Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,651 --> 00:00:05,651
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:07,616 --> 00:00:10,706
Do you believe that
you can ever quit Red Devil?
3
00:00:12,273 --> 00:00:14,405
You can't quit this shit, is
impossible
4
00:00:15,232 --> 00:00:17,930
and even if you could why the
fuck would you even want to?
5
00:00:18,931 --> 00:00:20,759
So you don't want to quit?
6
00:00:21,630 --> 00:00:23,588
What about for the sake of your
two children?
7
00:00:24,807 --> 00:00:26,765
Once you've tasted the devil's
cum,
8
00:00:27,244 --> 00:00:29,029
everything else is dull and
numb.
9
00:00:48,135 --> 00:00:49,092
Can we go, Oscar?
10
00:00:50,572 --> 00:00:52,487
Yes, of course, darling, but
try to be nice to her.
11
00:00:53,140 --> 00:00:57,579
This might be the last time we
see her,
12
00:00:58,232 --> 00:00:59,407
she's just old.
13
00:01:00,930 --> 00:01:02,062
Please be patient.
14
00:01:03,715 --> 00:01:04,803
I don't like her.
15
00:01:06,414 --> 00:01:09,547
Mother this is Ella,
your daughter-in-law, remember Ella?
16
00:01:10,200 --> 00:01:11,158
Hello, mom.
17
00:01:12,768 --> 00:01:14,161
I don't have a daughter, I have two sons.
Now, scupper.
18
00:01:15,945 --> 00:01:18,121
Do you mind if I smoke a cigar around
you, it helps me relax.
19
00:01:18,165 --> 00:01:19,079
By all means.
20
00:01:20,036 --> 00:01:21,472
She's a Polak from Poland.
21
00:01:23,344 --> 00:01:25,041
Yes I know mother remember,
remember I hired her and pay her salary
22
00:01:27,087 --> 00:01:30,002
You know you can actually trust the
slobs due to their incredible stupidity.
23
00:01:30,046 --> 00:01:33,267
You can't trust the stupid any more
than you can trust a wild animal,
24
00:01:33,702 --> 00:01:36,661
their stupidity makes them
unpredictable, you see dear.
25
00:01:38,054 --> 00:01:40,187
I once had sexual relations with
a Polak,
26
00:01:41,144 --> 00:01:43,015
big muscular chap named Lucas.
27
00:01:43,059 --> 00:01:46,062
Thick his two short planks
for wonderfully handsome.
28
00:01:46,280 --> 00:01:47,063
Fantastic.
29
00:01:48,282 --> 00:01:51,589
His penis had the best
incredible girth.
30
00:01:52,938 --> 00:01:55,115
Of course, I was still married
to your father at the time,
31
00:01:55,158 --> 00:01:56,768
so it was all very hush-hush.
32
00:01:56,812 --> 00:01:58,292
Lucky daddy.
33
00:01:58,335 --> 00:02:00,032
You know your father never
could perform sexually,
34
00:02:00,511 --> 00:02:04,167
even on our honeymoon in Haiti,
he was as shrivelled up as a prawn.
35
00:02:05,255 --> 00:02:07,170
Who is this vulgar woman again?
36
00:02:07,562 --> 00:02:08,954
Any news from William?
37
00:02:09,607 --> 00:02:10,391
William?
38
00:02:11,914 --> 00:02:14,569
Yes, mother, my brother,
your youngest son William.
39
00:02:14,612 --> 00:02:17,920
Oh, I thought you were talking about
the perverted old fool from number 68.
40
00:02:17,963 --> 00:02:20,792
My brother, mother, has he
called you?
41
00:02:21,837 --> 00:02:24,361
My son William, he's a drug
addict.
42
00:02:24,405 --> 00:02:26,320
Yes, have you had any news? Has
he called you?
43
00:02:26,363 --> 00:02:27,495
Has he been around to visit you?
44
00:02:27,538 --> 00:02:28,583
But he is a mess, isn't he?
45
00:02:28,931 --> 00:02:30,454
So you have seen him, he's been
around?
46
00:02:30,498 --> 00:02:31,063
Who dear?
47
00:02:31,107 --> 00:02:32,108
William.
48
00:02:32,456 --> 00:02:34,545
He's a drug addict dear.
49
00:02:34,589 --> 00:02:37,940
Me and your father found a red devil
drug in his bedroom and threw him out.
50
00:02:38,810 --> 00:02:40,160
That was years ago mother.
51
00:02:41,900 --> 00:02:46,905
Try to think carefully,
has he been around to visit recently?
52
00:02:46,949 --> 00:02:49,952
He's probably dead dear,
drug addicts tend not to live long.
53
00:02:50,735 --> 00:02:53,695
You're talking about your son,
do you give a shit?
54
00:02:54,130 --> 00:02:56,959
How old are you Ella? 35? 37?
55
00:02:57,002 --> 00:02:58,613
Mother.
56
00:02:58,656 --> 00:03:00,919
A woman in her 30's is far
too old to be having children.
57
00:03:01,746 --> 00:03:04,140
Are you really going to let
your mother speak to me this way?
58
00:03:04,880 --> 00:03:07,578
The child will be born a
mongoloid if you're not careful,
59
00:03:08,057 --> 00:03:10,886
you do know Mongoloids upset me
greatly, don't you, dear?
60
00:03:11,278 --> 00:03:11,930
Oscar.
61
00:03:12,975 --> 00:03:16,457
Ignore her. She's old and
crazy.
62
00:03:17,066 --> 00:03:18,633
She's talking about our child.
63
00:03:19,634 --> 00:03:21,157
What would you have me do?
64
00:03:22,985 --> 00:03:24,639
Putting her out of her misery
would be the kindest thing to do.
65
00:03:58,847 --> 00:04:00,022
It's all just an urban legend.
66
00:05:50,567 --> 00:05:53,657
You know who we are and you
know what we want.
67
00:05:54,919 --> 00:05:58,053
The Red Devil and the money,
you sons of bitches.
68
00:05:58,619 --> 00:05:59,750
Quickly as you can.
69
00:06:00,360 --> 00:06:01,230
He's got it.
70
00:06:02,579 --> 00:06:05,930
Danny? Danny, can you swing me
a Red?
71
00:06:06,496 --> 00:06:12,284
What? No, no, no. Danny, Danny,
no.
72
00:06:23,034 --> 00:06:27,343
Don't you get it, Riley. There
is no more Red.
73
00:06:29,867 --> 00:06:32,957
It's gone as quickly as it came.
74
00:06:34,350 --> 00:06:36,570
Quite frankly I'm glad it's
gone.
75
00:06:38,049 --> 00:06:40,182
It's the devil's potion.
76
00:06:57,199 --> 00:07:00,420
You're making me so fucking wet
right now.
77
00:07:12,649 --> 00:07:14,346
They hit us last week.
78
00:07:15,435 --> 00:07:18,786
Cleaned out and that cute little
Franco.
79
00:07:19,526 --> 00:07:20,657
Fucking who, man? Who?
80
00:07:22,224 --> 00:07:26,489
You try anything funny,
and I assure I'll kill you both.
81
00:07:30,058 --> 00:07:31,102
What do you mean who?
82
00:07:31,363 --> 00:07:32,539
Ella and fucking Oscar.
83
00:07:33,104 --> 00:07:34,889
Ella and Oscar and urban
legends.
84
00:07:35,455 --> 00:07:38,458
They're created by the media to
strike fear into the underworld
85
00:07:38,501 --> 00:07:40,416
and get the fucking men off the
street.
86
00:07:40,460 --> 00:07:41,809
Oh, baby, fuck me.
87
00:07:42,636 --> 00:07:44,115
I'll tell you one thing now,
all right?
88
00:07:44,551 --> 00:07:47,815
There is no such thing
as a married couple running
89
00:07:47,858 --> 00:07:50,165
around killing fucking drug
dealers.
90
00:07:50,208 --> 00:07:51,427
Fucking ridiculous.
91
00:07:51,601 --> 00:07:54,517
Kill these mother fuckers baby.
Kill them good.
92
00:07:54,909 --> 00:07:56,563
Oh, baby, if you insist.
93
00:07:56,824 --> 00:07:57,912
No, no.
94
00:08:48,397 --> 00:08:49,354
Leo?
95
00:08:53,489 --> 00:08:54,272
Theo.
96
00:09:25,608 --> 00:09:26,827
How are you doing, darling?
97
00:09:29,699 --> 00:09:30,831
Good to see you.
98
00:09:34,574 --> 00:09:35,792
Looking good.
99
00:09:37,359 --> 00:09:38,839
Looking good.
100
00:09:45,106 --> 00:09:48,588
Excuse me, sir. Can you spare
some change?
101
00:09:49,545 --> 00:09:54,071
I'm so sorry, man. Just, I'm
, you know.
102
00:09:55,377 --> 00:09:56,552
Next time, man.
103
00:09:56,596 --> 00:09:57,466
God bless you.
104
00:11:24,118 --> 00:11:24,858
Dear God,
105
00:11:25,989 --> 00:11:29,601
it's just us, Oscar, Ella, and
bump.
106
00:11:30,777 --> 00:11:32,169
Hope all is well on your end.
107
00:11:35,477 --> 00:11:39,046
I can feel the task you've given
us is close to being complete,
108
00:11:41,004 --> 00:11:44,704
and I want to thank you for believing that
we were worthy enough for such a task.
109
00:11:45,574 --> 00:11:50,666
Please forgive Ella for doubting the
vision and for doubting her husband,
110
00:11:55,497 --> 00:11:58,021
and please look out for my
brother William,
111
00:11:58,761 --> 00:12:00,023
wherever he may be,
112
00:12:01,677 --> 00:12:04,158
and rid him of this evil
addiction.
113
00:12:09,293 --> 00:12:10,730
I've done a lot for you.
114
00:12:13,167 --> 00:12:14,734
I've taken a lot of lives
115
00:12:17,040 --> 00:12:19,521
and I've eradicated Red Devil
from Covet County.
116
00:12:21,392 --> 00:12:23,264
Some might say you owe me that
much.
