Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,769 --> 00:00:05,339
(erratic electronic music)
2
00:00:31,799 --> 00:00:33,501
- Now, you don't have
to pay that all at once.
3
00:00:33,534 --> 00:00:35,803
I hope I didn't give
you that impression.
4
00:00:35,836 --> 00:00:38,139
Most of our customers
do a payment plan.
5
00:00:38,172 --> 00:00:39,107
Now, we're not a
finance company,
6
00:00:39,140 --> 00:00:41,775
so all of our payment
plans are interest-free.
7
00:00:41,809 --> 00:00:44,678
We have two-month, a four-month,
and a six-month plan,
8
00:00:44,712 --> 00:00:46,214
all interest-free.
9
00:00:46,247 --> 00:00:50,151
Simply divide the total
cost by two, four, or six.
10
00:00:50,184 --> 00:00:53,821
So, if you put this 18-piece
set on a six-month plan,
11
00:00:53,854 --> 00:00:57,525
you could take it home
today for only $170.
12
00:00:59,593 --> 00:01:02,696
Is that something
you'd like to do today?
13
00:01:02,730 --> 00:01:04,365
- Please, honey,
honey, please, please?
14
00:01:04,398 --> 00:01:05,866
- Honey, honey, please, please.
15
00:01:05,899 --> 00:01:07,701
I tell you, you've got
a fine product here,
16
00:01:07,735 --> 00:01:10,538
but I think that we're not
interested in it right now.
17
00:01:10,571 --> 00:01:11,372
(groaning)
18
00:01:11,405 --> 00:01:12,606
Oh.
19
00:01:12,640 --> 00:01:14,142
- Is it too many knives
or just too expensive?
20
00:01:14,175 --> 00:01:15,376
- It's neither.
21
00:01:15,409 --> 00:01:17,211
I've got 1,100 knives in
the kitchen right now.
22
00:01:17,245 --> 00:01:19,413
1,100 knives are
sitting out there.
23
00:01:19,447 --> 00:01:21,349
I don't think we
need any more knives.
24
00:01:21,382 --> 00:01:24,352
- Robert, Delilah, I
completely understand,
25
00:01:24,385 --> 00:01:25,853
but I wanna be honest with you.
26
00:01:25,886 --> 00:01:28,189
I really want you to buy.
27
00:01:28,222 --> 00:01:30,124
I'm trying to sell you today,
28
00:01:30,158 --> 00:01:32,160
not because I want you to help
me pay my bills this month,
29
00:01:32,193 --> 00:01:36,230
I want you to buy because I
can tell you like what you see.
30
00:01:36,264 --> 00:01:37,465
The commission I
make off this sale
31
00:01:37,498 --> 00:01:38,399
will be gone by the
end of the month,
32
00:01:38,432 --> 00:01:40,468
but this set of cutlery will
33
00:01:40,501 --> 00:01:44,138
be on your kitchen counter
for the rest of your lives.
34
00:01:44,172 --> 00:01:45,673
And I'll tell you what.
35
00:01:45,706 --> 00:01:47,641
If you end up hating these
knives, I'll come back,
36
00:01:47,675 --> 00:01:52,213
box 'em up, and ship
'emback myself, full refund.
37
00:01:52,246 --> 00:01:54,248
- That changes everything.
38
00:01:54,282 --> 00:01:57,551
- So, Delilah, Robert,
what do you say?
39
00:01:58,719 --> 00:02:01,189
- Um, can I get these
handles in white?
40
00:02:01,222 --> 00:02:04,192
- (laughs) Of course.
41
00:02:08,696 --> 00:02:09,630
- Okay, oh.
42
00:02:11,232 --> 00:02:13,867
(chuckling)
43
00:02:13,901 --> 00:02:15,936
Really?
- [Delilah] Mm-hmm.
44
00:02:15,969 --> 00:02:17,538
(clearing throat)
45
00:02:17,571 --> 00:02:18,706
I'll take 'em.
(excited squealing)
46
00:02:18,739 --> 00:02:20,908
- Great, congratulations.
47
00:02:22,276 --> 00:02:25,213
Go to college, get
a job, nine to five.
48
00:02:28,216 --> 00:02:31,252
They want us to believe
that we are sheep
49
00:02:31,285 --> 00:02:33,854
so they can take our wool.
50
00:02:33,887 --> 00:02:35,623
You are not a sheep.
51
00:02:36,990 --> 00:02:39,627
(blades cutting)
52
00:02:39,660 --> 00:02:42,396
(birds chirping)
53
00:03:01,249 --> 00:03:02,850
- Terrance?
54
00:03:02,883 --> 00:03:04,952
Terrance, time to get up.
55
00:03:06,520 --> 00:03:07,721
(groaning)
56
00:03:07,755 --> 00:03:10,291
Oh, I'll make you
pineapple pancakes.
57
00:03:10,324 --> 00:03:11,359
Huh?
58
00:03:13,294 --> 00:03:14,362
Hey.
- [Terrance] Ow.
59
00:03:14,395 --> 00:03:16,997
- I need you take Hunter
to the pharmacy, come on.
60
00:03:17,030 --> 00:03:18,632
Wake up.
61
00:03:18,666 --> 00:03:19,667
T, wake up!
62
00:03:21,869 --> 00:03:22,703
Terrance!
63
00:03:24,372 --> 00:03:26,240
- [Terrance] Leave me alone!
64
00:03:26,274 --> 00:03:28,609
- Hunter, get him up please.
65
00:03:38,386 --> 00:03:41,389
(amp humming)
66
00:03:41,422 --> 00:03:43,023
(guitar strumming)
67
00:03:43,056 --> 00:03:45,225
- Oh, what the hell, man?!
68
00:03:46,894 --> 00:03:50,331
- Mom wants you to take
me to the pharmacy, cool?
69
00:03:50,364 --> 00:03:51,365
- All right.
70
00:04:06,980 --> 00:04:08,982
Good morning, beautiful.
71
00:04:12,085 --> 00:04:14,822
(lips smacking)
72
00:04:18,326 --> 00:04:19,560
- [Kaitlin] What are
we supposed to do?
73
00:04:19,593 --> 00:04:21,562
- [Bill] We'll
figure something out.
74
00:04:21,595 --> 00:04:24,432
- [Kaitlin] You know, you don't
seem that concerned, Bill.
75
00:04:24,465 --> 00:04:25,999
- We will talk about this later.
76
00:04:26,033 --> 00:04:27,067
- Oh, really?
77
00:04:27,100 --> 00:04:28,536
When will that be?
78
00:04:28,569 --> 00:04:30,338
You don't ever wanna
talk about anything.
79
00:04:30,371 --> 00:04:32,406
- Talk about what later?
80
00:04:32,440 --> 00:04:33,040
- I'm going for some fresh air.
81
00:04:33,073 --> 00:04:34,675
- Oh, great babe.
82
00:04:34,708 --> 00:04:37,478
Yeah, go for a smoke, that'll
solve all our problems.
83
00:04:37,511 --> 00:04:39,780
- What's going on?
84
00:04:39,813 --> 00:04:41,749
Why isn't Dad at work?
85
00:04:41,782 --> 00:04:42,950
(scoffs)
86
00:04:42,983 --> 00:04:44,585
Mom, it's like 8:00
in the morning.
87
00:04:44,618 --> 00:04:46,787
- Yeah, it's good
for the digestion.
88
00:04:46,820 --> 00:04:48,055
Here's money for the pharmacy.
89
00:04:48,088 --> 00:04:50,591
I'm late and you gotta hurry.
90
00:04:51,625 --> 00:04:54,528
(upbeat pop music)
91
00:04:54,562 --> 00:04:58,065
(imitating duck quacking)
92
00:05:06,139 --> 00:05:07,741
- Mm, Sea breeze.
93
00:05:09,377 --> 00:05:12,880
(imitating duck quacking)
94
00:05:45,178 --> 00:05:48,449
(upbeat surf music)
95
00:06:01,562 --> 00:06:03,464
- Watch out, watch out.
96
00:06:06,867 --> 00:06:07,801
- I got it.
97
00:06:14,442 --> 00:06:18,412
- So, what's the deal
with Mom and Dad?
98
00:06:18,446 --> 00:06:19,580
- What do you mean?
99
00:06:19,613 --> 00:06:24,051
- I mean, they seem to be
fighting a lot more lately.
100
00:06:24,084 --> 00:06:28,456
- I stopped trying to figure
them out a long time ago.
101
00:06:29,890 --> 00:06:32,426
- Do you think everything's
all right in the bedroom?
102
00:06:32,460 --> 00:06:33,561
- Ew, dude!
103
00:06:34,227 --> 00:06:36,930
I don't think about that!
104
00:06:36,964 --> 00:06:37,798
Ugh.
105
00:06:42,970 --> 00:06:45,473
- [Voiceover] Here you go.
106
00:06:45,506 --> 00:06:46,540
- Come on.
107
00:06:47,541 --> 00:06:50,644
(low bass music)
108
00:06:50,678 --> 00:06:52,546
- Why don't you just
get a medical card.
109
00:06:52,580 --> 00:06:55,749
You know, say you got
the plague or something.
110
00:06:55,783 --> 00:06:57,551
No, that's too intense.
111
00:06:57,585 --> 00:06:59,587
Say you got insomnia.
112
00:07:00,654 --> 00:07:02,189
- Dude, I can't afford one.
113
00:07:02,222 --> 00:07:06,827
- (laughs) Well, why
don't you just get a job?
114
00:07:06,860 --> 00:07:09,196
(laughing)
115
00:07:10,498 --> 00:07:12,199
- Woah, woah, woah!
116
00:07:12,232 --> 00:07:13,100
- Come on, dude.
117
00:07:13,133 --> 00:07:15,235
What are you gonna
do when I'm at UCSB
118
00:07:15,268 --> 00:07:19,006
with all those
beautiful bikini babies?
119
00:07:19,039 --> 00:07:21,775
- Uh, I don't know, sir.
120
00:07:21,809 --> 00:07:25,879
- Terrance, when you gonna do
something with your life, bro?
121
00:07:25,913 --> 00:07:29,216
You know, like become
a contributing member
122
00:07:29,249 --> 00:07:32,219
to society. (coughing)
123
00:07:32,252 --> 00:07:34,955
- Dude, I am doing
something with my life.
124
00:07:34,988 --> 00:07:36,156
- Oh yeah?
125
00:07:36,189 --> 00:07:37,090
Like, what?
126
00:07:38,592 --> 00:07:42,596
- Well like, yesterday,
I was watching TV
127
00:07:42,630 --> 00:07:45,499
and I saw this commercial.
128
00:07:45,533 --> 00:07:48,168
And I started
thinking to myself.
129
00:07:50,303 --> 00:07:51,539
I mean.
130
00:07:53,807 --> 00:07:55,509
I was watching TV.
131
00:07:56,276 --> 00:07:58,512
Hey dude, what were
we talking about?
132
00:07:58,546 --> 00:07:59,713
- I have no idea.
133
00:08:02,215 --> 00:08:03,517
- Oh yeah, yeah.
134
00:08:03,551 --> 00:08:05,819
(laughing)
135
00:08:09,590 --> 00:08:12,660
(slow sensual music)
136
00:09:04,945 --> 00:09:07,715
* Yeah, you know
137
00:09:07,748 --> 00:09:10,618
* Loud and slow
138
00:09:10,651 --> 00:09:14,054
* While I say I'm undone
139
00:09:16,356 --> 00:09:19,259
* Yeah, you know
140
00:09:19,292 --> 00:09:22,129
* Loud and slow
141
00:09:22,162 --> 00:09:26,333
* While I say I'm undone
142
00:09:58,431 --> 00:10:00,033
(cat meowing)
143
00:10:00,067 --> 00:10:01,101
Meow.
144
00:10:01,134 --> 00:10:02,636
- [Bill] Terrance.
145
00:10:02,670 --> 00:10:03,303
- Huh?
146
00:10:04,672 --> 00:10:06,173
- Come downstairs?
147
00:10:07,207 --> 00:10:08,041
- Yeah.
148
00:10:14,014 --> 00:10:14,815
- You're in trouble.
149
00:10:14,848 --> 00:10:15,649
(laughing)
150
00:10:15,683 --> 00:10:17,017
- Shut up, dude.
151
00:10:24,725 --> 00:10:26,293
(cat meowing)
152
00:10:26,326 --> 00:10:27,627
Bye, Tigger.
153
00:10:31,231 --> 00:10:32,733
What did I do now?
154
00:10:34,234 --> 00:10:37,838
- Nothing, we just need to
talk to you for a second.
155
00:10:45,278 --> 00:10:46,680
- What's up?
156
00:10:46,714 --> 00:10:50,350
- Listen, they cut
my hours at the shop.
157
00:10:50,383 --> 00:10:51,251
- What?
158
00:10:51,284 --> 00:10:53,053
- So, money's tight.
159
00:10:53,086 --> 00:10:55,422
- Terrance, you're an adult now.
160
00:10:55,455 --> 00:10:58,759
Since you're not going to
community college right now,
161
00:10:58,792 --> 00:11:01,895
we need you to help
around the house.
162
00:11:02,930 --> 00:11:04,798
- What we're trying to say is
163
00:11:04,832 --> 00:11:07,234
we'd like for you to get a job.
164
00:11:09,369 --> 00:11:11,204
- (laughs) Excuse me?
165
00:11:11,238 --> 00:11:14,742
- I mean, just for the
summer, until things pick up.
166
00:11:14,775 --> 00:11:16,710
- You want me to get a job?
167
00:11:16,744 --> 00:11:17,745
- Yes.
168
00:11:17,778 --> 00:11:19,813
- We need your help.
169
00:11:19,847 --> 00:11:22,750
We can't afford to take care
of you and Hunter right now.
170
00:11:22,783 --> 00:11:24,752
- I just graduated high school!
171
00:11:24,785 --> 00:11:27,054
- We know that, but
now it's time to learn
172
00:11:27,087 --> 00:11:28,889
how to be a responsible adult.
173
00:11:28,922 --> 00:11:33,093
- (laughs) I've never
worked for the man before.
174
00:11:34,361 --> 00:11:36,329
Can't this just wait
'til after summer?
175
00:11:36,363 --> 00:11:40,734
- It's either help us with
some bills or move out.
176
00:11:41,401 --> 00:11:42,870
- (laughs) Oh, move out.
177
00:11:42,903 --> 00:11:44,304
Yeah, that's great.
178
00:11:44,337 --> 00:11:45,472
- This isn't a
punishment, Terrance.
179
00:11:45,505 --> 00:11:48,809
We can't even afford to pay
Hunter's copay right now.
180
00:11:48,842 --> 00:11:52,813
I mean, we're asking you
for help because we need it.
181
00:11:56,549 --> 00:11:59,352
- All right, what
do I have to do?
182
00:12:00,988 --> 00:12:03,523
- Just go to some interviews.
183
00:12:03,556 --> 00:12:06,794
Find a job by the
end of the week.
184
00:12:08,195 --> 00:12:09,797
- Okay, I'll try.
185
00:12:12,565 --> 00:12:14,034
- Oh, Terrance.
186
00:12:14,067 --> 00:12:15,769
- Are we done here?
187
00:12:15,803 --> 00:12:16,837
Hmm?
188
00:12:17,570 --> 00:12:18,839
Cool, great.
189
00:12:26,880 --> 00:12:29,049
(sighing)
190
00:12:33,553 --> 00:12:38,225
- You really think (laughs)
anybody will hire him?
191
00:12:38,258 --> 00:12:40,760
- Who knows with this economy?
192
00:12:42,395 --> 00:12:43,230
Who knows?
193
00:12:47,167 --> 00:12:50,237
(upbeat surf music)
194
00:13:00,547 --> 00:13:05,118
- So, Terrance, tell me what
kinds of skills you have.
195
00:13:05,152 --> 00:13:09,322
- Uh, well, I mean, I can
pretty much do anything.
196
00:13:12,893 --> 00:13:14,227
- Is this some kinda joke?
197
00:13:14,261 --> 00:13:18,431
- If you need coffee or
tea, (laughs) the best.
198
00:13:19,432 --> 00:13:22,035
Tea's super easy for me to do.
199
00:13:48,228 --> 00:13:51,164
Ooh, I give really
good back massages.
200
00:13:51,198 --> 00:13:54,467
At least, that's
what my mom tells me.
201
00:13:59,006 --> 00:14:01,041
- I would never hire you.
202
00:14:02,642 --> 00:14:05,578
- Oh, dude, I make
bomb munchies.
203
00:14:06,646 --> 00:14:08,515
I mean, I mean snacks.
204
00:14:08,548 --> 00:14:10,517
- We'll keep your
application on file.
205
00:14:10,550 --> 00:14:14,387
- Get out of my office
before I call security.
206
00:14:16,656 --> 00:14:18,992
- Nice to meet you too.
207
00:14:24,664 --> 00:14:26,499
I'm just gonna leave.
208
00:14:32,272 --> 00:14:34,441
- That kid's doomed.
209
00:14:34,474 --> 00:14:36,676
- Oh yeah, I almost
forgot something.
210
00:14:36,709 --> 00:14:37,544
Hi-yah!
211
00:14:42,382 --> 00:14:43,316
- Munchies.
212
00:14:44,484 --> 00:14:46,319
Is that a restaurant?
213
00:14:47,687 --> 00:14:50,423
(water churning)
214
00:15:08,141 --> 00:15:10,010
- How'd the surf go?
215
00:15:11,011 --> 00:15:12,679
- Flat as a pancake.
216
00:15:22,522 --> 00:15:25,625
- How 'bout the job interview?
217
00:15:25,658 --> 00:15:27,327
(sighing)
218
00:15:27,360 --> 00:15:29,997
Ah, just hang in there, bud.
219
00:15:31,564 --> 00:15:32,966
(static crackling)
220
00:15:33,000 --> 00:15:35,168
Had to turn the cable off.
221
00:15:37,537 --> 00:15:39,639
Sorry buddy, tough times.
222
00:16:02,129 --> 00:16:02,962
- Sharpco.
223
00:16:13,773 --> 00:16:18,145
"Dear Terrance, congratulations
on your recent graduation.
224
00:16:18,778 --> 00:16:22,015
"Work opportunity in your area.
225
00:16:22,049 --> 00:16:25,218
"Immediate opening
for summer work.
226
00:16:25,252 --> 00:16:27,487
"No experience necessary.
227
00:16:27,520 --> 00:16:29,189
"Call immediately."
228
00:16:31,291 --> 00:16:33,760
(laughs)
What?
229
00:16:33,793 --> 00:16:35,762
- A J-O-B, huh?
230
00:16:35,795 --> 00:16:36,763
- Yeah, it's just an interview.
231
00:16:36,796 --> 00:16:37,830
My parents are making me go.
232
00:16:37,864 --> 00:16:40,767
- And why do your parents
want you to get a job?
233
00:16:40,800 --> 00:16:42,769
- (sighing) Dude,
please, I need your help.
234
00:16:42,802 --> 00:16:44,604
Come on.
235
00:16:44,637 --> 00:16:46,606
- I just don't see
why you need me to go.
236
00:16:46,639 --> 00:16:48,308
- Corporate people
scare me, man,
237
00:16:48,341 --> 00:16:49,809
and you know more about
this stuff than I do.
238
00:16:49,842 --> 00:16:52,545
Your dad has a
9-to-5, so please.
239
00:16:52,579 --> 00:16:54,514
- I'm kinda in the
middle of something, so--
240
00:16:54,547 --> 00:16:56,316
- Come on, man, what
are you jerking it?
241
00:16:56,349 --> 00:16:59,052
- Hey, that information
is proprietary.
242
00:16:59,086 --> 00:17:01,688
Between me and the internet, so.
243
00:17:02,589 --> 00:17:04,057
- I'll smoke you out.
244
00:17:04,091 --> 00:17:05,658
(rock music)
245
00:17:05,692 --> 00:17:06,626
- Let's go.
246
00:17:09,196 --> 00:17:10,730
- Do you need to like change
your shirt or something?
247
00:17:10,763 --> 00:17:12,165
- No, this is business casual.
248
00:17:12,199 --> 00:17:14,234
Come on, don't wanna be late.
