All language subtitles for Hårda

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:24,520 --> 00:04:26,112 - I'm telling you, Harry. - I know. 2 00:04:26,360 --> 00:04:27,952 We could've got away with it. 3 00:04:28,200 --> 00:04:30,191 Did I say that before? 4 00:04:30,440 --> 00:04:33,750 - Every day for 30 years. - Oh. 5 00:04:43,680 --> 00:04:46,274 First thing I wanna do is to walk on grass. 6 00:04:46,520 --> 00:04:50,593 Then I'm gonna sit under a tree and listen to a bird sing. 7 00:04:52,200 --> 00:04:55,670 I wanna go through a door without hearing bells going off. 8 00:04:55,920 --> 00:04:58,070 I wanna eat good food. Drink fine wine. 9 00:04:58,320 --> 00:05:00,914 By myself, not with a hundred other guys. 10 00:05:01,160 --> 00:05:04,869 I wanna try Chicken McNuggets. 11 00:05:05,480 --> 00:05:11,237 Harry, I wanna hold a woman for about five years. 12 00:05:14,480 --> 00:05:16,914 Great to get back to the old neighbourhood, eh? 13 00:05:17,160 --> 00:05:20,470 Yeah, because I can't wait to see the old gang. 14 00:05:20,720 --> 00:05:24,474 - Think they'll recognise us? - Why not? We ain't changed. 15 00:05:24,720 --> 00:05:26,836 - The best things never do. - Damn right. 16 00:05:30,640 --> 00:05:32,631 - OK, pal. Let's go. - What's the rush? 17 00:05:32,880 --> 00:05:35,599 You've got two men starting their new lives. 18 00:05:35,840 --> 00:05:37,353 So just open the gate. 19 00:05:37,640 --> 00:05:39,915 What for? You're never gonna make it. 20 00:05:40,200 --> 00:05:42,634 You guys are gonna violate parole in a week. 21 00:05:42,880 --> 00:05:44,233 Correct me if I'm wrong, 22 00:05:44,480 --> 00:05:47,199 but don't I detect pessimism in his voice? 23 00:05:47,440 --> 00:05:49,271 I think he's being downright hostile. 24 00:05:52,240 --> 00:05:53,639 - After you. - After you. 25 00:05:53,920 --> 00:05:56,480 No, no. Age before beauty. 26 00:05:56,680 --> 00:05:59,035 - Pearls before swine. - Anything you say, Harry, 27 00:05:59,280 --> 00:06:02,033 as long as we get the hell out of here. 28 00:06:02,760 --> 00:06:05,399 See you guys in one week. 29 00:06:12,720 --> 00:06:15,792 I feel reborn, Arch. Like a new man. 30 00:06:17,640 --> 00:06:20,632 Smell that air? That air is free. 31 00:06:21,960 --> 00:06:23,996 So is this paper. 32 00:06:25,200 --> 00:06:27,760 I wanted to see if I still had the touch. 33 00:06:28,000 --> 00:06:29,228 Respectable citizens don't steal newspapers. 34 00:06:29,480 --> 00:06:32,631 - Come on, it's a lousy two bits. - That ain't the point. 35 00:06:32,880 --> 00:06:34,950 Put a quarter in the box. 36 00:06:35,200 --> 00:06:36,633 Jeez. 37 00:06:38,480 --> 00:06:40,357 Hey, Arch, get a load of this. 38 00:06:40,640 --> 00:06:42,870 "Gold Coast Flyer retires after 50 years." 39 00:06:43,120 --> 00:06:44,030 The Flyer? 40 00:06:44,320 --> 00:06:46,754 It's starting its last run a week from today. 41 00:06:47,000 --> 00:06:48,797 Frisco, LA, San Diego. 42 00:06:49,040 --> 00:06:50,678 What's it say about us? 43 00:06:51,280 --> 00:06:54,989 Well, it says the train was robbed, but it don't say by whom. 44 00:06:55,240 --> 00:06:59,199 The last guys to rob a train? They don't even mention our names? 45 00:06:59,440 --> 00:07:03,149 Thirty years is a long time. Might be nobody remembers us. 46 00:07:03,400 --> 00:07:06,312 If we'd gotten away with it, Harry, they'd remember us. 47 00:07:06,560 --> 00:07:07,629 Excuse me? 48 00:07:09,360 --> 00:07:11,920 Harry Doyle and Archie Long? 49 00:07:12,160 --> 00:07:14,594 - Maybe. - Who wants to know? 50 00:07:14,840 --> 00:07:16,751 I'm Richie Evans. 51 00:07:17,120 --> 00:07:20,032 I've been looking forward to meeting you guys. 52 00:07:20,280 --> 00:07:21,872 Looking forward to meeting us? 53 00:07:22,120 --> 00:07:23,553 Why is that, son? 54 00:07:23,800 --> 00:07:25,392 I'm your probation officer. 55 00:07:26,160 --> 00:07:27,070 Probation officer? 56 00:07:27,320 --> 00:07:29,470 You always meet parolees at the prison gate? 57 00:07:29,720 --> 00:07:34,430 Well, not ordinarily, but you guys are not ordinary parolees. 58 00:07:34,720 --> 00:07:35,948 We ain't? 59 00:07:36,240 --> 00:07:39,516 You're the best there was. I know everything about you guys. 60 00:07:39,800 --> 00:07:42,917 My master's thesis was about great outlaws of the 20th century. 61 00:07:43,200 --> 00:07:46,715 Dillinger, Capone, Pretty Boy Floyd. 62 00:07:47,000 --> 00:07:49,150 When I heard you were up for parole, 63 00:07:49,400 --> 00:07:52,676 - I actually asked for your cases. - You did? 64 00:07:52,960 --> 00:07:55,793 - You're the last of your kind. - We are. 65 00:07:56,040 --> 00:07:58,679 - I could tell you a story... - That's in the past. 66 00:07:58,920 --> 00:08:01,593 We're fully rehabilitated now. 67 00:08:02,160 --> 00:08:03,388 That's right. 68 00:08:03,640 --> 00:08:07,349 I thought you might need a lift. That's why I came out here. 69 00:08:07,600 --> 00:08:10,160 Well, that's real nice of you, Mr Evans. 70 00:08:10,360 --> 00:08:12,191 Call me Richie. OK? 71 00:08:12,600 --> 00:08:14,477 OK, Richie. 72 00:08:14,720 --> 00:08:17,598 I'll go get the car. I'll be right back. 73 00:08:22,720 --> 00:08:26,872 - It's a great beginning, Arch. - Jeez, things are looking up already. 74 00:08:42,280 --> 00:08:45,238 Pardon me, gentlemen. Are you Harry Doyle and Archie Long? 75 00:08:45,760 --> 00:08:49,514 - We've got a fan club, Harry. - That's us, friend. Who might you be? 76 00:08:49,800 --> 00:08:54,590 I might be the guy who's been waiting 30 years just to blow your heads off! 77 00:08:59,360 --> 00:09:00,270 Damn it. 78 00:09:01,480 --> 00:09:02,833 Missed them. 79 00:09:03,080 --> 00:09:04,354 Where the hell are they? 80 00:09:10,840 --> 00:09:11,875 - Arch. - OK. 81 00:09:12,120 --> 00:09:14,031 - Archie! - OK! 82 00:09:20,240 --> 00:09:22,390 - Who was that? - I never saw him before. 83 00:09:22,640 --> 00:09:25,950 - We must've done something. - A man holds a grudge for 30 years. 84 00:09:26,200 --> 00:09:29,192 - Must be pretty bad. - I'm not gonna go back and ask. 85 00:09:30,480 --> 00:09:34,029 - I was gonna pick you up. - We thought we'd save you the trip. 86 00:09:34,480 --> 00:09:36,675 - Stop. Thief. Stop. Thief. - What the hell's that? 87 00:09:37,080 --> 00:09:38,991 It's just a car alarm. 88 00:09:39,680 --> 00:09:40,999 You mind if I drive? 89 00:09:41,240 --> 00:09:43,356 - I just bought this car. - Don't worry. 90 00:09:43,640 --> 00:09:46,950 He hasn't had an accident in 30 years. Come on, get in. 91 00:09:47,800 --> 00:09:49,119 Take this. There we are. 92 00:09:49,360 --> 00:09:53,069 All monitored systems are functioning. Please fasten your seat belts. 