117
00:12:26,876 --> 00:12:29,749
Anyway, must dash, have your
work to do.
118
00:12:32,099 --> 00:12:34,362
All the best, amen.
119
00:12:36,190 --> 00:12:36,712
Amen.
120
00:12:44,851 --> 00:12:46,809
Baby, let's go kill some
sinners.
121
00:12:47,679 --> 00:12:50,378
I fucking love you, baby.
122
00:12:51,596 --> 00:12:53,294
I fucking love you, angel.
123
00:13:53,789 --> 00:13:54,659
Please, sir.
124
00:13:56,052 --> 00:13:58,228
Please, I'd do anything just
crumb of that Red.
125
00:13:58,620 --> 00:14:00,317
I just need one crumb of Red.
126
00:14:06,584 --> 00:14:10,893
Please, sir. I beg you.
Fuck, you can take it all, look.
127
00:14:10,937 --> 00:14:13,678
Yes, everything I've got,
man, please, just one pull.
128
00:14:16,116 --> 00:14:17,595
No, fuck off.
129
00:14:18,292 --> 00:14:22,470
Please, I just need one hit,
man, I beg you.
130
00:14:22,513 --> 00:14:24,864
No, there's a drought on.
131
00:14:31,522 --> 00:14:34,003
Give me the fucking Red, man.
132
00:14:34,438 --> 00:14:37,789
Give it to me, give it to me,
or you're a fucking dead man.
133
00:14:37,833 --> 00:14:39,095
I'll fucking blow you away.
134
00:14:40,227 --> 00:14:41,010
Take it.
135
00:15:11,432 --> 00:15:13,260
Brother, brother.
136
00:15:13,303 --> 00:15:14,652
Give me a puff, give me a puff.
137
00:15:14,696 --> 00:15:16,567
Get the fuck away from me.
138
00:15:16,611 --> 00:15:17,612
Just give me a dab.
139
00:15:17,655 --> 00:15:18,787
Get the fuck away.
140
00:15:18,830 --> 00:15:20,397
Give me a dab.
141
00:15:20,441 --> 00:15:21,790
Please give me a dab,
Will you give me a fucking a dab?
142
00:15:21,833 --> 00:15:22,878
I only want a dab.
143
00:16:04,746 --> 00:16:06,095
There he is.
144
00:16:07,967 --> 00:16:08,750
The man,
145
00:16:10,578 --> 00:16:11,753
the myth,
146
00:16:13,842 --> 00:16:15,278
the legend,
147
00:16:17,454 --> 00:16:18,281
Gabriel.
148
00:16:22,155 --> 00:16:22,982
My friend.
149
00:16:24,679 --> 00:16:28,030
Who's tall, thick, faithful,
and fearless?
150
00:16:28,683 --> 00:16:31,816
You guessed it, me.
151
00:17:04,371 --> 00:17:06,286
I see you put my gift to good
use.
152
00:17:08,984 --> 00:17:11,334
I could never shoot anyone,
153
00:17:13,032 --> 00:17:16,731
but I don't half feel dangerous
when I smoke bud out of the barrel.
154
00:17:17,949 --> 00:17:21,562
I'm like John Wayne or Jesse
James.
155
00:17:23,172 --> 00:17:25,479
Please tell me you keep these
loaded, at least.
156
00:17:30,179 --> 00:17:35,054
Oh, Hugo, I've told you before, you can
never be too careful in your line of work.
157
00:17:36,229 --> 00:17:37,926
That's why I bought you the gun.
158
00:17:39,188 --> 00:17:42,409
Covet County is a dangerous
place,
159
00:17:45,847 --> 00:17:47,283
but worry not, my friend,
160
00:17:49,416 --> 00:17:51,331
the Beast will keep you safe.
161
00:17:56,379 --> 00:17:58,164
The Beast will keep us all safe.
162
00:18:01,558 --> 00:18:04,170
You have got to try this.
163
00:18:04,431 --> 00:18:11,699
Now, it's a mashup
164
00:18:13,701 --> 00:18:17,966
of Green Dream, Ice Cream Haze,
and Triple Dipper,
165
00:18:18,009 --> 00:18:21,665
and I call it Triple Cream
Dream.
166
00:18:29,717 --> 00:18:30,718
This is a thing of beauty.
167
00:18:32,502 --> 00:18:36,202
It's like the sun rising on a
cold autumn morning in the Amazon.
168
00:18:37,681 --> 00:18:39,422
That's what I tell them.
169
00:18:41,729 --> 00:18:47,126
You, my friend, will become a
true master in the art of botany.
170
00:18:48,910 --> 00:18:51,217
This is like the yin to the
yang,
171
00:18:52,218 --> 00:18:54,133
the Michelangelo of marijuana.
172
00:19:16,764 --> 00:19:17,852
Come on in, Riley.
173
00:19:18,200 --> 00:19:19,332
You want to be plugged in?
174
00:19:20,246 --> 00:19:21,247
Not today, man.
175
00:19:22,726 --> 00:19:24,424
What, you is a fucking wanker
then, aren't you?
176
00:19:25,338 --> 00:19:28,341
Hey, listen, dude.
I know you told me not to ask you, man.
177
00:19:28,384 --> 00:19:32,301
If I told you not to ask me
something, don't ask me.
178
00:19:33,215 --> 00:19:35,913
I just need to see if you
can get hold of any Red, man.
179
00:19:36,827 --> 00:19:38,002
Ah, sorry.
180
00:19:38,046 --> 00:19:40,004
Get the fuck out of my club
now, man.
181
00:19:40,048 --> 00:19:41,092
Okay. Calm down, man.
182
00:19:42,790 --> 00:19:44,183
I'm no flab, man.
183
00:19:49,579 --> 00:19:52,539
If you're even thinking about
asking me about that Red shit,
184
00:19:52,582 --> 00:19:56,804
I'll tell you something now. I'm going thump
you and I am going to blood that mouth.
185
00:19:58,371 --> 00:19:59,763
I don't touch that shit, man.
186
00:20:02,897 --> 00:20:04,115
Well, all right then,
187
00:20:05,508 --> 00:20:06,553
what would you like?
188
00:20:07,423 --> 00:20:10,078
Pure euphoria, the fuck of your
life,
189
00:20:10,992 --> 00:20:13,299
killing spree, secret spying?
190
00:20:14,343 --> 00:20:16,824
I even got a special on reverse
gang bang.
191
00:20:20,915 --> 00:20:22,133
Man...
192
00:20:22,656 --> 00:20:24,135
Come on, son, make up your
mind.
193
00:20:28,575 --> 00:20:30,664
I've been told to...
194
00:20:32,231 --> 00:20:34,233
You decide what you want yet,
young man,
195
00:20:35,059 --> 00:20:37,714
or you prefer to call a friend
and ask him his opinion?
196
00:20:39,542 --> 00:20:41,283
Man, I don't want any trouble.
197
00:20:41,805 --> 00:20:44,286
This is all I fucking need.
198
00:20:44,547 --> 00:20:48,247
100 VR lounge in all Covet County
and this cunt want to set up
199
00:20:48,290 --> 00:20:50,031
his residency in one of my
lounge?
200
00:20:53,904 --> 00:20:56,124
Didn't I tell you not to come
back here again?
201
00:20:57,299 --> 00:21:00,128
If I see you come back to
this Velvet Lounge again,
202
00:21:00,563 --> 00:21:01,825
I'm going to hurt you.
203
00:21:03,305 --> 00:21:04,872
This is a place of escape.
204
00:21:06,439 --> 00:21:09,224
You're putting people off their
fun.
205
00:21:14,664 --> 00:21:17,537
What is it you want?
You want the kiddies' stuff or something?
206
00:21:17,841 --> 00:21:18,538
Of course not.
207
00:21:20,409 --> 00:21:22,672
Because I don't care how much you
fucking weirdos are willing to pay,
208
00:21:22,933 --> 00:21:24,631
I will have nothing to do with
it.
209
00:21:26,285 --> 00:21:30,637
Let me tell you something.
I'm not a fucking pedo.
210
00:21:33,204 --> 00:21:37,165
Listen, man, you've been umming and
ahing ever since you got in here.
211
00:21:37,818 --> 00:21:39,733
What exactly is it you want?
212
00:21:40,908 --> 00:21:44,041
I'm looking for Ella and Oscar.
I've been told to meet them here.
213
00:21:44,825 --> 00:21:47,567
No one of that name have
anything to do with this lounge.
214
00:21:47,915 --> 00:21:51,484
Unless you want to be plugged
in, you can leave.
215
00:21:51,919 --> 00:21:53,181
You're giving me a headache.
216
00:21:55,444 --> 00:21:58,839
You know what, don't worry
about it, man, cheers.
217
00:22:00,754 --> 00:22:02,451
Who the fuck told you you can
come here?
218
00:22:06,368 --> 00:22:07,630
A fucking priest.
219
00:22:08,501 --> 00:22:10,285
He told me to come here at two
o'clock.
220
00:22:10,329 --> 00:22:11,112
His name?
221
00:22:12,026 --> 00:22:12,548
Who?
222
00:22:13,288 --> 00:22:15,421
The priest, his name.
223
00:22:17,814 --> 00:22:19,686
It's Barry, but don't worry
about it.
224
00:22:19,729 --> 00:22:20,730
Your name, please?
225
00:22:23,516 --> 00:22:24,038
Alfie.
226
00:22:26,127 --> 00:22:27,476
Come with me then, please,
Alfie.
227
00:23:06,080 --> 00:23:07,951
Give me the fucking pipe.
228
00:23:09,562 --> 00:23:10,606
Charlie, is that you?
229
00:23:12,434 --> 00:23:14,393
Just give me the fucking Red or
I'll cave your fucking head in.
230
00:23:14,436 --> 00:23:15,916
Charlie, it's Riley, it's your
cousin.
231
00:23:17,874 --> 00:23:19,833
I don't give a fuck who you are.
Just give me the fucking Red now.
232
00:23:25,491 --> 00:23:26,666
Please, Riley.
233
00:23:28,842 --> 00:23:31,235
Just give me a fucking hit on
the pipe.