249
00:17:14,267 --> 00:17:15,702
King of the world, you know?
250
00:17:15,735 --> 00:17:17,704
You gotta be like Leonardo
DiCaprio on that shit,
251
00:17:17,737 --> 00:17:18,771
like Titanic, you know?
252
00:17:18,805 --> 00:17:21,174
'Cause you're about to
make a James Cameron movie
253
00:17:21,208 --> 00:17:22,342
up in this bitch.
254
00:17:22,375 --> 00:17:23,410
You know what I'm saying?
255
00:17:23,443 --> 00:17:25,078
That's how you gotta do it.
256
00:17:25,112 --> 00:17:27,714
You just gotta be like, "I just
made a $400 million movie,"
257
00:17:27,747 --> 00:17:28,848
and that's all
they'll care about.
258
00:17:28,881 --> 00:17:30,783
You just go in with
that sorta thing.
259
00:17:30,817 --> 00:17:34,221
Corporate people are all
about image and respect,
260
00:17:34,254 --> 00:17:35,355
you know what I'm saying?
261
00:17:35,388 --> 00:17:37,390
You gotta climb
certain social ladders.
262
00:17:37,424 --> 00:17:38,658
It's like high school.
263
00:17:38,691 --> 00:17:40,393
Oh, dude, you gotta look.
264
00:17:40,427 --> 00:17:41,628
- Stop, stop, stop, stop.
265
00:17:41,661 --> 00:17:42,862
- And did you bring
a cup of coffee?
266
00:17:42,895 --> 00:17:44,564
- What, no, come
on man, let's go.
267
00:17:44,597 --> 00:17:47,267
- That's too bad,
bosses love coffee.
268
00:17:47,300 --> 00:17:50,103
Oh, and stay away
from the copier.
269
00:17:50,137 --> 00:17:52,172
(heavy bass electronic music)
270
00:17:52,205 --> 00:17:54,141
- Great, we'll see
you Tuesday at 3:00.
271
00:17:54,174 --> 00:17:56,243
Okay, thanks, buh-bye.
272
00:17:56,276 --> 00:17:57,544
You here for the interview?
273
00:17:57,577 --> 00:17:58,378
- Good morning, madame.
274
00:17:58,411 --> 00:17:59,579
Indeed, we are.
275
00:17:59,612 --> 00:18:00,680
- Okay, what's your name.
276
00:18:00,713 --> 00:18:05,185
- My name is Lord Byron,
but please call me Lordy.
277
00:18:05,218 --> 00:18:07,587
And this is my
associate, Terrance.
278
00:18:07,620 --> 00:18:09,656
You will find him
eager, earnest, and
279
00:18:09,689 --> 00:18:12,125
always eating organic.
280
00:18:12,159 --> 00:18:14,327
You'd be a fool not to
offer him the position.
281
00:18:14,361 --> 00:18:16,229
- I'm just the receptionist.
282
00:18:16,263 --> 00:18:18,365
But why don't you take these
applications and have a seat?
283
00:18:18,398 --> 00:18:19,299
If you finish early, feel free
284
00:18:19,332 --> 00:18:20,733
to grab a magazine and relax.
285
00:18:20,767 --> 00:18:22,469
Manager will be
with you shortly.
286
00:18:22,502 --> 00:18:23,903
- Thanks, let's go.
287
00:18:23,936 --> 00:18:26,873
- Do you have
"Architecture Today"?
288
00:18:28,341 --> 00:18:29,809
I wanna work on my building!
289
00:18:29,842 --> 00:18:32,279
- Hi, I'm calling back about
your appointment tomorrow.
290
00:18:32,312 --> 00:18:34,247
- Now, the position
we're looking to fill
291
00:18:34,281 --> 00:18:36,583
is a sales rep position.
292
00:18:36,616 --> 00:18:38,885
Now, I like to be
up front with you.
293
00:18:38,918 --> 00:18:41,354
We are a direct sales company.
294
00:18:41,388 --> 00:18:44,157
Now, who knows what that means?
295
00:18:45,292 --> 00:18:46,426
Yes?
296
00:18:46,459 --> 00:18:50,263
- You sell directly to the
customer, so no advertising.
297
00:18:50,297 --> 00:18:51,231
- Very good.
298
00:18:51,264 --> 00:18:54,567
Customers don't come
to us, we go to them.
299
00:18:54,601 --> 00:18:57,770
However, we do not
tolerate any cold calls or
300
00:18:57,804 --> 00:18:59,572
door-to-door sales.
301
00:18:59,606 --> 00:19:01,608
Now, why do you think that is?
302
00:19:01,641 --> 00:19:02,909
Go ahead.
303
00:19:02,942 --> 00:19:05,845
- They'll just slam
the door in your face?
304
00:19:05,878 --> 00:19:08,848
- Exactly, gives us a
bad corporate image.
305
00:19:08,881 --> 00:19:10,450
Nobody wants someone
knocking on their door
306
00:19:10,483 --> 00:19:12,185
trying to sell them something.
307
00:19:12,219 --> 00:19:14,687
The way our program works
is you get qualified
308
00:19:14,721 --> 00:19:16,656
people that you know
and then you get
309
00:19:16,689 --> 00:19:18,258
references from there.
310
00:19:18,291 --> 00:19:19,459
You find your own customers
311
00:19:19,492 --> 00:19:21,394
and you're in
business for yourself.
312
00:19:21,428 --> 00:19:24,931
Now, it's not for everyone,
but you're your own boss,
313
00:19:24,964 --> 00:19:26,899
you make your own schedule,
314
00:19:26,933 --> 00:19:29,302
and you decide how
big your paycheck is
315
00:19:29,336 --> 00:19:30,837
at the end of every week.
316
00:19:30,870 --> 00:19:32,239
Plus, we have tons of fun.
317
00:19:32,272 --> 00:19:33,440
(laughing)
318
00:19:33,473 --> 00:19:34,241
I'll give you more
details on the way our
319
00:19:34,274 --> 00:19:35,675
program works later,
320
00:19:35,708 --> 00:19:39,579
but I'd like to begin by
showing you our product line.
321
00:19:39,612 --> 00:19:42,682
Our main product
is Sharpco cutlery.
322
00:19:44,317 --> 00:19:46,986
We make the world's
finest kitchen cutlery,
323
00:19:47,019 --> 00:19:49,222
made with the
highest-quality materials,
324
00:19:49,256 --> 00:19:51,258
made right here in America.
325
00:19:51,291 --> 00:19:52,225
Now, I'd like to
show you a product
326
00:19:52,259 --> 00:19:55,795
that demonstrates the
quality of Sharpco.
327
00:19:56,996 --> 00:19:59,366
These, our kitchen shears.
328
00:20:00,467 --> 00:20:01,368
- Dude, that's scissors.
329
00:20:01,401 --> 00:20:03,303
- [Tommy] Anybody got a penny?
330
00:20:03,336 --> 00:20:04,604
- That's a pair of scissors.
331
00:20:04,637 --> 00:20:06,306
- Thank you.
332
00:20:06,339 --> 00:20:07,307
Check it out.
333
00:20:15,282 --> 00:20:16,383
Huh?
334
00:20:16,416 --> 00:20:19,352
Now, how do you think
customers will react to that?
335
00:20:19,386 --> 00:20:20,620
Yeah!
336
00:20:20,653 --> 00:20:21,821
Give yourselves a
round of applause!
337
00:20:21,854 --> 00:20:23,556
(applause)
338
00:20:23,590 --> 00:20:24,424
Okay!
339
00:20:25,057 --> 00:20:26,293
Okay.
340
00:20:26,926 --> 00:20:28,761
Thank you for coming.
341
00:20:31,364 --> 00:20:34,634
So, what made you decide
not to go to college?
342
00:20:34,667 --> 00:20:37,270
- Uh, I didn't get in anywhere.
343
00:20:39,406 --> 00:20:41,774
- You still living at
your parents' house then?
344
00:20:41,808 --> 00:20:43,242
- Yeah, mm-hmm.
345
00:20:44,844 --> 00:20:46,379
- But you have a car?
346
00:20:46,413 --> 00:20:49,349
- [Terrance] Mm-hmm, yeah.
347
00:20:49,382 --> 00:20:52,319
- I see. (sighing)
348
00:20:53,486 --> 00:20:56,689
Well, do you have
any questions for me?
349
00:20:56,723 --> 00:21:00,327
- Um, yeah, what are
all these trophies for?
350
00:21:05,398 --> 00:21:07,300
- It's PUSH period honors
351
00:21:07,334 --> 00:21:09,302
It's a sales competition.
352
00:21:09,336 --> 00:21:11,438
- Oh, that's cool.
353
00:21:11,471 --> 00:21:13,840
So, like, the
company awards 'em?
354
00:21:13,873 --> 00:21:14,807
- Uh, yeah.
355
00:21:18,010 --> 00:21:20,313
Well, thank you so
much for coming.
356
00:21:20,347 --> 00:21:21,948
We're gonna review
all the applications
357
00:21:21,981 --> 00:21:22,982
and we'll give you a call
358
00:21:23,015 --> 00:21:24,617
if a position's available.
359
00:21:24,651 --> 00:21:27,420
It was a pleasure meeting you.
360
00:21:30,890 --> 00:21:32,559
- Look man, this is
like the fifth time
361
00:21:32,592 --> 00:21:34,361
I've heard that this week.
362
00:21:34,394 --> 00:21:36,563
I understand that I
didn't get good grades
363
00:21:36,596 --> 00:21:40,333
and I have no experience,
but I'm a really hard worker
364
00:21:40,367 --> 00:21:43,536
and I learn really fast and
I'll do whatever it takes.
365
00:21:43,570 --> 00:21:45,738
You tell me what to
do and I'll do it.
366
00:21:45,772 --> 00:21:49,576
Just, please, just
give me a chance.
367
00:21:49,609 --> 00:21:50,443
Please.
368
00:21:51,878 --> 00:21:54,647
- Are you available
this weekend?
369
00:21:56,849 --> 00:22:00,820
- Yeah, (laughs) yeah.
370
00:22:00,853 --> 00:22:02,955
- These are the
times for training.
371
00:22:02,989 --> 00:22:05,892
You show up early,
you dress sharp.
372
00:22:07,394 --> 00:22:08,728
- Okay, (laughs) yeah, okay.
373
00:22:08,761 --> 00:22:10,463
Thanks dude. (laughs)
374
00:22:10,497 --> 00:22:13,400
Yeah, you won't regret it, man.
375
00:22:13,433 --> 00:22:15,568
- Welcome to the San
Diego Sharpco sales team!
376
00:22:15,602 --> 00:22:19,739
- [Terrance] (laughs)
Thank you, man.
377
00:22:19,772 --> 00:22:21,374
- It's a scam, T.
378
00:22:22,509 --> 00:22:24,444
Ask people you know? (laughs)
379
00:22:24,477 --> 00:22:26,012
Find your own
customers? (laughs)
380
00:22:26,045 --> 00:22:27,647
Ask for people's phone numbers?
381
00:22:27,680 --> 00:22:28,748
Come on!
382
00:22:28,781 --> 00:22:30,550
When I ask for
someone's phone number,
383
00:22:30,583 --> 00:22:33,753
it's not to sell
'em some knives, you
know what I'm sayin'?
384
00:22:33,786 --> 00:22:36,456
- I don't know, it's
better than a 9-to-5.
385
00:22:36,489 --> 00:22:39,592
- Dude, think about the
people at the interview.
386
00:22:39,626 --> 00:22:40,760
- What about 'em?
387
00:22:40,793 --> 00:22:42,161
- They were like babies,
they were our age!
388
00:22:42,194 --> 00:22:43,930
Even that manager, he was like,
389
00:22:43,963 --> 00:22:46,132
I wanted to pinch his
cheeks he was so young.
390
00:22:46,165 --> 00:22:47,166
- So?
391
00:22:47,199 --> 00:22:47,834
- So!
392
00:22:49,736 --> 00:22:52,939
Dude, I bet that penny was fake.
393
00:22:52,972 --> 00:22:54,707
We just graduated.
394
00:22:54,741 --> 00:22:58,144
We should be surfin'
and sexin', you know?
395
00:22:58,177 --> 00:22:59,412
Smoking!
396
00:23:00,547 --> 00:23:02,882
Oh, speaking of which.
397
00:23:02,915 --> 00:23:06,653
(imitating trumpet)
398
00:23:06,686 --> 00:23:08,054
- Are you serious, dude?
399
00:23:08,087 --> 00:23:10,823
You've had that in your
hair the whole time?
400
00:23:10,857 --> 00:23:12,191
- Uh.
401
00:23:12,224 --> 00:23:15,094
- But, what do you
mean, "selling knives"?
402
00:23:15,127 --> 00:23:16,629
You're not talking
about weapons?
403
00:23:16,663 --> 00:23:18,498
- (laughs) No, Sharpco.
404
00:23:18,531 --> 00:23:20,533
It's a high-quality
kitchen cutlery.
405
00:23:20,567 --> 00:23:22,735
- Oh, so, in a store then?
406
00:23:23,970 --> 00:23:25,805
- No, I set up
appointments with customers
407
00:23:25,838 --> 00:23:28,575
and do these little
demonstrations, and that's it.
408
00:23:28,608 --> 00:23:30,543
I can totally do that, Mom!
409
00:23:30,577 --> 00:23:31,544
- Selling knives?
410
00:23:31,578 --> 00:23:33,045
(laughs)
411
00:23:33,079 --> 00:23:34,481
- That sounds a little bit
like door-to-door sales.
412
00:23:34,514 --> 00:23:35,982
- What, no.
413
00:23:36,015 --> 00:23:38,685
I start with people I know
and then ask for referrals.
414
00:23:38,718 --> 00:23:40,587
- That just, that
doesn't sound right.
415
00:23:40,620 --> 00:23:43,022
- I get paid just to
show it, and commission.
416
00:23:43,055 --> 00:23:45,224
I can make so much money, Mom.
417
00:23:45,257 --> 00:23:46,959
- Yeah, I understand that.
418
00:23:46,993 --> 00:23:50,129
I just don't like the idea
of this kinda job for you.
419
00:23:50,162 --> 00:23:51,531
It's dangerous.
420
00:23:51,564 --> 00:23:52,465
- Well, I got a job.
421
00:23:52,499 --> 00:23:54,033
That's what you wanted,
so I don't know what
422
00:23:54,066 --> 00:23:55,234
else you want me to do.
423
00:23:55,267 --> 00:23:58,538
- I want you to get a job,
but I just don't want you to.
424
00:23:58,571 --> 00:24:00,907
Bill, what are you doing home?
425
00:24:05,277 --> 00:24:06,112
Bill.
426
00:24:10,517 --> 00:24:13,052
Hey, I asked you
a question, hon.
427
00:24:17,223 --> 00:24:18,591
What's wrong?
428
00:24:21,060 --> 00:24:22,461
- They let me go.
429
00:24:28,801 --> 00:24:31,571
(water churning)
430
00:24:34,874 --> 00:24:37,544
(horn blasting)
431
00:24:57,597 --> 00:25:00,533
(low musical chant)
432
00:25:03,235 --> 00:25:06,072
(gong resonating)
433
00:25:19,285 --> 00:25:22,188
(electronic music)
434
00:25:29,161 --> 00:25:31,097
- All right, long
hair, what's your name?
435
00:25:31,130 --> 00:25:33,165
- Terrance, sorry I'm late.
436
00:25:33,199 --> 00:25:34,834
- Terrance Sorry-I'm-Late.
437
00:25:34,867 --> 00:25:36,102
My name's Nick Gold.
438
00:25:36,135 --> 00:25:37,036
My friends call me Nick.
439
00:25:37,069 --> 00:25:38,237
You can call me Nick Gold.
440
00:25:38,270 --> 00:25:39,672
I basically run the joint.
441
00:25:39,706 --> 00:25:40,773
I'm the top salesman
here, get used to it.
442
00:25:40,807 --> 00:25:43,876
What's with the
threads, Terrance?
443
00:25:43,910 --> 00:25:46,312
- This is the only collared
shirt I got, sorry.
444
00:25:46,345 --> 00:25:48,581
- Ugh, that's gonna change.
445
00:25:49,749 --> 00:25:52,685
All right, take
a seat, will you?
446
00:26:30,690 --> 00:26:32,825
- Hey, how's it goin'?
447
00:26:32,859 --> 00:26:34,293
What's your name?
448
00:26:36,763 --> 00:26:38,665
- [Mandy] Mandy.
449
00:26:38,698 --> 00:26:40,933
- (laughs) What's up, Mindy?
450
00:26:40,967 --> 00:26:43,035
My name's Terrance.
451
00:26:43,069 --> 00:26:44,904
- Yes, I can see that.
452
00:26:47,974 --> 00:26:49,175
- Gerald.
453
00:26:49,208 --> 00:26:50,042
- What's up, dude?
454
00:26:50,076 --> 00:26:51,177
Terrance.
455
00:26:51,210 --> 00:26:54,213
- Think they're fooling anybody
with this room? (laughs)
456
00:26:54,246 --> 00:26:55,181
Yeah right.
457
00:26:55,214 --> 00:26:56,816
- (laughs) What do you mean?
458
00:26:56,849 --> 00:26:58,117
- I already scoped
out all the trophies.
459
00:26:58,150 --> 00:26:59,819
They're totally fakes.
460
00:26:59,852 --> 00:27:02,254
- (laughs) Why would
they buy fake trophies?
461
00:27:02,288 --> 00:27:02,922
- Exactly.
462
00:27:04,957 --> 00:27:06,425
- How's everyone doin' today?
463
00:27:06,458 --> 00:27:07,660
- [Voiceover] Good.
464
00:27:07,694 --> 00:27:09,128
- [Voiceover] All right.
465
00:27:09,161 --> 00:27:10,663
- You guys ready to learn
how to sell some knives?
466
00:27:10,697 --> 00:27:11,397
- [Audience] Yeah!
467
00:27:11,430 --> 00:27:13,099
- All right, that's fired up!
468
00:27:13,132 --> 00:27:15,968
All right, we've got
a lot to cover today,
469
00:27:16,002 --> 00:27:17,870
so I'm gonna need
your full attention.
470
00:27:17,904 --> 00:27:21,007
Now, Ray Sharp, your San
Diego/Imperial manager
471
00:27:21,040 --> 00:27:23,009
is gonna be running
training today.
472
00:27:23,042 --> 00:27:24,243
He should be on
his way right now.
473
00:27:24,276 --> 00:27:25,444
(engine humming)
474
00:27:25,477 --> 00:27:27,179
(electronic music)
475
00:27:27,213 --> 00:27:29,048
He's running a little late,
so I'm just gonna go ahead
476
00:27:29,081 --> 00:27:30,049
and get started, no big deal.
477
00:27:30,082 --> 00:27:30,883
(engine humming)
478
00:27:30,917 --> 00:27:32,251
(tires squealing)
479
00:27:32,284 --> 00:27:35,221
(electronic music)
480
00:27:37,089 --> 00:27:39,025
- I have a quick question.
481
00:27:39,058 --> 00:27:40,760
- Yeah, sure, go ahead, Gerald.
482
00:27:40,793 --> 00:27:43,830
(electronic music)
483
00:27:43,863 --> 00:27:45,031
(audience gasps)
484
00:27:45,064 --> 00:27:46,398
- Isn't it true that
you make us sell
485
00:27:46,432 --> 00:27:47,299
to friends and family first
486
00:27:47,333 --> 00:27:49,769
because they're more
obligated to buy?
487
00:27:49,802 --> 00:27:52,304
- All right, all right, we got
another Michael Moron here.
488
00:27:52,338 --> 00:27:53,740
It's all right.
489
00:27:53,773 --> 00:27:54,473
Hey, this isn't
your movie shoot.
490
00:27:54,506 --> 00:27:55,374
Why don't you bowl for the exit?
491
00:27:55,407 --> 00:27:56,943
- All right, Nick,
let me handle this.
492
00:27:56,976 --> 00:27:58,310
- All right, Tommy's
gonna handle this.
493
00:27:58,344 --> 00:28:02,114
- Look, Gerald, most
entrepreneurs' first customers
494
00:28:02,148 --> 00:28:03,415
are their friends and family.
