Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,609 --> 00:00:11,179
- SO I TELL HER, "GET ME
A NEW SET OF CLUBS, RIGHT?"
2
00:00:11,178 --> 00:00:12,508
- YEAH.
- YOU KNOW WHAT SHE GETS ME?
3
00:00:12,513 --> 00:00:14,413
ANOTHER WATCH.
- AW!
4
00:00:14,415 --> 00:00:16,245
- [laughs]
- WELL, WE'RE SCREWED.
5
00:00:16,250 --> 00:00:17,680
IF FIELDER AND GRAY
CAN'T DIG ITSELF
6
00:00:17,685 --> 00:00:19,415
OUT OF THIS FINANCIAL CRISIS,
7
00:00:19,420 --> 00:00:21,450
WE'RE GONNA HAVE TO FILE
FOR CLASS-B BANKRUPTCY.
8
00:00:21,455 --> 00:00:23,055
- I DON'T GET IT.
9
00:00:23,057 --> 00:00:24,787
- WE BORROWED EQUITY
AGAINST A LOW A.P.A.,
10
00:00:24,792 --> 00:00:26,332
AND NOW WE DON'T HAVE THE FUNDS
TO PAY BACK
11
00:00:26,327 --> 00:00:28,187
THE IRA LOAN-OUTS
WE ACCRUED.
12
00:00:28,195 --> 00:00:29,495
DO YOU GET IT NOW, TASKER?
- NO, I KNOW.
13
00:00:29,497 --> 00:00:31,427
WHY DON'T WE JUST EXPAND
OUR PAYOUT RATIO?
14
00:00:31,432 --> 00:00:34,302
- IF YOU THINK NASDAQ ISN'T
GONNA RED FLAG US FOR THAT,
15
00:00:34,301 --> 00:00:36,201
YOU'RE NUTTIER THAN
GRANDMA'S CHRISTMAS FRUITCAKE.
16
00:00:36,203 --> 00:00:38,043
- GIVE ME A BREAK, FRANKLIN.
17
00:00:38,039 --> 00:00:40,409
I'M ONLY A FIRST-YEAR BROKER
WITH A FINANCE CPA, GAH!
18
00:00:40,408 --> 00:00:42,638
- OH, DON'T WORRY, TASKER.
WE CAN TELL.
19
00:00:42,643 --> 00:00:44,483
- YO, GUYS,
WE COULD ALWAYS FREEZE
20
00:00:44,478 --> 00:00:46,548
OUR QUARTER MARKET VALUE
FOR THE TIME BEING.
21
00:00:46,547 --> 00:00:48,677
- YEAH, BUT THAT WOULD ONLY
INFLATE OUR G.T.C. ORDER AND...
22
00:00:48,682 --> 00:00:51,422
all: DECREASE THE INTRINSIC
VALUE OF OUR INVESTMENT CAPITAL,
23
00:00:51,419 --> 00:00:53,389
LEAVING AN UNCHECKED DEFICIT
IN OUTUAL STOCK OPTIONS.
24
00:00:53,387 --> 00:00:54,787
- DAMN IT!
25
00:00:54,789 --> 00:00:56,389
- ALL WE GOTTA DO
IS SWITCH THE BIDS
26
00:00:56,390 --> 00:00:58,420
AND PRICE LIMIT ORDERS
BY THE THIRD QUARTER.
27
00:00:58,426 --> 00:01:00,226
ALTHOUGH THAT WOULD DRIVE THE
OPEN-ENDED SECURITIES WAY DOWN.
28
00:01:00,227 --> 00:01:01,627
DAMN IT!
29
00:01:01,629 --> 00:01:03,499
- GUYS, WE'LL JUST RUN
THE BUSINESS TRUST
30
00:01:03,497 --> 00:01:05,627
THROUGH A CAPITAL GAINS
CLIENT ORDER.
31
00:01:05,633 --> 00:01:08,233
- BUSINESS TRUST THROUGH
A CAPITAL GAINS CLIENT ORDER?
32
00:01:08,235 --> 00:01:10,635
TASKER, WHAT THE HELL
ARE YOU TALKING ABOUT?
33
00:01:10,638 --> 00:01:12,138
- YEAH, WHAT DID YOU DO?
34
00:01:12,139 --> 00:01:13,769
JUST LOOK UP A BUNCH
OF STOCK TERMS
35
00:01:13,774 --> 00:01:15,474
AND STRING 'EM
INTO A SENTENCE?
36
00:01:15,476 --> 00:01:17,306
[laughter]
37
00:01:17,311 --> 00:01:19,551
- CONFERENCE ROOM, NOW!
38
00:01:19,547 --> 00:01:21,707
- ALL WE HAVE TO DO IS
UNDERWRITE OUR HEDGE ASSETS
39
00:01:21,715 --> 00:01:24,545
BEFORE THE NEXT TRADING SESSION,
AND WE'RE GOLDEN.
40
00:01:24,552 --> 00:01:26,492
- BEFORE
THE NEXT TRADING SESSION?
41
00:01:26,487 --> 00:01:27,647
THAT'S ILLEGAL.
42
00:01:27,655 --> 00:01:30,155
AND WORSE, IT'S IMMORAL.
43
00:01:30,157 --> 00:01:31,757
[laughter]
44
00:01:31,759 --> 00:01:34,629
- TASKER, YOU REALLY ARE
A FIRST-YEAR BROKER
45
00:01:34,628 --> 00:01:37,428
WITH A FINANCE CPA.
[laughter]
46
00:01:37,431 --> 00:01:41,431
RELAX, PAL.
THIS IS HOW THE WORLD WORKS.
47
00:01:41,435 --> 00:01:44,165
[laughter]
48
00:01:49,242 --> 00:01:51,742
- HI, FOLKS.
I'M MIKE HANFORD.
49
00:01:51,745 --> 00:01:53,745
I THINK WE MADE
OUR POINT HERE, RIGHT?
50
00:01:53,747 --> 00:01:56,377
WALL STREET.
WHAT A MESS.
51
00:01:56,383 --> 00:01:57,823
- HERE'S WHAT
WE'D LIKE TO SAY
52
00:01:57,818 --> 00:02:01,118
TO THOSE FAT CATS
DOWN ON MADISON AVENUE.
53
00:02:01,122 --> 00:02:04,422
NOBODY KNOWS WHAT THE HELL
YOU'RE TALKING ABOUT.
54
00:02:04,425 --> 00:02:06,425
YOU GOT
TOO MANY TERMS, OKAY?
55
00:02:06,427 --> 00:02:09,497
TOO MANY COMPLICATED TERMS.
- YEAH.
56
00:02:09,497 --> 00:02:12,697
YEAH, YOU KNOW, YOU'RE MAKING US
LOOK AND FEEL LIKE IDIOTS.
57
00:02:12,700 --> 00:02:15,470
SO SIMPLIFY IT, WALL STREET.
GOT IT?
58
00:02:17,504 --> 00:02:20,514
[upbeat music]
59
00:02:20,508 --> 00:02:28,548
♪ ♪
60
00:02:30,450 --> 00:02:33,920
- AH.
GOOD EVENING, FOLKS.
61
00:02:33,921 --> 00:02:35,651
I WANTED TO TAKE A MOMENT
TO CLARIFY SOMETHING
62
00:02:35,656 --> 00:02:37,556
BEFORE WE MOVE ON.