234
00:23:32,411 --> 00:23:33,716
I'm your cousin.
235
00:23:53,170 --> 00:23:54,215
Hello, Alfie.
236
00:23:54,824 --> 00:23:56,304
Excuse the mess.
237
00:23:56,652 --> 00:23:59,829
Please, come in. Take a seat.
238
00:24:00,439 --> 00:24:01,352
Thank you.
239
00:24:05,487 --> 00:24:09,186
I understand our friend Barry
has been speaking with you
240
00:24:09,230 --> 00:24:11,319
about a situation we might
be able to help you with.
241
00:24:17,368 --> 00:24:18,544
It's true.
242
00:24:19,936 --> 00:24:21,416
It's actually you two.
243
00:24:23,026 --> 00:24:25,028
Ella and Oscar, wow.
244
00:24:26,160 --> 00:24:27,204
Charmed to meet you.
245
00:24:29,511 --> 00:24:33,515
You do realize, you've caused
the biggest drug drought
246
00:24:33,559 --> 00:24:39,608
in Covet County since, I don't
know, since ever. I promise you,
247
00:24:39,652 --> 00:24:45,875
I thought it was an urban legend
until I met Barry, and even then,
248
00:24:45,919 --> 00:24:47,311
I had my doubts.
249
00:24:49,009 --> 00:24:50,097
Who is the target?
250
00:24:53,100 --> 00:24:54,188
Okay, let's do business.
251
00:24:54,884 --> 00:24:55,885
He's a dealer.
252
00:24:56,451 --> 00:24:57,191
Red Devil?
253
00:24:58,322 --> 00:25:01,195
Yes, he got his fingers in lots
of pies.
254
00:25:02,152 --> 00:25:06,069
Did Barry not tell you we would only
be interested if he's a supplier of Red?
255
00:25:08,028 --> 00:25:14,730
That what this is with you guys?
A vigilante crusade on Red Devil?
256
00:25:16,558 --> 00:25:17,559
You could say that.
257
00:25:20,040 --> 00:25:27,221
Okay, with all due respect, Mr. Oscar,
there are hardly any Red dealers left.
258
00:25:28,614 --> 00:25:34,533
They have either been dropped, killed,
vanished off the scene in terror.
259
00:25:35,534 --> 00:25:39,363
You might be able to score a
little bit in Peccancy Street,
260
00:25:39,886 --> 00:25:42,192
but it's mostly chili powder.
261
00:25:45,021 --> 00:25:58,034
Every dealer in the entire county is afraid
of being killed or robbed by you two.
262
00:26:01,168 --> 00:26:04,127
Except this character, it
seems.
263
00:26:05,389 --> 00:26:08,567
You have our attention.
Tell us everything you know.
264
00:26:19,665 --> 00:26:20,796
My little babies, huh?
265
00:26:40,686 --> 00:26:43,340
Mary. How are you?
266
00:26:44,298 --> 00:26:46,082
Hi, Hugo, how's everything?
267
00:26:46,735 --> 00:26:49,303
Good, good, come in.
268
00:26:56,527 --> 00:26:58,617
Yes, good to see you.
269
00:26:58,660 --> 00:27:01,184
I was just after an eighth,
so I thought I'd give you a knock.
270
00:27:01,707 --> 00:27:02,925
Well, I'm glad you did.
271
00:27:03,796 --> 00:27:05,711
You got company?
272
00:27:06,668 --> 00:27:09,628
Oh, it's just my good friend,
Gabriel.
273
00:27:11,717 --> 00:27:17,679
He's tall, he's fit, he's
fearless, and he's faithful.
274
00:27:19,942 --> 00:27:21,857
I can come back another time if
you...
275
00:27:21,901 --> 00:27:25,731
No, don't be silly, no, you'll like him.
He's like family.
276
00:27:27,080 --> 00:27:28,864
Where? Where is he, then?
277
00:27:31,040 --> 00:27:32,128
Gabriel.
278
00:27:35,392 --> 00:27:36,872
Probably gone for a shit.
279
00:27:38,352 --> 00:27:41,616
Either that, or he's heard a
woman's voice,
280
00:27:41,660 --> 00:27:44,619
and he's probably sneaked off
to leave us alone.
281
00:27:47,187 --> 00:27:49,711
He's always going on about
me meeting someone.
282
00:27:50,581 --> 00:27:52,148
Not that I'm interested in you.
283
00:27:52,975 --> 00:27:54,020
Oh, right.
284
00:27:55,021 --> 00:27:56,587
No, I don't mean that.
285
00:27:57,763 --> 00:27:59,416
I ain't got time for a
girlfriend.
286
00:28:00,983 --> 00:28:04,639
Yes, I'm really busy right now.
287
00:28:05,292 --> 00:28:07,511
Yes, I can see that.
288
00:28:29,142 --> 00:28:33,189
It's called Triple Cream Dream.
289
00:28:39,282 --> 00:28:40,327
It's beautiful.
290
00:28:40,370 --> 00:28:41,371
It looks it.
291
00:28:43,896 --> 00:28:45,288
You can stay if you want.
292
00:28:47,116 --> 00:28:48,988
No, I better go.
293
00:28:49,031 --> 00:28:52,121
Well, another time, maybe.
294
00:28:53,775 --> 00:28:54,733
Yes, maybe.
295
00:28:58,562 --> 00:28:59,781
How much do I owe you?
296
00:28:59,825 --> 00:29:02,349
Oh, please, no charge.
297
00:29:02,828 --> 00:29:03,480
Sweet.
298
00:29:04,046 --> 00:29:07,310
It's just, just maybe,
299
00:29:09,182 --> 00:29:13,882
come round, have cup of coffee,
listen to some Purple Rabbits.
300
00:29:13,926 --> 00:29:17,581
Purple Rabbits?
That's awful, depressing music.
301
00:29:20,454 --> 00:29:23,283
Right, you better go. I've got
to feed the kids.
302
00:29:24,197 --> 00:29:24,937
You have children?
303
00:29:25,851 --> 00:29:26,982
No, my plants.
304
00:29:27,766 --> 00:29:28,288
Oh, right.
305
00:29:32,988 --> 00:29:35,599
You should really give him a
chance, you know.
306
00:29:36,035 --> 00:29:36,862
Sorry?
307
00:29:38,341 --> 00:29:43,216
Purple Rabbits.
They influenced a whole generation.
308
00:29:43,956 --> 00:29:47,829
They're the main reason I moved to
Covet County in the first place,
309
00:29:48,090 --> 00:29:50,092
after hearing one of their
songs.
310
00:29:51,267 --> 00:29:52,138
Which one?
311
00:29:54,009 --> 00:29:56,925
Covet County. Covet County,
312
00:29:56,969 --> 00:29:59,058
roll a fatty, sniff some
Charlie.
313
00:29:59,101 --> 00:30:00,015
Good to see you, Hugo.
314
00:30:19,818 --> 00:30:21,123
Got anything on you?
315
00:30:22,864 --> 00:30:24,735
No, I haven't got anything.
316
00:30:31,525 --> 00:30:34,006
Wait, I've got money.
317
00:30:34,049 --> 00:30:36,835
Hey baby, let me give you the
best blowjob you've ever had.
318
00:30:37,270 --> 00:30:39,446
I don't want a blowjob, right,
I want some fucking Red.
319
00:30:49,673 --> 00:30:53,460
Hey, where you going, big boy?
Want to have some fun?
320
00:30:54,330 --> 00:30:56,680
Can you sort me any Red?
I'm going to sort you out if you can.
321
00:30:56,724 --> 00:31:00,597
Oh, you don't need any Red.
I'm going to suck you until you're dry.
322
00:31:02,208 --> 00:31:03,992
Maybe another time, darling,
all right?
323
00:31:04,036 --> 00:31:05,167
What you mean, another time?
324
00:31:05,211 --> 00:31:06,125
I'll even swallow.
325
00:31:11,565 --> 00:31:12,871
Hi, Steve.
326
00:31:23,098 --> 00:31:25,448
Hey, leave the old bloke alone,
man.
327
00:31:26,667 --> 00:31:29,583
Watch your mouth, little boy.
Leave the tramp alone.
328
00:31:34,022 --> 00:31:34,893
Sorry, Steve.
329
00:31:35,371 --> 00:31:36,416
Get the fuck out of here.
330
00:31:45,294 --> 00:31:48,254
Makes my heart bleed when I see
the state of the youth today.
331
00:31:49,037 --> 00:31:51,910
adolescents get in the way of
your little private party tonight.
332
00:31:52,432 --> 00:31:56,740
What are you after? I've got coke,
brown, speed, weed, girls, boys.
333
00:31:57,089 --> 00:31:58,046
What you need, cuz?
334
00:31:58,090 --> 00:31:59,047
I need some Red, man.
335
00:32:00,353 --> 00:32:02,181
There's a drought, it's going
to cost you.
336
00:32:02,485 --> 00:32:03,182
Well, is it good?
337
00:32:05,271 --> 00:32:08,100
Straight from the source this morning.
It's beautiful, but it's expensive.
338
00:32:08,752 --> 00:32:10,667
I'm paying well over the odds
for it at the moment,
339
00:32:10,711 --> 00:32:13,975
so the circle of life being the circle
of life, it means if I pay more,
340
00:32:14,019 --> 00:32:16,630
my customers pay more, and you
pay more.
341
00:32:17,022 --> 00:32:18,240
What's expensive, man?
342
00:32:18,284 --> 00:32:19,720
Where you going, big boy?
343
00:32:20,677 --> 00:32:22,505
I see you looking at me. What do
you need?
344
00:32:22,549 --> 00:32:23,767
I don't want anything, all
right?
345
00:32:23,811 --> 00:32:26,074
Oh, come on, come with me,
white sugar.
346
00:32:26,118 --> 00:32:30,949
I'll stick a big black dildo so far up your
arse, you won't walk right for a month.
347
00:32:31,645 --> 00:32:35,692
Is that what you're into, baby boy?
Did mama guess your desire right?
348
00:32:35,736 --> 00:32:38,782
What? No. Just fuck off, you
dirty fucking whore.