495
00:28:03,449 --> 00:28:04,650
Come on.
496
00:28:04,683 --> 00:28:06,719
- Well, isn't it true that you
make money off of our sales,
497
00:28:06,753 --> 00:28:08,687
like a pyramid scheme?
498
00:28:09,756 --> 00:28:11,357
- Do you even know what
a pyramid scheme is?
499
00:28:11,390 --> 00:28:14,326
(electronic music)
500
00:28:18,030 --> 00:28:21,100
- (grumbles) You guys, you
don't wanna work in this place.
501
00:28:21,133 --> 00:28:23,102
It's a scam, obviously!
502
00:28:23,135 --> 00:28:25,304
But we can stop it, today.
503
00:28:26,505 --> 00:28:28,741
(clapping)
504
00:28:32,044 --> 00:28:33,312
- Bravo, bravo.
505
00:28:35,147 --> 00:28:37,850
Very inspirational speech.
506
00:28:37,884 --> 00:28:39,852
Are you finished?
507
00:28:39,886 --> 00:28:42,221
Good, 'cause I'm trying
to run a business here
508
00:28:42,254 --> 00:28:45,391
and you're currently
wasting my time and money.
509
00:28:45,424 --> 00:28:49,796
Now, if the position doesn't
appeal to you, you can leave.
510
00:28:51,898 --> 00:28:55,134
But please, don't interrupt
my training class, all right?
511
00:28:55,167 --> 00:28:57,436
That's just unprofessional.
512
00:28:58,938 --> 00:29:02,041
Do you need help
finding the door?
513
00:29:02,074 --> 00:29:03,976
- This is gonna be on YouTube
514
00:29:04,010 --> 00:29:07,880
as soon as I get back
to my parents' house!
515
00:29:07,914 --> 00:29:09,348
- [Ray] Sorry about
that everyone.
516
00:29:09,381 --> 00:29:13,419
- Ladies and gentlemen, I'd
like to introduce you all
517
00:29:13,452 --> 00:29:17,556
to the man, your
San Diego/Imperial
manager, Ray Sharp.
518
00:29:17,589 --> 00:29:18,791
- Ray Sharp!
519
00:29:18,825 --> 00:29:20,893
(chuckling)
520
00:29:20,927 --> 00:29:23,229
- How's everyone doing today?
521
00:29:23,262 --> 00:29:25,064
All right, I can see we have
522
00:29:25,097 --> 00:29:27,533
some pretty sharp
kids here today.
523
00:29:27,566 --> 00:29:29,368
(audience laughs lightly)
524
00:29:29,401 --> 00:29:30,903
Surf's up, huh?
525
00:29:30,937 --> 00:29:31,770
- Uh, mm-mmm.
526
00:29:31,804 --> 00:29:34,273
- I said how's
everyone doin' today?
527
00:29:34,306 --> 00:29:35,541
(audience cheers)
Yeah?
528
00:29:35,574 --> 00:29:37,343
Are you ready to learn
how to sell some knives?
529
00:29:37,376 --> 00:29:38,177
(audience cheering)
530
00:29:38,210 --> 00:29:39,145
I can't hear you.
531
00:29:39,178 --> 00:29:40,379
(audience cheering)
532
00:29:40,412 --> 00:29:42,514
Boom, good, fired up,
that's what I love.
533
00:29:42,548 --> 00:29:44,851
Now, the first thing you're
gonna learn here today
534
00:29:44,884 --> 00:29:47,519
are the names and
uses of Sharpco,
535
00:29:49,088 --> 00:29:51,057
the world's finest
kitchen cutlery.
536
00:29:51,090 --> 00:29:55,094
(audience cheers and applauds)
537
00:30:03,302 --> 00:30:05,571
- Hey, long day, huh?
538
00:30:05,604 --> 00:30:06,238
- Yeah.
539
00:30:09,608 --> 00:30:11,043
- I'm gonna go get some food.
540
00:30:11,077 --> 00:30:12,078
You hungry?
541
00:30:13,579 --> 00:30:16,248
- No, I actually gotta get home.
542
00:30:17,149 --> 00:30:19,919
- Oh yeah, okay, cool.
543
00:30:19,952 --> 00:30:21,353
- Thanks though.
544
00:30:21,387 --> 00:30:23,923
- See you tomorrow.
545
00:30:23,956 --> 00:30:26,859
(electronic music)
546
00:30:29,561 --> 00:30:32,298
(car horn honks)
547
00:30:39,205 --> 00:30:41,073
- Hi, Mr. Hayes, this
is Mandy with Sharpco.
548
00:30:41,107 --> 00:30:42,141
How are you doin'?
549
00:30:42,174 --> 00:30:43,109
(phones ringing)
550
00:30:43,142 --> 00:30:44,576
Yeah, I got your message.
551
00:30:44,610 --> 00:30:47,313
I'm just not too sure
what the problem was.
552
00:30:47,346 --> 00:30:48,981
You're saying that, I'm
not sure that you're
553
00:30:49,015 --> 00:30:51,984
actually supposed to use
the knife for that purpose.
554
00:30:52,018 --> 00:30:52,618
- Thirty throwing knives.
555
00:30:52,651 --> 00:30:53,819
- Okay, yeah.
556
00:30:53,852 --> 00:30:58,224
No, I perfectly understand
why you'd wanna put it there.
557
00:30:58,257 --> 00:31:00,526
I just don't really have
a precedent for that.
558
00:31:00,559 --> 00:31:01,961
I'm thinking I can maybe come in
559
00:31:01,994 --> 00:31:03,462
and maybe show you
a couple other ones.
560
00:31:03,495 --> 00:31:05,397
Maybe this Tuesday,
if you'd like?
561
00:31:05,431 --> 00:31:06,632
- [Man In Purple]
Sounds good, okay, cool.
562
00:31:06,665 --> 00:31:08,567
- [Mandy] What works for you
usually, morning or afternoon?
563
00:31:08,600 --> 00:31:09,735
- [Man In Purple] If I
can get your number--
564
00:31:09,768 --> 00:31:13,005
- [Mandy] Sure, I've got any
time between like 9am and
565
00:31:13,039 --> 00:31:14,907
12 noon open right now,
566
00:31:14,941 --> 00:31:17,309
so just take your pick
and I'll meet you there.
567
00:31:17,343 --> 00:31:19,011
(dial tone ringing)
568
00:31:19,045 --> 00:31:22,048
(upbeat surf music)
569
00:31:22,081 --> 00:31:24,917
(phone vibrating)
570
00:31:27,253 --> 00:31:28,187
- Hello?
571
00:31:28,220 --> 00:31:29,989
- Hello?
572
00:31:30,022 --> 00:31:30,656
Greg?
573
00:31:33,960 --> 00:31:35,494
Yeah, hey, what's up, man?
574
00:31:35,527 --> 00:31:37,263
- Hey, I heard the phone.
575
00:31:37,296 --> 00:31:41,033
- I'm calling 'cause I
just got a new job and--
576
00:31:41,067 --> 00:31:42,334
- Oh, congratulations.
577
00:31:42,368 --> 00:31:43,169
- [Terrance] Thanks, dude.
578
00:31:43,202 --> 00:31:44,937
- [Greg] Yeah.
579
00:31:44,971 --> 00:31:47,673
- I was wondering, um, if I
could set up an appointment.
580
00:31:47,706 --> 00:31:50,409
I have to make
appointments with adults
581
00:31:50,442 --> 00:31:51,677
to practice on and
I was wondering
582
00:31:51,710 --> 00:31:55,982
if I could come over and
practice on your mom?
583
00:31:56,015 --> 00:31:59,918
- (coughs) You wanna
practice on my mom?
584
00:32:01,253 --> 00:32:03,255
- Uh, yeah, is she home?
585
00:32:04,723 --> 00:32:06,158
- Who is this?
586
00:32:06,192 --> 00:32:08,260
- It's Terrance.
587
00:32:08,294 --> 00:32:10,629
- Oh, (laughs) Terrance.
588
00:32:10,662 --> 00:32:13,065
Yeah, no, she's not
here right now, man.
589
00:32:13,099 --> 00:32:17,503
Went to the Super
(stammers), Circle K.
590
00:32:17,536 --> 00:32:19,338
- Okay, uh, all right.
591
00:32:19,371 --> 00:32:21,440
Well, thanks anyways, man.
592
00:32:21,473 --> 00:32:22,741
- (laughs) Cool man.
593
00:32:22,774 --> 00:32:24,710
- [Terrance] All right, bye.
- [Greg] Bye.
594
00:32:24,743 --> 00:32:26,378
(phones ringing)
595
00:32:26,412 --> 00:32:28,447
- [Mandy] Hi, Ms. Schwartz,
how are you doing today?
596
00:32:28,480 --> 00:32:30,082
Yeah, I did get your message.
597
00:32:30,116 --> 00:32:31,683
I think that would
be a wonderful idea.
598
00:32:31,717 --> 00:32:34,520
We're actually selling a
lot of those fishing sets
599
00:32:34,553 --> 00:32:37,756
and sporting sets with
the holidays coming up.
600
00:32:37,789 --> 00:32:39,725
(dial tone ringing)
601
00:32:39,758 --> 00:32:42,461
(rock music)
602
00:32:44,696 --> 00:32:47,533
(phone vibrating)
603
00:32:49,668 --> 00:32:50,469
- Hello?
604
00:32:50,502 --> 00:32:52,171
- Hey, uh, Tyler?
605
00:32:52,204 --> 00:32:53,572
- Uh, who is this?
606
00:32:53,605 --> 00:32:55,741
- Hey, what's up,
man, it's Terrance.
607
00:32:55,774 --> 00:32:57,443
- What do you want, I'm
kinda busy right now.
608
00:32:57,476 --> 00:32:59,011
- Uh, just real quick,
609
00:32:59,045 --> 00:33:03,049
I just got a new job and
as part of my training,
610
00:33:03,082 --> 00:33:05,784
I have to set up appointments
to meet with customers.
611
00:33:05,817 --> 00:33:09,055
And I was wondering
if I could meet
612
00:33:09,088 --> 00:33:10,422
with your mom and
practice on her?
613
00:33:10,456 --> 00:33:12,558
- Dude, look, don't
call here anymore.
614
00:33:12,591 --> 00:33:14,126
All right, bye.
615
00:33:14,160 --> 00:33:14,993
- Dammit!
616
00:33:16,128 --> 00:33:17,796
- Afternoon, you
can have your pick.
617
00:33:17,829 --> 00:33:18,797
I got 3:00, 4:00, or 5:00.
618
00:33:18,830 --> 00:33:19,798
Any of those times?
619
00:33:19,831 --> 00:33:21,367
(phones ringing)
620
00:33:21,400 --> 00:33:22,234
Perfect.
621
00:33:26,138 --> 00:33:27,173
All right.
622
00:33:30,676 --> 00:33:32,411
(dial tone ringing)
623
00:33:32,444 --> 00:33:35,147
(rock music)
624
00:33:35,181 --> 00:33:38,684
(phone vibrating)
625
00:33:38,717 --> 00:33:42,188
- Like a Big Mac but without
the trans fat, It's Zac.
626
00:33:42,221 --> 00:33:43,589
- Hey, Zac, what's up man?
627
00:33:43,622 --> 00:33:46,158
- Terr, where you been, dude?
628
00:33:46,192 --> 00:33:48,594
I've been like calling
and texting all week.
629
00:33:48,627 --> 00:33:51,430
Yo man, you better be in love
with some crazy beach baby
630
00:33:51,463 --> 00:33:53,165
or something to be
ditching me like that
631
00:33:53,199 --> 00:33:54,666
'cause that's not cool.
632
00:33:54,700 --> 00:33:56,135
- Yeah, I know, sorry man.
633
00:33:56,168 --> 00:33:58,504
I just, I've been
really busy working.
634
00:33:58,537 --> 00:33:59,705
- What?
635
00:33:59,738 --> 00:34:01,140
You took that job?
636
00:34:01,173 --> 00:34:02,741
- Yeah, look, I got a
lot going on right now.
637
00:34:02,774 --> 00:34:04,110
I'll tell you about it later.
638
00:34:04,143 --> 00:34:06,312
But, I'm calling
'cause I was wondering
639
00:34:06,345 --> 00:34:08,080
if I could set up
appointment with your mom.
640
00:34:08,114 --> 00:34:09,115
Is there any--
641
00:34:09,148 --> 00:34:10,316
- No, no, no.
642
00:34:10,349 --> 00:34:13,152
You must be crazy if you think
you're talking to my mom.
643
00:34:13,185 --> 00:34:15,087
- Come on man, please!
644
00:34:15,121 --> 00:34:16,588
I really need your
help right now.
645
00:34:16,622 --> 00:34:18,724
- Dude, what is with you?
646
00:34:21,260 --> 00:34:22,828
- My parents made me
get the job, all right?
647
00:34:22,861 --> 00:34:23,995
They're being dicks about it.
648
00:34:24,029 --> 00:34:26,498
I promise I'll set up surf
time with us in a couple weeks.
649
00:34:26,532 --> 00:34:28,300
But right now, I
just need to do this,
650
00:34:28,334 --> 00:34:30,836
so please help me out, okay?
651
00:34:30,869 --> 00:34:32,204
- Fine.
652
00:34:32,238 --> 00:34:33,739
Hold on one second, buddy.
653
00:34:33,772 --> 00:34:34,773
- Thank you.
654
00:34:35,707 --> 00:34:36,542
- Ma!
655
00:34:38,377 --> 00:34:41,480
Ma, Terrance wants
to ask you something!
656
00:34:41,513 --> 00:34:42,881
(jazz music)
- Terrance?
657
00:34:42,914 --> 00:34:45,251
Terrance?
- [Zac] On the phone, yeah.
658
00:34:45,284 --> 00:34:46,118
- [Terrance] Hi.
- [Zac's Mom] Hello?
659
00:34:46,152 --> 00:34:47,253
- Hello?
660
00:34:47,286 --> 00:34:48,187
Hi, Mrs. Zimmerman?
661
00:34:48,220 --> 00:34:50,889
- Oh, hi, Terrance, how are you?
662
00:34:50,922 --> 00:34:52,224
It's Terrance.
- [Terrance] I'm good.
663
00:34:52,258 --> 00:34:52,758
- [Zac] I know it's Terrance.
664
00:34:52,791 --> 00:34:53,592
- How are you?
665
00:34:53,625 --> 00:34:55,861
Uh, build rapport.
666
00:34:55,894 --> 00:34:57,229
- Excuse me?
667
00:34:57,263 --> 00:34:58,096
- Um.
668
00:34:58,130 --> 00:34:59,231
- [Mrs. Zimmerman]
I can't hear him.
669
00:34:59,265 --> 00:35:01,467
- I mean, I mean, how are you?
670
00:35:01,500 --> 00:35:03,402
- Oh, just fantastic.
671
00:35:03,435 --> 00:35:04,503
How are you?
672
00:35:05,404 --> 00:35:06,605
I never get to see you anymore
673
00:35:06,638 --> 00:35:09,175
because Zachary always
goes to your house.
674
00:35:09,208 --> 00:35:10,075
I don't know why.
675
00:35:10,108 --> 00:35:12,144
- 'Cause of the pool,
and the smoking.
676
00:35:12,178 --> 00:35:13,345
- My pool.
677
00:35:13,379 --> 00:35:15,681
- Well, the reason I was calling
is I just got this new job.
678
00:35:15,714 --> 00:35:16,848
And as part of my training,
679
00:35:16,882 --> 00:35:19,251
I have to find adults
to practice on.
680
00:35:19,285 --> 00:35:21,220
So, I was wondering
if I'd be able
681
00:35:21,253 --> 00:35:23,755
to come over and
practice on you?
682
00:35:23,789 --> 00:35:26,392
- Terrance, what is this about?
683
00:35:26,425 --> 00:35:29,228
- Uh, it's for Sharpco.
684
00:35:29,261 --> 00:35:30,562
Have you heard of it before?
685
00:35:30,596 --> 00:35:31,397
It's, uh.
686
00:35:31,430 --> 00:35:32,764
- No, I haven't.
687
00:35:32,798 --> 00:35:34,833
- Well, okay, it's a
high-quality kitchen cutlery.
688
00:35:34,866 --> 00:35:37,469
I'm sure you already have a
nice pair of kitchen knives,
689
00:35:37,503 --> 00:35:41,273
but that's great because I can
just get your opinion on it.
690
00:35:41,307 --> 00:35:42,508
- Oh, you know what?
691
00:35:42,541 --> 00:35:44,276
We do have a knife set,
but we got it when we
692
00:35:44,310 --> 00:35:46,545
were first married, which
is a really long time ago.
693
00:35:46,578 --> 00:35:49,515
- Oh, yeah, that's lovely.
694
00:35:49,548 --> 00:35:50,949
I get paid for
every appointment,
695
00:35:50,982 --> 00:35:53,852
so you'd really
be helping me out.
696
00:35:53,885 --> 00:35:56,622
- Well, um, all
right, all right.
697
00:35:58,457 --> 00:35:59,925
All right, that would be fine.
698
00:35:59,958 --> 00:36:01,159
- Yes, okay!
699
00:36:02,728 --> 00:36:04,963
Is tomorrow at nine or
ten thirty better for you?
700
00:36:04,996 --> 00:36:06,532
- [Zac] Can't miss that.
- Nine would be fine.
701
00:36:06,565 --> 00:36:07,799
- [Zac] Nine, no, no, that's--
- We could do nine.
702
00:36:07,833 --> 00:36:09,301
- Nine o'clock, okay, great.
703
00:36:09,335 --> 00:36:10,536
Well, you have a
great day, okay?
704
00:36:10,569 --> 00:36:11,903
- Oh, and you have
a good day too.
705
00:36:11,937 --> 00:36:12,904
And we'll see you tomorrow.
706
00:36:12,938 --> 00:36:13,872
- [Zac] Let me talk to Terrance.
707
00:36:13,905 --> 00:36:15,274
- Yeah, I'm looking
forward to seeing you
708
00:36:15,307 --> 00:36:16,208
tomorrow at nine o'clock.
709
00:36:16,242 --> 00:36:17,909
- Hey, let me talk to Terrance.
710
00:36:17,943 --> 00:36:20,379
Yo dude, do you wanna go.
711
00:36:20,412 --> 00:36:21,247
Hello?
712
00:36:23,549 --> 00:36:24,750
(bell ringing)
713
00:36:24,783 --> 00:36:27,319
- Woo, I got my
first appointment!
714
00:36:27,353 --> 00:36:28,587
Oh shit, I'm sorry man.
715
00:36:28,620 --> 00:36:29,821
- Oh yeah, no, it's fine.
716
00:36:29,855 --> 00:36:32,358
There's just a dog
barking outside.
717
00:36:32,391 --> 00:36:34,260
Yeah, this Friday is great.
718
00:36:34,293 --> 00:36:36,795
(gun firing)
719
00:36:38,297 --> 00:36:41,367
- [Voiceover] Oh,
that's what I said!
720
00:36:44,303 --> 00:36:45,904
- I need to know how
to make a lot of money.
721
00:36:45,937 --> 00:36:47,339
- Win the PUSH.
722
00:36:47,373 --> 00:36:49,341
- Hey, don't give the
kid any false hope.
723
00:36:49,375 --> 00:36:51,277
We all know I'm gonna win.
724
00:36:51,310 --> 00:36:52,611
- Yeah, I saw the trophies,
725
00:36:52,644 --> 00:36:55,247
I just don't really
get what it is.
726
00:36:55,281 --> 00:36:58,250
- It's one of the biggest
sales competitions of the year,
727
00:36:58,284 --> 00:37:00,719
two weeks of pushing
yourself to your limits.
728
00:37:00,752 --> 00:37:03,422
And the entire Sharpco
Salesforce comes out
729
00:37:03,455 --> 00:37:07,826
and brings out the big guns
and shows what they've got.
730
00:37:07,859 --> 00:37:08,927
- Ah!
731
00:37:08,960 --> 00:37:12,598
- I once saw a sales rep
push $75,000 in two weeks.
732
00:37:12,631 --> 00:37:17,002
- (laughs) Holy bejeebers!