93 00:09:53,320 --> 00:09:56,676 - Please fasten your seat belts. - I'm doing it. I'm doing it. 94 00:09:56,920 --> 00:09:57,989 Thank you. 95 00:09:58,280 --> 00:09:59,918 You sure are in a hurry. 96 00:10:00,200 --> 00:10:03,590 To start our new lives. We wanna leave the past behind. 97 00:10:03,880 --> 00:10:05,074 Way behind. 98 00:10:09,880 --> 00:10:12,519 Jackrabbit starts are bad for fuel economy. 99 00:10:12,760 --> 00:10:15,957 Fuel economy is maximum at 55 miles per hour. 100 00:10:16,200 --> 00:10:19,078 - How do you shut this broad up? - Thank you. 101 00:10:23,040 --> 00:10:24,792 Harry Doyle and Archie Long. 102 00:10:25,520 --> 00:10:28,353 I thought those guys would be dead by now. 103 00:10:30,800 --> 00:10:32,791 What are you doing, Sergeant? 104 00:10:33,400 --> 00:10:36,517 I was exploring the exciting new world of computer technology. 105 00:10:36,760 --> 00:10:40,036 Then perhaps you wouldn't mind exploring the payroll file. 106 00:10:40,280 --> 00:10:44,398 - Payroll? I thought you said parole. - No. 107 00:10:44,640 --> 00:10:48,189 You have to pay attention if you wanna learn how to do this. 108 00:10:48,480 --> 00:10:50,630 I don't wanna learn how to do this. 109 00:10:50,920 --> 00:10:53,070 But you have to. It's your job. 110 00:10:53,360 --> 00:10:56,318 My job is to catch crooks, lady. 111 00:10:56,560 --> 00:10:58,790 I got a couple of major ones here. 112 00:10:59,040 --> 00:11:02,635 Harold Doyle and Archibald Long? I've never even heard of these guys. 113 00:11:02,920 --> 00:11:06,230 Thirty years ago, they were the best bank robbers in the country. 114 00:11:06,480 --> 00:11:08,038 And I busted them. 115 00:11:09,000 --> 00:11:12,709 Now I'm stuck in this shit job and they're back on the street, 116 00:11:13,400 --> 00:11:14,879 where I ought to be. 117 00:11:16,640 --> 00:11:18,596 Remember how to do this, Arch? 118 00:11:19,800 --> 00:11:21,870 Not without a mask on. 119 00:11:23,200 --> 00:11:24,758 Harry. 120 00:11:25,360 --> 00:11:27,920 They got cameras now. 121 00:11:28,480 --> 00:11:31,278 That's nice. We'll have our pictures taken. 122 00:11:34,240 --> 00:11:36,959 I'd like it all in small bills, please. 123 00:11:37,240 --> 00:11:40,550 Department of Corrections? Were you in prison or something? 124 00:11:40,800 --> 00:11:44,190 - I just finished a 30-year stretch. - Really? 125 00:11:44,440 --> 00:11:47,318 - What were you in for? - Running a red light. 126 00:11:47,560 --> 00:11:50,120 They gave you 30 years for running a light? 127 00:11:50,400 --> 00:11:54,552 Well, I was leaving a bank at the time. 128 00:11:54,840 --> 00:11:56,910 Oh. 129 00:11:59,000 --> 00:12:01,434 This driver's licence has expired, sir. 130 00:12:01,720 --> 00:12:03,631 I'll need to see some current identification. 131 00:12:03,920 --> 00:12:05,478 I don't have anything current. 132 00:12:05,760 --> 00:12:09,435 - How do I know who you are? - I'm telling you, I'm Harry Doyle. 133 00:12:09,720 --> 00:12:13,918 Well, that's very charming, Mr Doyle. Do you have something with a picture? 134 00:12:14,680 --> 00:12:16,716 Yes, I do. This. 135 00:12:18,200 --> 00:12:20,236 That's me with my brand-new Cadillac. 136 00:12:21,240 --> 00:12:24,550 - Paid 2,000 bucks for that car. - Swell. 137 00:12:24,840 --> 00:12:26,558 OK, it's a hold-up! 138 00:12:27,480 --> 00:12:29,596 Everybody down! On the floor! 139 00:12:31,320 --> 00:12:33,072 Move! I said, down! 140 00:12:35,320 --> 00:12:37,754 What's the matter? Don't you speak the language, asshole? 141 00:12:38,000 --> 00:12:39,274 Don't you curse me, boy. 142 00:12:39,560 --> 00:12:42,120 Curse you, pops? I'm gonna blow your head off. 143 00:12:42,360 --> 00:12:45,397 - Stop waving that gun in my face. - Who's gonna make me? 144 00:12:45,680 --> 00:12:46,874 I am! 145 00:12:47,160 --> 00:12:48,991 Let him go! 146 00:12:49,440 --> 00:12:50,953 I said, let him go! 147 00:12:53,080 --> 00:12:54,229 I'll kill you, man! 148 00:12:54,520 --> 00:12:57,273 I was only kidding, grandpa. Let me go. 149 00:12:57,560 --> 00:12:58,470 Grandpa, huh? 150 00:12:58,720 --> 00:13:01,359 - What are you gonna do? - Blow his head off. 151 00:13:01,600 --> 00:13:03,033 You don't wanna do that. 152 00:13:03,280 --> 00:13:05,840 - He was disrespectful. - You just had your suit cleaned. 153 00:13:06,040 --> 00:13:09,350 - You'll get brains all over it. - This punk don't have any brains. 154 00:13:09,640 --> 00:13:13,952 Yeah, but there'll be blood. All red and sticky. 155 00:13:14,200 --> 00:13:16,760 - It'll be messy. - Get him up. 156 00:13:16,960 --> 00:13:18,313 OK. 157 00:13:22,160 --> 00:13:24,116 This guy's in the wrong business. 158 00:13:24,400 --> 00:13:26,595 They don't make crooks like they used to. 159 00:13:26,840 --> 00:13:28,159 Jeez, that was amazing! 160 00:13:28,400 --> 00:13:30,550 I can't believe how you handled these guys. 161 00:13:30,800 --> 00:13:32,995 Just doing what comes naturally. 162 00:13:33,240 --> 00:13:34,798 You're incredible. 163 00:13:35,080 --> 00:13:37,674 How about cashing that cheque, son. 164 00:13:39,400 --> 00:13:41,436 Yes, Mr Doyle. 165 00:13:42,800 --> 00:13:45,360 Furthermore, parolees are forbidden to carry firearms, 166 00:13:45,600 --> 00:13:48,592 to consort with convicted felons, to use narcotic substances 167 00:13:48,840 --> 00:13:51,718 and must report to this office once a week for counselling. 168 00:13:51,960 --> 00:13:54,155 All right, now, for some good news. 169 00:13:54,400 --> 00:13:56,356 I've made some preliminary arrangements. 170 00:13:56,600 --> 00:13:58,875 Archie, I've got a job placement for you. 171 00:13:59,640 --> 00:14:00,914 I got a job already? 172 00:14:01,160 --> 00:14:04,152 It doesn't pay a lot, but it's gonna get you started. 173 00:14:04,400 --> 00:14:07,949 And here's a voucher for one of the welfare hotels in the area. 174 00:14:08,200 --> 00:14:09,189 Welfare? 175 00:14:09,960 --> 00:14:13,270 Well, it's just until you get working. Start drawing an income. 176 00:14:14,320 --> 00:14:20,236 Harry, you have a very nice room at the Golden Sunset Retirement Home. 177 00:14:20,480 --> 00:14:21,993 Retirement? 178 00:14:22,280 --> 00:14:28,037 Yeah, and as soon as you sign that, $435 a month in social security. 179 00:14:28,320 --> 00:14:32,438 But I want to work, too. I've got strong hands and a strong back. 180 00:14:32,680 --> 00:14:35,513 I'm sorry, Harry, but that's just not possible. 181 00:14:35,760 --> 00:14:39,309 See, after 70, retirement is mandatory. 182 00:14:39,600 --> 00:14:42,831 Ronald Reagan's older than him and he's got a job. 183 00:14:43,080 --> 00:14:46,709 - That's true. That's true, but... - I wanna be useful, productive. 