349
00:32:38,826 --> 00:32:41,655
What the fuck? Who the fuck
do you think you're talking to?
350
00:32:42,090 --> 00:32:45,876
Don't think because I'm a woman out here
of these streets that I won't fight you.
351
00:32:47,182 --> 00:32:49,141
What, so this man thinks he's
brave, yes?
352
00:32:49,184 --> 00:32:52,492
I say you leave it, yes? Can't you
see we're conducting business here?
353
00:32:53,101 --> 00:32:55,408
I'm sure once we've
conducted our little business
354
00:32:55,451 --> 00:32:58,367
he'll consider a nice relaxing blowjob
in front of a nice warm log fire,
355
00:32:58,411 --> 00:33:00,500
listening to the beautiful
sounds of Nina Simone,
356
00:33:00,543 --> 00:33:02,067
whilst he sips on a glass of
brandy
357
00:33:02,110 --> 00:33:05,113
and enjoys his contemptible buzz
supplied by yours truly.
358
00:33:05,461 --> 00:33:08,160
But until then, if you don't
mind, princess.
359
00:33:09,030 --> 00:33:11,728
Watch yourself, fucking fool.
360
00:33:22,391 --> 00:33:23,653
How much is it, man?
361
00:33:25,786 --> 00:33:26,830
How much do you want?
362
00:33:26,874 --> 00:33:27,962
Well, it depends on the price,
man.
363
00:33:29,137 --> 00:33:30,356
It's addictive this shit, isn't
it?
364
00:33:30,399 --> 00:33:31,400
Fly me, bruv.
365
00:33:33,228 --> 00:33:37,972
Red Devil changed the game, boy.
They say one hit on that shit
366
00:33:38,016 --> 00:33:41,454
and you're hooked for life.
Well, was that how it was for you, eh?
367
00:33:41,497 --> 00:33:43,412
One hit and you're hooked for
life, yes?
368
00:33:43,456 --> 00:33:45,197
Some things help heal the
broken-up, man.
369
00:33:45,240 --> 00:33:48,548
I've never tried it myself.
Though I have to admit,
370
00:33:48,591 --> 00:33:52,030
I have been tempted a couple of times. It
has a way of tempting a person, don't it?
371
00:33:52,378 --> 00:33:55,772
See, I'm one of them rare people
who haven't even smoked a joint.
372
00:33:57,165 --> 00:34:01,778
There's something about that Red stuff,
isn't it? Just really tempts you, don't it?
373
00:34:02,214 --> 00:34:04,912
They say it takes away a guilty
conscience.
374
00:34:05,739 --> 00:34:06,914
Was that how it was for you?
375
00:34:06,957 --> 00:34:07,958
Dude, how much is it, man?
376
00:34:09,438 --> 00:34:11,788
220 a gram, but it's lovely.
377
00:34:12,311 --> 00:34:15,140
Can you do it for a... Do a deal
for a quarter, man?
378
00:34:15,183 --> 00:34:16,184
Seven grams?
379
00:34:17,490 --> 00:34:18,534
You got the money on you, yes?
380
00:34:18,578 --> 00:34:19,579
I'm up for the seven, man.
381
00:34:21,624 --> 00:34:22,799
I'll do you up for 1,250.
382
00:34:24,062 --> 00:34:26,107
Okay, good, done, I've got the
money.
383
00:34:26,151 --> 00:34:27,674
You got the money on you?
384
00:34:28,153 --> 00:34:29,763
Good boy, come on.
385
00:34:32,940 --> 00:34:35,160
Hey, Dreamer, where you going,
man?
386
00:34:35,203 --> 00:34:38,119
Not now, right, I've got to handle
some business. We'll talk in a minute.
387
00:34:39,947 --> 00:34:44,821
Come on, this way. I keep it at
a mate's house.
388
00:34:44,865 --> 00:34:46,649
You can't be too careful
nowadays,
389
00:34:48,695 --> 00:34:50,523
with all these Ella and Oscar type
characters running around killing folk.
390
00:34:50,566 --> 00:34:53,395
It's just urban legends,
but I'll tell you what ain't urban legend.
391
00:34:53,439 --> 00:34:56,746
If this is a fucking setup,
I'm going to end your life, brother.
392
00:34:58,052 --> 00:34:59,706
Just give me the Red, I'll give
you the cash.
393
00:34:59,749 --> 00:35:02,404
Put the fucking gun away,
all right, this ain't a setup.
394
00:35:03,188 --> 00:35:06,191
You've made your point. All right?
Your point has well and truly been made.
395
00:35:06,669 --> 00:35:11,109
I make love, not war. Now, come
on.
396
00:35:33,131 --> 00:35:35,611
Give me the fucking money now,
little prick, huh?
397
00:35:36,090 --> 00:35:37,874
Now, before I blow your fucking
head off.
398
00:35:39,137 --> 00:35:40,312
any red, bro?
399
00:35:40,355 --> 00:35:42,009
I don't deal with that Devil
shit.
400
00:35:48,755 --> 00:35:52,933
Don't come back around, do you hear me? No
one calls my wife a whore, you little prick.
401
00:35:54,021 --> 00:35:57,633
Fucking waste, man. Next time I'll put
one between your eyes, you little cunt.
402
00:39:40,813 --> 00:39:43,816
Somebody help me.
403
00:39:48,516 --> 00:39:51,345
I need some Red.
404
00:40:05,315 --> 00:40:08,406
Ah, Oscar, Ella.
405
00:40:09,232 --> 00:40:10,451
How the fuck are you?
406
00:40:14,499 --> 00:40:16,414
Any word from my brother
William?
407
00:40:17,937 --> 00:40:23,464
No, sorry, Oscar, nothing.
Oscar, tell me, how's things?
408
00:40:24,770 --> 00:40:26,685
Are you looking after my little
sis?
409
00:40:26,989 --> 00:40:29,557
Barry, you and I both well know
that Ella
410
00:40:29,601 --> 00:40:31,994
is the one doing the looking
after in this relationship.
411
00:40:33,169 --> 00:40:35,433
Good girl.
412
00:40:37,565 --> 00:40:42,875
Barry, we have some wonderful news.
You're going to tell him?
413
00:40:43,353 --> 00:40:44,137
Shall I?
414
00:40:45,225 --> 00:40:45,791
Go on.
415
00:40:46,313 --> 00:40:46,792
Well,
416
00:40:48,533 --> 00:40:51,579
you know me and Oscar
have been trying for a baby.
417
00:40:53,973 --> 00:40:54,669
Oh, really?
418
00:40:54,713 --> 00:40:56,497
We're having a baby.
419
00:40:56,541 --> 00:40:59,718
Ah, you've actually done it,
Oscar.
420
00:41:00,022 --> 00:41:05,288
Well done, mate, well done. Ah, I always
thought your swimmers were like...
421
00:41:06,246 --> 00:41:06,768
Limited.
422
00:41:08,596 --> 00:41:11,556
Yes, but with a little help
from our favourite gynaecologist,
423
00:41:11,599 --> 00:41:13,993
and a lot of faith in the man
upstairs.
424
00:41:14,297 --> 00:41:14,994
Amen.
425
00:41:16,648 --> 00:41:17,997
You're going to be an uncle.
426
00:41:18,040 --> 00:41:22,523
Whoa. Butch, champagne,
just two glasses, please
427
00:41:22,567 --> 00:41:23,437
Yes, boss.
428
00:41:27,485 --> 00:41:29,617
I think it's time you two
should retire.
429
00:41:31,314 --> 00:41:33,578
You must've made a fortune over
these past few years.
430
00:41:33,621 --> 00:41:38,060
What's it been 80, 90 robberies? I bet
you got yourself a nice little nest egg.
431
00:41:39,584 --> 00:41:45,111
Once we've finished this final chapter,
taking care of this Hugo fellow.
432
00:41:45,894 --> 00:41:47,461
That's exactly what we'll do.
433
00:41:47,505 --> 00:41:51,117
Forget Hugo, forget Red Devil,
Ella's pregnant.
434
00:41:51,813 --> 00:41:55,817
You can't do another job.
She'll miscarry, for Christ sakes.
435
00:41:56,209 --> 00:41:58,951
Hey, fuck you, Barry, I'm only
three months.
436
00:41:59,821 --> 00:42:04,304
What's wrong with you two?
Oscar, you should know better.
437
00:42:05,305 --> 00:42:06,611
We must finish what we've
started.
438
00:42:06,654 --> 00:42:07,655
Which is what?
439
00:42:07,699 --> 00:42:09,396
To rid the streets of Red
Devil.
440
00:42:09,439 --> 00:42:13,487
Ah, Jesus Christ,
you're not going on about that vision?
441
00:42:14,619 --> 00:42:18,231
You do realize, you sound like a madman
when you talk like that, don't you?
442
00:42:18,927 --> 00:42:21,060
I couldn't give a shit what
anybody thinks.
443
00:42:21,103 --> 00:42:24,280
I know my husband, Barry.
He wouldn't make something like that up.
444
00:42:25,064 --> 00:42:29,198
If he says God came down and spoke to
him, he came down and spoke to him.
445
00:42:30,069 --> 00:42:32,550
You're both as fucking crazy as
each other.
446
00:42:33,333 --> 00:42:34,726
I know what I saw.
447
00:42:36,858 --> 00:42:44,344
God came down to you in a dream,
and he said, "Rid the world of Red Devil"?
448
00:42:45,388 --> 00:42:47,086
It wasn't a dream, it was a
vision.
449
00:42:48,653 --> 00:42:50,916
Oh, was you awake, though?
450
00:42:51,307 --> 00:42:57,879
I was wide awake.
I was more awake than I've ever been.
451
00:42:58,663 --> 00:43:01,404
God came to me.
452
00:43:01,927 --> 00:43:06,496
What, like a man with a big white beard?
Please, elaborate.
453
00:43:06,975 --> 00:43:13,721
His voice, his touch, the
light, it was indescribable
454
00:43:17,333 --> 00:43:24,906
and I knew right then and there that Ella
and I were born this way for a reason.