733
00:37:17,035 --> 00:37:18,770
What do you get if you win?
734
00:37:18,804 --> 00:37:20,272
- Well, the rep
that sells the most
735
00:37:20,306 --> 00:37:22,274
takes home the sales
rep championship trophy.
736
00:37:22,308 --> 00:37:25,677
It's the biggest trophy
you have ever seen.
737
00:37:25,711 --> 00:37:29,047
- Hey, Tommy Salami, don't
forget about that $5K bonus.
738
00:37:29,080 --> 00:37:31,049
- Yeah, what are you gonna
do with that chump change?
739
00:37:31,082 --> 00:37:32,851
- I already spent it.
740
00:37:34,019 --> 00:37:36,488
Oh, suck my dick,
Tommy! (laughs)
741
00:37:36,522 --> 00:37:37,589
- What'd you spend it on?
742
00:37:37,623 --> 00:37:38,857
- Can't tell you, Terrance.
743
00:37:38,890 --> 00:37:40,025
- Why not?
744
00:37:40,058 --> 00:37:43,962
- Let's just say, what happens
in Vegas stays in Vegas.
745
00:37:45,096 --> 00:37:47,433
- So, how do you know
you're gonna win?
746
00:37:47,466 --> 00:37:49,335
- Nick, he's one
of the top salesmen
747
00:37:49,368 --> 00:37:51,837
in our company right now.
748
00:37:51,870 --> 00:37:54,306
And he's on the national
schedule call every week
749
00:37:54,340 --> 00:37:56,041
and Ray says it's
his time to shine.
750
00:37:56,074 --> 00:37:59,311
- And Ray does not
like to be wrong.
751
00:37:59,345 --> 00:38:00,379
Oh, yes!
752
00:38:00,412 --> 00:38:02,381
That is how it's done.
753
00:38:02,414 --> 00:38:04,282
See that, Terrance?
754
00:38:05,817 --> 00:38:07,819
- What if you don't win?
755
00:38:07,853 --> 00:38:10,856
- (laughs) Shut up.
756
00:38:12,023 --> 00:38:16,395
- I'm just kidding
man, sorry. (laughs)
757
00:38:16,428 --> 00:38:18,063
Excited for tomorrow?
758
00:38:18,997 --> 00:38:21,633
- Yeah, a little
nervous I guess.
759
00:38:24,135 --> 00:38:28,507
- I think I'm gonna go get
some ice cream to celebrate.
760
00:38:29,875 --> 00:38:30,809
- Enjoy it.
761
00:38:32,444 --> 00:38:34,913
- Well, I mean, you
can come if you want.
762
00:38:34,946 --> 00:38:37,349
I'd like you to come.
763
00:38:37,383 --> 00:38:38,617
- I'm sorry, I can't.
764
00:38:38,650 --> 00:38:41,420
I actually gotta go put
the horses to sleep.
765
00:38:41,453 --> 00:38:42,388
- Oh, okay.
766
00:38:43,822 --> 00:38:46,358
Wait, are you one of
those equestrians?
767
00:38:46,392 --> 00:38:47,526
- Yes, actually.
768
00:38:48,827 --> 00:38:50,429
- That's so cool.
769
00:38:50,462 --> 00:38:53,899
I mean, I've always
wanted to ride a horse.
770
00:38:53,932 --> 00:38:55,901
- Have a good night, Terrance.
771
00:38:55,934 --> 00:38:57,603
- Good night, Mandy.
772
00:39:09,848 --> 00:39:11,617
- Hey, Terrance!
773
00:39:11,650 --> 00:39:13,852
Hey, Terr bear, come here!
774
00:39:18,724 --> 00:39:21,092
Terrance, you wanna know
how to get a girl like that?
775
00:39:21,126 --> 00:39:23,028
- Nick, shut up,
don't encourage him.
776
00:39:23,061 --> 00:39:24,730
- Tommy, up yours.
777
00:39:24,763 --> 00:39:25,597
- Shut up.
778
00:39:27,065 --> 00:39:29,501
Probably not a good idea to
dip your pen in company ink,
779
00:39:29,535 --> 00:39:30,335
if you know what I mean.
780
00:39:30,368 --> 00:39:32,070
- His quill's never
touched paper.
781
00:39:32,103 --> 00:39:33,905
- Don't listen to John
Travolta here, okay?
782
00:39:33,939 --> 00:39:34,740
- John Travolta?
783
00:39:34,773 --> 00:39:35,807
Jackie Chan.
784
00:39:35,841 --> 00:39:37,443
(laughing)
- Shut up, all right?
785
00:39:37,476 --> 00:39:38,644
Get some sleep, guys.
786
00:39:38,677 --> 00:39:41,980
- Oh, Papa Tommy,
get some sleep.
787
00:39:42,013 --> 00:39:43,449
(car signal beeping)
788
00:39:43,482 --> 00:39:47,152
- Beep, beep, beep,
beep. (laughs)
789
00:39:47,185 --> 00:39:50,989
Two words, Terrance:
pleasant persistence.
790
00:39:51,022 --> 00:39:53,024
Ah, girls love the chase.
791
00:39:53,058 --> 00:39:54,225
You gotta keep
pursuing 'em, Terrance.
792
00:39:54,259 --> 00:39:57,763
She says no, you don't let a
no-sayer shake your confidence.
793
00:39:57,796 --> 00:39:59,097
Brush it off, brush
it off your shoulders.
794
00:39:59,130 --> 00:40:00,031
Here, do it with me.
795
00:40:00,065 --> 00:40:01,199
Brush off your shoulders.
796
00:40:01,232 --> 00:40:02,534
That's right.
797
00:40:02,568 --> 00:40:03,469
You gotta act as if.
798
00:40:03,502 --> 00:40:05,103
You know act as if, Terrance?
799
00:40:05,136 --> 00:40:08,106
Act as if you got 10
girls' names right there
800
00:40:08,139 --> 00:40:10,476
on a little pad next
to your telephone, huh?
801
00:40:10,509 --> 00:40:13,645
Each one of 'em dying
for Terrance's call.
802
00:40:13,679 --> 00:40:15,080
Terrance's call.
803
00:40:15,113 --> 00:40:18,950
- Yeah, I guess I never thought
of it like that. (laughs)
804
00:40:18,984 --> 00:40:20,185
- It's just sales.
805
00:40:20,218 --> 00:40:21,553
(laughs)
806
00:40:21,587 --> 00:40:22,754
It can be applied to anything.
807
00:40:22,788 --> 00:40:24,856
All right, take it easy.
808
00:40:24,890 --> 00:40:27,225
Oh, oh, do me a favor.
809
00:40:27,258 --> 00:40:29,695
Sell some goddamn
knives tomorrow.
810
00:40:29,728 --> 00:40:30,529
Ha-hah!
811
00:40:30,562 --> 00:40:33,799
(imitates gun firing)
812
00:40:34,700 --> 00:40:35,901
- Hey, can I ask you a question?
813
00:40:35,934 --> 00:40:37,569
- Eh, shoot.
814
00:40:37,603 --> 00:40:38,470
- How do you do it?
815
00:40:38,504 --> 00:40:39,538
- [Nick] Do what?
816
00:40:39,571 --> 00:40:40,572
- [Terrance] Sell.
817
00:40:40,606 --> 00:40:41,306
- Presentation.
818
00:40:41,339 --> 00:40:42,941
Why do you think
I wear this tie?
819
00:40:42,974 --> 00:40:43,775
Because I love it?
820
00:40:43,809 --> 00:40:44,976
No, yes I do.
821
00:40:46,211 --> 00:40:49,080
- Well, you think
you can teach me?
822
00:40:49,114 --> 00:40:50,516
- No, it's PUSH right now.
823
00:40:50,549 --> 00:40:51,483
I'm really busy.
824
00:40:51,517 --> 00:40:52,183
- Yeah, I know, but is
there anything I can do
825
00:40:52,217 --> 00:40:55,186
just so I can watch and learn?
826
00:40:56,588 --> 00:40:57,856
Come on man, please.
827
00:40:57,889 --> 00:40:59,124
You wouldn't even
know I was there.
828
00:40:59,157 --> 00:41:01,159
- All right, you
can be my trainee.
829
00:41:01,192 --> 00:41:01,993
- [Terrence] Really?
830
00:41:02,027 --> 00:41:03,194
- Yeah.
831
00:41:03,228 --> 00:41:04,029
- [Terrance] Dude,
thank you man!
832
00:41:04,062 --> 00:41:05,230
- Hey, Terrance!
833
00:41:05,263 --> 00:41:06,665
Do you not understand?
834
00:41:06,698 --> 00:41:07,666
You gotta be able to
give up everything
835
00:41:07,699 --> 00:41:09,501
if you wanna be a champion.
836
00:41:09,535 --> 00:41:10,135
- All right.
837
00:41:10,168 --> 00:41:11,169
- No. no pain, no gain.
838
00:41:11,202 --> 00:41:13,505
No drugs, you gotta stay sober.
839
00:41:13,539 --> 00:41:16,141
I stay sober almost
all the time.
840
00:41:16,174 --> 00:41:18,577
- [Terrence] All right, fine.
841
00:41:18,610 --> 00:41:19,545
- All right, fine?
842
00:41:19,578 --> 00:41:21,246
You clearly don't understand.
843
00:41:21,279 --> 00:41:22,881
Even if you're down
on your deathbed,
844
00:41:22,914 --> 00:41:26,051
(coughs) dying, and God himself
comes to you and he says,
845
00:41:26,084 --> 00:41:28,754
"Terrance, I need you in
Heaven to be an angel with me,"
846
00:41:28,787 --> 00:41:30,556
you gotta be prepared
847
00:41:30,589 --> 00:41:33,024
to say, "I'm sorry Lord,
848
00:41:33,058 --> 00:41:37,295
"I still gotta sell one more
Sharpco knife set before I go."
849
00:41:37,328 --> 00:41:38,630
Don't laugh.
850
00:41:39,765 --> 00:41:42,300
How do you sell a
freezer to an Eskimo?
851
00:41:42,333 --> 00:41:43,635
- I have no idea.
852
00:41:43,669 --> 00:41:45,904
- You throw in a
space heater for free.
853
00:41:45,937 --> 00:41:46,772
Ha!
854
00:41:48,640 --> 00:41:50,275
(laughs)
855
00:41:50,308 --> 00:41:53,511
Terrance, I'm not
worried about you.
856
00:41:55,280 --> 00:41:57,215
By the time I'm done with you,
857
00:41:57,248 --> 00:42:00,919
you are going to be a
blade-slinging machine.
858
00:42:04,823 --> 00:42:06,592
(engine revving)
859
00:42:06,625 --> 00:42:09,194
(hip-hop music)
860
00:42:09,227 --> 00:42:10,061
Schmuck.
861
00:42:24,776 --> 00:42:28,947
- Let me begin by thanking
you for letting me come over.
862
00:42:31,316 --> 00:42:32,851
I know you're
probably super busy,
863
00:42:32,884 --> 00:42:35,220
so I appreciate your time.
864
00:42:35,253 --> 00:42:36,955
I'd like to share with you today
865
00:42:36,988 --> 00:42:40,892
a high-quality product
called Sharpco.
866
00:42:40,926 --> 00:42:42,761
- Terrance, you're
doing just fine.
867
00:42:42,794 --> 00:42:43,829
- (laughs) Thanks.
868
00:42:43,862 --> 00:42:46,097
(giggling)
869
00:42:48,199 --> 00:42:51,036
Sharpco has been
manufactured for,
870
00:42:54,105 --> 00:42:56,675
Sharpco has been manufactured
with the highest-quality
871
00:42:56,708 --> 00:43:00,045
materials right here
in America since 1970.
872
00:43:01,379 --> 00:43:03,715
- Terrance, would you
like some lemonade?
873
00:43:03,749 --> 00:43:05,617
- (laughs) Yeah.
874
00:43:05,651 --> 00:43:06,718
- I'll get it for you.
875
00:43:06,752 --> 00:43:07,585
- Thanks.
876
00:43:10,989 --> 00:43:13,825
Dude, can you please
just get outta here?
877
00:43:13,859 --> 00:43:14,760
- No, I'm staying.
878
00:43:14,793 --> 00:43:16,161
- I'm gonna be here for a while
879
00:43:16,194 --> 00:43:17,362
and I would really appreciate
it if you'd just not--
880
00:43:17,395 --> 00:43:20,766
- Dude, I need to make sure
that you don't embarrass me.
881
00:43:20,799 --> 00:43:22,868
You're already doing
things that are stupid.
882
00:43:22,901 --> 00:43:24,269
- Here you go.
883
00:43:24,302 --> 00:43:25,203
- Oh, thank you.
884
00:43:25,236 --> 00:43:27,706
- Some nice, cold lemonade.
885
00:43:29,775 --> 00:43:31,376
Stop it, put your feet down.
886
00:43:31,409 --> 00:43:33,011
You're being rude.
887
00:43:33,044 --> 00:43:33,845
- This is really good.
888
00:43:33,879 --> 00:43:34,880
- He's trying very hard.
889
00:43:34,913 --> 00:43:36,715
- Thank you so much.
890
00:43:36,748 --> 00:43:38,717
- Go ahead, Terrance.
891
00:43:38,750 --> 00:43:41,687
- Well, to start off, I'd
like to show you a product
892
00:43:41,720 --> 00:43:44,923
that demonstrates the
quality of Sharpco.
893
00:43:44,956 --> 00:43:47,125
Um, do you have a penny?
894
00:43:47,158 --> 00:43:49,728
- I'm sorry, Terrance, I don't.
895
00:43:52,764 --> 00:43:53,665
- Heyo!
896
00:43:53,699 --> 00:43:54,900
- [Mrs. Zimmerman] Zachary.
897
00:43:54,933 --> 00:43:56,101
- Thanks, Zac.
898
00:43:58,236 --> 00:43:59,738
These are our kitchen,
899
00:43:59,771 --> 00:44:02,407
I mean, these are
our kitchen shears.
900
00:44:02,440 --> 00:44:04,843
They are extra durable
901
00:44:04,876 --> 00:44:08,747
and my favorite thing
is that it does this.
902
00:44:10,181 --> 00:44:14,185
They can cut through a,
yeah, they can, they do.
903
00:44:17,989 --> 00:44:20,792
- I knew that penny was fake.
904
00:44:20,826 --> 00:44:23,061
(grunting)
905
00:44:29,735 --> 00:44:30,568
- Oops.
906
00:44:32,037 --> 00:44:34,039
- Okay, we got two
rules today, all right?
907
00:44:34,072 --> 00:44:36,274
Rule numero del uno,
you are my trainee.
908
00:44:36,307 --> 00:44:37,342
I introduce you as my trainee,
909
00:44:37,375 --> 00:44:39,878
you behave like my trainee,
you are my trainee.
910
00:44:39,911 --> 00:44:42,013
Make nice, shake hands,
yadda-yadda-yadda,
911
00:44:42,047 --> 00:44:43,081
et cetera, et cetera, et cetera.
912
00:44:43,114 --> 00:44:45,483
Now, rule number
two, don't talk.
913
00:44:45,516 --> 00:44:47,152
Words only come out of my mouth.
914
00:44:47,185 --> 00:44:49,721
I don't wanna hear a mouse fart
out of your lips, all right?
915
00:44:49,755 --> 00:44:52,123
That is, unless they
specifically ask you a question,
916
00:44:52,157 --> 00:44:54,325
in which case you answer
or you sound like a retard
917
00:44:54,359 --> 00:44:57,095
and I sound like the
trainer of a retard.
918
00:44:57,128 --> 00:44:58,263
- Okay.
919
00:44:58,296 --> 00:44:59,497
- God, Terrance,
what's with the shirt?
920
00:44:59,530 --> 00:45:00,431
- What?
921
00:45:00,465 --> 00:45:01,266
- Did you bring a change?
922
00:45:01,299 --> 00:45:02,901
- No, that's the
only shirt I got.
923
00:45:02,934 --> 00:45:05,036
- Terrance, you
make me wanna cry.
924
00:45:05,070 --> 00:45:05,871
All right, you need a tie.
925
00:45:05,904 --> 00:45:07,438
Here, grab the wheel.
926
00:45:07,472 --> 00:45:08,439
We're gonna crash if you
don't grab the wheel.
927
00:45:08,473 --> 00:45:09,775
- [Terrance] Okay.
- [Nick] All right, here.
928
00:45:09,808 --> 00:45:10,876
Look, blue tie, beautiful.
929
00:45:10,909 --> 00:45:14,379
It matches, wonderful,
meant to be.
930
00:45:14,412 --> 00:45:15,213
All right.
931
00:45:15,246 --> 00:45:16,247
Jason, Tara.
932
00:45:16,281 --> 00:45:17,348
Tara, Jason.
933
00:45:17,382 --> 00:45:19,317
Jason, Tara, Tara, Jason.
934
00:45:19,350 --> 00:45:22,353
Tara, you're lookin' beautiful.
935
00:45:22,387 --> 00:45:25,223
Terrance, what the
hell are you doing?
936
00:45:25,256 --> 00:45:29,260
You don't know how
to tie a tie, do you?
937
00:45:29,294 --> 00:45:30,762
Look at that stupid thing!
938
00:45:30,796 --> 00:45:31,529
Take it off.
939
00:45:31,562 --> 00:45:32,964
You're gonna make me puke.
940
00:45:32,998 --> 00:45:36,167
I'm gonna slap your
daddy upside the head.
941
00:45:38,236 --> 00:45:39,037
All right.
942
00:45:39,070 --> 00:45:41,239
- Oh dude, sick house.
943
00:45:41,272 --> 00:45:43,241
- Yeah, well, when you've been
doing this as long as I have,
944
00:45:43,274 --> 00:45:46,077
you got references
to choose from.
945
00:45:46,111 --> 00:45:48,780
And let me tell you,
Terrance, rich people
946
00:45:48,814 --> 00:45:51,416
always refer other rich people.
947
00:45:54,285 --> 00:45:57,122
Let's be realistic here
folks, this is a great deal!
948
00:45:57,155 --> 00:45:58,824
- (laughs) Now,
let's not get pushy.
949
00:45:58,857 --> 00:46:00,792
- Oh Jason, now, I see
where you're coming from,
950
00:46:00,826 --> 00:46:02,027
no, no, no, no, no.
951
00:46:02,060 --> 00:46:04,062
But I'm not being pushy,
I'm being passionate,
952
00:46:04,095 --> 00:46:06,898
because I love these
knives and it is my job
953
00:46:06,932 --> 00:46:09,935
to get you what you want
at a price you like.
954
00:46:09,968 --> 00:46:12,003
- For the cooking we do,
I think the 18-piece set
955
00:46:12,037 --> 00:46:13,504
is all the knives we need.
956
00:46:13,538 --> 00:46:14,339
- Ding, ding, ding,
957
00:46:14,372 --> 00:46:15,273
Tara's absolutely right.
958
00:46:15,306 --> 00:46:16,374
You got a smart girl here.
959
00:46:16,407 --> 00:46:17,843
But let's keep
brainstorming, spitball.
960
00:46:17,876 --> 00:46:19,077
Anybody who have an idea,
961
00:46:19,110 --> 00:46:20,278
just shout it out
as it comes to you.
962
00:46:20,311 --> 00:46:21,880
Party, party, what
about a party?
963
00:46:21,913 --> 00:46:22,881
You throw a party.
964
00:46:22,914 --> 00:46:24,916
And you got the Johnsons,
you got the Jones,
965
00:46:24,950 --> 00:46:26,885
George Clooney makes
an appearance. (laughs)
966
00:46:26,918 --> 00:46:28,119
Just kidding.
967
00:46:28,153 --> 00:46:29,587
But seriously, people
schmoozin', boozin',
968
00:46:29,620 --> 00:46:32,090
takin' in the abode
until their eyes land
969
00:46:32,123 --> 00:46:33,291
right on those beautiful
970
00:46:33,324 --> 00:46:35,160
granite counter tops
you have in the kitchen.
971
00:46:35,193 --> 00:46:36,461
Tara, beautiful choice.
972
00:46:36,494 --> 00:46:37,662
We have very similar taste.
973
00:46:37,695 --> 00:46:40,565
It's like an empty stage,
spotlight right in the middle.