184 00:14:47,400 --> 00:14:50,119 I can't sit around no retirement home. 185 00:14:50,360 --> 00:14:52,032 Well, think of it this way. 186 00:14:52,280 --> 00:14:55,192 You're gonna have time to just relax and enjoy life. 187 00:14:55,440 --> 00:14:57,271 Give it a chance, OK? 188 00:14:58,320 --> 00:15:00,072 All right, Richie, if you say so. 189 00:15:00,320 --> 00:15:04,279 It won't be so bad, Harry. I'll be visiting you all the time. 190 00:15:05,520 --> 00:15:08,990 We'll have some laughs. Go to Mickey's for a drink. 191 00:15:09,240 --> 00:15:11,913 Pick up some broads. Huh? 192 00:15:13,760 --> 00:15:17,230 I'm afraid that's not going to be possible either. 193 00:15:18,240 --> 00:15:21,596 - We can't pick up broads? - No, no. 194 00:15:22,360 --> 00:15:25,033 Because of your past relationship, 195 00:15:26,320 --> 00:15:30,154 you won't be allowed to associate. 196 00:15:33,280 --> 00:15:36,158 Look, guys, you're ex-cons. 197 00:15:37,240 --> 00:15:40,550 You can't see each other for three years. 198 00:15:40,840 --> 00:15:43,149 I'm sorry, but those are the rules. 199 00:15:47,880 --> 00:15:50,110 Three years. He's nuts! 200 00:15:50,360 --> 00:15:54,239 They let us associate for 30 years in prison. 201 00:15:54,480 --> 00:15:56,755 Poles never stopped us. 202 00:15:57,320 --> 00:16:00,596 Well, what are we going to do now, Harry? 203 00:16:00,840 --> 00:16:05,868 I think I'll go straight to the home. Like the kid said, relax and enjoy life. 204 00:16:06,920 --> 00:16:09,388 And I guess I'll go straight to the hotel. 205 00:16:09,640 --> 00:16:13,155 Finally get a good night's sleep without hearing you snore. 206 00:16:13,400 --> 00:16:15,038 Me, snore? 207 00:16:15,480 --> 00:16:17,118 Yeah, you snore. 208 00:16:17,360 --> 00:16:21,069 - How come you never said anything? - I didn't wanna hurt your feelings. 209 00:16:21,320 --> 00:16:24,790 You grind your teeth. I'm surprised they're not stumps by now. 210 00:16:25,080 --> 00:16:27,435 I sure won't miss your scratchy old records. 211 00:16:27,720 --> 00:16:30,951 And I can do without your barbells clanking all day. 212 00:16:32,160 --> 00:16:34,754 - So long, Harry. - So long, Arch. 213 00:16:37,640 --> 00:16:41,599 I don't want you playing favourites with these guys. Understand? 214 00:16:41,840 --> 00:16:45,196 I don't care how great you think they are. They're criminals, felons. 215 00:16:45,440 --> 00:16:48,000 - You treat them like any other case. - Yes, sir. 216 00:16:48,200 --> 00:16:52,113 First sign of trouble, you violate them. Send them back to the pen. 217 00:16:52,360 --> 00:16:55,193 - Do you understand? - Yes, sir. 218 00:16:55,880 --> 00:16:58,553 And get rid of the headlines. 219 00:16:58,800 --> 00:17:02,395 This is a probation office, not a shrine. 220 00:17:25,600 --> 00:17:28,398 - Hello, officer. - What are you doing, bud? 221 00:17:28,680 --> 00:17:30,989 I'm waiting for a bird to sing. 222 00:17:31,480 --> 00:17:35,075 I guess you didn't see that sign over there that says "No loitering". 223 00:17:35,320 --> 00:17:37,197 Well, loitering is lingering without a purpose. 224 00:17:37,440 --> 00:17:39,396 I got a purpose. 225 00:17:39,640 --> 00:17:42,074 - You gonna give me trouble, Mac? - No, sir. 226 00:17:42,520 --> 00:17:45,353 Now, move it, before I arrest you and the bird. 227 00:18:31,240 --> 00:18:33,470 - Hi. - Hi. 228 00:18:34,120 --> 00:18:36,998 - Mickey around? - Mickey? 229 00:18:37,440 --> 00:18:39,271 Yeah, the owner. 230 00:18:39,840 --> 00:18:41,796 Well, he's been dead for 20 years. 231 00:18:42,440 --> 00:18:44,078 Mickey's dead? 232 00:18:44,960 --> 00:18:46,712 - What happened? - Well, I wouldn't know. 233 00:18:46,960 --> 00:18:48,552 That's a little before my time. 234 00:18:49,000 --> 00:18:50,877 What can I get for you, sir? 235 00:18:51,120 --> 00:18:54,795 I'll have one of those light beers I heard about. 236 00:18:56,880 --> 00:18:58,552 Mickey's dead. 237 00:19:01,120 --> 00:19:03,156 - Here you go. - Thanks. 238 00:19:12,960 --> 00:19:14,757 Tastes watery. 239 00:19:15,320 --> 00:19:19,154 But it's only 95 calories. Would you like another? 240 00:19:20,040 --> 00:19:23,430 - I'll buy. - Well, that's damn nice of you, pal. 241 00:19:23,680 --> 00:19:25,716 Don't mind if I do. 242 00:19:31,160 --> 00:19:34,311 - Don't you love this music? - Who doesn't? 243 00:19:34,960 --> 00:19:38,236 - Some people think it's out-of-date. - Are you kidding? 244 00:19:38,800 --> 00:19:40,791 I grew up on that music. 245 00:19:42,360 --> 00:19:44,920 - It's great dance music. - Yeah. 246 00:19:46,480 --> 00:19:48,835 I haven't danced in 30 years. 247 00:19:50,280 --> 00:19:51,838 Shall we? 248 00:19:52,960 --> 00:19:55,952 - Shall we what? - Shall we dance? 249 00:20:17,600 --> 00:20:19,875 - Can't believe it. - Can't believe what? 250 00:20:20,840 --> 00:20:24,355 Harry. Thought you were going straight to the home. 251 00:20:24,640 --> 00:20:27,279 I thought you were going straight to your hotel. 252 00:20:27,520 --> 00:20:29,033 I'll buy you a drink. 253 00:20:29,280 --> 00:20:31,669 - You don't wanna go in there. - Yes, I do. 254 00:20:31,920 --> 00:20:34,480 - No, you don't. - A lovers' quarrel. 255 00:20:34,720 --> 00:20:36,551 It breaks my heart. 256 00:20:36,800 --> 00:20:39,758 Turn around, worm food. Start walking. 257 00:20:40,000 --> 00:20:42,958 And don't try anything stupid or you die right here. 258 00:20:43,200 --> 00:20:46,715 And don't let the goggles fool you, buster, I'm a sharpshooter. 259 00:20:47,240 --> 00:20:48,958 All right, turn here. Turn! 260 00:20:49,200 --> 00:20:50,679 What is this, a parade? 261 00:20:50,920 --> 00:20:54,310 - Where are we going, friend? - We're going up this alley, friend. 262 00:20:54,560 --> 00:20:57,677 - And then what? - And then I'm coming out. 263 00:20:57,920 --> 00:20:59,478 Alone. 264 00:21:08,240 --> 00:21:11,232 Come back, you bastards! Let's finish it once and for all! 265 00:21:11,480 --> 00:21:13,914 - Finish it? Finish what? - It stinks down here! 266 00:21:14,160 --> 00:21:17,789 - You sure you don't know him? - I'm up to my knees in guck! 267 00:21:18,040 --> 00:21:20,759 - Could we be losing our memories? - Could be, Harry. 268 00:21:21,000 --> 00:21:22,558 I'm gonna get pneumonia. 269 00:21:26,640 --> 00:21:28,631 Just look at this place. 270 00:21:28,880 --> 00:21:31,599 This used to be the classiest street in the neighbourhood. 271 00:21:31,840 --> 00:21:32,909 Yeah. 272 00:21:47,320 --> 00:21:49,231 Where are you going, gramps? 273 00:21:50,000 --> 00:21:50,910 Excuse me. 274 00:21:51,160 --> 00:21:54,675 I asked you... where you was going, man. 275 00:21:54,920 --> 00:21:57,912 - We're going down this street. - And we don't want any trouble. 