63
00:02:37,558 --> 00:02:39,358
THE "SKEWERED" STAMP
64
00:02:39,360 --> 00:02:41,560
THAT YOU SAW SLAM
ONTO THE SCREEN A MOMENT AGO
65
00:02:41,562 --> 00:02:44,702
WAS USED TO INDICATE
THAT THE AFOREMENTIONED TOPIC
66
00:02:44,698 --> 00:02:46,798
HAS BEEN SATIRIZED
COMPLETELY.
67
00:02:46,800 --> 00:02:49,270
THERE IS NOTHING LEFT
TO SATIRIZE ABOUT IT.
68
00:02:49,270 --> 00:02:51,770
IT'S DONE.
IT'S OVER.
69
00:02:51,772 --> 00:02:54,612
NOW, THE WORD "SKEWERED"
IS SOMETIMES USED
70
00:02:54,608 --> 00:02:57,678
IN BARBECUE PARLANCE
TO REFER TO PUNCTURED
71
00:02:57,678 --> 00:02:59,878
OR STUCK FOODSTUFFS.
72
00:02:59,880 --> 00:03:03,380
BUT ON THIS PROGRAM, WE USE
THE WORD TO REFER TO SUBJECTS
73
00:03:03,384 --> 00:03:05,754
THAT HAVE BEEN SHOT
CLEAN THROUGH
74
00:03:05,753 --> 00:03:07,353
WITH AN ARROW OF SCRUTINY
75
00:03:07,354 --> 00:03:11,264
AND ROASTED OVER FLAMES
OF HUMOR AND TRUTH.
76
00:03:11,258 --> 00:03:14,728
ALL RIGHT?
77
00:03:14,728 --> 00:03:20,398
AND LET'S KEEP DOING
THE SHOW NOW.
78
00:03:20,401 --> 00:03:21,531
[sizzling]
79
00:03:21,535 --> 00:03:23,865
- THIS WAS IT.
80
00:03:23,871 --> 00:03:26,371
AFTER THREE LONG DAYS
OF TESTIMO
81
00:03:26,373 --> 00:03:27,843
WITH WITNESS AFTER WITNESS
82
00:03:27,841 --> 00:03:30,541
CLAIMING I'D KILLED
MY BELOVED RUTHIE MAY,
83
00:03:30,544 --> 00:03:32,784
IT SEEMED MY TRIAL HAD REACHED
ITS BOILING POINT.
84
00:03:32,780 --> 00:03:34,780
- ORDER!
ORDER!
85
00:03:34,782 --> 00:03:36,552
- WELL, THANK YOU,
YOUR HONOR.
86
00:03:36,550 --> 00:03:38,580
I BELIEVE IT'S QUITE CLEAR
TO US ALL
87
00:03:38,586 --> 00:03:41,716
THAT WE HAVE REACHED
A STALEMATE HERE TODAY.
88
00:03:41,722 --> 00:03:46,792
NOW, IT IS NOT BECAUSE
OF CONTRADICTORY TESTIMONY.
89
00:03:46,794 --> 00:03:49,494
NO, THAT AIN'T IT.
90
00:03:49,496 --> 00:03:51,796
AND IT IS NOT BECAUSE
OF A LACK OF EVIDENCE.
91
00:03:51,799 --> 00:03:53,669
HECK, WE GOT A MOUNTAIN
OF THE STUFF.
92
00:03:53,667 --> 00:03:55,697
- YEP.
- MM-HMM.
93
00:03:55,703 --> 00:03:59,273
- BUT IT IS BECAUSE OF THE FACT
THAT THIS HERE COURTROOM
94
00:03:59,273 --> 00:04:01,373
IS TOO DAMN SWEATY!
95
00:04:01,375 --> 00:04:03,535
[overlapping chatter]
96
00:04:03,544 --> 00:04:05,814
HERE WE ARE TRYING
TO UPHOLD THE LAW,
97
00:04:05,813 --> 00:04:07,613
AND EVERY TIME
WE TRY TO SPEAK,
98
00:04:07,615 --> 00:04:09,775
WE GOT TO DEAL WITH THE STICKY
AND THE SALTY,
99
00:04:09,783 --> 00:04:11,683
THE DRIPPING
AND THE BEADING,
100
00:04:11,685 --> 00:04:13,445
THE SLIPPING
AND THE SLIDING,
101
00:04:13,454 --> 00:04:15,524
THE SLISHING
AND THE SLOSHING!
102
00:04:15,522 --> 00:04:16,792
[overlapping chatter]
103
00:04:16,790 --> 00:04:18,360
- WHERE ARE YOU GOING
WITH THIS?
104
00:04:18,359 --> 00:04:19,729
- LADIES AND GENTLEMEN,
105
00:04:19,727 --> 00:04:22,287
I WOULD LIKE TO CALL
YOUR ATTENTION
106
00:04:22,296 --> 00:04:24,696
TO THE THERMOMETER
ON THE WALL.
107
00:04:24,698 --> 00:04:26,598
[indistinct chatter,
all gasp]
108
00:04:26,600 --> 00:04:28,470
- MR. PEPPERWATER,
109
00:04:28,469 --> 00:04:31,039
CAN YOU SEE THE THERMOMETER
THAT I'M SPEAKING OF?
110
00:04:31,038 --> 00:04:32,568
- I CAN, YES.
111
00:04:32,573 --> 00:04:34,543
- WELL, THAT'S REAL GOOD.
112
00:04:34,541 --> 00:04:38,481
WOULD YOU MIND
READING IT FOR US?
113
00:04:40,346 --> 00:04:42,806
- 104 DEGREES!
114
00:04:42,816 --> 00:04:45,616
- 104 FAHRENHEIT DEGREES.
115
00:04:45,619 --> 00:04:47,419
THAT, MY FRIENDS,
IS A HIGH TEMPERATURE,
116
00:04:47,421 --> 00:04:49,321
AND I BELIEVE THAT
AS A RESULT OF THIS TEMPERATURE,
117
00:04:49,323 --> 00:04:52,293
THE COURTROOM HAS BECOME
VERY, VERY SWEATY!
118
00:04:52,293 --> 00:04:53,533
THANK YOU!
119
00:04:53,527 --> 00:04:54,757
[indistinct chatter,
gavel banging]
120
00:04:54,762 --> 00:04:56,302
- AMEN!
- OH, EXCELLENT.
121
00:04:56,297 --> 00:04:58,427
NOW, DEFENSE,
YOU MAY PROCEED.
122
00:04:58,432 --> 00:05:01,372
- THANK YOU, YOUR HONOR.
123
00:05:01,368 --> 00:05:06,838
LADIES AND GENTLEMEN,
I'M DAZZLED.
124
00:05:06,840 --> 00:05:11,080
I AM IMPRESSED AND ENTERTAINED
BY THE LITTLE SHOW
125
00:05:11,078 --> 00:05:12,838
THAT THE PROSECUTOR'S
BEEN PUTTING ON.
126
00:05:12,846 --> 00:05:14,846
AND THAT'S ALL IT IS.
127
00:05:14,848 --> 00:05:16,578
IT'S A SHOW.
DON'T BE FOOLED.
128
00:05:16,583 --> 00:05:18,423
SURE, HE'LL GET US
ALL EXCITED
129
00:05:18,419 --> 00:05:20,889
AND WOW US WITH FANCY TALK
130
00:05:20,888 --> 00:05:23,388
OF THERMOMETERS
AND FAHRENHEIT AND DEGREES,
131
00:05:23,390 --> 00:05:28,060
BUT WHAT HE WON'T TALK ABOUT
IS WHY, DEAR GOD,
132
00:05:28,062 --> 00:05:31,602
WHY ARE WE ALL WEARING
SUCH HOT CLOTHING?
