF YOU DO KNOW WHAT CARL PIELER LOOKS LIKE, 411 00:14:53,426 --> 00:14:56,656 PLEASE CONTACT THE MAN WHO LOOKS LIKE THIS PICTURE 412 00:14:56,663 --> 00:14:57,933 AND TELL HIM ALL ABOUT IT. 413 00:14:57,931 --> 00:15:01,671 THIS IS SERGEANT DALE MADDOX, FROM THE DRAWING ROOM. 414 00:15:01,668 --> 00:15:04,338 KEEP YOUR HEAD UP AND YOUR PENCILS SHARP. 415 00:15:04,337 --> 00:15:07,467 KEEP YOUR EYES OPEN AND YOUR MEMORY ALERT, 416 00:15:07,474 --> 00:15:10,584 AND ALWAYS BE ON THE LOOKOUT FOR CRIMINALS, 417 00:15:10,577 --> 00:15:13,077 AND ALWAYS SHARE THAT INFORMATION 418 00:15:13,079 --> 00:15:14,209 WITH YOUR LOCAL POLICE 419 00:15:14,214 --> 00:15:16,084 OR A DIFFERENT AUTHORITY 420 00:15:16,082 --> 00:15:20,292 WHO HAS GOOD CONNECTIONS WITH THEM. 421 00:15:20,287 --> 00:15:23,117 [jazzy music] 422 00:15:25,224 --> 00:15:26,464 [jazzy music] 423 00:15:26,459 --> 00:15:29,229 [dramatic music] 424 00:15:29,229 --> 00:15:31,559 - [sighs] 425 00:15:31,564 --> 00:15:34,374 [sighs] [knock at door] 426 00:15:34,367 --> 00:15:36,367 - STEVEN, AREN'T YOU GONNA COME DOWN? 427 00:15:36,369 --> 00:15:38,299 YOUR DATE COULD BE HERE ANY MINUTE. 428 00:15:38,305 --> 00:15:41,265 - ISN'T IT OBVIOUS, DAD? 429 00:15:41,274 --> 00:15:43,244 SHE'S NOT COMING. 430 00:15:43,243 --> 00:15:45,413 - OH. 431 00:15:50,249 --> 00:15:54,089 - MY LIFE IS OVER. 432 00:15:59,058 --> 00:16:02,258 [cheerful synthesizer music] 433 00:16:02,262 --> 00:16:04,662 ♪ ♪ 434 00:16:04,664 --> 00:16:06,664 DAD? 435 00:16:06,666 --> 00:16:08,026 - I KNOW I'M NO SARAH HANSON, 436 00:16:08,034 --> 00:16:10,304 BUT NO SON OF MINE GETS STOOD UP 437 00:16:10,303 --> 00:16:11,743 TO THE BIG DANCE. 438 00:16:11,738 --> 00:16:13,598 - I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 439 00:16:13,606 --> 00:16:17,406 - WELL, YOU CAN START BY TELLING ME HOW I LOOK. 440 00:16:17,410 --> 00:16:19,240 HUH? 441 00:16:19,245 --> 00:16:22,245 - YOU LOOK... 442 00:16:22,248 --> 00:16:23,008 GREAT. 443 00:16:23,016 --> 00:16:25,216 - AND YOU DON'T LOOK TOO BAD YOURSELF. 444 00:16:25,218 --> 00:16:26,278 - HEY, COME ON. 445 00:16:26,286 --> 00:16:27,746 KNOCK IT OFF. 446 00:16:27,754 --> 00:16:30,194 MY DAD'S GONNA HEAR US. 447 00:16:30,190 --> 00:16:33,290 - [laughs] GOOD ONE, SON. 448 00:16:33,293 --> 00:16:36,563 NOW LET'S GO TO THAT DANCE. 449 00:16:36,563 --> 00:16:37,703 - DAD, YOU DON'T HAVE TO DO-- 450 00:16:37,697 --> 00:16:41,297 - STEVEN, WHAT HAVE I ALWAYS SAID TO YOU, SON? 451 00:16:41,301 --> 00:16:45,341 WHEN THE GLENNS DO SOMETHING, THEY GO ALL THE WAY. 452 00:16:48,674 --> 00:16:50,584 - AFTER YOU. - THANK YOU. 453 00:16:50,577 --> 00:16:53,607 - ♪ MILES AWAY FROM NOWHERE ♪ 454 00:16:53,613 --> 00:16:58,183 ♪ I'M A STRANGER TO THIS LAND ♪ 455 00:16:58,184 --> 00:16:59,184 [muffled music playing] 456 00:16:59,185 --> 00:17:02,315 - WHOA, CHECK IT OUT. 457 00:17:02,322 --> 00:17:11,102 ♪ ♪ 458 00:17:12,164 --> 00:17:13,234 - STUDENTS, 459 00:17:13,233 --> 00:17:15,533 DISTANCE, PLEASE. 