276 00:21:58,200 --> 00:21:59,553 So let us pass. 277 00:21:59,800 --> 00:22:01,916 - This street, bro? - Yeah, this street. 278 00:22:02,160 --> 00:22:05,789 The fact is, this happens to be a private street. 279 00:22:06,040 --> 00:22:08,190 It costs a sawbuck to walk down this street. 280 00:22:08,920 --> 00:22:11,150 - A sawbuck? - All right, then we'll go back. 281 00:22:11,400 --> 00:22:15,313 But you don't understand. You're already on the street. 282 00:22:15,560 --> 00:22:18,393 Once you on the street, you gotta pay the tax. 283 00:22:18,640 --> 00:22:19,834 That's right. 284 00:22:21,040 --> 00:22:25,079 You know, Arch, I never met so many stupid people in one day. 285 00:22:26,640 --> 00:22:27,595 Ugly too. 286 00:22:28,680 --> 00:22:32,832 OK, pops, I don't know how old you is, 287 00:22:33,080 --> 00:22:35,071 but you ain't getting any older. 288 00:22:35,320 --> 00:22:37,231 Now, wait a minute. Wait a minute. 289 00:22:37,480 --> 00:22:40,040 - This ain't a fair fight. - There's six of you. 290 00:22:40,280 --> 00:22:41,395 Only two of us. 291 00:22:41,640 --> 00:22:44,234 And you got knives and we got nothing. 292 00:22:44,520 --> 00:22:46,317 But that's how we win. 293 00:22:48,280 --> 00:22:52,193 When we lived in this neighbourhood, there were rules to street fighting. 294 00:22:52,480 --> 00:22:53,833 - Rules? - Yeah. 295 00:22:54,080 --> 00:22:56,150 Like what kind of rules? 296 00:22:57,000 --> 00:23:00,549 - For one thing, you couldn't do this. - Or this. 297 00:23:00,800 --> 00:23:02,756 But you could do this! 298 00:23:03,960 --> 00:23:07,191 Now, has everyone got the rules straight? 299 00:23:12,240 --> 00:23:14,629 They don't know shit about street fighting. 300 00:23:15,680 --> 00:23:16,874 What's the matter? 301 00:23:17,520 --> 00:23:19,397 Never hurt like this before. 302 00:23:22,200 --> 00:23:24,509 Things have changed. 303 00:23:31,000 --> 00:23:33,150 It don't look so bad, huh, Harry? 304 00:23:33,440 --> 00:23:37,592 At least it ain't got no guard towers and no bars on the doors. 305 00:23:38,160 --> 00:23:41,277 Hey, look. You got a saloon across the street. 306 00:23:41,960 --> 00:23:44,349 Never had anything like that in prison, huh? 307 00:23:45,520 --> 00:23:49,559 Well, it ain't what I expected, 308 00:23:49,800 --> 00:23:52,360 but we have to make the best of things. 309 00:23:52,560 --> 00:23:55,677 That's the spirit. It'll be a new experience. 310 00:23:56,520 --> 00:23:59,239 They never had a guy like you in this place. 311 00:23:59,480 --> 00:24:01,630 You'll be running this joint in a week. 312 00:24:01,880 --> 00:24:06,476 Look at me. I never had an honest job in my life. I'm looking forward to it. 313 00:24:06,720 --> 00:24:08,950 - Sounds real good, Arch. - Sure does. 314 00:24:11,640 --> 00:24:13,437 Well, I guess this is it. 315 00:24:14,120 --> 00:24:15,678 Hey, 316 00:24:16,080 --> 00:24:18,116 it's only for three years, Harry. 317 00:24:18,360 --> 00:24:21,909 We can do that much time standing on our heads. 318 00:24:22,400 --> 00:24:24,391 Sure. 319 00:24:27,840 --> 00:24:31,276 - So long, Arch. - So long, Harry. 320 00:24:39,040 --> 00:24:40,393 Hey, Harry? 321 00:24:41,960 --> 00:24:44,599 You take care of yourself, OK? 322 00:24:44,840 --> 00:24:46,512 You too, Arch. 323 00:24:54,520 --> 00:24:55,794 So they're out. So what? 324 00:24:56,040 --> 00:24:58,349 A problem for the parole system, not the police. 325 00:24:58,600 --> 00:25:01,034 I busted these guys. I know how they think. 326 00:25:01,280 --> 00:25:04,556 - And believe me, they think crime. - Give me a break, Yablonski. 327 00:25:04,800 --> 00:25:08,793 You got a guy here that's 67. The other one's 72. 328 00:25:09,040 --> 00:25:11,235 These guys don't think crime. They think Geritol. 329 00:25:11,520 --> 00:25:13,431 You're wrong, Captain. You're very wrong. 330 00:25:13,680 --> 00:25:15,477 Don't underestimate these guys. 331 00:25:15,720 --> 00:25:18,075 Yablonski, you're in Records now. 332 00:25:18,320 --> 00:25:20,880 You've got a nice, soft job. 333 00:25:21,080 --> 00:25:22,718 You're not a street cop any more. 334 00:25:22,960 --> 00:25:25,997 Put me back on the street. I can nail these guys. 335 00:25:26,240 --> 00:25:27,389 Yablonski, I'm busy. 336 00:25:27,640 --> 00:25:30,029 They won't be committing any more crimes, 337 00:25:30,280 --> 00:25:34,671 so go back to your desk, sit down and stop bothering me with this shit! 338 00:25:34,920 --> 00:25:38,799 They'll go back to crime. I guarantee it! 339 00:25:41,480 --> 00:25:44,040 All they need is a little motivation. 340 00:26:08,840 --> 00:26:10,796 Excuse me. 341 00:26:11,800 --> 00:26:14,109 I understand I can get a room here. 342 00:26:14,360 --> 00:26:17,670 - Got a reservation? - No, I don't. 343 00:26:19,680 --> 00:26:22,399 - Hey, take it easy. - He don't feel nothing. 344 00:26:23,440 --> 00:26:26,034 Well, you're in luck. We just got a vacancy. 345 00:26:28,200 --> 00:26:31,033 Cash, credit card or cheque? 346 00:26:31,280 --> 00:26:34,909 Well, I have this welfare ticket. 347 00:26:36,680 --> 00:26:40,116 Oh, great. Another ex-con. 348 00:26:40,360 --> 00:26:43,397 Don't you guys keep any of the money you steal? 349 00:26:43,840 --> 00:26:46,400 Room 12, top of the stairs. 350 00:26:48,520 --> 00:26:50,670 Twelve. Room 12. You deaf? 351 00:26:55,240 --> 00:26:57,390 Hey, pal. 352 00:26:57,640 --> 00:27:00,279 What makes you think I did time for stealing? 353 00:27:00,520 --> 00:27:03,353 OK, wise guy. What's your claim to fame? 354 00:27:04,040 --> 00:27:08,352 I killed six people with an axe. Just like that one. 355 00:27:10,400 --> 00:27:14,518 Don't worry, doctor says I'm getting much better. 356 00:27:57,280 --> 00:28:00,431 We are eating our lunch today, aren't we, Mr Doyle? 357 00:28:01,680 --> 00:28:04,513 - Are we? - It's spinach souffl�. 358 00:28:04,760 --> 00:28:06,671 It's so nutritious. 359 00:28:08,320 --> 00:28:09,275 Really. 360 00:28:11,000 --> 00:28:16,472 If you don't eat your food, Mr Doyle, I'm gonna be very upset. 361 00:28:19,320 --> 00:28:22,073 We wouldn't want that to happen now, would we? 362 00:28:25,360 --> 00:28:29,239 Tell the cook we don't like this crud. We want real food. 363 00:28:29,480 --> 00:28:31,869 Real food! Real food! 364 00:28:32,160 --> 00:28:33,991 Real food! Real food! 365 00:28:34,280 --> 00:28:36,157 Real food! Real food! 366 00:28:36,440 --> 00:28:38,874 Real food! Real food! Real food! 367 00:28:39,160 --> 00:28:43,312 Real food! Real food! Real food! Real food! Real food! 368 00:28:52,280 --> 00:28:53,315 What'll it be, sport? 369 00:28:53,560 --> 00:28:56,518 - Let me have a strawberry yoghurt. - Coming right up. 370 00:28:58,640 --> 00:29:00,278 No, chocolate. 