133
00:05:31,598 --> 00:05:33,598
[all gasp]
134
00:05:33,600 --> 00:05:35,700
- I LOOK AROUND THIS COURTROOM
TODAY, AND I SEE NYLON.
135
00:05:35,703 --> 00:05:38,943
I SEE RAYON,
I SEE SATIN AND POLYESTER.
136
00:05:38,939 --> 00:05:41,109
I THINK IF WE LOOK
IN THE MIRROR,
137
00:05:41,108 --> 00:05:42,668
WE MIGHT FIND THAT MAYBE,
138
00:05:42,676 --> 00:05:45,576
JUST MAYBE,
WE ARE ALL TO BLAME.
139
00:05:45,579 --> 00:05:46,709
THANK YOU VERY MUCH.
140
00:05:46,714 --> 00:05:49,384
- YES.
- YES, MM-HMM.
141
00:05:49,383 --> 00:05:52,783
- YOUR HONOR, AS
THE STENOGRAPHER IN THIS CASE,
142
00:05:52,786 --> 00:05:55,886
I REALLY OUGHT
TO REMAIN IMPARTIAL.
143
00:05:55,889 --> 00:05:58,959
BUT WHAT TROUBLES ME
IS WHY,
144
00:05:58,959 --> 00:06:01,689
WHEN WE TOOK A BRIEF RECESS
FOR LUNCH EARLIER,
145
00:06:01,695 --> 00:06:05,625
DID WE ALL EAT
SUCH SPICY FOODS?
146
00:06:05,632 --> 00:06:06,802
[all murmuring]
147
00:06:06,800 --> 00:06:08,530
YOU YOURSELF, YOUR HONOR,
148
00:06:08,535 --> 00:06:10,435
HAD A BOWL OF CHILI
THAT WAS NOT ONE,
149
00:06:10,437 --> 00:06:13,967
NOT TWO, NOT THREE, NOT FOUR,
BUT FIVE ALARMS!
150
00:06:13,974 --> 00:06:15,444
- LADIES AND GENTLEMEN
OF THE COURT,
151
00:06:15,442 --> 00:06:17,942
I'VE STAYED SILENT
LONG ENOUGH.
152
00:06:17,945 --> 00:06:19,905
AS THE DEFENDANT
IN THIS TRIAL,
153
00:06:19,913 --> 00:06:22,413
I'D LIKE TO PRESENT
EXHIBIT A.
154
00:06:22,416 --> 00:06:25,746
[all murmuring]
SPICY PICANTE SAUCE.
155
00:06:25,753 --> 00:06:29,653
SPICY PICANTE SAUCE
HAS NO PLACE ON TOP OF CHILI
156
00:06:29,656 --> 00:06:32,756
THAT IS ALREADY
OF THE FIVE-ALARM PERSUASION.
157
00:06:32,760 --> 00:06:34,660
- AND WHAT ABOUT
OUR AFTER LUNCH DRINKS?
158
00:06:34,661 --> 00:06:36,701
HOT TODDIES,
SPICY SARSAPARILLA.
159
00:06:36,697 --> 00:06:37,957
all: OH!
160
00:06:37,965 --> 00:06:39,455
- PEPPERMINT PUNCH.
all: OH!
161
00:06:39,466 --> 00:06:40,626
- I--OOH.
162
00:06:40,634 --> 00:06:42,734
[all gasp]
163
00:06:42,736 --> 00:06:45,166
- SHE DIED!
164
00:06:45,172 --> 00:06:47,842
[overlapping shouting]
165
00:06:47,841 --> 00:06:49,171
[shouting and gavel banging
continue]
166
00:06:49,176 --> 00:06:50,776
- ORDER IN THIS COURT!
167
00:06:50,778 --> 00:06:52,878
NOW IT APPEARS THAT,
IN MY SWEATY STATE,
168
00:06:52,880 --> 00:06:55,810
I HAVE LOST TRACK
OF PROPER COURTROOM PROCEDURE.
169
00:06:55,816 --> 00:06:59,616
IT IS QUITE UNCOMMON TO ALLOW
COMMENTS FROM BOTH LAWYERS,
170
00:06:59,620 --> 00:07:01,620
THE STENOGRAPHER,
THE DEFENDANT,
171
00:07:01,622 --> 00:07:03,992
AND THE SWEATY LADY
FROM THE BACK OF THE ROOM.
172
00:07:03,991 --> 00:07:06,891
LET'S TRY TO GET BACK ON TRACK,
SHALL WE?
173
00:07:06,894 --> 00:07:08,764
MR. MERRIWEATHER,
FOREMAN OF THE JURY,
174
00:07:08,762 --> 00:07:11,462
WOULD YOU LIKE
TO ADJOURN, READJUDICATE,
175
00:07:11,465 --> 00:07:13,055
AND RETURN WITH A VERDICT?
176
00:07:13,066 --> 00:07:15,526
- NO DELIBERATION TIME
WILL BE NECESSARY, YOUR HONOR.
177
00:07:15,536 --> 00:07:19,466
WE THE JURY FIND THIS COURTROOM
TO BE TOO SWEATY.
178
00:07:19,473 --> 00:07:20,673
- YEAH!
179
00:07:20,674 --> 00:07:22,014
- WITH THE STICKING
AND THE SALTING,
180
00:07:22,009 --> 00:07:23,739
THE SLIPPING
AND THE SLOSHING.
181
00:07:23,744 --> 00:07:25,714
- ALL RIGHT,
I APPRECIATE THE SENTIMENT.
182
00:07:25,712 --> 00:07:27,612
I MEANT A VERDICT
IN THE TRIAL.
183
00:07:27,614 --> 00:07:29,984
- OH, YEAH, WE FIND
THE DEFENDANT GUILTY OF MURDER.
184
00:07:29,983 --> 00:07:32,553
- AH. DEFENDANT IS HEREBY
SENTENCED TO DEATH.
185
00:07:32,553 --> 00:07:34,923
THIS COURTROOM IS ADJOURNED.
186
00:07:40,927 --> 00:07:43,557
[soft rock music]
187
00:07:43,564 --> 00:07:45,464
- SO DID I TELL YOU
WHAT I BOUGHT THE OTHER DAY?
188
00:07:45,466 --> 00:07:47,496
- NO, WHAT?
- A HARP.
189
00:07:47,501 --> 00:07:49,171
- THAT'S FANTASTIC.
I DIDN'T KNOW YOU PLAYED.
190
00:07:49,169 --> 00:07:50,769
- I DO,
AND I'LL TELL YOU,
191
00:07:50,771 --> 00:07:52,501
THIS ONE HAS
A REALLY GREAT SOUND TO IT.
192
00:07:52,506 --> 00:07:54,466
- REALLY?
[chuckles]
193
00:07:54,475 --> 00:07:55,835
- WELL, ANYWAY,
I GOTTA GET GOING.
194
00:07:55,843 --> 00:07:57,813
SEE YOU LATER, BRO.
195
00:07:57,811 --> 00:08:00,711
- HAVE A GOOD ONE.
196
00:08:00,714 --> 00:08:03,484
WOW, A HARP.
197
00:08:03,484 --> 00:08:06,894
I WONDER WHAT
THAT WOULD SOUND LIKE.