455
00:43:27,561 --> 00:43:30,651
Our reason to be is to rid the
streets of Red.
456
00:43:32,958 --> 00:43:38,354
Well, you succeeded. Alfie is the first fresh
lead I've had for Red Devil in two weeks.
457
00:43:39,181 --> 00:43:41,619
You've won, there's no more Red.
458
00:43:41,662 --> 00:43:45,492
Mission accomplished, loves.
Your God is very happy that you've killed
459
00:43:45,535 --> 00:43:51,063
so many people and flushed millions of
pounds worth of product down the toilet.
460
00:43:51,498 --> 00:43:53,631
Relax, Barry, you are so
dramatic.
461
00:43:55,676 --> 00:43:59,419
If I had known you were pregnant,
I would've never introduced you to Alfie.
462
00:44:02,422 --> 00:44:03,771
Thank you, Butch.
463
00:44:04,859 --> 00:44:06,165
Congratulations.
464
00:44:06,208 --> 00:44:07,209
Shut up, Butch.
465
00:44:07,557 --> 00:44:08,384
Thanks, Butch.
466
00:44:10,169 --> 00:44:16,305
Speaking of whom, may I ask,
were you that fond of that Alfie?
467
00:44:16,349 --> 00:44:22,007
Alfie, yes, he's a good man.
Why? What have you done now?
468
00:44:37,718 --> 00:44:39,633
You're absolutely sure that's
everything?
469
00:44:40,590 --> 00:44:44,725
That's right, man. Just, where
is my money?
470
00:45:05,224 --> 00:45:06,704
Snap out of it, Hugo.
471
00:45:08,444 --> 00:45:10,795
Give the customer his weed, and
let him leave.
472
00:45:13,188 --> 00:45:15,408
Hugo, you're hallucinating.
473
00:45:16,801 --> 00:45:19,151
I think I'm hallucinating.
474
00:45:23,808 --> 00:45:28,334
Oh, now, I understand the
psychedelic sojourn
475
00:45:28,377 --> 00:45:32,207
into the parallel universe of
your mind.
476
00:45:40,215 --> 00:45:43,262
I love the new look, mate.
477
00:45:43,305 --> 00:45:47,745
Why thank you. Rouge is all the
rage this year.
478
00:45:48,180 --> 00:45:49,311
Whatever, mate.
479
00:45:51,183 --> 00:45:55,753
Why don't I entertain you with a
story to help you on your new voyage?
480
00:45:56,666 --> 00:45:58,320
Oh, I love stories.
481
00:46:00,192 --> 00:46:04,587
I am from a small mountain
village called Phantasmagoria,
482
00:46:04,849 --> 00:46:10,898
at the foothills of Mount Wraith, an
ancient and noble people of immense faith,
483
00:46:10,942 --> 00:46:17,470
but limited technology.
One cold April years ago,
484
00:46:17,513 --> 00:46:22,301
when I was barely out of puberty,
we heard news from the city that soldiers
485
00:46:23,084 --> 00:46:26,609
were heading to the village to
slaughter and kill us,
486
00:46:26,653 --> 00:46:30,918
for reasons too sophisticated
for us to understand.
487
00:46:31,919 --> 00:46:37,446
We had sticks and stones,
the soldiers had AK-47s.
488
00:46:38,534 --> 00:46:44,149
As was our custom, we consulted
the eldest man in the village,
489
00:46:44,714 --> 00:46:52,679
a wise old man called Hellion.
Well, Hellion pondered deeply.
490
00:46:53,245 --> 00:46:57,336
Finally, he told us of a tale
told to him by his grandfather,
491
00:46:58,728 --> 00:47:04,299
the tale of a magical plant
called the Tiabolo.
492
00:47:06,693 --> 00:47:09,609
This plant has been blessed by
Ares, son of Zeus,
493
00:47:10,088 --> 00:47:13,831
and God of War has a way of
protecting the village from Nemesis,
494
00:47:14,092 --> 00:47:19,053
God of ill will and revenge.
Hellion told us,
495
00:47:19,924 --> 00:47:24,842
just eating one of the plant's
many leaves would provide every man
496
00:47:25,581 --> 00:47:32,284
with the strength of a lion,
and the power of immortality.
497
00:47:33,851 --> 00:47:37,245
The problem was that the sacred plant
could only be found in one place
498
00:47:37,289 --> 00:47:41,467
in the whole world,
and that was at the peak of Mount Wraith,
499
00:47:41,510 --> 00:47:46,472
the steepest mountain in all of
the village.
500
00:47:47,908 --> 00:47:50,955
A near-impossible climb to reach the
summit, but what else could we do?
501
00:47:50,998 --> 00:47:53,218
We were outnumbered and
outgunned.
502
00:47:54,045 --> 00:47:56,830
Suicide is your only option.
503
00:47:58,223 --> 00:48:04,446
Suddenly everything was clear to
me and in that moment of clarity
504
00:48:04,490 --> 00:48:09,277
I saw a small shrub of weeds by
my feet.
505
00:48:10,278 --> 00:48:14,065
This may not have been the fabled
Tiabolo plant blessed by Ares,
506
00:48:14,108 --> 00:48:20,680
but I considered, did anyone of my village
actually know what this plant looked like?
507
00:48:21,768 --> 00:48:25,250
I filled up my satchel with the shrub,
and called out loudly to my village,
508
00:48:25,293 --> 00:48:35,695
"I have it. "I have the plant of Ares."
Oh, the village, they cheered and danced,
509
00:48:36,000 --> 00:48:37,958
and my satchel was snatched from
me,
510
00:48:38,002 --> 00:48:42,006
and taken to Heraeus to verify the
authenticity of the sacred plant.
511
00:48:42,441 --> 00:48:47,576
Well, Heraeus opened the bag,
and he looked at me.
512
00:48:49,274 --> 00:48:54,279
Standing nervously at the back of the
hut, he smiled at me,
513
00:48:55,976 --> 00:49:08,858
nodded his head, and told the village that
this was indeed the fabled plant of Ares.
514
00:49:10,208 --> 00:49:13,298
The men frantically began to rip
leaves out of the satchel,
515
00:49:13,341 --> 00:49:17,563
and eat them, eat them.
Some ate two, three, and immediately
516
00:49:17,606 --> 00:49:26,659
I saw these desperate people become fearless
warriors of valour within two chews.
517
00:49:28,226 --> 00:49:30,402
The soldiers,
unsuspecting of any resistance,
518
00:49:30,445 --> 00:49:40,412
were met with a force beyond what mortals
are capable of. 3,000 highly-trained,
519
00:49:40,934 --> 00:49:50,683
highly-equipped soldiers were slaughtered
by a barrage of spears, sticks, and rocks.
520
00:49:52,293 --> 00:49:55,253
The plant you grabbed
was the real Tiabolo plant?
521
00:49:57,298 --> 00:50:04,044
Well, what is real? If you believe
something is real, you can see it,
522
00:50:05,045 --> 00:50:08,657
you can touch it. Is that not
real?
523
00:50:10,355 --> 00:50:21,975
It was real enough for my village of peasants
to slaughter 3,000 heavily-armed soldiers.
524
00:50:22,671 --> 00:50:26,762
What happened then?
The army, what it just left you alone?
525
00:50:28,503 --> 00:50:33,682
Well, the leader, he heard of the use
of the sacred Tiabolo plant of Ares
526
00:50:33,726 --> 00:50:41,038
and its mystical powers, and sent
an army of 10,000 heavily-armed men,
527
00:50:41,342 --> 00:50:43,040
tanks, bazookas and rocket
launchers.
528
00:50:43,910 --> 00:50:47,653
Well, he thought that with the
plant's power at his disposal,
529
00:50:48,306 --> 00:50:51,004
he could take over the whole
world.
530
00:50:51,352 --> 00:50:56,009
Yes, yes, but the village,
they fought them off because they believed
531
00:50:56,053 --> 00:50:59,056
that they had the magical
powers.
532
00:51:00,100 --> 00:51:05,932
Of course not. The army wiped
out the entire male population
533
00:51:05,975 --> 00:51:08,717
of the village within about a
minute.
534
00:51:10,371 --> 00:51:14,897
The idiots charged at the tanks with spears
and sticks believing they were invincible.
535
00:51:14,941 --> 00:51:19,424
I hid in the trees with the
elderly and the children.
536
00:51:20,164 --> 00:51:27,519
After all, survival is the
most basic human instinct.
537
00:52:50,689 --> 00:52:53,387
Mum, Mum.
538
00:52:55,911 --> 00:52:58,044
I told you not to call me that
before.
539
00:52:58,087 --> 00:53:01,134
You call me Queen Beelzebub
like everybody else.
540
00:53:02,004 --> 00:53:03,658
What makes you so special?
541
00:53:08,837 --> 00:53:10,274
Well, take off your shoes.
542
00:53:17,585 --> 00:53:19,152
Oh, what do you want?
543
00:53:21,023 --> 00:53:21,763
Mom, Mom.
544
00:53:22,938 --> 00:53:24,201
What did I just tell you?
545
00:53:25,158 --> 00:53:29,771
Sorry, Queen Beelzebub, I need
your help.
546
00:53:29,815 --> 00:53:31,425
Oh, surprise, surprise.
547
00:53:36,909 --> 00:53:40,739
I've been shot, Mom.
I'm fucking losing loads of blood.
548
00:53:41,087 --> 00:53:43,655
Oh, and what do I look like? A
fucking doctor?
549
00:53:46,048 --> 00:53:49,443
I just need some . Please,
550
00:53:50,052 --> 00:53:55,449
just to help me knock the pain.
Look, just help me, please, Mom.
551
00:53:56,972 --> 00:54:06,982
Oh, poor Riley. Haven't you realized
yet, Red Devil doesn't exist anymore.
552
00:54:07,026 --> 00:54:09,420
He's taken it back, he's gone.
553
00:54:11,422 --> 00:54:18,820
Submit yourself to him, son, submit yourself
to Satan and everything will be okay.
554
00:54:20,605 --> 00:54:24,957
I don't believe in this voodoo black
magic shit, Mom. I fucking need your help.