371 00:29:00,520 --> 00:29:02,272 No, strawberry. 372 00:29:02,560 --> 00:29:04,835 Take your time and make up your mind. 373 00:29:05,080 --> 00:29:06,433 I have made it up. 374 00:29:06,680 --> 00:29:08,557 Well, do you want strawberry or chocolate? 375 00:29:08,840 --> 00:29:09,829 Amaretto. 376 00:29:12,800 --> 00:29:16,110 Hey, that's gelati. I asked you for yoghurt. 377 00:29:16,880 --> 00:29:18,199 Boob. 378 00:29:18,440 --> 00:29:20,590 What's the difference? Looks the same to me. 379 00:29:20,840 --> 00:29:24,753 Gelati's made out of cream. Yoghurt's made out of bacteria culture. 380 00:29:25,040 --> 00:29:27,235 Where have you been? A cave? 381 00:29:33,120 --> 00:29:35,076 That'll be a buck sixty. 382 00:29:36,240 --> 00:29:38,879 - What's the matter? - What about my toppings? 383 00:29:39,120 --> 00:29:42,192 You're supposed to ask me what kind of toppings I want. 384 00:29:42,440 --> 00:29:46,718 - What kind of toppings you want? - Do you have Peanut M&M's? 385 00:29:50,520 --> 00:29:54,559 Hey, I didn't say I wanted M&M's, I just asked if you had any. 386 00:29:54,800 --> 00:29:56,995 - Yeah, we got them. - I don't want them. 387 00:29:58,680 --> 00:30:00,398 Do you have Oreo pieces? 388 00:30:02,640 --> 00:30:04,756 - You want them? - That's why I asked. 389 00:30:06,520 --> 00:30:11,036 And walnuts, too. Not peanuts. Walnuts. 390 00:30:12,480 --> 00:30:14,118 And jellybeans. 391 00:30:14,760 --> 00:30:17,957 No, not M&M's. I hate M&M's. Jellybeans. 392 00:30:19,280 --> 00:30:21,396 And almonds instead of walnuts. 393 00:30:24,640 --> 00:30:25,993 OK. 394 00:30:27,120 --> 00:30:30,032 Forget it. I'll just have it plain. 395 00:30:38,920 --> 00:30:39,955 You still want it? 396 00:30:40,240 --> 00:30:43,471 Of course, what do you think I came in for? 397 00:30:48,320 --> 00:30:49,992 You got it, kid. 398 00:30:50,680 --> 00:30:52,989 We're senior citizens, not school children. 399 00:30:53,240 --> 00:30:57,074 We want real food, not that pig slop you can suck through a straw. 400 00:30:57,360 --> 00:30:58,759 Really. 401 00:30:59,000 --> 00:31:02,117 Well, our dietary programme is no concern of yours, Mr Doyle. 402 00:31:02,400 --> 00:31:06,552 We want steaks, chops, roast beef rare, blood rare. 403 00:31:06,800 --> 00:31:09,792 Don't be ridiculous. Most people out there don't even have teeth. 404 00:31:10,080 --> 00:31:13,038 Oh, really? Well, what do you call these? 405 00:31:20,640 --> 00:31:22,437 Same old Harry Doyle. 406 00:31:22,720 --> 00:31:25,154 You just can't stay out of trouble, can you? 407 00:31:26,000 --> 00:31:27,672 Belle Burgess. 408 00:31:28,840 --> 00:31:30,319 I can't believe my eyes. 409 00:31:30,560 --> 00:31:34,109 I mean, what's a dame like you doing in a joint like this? 410 00:31:34,400 --> 00:31:36,630 - Earning a living. - You work here? 411 00:31:36,920 --> 00:31:38,797 Room and board and $120 a month. 412 00:31:39,040 --> 00:31:43,158 I teach a couple of aerobics classes, tap class, if anyone shows up. 413 00:31:43,440 --> 00:31:44,634 You quit show business. 414 00:31:44,920 --> 00:31:48,230 There's not much call for 60-year-old showgirls. 415 00:31:48,480 --> 00:31:52,189 - I'd hire you in a minute. - Thanks, Harry, you're sweet. 416 00:31:53,480 --> 00:31:55,789 Anyway, it's better than standing 417 00:31:56,040 --> 00:31:58,600 behind the lingerie counter at Penney's. 418 00:32:00,800 --> 00:32:02,631 What are you doing here, Harry? 419 00:32:02,880 --> 00:32:04,598 I live here, unfortunately. 420 00:32:04,840 --> 00:32:08,196 I don't know for how long. Too many rules to suit me. 421 00:32:08,440 --> 00:32:11,034 Since when did that make a difference? 422 00:32:11,280 --> 00:32:15,273 - When did you get out? - Yesterday. Me and Archie. 423 00:32:15,560 --> 00:32:18,518 I'm in Room 321. Come up for a visit. 424 00:32:18,760 --> 00:32:21,479 We could talk about old times. 425 00:32:22,280 --> 00:32:24,157 I'd like that. 426 00:32:27,520 --> 00:32:29,192 Holy mackerel. 427 00:32:30,680 --> 00:32:33,240 Penguin. Stupid job. 428 00:32:33,480 --> 00:32:35,550 Getting fired, me? I ought to quit. 429 00:32:36,360 --> 00:32:41,070 What kind of business is that anyway? Selling bacteria to children. 430 00:33:10,960 --> 00:33:12,552 Can I help you, sir? 431 00:33:13,080 --> 00:33:15,719 - Where's the gym, miss? - This is the gym. 432 00:33:16,000 --> 00:33:19,231 - No, no. I mean the men's gym. - Oh, we're coed now. 433 00:33:19,720 --> 00:33:21,119 Showers, too? 434 00:33:22,880 --> 00:33:25,952 No, not the showers. Are you here to work out? 435 00:33:26,760 --> 00:33:29,752 I don't know. This place looks kind of expensive. 436 00:33:30,040 --> 00:33:32,429 No sweat. First session's free. 437 00:33:32,720 --> 00:33:34,915 - Great. - Come on. 438 00:35:03,160 --> 00:35:06,072 - Want me to help you get it up? - No, thanks. 439 00:35:06,320 --> 00:35:08,311 I can get it up. 440 00:35:14,520 --> 00:35:16,556 I guess I couldn't. 441 00:35:19,920 --> 00:35:21,558 You OK? 442 00:35:22,120 --> 00:35:25,396 Yeah, I haven't been feeling too well lately. 443 00:35:25,640 --> 00:35:27,870 Probably a virus or something. 444 00:35:28,120 --> 00:35:31,157 I guess it took more out of me than I thought. 445 00:35:31,760 --> 00:35:33,637 Yeah, I know what you mean. 446 00:35:34,160 --> 00:35:37,391 Anyway, it's nice to have a real man around. 447 00:35:37,640 --> 00:35:40,518 Usually, there's nothing but gays. 448 00:35:42,480 --> 00:35:45,836 - You're not gay, are you? - Gay, are you kidding? 449 00:35:46,080 --> 00:35:48,036 I just lost my job, I'm miserable. 450 00:35:52,120 --> 00:35:54,031 That's funny. 451 00:35:54,280 --> 00:35:56,191 You're a funny guy. 452 00:35:57,840 --> 00:36:01,037 - I'm Skye. Who are you? - Archie Long. 453 00:36:01,280 --> 00:36:04,909 - Pleased to meet you, Skye. - Pleased to meet you, too. 454 00:36:05,160 --> 00:36:07,628 You're in pretty good shape, Archie Long. 455 00:36:08,600 --> 00:36:10,477 Pretty good yourself. 456 00:36:12,840 --> 00:36:14,319 You come here a lot? 457 00:36:14,560 --> 00:36:16,755 I have to. I run the place. 458 00:36:19,840 --> 00:36:22,229 Maybe we should work out together sometime. 459 00:36:22,480 --> 00:36:24,948 Sure. Anytime you say. 460 00:36:25,880 --> 00:36:28,110 - How about tonight? - Fine with me. 461 00:36:28,360 --> 00:36:30,999 I didn't think the gym was open at night. 462 00:36:31,240 --> 00:36:34,949 It isn't, but there are other ways to work up a sweat. 463 00:36:39,880 --> 00:36:43,714 Meet me at The Chainsaw on Spring Street, 10 o'clock, OK? 464 00:36:43,960 --> 00:36:46,793 The Chainsaw? What's that? 465 00:36:47,280 --> 00:36:49,271 - It's a club. - What do you do there? 