198
00:08:06,887 --> 00:08:09,917
[dreamy harp music]
199
00:08:09,923 --> 00:08:15,793
♪ ♪
200
00:08:15,796 --> 00:08:19,696
YEAH.
201
00:08:27,773 --> 00:08:29,943
- AND NOW THEY'RE ATTACKING
REPUBLICAN CONGRESSMEN.
202
00:08:29,943 --> 00:08:31,283
- THE REPUBLICAN AGENDA
IS UNPOPULAR
203
00:08:31,278 --> 00:08:33,038
EVEN AMONG REPUBLICANS.
204
00:08:33,046 --> 00:08:35,506
- THESE LIBERALS THINK
YOUR MONEY BELONGS TO THEM.
205
00:08:35,516 --> 00:08:36,916
- THE CONSERVATIVES CHOOSE
TO TREAT THE AMERICAN PEOPLE
206
00:08:36,917 --> 00:08:38,147
LIKE CHILDREN.
207
00:08:38,151 --> 00:08:40,021
- OUR NEXT GUEST
IS A LIBERAL ACTIVIST.
208
00:08:40,020 --> 00:08:41,790
- SO-CALLED POPULAR REPUBLICAN--
- LIBERALS--
209
00:08:41,788 --> 00:08:43,118
- CONSERVATIVES--
- LIBEROCRATS--
210
00:08:43,123 --> 00:08:44,863
- IT WOULD BE NICE
TO HEAR SOMETHING
211
00:08:44,858 --> 00:08:46,158
FROM THIS ADMINISTRATION
THAT WASN'T COMPLETE B.S.,
212
00:08:46,159 --> 00:08:47,859
BUT MAYBE THAT'S JUST ME.
213
00:08:47,861 --> 00:08:49,561
- IS A HIGH SCHOOL DIPLOMA
THE ONLY THING YOU NEED
214
00:08:49,563 --> 00:08:51,303
TO JOIN THE REPUBLICAN PARTY
THESE DAYS?
215
00:08:51,298 --> 00:08:52,698
- CHECK YOUR FACTS.
216
00:08:52,699 --> 00:08:54,299
- THE DIFFERENCE
BETWEEN YOU AND I
217
00:08:54,301 --> 00:08:56,231
IS THAT I AM RIGHT,
AND YOU ARE WRONG.
218
00:08:56,236 --> 00:08:57,266
- WRONG. CUT HIS MIC.
- HE'S WRONG.
219
00:08:57,271 --> 00:08:58,971
- WR-WR-WRONG.
220
00:08:58,972 --> 00:09:00,772
- WHY DON'T YOU CHECK
YOUR OWN NOTES?
221
00:09:00,774 --> 00:09:02,944
BECAUSE YOU MAY FIND
THEY'RE WRONG.
222
00:09:02,943 --> 00:09:04,613
- YOU'RE WRONG,
YOU'RE WRONG.
223
00:09:04,611 --> 00:09:05,641
- YOU'RE WRONG!
- I'LL SHOUT IT OUT ALL I WANT.
224
00:09:05,646 --> 00:09:07,246
I'LL SHOUT IT OUT ALL DAY
225
00:09:07,247 --> 00:09:09,247
BECAUSE IT'S MY SHOW,
AND YOU'RE WRONG.
226
00:09:09,249 --> 00:09:10,749
- YOU'RE WRONG!
227
00:09:12,919 --> 00:09:15,089
- I THINK WE MADE OUR POINT,
RIGHT?
228
00:09:15,088 --> 00:09:16,688
YOU TURN ON THE TV
THESE DAYS,
229
00:09:16,690 --> 00:09:18,590
AND YOU'RE BOMBARDED
WITH THIS CRAP.
230
00:09:18,592 --> 00:09:21,692
- TV CHANNELS.
THERE'S TOO MANY OF 'EM.
231
00:09:21,695 --> 00:09:23,595
- WE'D LOVE TO WATCH 'EM ALL,
232
00:09:23,597 --> 00:09:28,027
BUT WE'RE JUST SO CONFUSED WITH
THE ABUNDANCE OF PROGRAMMING.
233
00:09:28,035 --> 00:09:30,235
- SO, CABLE PROVIDERS,
CLEAN IT UP.
234
00:09:30,237 --> 00:09:31,967
ORGANIZE YOUR DIAL...
235
00:09:31,972 --> 00:09:33,742
all:
AND MAKE IT EASIER FOR US
236
00:09:33,740 --> 00:09:36,010
TO ENJOY
YOUR WONDERFUL CHANNELS.
237
00:09:42,048 --> 00:09:45,048
[heroic music]
238
00:09:45,052 --> 00:09:47,092
♪ ♪
239
00:09:51,724 --> 00:09:53,364
- FLIGHT.
240
00:09:53,360 --> 00:09:55,860
SINCE THE DAWN OF TIME,
MAN HAS DREAMED OF IT,
241
00:09:55,862 --> 00:09:59,832
AND IN 1903, BROTHERS ORVILLE
AND WILBUR WRIGHT MADE IT SO.
242
00:09:59,833 --> 00:10:02,733
OF COURSE, BEFORE THE WRIGHT
BROTHERS' HISTORIC SUCCESS,
243
00:10:02,736 --> 00:10:05,166
THERE WERE MANY FAILED ATTEMPTS
TO TAKE TO THE SKIES.
244
00:10:05,172 --> 00:10:07,912
A RACE TO FLY HAD SWEPT
THE NATION.
245
00:10:07,908 --> 00:10:10,738
[whimsical music
and sound effects]
246
00:10:10,744 --> 00:10:18,784
♪ ♪
247
00:10:29,028 --> 00:10:32,928
DID THAT ONE GUY FLY?
248
00:10:32,933 --> 00:10:34,703
PLAY THAT BACK.
REWIND THAT.
249
00:10:34,701 --> 00:10:37,671
♪ ♪
250
00:10:37,671 --> 00:10:41,011
HOLY SHIT.
THAT GUY'S FLYING.
251
00:10:41,008 --> 00:10:43,908
LOOK AT HIM GO.
252
00:10:43,910 --> 00:10:46,240
- RIDICULOUS.
- NOT REALLY.
253
00:10:46,246 --> 00:10:48,806
LOOK, PLAY IT AGAIN, BUT TURN
THOSE SOUND EFFECTS OFF.
254
00:10:48,815 --> 00:10:50,875
- BUT THEN
IT WON'T BE FUNNY.
255
00:10:50,884 --> 00:10:54,424
- I DON'T WANT IT
TO BE FUNNY, ANGELO.
256
00:10:55,821 --> 00:10:57,391
AH, THIS IS AMAZING.
257
00:10:57,391 --> 00:10:59,221
TOO BAD IT'S SUCH A SHORT CLIP.
258
00:10:59,226 --> 00:11:01,256
- WELL, THERE'S MORE TO IT.
I CUT IT DOWN.
259
00:11:01,261 --> 00:11:03,361
THE ORIGINAL FOOTAGE
IS RIGHT HERE.
260
00:11:06,098 --> 00:11:08,868
- MAN, I WOULD GIVE ANYTHING
TO HEAR WHAT HE SAID JUST THERE.
261
00:11:08,869 --> 00:11:12,869
- WELL, LET ME TURN
THE AUDIO BACK ON.
262
00:11:12,873 --> 00:11:15,073
- I'M FLYING!
263
00:11:15,075 --> 00:11:17,875
IT'S ACTUALLY VERY EASY.