555
00:54:27,351 --> 00:54:34,662
You won't even live till the morning, son.
Go, I am with my real children.
556
00:55:00,297 --> 00:55:02,299
I'll see you on the other side,
Riley.
557
00:55:05,476 --> 00:55:07,304
Yes. Yes.
558
00:55:14,267 --> 00:55:18,227
I couldn't save your money, though, Hugo.
I did try, man, but,
559
00:55:18,489 --> 00:55:20,969
as I went and got your money out
of the cash machine,
560
00:55:21,230 --> 00:55:25,800
some big Black blokes, they came out
of nowhere, man, took all me wages.
561
00:55:25,844 --> 00:55:27,106
Fuck, mate.
562
00:55:27,149 --> 00:55:29,456
Hugo, I was lucky to get away
with me life.
563
00:55:39,901 --> 00:55:41,163
How's things, man?
564
00:55:41,816 --> 00:55:43,731
Things good, man.
565
00:55:43,775 --> 00:55:47,953
Yes? Good. Can I get the threesome
with the two women and the one man?
566
00:55:48,649 --> 00:55:51,696
Excellent choice, as always,
young man.
567
00:55:51,739 --> 00:55:52,740
Cheers, buddy.
568
00:55:53,132 --> 00:55:54,307
Chair number four.
569
00:55:54,568 --> 00:55:55,917
Same, thank you.
570
00:56:03,403 --> 00:56:04,752
Did you just see that?
571
00:56:06,319 --> 00:56:07,189
See what?
572
00:56:08,843 --> 00:56:12,194
That pervert looked at me like
he wanted to fuck me,
573
00:56:12,238 --> 00:56:14,371
right here in front of
everybody.
574
00:56:16,285 --> 00:56:19,419
Baby, a lot of people look at
you like they want to fuck you.
575
00:56:19,811 --> 00:56:20,812
You're beautiful.
576
00:56:22,466 --> 00:56:23,684
He's cuckolded you.
577
00:56:23,728 --> 00:56:24,642
Jesus, Ella.
578
00:56:26,644 --> 00:56:28,123
He's cuckolded you right here in
front of Dylan. Aren't you embarrassed?
579
00:56:29,734 --> 00:56:31,692
Lord, I think I go and take me
break now, right?
580
00:56:31,736 --> 00:56:34,739
Okay. Take your time.
581
00:56:43,661 --> 00:56:46,533
Ella, we do not have time for this.
We have to get ready for the thing.
582
00:56:48,230 --> 00:56:52,626
You're not going to defend my honor?
You're going to let me, your pregnant wife,
583
00:56:52,670 --> 00:56:54,846
get sexually abused by some
little pervert
584
00:56:55,629 --> 00:56:57,718
and you're just going to
stand there and do nothing?
585
00:56:59,154 --> 00:57:01,287
I've never been so dry in all my
life.
586
00:57:04,116 --> 00:57:07,119
Fine, I'll get him outside,
okay?
587
00:57:08,729 --> 00:57:12,298
You're defending your wife's honor and your
manhood isn't too much of a hassle for you?
588
00:57:12,559 --> 00:57:15,127
You're so fucking dramatic
sometimes.
589
00:57:18,609 --> 00:57:22,395
There he is, look at him.
Fucking pervert.
590
00:57:24,528 --> 00:57:29,271
Here I am, carrying your unborn
fucking child,
591
00:57:29,315 --> 00:57:33,493
minding my own fucking business and
someone eye-fucks me in front of my husband
592
00:57:34,015 --> 00:57:36,453
and what does my husband do?
Nothing.
593
00:57:52,556 --> 00:57:54,383
Now, that was a bit sexy.
594
00:58:12,184 --> 00:58:14,491
You can't carry on like this,
it's not normal.
595
00:58:14,534 --> 00:58:15,492
Maybe not to you.
596
00:58:15,927 --> 00:58:17,798
You can't keep on killing
people.
597
00:58:18,103 --> 00:58:21,976
Barry, would you ask a lion
to stop hunting wildebeest?
598
00:58:22,237 --> 00:58:25,110
Yes, but you're not a lion and
neither is she.
599
00:58:25,153 --> 00:58:27,373
We can't change what we are,
Barry.
600
00:58:27,721 --> 00:58:30,332
Oh, well, so you think it's all
right to go around killing people
601
00:58:30,376 --> 00:58:32,813
just to satisfy your own sexual
perversions?
602
00:58:34,206 --> 00:58:37,339
Barry, you really must join us
on holiday in Peru this Summer.
603
00:58:37,688 --> 00:58:39,559
Wonderful place and such an
ancient culture.
604
00:58:39,603 --> 00:58:42,606
The Peruvians have such an incredible
insight into the human mind.
605
00:58:45,913 --> 00:58:49,134
Do not search for faults
in one's fucking gifts.
606
00:58:50,048 --> 00:58:54,487
Peru is amazing, Barry.
You wait until you try the ceviche.
607
00:58:54,531 --> 00:58:55,444
The what?
608
00:58:57,664 --> 00:58:59,361
Freshly-caught raw fish marinated in citrus
juices and spiced with chili peppers.
609
00:58:59,405 --> 00:59:00,232
Whoa, whoa, whoa.
610
00:59:00,275 --> 00:59:02,364
It's truly divine.
611
00:59:02,408 --> 00:59:06,064
No, no, no, no, no, no, listen. That
Peru, it doesn't sound like my cup of tea.
612
00:59:06,107 --> 00:59:07,587
Ah, you're so fucking
miserable, Barry.
613
00:59:07,631 --> 00:59:08,936
Oh, fuck off, you.
614
00:59:10,764 --> 00:59:13,985
Fuck you off. We came you to
tell you about our good news
615
00:59:14,028 --> 00:59:16,117
and all you have done is moan,
moan, moan?
616
00:59:16,465 --> 00:59:20,687
You can't go around and keep on killing
people, can you? You crazy fucking bitch.
617
00:59:20,731 --> 00:59:23,342
Are you really going to let him
talk to me like that in front of you?
618
00:59:23,385 --> 00:59:27,215
And the same goes for you, too, Oscar.
Listen, you two, the killing, it stops now.
619
00:59:27,259 --> 00:59:29,304
Don't talk to my husband like
that.
620
00:59:30,610 --> 00:59:33,395
Listen, you're going to be
parents.
621
00:59:34,658 --> 00:59:37,269
What kind of an example are you
trying to set?
622
00:59:37,312 --> 00:59:40,620
Ah, fuck you, you know what?
You are uninvited to Peru.
623
00:59:40,925 --> 00:59:44,798
Oh, fuck off, you. That Peru sounds
like a load of fucking shit anyway.
624
00:59:44,842 --> 00:59:46,539
No, you fucking little cunt.
625
00:59:46,583 --> 00:59:48,672
You see her? She's always been crazy.
You know that, Oscar.
626
00:59:48,715 --> 00:59:50,674
From the first time she arrived,
right?
627
00:59:50,717 --> 00:59:55,853
At the orphanage from Brazil it's
all been like her main slaughter.
628
00:59:55,896 --> 00:59:58,899
Well, I'll tell you something
now, enough is enough, Ella.
629
00:59:59,770 --> 01:00:00,640
Fuck you.
630
01:00:02,424 --> 01:00:04,296
Just now because you're a priest,
that doesn't make you a saint.
631
01:00:04,905 --> 01:00:06,864
Do you remember Mother Monica
at the orphanage?
632
01:00:07,734 --> 01:00:09,083
Yes, yes, what about her?
633
01:00:09,127 --> 01:00:11,869
You hated Mother Monica,
you wished she was dead.
634
01:00:11,912 --> 01:00:16,613
Ella, you poured gas on Mother Monica
and set her alight while she was asleep.
635
01:00:17,004 --> 01:00:20,007
You crazy fucking bitch.
You nearly killed the woman.
636
01:00:20,529 --> 01:00:24,882
Oh, what? You're going to say,
it was the same as Oscar's excuse, was it?
637
01:00:24,925 --> 01:00:29,843
God come down and he just said,
he said, "You got to burn the bitch".
638
01:00:29,887 --> 01:00:31,671
Leave my husband alone, okay?
639
01:00:31,715 --> 01:00:33,847
I told you, it was not a dream,
it was a vision.
640
01:00:47,687 --> 01:00:48,949
I'm glad you came today.
641
01:00:52,649 --> 01:00:53,650
Honestly, Gabriel.
642
01:00:55,086 --> 01:00:57,741
What are you talking about?
Pleasure's all mine.
643
01:01:00,439 --> 01:01:03,529
No, I appreciate that you choose
to chill with me. I'm honored.
644
01:01:10,884 --> 01:01:12,712
Someone's feeling sentimental.
645
01:01:18,022 --> 01:01:19,110
I get lonely.
646
01:01:22,548 --> 01:01:23,288
Bored.
647
01:01:26,378 --> 01:01:29,990
The only reason I sell my babies
to the public is for the company.
648
01:01:35,387 --> 01:01:39,304
I don't even make enough to pay
for the food or the electric.
649
01:01:40,348 --> 01:01:41,698
What you need is a woman.
650
01:01:47,051 --> 01:01:50,794
No, I haven't got time for that.
Who'd look after the babies?
651
01:01:52,796 --> 01:01:55,407
It's not too late to start
a real life for yourself, Hugo.
652
01:01:57,539 --> 01:01:58,889
What's wrong with my life?
653
01:02:01,805 --> 01:02:03,720
I'm a self-employed businessman.
654
01:02:05,199 --> 01:02:09,377
I'm one of this country's
Interpreters.
655
01:02:09,769 --> 01:02:11,597
You mean, entrepreneur.
656
01:02:11,858 --> 01:02:12,903
Yes, whatever.
657
01:02:14,992 --> 01:02:16,863
Ever thought about getting
yourself a job?
658
01:02:21,781 --> 01:02:22,521
Fuck that, man.
659
01:02:25,567 --> 01:02:28,222
It's just too late to start
something new.
660
01:02:30,790 --> 01:02:33,358
If I ever hear that kind
of defeatism from you again,
661
01:02:33,401 --> 01:02:36,448
I swear to god, I'll blow your
fucking head off.