974
00:46:40,598 --> 00:46:41,766
What do we put there?
975
00:46:41,799 --> 00:46:46,037
Not the 18-piece, but the
32-piece cherry wood box set.
976
00:46:48,073 --> 00:46:51,076
- (laughs) What about
all this free stuff
977
00:46:51,109 --> 00:46:53,044
you were talking about?
978
00:46:56,281 --> 00:46:59,584
- You know, I think we
made a mistake coming here.
979
00:46:59,617 --> 00:47:01,419
- What do you mean?
980
00:47:01,452 --> 00:47:05,090
- I just don't think our
product's right for you.
981
00:47:05,123 --> 00:47:06,892
Come on, Terrance.
982
00:47:06,925 --> 00:47:07,926
Pack it up.
983
00:47:10,095 --> 00:47:11,997
- All right, all right.
984
00:47:12,998 --> 00:47:14,465
We'll take it.
985
00:47:14,499 --> 00:47:17,535
- Well, if you twist my arm,
(laughing) wonderful decision!
986
00:47:17,568 --> 00:47:20,338
You will not regret this.
987
00:47:20,371 --> 00:47:21,206
Very good.
988
00:47:24,675 --> 00:47:26,644
- Dude, that was insane.
989
00:47:26,677 --> 00:47:27,645
I thought you were gonna leave.
990
00:47:27,678 --> 00:47:29,314
How the heck did you do that?
991
00:47:29,347 --> 00:47:30,882
- Terr bear, Terr bear,
you're gonna wet your pants.
992
00:47:30,916 --> 00:47:32,383
It ain't rocket science, okay?
993
00:47:32,417 --> 00:47:34,052
House like that, you
know they're rich,
994
00:47:34,085 --> 00:47:36,054
you know they got money,
so it's not about that.
995
00:47:36,087 --> 00:47:38,389
You just gotta tell 'em
whatever they need to hear
996
00:47:38,423 --> 00:47:39,524
to make the sale.
997
00:47:39,557 --> 00:47:42,593
Then, it's like selling
barbecued brains to zombies.
998
00:47:42,627 --> 00:47:44,896
- So, you mean, like lie to 'em?
999
00:47:44,930 --> 00:47:47,165
(laughing)
1000
00:47:49,968 --> 00:47:50,601
Oh Jesus!
1001
00:47:52,270 --> 00:47:54,372
It ain't no lie as
long as you dress it up
1002
00:47:54,405 --> 00:47:56,942
in a nice suit and tie.
1003
00:47:56,975 --> 00:48:00,511
Oh God, all right, what's
the total for today?
1004
00:48:00,545 --> 00:48:02,347
- Dude, it's like $1,500.
1005
00:48:02,380 --> 00:48:03,982
- $1,500, good.
1006
00:48:04,015 --> 00:48:07,452
That puts me at, $4,600,
that's $6K for the PUSH, baby!
1007
00:48:07,485 --> 00:48:08,319
Yeah, yes!
1008
00:48:09,955 --> 00:48:11,089
- You're gonna do it, man.
1009
00:48:11,122 --> 00:48:13,558
- I already got a nice place
in my trophy case for her.
1010
00:48:13,591 --> 00:48:14,993
Look at her.
1011
00:48:15,026 --> 00:48:17,228
Nice rack, beautiful
broad, good girl!
1012
00:48:17,262 --> 00:48:18,663
- So, when's the PUSH over?
1013
00:48:18,696 --> 00:48:19,597
- Got a week.
1014
00:48:19,630 --> 00:48:21,499
- Oh my, dude, you're
gonna do it, man!
1015
00:48:21,532 --> 00:48:22,333
You're gonna do it!
1016
00:48:22,367 --> 00:48:23,601
- Hey, woah, woah, woah!
1017
00:48:23,634 --> 00:48:24,635
Terrance, watch the
merchandise, Jesus.
1018
00:48:24,669 --> 00:48:25,570
You break it, you buy it.
1019
00:48:25,603 --> 00:48:26,704
Oh, oh, oh, hey, shh, shh, shh.
1020
00:48:26,737 --> 00:48:29,007
This is the best
part, listen up.
1021
00:48:29,040 --> 00:48:31,509
- [Voiceover] Why are some
people driven to succeed
1022
00:48:31,542 --> 00:48:34,579
when others make excuses and
sit on their butts all day?
1023
00:48:34,612 --> 00:48:35,680
Why is that?
1024
00:48:35,713 --> 00:48:36,982
It's because they
1025
00:48:37,015 --> 00:48:38,116
choose to.
- [Nick] Choose to.
1026
00:48:38,149 --> 00:48:40,618
- [Voiceover] Ladies and
gentlemen, success is a choice.
1027
00:48:40,651 --> 00:48:42,453
- Oh, this guy's so fired up!
1028
00:48:42,487 --> 00:48:43,354
- Who is this?
1029
00:48:43,388 --> 00:48:44,389
- Nobody knows.
1030
00:48:44,422 --> 00:48:45,623
See, that's the thing.
1031
00:48:45,656 --> 00:48:48,426
Ray recorded this when he won
his first PUSH 16 years ago
1032
00:48:48,459 --> 00:48:49,995
when he was still a sales rep,
1033
00:48:50,028 --> 00:48:51,196
doesn't remember the guy's name.
1034
00:48:51,229 --> 00:48:54,699
Look, moral of the story
is, every sales rep
1035
00:48:54,732 --> 00:48:57,635
who has ever owned this
recording has won a PUSH.
1036
00:48:57,668 --> 00:48:58,869
Better keep it safe.
1037
00:48:58,903 --> 00:49:02,173
Just kidding, listen to it on
the way to your demos, kid.
1038
00:49:02,207 --> 00:49:03,741
- Wow, dude, I can't take that.
1039
00:49:03,774 --> 00:49:05,243
- Terrance, I don't
need your charity.
1040
00:49:05,276 --> 00:49:06,511
I'm offering you a gift here.
1041
00:49:06,544 --> 00:49:08,046
I already got the whole
thing mesmerized anyway.
1042
00:49:08,079 --> 00:49:09,180
Take the CD.
1043
00:49:10,415 --> 00:49:11,349
- Oh, dude.
1044
00:49:12,417 --> 00:49:13,451
- [Nick] It is yours.
1045
00:49:13,484 --> 00:49:15,120
- Thank you, man.
1046
00:49:19,024 --> 00:49:21,993
- [Voiceover] You're being
kinda pushy, Mr. Terrance.
1047
00:49:22,027 --> 00:49:24,329
- Oh, Ben, I'm sorry
if I seem pushy.
1048
00:49:24,362 --> 00:49:26,764
I just, I know you
like what you see
1049
00:49:26,797 --> 00:49:30,468
and I wanna make sure that
you want what you like,
1050
00:49:30,501 --> 00:49:32,570
you get what you
want what you like
1051
00:49:32,603 --> 00:49:35,373
and for the price
that you wanna.
1052
00:49:38,476 --> 00:49:41,079
- How much for just this one?
1053
00:49:43,448 --> 00:49:46,117
- Actually, I can't sell
knives individually.
1054
00:49:46,151 --> 00:49:50,121
- You're not allowed to sell
the knives individually?
1055
00:49:50,155 --> 00:49:54,025
- Well, yeah, I could get
in a lot of trouble for it.
1056
00:49:54,059 --> 00:49:54,692
- Sure.
1057
00:49:56,094 --> 00:49:58,729
- Well, here, let
me tell you what.
1058
00:49:58,763 --> 00:50:03,134
Since you like the French
knife and the spreader knife,
1059
00:50:05,270 --> 00:50:07,805
is there any other knife
that you like here?
1060
00:50:07,838 --> 00:50:12,043
I can probably give you
guys something for free.
1061
00:50:14,645 --> 00:50:15,746
- I like this one.
1062
00:50:15,780 --> 00:50:17,182
- Oh, great.
1063
00:50:17,215 --> 00:50:21,018
That's the mini carver,
and that's a good knife.
1064
00:50:25,090 --> 00:50:28,426
So, yeah, if you get
these three knives,
1065
00:50:28,459 --> 00:50:32,130
I will give you the
kitchen shears for free.
1066
00:50:36,367 --> 00:50:39,404
Is that something
you'd like to do today?
1067
00:50:39,437 --> 00:50:40,271
- I guess.
1068
00:50:41,639 --> 00:50:43,508
- Wait, what?
1069
00:50:43,541 --> 00:50:45,476
(stammers)
1070
00:50:45,510 --> 00:50:47,078
- We'll take them.
1071
00:50:47,112 --> 00:50:49,380
- (laughs) Yes!
1072
00:50:49,414 --> 00:50:51,182
Okay, congratulations.
1073
00:50:51,216 --> 00:50:53,118
(awkward laughing)
1074
00:50:53,151 --> 00:50:54,385
- Don't touch me!
1075
00:50:59,457 --> 00:51:00,258
- Okay.
1076
00:51:02,493 --> 00:51:05,396
(electronic music)
1077
00:51:12,303 --> 00:51:14,139
- Well done, Terrance.
1078
00:51:15,206 --> 00:51:16,274
How do you feel?
1079
00:51:16,307 --> 00:51:17,708
- I feel pretty good.
1080
00:51:17,742 --> 00:51:18,709
- Good.
1081
00:51:18,743 --> 00:51:21,312
- I mean, I need
some more, but--
1082
00:51:22,347 --> 00:51:25,150
- Congratulations, Terrance.
1083
00:51:25,183 --> 00:51:28,653
You are now officially
a Sharpco sales rep.
1084
00:51:32,157 --> 00:51:33,191
Beautiful!
1085
00:51:34,459 --> 00:51:35,793
- Thanks, buddy.
1086
00:51:41,366 --> 00:51:43,168
Hey, Mandy!
1087
00:51:43,201 --> 00:51:47,172
- (laughs) This kid
just won't give up.
1088
00:51:48,839 --> 00:51:51,542
- Hey, I got a question for you.
1089
00:51:51,576 --> 00:51:53,211
- What?
1090
00:51:53,244 --> 00:51:54,345
- Do you like yogurt?
1091
00:51:54,379 --> 00:51:55,613
(laughing)
1092
00:51:55,646 --> 00:51:57,615
Come on, you have
to, who doesn't?
1093
00:51:57,648 --> 00:51:58,483
- Well.
1094
00:51:59,384 --> 00:52:01,319
- Come on, it'll be fun.
1095
00:52:03,288 --> 00:52:06,491
- Fine, but I've
only got an hour.
1096
00:52:06,524 --> 00:52:09,360
(light pop music)
1097
00:52:12,297 --> 00:52:15,433
- So, what are you gonna
do after this summer?
1098
00:52:15,466 --> 00:52:18,769
- Gonna go to USD for
business management.
1099
00:52:18,803 --> 00:52:21,939
My dad wants me to take
over the family business.
1100
00:52:21,972 --> 00:52:24,442
- What does your family do?
1101
00:52:26,277 --> 00:52:28,346
- Commercial real estate.
1102
00:52:29,680 --> 00:52:30,948
- Does that interest you?
1103
00:52:30,981 --> 00:52:32,783
- No.
1104
00:52:32,817 --> 00:52:36,487
I wanna train horses
and own my own stables.
1105
00:52:39,724 --> 00:52:41,759
What about you?
1106
00:52:41,792 --> 00:52:43,628
- I don't really know.
1107
00:52:44,995 --> 00:52:46,831
I mean, I guess surf?
1108
00:52:48,633 --> 00:52:49,967
(laughs)
1109
00:52:50,000 --> 00:52:51,168
I don't know.
1110
00:52:51,202 --> 00:52:53,571
As long as I can remember,
that's all I wanted to do, so.
1111
00:52:53,604 --> 00:52:56,441
- Why do you like
surfing so much?
1112
00:52:57,575 --> 00:53:00,211
- Um, well, I
mean, I don't know.
1113
00:53:01,646 --> 00:53:05,383
When you're out there, it's
kinda like riding a horse.
1114
00:53:06,817 --> 00:53:08,653
(laughing)
1115
00:53:08,686 --> 00:53:09,687
What, what?
1116
00:53:10,855 --> 00:53:12,657
- I'm sorry, that's
the cheesiest line
1117
00:53:12,690 --> 00:53:13,958
I think I've ever heard.
1118
00:53:13,991 --> 00:53:15,493
- That was a line?
1119
00:53:15,526 --> 00:53:18,329
- That was a line, yes. (laughs)
1120
00:53:18,363 --> 00:53:22,333
- Oh, okay, I didn't
know. (laughs)
1121
00:53:26,937 --> 00:53:30,341
- What's a surf bum like you
want with selling knives?
1122
00:53:30,375 --> 00:53:34,345
- (laughs) You know,
good ol' work experience,
1123
00:53:35,513 --> 00:53:37,548
looks good on a resume.
1124
00:53:37,582 --> 00:53:38,983
Work up that ladder.
1125
00:53:39,016 --> 00:53:40,351
(laughing)
1126
00:53:40,385 --> 00:53:42,019
- You are such a bad liar.
1127
00:53:42,052 --> 00:53:42,687
- No.
1128
00:53:44,455 --> 00:53:45,956
No, well, my dad lost his job,
1129
00:53:45,990 --> 00:53:50,295
so I had to get a job
to help out my family
1130
00:53:50,328 --> 00:53:54,265
and Sharpco's the only
company that took me in.
1131
00:53:56,767 --> 00:53:58,603
- I'm sorry to hear that.
1132
00:53:58,636 --> 00:54:01,906
- Well, you should be,
it's all your fault.
1133
00:54:01,939 --> 00:54:02,740
(laughing)
1134
00:54:02,773 --> 00:54:05,843
- You jerk! (laughs)
1135
00:54:08,979 --> 00:54:11,015
Are you always this charming?
1136
00:54:11,048 --> 00:54:13,017
- [Terrance] I guess not.
1137
00:54:13,050 --> 00:54:15,420
- [Mandy] Didn't think so.
1138
00:54:37,642 --> 00:54:38,476
- $132?
1139
00:54:41,111 --> 00:54:42,313
Boom, baby!
1140
00:54:47,585 --> 00:54:49,820
(laughing)
1141
00:54:50,988 --> 00:54:52,357
- [Bill] Can you smell what
1142
00:54:52,390 --> 00:54:54,892
Papa's got cooking?
- Oh, honey!
1143
00:54:54,925 --> 00:54:57,562
What the hell is this?
1144
00:54:57,595 --> 00:54:58,863
- It's chicken.
1145
00:54:59,764 --> 00:55:00,531
(groaning)
1146
00:55:00,565 --> 00:55:02,333
- It's black. (laughs)
1147
00:55:02,367 --> 00:55:03,233
- Don't touch it!
1148
00:55:03,267 --> 00:55:04,502
We've gotta say grace,
gotta say grace.
1149
00:55:04,535 --> 00:55:06,404
Come on, everybody.
1150
00:55:10,107 --> 00:55:14,479
Dear God, thank you
for this food. (laughs)
1151
00:55:16,881 --> 00:55:18,983
Well, thank you for this family
1152
00:55:19,016 --> 00:55:21,786
and thank you for
Terrance's job.
1153
00:55:22,987 --> 00:55:24,555
But please God, if
you wouldn't mind,
1154
00:55:24,589 --> 00:55:28,893
just make Terrance's next
paycheck bigger. (laughs)
1155
00:55:28,926 --> 00:55:30,861
- Give him a break,
it's his first job.
1156
00:55:30,895 --> 00:55:32,397
- (laughs) Oh yeah.
1157
00:55:32,430 --> 00:55:33,598
Oh, one other thing
God, if you could please
1158
00:55:33,631 --> 00:55:35,933
help my husband find a new
job, I'd really appreciate it,
1159
00:55:35,966 --> 00:55:39,003
'cause he obviously
can't do it on his own.
1160
00:55:39,036 --> 00:55:40,004
(laughing)
1161
00:55:40,037 --> 00:55:40,871
Sorry.
1162
00:55:42,006 --> 00:55:42,840
Amen!
1163
00:55:46,076 --> 00:55:47,512
(laughing)
1164
00:55:47,545 --> 00:55:49,847
- I think what she's
trying to say is
1165
00:55:49,880 --> 00:55:51,582
we're very proud of you.
1166
00:55:51,616 --> 00:55:53,083
- Thanks.
1167
00:55:53,117 --> 00:55:56,421
- You're not gonna make me the
bad cop here, are you, Bill?
1168
00:55:56,454 --> 00:55:58,022
I mean, it was $100.
1169
00:55:58,889 --> 00:56:01,058
- 132, thank you very much.
1170
00:56:02,560 --> 00:56:05,496
- Honey, I don't
think it's enough.
1171
00:56:06,931 --> 00:56:08,399
- Well, I mean, once I start
selling more and getting more
1172
00:56:08,433 --> 00:56:10,000
qualified customers,
there's no limit to how
1173
00:56:10,034 --> 00:56:11,669
much I can make, Mom.
1174
00:56:11,702 --> 00:56:13,904
- I'm sorry, baby.
1175
00:56:13,938 --> 00:56:15,573
I think you gotta get a new job.
1176
00:56:15,606 --> 00:56:16,574
- [Terrance] What?
1177
00:56:16,607 --> 00:56:18,543
- No, that's not necessary.
1178
00:56:18,576 --> 00:56:22,780
- Look, I knew this wouldn't
work right from the start.
1179
00:56:24,715 --> 00:56:26,984
Nobody will listen to me.
1180
00:56:27,017 --> 00:56:29,620
- We had no choice, Kaitlin.
1181
00:56:29,654 --> 00:56:33,157
- Honey, we can't pay
our rent this month!
1182
00:56:34,525 --> 00:56:35,159
Come on!
1183
00:56:37,562 --> 00:56:40,498
- Think you've had enough
wine for one night?
1184
00:56:40,531 --> 00:56:43,167
- I'm gonna drink
as much as I want.
1185
00:56:43,200 --> 00:56:46,571
- Not in front of
the kids, okay?
1186
00:56:46,604 --> 00:56:51,542
- You know, Bill, the extra
responsibility of being
1187
00:56:51,576 --> 00:56:54,479
the sole breadwinner in
this family has caused me a
1188
00:56:54,512 --> 00:56:58,516
lot of undue stress and
I need a drink to relax.
1189
00:57:02,753 --> 00:57:03,588
Cheers.
1190
00:57:06,557 --> 00:57:10,027
- Can we just have one
night without arguing?
1191
00:57:10,060 --> 00:57:11,996
Just one nice family dinner?
1192
00:57:12,029 --> 00:57:14,031
- Baby, I'm not arguing.
1193
00:57:17,267 --> 00:57:18,503
Mmm, mmm.
1194
00:57:19,637 --> 00:57:20,871
- For the kids.
1195
00:57:22,106 --> 00:57:24,441
- Oh, you are just so tough.
1196
00:57:28,513 --> 00:57:32,249
Oh, Bill, (laughs)
you're so dramatic.
1197
00:57:32,282 --> 00:57:36,053
- Somebody's had a little
too much firewater.
1198
00:57:36,086 --> 00:57:37,588
- I'm sorry, guys.
1199
00:57:38,823 --> 00:57:39,657
Kaitlin!
1200
00:57:41,592 --> 00:57:43,928
(chuckling)
1201
00:57:45,530 --> 00:57:47,231
You see these, Bill?
1202
00:57:47,264 --> 00:57:48,799
Do you see this?
1203
00:57:51,135 --> 00:57:52,503
This is pants.
1204
00:57:53,538 --> 00:57:54,672
(chuckling)
1205
00:57:54,705 --> 00:57:56,541
Right here.
1206
00:57:56,574 --> 00:57:58,242
I'm wearing the pants
in the family, honey,
1207
00:57:58,275 --> 00:58:01,812
and I'm not gonna
listen to anybody else.
1208
00:58:01,846 --> 00:58:03,581
- That's a skirt, honey.
1209
00:58:03,614 --> 00:58:05,716
(laughing)
1210
00:58:05,750 --> 00:58:07,652
- Oh, that is so funny.
1211
00:58:12,657 --> 00:58:14,124
- Let it go, let it
go, you've had enough.