460 00:17:15,535 --> 00:17:19,195 - [laughs] 461 00:17:19,205 --> 00:17:20,535 - PSST, HEY. 462 00:17:20,540 --> 00:17:24,080 PSST, STEVEN, WHO'S THE CHICK? 463 00:17:24,077 --> 00:17:25,607 - SHE DOESN'T GO HERE. 464 00:17:25,612 --> 00:17:28,182 - LET ME DANCE WITH HER. - NO. 465 00:17:28,181 --> 00:17:29,351 - LET ME DANCE WITH HER, 466 00:17:29,349 --> 00:17:31,519 OR I'M GONNA GLUE YOUR FRICKIN' EYELIDS 467 00:17:31,518 --> 00:17:32,648 TO THE CEILING. 468 00:17:32,652 --> 00:17:36,222 - OKAY, OKAY. GOD, CRAIG. 469 00:17:36,222 --> 00:17:39,092 - [huffs, sniffs] 470 00:17:39,092 --> 00:17:42,632 'SCUSE ME. MIND IF I CUT IN? 471 00:17:42,629 --> 00:17:45,229 - CRAIG DOLAND? 472 00:17:45,231 --> 00:17:46,431 STEVEN, DO YOU MIND? 473 00:17:46,433 --> 00:17:50,203 - WHAT? - [gasping] 474 00:17:55,374 --> 00:17:57,384 - IS THAT YOUR DAD? 475 00:17:57,377 --> 00:17:59,777 - UH, NO. 476 00:17:59,779 --> 00:18:02,649 YEAH. I DON'T KNOW. 477 00:18:02,649 --> 00:18:06,779 - SHE'S HOT. 478 00:18:06,786 --> 00:18:10,386 - HEY. 479 00:18:10,390 --> 00:18:11,420 DAD? 480 00:18:11,424 --> 00:18:12,464 - OH, HI, STEVEN. 481 00:18:12,459 --> 00:18:13,789 CRAIG AND I WERE ABOUT TO STEP OUTSIDE 482 00:18:13,793 --> 00:18:16,263 AND CATCH A BREATH OF FRESH AIR. 483 00:18:16,262 --> 00:18:18,362 I THINK HE HAS CIGARETTES. [giggles] 484 00:18:18,364 --> 00:18:22,274 - NO-- 485 00:18:22,268 --> 00:18:24,538 - ♪ ALL ALONE I'M DANCING ♪ 486 00:18:24,537 --> 00:18:28,367 ♪ IN THE SHADOW ♪ 487 00:18:28,374 --> 00:18:30,374 - [sniffles] 488 00:18:30,376 --> 00:18:32,276 [knock at door] 489 00:18:32,278 --> 00:18:33,678 - STEVEN? 490 00:18:33,680 --> 00:18:34,880 - GO AWAY. 491 00:18:34,881 --> 00:18:37,421 - I NEED TO TALK TO YOU. 492 00:18:37,417 --> 00:18:38,677 - FORGET IT. 493 00:18:38,685 --> 00:18:43,285 WHY DON'T YOU JUST GO TALK TO CRAIG DOLAND? 494 00:18:43,289 --> 00:18:44,189 - PLEASE. 495 00:18:44,190 --> 00:18:46,420 I MADE A TERRIBLE MISTAKE. 496 00:18:46,426 --> 00:18:48,286 I-- 497 00:18:48,294 --> 00:18:53,364 [crying] 498 00:18:53,366 --> 00:18:56,426 - LOOK, I'M TIRED-- 499 00:18:56,436 --> 00:18:58,166 DAD? 500 00:18:58,171 --> 00:18:59,441 ARE YOU OKAY? 501 00:18:59,439 --> 00:19:01,169 - I MESSED UP. 502 00:19:01,174 --> 00:19:03,474 - LOOK, I-IT'S FINE. I'VE BEEN DITCHED BEFORE. 503 00:19:03,476 --> 00:19:04,806 I DON'T WANT THE APOLOGIES, OKAY? 504 00:19:04,811 --> 00:19:06,441 I'VE HEARD 'EM BEFORE. - YOU NEED TO LISTEN TO ME. 505 00:19:06,446 --> 00:19:08,176 - LET'S JUST ACT LIKE IT NEVER HAPPENED. 