662
01:03:47,040 --> 01:03:49,521
I'm applying pressure to stop
the bleeding.
663
01:03:50,391 --> 01:03:51,740
You'll die otherwise.
664
01:03:54,831 --> 01:03:57,224
I've got more important things
on my fucking mind.
665
01:04:16,026 --> 01:04:17,418
What's your poison, man?
666
01:04:20,595 --> 01:04:22,902
What's the reason for you being
in the situation you're in?
667
01:04:27,428 --> 01:04:28,212
Red Devil?
668
01:04:33,347 --> 01:04:34,000
Me too.
669
01:04:39,658 --> 01:04:42,879
I'm thinking if I gave you some
money now,
670
01:04:44,010 --> 01:04:46,883
you'd go straight back to Peccancy
Street and score some Red.
671
01:04:47,187 --> 01:04:51,104
I'd spend it on food. I'd get a
room for the night.
672
01:04:51,670 --> 01:04:55,500
I'd clean myself up
and I'd go and visit my mother.
673
01:04:57,894 --> 01:05:03,769
Then, I find my oldest brother and
I tell him how much I miss him.
674
01:05:07,120 --> 01:05:11,124
You see, sir, under normal
circumstances, you'd be 100% correct.
675
01:05:12,604 --> 01:05:16,825
Under normal circumstances,
I'd be in some doorway somewhere,
676
01:05:17,348 --> 01:05:23,920
Red running through my veins,
but for the first time in years,
677
01:05:25,269 --> 01:05:34,321
I'm clean. I can't understand why,
but suddenly I can see beyond my next fix.
678
01:05:37,759 --> 01:05:43,940
What happens when the drought is over?
Will you go back to the doorway?
679
01:05:45,854 --> 01:05:47,291
Nobody can give up Red.
680
01:05:48,118 --> 01:05:51,251
I have. I've given up Red.
681
01:05:52,122 --> 01:05:53,340
I'm sure you think you have.
682
01:05:55,342 --> 01:05:59,259
No, no, you don't understand. Earlier
tonight, I was on my search for food.
683
01:05:59,956 --> 01:06:07,789
I was head first inside a dustbin and I
found this, I found this. I found this.
684
01:06:11,445 --> 01:06:15,406
I haven't even had the slightest urge.
I can't understand why.
685
01:06:17,103 --> 01:06:20,324
I was going to throw it away, but,
I thought maybe I could exchange it
686
01:06:20,367 --> 01:06:25,068
for some bread, maybe,
or some noodles or something. That's okay.
687
01:06:45,262 --> 01:06:46,350
What's your name?
688
01:06:46,915 --> 01:06:48,265
It's William.
689
01:06:49,962 --> 01:06:53,748
William, where did you get this, huh?
Where has it been?
690
01:06:55,446 --> 01:07:00,277
It was just outside the weed
house.
691
01:07:01,408 --> 01:07:02,931
What weed house, where?
692
01:07:06,109 --> 01:07:08,459
Hugo's greenhouse on Apparition
Avenue.
693
01:08:07,779 --> 01:08:08,867
My big, strong,
694
01:08:09,433 --> 01:08:10,564
handsome man.
695
01:08:12,392 --> 01:08:13,959
What's got you so chirpy?
696
01:08:14,960 --> 01:08:20,574
Defending my honor. Are you
ready for tonight?
697
01:08:22,272 --> 01:08:24,709
I will be once I've finished
reading the news.
698
01:08:25,405 --> 01:08:28,713
Right, I'll let you read your
stupid news.
699
01:08:30,193 --> 01:08:34,110
No, it's not that. It's just, there are lot
of important things happening in the world.
700
01:08:35,285 --> 01:08:36,764
Just keeping abreast.
701
01:08:42,596 --> 01:08:44,294
Do you think I'll make a good
mother?
702
01:08:46,470 --> 01:08:50,952
Ella, I think you are going to be the
most perfect mother in the whole world.
703
01:09:02,442 --> 01:09:06,577
Oscar, I have a confession to
make.
704
01:09:09,362 --> 01:09:12,496
What is it? Please don't
tell me the child isn't mine.
705
01:09:13,366 --> 01:09:17,240
What? I'm not your mother.
Don't speak to me like that, okay?
706
01:09:17,283 --> 01:09:18,284
All right, I'm sorry.
707
01:09:19,067 --> 01:09:20,286
How fucking dare you?
708
01:09:22,941 --> 01:09:23,637
I'm sorry.
709
01:09:27,250 --> 01:09:29,469
I love you, Oscar, don't talk
to me like that.
710
01:09:29,513 --> 01:09:33,386
And I love you, Ella, with all
my heart.
711
01:09:36,737 --> 01:09:38,043
What was it you wanted to tell
me?
712
01:09:40,567 --> 01:09:41,916
I don't want you getting upset.
713
01:09:44,528 --> 01:09:45,181
What is it?
714
01:09:46,921 --> 01:09:48,184
It's about your vision.
715
01:09:50,273 --> 01:09:50,838
What about it?
716
01:09:52,753 --> 01:09:55,800
Do you think Barry might be
right, that you were just dreaming?
717
01:09:55,843 --> 01:09:57,193
Oh, no, no, no, no, no, no, no,
no.
718
01:09:59,499 --> 01:10:02,067
Just, that I know you're enjoying doing
what we do, but it's okay, I like it, too.
719
01:10:04,461 --> 01:10:11,207
Ella, I knew long before we were ever
married that I have a lust for violence
720
01:10:12,817 --> 01:10:16,342
and I knew from the instant
I saw you all those years ago,
721
01:10:18,910 --> 01:10:24,394
as I tortured your former lover and
you lay masturbating on the floor,
722
01:10:25,569 --> 01:10:28,833
that you are an
erotophonophiliac.
723
01:10:31,183 --> 01:10:33,054
But the instant God came down to
me,
724
01:10:35,753 --> 01:10:42,238
I realized it was our calling.
This whole thing is our destiny.
725
01:10:44,631 --> 01:10:47,460
It just sounds a little crazy
when you say it out loud.
726
01:10:49,723 --> 01:10:58,384
You're overthinking.
Besides, you heard what Barry said.
727
01:10:59,733 --> 01:11:02,475
This is the first fresh targe
t in over two weeks.
728
01:11:02,519 --> 01:11:10,788
Our mission is almost complete,
so let's have a little fun tonight.
729
01:11:12,572 --> 01:11:17,273
Fun? Why, what are we going to
do?
730
01:11:20,058 --> 01:11:21,799
You know what I'm going to do.
731
01:11:22,365 --> 01:11:24,410
No, I don't. Say it.
732
01:11:28,501 --> 01:11:31,243
I'm going to take every gram
of Red that cunt has.
733
01:11:32,200 --> 01:11:35,726
Not that. Say what I like.
734
01:11:39,033 --> 01:11:40,426
I'm not going to say it.
735
01:11:41,427 --> 01:11:45,649
Say it. Say it, Oscar.
736
01:11:49,217 --> 01:11:59,750
I'm going to blow that fucker's
brains out.
737
01:12:29,823 --> 01:12:30,520
Johnny.
738
01:12:30,563 --> 01:12:31,564
Anthony.
739
01:12:33,392 --> 01:12:34,437
I want an eighth.
740
01:12:35,307 --> 01:12:37,222
Yes, no problem. Well, come in.
741
01:12:37,831 --> 01:12:40,268
Take the weight off your feet.
Want a cup of coffee?
742
01:12:40,312 --> 01:12:42,793
No, that's the thing, I don't want to
come in, Hugo. I don't want a coffee,
743
01:12:42,836 --> 01:12:44,925
I don't want to hear
about the bullshit stories,
744
01:12:44,969 --> 01:12:47,406
the ancestry of your plants,
anything to do with your plants.
745
01:12:47,450 --> 01:12:49,756
Fuck your plants and fuck
Purple Rabbits, actually.
746
01:12:50,191 --> 01:12:52,498
The thought of you and me
sitting around in that shithole,
747
01:12:52,542 --> 01:12:54,761
listening to Purple Rabbits,
is my living hell, mate.
748
01:12:55,893 --> 01:12:58,374
You do sell the best bud in
town, don't you?
749
01:12:58,852 --> 01:13:03,422
Yes, you do. Here I am tolerating
you for the minimum timeframe
750
01:13:03,466 --> 01:13:07,295
I can possible endure you for
because I've had a really long,
751
01:13:07,339 --> 01:13:09,123
hard day, mate, and I just want
to get stoned.
752
01:13:14,694 --> 01:13:18,655
I'll have an eighth of your
strongest, man, please.
753
01:13:20,396 --> 01:13:23,399
Fuck. Oh, no, please. No,
please, please, please.
754
01:13:24,138 --> 01:13:28,795
If you ever come round here
again with that level of rudeness,
755
01:13:28,839 --> 01:13:31,450
I promise you, I'll kill you.
756
01:13:31,711 --> 01:13:34,018
I'm really sorry, mate. Just
take what you want,
757
01:13:34,061 --> 01:13:36,107
I'm sorry, it won't happen again.
It was just a rough day.
758
01:13:36,150 --> 01:13:38,544
You respect your elders, you
hear me?
759
01:13:38,588 --> 01:13:40,720
I hear you, man. I hear you, I
hear you.
760
01:13:40,764 --> 01:13:41,460
Good.
761
01:13:47,118 --> 01:13:50,208
Can I get that eighth, though,
at all, please?
762
01:13:51,731 --> 01:13:52,340
Fuck off.
763
01:13:52,384 --> 01:13:53,037
All right.
764
01:13:59,913 --> 01:14:01,262
What's his problem, man?
765
01:14:01,915 --> 01:14:04,918
These kids nowadays,
they got no fucking manners.
766
01:14:05,484 --> 01:14:08,226
See, the problem lies at home
with a lack of discipline.
767
01:14:09,140 --> 01:14:12,709
Sometimes life has to hand out those
lessons that his father should've told him.
768
01:14:15,494 --> 01:14:18,236
Now, you keep this on your
waist, close to you.