264
00:11:17,878 --> 00:11:19,938
OOH, MY SHOE!
265
00:11:19,946 --> 00:11:22,276
- MY GOD.
266
00:11:22,282 --> 00:11:26,022
THIS GUY FLEW BEFORE
THE WRIGHT BROTHERS, ANGELO.
267
00:11:26,019 --> 00:11:27,949
FOR THREE YEARS,
I'VE THOUGHT OF NOTHING
268
00:11:27,954 --> 00:11:29,924
BUT THE PIONEERS OF AVIATION,
269
00:11:29,923 --> 00:11:33,693
BUT I NEVER REALLY UNDERSTOOD.
270
00:11:33,694 --> 00:11:38,764
I GOTTA RETHINK
THE WHOLE SHOW.
271
00:11:38,765 --> 00:11:43,025
THE PIONEER OF AVIATION
WITH ME, WALLACE HAMPTONS.
272
00:11:43,036 --> 00:11:45,096
FLIGHT.
273
00:11:45,105 --> 00:11:47,105
THE FIRST GUY TO DO IT
WAS IN A WEIRD,
274
00:11:47,107 --> 00:11:48,937
UMBRELLA-LOOKING MACHINE.
275
00:11:48,942 --> 00:11:51,282
PROOF IS EASILY FOUND
IN THIS LOST FILM FOOTAGE
276
00:11:51,278 --> 00:11:53,808
THAT WE CAN ALL WATCH NOW
FOR THE FIRST TIME
277
00:11:53,814 --> 00:11:56,824
WITHOUT A BUNCH OF BOINGS
AND SPROINGS ALL OVER IT.
278
00:11:56,817 --> 00:11:57,917
TAKE A LOOK.
279
00:11:57,918 --> 00:11:59,078
[heroic music]
280
00:11:59,086 --> 00:12:01,246
HIS NAME WAS PIP DENNY,
281
00:12:01,254 --> 00:12:03,254
AND THE RECENT DISCOVERY
OF HIS ACHIEVEMENT
282
00:12:03,256 --> 00:12:05,916
HAS SENT SHOCKWAVES
THROUGH THE AVIATION WORLD.
283
00:12:05,926 --> 00:12:08,956
- OOH, MY SHOE!
284
00:12:08,962 --> 00:12:12,032
- I SAT DOWN WITH THE WRIGHT
BROTHERS' GREAT-GRANDSONS
285
00:12:12,032 --> 00:12:14,972
TO HEAR THEIR TAKE
ON THE PIP DENNY FILM.
286
00:12:14,968 --> 00:12:16,268
- PIP DENNY.
- [laughs]
287
00:12:16,269 --> 00:12:18,439
- NO, NO, NO.
I HEARD OF HIM.
288
00:12:18,438 --> 00:12:21,968
THAT LITTLE WEENIE
DIDN'T PIONEER SHIT.
289
00:12:21,975 --> 00:12:23,505
- NO, I DON'T THINK SO.
LOOK, LOOK.
290
00:12:23,510 --> 00:12:25,980
OUR GREAT-GRANDDADS DID
THE FIRST FLIGHT,
291
00:12:25,979 --> 00:12:27,349
AND THAT'S THAT.
292
00:12:27,347 --> 00:12:28,947
- OH, BUT WE HAVE FOO--
- NO, NO!
293
00:12:28,949 --> 00:12:30,819
THAT IS THAT.
294
00:12:30,817 --> 00:12:33,217
- WE HAVE FOOTAGE THAT CLEARLY
SHOWS PIP FLYING.
295
00:12:33,220 --> 00:12:35,350
- OH, DO YOU?
- [laughs]
296
00:12:35,355 --> 00:12:36,915
- OH, VERY GOOD.
I'M VERY PROUD OF YOU.
297
00:12:36,923 --> 00:12:38,163
- CONGRATULATIONS.
298
00:12:38,158 --> 00:12:40,058
- AND IT WAS IN 1902,
299
00:12:40,060 --> 00:12:41,430
A FULL YEAR
BEFORE YOUR GREAT-GRANDFATHERS.
300
00:12:41,428 --> 00:12:42,928
- YOU KNOW WHAT?
LOOK, KID.
301
00:12:42,929 --> 00:12:45,429
I SEEM TO REMEMBER
A LITTLE SOMETHING
302
00:12:45,432 --> 00:12:46,932
ABOUT A CERTAIN SHOE
FALLING OFF.
303
00:12:46,933 --> 00:12:48,873
AM I MISTAKEN?
- NO, NO, NO.
304
00:12:48,869 --> 00:12:51,039
THAT DOES SEEM TO RING
A PARTICULAR BELL.
305
00:12:51,037 --> 00:12:54,037
BUT IT SEEMS LIKE
ONE WOULD HAVE A DIFFICULT TIME
306
00:12:54,040 --> 00:12:57,180
REVOLUTIONIZING AIR TRAVEL
307
00:12:57,177 --> 00:13:00,077
WITH EVERYONE'S SHOES
FALLING OFF ALL OVER THE PLACE.
308
00:13:00,080 --> 00:13:01,510
DOES IT NOT?
- IT SEEMS LIKE IT TO ME.
309
00:13:01,515 --> 00:13:03,275
- YES, IT DOES.
310
00:13:03,283 --> 00:13:05,783
- NOW LOOK, YOU KNOW WHAT?
THIS INTERVIEW IS OVER, OKAY?
311
00:13:05,786 --> 00:13:07,216
GET THAT OUT OF MY FACE.
312
00:13:07,220 --> 00:13:09,820
- I HAD A FEELING
PIP DENNY'S GREAT-GRANDSONS
313
00:13:09,823 --> 00:13:12,993
MIGHT HAVE A DIFFERENT TAKE
ON THE MATTER.
314
00:13:12,993 --> 00:13:14,793
- LISTEN TO THIS.
315
00:13:14,795 --> 00:13:18,025
WHAT IF I TOLD YOU
THAT I HAVE FOUND FOOTAGE
316
00:13:18,031 --> 00:13:21,101
OF YOUR GREAT-GRANDFATHER
FLYING?
317
00:13:21,101 --> 00:13:22,931
- YEAH, WE SEEN IT.
318
00:13:22,936 --> 00:13:24,466
- YEAH.
319
00:13:24,471 --> 00:13:27,071
- YOU'VE SEEN IT?
- [laughs]
320
00:13:27,073 --> 00:13:29,813
IT WAS FUNNY WITH THE BOING
AND SPROING SOUNDS.
321
00:13:29,810 --> 00:13:31,240
- ALL RIGHT, FELLOWS.
322
00:13:31,244 --> 00:13:33,514
LET'S NOT WORRY
ABOUT THE SOUND EFFECTS, OKAY?
323
00:13:33,513 --> 00:13:36,823
LET'S THINK ABOUT THE FLYING.
HE FLEW.
324
00:13:36,817 --> 00:13:38,247
- YEAH,
BUT HIS SHOE FELL OFF.
325
00:13:38,251 --> 00:13:40,221
- YEAH, HIS SHOE FELL OFF.
326
00:13:40,220 --> 00:13:42,890
- DON'T WORRY ABOUT HIS SHOE.
THINK ABOUT HIS LEGACY.
327
00:13:42,889 --> 00:13:44,489
OKAY?
328
00:13:44,491 --> 00:13:48,991
HE HAS A LEGACY, AND YOU GUYS
SHOULD BE RICH, RIGHT?