1212
00:58:14,158 --> 00:58:15,125
- [Kaitlin] You
are so kidding me.
1213
00:58:15,159 --> 00:58:17,662
- [Bill] You've had enough.
- [Kaitlin] No.
1214
00:58:17,695 --> 00:58:18,295
- Give me the damn bottle now.
1215
00:58:18,328 --> 00:58:19,263
Let go of the bottle!
1216
00:58:19,296 --> 00:58:20,565
(cork popping)
1217
00:58:20,598 --> 00:58:22,633
(crashing)
1218
00:58:24,001 --> 00:58:24,835
Great.
1219
00:58:28,806 --> 00:58:30,307
Nice.
1220
00:58:30,340 --> 00:58:31,175
- Out!
1221
00:58:32,109 --> 00:58:33,110
- Excuse me?
1222
00:58:34,111 --> 00:58:35,646
- Just get out!
1223
00:58:35,680 --> 00:58:37,281
- Kaitlin, it's a shirt.
1224
00:58:37,314 --> 00:58:38,215
Just relax.
1225
00:58:38,248 --> 00:58:40,818
- I want you out of my house.
1226
00:58:40,851 --> 00:58:41,652
- Mom, come on.
1227
00:58:41,686 --> 00:58:43,120
- Oh, your house?
1228
00:58:44,321 --> 00:58:46,256
- I pay the bills around
here and I want you out!
1229
00:58:46,290 --> 00:58:49,326
- Guys, just take a deep
breath and chill, Jesus.
1230
00:58:49,359 --> 00:58:50,628
- Okay, done.
1231
00:58:58,002 --> 00:58:58,903
- Mom, what are you doing?
1232
00:58:58,936 --> 00:59:01,305
- He's just, he's bluffing.
1233
00:59:01,338 --> 00:59:03,741
- You know what,
it's clear to me
1234
00:59:03,774 --> 00:59:05,309
that you don't give a
shit about keeping this
1235
00:59:05,342 --> 00:59:08,646
family together anymore,
and I can't do it by myself.
1236
00:59:08,679 --> 00:59:09,513
I'm done!
1237
00:59:11,649 --> 00:59:14,151
- That's such a crock,
and you know it!
1238
00:59:14,184 --> 00:59:15,953
- What are you doing?
1239
00:59:15,986 --> 00:59:16,887
God!
1240
00:59:16,921 --> 00:59:17,755
Dad!
1241
00:59:28,633 --> 00:59:31,168
(water churning)
1242
00:59:36,073 --> 00:59:39,009
(low horn blowing)
1243
00:59:44,715 --> 00:59:47,652
(chimes ringing)
1244
00:59:55,392 --> 00:59:57,962
(low chanting)
1245
01:00:06,771 --> 01:00:09,606
(gong resonating)
1246
01:00:32,262 --> 01:00:34,699
(applause)
1247
01:00:35,700 --> 01:00:36,934
(electronic music)
1248
01:00:36,967 --> 01:00:38,769
- Only two reps left
in the PUSH period
1249
01:00:38,803 --> 01:00:40,370
competition sales countdown,
1250
01:00:40,404 --> 01:00:42,907
and they've both
sold over $10,000
1251
01:00:42,940 --> 01:00:45,342
of Sharpco in the
last two weeks.
1252
01:00:45,375 --> 01:00:46,443
Let's give 'em a
round of applause!
1253
01:00:46,476 --> 01:00:48,746
(cheering)
1254
01:00:52,750 --> 01:00:54,819
All right, let's see
where we finished up.
1255
01:00:54,852 --> 01:00:59,023
If you sold less than
$10,500, please step forward.
1256
01:01:00,157 --> 01:01:00,991
$11,000?
1257
01:01:02,459 --> 01:01:03,293
$11,500?
1258
01:01:06,496 --> 01:01:07,331
$12,000?
1259
01:01:08,465 --> 01:01:09,466
How high are these
guys gonna go?
1260
01:01:09,499 --> 01:01:10,735
$12,500?
1261
01:01:14,772 --> 01:01:15,405
$13,000?
1262
01:01:19,744 --> 01:01:22,446
Oh, this one's gonna be
close, ladies and gentlemen.
1263
01:01:22,479 --> 01:01:25,015
Between $12,500 and $12,600?
1264
01:01:26,951 --> 01:01:28,719
$12,600 to $12,700?
1265
01:01:31,421 --> 01:01:32,322
To $12,800?
1266
01:01:36,326 --> 01:01:38,763
(audience gasps)
1267
01:01:38,796 --> 01:01:40,364
It's close.
1268
01:01:40,397 --> 01:01:42,733
Between $12,700 and $12,750.
1269
01:01:47,805 --> 01:01:49,273
Looks like we have a winner,
ladies and gentlemen.
1270
01:01:49,306 --> 01:01:51,742
(cheering)
1271
01:02:05,289 --> 01:02:08,125
- Don't worry guys,
he'll be fine.
1272
01:02:13,430 --> 01:02:16,033
- You'll win it next time, man.
1273
01:02:17,334 --> 01:02:20,070
- I don't deserve it, Terrance.
1274
01:02:20,104 --> 01:02:21,305
- Come on, don't say that.
1275
01:02:21,338 --> 01:02:23,774
- Terrance, you
don't understand.
1276
01:02:26,310 --> 01:02:29,213
- I don't get it,
what do you mean?
1277
01:02:31,048 --> 01:02:34,318
- I sold $700 worth
of knives to myself
1278
01:02:35,585 --> 01:02:37,521
and I still didn't win.
1279
01:02:49,934 --> 01:02:51,201
- Hey.
1280
01:02:51,235 --> 01:02:52,870
- [Terrence] Hey.
1281
01:02:55,272 --> 01:02:59,810
- I made your uh, your
favorite, pineapple pancakes.
1282
01:02:59,844 --> 01:03:01,211
- Yeah, I see that.
1283
01:03:01,245 --> 01:03:02,079
Thank you.
1284
01:03:07,918 --> 01:03:09,887
- I know I messed up.
1285
01:03:09,920 --> 01:03:11,088
I'm so sorry.
1286
01:03:13,891 --> 01:03:17,594
(sobs and laughs nervously)
1287
01:03:17,627 --> 01:03:18,462
- Oh, Mom.
1288
01:03:21,365 --> 01:03:24,869
Why don't you just
call him and apologize?
1289
01:03:26,536 --> 01:03:30,107
- What if he's already
talking to a divorce attorney?
1290
01:03:30,140 --> 01:03:32,576
I mean, what if
he's slept with that
1291
01:03:32,609 --> 01:03:36,380
stupid young bimbo
down at the restaurant.
1292
01:03:36,413 --> 01:03:38,815
- I don't think he'd do that.
1293
01:03:41,085 --> 01:03:42,119
- Well, I'll tell
you, I called him
1294
01:03:42,152 --> 01:03:44,421
and I called him all night.
1295
01:03:45,923 --> 01:03:49,159
And he has not returned
my phone calls.
1296
01:03:49,193 --> 01:03:52,029
- I just think he
needs some time.
1297
01:03:53,430 --> 01:03:56,967
- Would you just,
maybe call him for me?
1298
01:03:58,635 --> 01:04:00,337
- What?
1299
01:04:00,370 --> 01:04:03,473
- I mean, just call him to
talk to him a little bit.
1300
01:04:03,507 --> 01:04:05,910
- You want me to talk to him?
1301
01:04:06,676 --> 01:04:08,078
- I'm sorry to put this on you,
1302
01:04:08,112 --> 01:04:11,248
I just know that he
will talk to you.
1303
01:04:12,382 --> 01:04:14,952
Just give him a call and
1304
01:04:14,985 --> 01:04:19,156
tell him that you miss him
and tell him I miss him.
1305
01:04:23,928 --> 01:04:26,863
(slow piano music)
1306
01:04:42,546 --> 01:04:43,447
- Drink up.
1307
01:04:45,049 --> 01:04:46,951
- I'm actually really
not that thirsty, so.
1308
01:04:46,984 --> 01:04:49,053
- Oh, drink up, Terrance.
1309
01:04:50,587 --> 01:04:51,888
- Okay, sure.
1310
01:04:58,128 --> 01:05:01,131
Thank you, it's good, mm-hmm.
1311
01:05:01,165 --> 01:05:04,601
- So, Terrance, do
you have a girlfriend?
1312
01:05:07,004 --> 01:05:08,072
- Not really.
1313
01:05:11,075 --> 01:05:12,476
- That's a shame.
1314
01:05:20,217 --> 01:05:22,486
(giggling)
1315
01:05:22,519 --> 01:05:24,454
- So, you wanna get started?
1316
01:05:24,488 --> 01:05:25,956
- I thought that we could
just chat a little bit
1317
01:05:25,990 --> 01:05:28,425
first maybe, you know?
1318
01:05:28,458 --> 01:05:30,327
I mean, don't you wanna build up
1319
01:05:30,360 --> 01:05:33,597
a rapport with your customer?
1320
01:05:33,630 --> 01:05:36,300
- Yeah, I would, but I actually,
1321
01:05:37,334 --> 01:05:38,468
I have another
appointment after this,
1322
01:05:38,502 --> 01:05:39,603
so I really gotta get going.
1323
01:05:39,636 --> 01:05:40,737
- You know what, don't worry.
1324
01:05:40,770 --> 01:05:44,474
I mean, you don't have to
give me your whole spiel.
1325
01:05:44,508 --> 01:05:47,044
I'll buy some of your knives.
1326
01:05:47,077 --> 01:05:48,712
- Great, thank you.
1327
01:05:48,745 --> 01:05:50,414
I actually know the
perfect set for you, so--
1328
01:05:50,447 --> 01:05:52,516
- There's just something
1329
01:05:52,549 --> 01:05:56,520
that I need you to
help me with first.
1330
01:05:56,553 --> 01:05:59,956
- Uh, okay, what do
you need help with?
1331
01:06:01,591 --> 01:06:06,130
- Why don't you come
upstairs and I'll show you?
1332
01:06:06,163 --> 01:06:08,298
- Mrs. Anderson, I
just, I don't think--
1333
01:06:08,332 --> 01:06:10,334
- Please, call me Kitty.
1334
01:06:16,073 --> 01:06:17,107
Meow.
1335
01:06:18,742 --> 01:06:19,576
Meow.
1336
01:06:20,777 --> 01:06:24,014
(awkward laughing)
Meow.
1337
01:06:24,048 --> 01:06:26,850
(door sliding open)
1338
01:06:30,720 --> 01:06:31,555
Oh.
1339
01:06:41,398 --> 01:06:44,501
(somber music)
1340
01:06:44,534 --> 01:06:48,705
* Everything's
gonna be all right
1341
01:06:51,141 --> 01:06:55,312
* Everything's
gonna be all right *
1342
01:07:13,497 --> 01:07:16,032
(whistling)
1343
01:07:19,669 --> 01:07:22,506
(tongue clucking)
1344
01:07:23,773 --> 01:07:25,809
- Can I help you?
1345
01:07:25,842 --> 01:07:29,713
- Yeah, I was looking
for a guy named Zac?
1346
01:07:29,746 --> 01:07:30,580
- Zac.
1347
01:07:33,217 --> 01:07:37,121
Can't say I've ever heard
of a fella named Zac.
1348
01:07:39,223 --> 01:07:41,325
- Come on, man, I
came to apologize.
1349
01:07:41,358 --> 01:07:42,359
- Good luck.
1350
01:07:43,460 --> 01:07:46,396
(laughing)
1351
01:07:46,430 --> 01:07:47,264
- I quit.
1352
01:07:48,332 --> 01:07:50,100
- Good, 'bout time.
1353
01:07:59,776 --> 01:08:02,679
- Look dude, I had
to take that job
1354
01:08:03,880 --> 01:08:07,851
'cause my dad got fired,
so that's what happened.
1355
01:08:11,421 --> 01:08:14,558
- Why didn't you tell me that?
1356
01:08:14,591 --> 01:08:16,160
I feel like an ass.
1357
01:08:17,761 --> 01:08:22,232
- My mom actually kicked
him out of the house.
1358
01:08:22,266 --> 01:08:23,267
- What, why?
1359
01:08:26,370 --> 01:08:28,205
- Uh, I don't know.
1360
01:08:28,238 --> 01:08:31,408
I don't wanna talk about
my family drama, man.
1361
01:08:31,441 --> 01:08:33,143
- You don't wanna
talk about anything.
1362
01:08:33,177 --> 01:08:35,145
I'm supposed to be
your best friend.
1363
01:08:35,179 --> 01:08:37,847
And instead of talking about
something, you just disappear.
1364
01:08:37,881 --> 01:08:39,183
- Yeah, yeah.
1365
01:08:45,222 --> 01:08:46,690
Look dude, uh,
1366
01:08:46,723 --> 01:08:49,526
my mom, she got pissed 'cause
1367
01:08:49,559 --> 01:08:53,163
I didn't make enough money
on that first check so
1368
01:08:53,197 --> 01:08:54,631
they got in this
big fight over money
1369
01:08:54,664 --> 01:08:57,201
and then she kicked him out.
1370
01:08:58,968 --> 01:09:01,871
- That really sucks, dude.
1371
01:09:01,905 --> 01:09:02,539
I'm sorry.
1372
01:09:05,842 --> 01:09:08,312
- Yeah, it sucks, but, you know.
1373
01:09:08,345 --> 01:09:12,516
You know my parents are always
fucking fighting. (laughs)
1374
01:09:14,651 --> 01:09:16,620
I just wanted to let you
know, man, I'm sorry.
1375
01:09:16,653 --> 01:09:18,922
I mean, I should've
listened to you.
1376
01:09:18,955 --> 01:09:21,157
That company was a scam.
1377
01:09:26,796 --> 01:09:28,298
- It's cool, dude.
1378
01:09:35,372 --> 01:09:36,906
- [Terrance] Forget
about all this?
1379
01:09:36,940 --> 01:09:39,376
- [Zac] Oh, I've got ways
to forget about all this
1380
01:09:39,409 --> 01:09:40,477
(laughing)
1381
01:09:40,510 --> 01:09:42,979
(rock music)
1382
01:09:43,012 --> 01:09:46,283
(footsteps thumping)
1383
01:09:56,793 --> 01:09:59,296
(cat meowing)
1384
01:10:02,432 --> 01:10:04,234
- [Mandy] Terrance.
1385
01:10:05,369 --> 01:10:06,202
Terrance.
1386
01:10:08,538 --> 01:10:09,873
Terrance!
1387
01:10:09,906 --> 01:10:14,278
- (groans) I'll
clean it up, Jesus!
1388
01:10:15,312 --> 01:10:17,213
(groans)
1389
01:10:24,521 --> 01:10:25,755
Mandy?
1390
01:10:25,789 --> 01:10:27,524
- What happened in here?
1391
01:10:27,557 --> 01:10:28,758
- [Terrance] What?
1392
01:10:28,792 --> 01:10:29,993
- This place looks
like a tornado hit.
1393
01:10:30,026 --> 01:10:31,295
(groaning)
1394
01:10:31,328 --> 01:10:32,629
My head.
1395
01:10:32,662 --> 01:10:33,830
- You haven't been
answering your phone.
1396
01:10:33,863 --> 01:10:36,533
Are you trying to ignore me?
1397
01:10:36,566 --> 01:10:39,336
- What are you doing here?
1398
01:10:39,369 --> 01:10:41,004
- You just disappeared.
1399
01:10:41,037 --> 01:10:44,774
Everybody's wondering
what happened to you.
1400
01:10:44,808 --> 01:10:45,642
- I quit.
1401
01:10:47,477 --> 01:10:50,847
- Were you planning
on telling me?
1402
01:10:50,880 --> 01:10:54,751
- Tell everyone I'm sorry I
didn't give my two-week notice.
1403
01:10:54,784 --> 01:10:58,355
- I don't really think
they care, but I do.
1404
01:11:03,460 --> 01:11:05,462
- Yeah, well, I'm sorry.
1405
01:11:06,596 --> 01:11:09,366
- You can't just
disappear like that?
1406
01:11:09,399 --> 01:11:12,369
What don't you
understand about that?
1407
01:11:13,937 --> 01:11:15,839
- If you have something
to say to me, then say it.
1408
01:11:15,872 --> 01:11:18,308
But if not, then I need
to go get some water
1409
01:11:18,342 --> 01:11:22,779
or else I'm probably gonna
throw up all over you.
1410
01:11:22,812 --> 01:11:24,781
- I knew you just wanted
to get in my pants.
1411
01:11:24,814 --> 01:11:26,316
- [Terrance] What?
1412
01:11:32,789 --> 01:11:34,858
- Who the heck was that?
1413
01:11:34,891 --> 01:11:35,792
(sighing)
1414
01:11:35,825 --> 01:11:37,861
- Girl of my dreams, man.
1415
01:11:38,895 --> 01:11:40,764
Girl of my dreams.
1416
01:11:40,797 --> 01:11:43,367
- She's in love with you, dude.
1417
01:11:48,472 --> 01:11:50,540
(vomitting)
1418
01:11:50,574 --> 01:11:53,377
- Oh dude, that's Tigger's box.
1419
01:11:55,379 --> 01:11:58,047
- When did we have cheesy puffs?
1420
01:12:00,984 --> 01:12:03,052
- I quit that stupid job.
1421
01:12:07,391 --> 01:12:10,360
- You tell your mother yet?
1422
01:12:10,394 --> 01:12:11,795
- Not yet.
1423
01:12:11,828 --> 01:12:14,531
- This isn't something
you should keep from her.
1424
01:12:14,564 --> 01:12:16,433
- What's the point of telling
her, she's just gonna be like,
1425
01:12:16,466 --> 01:12:19,636
"Oh, I told you so
(imitating chatter)."
1426
01:12:19,669 --> 01:12:22,105
Make me feel like shit.
1427
01:12:22,138 --> 01:12:23,707
- You know, your mother
really needs you right now,
1428
01:12:23,740 --> 01:12:24,974
more than ever.
1429
01:12:27,076 --> 01:12:28,778
- I think we have
a lot bigger issues
1430
01:12:28,812 --> 01:12:31,381
to deal with than making money.
1431
01:12:32,949 --> 01:12:36,786
- That may be, but you still
need to put food on the table.
1432
01:12:36,820 --> 01:12:41,658
- So, if I make a whole bunch
of money, you'll come back?
1433
01:12:41,691 --> 01:12:45,862
- It's not fair, but it's what
makes the world go 'round.
1434
01:12:47,531 --> 01:12:51,701
Look, this job is a great
opportunity for you, all right?
1435
01:12:52,702 --> 01:12:54,871
And you can learn a lot.
1436
01:12:54,904 --> 01:12:58,141
Why don't you just
give it another shot?
1437
01:12:58,174 --> 01:12:59,543
- What's the point
of making money
1438
01:12:59,576 --> 01:13:02,912
if you don't have a
family to share it with?
1439
01:13:17,093 --> 01:13:20,564
(sensual blues guitar)
1440
01:13:24,701 --> 01:13:26,870
(beeping)
1441
01:13:39,649 --> 01:13:41,417
- Is Dad coming back?
1442
01:13:46,856 --> 01:13:48,525
- I don't know, bud.
1443
01:13:50,994 --> 01:13:53,429
- You have to do something.
1444
01:13:55,264 --> 01:13:58,868
- I just don't think
there's anything I can do.
1445
01:13:58,902 --> 01:14:02,138
I just think we need to
wait it out, you know?
1446
01:14:02,171 --> 01:14:04,741
- I don't want two Christmases.
1447
01:14:06,543 --> 01:14:07,577
Do you?
1448
01:14:16,520 --> 01:14:18,988
(electronic music)
1449
01:14:19,022 --> 01:14:21,558
- And when customers are not
up for that set, you say,
1450
01:14:21,591 --> 01:14:23,893
"That's all right, I think I
have the perfect set for you,"
1451
01:14:23,927 --> 01:14:26,029
and you present them
the eight-piece set.
1452
01:14:26,062 --> 01:14:29,465
And that is what we
call "dropping down."
1453
01:14:33,970 --> 01:14:35,972
Looking sharp, Terrance.
1454
01:14:37,140 --> 01:14:39,843
- I'm gonna need
some order forms.