466 00:36:50,080 --> 00:36:51,433 You dance. 467 00:36:51,680 --> 00:36:53,591 What should I wear? 468 00:36:55,480 --> 00:36:57,391 Just look hot. 469 00:37:01,120 --> 00:37:02,553 Hot. 470 00:37:03,800 --> 00:37:06,712 - Now, who the hell is that? - Harry Doyle. 471 00:37:08,280 --> 00:37:10,589 - Did I ever look that young? - Did I? 472 00:37:10,840 --> 00:37:13,513 You? You haven't changed a bit. 473 00:37:13,760 --> 00:37:16,752 - In fact, you look better now. - Well, that's sweet, Harry. 474 00:37:17,000 --> 00:37:18,718 It's a lie, but it's sweet. 475 00:37:18,960 --> 00:37:24,114 - I can't get over you keeping all this. - Well, I have a thing for old memories. 476 00:37:24,360 --> 00:37:27,113 Perhaps you'd step out with an old memory like me? 477 00:37:27,360 --> 00:37:29,715 Thought you'd never ask. 478 00:38:03,760 --> 00:38:05,671 Can I help you? 479 00:38:07,560 --> 00:38:09,437 Behind you, sir. 480 00:38:13,040 --> 00:38:16,635 - Are you talking to me? - There's nobody else here. 481 00:38:17,520 --> 00:38:20,557 I'm Derek. Can I help you? 482 00:38:21,680 --> 00:38:23,557 Well, I need something to wear. 483 00:38:23,840 --> 00:38:27,116 - I need more information. - Like what? 484 00:38:27,360 --> 00:38:29,954 Colour. Style. Function. 485 00:38:31,840 --> 00:38:35,071 - I got a date. - Male? Female? 486 00:38:36,000 --> 00:38:39,356 - I got a date with a gorgeous broad. - Thank you. 487 00:38:39,920 --> 00:38:43,356 Evening? Morning? Formal? Casual? 488 00:38:43,600 --> 00:38:46,319 Please, be as specific as possible. 489 00:38:46,560 --> 00:38:50,348 Chainsaw, Spring Street, 10 p.m. 490 00:38:51,520 --> 00:38:54,876 She said, "Look hot." How about something in blue? 491 00:38:55,480 --> 00:38:59,632 Blue is cold, sir. Red is hot. 492 00:38:59,920 --> 00:39:02,354 OK, something in red. 493 00:39:02,640 --> 00:39:04,631 We don't carry red, sir. 494 00:39:04,880 --> 00:39:10,750 Our colours are peach, lime, cherry, mocha, almond and avocado. 495 00:39:11,040 --> 00:39:14,953 I don't wanna eat the suit, I just wanna wear it. 496 00:39:15,640 --> 00:39:17,756 One moment, sir. 497 00:39:53,560 --> 00:39:58,315 - Well, Derek, am I hot? - You're practically on fire. 498 00:40:05,880 --> 00:40:07,233 Come in. 499 00:40:12,200 --> 00:40:14,395 My, you look snazzy. 500 00:40:15,720 --> 00:40:16,948 Oh. 501 00:40:18,080 --> 00:40:19,911 Flowers, Harry. 502 00:40:20,880 --> 00:40:22,836 Oh, they're beautiful. 503 00:40:23,720 --> 00:40:25,995 Nobody's given me flowers in years. 504 00:40:26,240 --> 00:40:27,832 Let's get out, paint the town. 505 00:40:28,080 --> 00:40:30,514 We'll start with Serro's. I'll get our old table. 506 00:40:30,760 --> 00:40:33,115 Serro's is gone. It's a comedy club now. 507 00:40:33,400 --> 00:40:35,994 - Well, the Derby, then. - Torn down. 508 00:40:36,280 --> 00:40:40,273 - Romanoff's? Earl Carol's? - Sorry, they're gone, too. 509 00:40:40,560 --> 00:40:43,438 There's gotta be some place left. 510 00:41:15,840 --> 00:41:19,469 - I love your suit, Arch. - Just something I had lying around. 511 00:41:21,560 --> 00:41:24,393 Because of you 512 00:41:24,640 --> 00:41:29,634 There's a song in my heart 513 00:41:29,920 --> 00:41:32,275 Because of you 514 00:41:32,920 --> 00:41:37,436 My romance had its start 515 00:41:38,960 --> 00:41:41,349 Jimmy Lennon. Good old Jimmy. 516 00:41:42,320 --> 00:41:45,790 - Still sounds good, don't you think? - Sounds good to me. 517 00:41:47,400 --> 00:41:51,313 Well, the food ain't bad and the champagne's good. 518 00:41:51,560 --> 00:41:54,313 The company's swell. The best things never change. 519 00:41:54,560 --> 00:41:56,357 Cin cin. 520 00:42:02,640 --> 00:42:05,074 - How about a dance? - Love to. 521 00:42:14,080 --> 00:42:15,798 What's the name of that band? 522 00:42:16,040 --> 00:42:18,110 The Red Hot Chili Peppers. 523 00:42:18,360 --> 00:42:22,148 - You like them? - Yeah, I got all their albums. 524 00:42:24,600 --> 00:42:29,993 It's paradise to be near you 525 00:42:30,240 --> 00:42:32,834 Like this 526 00:42:33,840 --> 00:42:35,831 Remember the last time we danced together? 527 00:42:36,080 --> 00:42:37,752 Yes, I do. 528 00:42:38,000 --> 00:42:42,118 July 4, 1955, on Mickey Cohen's yacht. 529 00:42:43,960 --> 00:42:45,552 You wore a blue dress. 530 00:42:45,800 --> 00:42:47,950 You were the prettiest girl in the bunch. 531 00:42:48,200 --> 00:42:50,395 I didn't think you'd remember. 532 00:42:50,840 --> 00:42:54,674 Hardly a day in the last 30 years I haven't thought of that weekend. 533 00:42:54,920 --> 00:42:55,909 Really. 534 00:43:04,680 --> 00:43:06,477 Hey, watch it. 535 00:43:08,760 --> 00:43:10,318 Hey, I said, watch it. 536 00:43:10,560 --> 00:43:12,630 That's cool, man. Come on, slam me. 537 00:43:12,880 --> 00:43:14,233 Slam me! 538 00:43:20,400 --> 00:43:23,233 You know, dancing's more fun than I remember. 539 00:43:23,920 --> 00:43:24,830 Smoking! 540 00:43:31,520 --> 00:43:32,794 How am I doing? 541 00:43:34,680 --> 00:43:39,196 Set it straight forever Better late than never 542 00:43:40,560 --> 00:43:42,755 What music! 543 00:43:43,000 --> 00:43:45,036 And the dancing. 544 00:43:48,000 --> 00:43:50,150 It's more like boxing! 545 00:43:50,920 --> 00:43:53,514 I gotta tell Harry about this. 546 00:43:55,040 --> 00:43:57,600 - You really miss him, don't you? - Who? 547 00:43:57,800 --> 00:43:59,836 That guy you were just talking about, Harry. 548 00:44:00,080 --> 00:44:03,993 No, are you kidding? I'm having a ball. 549 00:44:06,680 --> 00:44:08,875 What's those things we were drinking anyway? 550 00:44:09,120 --> 00:44:11,395 Those were kamikazes. 551 00:44:12,240 --> 00:44:14,959 They ought to put more booze in them. 552 00:44:21,360 --> 00:44:22,759 Hey, what are you doing? 553 00:44:23,000 --> 00:44:25,150 I'm the man. I'm supposed to do that. 554 00:44:25,400 --> 00:44:28,995 You have to save your strength. It's going to be a long night. 555 00:44:29,240 --> 00:44:30,958 Yeah. 556 00:44:47,040 --> 00:44:49,190 - What you got there? - Carrot juice. 557 00:44:49,440 --> 00:44:50,714 Carrot juice? 558 00:44:50,960 --> 00:44:53,997 I used to have a Scotch after we made love, remember? 559 00:44:55,480 --> 00:44:58,790 - Scotch is poison, Harry. - Oh, not to me it ain't. 560 00:44:59,360 --> 00:45:01,954 - I'll bet you still eat red meat. - Yep. 561 00:45:02,200 --> 00:45:04,395 - Dairy products? - Sometimes. 562 00:45:04,640 --> 00:45:06,949 - Well, I eat nothing but roughage. - Roughage? 563 00:45:07,200 --> 00:45:09,668 It's like Drano. Keeps the pipes clear. 564 00:45:09,920 --> 00:45:10,830 Have some. 565 00:45:11,080 --> 00:45:14,516 No, thanks. I don't want no Drano. I want Scotch. 