329
00:13:48,995 --> 00:13:50,195
- WE LIKE
THE FUNNY SOUND EFFECTS.
330
00:13:50,197 --> 00:13:52,027
- HA, YEAH.
331
00:13:52,032 --> 00:13:55,872
[both laughing]
332
00:13:55,869 --> 00:13:58,999
- THIS INTERVIEW'S OVER.
333
00:13:59,005 --> 00:14:01,905
I FINALLY TRACKED DOWN
THE MAN HIMSELF,
334
00:14:01,908 --> 00:14:05,008
STILL ALIVE
AT 131 YEARS OLD.
335
00:14:05,011 --> 00:14:07,051
SURELY, HE WOULD BE UPSET
336
00:14:07,047 --> 00:14:10,277
ABOUT HAVING HIS PLACE
IN HISTORY STOLEN.
337
00:14:10,283 --> 00:14:13,853
- YEAH, IT HURTS MAYBE
THAT I FLEW FIRST.
338
00:14:13,854 --> 00:14:18,024
BUT IF I MADE EVEN
ONE PERSON LAUGH
339
00:14:18,024 --> 00:14:21,264
WITH THE FUNNY BOING SOUND,
THEN...
340
00:14:21,261 --> 00:14:23,901
THAT'S JUST AS IMPORTANT.
341
00:14:23,897 --> 00:14:27,267
- [shouting] AS IMPORTANT
AS INVENTING FLIGHT?
342
00:14:27,267 --> 00:14:29,127
YOU WANT TO KNOW
WHAT I THINK?
343
00:14:29,135 --> 00:14:30,965
I THINK
THAT THOSE WRIGHT BROTHERS
344
00:14:30,971 --> 00:14:32,501
INVENTED THE SOUND EFFECTS--
[boing]
345
00:14:32,505 --> 00:14:35,205
THE BOINGS AND SPROINGS--
TO DISCREDIT THE AVIATORS
346
00:14:35,208 --> 00:14:36,878
THAT THEY WERE COMPETING WITH.
347
00:14:36,877 --> 00:14:38,237
AND YOU KNOW WHAT?
[splashing with footsteps]
348
00:14:38,245 --> 00:14:40,945
I THINK THESE EDITORS--
ANGELO CICCONI OVER HERE--
349
00:14:40,947 --> 00:14:42,307
[honk]
THIS GUY,
350
00:14:42,315 --> 00:14:44,445
I THINK THAT HE IS JUST
A LITTLE TOO EAGER
351
00:14:44,451 --> 00:14:47,091
TO PLAY ALONG, DON'T YOU THINK?
[boing]
352
00:14:47,087 --> 00:14:49,247
BOTTOM LINE, I THINK
WE CAN ALL AGREE
353
00:14:49,256 --> 00:14:52,286
THAT HISTORY
IS VERY DIFFICULT TO DOCUMENT.
354
00:14:52,292 --> 00:14:54,962
[whimsical sound effects]
355
00:14:54,961 --> 00:14:59,261
- [laughs]
356
00:14:59,266 --> 00:15:01,526
- TURN THAT SHIT OFF!
357
00:15:02,968 --> 00:15:03,968
[boing]
358
00:15:06,171 --> 00:15:09,571
[soft rock music]
359
00:15:09,576 --> 00:15:11,576
- THOSE ARE SOME NICE GLASSES
YOU GOT THERE.
360
00:15:11,578 --> 00:15:14,378
- OH, THANKS.
NEW FRAMES.
361
00:15:14,381 --> 00:15:15,981
- DO YOU ALWAYS WEAR GLASSES?
362
00:15:15,982 --> 00:15:18,382
- EITHER GLASSES OR CONTACTS.
363
00:15:18,385 --> 00:15:20,175
WITHOUT THEM,
MY VISION'S PRETTY BAD.
364
00:15:20,186 --> 00:15:21,586
- IT IS?
365
00:15:21,588 --> 00:15:24,088
- YEAH.
EVERYTHING LOOKS ALL BLURRY.
366
00:15:24,090 --> 00:15:27,060
ANYWAY, I GOTTA GO.
SEE YA.
367
00:15:27,060 --> 00:15:30,190
- SEE YA.
368
00:15:30,196 --> 00:15:34,996
WOW.
EVERYTHING LOOKS ALL BLURRY.
369
00:15:35,001 --> 00:15:38,401
I WONDER WHAT
THAT WOULD LOOK LIKE.
370
00:15:44,276 --> 00:15:47,276
YEAH.
371
00:15:47,280 --> 00:15:50,320
[heroic music]
372
00:15:55,020 --> 00:15:57,120
[sproing]
373
00:15:57,123 --> 00:15:59,263
- FUNNY, RIGHT?
374
00:15:59,259 --> 00:16:03,129
ANGELO CICCONI PERFECTED ITS USE
AS COMIC ACCENT.
375
00:16:03,129 --> 00:16:05,459
BEFORE ANGELO'S
PIONEERING WORK,
376
00:16:05,465 --> 00:16:07,125
A MONTAGE EDITOR HAD
BUT ONE SOUND
377
00:16:07,133 --> 00:16:08,733
WITH WHICH TO DELIGHT.
378
00:16:08,735 --> 00:16:11,695
AN OVERUSED, UNFUNNY THUD.
379
00:16:11,705 --> 00:16:13,335
[thud]
380
00:16:13,340 --> 00:16:15,010
[thud]
381
00:16:15,008 --> 00:16:17,108
[thud]
382
00:16:17,110 --> 00:16:20,010
BUT WITH ANGELO'S DISCOVERY
RIGHT HERE IN THIS SOUND ROOM,
383
00:16:20,013 --> 00:16:23,053
A RACE TO SPROING
HAD SWEPT THE NATION.
384
00:16:23,049 --> 00:16:25,079
[whimsical music
and sound effects]
385
00:16:25,085 --> 00:16:27,645
[sproing]
386
00:16:27,654 --> 00:16:29,194
[sproing]
387
00:16:29,189 --> 00:16:32,089
[sproing, boing]
388
00:16:32,092 --> 00:16:34,162
[laughs]
GREAT, ISN'T IT?
389
00:16:34,160 --> 00:16:36,260
CAN YOU BELIEVE
THAT HE INVENTED THAT
390
00:16:36,262 --> 00:16:38,132
RIGHT HERE
IN THIS VERY SOUND ROOM?
391
00:16:38,131 --> 00:16:40,201
NOW, I'M NOT SUPPOSED
TO TOUCH THIS STUFF,
392
00:16:40,200 --> 00:16:43,070
BUT I'M THE CURATOR HERE,
SO I GOTTA DO IT.
393
00:16:43,069 --> 00:16:44,039
[sproing]
394
00:16:44,037 --> 00:16:47,237
[laughs]
395
00:16:47,240 --> 00:16:49,240
[boing]
[laughs]
396
00:16:49,242 --> 00:16:51,142
- HEY, HEY, HEY, HEY!
397
00:16:51,144 --> 00:16:52,744
YOU'RE NOT SUPPOSED TO TOUCH
ANY OF THIS STUFF, YOU KNOW?
398
00:16:52,746 --> 00:16:55,646
- SORRY. I WORK HERE.
I WON'T TOUCH IT AGAIN.
399
00:16:55,648 --> 00:16:58,618
- UH, YEAH, DON'T.
MAKE SURE YOU DON'T.