506 00:19:08,181 --> 00:19:09,311 - I'M SCARED. - I'M A LOSER. 507 00:19:09,315 --> 00:19:10,715 I'LL ALWAYS BE A LOSER. - IT'S BIGGER THAN THAT. 508 00:19:10,717 --> 00:19:12,417 - AND THERE'S NOTHING THAT I CAN DO ABOUT IT. 509 00:19:12,418 --> 00:19:14,518 - HE FINGERED ME, OKAY? 510 00:19:14,521 --> 00:19:17,721 CRAIG DOLAND FINGERED ME. 511 00:19:17,724 --> 00:19:18,564 GO AHEAD. 512 00:19:18,558 --> 00:19:23,458 CALL ME A WHORE, JUST LIKE EVERYONE ELSE. 513 00:19:23,463 --> 00:19:26,603 [sobbing] 514 00:19:29,468 --> 00:19:31,468 - NO. 515 00:19:31,471 --> 00:19:34,311 I WON'T. 516 00:19:34,307 --> 00:19:37,477 [soft synthesizer music] 517 00:19:37,477 --> 00:19:39,437 I'M SO SORRY, DAD. 518 00:19:39,445 --> 00:19:41,605 JUST KNOW THAT IT DOESN'T CHANGE ANYTHING 519 00:19:41,614 --> 00:19:43,484 BETWEEN US, OKAY? 520 00:19:43,483 --> 00:19:45,953 'CAUSE YOU'RE STILL MY DAD, 521 00:19:45,952 --> 00:19:47,922 AND I'M STILL YOUR SON, 522 00:19:47,921 --> 00:19:51,221 AND CRAIG DOLAND OR ANY OTHER GUY FINGERING YOU 523 00:19:51,224 --> 00:19:52,794 CAN'T CHANGE THAT. 524 00:19:52,792 --> 00:19:55,362 - REALLY? 525 00:19:55,361 --> 00:19:56,491 - YEAH. 526 00:19:56,496 --> 00:19:58,956 NOW, KEEP IT DOWN. 527 00:19:58,965 --> 00:20:02,495 MY DAD'S GONNA HEAR US. 528 00:20:08,507 --> 00:20:11,237 [rock music] 529 00:20:11,244 --> 00:20:12,484 DAD, WHAT ARE YOU DOING? 530 00:20:12,478 --> 00:20:14,608 - GLENNS GO ALL THE WAY. 531 00:20:14,614 --> 00:20:22,394 ♪ ♪ 532 00:20:22,388 --> 00:20:23,448 - WHOA, WHOA! 533 00:20:23,456 --> 00:20:25,216 WHAT ARE YOU GUYS DOING? 534 00:20:25,225 --> 00:20:26,555 L--KNOCK IT OFF! 535 00:20:26,559 --> 00:20:28,259 I WAS TRYING TO MAKE A NICE POINT 536 00:20:28,261 --> 00:20:31,801 ABOUT NEW FAMILIES AND BEING OPEN-MINDED. 537 00:20:31,798 --> 00:20:33,328 NOT INCEST, OKAY? 538 00:20:33,333 --> 00:20:35,403 THAT'S YOUR GODDAMN DAD. 539 00:20:35,401 --> 00:20:36,901 JESUS CHRIST. 540 00:20:36,903 --> 00:20:41,473 FORGET IT. FORGET THE WHOLE THING. 541 00:20:41,474 --> 00:20:42,944 [jazzy music] 542 00:20:45,811 --> 00:20:47,251 [jazzy music] 543 00:20:47,247 --> 00:20:48,547 - HEY, YOU WANT SOME PEPSI? 544 00:20:48,548 --> 00:20:50,508 SURE YOU DON'T WANT ANY PEPSI? - I DON'T WANT ANY. 545 00:20:50,516 --> 00:20:51,916 - COME ON, HEY. GIVE ME THAT POPCORN. 546 00:20:51,918 --> 00:20:53,578 - DON'T GET MAD AT ME. - AW, TAKE A SIP. 547 00:20:53,586 --> 00:20:55,546 YOU'RE GONNA LOVE THIS, DAVE. - I'M FINE. 548 00:20:55,555 --> 00:20:56,815 HEY, SHH, SHH! 549 00:20:56,823 --> 00:20:59,263 - HEY. 550 00:20:59,259 --> 00:21:00,519 - WE'RE HERE TOO. 551 00:21:00,526 --> 00:21:03,286 - OH, BROTHER, I AM HAVING SUCH FUN HERE 552 00:21:03,296 --> 00:21:04,526 AT THE MOVIE CINEMA. 