769
01:14:19,237 --> 01:14:22,414
See, Covet County is a dangerous
place for a man in your work,
770
01:14:23,459 --> 01:14:26,810
but you're special, Hugo. You
know that, don't you?
771
01:14:27,898 --> 01:14:32,119
Everybody out there wants what you've
got, so you protect it.
772
01:14:36,472 --> 01:14:38,082
I'm a lover, not a fighter.
773
01:14:45,524 --> 01:14:49,702
No, it's just, he's just a kid.
He's just after bud.
774
01:14:59,495 --> 01:15:04,587
Hugo. Hey. How are you?
775
01:15:05,936 --> 01:15:08,982
Nice seeing you, hot guy, come
here.
776
01:15:10,201 --> 01:15:16,729
Come here. Come here, give me a
hug, come on.
777
01:15:17,687 --> 01:15:20,080
We just want the Red and the
money,
778
01:15:21,125 --> 01:15:24,781
then we'll be out of your hair as
quick as you can say "Geronimo".
779
01:15:25,564 --> 01:15:27,653
Fucking Geronimo.
780
01:15:28,306 --> 01:15:29,394
Are you fucking with me?
781
01:15:30,700 --> 01:15:32,615
We want all the money and every
speck of Red.
782
01:15:33,224 --> 01:15:36,183
If you're very well-behaved,
then you won't end up dead.
783
01:15:36,227 --> 01:15:39,143
Now, don't shoot, don't shoot.
Don't shoot, don't, don't, don't.
784
01:16:48,691 --> 01:16:49,909
This is fucked up.
785
01:16:51,737 --> 01:16:53,173
Don't be such a baby.
786
01:16:55,262 --> 01:16:58,657
Now, they would've taken your money,
your children and probably your life.
787
01:16:58,701 --> 01:17:02,661
This, this is the best outcome.
788
01:17:05,969 --> 01:17:07,492
He was a fucking customer.
789
01:17:08,536 --> 01:17:11,627
Just relax and get rid of them.
790
01:17:12,671 --> 01:17:16,022
A scandal like this could hurt your
reputation amongst the middle classes.
791
01:17:30,167 --> 01:17:31,037
I'm not sure.
792
01:17:33,170 --> 01:17:36,042
Relax, it's just a customer.
793
01:17:50,753 --> 01:17:54,495
Hello, mate. Is it all right if
I come in?
794
01:17:55,758 --> 01:18:00,023
Oh, man, it's just, it's a bit
messy.
795
01:18:00,588 --> 01:18:02,939
Don't worry about mess, you
should see my place.
796
01:18:03,940 --> 01:18:09,162
Well, yes, I suppose so. Come
in.
797
01:18:21,958 --> 01:18:24,743
What's all this,
if you don't mind me asking, of course?
798
01:18:25,135 --> 01:18:25,962
We're hunters.
799
01:18:28,791 --> 01:18:32,969
Hunters. Hunters, like pigeons
and rabbits.
800
01:18:36,276 --> 01:18:36,886
Badgers.
801
01:18:53,685 --> 01:18:57,167
Come. All right, come on in.
Come, come, come in, please.
802
01:18:57,776 --> 01:19:04,043
Please come. Here you go, here
you go, here you go.
803
01:19:11,964 --> 01:19:13,618
What are you after?
804
01:19:13,923 --> 01:19:14,706
Whatever.
805
01:19:16,577 --> 01:19:23,933
I've got some sensational new bud.
It's called Triple Cream Dream.
806
01:19:24,629 --> 01:19:27,240
Well, actually, Hugo...
Oh, is all right to call you Hugo?
807
01:19:29,939 --> 01:19:32,028
Well, only my friends call me
Hugo.
808
01:19:32,855 --> 01:19:34,595
That must mean we're friends,
then.
809
01:19:38,121 --> 01:19:38,817
Right.
810
01:19:40,340 --> 01:19:46,085
Hugo, my friend, I need some
Red, some Red Devil.
811
01:19:54,877 --> 01:20:02,319
That's not cool, man. That drug is
a gift to the streets from the devil.
812
01:20:05,191 --> 01:20:08,716
If it's not a plant you can grow
on God's green earth,
813
01:20:08,760 --> 01:20:10,457
I'm not interested, mate.
814
01:20:12,459 --> 01:20:19,815
You see, well, you need that manmade shit.
Let me roll you a big fat one.
815
01:20:19,858 --> 01:20:22,861
Yes, and you'll forget all
about that Red bullshit.
816
01:20:24,689 --> 01:20:26,909
Hugo, Red actually does come
from a plant.
817
01:20:31,087 --> 01:20:31,609
What?
818
01:20:32,915 --> 01:20:34,830
A rare plant that comes from
the top of some
819
01:20:34,873 --> 01:20:38,572
volcanic mountain or something.
I don't know, it's something I've heard.
820
01:20:41,097 --> 01:20:42,185
How do you know that?
821
01:20:45,666 --> 01:20:46,667
Common knowledge.
822
01:20:53,326 --> 01:20:59,550
This is my friend, Gabriel.
We've been friends for, well, years.
823
01:21:00,899 --> 01:21:01,944
What happened to your arm?
824
01:21:05,861 --> 01:21:07,297
I don't want to talk about it.
825
01:21:09,212 --> 01:21:11,779
No, we'll talk about whatever
I want to talk about.
826
01:21:12,737 --> 01:21:15,783
You're in my house, you little
motherfucker and I make the rules in here.
827
01:21:15,827 --> 01:21:16,828
It's my house.
828
01:21:19,091 --> 01:21:22,703
Look, if you're trying to
test me out to make sure
829
01:21:22,747 --> 01:21:25,576
I'm on the level, I'm a cool
cat, all right, man?
830
01:21:26,011 --> 01:21:28,231
You'll have problems from me.
831
01:21:28,274 --> 01:21:32,017
I'm regular, you'll earn a small fortune from
my custom. Come on, Hugo, man, you'll see.
832
01:21:33,279 --> 01:21:36,848
Let me blow this little devil dog away
now and we can bury him with the other two.
833
01:21:40,678 --> 01:21:43,463
My friend don't like you, man.
834
01:21:45,465 --> 01:21:50,296
Your trust will be your downfall, Hugo.
I have told you this before.
835
01:21:51,602 --> 01:21:54,910
Enough with the talking,
it's time for the bang, bang.
836
01:21:55,780 --> 01:22:00,698
Oh, don't be such a spoilsport.
He seems a cool guy.
837
01:22:01,307 --> 01:22:03,919
This is probably why people
don't come round here.
838
01:22:06,312 --> 01:22:08,401
Hugo, dude, who the fuck are
you talking to?
839
01:22:10,664 --> 01:22:11,491
My friend.
840
01:22:27,072 --> 01:22:28,073
What is it then?
841
01:22:31,033 --> 01:22:36,952
You fucking tripping or do you
actually think you can see someone?
842
01:22:39,389 --> 01:22:42,218
You know Gabriel is not real,
don't you, Hugo?
843
01:22:48,746 --> 01:22:50,487
What is real, man?
844
01:22:56,058 --> 01:23:00,192
Real is knowing when a customer
is lying to me to get free bud
845
01:23:04,631 --> 01:23:09,245
or real is being lonely enough
to let it happen in the hope
846
01:23:09,288 --> 01:23:12,944
that someone might actually want
to sit and socialize with me.
847
01:23:18,036 --> 01:23:23,476
See, real is knowing that
when someone wants to steal
848
01:23:24,042 --> 01:23:26,479
something from me
as precious as your children,
849
01:23:26,523 --> 01:23:31,919
well, even a pacifist has the
right to defend them, yes?
850
01:23:31,963 --> 01:23:36,489
Now, if that means I have to
hide behind an imaginary friend
851
01:23:36,533 --> 01:23:40,189
to do something that I don't
want to do, eh?
852
01:23:51,765 --> 01:23:53,637
Well, fuck it, man.
853
01:25:03,054 --> 01:25:08,190
Real is knowing from the minute
I opened the door to you
854
01:25:08,451 --> 01:25:12,063
that you was probably high on
Red.
855
01:25:16,198 --> 01:25:21,725
Real, you see, is deep down
hoping
856
01:25:21,768 --> 01:25:23,596
that you would want to get to
know me,
857
01:25:26,817 --> 01:25:30,864
end up liking me and wanting to
be my friend.
858
01:25:33,954 --> 01:25:39,569
See, we could chill out together, smoke
some Js, listen to some Purple Rabbits.
859
01:25:41,832 --> 01:25:47,403
Well, I could tell you stories.
Well, fucking no stories,
860
01:25:51,668 --> 01:25:58,892
but real is being so fucking high
I don't even know if you exist.
861
01:26:01,330 --> 01:26:03,941
It takes more than knowing someone's
name to be their friend, Hugo.
862
01:26:03,984 --> 01:26:04,985
Shut up.
863
01:26:18,129 --> 01:26:19,261
What next?
864
01:26:22,568 --> 01:26:24,266
Well, now you've got two
choices.
865
01:26:26,442 --> 01:26:31,708
First, we forget that this ever
happened, yes,
866
01:26:31,751 --> 01:26:34,232
and you flush that Red
Devil shit down the toilet
867
01:26:34,276 --> 01:26:39,846
and I introduce you to Mr.
Triple Cream Dream.
868
01:26:40,282 --> 01:26:42,371
Well, what about the second?
869
01:26:43,676 --> 01:26:46,897
You hold on to that Red and
I'll shoot you dead.
870
01:26:52,032 --> 01:26:54,252
I think I'll leave,
if that's all right with you, Hugo.
871
01:26:57,168 --> 01:26:59,257
No, no, tell me.
872
01:27:01,607 --> 01:27:08,310
What is it about me that makes it
so difficult to socialize with?
873
01:27:15,317 --> 01:27:15,926
Wait.
874
01:27:17,928 --> 01:27:19,625
Have you got any Red Devil?
875
01:27:29,853 --> 01:27:32,638
Burn in hell, you crazy cunt.
876
01:28:56,277 --> 01:29:01,277
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
71270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.