400
00:17:01,320 --> 00:17:03,120
[cowbell, horn]
401
00:17:03,123 --> 00:17:05,763
- [laughing]
402
00:17:05,759 --> 00:17:08,089
ANGELO.
403
00:17:08,094 --> 00:17:12,764
[laughing]
404
00:17:12,766 --> 00:17:17,296
ANGELO CICCONI...
405
00:17:17,303 --> 00:17:19,373
WHAT A LEGEND.
OH, GOD.
406
00:17:25,744 --> 00:17:26,744
- MMM.
407
00:17:26,746 --> 00:17:28,206
- THESE LOOK REALLY GOOD.
408
00:17:28,214 --> 00:17:29,214
SO MUCH OF THIS STUFF
LOOKS SO GOOD.
409
00:17:29,215 --> 00:17:30,445
- THEY HAVE A GREAT GRILL HERE.
410
00:17:30,450 --> 00:17:31,620
- THEY DO?
- I'VE NEVER HAD--
411
00:17:31,618 --> 00:17:33,278
- HEY, GUYS.
ARE YOU READY TO ORDER?
412
00:17:33,286 --> 00:17:35,286
- UH, YEAH, I'LL HAVE
A DOZEN BUFFALO WINGS.
413
00:17:35,288 --> 00:17:36,688
- OKAY. AND HOW HOT DO YOU WANT
THOSE WINGS?
414
00:17:36,689 --> 00:17:38,119
THEY COME IN MILD, MEDIUM,
415
00:17:38,124 --> 00:17:40,794
AND "OOH, MAMA,
CALL THE DOCTOR."
416
00:17:40,794 --> 00:17:42,564
[laughter]
417
00:17:42,562 --> 00:17:44,302
- ARE THOSE HOT,
THE "OOH, MAMA" ONES?
418
00:17:44,297 --> 00:17:45,697
- OH, THEY'RE VERY HOT.
419
00:17:45,698 --> 00:17:47,768
YOU SEE, THE IDEA
IS THAT THEY'RE SO HOT,
420
00:17:47,767 --> 00:17:49,397
YOU'RE GONNA NEED YOUR MOM
TO CALL THE DOCTOR
421
00:17:49,402 --> 00:17:51,772
TO TEND TO YOUR BURNT UP LIPS,
TONGUE, TEETH, AND GUMS.
422
00:17:51,771 --> 00:17:53,201
- WHOA!
TOO HOT FOR ME.
423
00:17:53,206 --> 00:17:55,536
I'LL JUST HAVE THE MEDIUM.
- OKAY!
424
00:17:55,542 --> 00:17:58,282
- NOW, I THINK I'M GONNA GO
WITH THE JALAPENO POPPERS.
425
00:17:58,278 --> 00:18:00,378
UH, WHAT ARE THE FLAVORS
ON THOSE POPPERS?
426
00:18:00,380 --> 00:18:03,210
- THOSE COME IN MILD, MEDIUM,
AND "NO. NO, NO!
427
00:18:03,216 --> 00:18:05,846
NO, PLEASE, NO!"
428
00:18:05,852 --> 00:18:07,522
- WHAT'S THAT?
429
00:18:07,520 --> 00:18:09,120
LIKE, THAT'S WHAT
I'M GONNA BE SAYING
430
00:18:09,122 --> 00:18:11,292
WHEN THE POPPERS COME
TO THE TABLE?
431
00:18:11,291 --> 00:18:13,391
LIKE, AS IF THE FOOD
THAT I'VE ORDERED IS SO SPICY
432
00:18:13,393 --> 00:18:15,263
THAT AFTER I TAKE A BITE,
433
00:18:15,261 --> 00:18:16,591
I'M GONNA BE PLEADING
WITH THOSE AROUND ME
434
00:18:16,596 --> 00:18:18,856
NOT TO FORCE ME
TO HAVE ANOTHER BITE?
435
00:18:18,865 --> 00:18:21,695
AS IF THE HEAT OF MY FOOD
IS COMPARABLE TO TORTURE?
436
00:18:21,701 --> 00:18:24,541
- WELL, THAT'S THE IDEA.
[laughter]
437
00:18:24,537 --> 00:18:26,667
- WELL, THEN I'M GONNA SAY,
"NO. OH, NO!
438
00:18:26,673 --> 00:18:29,173
PLEASE, NO!"
TO THAT LAST ONE.
439
00:18:29,175 --> 00:18:31,375
SOUNDS A LITTLE SPICY.
I'M GONNA GO MILD.
440
00:18:31,377 --> 00:18:33,577
- GREAT!
AND YOU, SIR?
441
00:18:33,580 --> 00:18:36,210
- I THINK I'M GOING WITH
THE SOUTHWEST WING SLINGERS.
442
00:18:36,216 --> 00:18:37,746
- OKAY, GREAT.
443
00:18:37,750 --> 00:18:39,150
NOW, DO YOU REMEMBER
THE FLAVORS I LISTED
444
00:18:39,152 --> 00:18:40,382
WHEN I MENTIONED
THE WING SLINGERS
445
00:18:40,386 --> 00:18:42,746
IN THE SPECIALS TONIGHT?
446
00:18:42,755 --> 00:18:43,745
THAT'S OKAY.
447
00:18:43,756 --> 00:18:45,156
THEY COME IN MILD, MEDIUM,
448
00:18:45,158 --> 00:18:47,328
AND "OH, BABY,
CALL THE FUNNY FARM
449
00:18:47,327 --> 00:18:49,727
'CAUSE I MUST BE CRAZY
TO ORDER THESE!"
450
00:18:49,729 --> 00:18:51,129
[laughter]
451
00:18:51,131 --> 00:18:53,331
- YEAH.
I'LL GO WITH THOSE.
452
00:18:53,333 --> 00:18:54,803
- HI, FOLKS.
453
00:18:54,801 --> 00:18:56,201
I THINK WE MADE
OUR POINT HERE, RIGHT?
454
00:18:56,202 --> 00:18:58,172
RESTAURANTS.
455
00:18:58,171 --> 00:18:59,701
I MEAN, THESE PLACES ARE GETTING
A LITTLE BIT VERBOSE,
456
00:18:59,706 --> 00:19:01,706
AND QUITE FRANKLY, RECKLESS
WITH THEIR ADVERTISING FLAVORS,
457
00:19:01,708 --> 00:19:04,678
AND, UH...
WE'VE HAD ENOUGH.
458
00:19:06,145 --> 00:19:09,205
[clatter]
- OH, BOY. PSST!
459
00:19:09,215 --> 00:19:11,545
DARREN, I KNOCKED OVER A BUNCH
OF SAUCES IN THE KITCHEN.
460
00:19:11,551 --> 00:19:12,821
THERE'S A BIG MESS
EVERYWHERE.
461
00:19:12,819 --> 00:19:15,689
- WELL, WHAT DID YOU
KNOCK OVER?
462
00:19:18,257 --> 00:19:20,287
- AND...
463
00:19:31,303 --> 00:19:33,503
YOU SEE,
FOR THE SWEET, COOL RELIEF
464
00:19:33,506 --> 00:19:36,236
FROM THOSE OVERLY,
WAY OVERLY SPICY WINGS.
465
00:19:36,242 --> 00:19:37,812
HOLY SHIT.
466
00:19:37,810 --> 00:19:39,680
- ALL RIGHT.
WELL, GO TAKE CARE OF THAT.