1455
01:14:43,547 --> 01:14:44,581
Thank you.
1456
01:14:45,749 --> 01:14:47,150
- You're welcome.
1457
01:14:54,658 --> 01:14:57,160
- Is that what she said?
1458
01:14:57,193 --> 01:14:58,027
Hold on.
1459
01:14:59,228 --> 01:15:01,297
- Can I talk to
you for a second?
1460
01:15:01,330 --> 01:15:02,932
- Close the door.
1461
01:15:04,300 --> 01:15:06,536
I'm gonna have to call you back.
1462
01:15:06,570 --> 01:15:07,637
All right, bye.
1463
01:15:10,907 --> 01:15:12,542
What can I do for you, Terrance?
1464
01:15:12,576 --> 01:15:14,010
- How much do I need to
sell to be able to win PUSH?
1465
01:15:14,043 --> 01:15:14,844
(chuckling)
1466
01:15:14,878 --> 01:15:16,012
Nick's gonna win.
1467
01:15:16,045 --> 01:15:17,681
- That's what everyone
said last time.
1468
01:15:17,714 --> 01:15:20,149
- Well, everyone goes for $10K.
1469
01:15:20,183 --> 01:15:22,318
If you wanna win, go for $15K.
1470
01:15:22,351 --> 01:15:25,855
- Okay, well how many
appointments is that?
1471
01:15:25,889 --> 01:15:27,557
- What's your average order?
1472
01:15:27,591 --> 01:15:28,958
- Uh, I don't know.
1473
01:15:30,059 --> 01:15:31,294
- Well, first, calculate
your average order
1474
01:15:31,327 --> 01:15:33,863
based on previous sales,
and then break it down.
1475
01:15:33,897 --> 01:15:35,331
Based on your average order,
how many sales will it
1476
01:15:35,364 --> 01:15:36,800
take to get to $15K?
1477
01:15:36,833 --> 01:15:38,267
What's your closing percentage?
1478
01:15:38,301 --> 01:15:40,136
Use that to calculate how
many pennies you have to cut.
1479
01:15:40,169 --> 01:15:41,638
Divide by 14 and you'll
know how many appointments
1480
01:15:41,671 --> 01:15:45,008
you have to go on
everyday of the PUSH.
1481
01:15:47,376 --> 01:15:49,178
- Wow, uh, all right.
1482
01:15:49,212 --> 01:15:50,146
- Anything else?
1483
01:15:50,179 --> 01:15:51,948
- Uh, yeah, actually.
1484
01:15:53,382 --> 01:15:55,585
How do you get over the
fact that you're selling?
1485
01:15:55,619 --> 01:15:56,886
You know what I mean?
1486
01:15:56,920 --> 01:15:58,655
(laughing)
1487
01:15:58,688 --> 01:15:59,989
That's sales, Terrance.
1488
01:16:00,023 --> 01:16:01,124
That's your job.
1489
01:16:01,157 --> 01:16:02,158
- Yeah, I know.
1490
01:16:02,191 --> 01:16:04,127
I just, sometimes I feel like
1491
01:16:04,160 --> 01:16:06,029
I'm BS-ing my
customers, you know?
1492
01:16:06,062 --> 01:16:08,231
Kinda like a car
salesman or something.
1493
01:16:08,264 --> 01:16:10,233
- Let me ask you a question.
1494
01:16:10,266 --> 01:16:13,102
Why do you think Tommy
accepted you into the team?
1495
01:16:13,136 --> 01:16:14,303
In your interview, Tommy told me
1496
01:16:14,337 --> 01:16:16,840
you told him you
were a good worker,
1497
01:16:16,873 --> 01:16:20,243
you were quick to learn, you
were loyal, all that stuff.
1498
01:16:20,276 --> 01:16:22,045
You were selling him.
1499
01:16:22,078 --> 01:16:25,649
Only, the product you
were selling was you.
1500
01:16:27,684 --> 01:16:30,687
If you wanna be successful
at anything in this world,
1501
01:16:30,720 --> 01:16:32,656
you gotta know how to sell.
1502
01:16:32,689 --> 01:16:35,859
And this is the place to learn.
1503
01:16:35,892 --> 01:16:38,094
- [Nick] Guess who just
sold a 32-piece set?
1504
01:16:38,127 --> 01:16:39,228
Nick did!
1505
01:16:39,262 --> 01:16:40,764
Boom, bitches!
1506
01:16:40,797 --> 01:16:43,800
Whoop, whoop, whoop, whoop!
1507
01:16:43,833 --> 01:16:46,169
- Yeah, you see,
Nick sells a lot
1508
01:16:46,202 --> 01:16:47,771
because he's good at
convincing the customer
1509
01:16:47,804 --> 01:16:50,239
to buy what he wants
them to buy, all right?
1510
01:16:50,273 --> 01:16:53,009
And that works for him, but
that's not what sales is about.
1511
01:16:53,042 --> 01:16:55,779
It's about getting to know
your customers wants and needs
1512
01:16:55,812 --> 01:16:57,413
and then showing
'em how your product
1513
01:16:57,446 --> 01:16:59,649
satisfies those needs.
1514
01:17:01,685 --> 01:17:02,318
- Okay.
1515
01:17:03,820 --> 01:17:04,788
- Follow me?
1516
01:17:04,821 --> 01:17:06,055
- Yeah, mm-hmm.
1517
01:17:09,458 --> 01:17:11,327
- Nick, get in here!
1518
01:17:15,932 --> 01:17:17,266
- Ray, Ray, Ray.
1519
01:17:17,300 --> 01:17:18,935
Lookin' at 1,700
smackeroonies right here.
1520
01:17:18,968 --> 01:17:20,236
Read 'em and weep, Terrance.
1521
01:17:20,269 --> 01:17:21,671
- [Ray] What's your PUSH goal?
1522
01:17:21,705 --> 01:17:22,772
- $15K.
1523
01:17:22,806 --> 01:17:24,674
- Attaboy, got any extra leads?
1524
01:17:24,708 --> 01:17:26,743
- You know me, Ray,
I'm swimming in 'em.
1525
01:17:26,776 --> 01:17:30,980
- Good, then you wouldn't
mind giving Terrance a few.
1526
01:17:31,014 --> 01:17:32,148
- What?
1527
01:17:32,181 --> 01:17:33,449
- His goal is also $15K
1528
01:17:33,482 --> 01:17:35,451
and he could use a
little extra help.
1529
01:17:35,484 --> 01:17:37,186
- Ray, of course.
1530
01:17:37,220 --> 01:17:39,255
- All right, anything else?
1531
01:17:39,288 --> 01:17:40,790
- No, I'm good.
1532
01:17:40,824 --> 01:17:41,490
- No, thank you though.
1533
01:17:41,524 --> 01:17:42,692
- Good, 'cause I gotta get home
1534
01:17:42,726 --> 01:17:45,161
and get my kids some lunch.
1535
01:17:45,194 --> 01:17:47,430
Just remember, the
product is not the knives,
1536
01:17:47,463 --> 01:17:48,965
the product is you.
1537
01:17:48,998 --> 01:17:51,701
If they like you, they'll buy.
1538
01:17:53,236 --> 01:17:54,771
Nice haircut.
1539
01:17:54,804 --> 01:17:55,438
- Thanks.
1540
01:17:57,941 --> 01:17:59,342
- Well, well, well.
1541
01:17:59,375 --> 01:18:02,345
Terry, Terry, sugarplum fairy.
1542
01:18:02,378 --> 01:18:03,780
$15K, is that so?
1543
01:18:05,248 --> 01:18:08,752
Terrance, you know you're
not gonna win that trophy.
1544
01:18:08,785 --> 01:18:12,021
- Look, Nick, I'm not trying
to beat you, all right?
1545
01:18:12,055 --> 01:18:15,291
I just really need
the money right now.
1546
01:18:17,994 --> 01:18:19,796
(laughing)
1547
01:18:19,829 --> 01:18:20,864
You're adorable, Terrance.
1548
01:18:20,897 --> 01:18:22,131
You're gonna make me puke
puppies and rainbows.
1549
01:18:22,165 --> 01:18:23,399
Quit it, will you?
1550
01:18:23,432 --> 01:18:25,168
All right, one.
1551
01:18:25,201 --> 01:18:26,435
One reference.
1552
01:18:27,837 --> 01:18:28,872
Take him.
1553
01:18:31,875 --> 01:18:33,109
- Who's Tom Dalton?
1554
01:18:33,142 --> 01:18:34,911
- Who's Tom Dalton, only
the biggest high-roller
1555
01:18:34,944 --> 01:18:36,780
that ever rolled.
1556
01:18:36,813 --> 01:18:39,883
But, word of advice, save
him for the end of the PUSH.
1557
01:18:39,916 --> 01:18:42,085
You always wanna
build up your momentum
1558
01:18:42,118 --> 01:18:44,487
before you go see the whales.
1559
01:18:44,520 --> 01:18:45,922
- Okay.
1560
01:18:45,955 --> 01:18:46,756
Thank you so much.
1561
01:18:46,790 --> 01:18:48,124
I really appreciate it.
1562
01:18:48,157 --> 01:18:49,859
- Hey, thank you, Terrance.
1563
01:18:49,893 --> 01:18:50,927
- I'll talk to you soon.
1564
01:18:50,960 --> 01:18:53,462
I've got a lot of work to do.
1565
01:18:55,231 --> 01:18:57,500
- [Voiceover] Your
thoughts are your reality,
1566
01:18:57,533 --> 01:18:58,768
ladies and gentlemen.
1567
01:18:58,802 --> 01:19:00,336
Now, let me repeat that.
1568
01:19:00,369 --> 01:19:03,506
Your thoughts are your reality.
1569
01:19:03,539 --> 01:19:05,975
You are what you think,
1570
01:19:06,009 --> 01:19:08,511
so don't give in to
fears and obstacles.
1571
01:19:08,544 --> 01:19:12,215
You are the only thing standing
in the way of what you want.
1572
01:19:12,248 --> 01:19:16,853
So, if you want something,
just go out there and get it.
1573
01:19:16,886 --> 01:19:18,955
How do you sell a freezer
to an Eskimo, Terrance?
1574
01:19:18,988 --> 01:19:22,058
(supernatural music)
1575
01:19:23,426 --> 01:19:26,329
- Throw in a space
heater for free.
1576
01:19:27,596 --> 01:19:29,799
- [Voiceover] Incorrect.
1577
01:19:30,466 --> 01:19:31,367
- Then how?
1578
01:19:33,169 --> 01:19:34,570
- [Voiceover] First,
build rapport.
1579
01:19:34,603 --> 01:19:36,539
Establish a personal connection.
1580
01:19:36,572 --> 01:19:38,241
Explain the benefits of
1581
01:19:38,274 --> 01:19:40,844
keeping the Eskimo's fish
protected from bacteria and
1582
01:19:40,877 --> 01:19:43,847
at a consistent temperature
to avoid freezer burn.
1583
01:19:43,880 --> 01:19:45,815
Then, ask for the sale.
1584
01:19:47,050 --> 01:19:50,553
- You've brought me
nothing but suffering.
1585
01:19:50,586 --> 01:19:54,423
- [Voiceover] Remember,
you are your product.
1586
01:19:54,457 --> 01:19:57,126
If they like you, they will buy.
1587
01:20:00,596 --> 01:20:03,799
(low horn blasting)
1588
01:20:17,213 --> 01:20:19,949
(chimes ringing)
1589
01:20:34,063 --> 01:20:37,233
(eerie echoing music)
1590
01:20:49,913 --> 01:20:51,547
- This is all we have.
1591
01:21:14,403 --> 01:21:17,640
(upbeat guitar music)
1592
01:21:49,272 --> 01:21:51,174
- Is that something
you'd like to do today?
1593
01:21:51,207 --> 01:21:52,008
- I don't know.
1594
01:21:52,041 --> 01:21:53,276
- It seems kinda pricey.
1595
01:21:53,309 --> 01:21:55,378
- Is it possible to
get the stove utensils
1596
01:21:55,411 --> 01:21:58,047
and the snack pack for free?
1597
01:22:00,016 --> 01:22:02,518
- [Voiceover] First, set a goal.
1598
01:22:02,551 --> 01:22:05,388
And visualize it
every single day.
1599
01:22:07,223 --> 01:22:09,692
You've gotta be willing
to make sacrifices.
1600
01:22:09,725 --> 01:22:12,095
Cut out everything and
everybody in your life
1601
01:22:12,128 --> 01:22:15,664
that does not directly
help you towards you goal.
1602
01:22:15,698 --> 01:22:18,067
- I'm sorry, George, I
don't think I can do that.
1603
01:22:18,101 --> 01:22:20,336
But, I'll tell you what,
which do you like more,
1604
01:22:20,369 --> 01:22:23,272
the stove utensils
or the snack pack?
1605
01:22:23,306 --> 01:22:24,707
- I love the snack pack.
1606
01:22:24,740 --> 01:22:26,042
I could use it every day.
1607
01:22:26,075 --> 01:22:27,310
- I love the stove utensils.
1608
01:22:27,343 --> 01:22:29,345
I do, they're beautiful.
1609
01:22:30,446 --> 01:22:31,680
- [Voiceover] Break
down your goal
1610
01:22:31,714 --> 01:22:35,184
into small tasks that
you can do every day.
1611
01:22:42,125 --> 01:22:43,759
- How 'bout we bump it
up to a 32-piece set?
1612
01:22:43,792 --> 01:22:46,029
You'd get that barbecue
knife that you love.
1613
01:22:46,062 --> 01:22:47,330
Plus, I just might
be able to throw in
1614
01:22:47,363 --> 01:22:51,300
the stove utensils and
the snack pack for free.
1615
01:22:56,139 --> 01:22:57,340
(bell ringing)
1616
01:22:57,373 --> 01:22:58,774
- [Voiceover] Some
people want it to happen,
1617
01:22:58,807 --> 01:23:00,743
some people wish
it would happen.
1618
01:23:00,776 --> 01:23:02,711
Others make it happen.
1619
01:23:04,180 --> 01:23:06,682
Which kind of person are you?
1620
01:23:12,588 --> 01:23:14,423
- So, is that something
you'd like to do today?
1621
01:23:14,457 --> 01:23:16,059
- [Both] Absolutely!
1622
01:23:16,092 --> 01:23:17,260
- Yes, yes!
- [Man] We'll take it.
1623
01:23:17,293 --> 01:23:18,761
- [Both] Definitely.
1624
01:23:18,794 --> 01:23:23,166
- We'll take all of them,
(cheering) all of them.
1625
01:23:23,199 --> 01:23:24,100
- [Voiceover] It's not easy.
1626
01:23:24,133 --> 01:23:25,801
It's not like you flip a switch.
1627
01:23:25,834 --> 01:23:28,804
Sometimes, doing what you
dreamed takes time, effort,
1628
01:23:28,837 --> 01:23:32,041
hard work, knowledge,
money, skill, et cetera.
1629
01:23:32,075 --> 01:23:34,410
So, let's (sneezing)
break down further.
1630
01:23:34,443 --> 01:23:36,079
(sneezing)
1631
01:23:36,112 --> 01:23:37,546
What do you need to be able
to achieve your dreams?
1632
01:23:37,580 --> 01:23:40,049
Well, first you need a dream.
1633
01:23:40,083 --> 01:23:42,651
Let's call that intention.
1634
01:23:42,685 --> 01:23:43,852
What else?
1635
01:23:43,886 --> 01:23:46,222
You gotta have a reason why,
let's call that inspiration.
1636
01:23:46,255 --> 01:23:47,323
(coughing)
1637
01:23:47,356 --> 01:23:49,658
Intention plus
inspiration plus action
1638
01:23:49,692 --> 01:23:53,062
equals the manifestation
of your dream.
1639
01:23:53,096 --> 01:23:57,133
This is the secret
formula of success, guys.
1640
01:23:57,166 --> 01:23:58,201
So, let's talk about it.
1641
01:23:58,234 --> 01:23:59,235
It's very simple.
1642
01:23:59,268 --> 01:24:00,803
You can apply it to anything.
1643
01:24:00,836 --> 01:24:03,072
If you wanna become a lawyer,
you've got your intention.
1644
01:24:03,106 --> 01:24:04,440
- I need $2,500.
1645
01:24:06,242 --> 01:24:08,811
How the hell am I gonna do
that in one appointment?
1646
01:24:08,844 --> 01:24:12,381
(van engine sputtering)
1647
01:24:17,153 --> 01:24:19,288
Oh, no, no, no, no, come on.
1648
01:24:39,142 --> 01:24:42,211
- [Voiceover] Obstacles
are inevitable.
1649
01:24:45,148 --> 01:24:48,083
(electronic music)
1650
01:25:04,267 --> 01:25:07,203
(violent coughing)
1651
01:25:09,172 --> 01:25:10,773
- [Voiceover] You may
think that these challenges
1652
01:25:10,806 --> 01:25:14,877
are signs that you're
going against the flow,
1653
01:25:14,910 --> 01:25:17,213
but it's quite the opposite.
1654
01:25:17,246 --> 01:25:18,581
That's really just the universe
1655
01:25:18,614 --> 01:25:22,451
telling you that you're
doing something right.
1656
01:25:23,952 --> 01:25:25,454
Pain is temporary.
1657
01:25:26,955 --> 01:25:28,891
Quitting lasts forever.
1658
01:25:29,892 --> 01:25:32,261
Remember that guy who gave up?
1659
01:25:32,295 --> 01:25:34,463
Neither does anybody else.
1660
01:25:34,497 --> 01:25:36,832
Don't let obstacles
get in your way.
1661
01:25:36,865 --> 01:25:39,168
I promise, when
you hit your goal,
1662
01:25:39,202 --> 01:25:43,372
it'll never happen the
way that you expect.
1663
01:25:43,406 --> 01:25:46,809
You've just gotta stay the
course, no matter what happens.
1664
01:25:46,842 --> 01:25:50,213
No fatigue is felt on
the day of victory.
1665
01:25:50,246 --> 01:25:53,816
No fatigue is felt,
on the day of victory.
1666
01:25:58,987 --> 01:26:01,290
(panting)
1667
01:26:05,328 --> 01:26:07,330
- What the hell is this?
1668
01:26:12,535 --> 01:26:14,703
Dammit, Nick, you asshole.
1669
01:26:16,639 --> 01:26:18,907
(knocking)
1670
01:26:24,847 --> 01:26:26,215
Hey, Tom, I'm Terrance.
1671
01:26:26,249 --> 01:26:27,883
It's nice to meet you.
1672
01:26:27,916 --> 01:26:29,685
- You're late.
1673
01:26:29,718 --> 01:26:31,554
- Yeah, I know, I had
a little car trouble,
1674
01:26:31,587 --> 01:26:33,188
but I'm here now.
1675
01:26:34,323 --> 01:26:36,292
- What the hell happened to you?
1676
01:26:36,325 --> 01:26:37,993
- What do you mean?
1677
01:26:38,026 --> 01:26:40,229
- You're all bloody and dirty.
1678
01:26:40,263 --> 01:26:41,964
- No I'm not.
1679
01:26:41,997 --> 01:26:44,500
- Your hand's dripping blood.
1680
01:26:44,533 --> 01:26:47,236
- Yeah, it's just a little cut.
1681
01:26:47,270 --> 01:26:49,305
- You smell like shit.
1682
01:26:50,539 --> 01:26:53,576
- Look, you have no idea what
I went through to get here.
1683
01:26:53,609 --> 01:26:55,878
- You know, I'm not comfortable
with this anymore, kid.
1684
01:26:55,911 --> 01:26:57,280
I'm sorry, no.
1685
01:26:57,313 --> 01:26:58,847
- No, no, no, no, no.
1686
01:26:58,881 --> 01:27:00,783
Just give me 15 minutes, okay?
1687
01:27:00,816 --> 01:27:01,917
Just 15 minutes of your time.
1688
01:27:01,950 --> 01:27:03,586
If you don't like what you
see, you can kick me out,
1689
01:27:03,619 --> 01:27:05,954
punch me in the face,
do whatever you want.
1690
01:27:05,988 --> 01:27:08,824
But please, just
give me a chance.
1691
01:27:12,628 --> 01:27:13,662
- Let's get this over with.