566 00:45:16,040 --> 00:45:19,430 I take 20 vitamin and mineral supplements a day. 567 00:45:19,680 --> 00:45:23,229 - Really? - Aerobics five times a week. 568 00:45:23,480 --> 00:45:26,517 Staying young is a serious business, Harry. 569 00:45:26,760 --> 00:45:28,034 You know, Belle, 570 00:45:28,280 --> 00:45:30,999 I'm beginning to think that old is a dirty word. 571 00:45:31,640 --> 00:45:35,679 - Well, nobody likes being old. - I don't mind. 572 00:45:38,080 --> 00:45:40,640 Mr Doyle, it is well past lights. 573 00:45:41,280 --> 00:45:42,759 What's going on in here? 574 00:45:44,840 --> 00:45:46,273 Nothing. 575 00:45:47,720 --> 00:45:48,709 At the moment. 576 00:45:50,440 --> 00:45:52,396 Disgusting. 577 00:45:54,640 --> 00:45:57,837 Harry, you're not gonna believe this. 578 00:45:58,080 --> 00:46:01,072 I met a girl. She can't keep her hands off me. 579 00:46:01,320 --> 00:46:04,630 - How much did you pay her? - I didn't have to pay her. 580 00:46:04,880 --> 00:46:08,190 She's crazy about me. All she wants to do is make love. 581 00:46:08,440 --> 00:46:10,317 Archie. 582 00:46:10,960 --> 00:46:12,234 Hello? 583 00:46:13,200 --> 00:46:17,113 I gotta go, Harry. Something just came up. 584 00:46:19,680 --> 00:46:23,195 I got a call from Gladys Ripps at the home today, Harry. 585 00:46:23,440 --> 00:46:27,069 She said you were being a disruptive influence. 586 00:46:27,320 --> 00:46:30,073 She said that you refused to eat your lunch 587 00:46:30,320 --> 00:46:32,675 and that you made love to a woman. 588 00:46:33,080 --> 00:46:34,513 Is that right, Harry? 589 00:46:34,760 --> 00:46:37,479 You make love to women, don't you, Richie? 590 00:46:37,720 --> 00:46:39,358 Well, yeah, sure. 591 00:46:39,600 --> 00:46:42,956 How come when you do it, you're a stud, 592 00:46:43,200 --> 00:46:45,760 and when I do it, I'm a disruptive influence? 593 00:46:46,040 --> 00:46:48,031 Because I'm 28, Harry. 594 00:46:51,000 --> 00:46:53,673 Look, I understand how you feel. 595 00:46:53,920 --> 00:46:55,717 Most people don't. 596 00:46:55,960 --> 00:46:58,554 And if you want to fit into society, 597 00:46:58,800 --> 00:47:02,110 you have to behave in a way that is accepted. 598 00:47:02,360 --> 00:47:04,635 Isn't that what we all want, Harry? 599 00:47:04,880 --> 00:47:06,029 To be accepted? 600 00:47:10,040 --> 00:47:13,999 I'm 72. I can still make love to a woman if I like her. 601 00:47:14,280 --> 00:47:16,271 I like this lady very much. 602 00:47:17,120 --> 00:47:20,954 Are you suggesting I stop being a man just so I can fit in? 603 00:47:21,240 --> 00:47:23,196 Is that what you mean? 604 00:47:31,120 --> 00:47:35,272 - I just wished you'd come to me first. - I offered to wash the kid's face. 605 00:47:35,520 --> 00:47:38,318 Give him a free agoodi, or whatever you call it. 606 00:47:38,560 --> 00:47:40,471 You have to control your temper. 607 00:47:40,720 --> 00:47:42,836 You can't shove yoghurt in everybody's face. 608 00:47:43,080 --> 00:47:44,479 Arch? 609 00:47:46,840 --> 00:47:49,070 Richie, darling! 610 00:47:51,600 --> 00:47:54,034 How marvellous to see you! 611 00:47:54,280 --> 00:47:56,555 - Hi, Sandy. - And you must be Archie. 612 00:47:56,800 --> 00:47:58,392 Richie's told me all about you. 613 00:47:58,680 --> 00:48:00,238 - Enchant�e. - Likewise. 614 00:48:01,120 --> 00:48:04,954 Well, I've gotta run, so I'll leave you two to work out the details. 615 00:48:05,200 --> 00:48:07,395 - Good luck, Arch. - Thanks, Richie. 616 00:48:07,640 --> 00:48:10,916 Ciao, darling. Call, we'll do something soon. 617 00:48:11,160 --> 00:48:12,752 Sandy, I really appreciate... 618 00:48:13,000 --> 00:48:14,433 Can it, Long. 619 00:48:14,680 --> 00:48:16,511 Let's get one thing straight. 620 00:48:16,760 --> 00:48:19,672 My father was a cop. I don't like ex-cons. 621 00:48:19,920 --> 00:48:23,356 The only reason I let you in here is because I owe Richie. 622 00:48:23,600 --> 00:48:27,149 If I catch you with your fingers anywhere near the cash register, 623 00:48:27,400 --> 00:48:29,550 I'll cut your balls off. 624 00:48:30,120 --> 00:48:32,509 - You got it? - Yes, ma'am. 625 00:48:33,000 --> 00:48:36,310 Why don't you grab a mop. The toilet's backed up again. 626 00:48:46,360 --> 00:48:48,157 Archie. 627 00:48:49,880 --> 00:48:51,632 I'm waiting. 628 00:48:52,920 --> 00:48:54,433 Again? 629 00:48:55,960 --> 00:48:58,428 What does she think, I'm 18? 630 00:49:11,440 --> 00:49:12,555 OK, mister, let's go. 631 00:49:12,800 --> 00:49:14,552 - Hey, what are you doing? - Helping you. 632 00:49:14,800 --> 00:49:16,677 - I don't need help. - It's my job. 633 00:49:16,920 --> 00:49:18,194 Oh, wait a minute, son. 634 00:49:18,440 --> 00:49:21,318 If you don't let go, I'll break your arm. 635 00:49:21,560 --> 00:49:24,154 I'm just doing a good deed, old fart. 636 00:49:25,600 --> 00:49:27,318 Come on, huh? 637 00:49:32,480 --> 00:49:34,596 Goddamn tunnel of love. 638 00:49:35,480 --> 00:49:38,278 Don't you worry, Vinnie. A deal is a deal. 639 00:49:38,520 --> 00:49:40,715 Leon B Little never quits. 640 00:49:41,320 --> 00:49:44,551 There are 26 stiffs out there who swear to that. 641 00:49:45,280 --> 00:49:46,872 Oh, daylight. 642 00:49:47,120 --> 00:49:49,509 All right, you chicken livers. 643 00:49:49,760 --> 00:49:53,673 If you're out there, you can kiss your future goodbye. 644 00:50:06,040 --> 00:50:07,951 Hey, Michael Jackson. 645 00:50:09,000 --> 00:50:12,276 Did you see two elderly gentlemen pass this way recently? 646 00:50:12,520 --> 00:50:14,636 Holy shit! Another one! 647 00:50:18,040 --> 00:50:19,996 What is it, my smell or something? 648 00:50:20,280 --> 00:50:23,750 Hey, pissant! You forgot your jukebox! 649 00:50:26,880 --> 00:50:29,155 I hate noise pollution. 650 00:50:37,880 --> 00:50:39,996 How's it going, Archibald? 651 00:50:42,080 --> 00:50:45,436 Well, well. If it ain't Deke Yablonski. 652 00:50:46,800 --> 00:50:49,109 Glad to see you kept in good shape. 653 00:50:49,360 --> 00:50:51,920 The great Archie Long working as a busboy. 654 00:50:52,680 --> 00:50:55,877 - It's a temporary job. - Of course it is. 655 00:50:56,120 --> 00:50:59,192 They'll move you up to dishwasher before you know it. 656 00:50:59,440 --> 00:51:01,749 Get lost, Yablonski. I'm busy. 657 00:51:02,040 --> 00:51:05,112 Of course, you've probably got lots of dirty dishes to scrape. 658 00:51:05,400 --> 00:51:07,960 Ketchup bottles to fill, napkins to fold. 659 00:51:08,600 --> 00:51:11,592 I wouldn't want to keep you from such important work. 660 00:51:14,920 --> 00:51:17,229 I'm proud of you, Arch. 661 00:51:22,160 --> 00:51:26,073 Long. Hurry up. Table five needs clearing. 