467
00:19:39,679 --> 00:19:41,779
HEY, GUYS, WE GOTTA CLEAN UP
A MESS REALLY QUICK,
468
00:19:41,781 --> 00:19:43,511
BUT DON'T WORRY.
469
00:19:43,516 --> 00:19:44,676
EVERYONE'S GETTING A FREE BASKET
OF TERIYAKI WINGS.
470
00:19:44,684 --> 00:19:45,724
NOW, HOW DO YOU WANT THOSE
TO COME?
471
00:19:45,718 --> 00:19:47,888
MILD, MEDIUM, OR "LOOK, LADY,
472
00:19:47,887 --> 00:19:49,517
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT,
473
00:19:49,522 --> 00:19:52,422
BUT THESE ARE TOO HOT!
I GOTTA GO!"
474
00:19:52,425 --> 00:19:54,555
all: "LOOK, LADY, I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT,
475
00:19:54,561 --> 00:19:57,761
BUT THESE ARE WAY TOO HOT!
I GOTTA GO!"
476
00:19:57,764 --> 00:19:59,964
- NOW, WAS ALL THAT
REALLY NECESSARY?
477
00:19:59,966 --> 00:20:01,596
- ALL RIGHT, ALL RIGHT.
[bell rings]
478
00:20:01,601 --> 00:20:03,831
THAT'S ENOUGH OF THE SKEWERING.
YOU KNOW WHAT?
479
00:20:03,836 --> 00:20:05,296
- [blows raspberry]
480
00:20:05,305 --> 00:20:06,965
- SOMEBODY OUGHT TO SKEWER YOU,
YOU PUNKS.
481
00:20:06,973 --> 00:20:07,973
- [gasps] NO.
482
00:20:07,974 --> 00:20:09,414
- SKEWERED.
483
00:20:09,409 --> 00:20:10,839
- UH, WHO WAS
THE FIRST PERSON, UH,
484
00:20:10,843 --> 00:20:13,513
TO FLY A, DUH--A, DUH, PLANE?
- SKEWERED.
485
00:20:13,513 --> 00:20:16,283
I DON'T UNDERSTAND
WALL STREET'S WORDS. DUH!
486
00:20:16,282 --> 00:20:18,222
I'M BLURRY.
- SKEWERED.
487
00:20:18,218 --> 00:20:19,218
- THAT'S COMEDY?
488
00:20:19,219 --> 00:20:20,419
HOT WINGS ARE HOT!
489
00:20:20,420 --> 00:20:21,390
DUH!
DUH!
490
00:20:21,387 --> 00:20:23,287
DUH! DUH!
491
00:20:23,289 --> 00:20:24,389
- SKEWERED.
492
00:20:28,327 --> 00:20:30,727
- DID YOU THINK
YOU'D GET AWAY WITH THAT?
493
00:20:36,635 --> 00:20:38,695
- [sighs]
494
00:20:38,705 --> 00:20:42,805
[soft rock music]
495
00:20:42,809 --> 00:20:44,939
- OH, HEY.
YOU KNOW...
496
00:20:44,944 --> 00:20:47,014
I MEANT TO TELL YOU
I HEARD THERE WAS A GUY
497
00:20:47,013 --> 00:20:48,613
WHO INVENTED
A WORKING FLYING MACHINE
498
00:20:48,615 --> 00:20:49,745
BEFORE THE WRIGHT BROTHERS.
499
00:20:49,749 --> 00:20:50,819
- OH, WOW.
- YEAH.
500
00:20:50,817 --> 00:20:52,477
AND THEN YEARS LATER,
501
00:20:52,485 --> 00:20:54,645
AFTER SOME TV SHOW
EXPOSED THE TRUTH,
502
00:20:54,654 --> 00:20:56,594
HIS WEIRD,
UMBRELLA-LIKE MACHINE
503
00:20:56,589 --> 00:20:58,489
ACTUALLY CAUGHT ON AND BECAME
A POPULAR WAY TO TRAVEL.
504
00:20:58,491 --> 00:20:59,861
- HMM.
505
00:20:59,859 --> 00:21:02,329
- WELL, I GOTTA GO.
- OH, OKAY.
506
00:21:04,496 --> 00:21:06,026
WOW.
507
00:21:06,032 --> 00:21:08,732
A WEIRD, UMBRELLA-LIKE MACHINE
CATCHING ON
508
00:21:08,735 --> 00:21:12,435
AND BECOMING A POPULAR WAY
TO TRAVEL.
509
00:21:12,438 --> 00:21:15,768
I WONDER
WHAT THAT WOULD BE LIKE.
510
00:21:15,775 --> 00:21:18,505
[dreamy harp music]
511
00:21:18,511 --> 00:21:21,551
[soft music]
512
00:21:21,547 --> 00:21:25,617
♪ ♪
513
00:21:25,618 --> 00:21:31,588
[thudding]
514
00:21:31,591 --> 00:21:34,591
- TRAVEL CONSIDERATIONS
PROVIDED BY...
515
00:21:37,362 --> 00:21:39,932
- THIS IS OUR AIRLINE.
SORRY ABOUT YOUR SHOES.
516
00:21:39,932 --> 00:21:43,532
- YEAH. AND SORRY
IF YOUR SOCKS GET WET.
517
00:21:43,536 --> 00:21:44,596
[thud]
518
00:21:44,604 --> 00:21:46,544
- WHAT?
519
00:21:46,539 --> 00:21:48,869
OH, YOU WANT TO KNOW
ABOUT THE FIRST TIME I FLEWED?
520
00:21:48,875 --> 00:21:50,835
WELL, I LOST MY SHOE.
521
00:21:50,843 --> 00:21:54,853
IT WAS A BROWN SHOE
WITH STITCHING MADE OUT OF GOLD
522
00:21:54,847 --> 00:21:58,017
AND THE LACES
HAD NO NIBS ON 'EM.
523
00:21:58,017 --> 00:22:00,017
I BELIEVE
THAT SOME CHILDREN TOOK IT,
524
00:22:00,019 --> 00:22:02,519
AND THEY THREW IT
IN THE RIVER
525
00:22:02,522 --> 00:22:04,762
AND THAT THE FISH
ARE LIVING IN IT.
526
00:22:04,757 --> 00:22:08,987
IF YOU GO LOOKING FOR IT
WITH SONAR
527
00:22:08,995 --> 00:22:12,725
OR GET SOME EQUIPMENT,
LIKE IN THE MOVIE TITANIC,
528
00:22:12,732 --> 00:22:17,032
THEY COULD MAYBE FIND THAT SHOE
AND MAKE A FILM ABOUT THAT.
529
00:22:17,036 --> 00:22:19,966
THAT WOULD BE A REAL MOVIE.
- MM-HMM.
530
00:22:19,972 --> 00:22:21,912
- [growling]
- YOU OKAY?
531
00:22:21,908 --> 00:22:23,608
- WHY IS HE SO MAD AT ME?
532
00:22:23,609 --> 00:22:25,409
- I DON'T KNOW.
HE'S GOT A MAD FACE.
533
00:22:25,411 --> 00:22:27,011
- THAT MAN MADE A MAD FACE.
534
00:22:27,013 --> 00:22:28,753
- HE'S GOT A MAD FACE.
FIX YOUR FACE.
535
00:22:28,748 --> 00:22:30,408
- FIX YOUR FACE.
536
00:22:30,416 --> 00:22:33,376
[classical music]
537
00:22:33,386 --> 00:22:36,016
♪ ♪
38672
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.