1692
01:27:13,696 --> 01:27:15,398
Come on, let's go.
1693
01:27:26,842 --> 01:27:29,678
(harmonica music)
1694
01:27:31,046 --> 01:27:34,617
- Uh, thanks for
having me over, Tom.
1695
01:27:34,650 --> 01:27:36,385
I know you're
probably super busy,
1696
01:27:36,419 --> 01:27:39,054
so I appreciate your time.
1697
01:27:39,087 --> 01:27:39,922
- Uh-huh.
1698
01:27:44,827 --> 01:27:48,697
- So, how are you enjoying
your vacation so far?
1699
01:27:48,731 --> 01:27:50,366
- Vacation?
1700
01:27:50,399 --> 01:27:53,302
- Uh, yeah, your trailer?
1701
01:27:53,336 --> 01:27:54,637
- This is my home.
1702
01:27:57,640 --> 01:28:01,510
- Uh, well how do you
like living in a trailer?
1703
01:28:04,380 --> 01:28:05,748
- It's spectacular.
1704
01:28:12,054 --> 01:28:14,056
- So, your wife
not home right now?
1705
01:28:14,089 --> 01:28:17,326
- Does it look like I'm married?
1706
01:28:17,360 --> 01:28:21,530
- Well, I was under the
impression you were, sorry.
1707
01:28:22,765 --> 01:28:23,666
- Divorced.
1708
01:28:26,969 --> 01:28:29,472
- So, what do you do?
1709
01:28:29,505 --> 01:28:31,740
(laughing)
1710
01:28:33,075 --> 01:28:34,643
Oh man, you thought
I was one of those
1711
01:28:34,677 --> 01:28:36,845
rich old assholes in
a big ol' beach house
1712
01:28:36,879 --> 01:28:40,683
with a beautiful young
trophy wife, didn't you?
1713
01:28:40,716 --> 01:28:42,017
- Yeah, I guess I was wrong.
1714
01:28:42,050 --> 01:28:45,087
- Well, you know, you
got the old part right,
1715
01:28:45,120 --> 01:28:46,955
and the asshole part.
1716
01:28:47,890 --> 01:28:48,724
Retired.
1717
01:28:49,825 --> 01:28:52,628
Mostly, I just
fish, surf a little.
1718
01:28:53,896 --> 01:28:55,464
- Oh, you surf?
1719
01:28:55,498 --> 01:28:57,800
- I'm old, I'm not senile.
1720
01:28:57,833 --> 01:28:59,067
- What do you ride?
1721
01:28:59,101 --> 01:29:01,404
- Old school 10-footer
like back in the day.
1722
01:29:01,437 --> 01:29:03,105
See that picture?
1723
01:29:03,138 --> 01:29:04,740
That's North Shore right there.
1724
01:29:04,773 --> 01:29:06,375
- What?
1725
01:29:06,409 --> 01:29:08,143
You surfed North Shore?
1726
01:29:08,176 --> 01:29:09,878
- Hell yeah.
1727
01:29:09,912 --> 01:29:11,714
- [Terrance] That's
like my dream spot, man.
1728
01:29:11,747 --> 01:29:15,951
- Hey, I have surfed Bali,
Indo, Pipe, Costa Rica, 'Nam.
1729
01:29:21,757 --> 01:29:25,494
Hell, kid, you name
it, I've surfed it.
1730
01:29:25,528 --> 01:29:26,995
- So, what are you doing here?
1731
01:29:27,029 --> 01:29:31,066
I mean, I'd be kicking it
in Hawaii if I were you.
1732
01:29:31,099 --> 01:29:32,501
- It was when I was young.
1733
01:29:32,535 --> 01:29:33,902
Couldn't do that now.
1734
01:29:33,936 --> 01:29:35,003
Listen, you want a beer?
1735
01:29:35,037 --> 01:29:36,739
- Oh, no thanks.
1736
01:29:36,772 --> 01:29:38,140
- Okay, well listen,
Terrance, before we start,
1737
01:29:38,173 --> 01:29:40,909
I just wanna get
one thing clear.
1738
01:29:42,745 --> 01:29:44,880
Do you know what that is?
1739
01:29:44,913 --> 01:29:46,849
- It's a very large knife.
1740
01:29:46,882 --> 01:29:48,484
- That is a KA-BAR.
1741
01:29:49,585 --> 01:29:52,688
I've had that knife
over 30 years.
1742
01:29:52,721 --> 01:29:55,057
It's the only knife
I've ever needed.
1743
01:29:55,090 --> 01:29:57,460
It's cut fish, rope, wood.
1744
01:29:59,995 --> 01:30:02,531
It's still sharp as a whip.
1745
01:30:02,565 --> 01:30:04,567
Even saved my life once.
1746
01:30:05,534 --> 01:30:07,536
Can your dinky little
kitchen knives do that?
1747
01:30:07,570 --> 01:30:09,071
I didn't think so.
1748
01:30:10,072 --> 01:30:12,508
Listen, I don't have any money,
1749
01:30:12,541 --> 01:30:14,577
so I'm not gonna be
buying any knives today,
1750
01:30:14,610 --> 01:30:18,180
but even if I was loaded, I
wouldn't be buying anything.
1751
01:30:18,213 --> 01:30:21,684
Nothing, nothing can
replace my KA-BAR.
1752
01:30:24,553 --> 01:30:25,187
Got it?
1753
01:30:26,989 --> 01:30:28,156
- Yes sir.
1754
01:30:28,190 --> 01:30:31,527
- Great, well then,
let's see what you got.
1755
01:30:34,196 --> 01:30:34,997
(belches)
1756
01:30:35,030 --> 01:30:36,699
Excuse me, Go ahead.
1757
01:30:48,176 --> 01:30:51,480
- So, is that something
you'd like to do today?
1758
01:30:51,514 --> 01:30:53,048
- I have to tell you, Terrance,
1759
01:30:53,081 --> 01:30:55,484
when you first came here,
I thought you were crazy,
1760
01:30:55,518 --> 01:30:57,520
but you've got one hell
of a fine product here.
1761
01:30:57,553 --> 01:30:58,921
- Thank you sir.
1762
01:30:58,954 --> 01:31:01,757
- But like I said,
this is the only knife
1763
01:31:01,790 --> 01:31:03,458
I'm ever gonna need.
1764
01:31:04,560 --> 01:31:05,594
- Yeah, well,
1765
01:31:05,628 --> 01:31:08,263
what kind of things do
you usually like to cook?
1766
01:31:08,296 --> 01:31:10,032
- Mostly fish.
1767
01:31:10,065 --> 01:31:13,035
If you had a good fillet
knife, I might go for that.
1768
01:31:13,068 --> 01:31:14,036
- Well, maybe it's time
you started cooking more,
1769
01:31:14,069 --> 01:31:15,971
you know, started looking
after your health.
1770
01:31:16,004 --> 01:31:17,740
(laughing)
1771
01:31:17,773 --> 01:31:19,241
- Ah kid, you can't teach
1772
01:31:19,274 --> 01:31:22,811
an old dog new tricks, at
least not this old dog.
1773
01:31:22,845 --> 01:31:26,281
- Well, I mean, we do
have some great gift sets.
1774
01:31:26,314 --> 01:31:28,784
Christmas is just
around the corner.
1775
01:31:28,817 --> 01:31:31,954
- No friends,
except for the fish.
1776
01:31:31,987 --> 01:31:33,856
- Come on, Tom, an
old dude like you
1777
01:31:33,889 --> 01:31:35,624
has gotta have some friends.
1778
01:31:35,658 --> 01:31:37,560
What about your family?
1779
01:31:41,063 --> 01:31:43,866
- What did you just say?
1780
01:31:43,899 --> 01:31:47,302
- I mean, you've gotta have
some friends or family, right?
1781
01:31:47,335 --> 01:31:48,837
- I got no family.
1782
01:31:56,344 --> 01:31:59,548
- I'm sorry, did I say
something I shouldn't have?
1783
01:31:59,582 --> 01:32:02,851
- You know, you're a
little fuckin' pushy.
1784
01:32:04,119 --> 01:32:05,788
- I know, I'm sorry.
1785
01:32:07,222 --> 01:32:09,224
- A young grommet like you
should be out on the waves,
1786
01:32:09,257 --> 01:32:11,059
hanging with your buds,
scopin' out the chicks.
1787
01:32:11,093 --> 01:32:13,762
Why the hell are you doin' this?
1788
01:32:15,330 --> 01:32:17,966
- My dad got laid off and um,
1789
01:32:20,703 --> 01:32:23,806
I had to get a job
to help pay the bills
1790
01:32:23,839 --> 01:32:26,909
'cause my parents got in a
big fight over money and uh,
1791
01:32:26,942 --> 01:32:28,110
they split up.
1792
01:32:40,989 --> 01:32:43,759
There's this conference
tomorrow that I invited them to.
1793
01:32:43,792 --> 01:32:47,129
It's like a big
sales competition.
1794
01:32:47,162 --> 01:32:49,632
I had a goal of selling $15,000
1795
01:32:49,665 --> 01:32:52,601
so they could come
and see me win
1796
01:32:53,869 --> 01:32:56,772
and, I don't know, make a
bunch of money or whatever.
1797
01:32:56,805 --> 01:33:00,909
(scoffs) Sounds so stupid
saying it out loud.
1798
01:33:02,044 --> 01:33:04,346
- Why would that sound stupid?
1799
01:33:04,379 --> 01:33:07,382
- What would winning a
competition do for my family?
1800
01:33:07,415 --> 01:33:09,752
- Hey, you never catch that wave
1801
01:33:09,785 --> 01:33:12,187
unless you paddle out to it.
1802
01:33:13,355 --> 01:33:17,025
- Yeah, well, you're my
very last appointment
1803
01:33:18,694 --> 01:33:21,730
and I am $2,500
away from my goal.
1804
01:33:27,402 --> 01:33:29,071
Well, I guess I thought
that you were loaded
1805
01:33:29,104 --> 01:33:32,340
and would wanna buy a bunch
of knives or something.
1806
01:33:32,374 --> 01:33:34,677
(laughs)
1807
01:33:35,878 --> 01:33:38,881
Look, Tom, sorry I
wasted your time.
1808
01:34:03,105 --> 01:34:04,272
You all right?
1809
01:34:07,242 --> 01:34:08,076
- Yeah.
1810
01:34:13,749 --> 01:34:17,319
- You mind if I use your
restroom real quick?
1811
01:34:20,322 --> 01:34:23,792
- In the back, first
door on the right.
1812
01:34:29,164 --> 01:34:31,834
(water running)
1813
01:35:06,034 --> 01:35:08,370
- Thanks for your time, Tom.
1814
01:35:17,412 --> 01:35:18,313
Who's that?
1815
01:35:22,284 --> 01:35:23,118
- My son.
1816
01:35:25,287 --> 01:35:29,124
- Thought you said you
didn't have any family?
1817
01:35:29,992 --> 01:35:32,494
- Hasn't talked to me in years.
1818
01:35:32,527 --> 01:35:34,897
He's getting married soon.
1819
01:35:39,034 --> 01:35:40,135
- I'll get out of your way.
1820
01:35:40,168 --> 01:35:41,503
- Hey, Terrance?
1821
01:35:44,206 --> 01:35:46,108
My son stopped talking
to me years ago
1822
01:35:46,141 --> 01:35:49,211
because he blamed
me for the divorce.
1823
01:35:50,412 --> 01:35:54,049
I wouldn't wanna see
you go through that.
1824
01:35:54,082 --> 01:35:54,917
So,
1825
01:35:58,854 --> 01:36:01,857
What would it cost
if I wanted to buy
1826
01:36:03,225 --> 01:36:07,062
a complete Sharpco kitchen
for a wedding gift?
1827
01:36:13,601 --> 01:36:16,038
(laughing)
1828
01:36:17,840 --> 01:36:20,042
(stammering)
1829
01:36:24,847 --> 01:36:28,817
I thought you said you
didn't have any money?
1830
01:36:31,987 --> 01:36:32,821
- I lied.
1831
01:36:38,093 --> 01:36:38,961
(electronic music)
1832
01:36:38,994 --> 01:36:40,929
- Are you over $13,000?
1833
01:36:41,997 --> 01:36:42,831
$13,500?
1834
01:36:45,033 --> 01:36:46,801
Are you over $14,000?
1835
01:36:49,104 --> 01:36:50,005
Wow, $14,500?
1836
01:36:53,641 --> 01:36:57,479
Gentlemen, are you both
over $15,000 for PUSH?
1837
01:37:24,539 --> 01:37:26,341
Wow, we have our winner,
ladies and gentlemen.
1838
01:37:26,374 --> 01:37:28,843
(cheering)
1839
01:38:32,040 --> 01:38:35,110
(relaxed surf music)
1840
01:38:36,478 --> 01:38:38,313
- But, they're very popular.
1841
01:38:38,346 --> 01:38:40,382
We've been selling a lot of
the green ones, actually.
1842
01:38:40,415 --> 01:38:42,017
- [Terrance] You guys
live around here?
1843
01:38:42,050 --> 01:38:43,218
- [Voiceover] Yeah,
I live in Encinitas.
1844
01:38:43,251 --> 01:38:45,487
- [Terrance] Nice, so you surf
right out front then, huh?
1845
01:38:45,520 --> 01:38:46,989
- [Voiceover] Yeah, I
just got out of the water.
1846
01:38:47,022 --> 01:38:48,190
- [Terrance] How is it?
1847
01:38:48,223 --> 01:38:49,291
- [Voiceover] It was good, I
surfed Swami's, it was good.
1848
01:38:49,324 --> 01:38:50,225
- [Terrance] Good.
1849
01:38:50,258 --> 01:38:52,094
Lookin' at getting a board?
1850
01:38:52,127 --> 01:38:53,495
- [Voiceover] Yeah, I was
looking at some of these
1851
01:38:53,528 --> 01:38:55,030
for myself, but I'm
actually looking for my son,
1852
01:38:55,063 --> 01:38:57,032
Pierce, getting him
one for Christmas.
1853
01:38:57,065 --> 01:38:57,865
- [Terrance] Oh, nice.
1854
01:38:57,899 --> 01:38:59,234
Well, I mean, how
old's your son?
1855
01:38:59,267 --> 01:39:00,502
What exactly are
you looking for?
1856
01:39:00,535 --> 01:39:02,037
- [Voiceover] He's
little, he's five.
1857
01:39:02,070 --> 01:39:03,705
Do you have any of those
little foam boards?
1858
01:39:03,738 --> 01:39:05,373
- [Terrance] We actually just
sold out and we're probably
1859
01:39:05,407 --> 01:39:08,043
not getting another
shipment until spring but
1860
01:39:08,076 --> 01:39:10,645
I'd go for this five-foot
grom board right here.
1861
01:39:10,678 --> 01:39:12,747
- [Voiceover] Let
me check it out.
1862
01:39:12,780 --> 01:39:13,581
- [Terrance] I mean,
it's pretty wide,
1863
01:39:13,615 --> 01:39:16,151
so it's easy to
paddle into waves.
1864
01:39:16,184 --> 01:39:17,685
And it's short and light,
1865
01:39:17,719 --> 01:39:21,023
so easy to carry
around and maneuver.
1866
01:39:22,024 --> 01:39:24,126
What'd you start off on?
1867
01:39:24,159 --> 01:39:25,327
- [Voiceover] First board I got,
1868
01:39:25,360 --> 01:39:26,528
my dad got it for
free out of the trash.
1869
01:39:26,561 --> 01:39:28,763
Somebody was throwing
it away. (laughs)
1870
01:39:28,796 --> 01:39:29,631
Yeah, it was a big one.
1871
01:39:29,664 --> 01:39:31,566
But my first real
board was probably
1872
01:39:31,599 --> 01:39:33,001
something that was a
little, it was 5'4",
1873
01:39:33,035 --> 01:39:34,002
so it was just a little
bit taller than this,
1874
01:39:34,036 --> 01:39:37,439
but I was a little bit
older than Pierce, so.
1875
01:39:37,472 --> 01:39:38,606
- [Terrance] That's cool.
1876
01:39:38,640 --> 01:39:40,042
- [Voiceover] How much is it?
1877
01:39:40,075 --> 01:39:41,743
- [Terrance] It's
$240, sticker price,
1878
01:39:41,776 --> 01:39:44,279
but, I mean, I could throw in
1879
01:39:44,312 --> 01:39:47,282
some fins and a leash for free.
1880
01:39:47,315 --> 01:39:48,483
- [Voiceover] $240?
1881
01:39:48,516 --> 01:39:50,018
That's a little more
than I wanted to spend.
1882
01:39:50,052 --> 01:39:51,753
How about $240, fins, leash,
1883
01:39:51,786 --> 01:39:54,556
and then you throw in
a little traction pads?
1884
01:39:54,589 --> 01:39:58,760
- All right, is that something
you'd like to do today?
1885
01:40:00,162 --> 01:40:02,797
- All right, I'll take it.
1886
01:40:02,830 --> 01:40:06,168
- All right, let's
go ring you up.
1887
01:40:06,201 --> 01:40:08,803
They want us to believe
that we are sheep
1888
01:40:08,836 --> 01:40:11,573
so they can take our wool.
1889
01:40:11,606 --> 01:40:13,275
You are not a sheep.
1890
01:40:16,811 --> 01:40:21,183
* We got a world
of right and wrong
1891
01:40:21,216 --> 01:40:25,287
* But I prefer
just writin' songs
1892
01:40:25,320 --> 01:40:28,456
* Kick back and just get along
1893
01:40:28,490 --> 01:40:31,559
* Just take it easy
1894
01:40:32,760 --> 01:40:35,797
* Never understood
why all the time
1895
01:40:35,830 --> 01:40:39,467
* People gettin' caught
up in the newest thing
1896
01:40:39,501 --> 01:40:41,569
* I guess they're
lookin' for love
1897
01:40:41,603 --> 01:40:45,773
* Should've tried looking for
someone instead of something
1898
01:40:48,843 --> 01:40:50,812
* And maybe you can tell me why
1899
01:40:50,845 --> 01:40:53,815
* People staring straight
up to the heavens
1900
01:40:53,848 --> 01:40:58,486
* Want to get this thing
right, live forever
1901
01:40:58,520 --> 01:41:02,624
* Alright, you better get
started sometime this life
1902
01:41:06,128 --> 01:41:10,132
* We got a world full
of right and wrong
1903
01:41:10,165 --> 01:41:14,636
* But I prefer
just writin' songs
1904
01:41:14,669 --> 01:41:17,539
* Kick back and just get along
1905
01:41:17,572 --> 01:41:20,675
* Just take it easy
1906
01:41:22,144 --> 01:41:26,148
* Never understood why all
the people at the bottom
1907
01:41:26,181 --> 01:41:30,852
* Lookin' up to the
big egos on TV shows
1908
01:41:30,885 --> 01:41:35,257
* I know I prefer the
non-fiction kind of life
1909
01:41:38,260 --> 01:41:42,430
* I think gettin' it
right is the hardest part
1910
01:41:46,468 --> 01:41:50,638
* Maybe that's just why it's
not the best place to start
1911
01:41:54,542 --> 01:41:58,713
* I think gettin' it
right is the hardest part
1912
01:42:02,750 --> 01:42:07,121
* Maybe that's just why it's
not a good place to start
1913
01:42:22,370 --> 01:42:26,541
* All right now
just take it easy
1914
01:42:28,210 --> 01:42:32,480
* Maybe time is running out
1915
01:42:32,514 --> 01:42:36,584
* Maybe the only
time we got is now
1916
01:42:36,618 --> 01:42:39,887
* I think the people
that got it figured out
1917
01:42:39,921 --> 01:42:43,791
* Ain't very pleasing
1918
01:42:43,825 --> 01:42:48,196
* Already we've got a world
full of right and wrong
1919
01:42:48,963 --> 01:42:52,867
* But I prefer
just writin' songs
1920
01:42:52,900 --> 01:42:56,238
* Kick back and just get along
1921
01:42:56,271 --> 01:43:00,174
* Just take it
easy easy, oh right
1922
01:43:09,351 --> 01:43:13,688
* All right, all right,
now just take it easy *
128089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.