553 00:21:04,530 --> 00:21:06,830 - YES, BUT THE THRILLS OF THE SILVER SCREEN 554 00:21:06,833 --> 00:21:08,573 ARE NO MATCH FOR THE DANGER THAT LIES 555 00:21:08,568 --> 00:21:09,698 ABOVE OUR VERY HEADS. 556 00:21:09,702 --> 00:21:11,942 - FOR THE CEILING COULD COLLAPSE AT ANY MOMENT. 557 00:21:11,938 --> 00:21:13,968 - THAT IS THE GREATEST DANGER OF ALL. 558 00:21:13,973 --> 00:21:16,373 - SHH. JUST WATCH THE MOVIE. 559 00:21:16,376 --> 00:21:17,306 [sirens wailing] 560 00:21:17,310 --> 00:21:19,280 - WE'VE BEEN SHUSHED. [tires screech] 561 00:21:19,279 --> 00:21:21,679 - I CAN'T BELIEVE THAT WE WERE SHUSHED. 562 00:21:21,681 --> 00:21:23,711 - EXCUSE ME. 563 00:21:23,716 --> 00:21:24,576 - YES? 564 00:21:24,584 --> 00:21:27,054 - I OVERHEARD YOU TALKING. 565 00:21:27,053 --> 00:21:29,493 YOU SOUND VERY IMPORTANT. 566 00:21:29,489 --> 00:21:31,319 ARE YOU? - INDEED, WE ARE, 567 00:21:31,324 --> 00:21:32,594 FOR WE ARE THE KEEPERS OF THE SECRET 568 00:21:32,592 --> 00:21:35,392 OF THE FORMULA OF TAB COLA. 569 00:21:35,395 --> 00:21:37,325 - DEAR ME. 570 00:21:37,330 --> 00:21:38,300 THE CEILING! 571 00:21:38,298 --> 00:21:42,298 IF IT COLLAPSES, YOU'D BE KILLED! 572 00:21:42,302 --> 00:21:43,372 - THAT IS OUR VERY WORRY. 573 00:21:43,369 --> 00:21:44,999 - ALL RIGHT, EVERYBODY JUST CALM DOWN. 574 00:21:45,004 --> 00:21:47,004 THE CEILING ISN'T GONNA COLLAPSE, OKAY? 575 00:21:47,006 --> 00:21:48,736 THAT'S COMPLETELY CR-- [low rumble] 576 00:21:48,741 --> 00:21:51,581 - WHOA. - OH! OH, MY-- 577 00:21:51,577 --> 00:21:53,677 - BROTHER, THE GROUND IS SHAKING. 578 00:21:53,680 --> 00:21:55,050 [rumbling stops] 579 00:21:55,048 --> 00:21:59,048 - [exhales] - [whimpers] 580 00:21:59,052 --> 00:22:00,892 [rapid gunfire] 581 00:22:00,887 --> 00:22:04,987 - [shuddering] 582 00:22:04,991 --> 00:22:06,091 - MY BROTHER IS DEAD. 583 00:22:06,092 --> 00:22:08,632 I'M THE ONLY ONE WHO KNOWS THE FORMULA. 584 00:22:08,628 --> 00:22:10,088 [shrieking] 585 00:22:10,096 --> 00:22:12,556 - OH, MY GOD, THEY'RE-- OH, THEY'RE BOTH DEAD. 586 00:22:12,565 --> 00:22:13,595 OHH. 587 00:22:13,599 --> 00:22:15,929 - LET'S GO. 588 00:22:16,668 --> 00:22:17,568 [rapid gunfire] 589 00:22:17,570 --> 00:22:19,440 OOH, OOH, AH, OH, HEY, WHOA. 590 00:22:19,439 --> 00:22:21,339 - ARE YOU OKAY? - NO, I STUBBED MY TOE. 591 00:22:21,341 --> 00:22:23,011 - ARE YOU HURT? - YEAH, I'M VERY HURT. 592 00:22:23,009 --> 00:22:24,639 [overlapping chatter] 593 00:22:24,644 --> 00:22:26,014 - THIS IS WHY YOU CAN'T GO TO THE MOVIES. 594 00:22:26,012 --> 00:22:27,652 - DAVE, I DON'T NEED TO HEAR IT RIGHT NOW. 595 00:22:27,647 --> 00:22:29,647 MY TOE IS HURTING ME SO BAD. 596 00:22:29,649 --> 00:22:31,519 - YEAH. - AAH! 40352

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.