662 00:51:28,840 --> 00:51:31,274 Hey, can I get a steak knife over here? 663 00:51:31,520 --> 00:51:32,953 Steak knife, right away. 664 00:51:33,200 --> 00:51:35,475 Excuse me, I could use some water. 665 00:51:35,720 --> 00:51:39,110 - H2O, if it's not too much trouble. - Coming right up. 666 00:51:39,360 --> 00:51:43,319 Yo, pops, how about that bread we ordered about 20 minutes ago, huh? 667 00:51:43,560 --> 00:51:45,152 - I'll get it. - Right. 668 00:51:46,040 --> 00:51:47,792 Where'd they dig this guy up? 669 00:51:48,080 --> 00:51:51,117 Have you cleared table five yet? I got people waiting. 670 00:51:51,360 --> 00:51:53,351 - I was getting to it. - Well, move it. 671 00:51:53,600 --> 00:51:56,751 This is not a rest home. You've got a job to do. 672 00:51:57,000 --> 00:51:58,399 Yes, ma'am. 673 00:52:01,960 --> 00:52:04,235 - Here's your bread. - It's about... 674 00:52:04,480 --> 00:52:06,436 H2O, madame. 675 00:52:12,440 --> 00:52:15,159 Here's your steak knife, sir. 676 00:52:16,440 --> 00:52:19,000 Clearing table number five. 677 00:52:22,280 --> 00:52:24,555 Anybody else want anything? 678 00:52:28,680 --> 00:52:32,070 We are going to explore ways to get more enjoyment from sex. 679 00:52:32,320 --> 00:52:35,039 We are going to look at masturbation, intercourse, fantasy. 680 00:52:35,280 --> 00:52:36,554 We'll talk about orgasm. 681 00:52:36,840 --> 00:52:39,752 Examine some problems in therapy sessions. 682 00:52:40,000 --> 00:52:41,433 And we'll have fun 683 00:52:41,720 --> 00:52:47,272 because sex is a celebration of life, of joy, of the body, and I... 684 00:52:48,560 --> 00:52:51,028 OK, boys and girls, the party's over. 685 00:52:51,640 --> 00:52:53,551 It's way past your bedtimes. 686 00:52:53,800 --> 00:52:57,315 Now let's go. Come on. Here we go. To the rooms. 687 00:52:57,600 --> 00:52:59,875 Brush those teeth. Let's rock 'n' roll, Gert. 688 00:53:00,400 --> 00:53:01,435 Let's do it. 689 00:53:02,080 --> 00:53:04,640 Lights out at 10, gang. 690 00:53:08,200 --> 00:53:10,919 You got a problem with that, Mr Doyle? 691 00:53:38,680 --> 00:53:40,875 - You're not dressed. - Yeah. 692 00:53:41,120 --> 00:53:44,510 - Come on. We're gonna be late. - You go ahead without me. 693 00:53:44,920 --> 00:53:46,148 But you gotta come. 694 00:53:46,400 --> 00:53:49,198 - You're the life of the party. - Not tonight. 695 00:53:49,760 --> 00:53:51,830 What happened to your hair? 696 00:53:52,080 --> 00:53:54,435 - You all right? - Sure. 697 00:53:56,000 --> 00:54:00,994 - Is there anything I can do? - No, no. I'm just tired, that's all. 698 00:54:01,240 --> 00:54:03,959 You go ahead. Have a good time. You look terrific. 699 00:54:04,200 --> 00:54:05,838 I'll be fine. 700 00:54:06,400 --> 00:54:07,719 You sure? 701 00:54:08,560 --> 00:54:10,357 Sure, I'm sure. 702 00:54:19,760 --> 00:54:21,273 Archie. 703 00:54:25,040 --> 00:54:27,600 Are you gonna be here when I get back? 704 00:54:28,920 --> 00:54:30,433 I don't think so. 705 00:54:31,760 --> 00:54:32,988 Why? 706 00:54:34,400 --> 00:54:37,039 Look, Skye, you're a swell kid, 707 00:54:37,640 --> 00:54:39,676 but I gotta start acting my age. 708 00:54:40,800 --> 00:54:42,677 I understand. 709 00:54:44,680 --> 00:54:47,513 We did have a good time, though, didn't we? 710 00:54:49,240 --> 00:54:51,629 I wouldn't have missed it for the world. 711 00:54:59,280 --> 00:55:03,159 Hey, if you change your mind, 712 00:55:03,400 --> 00:55:05,994 you know where to find me, huh? 713 00:55:07,280 --> 00:55:09,157 Chainsaw. 714 00:55:10,080 --> 00:55:11,638 Right. 715 00:55:18,320 --> 00:55:21,869 This weekend marks the end of an era as the G|old Coast Flyer, 716 00:55:22,120 --> 00:55:23,792 pride of the Southern Pacific Railroad, 717 00:55:24,040 --> 00:55:26,508 makes its final journey into the pages of history. 718 00:55:26,800 --> 00:55:29,758 For those of us more familiar with air travel, 719 00:55:30,040 --> 00:55:33,430 the G|old Coast Flyer may not seem like much. 720 00:55:33,680 --> 00:55:36,148 But for those who remember a more relaxed time, 721 00:55:36,400 --> 00:55:38,755 a ride on the Flyer was something special. 722 00:55:39,520 --> 00:55:42,398 Hey, don't turn that off. That's the Gold Coast Flyer. 723 00:55:42,640 --> 00:55:45,791 - Me and Archie robbed that train. - Sure you did, pal. 724 00:55:46,040 --> 00:55:50,830 Goddamn it, we did. July 23, 1955. That's the day. 725 00:55:51,080 --> 00:55:54,152 That's the last time anybody robbed a train in this country. 726 00:55:54,400 --> 00:55:58,757 - Take it easy, old-timer, I believe you. - Old-timer, huh? 727 00:56:00,080 --> 00:56:02,674 I'll show you who's old. Come on. Arm-wrestle me. 728 00:56:02,920 --> 00:56:04,717 Relax, you're gonna have a heart attack. 729 00:56:04,960 --> 00:56:08,475 - Come on. Come on. I dare you. - Mind if I try? 730 00:56:09,760 --> 00:56:12,228 Well, I'm a son of a bitch. 731 00:56:12,480 --> 00:56:14,630 If it ain't another son of a bitch. 732 00:56:14,920 --> 00:56:18,071 Deke Yablonski. We thought you was dead. 733 00:56:19,240 --> 00:56:22,232 You're looking pretty good, though. I see you're eating good. 734 00:56:23,000 --> 00:56:24,752 You still patrolling, are you? 735 00:56:25,000 --> 00:56:27,719 No, when I busted you two bums, I made sergeant. 736 00:56:27,960 --> 00:56:30,872 Sergeant. Well, I'll be a monkey's uncle. 737 00:56:31,120 --> 00:56:34,430 Hey, give us another one of them dirty glasses for this guy. 738 00:56:34,720 --> 00:56:38,679 - He's a bigtime sergeant now. - I don't wanna drink with you, Doyle. 739 00:56:38,920 --> 00:56:41,639 - Besides, I'm on duty. - On duty? 740 00:56:42,320 --> 00:56:44,356 What the hell does that mean? 741 00:56:44,600 --> 00:56:47,319 You thinking of busting us again, is that it? 742 00:56:47,560 --> 00:56:49,312 Don't make me laugh. 743 00:56:50,480 --> 00:56:54,837 I know your kind, Doyle. Once a thief, always a thief. 744 00:56:55,080 --> 00:56:57,310 Sooner or later, you'll make your move, 745 00:56:57,560 --> 00:57:01,109 and I'm gonna be all over you like flies on a turd. 746 00:57:01,400 --> 00:57:03,391 Still talking shit, ain't you, Yablonski? 747 00:57:03,640 --> 00:57:08,316 Why don't you be a nice fellow and get the hell out of here, you fat slob. 748 00:57:09,000 --> 00:57:13,312 Now you're real tough, Doyle. You scare me. 749 00:57:14,480 --> 00:57:16,948 Maybe you'd like to take a sock at me. 750 00:57:17,400 --> 00:57:18,833 Is that it? 751 00:57:20,440 --> 00:57:22,908 - That it, Doyle? - Don't do that. 752 00:57:23,200 --> 00:57:26,237 Maybe you ain't got the guts without your fag friend around. 753 00:57:26,480 --> 00:57:29,119 All right, Yablonski, that does it. 754 00:57:31,880 --> 00:57:33,518 Come on, old man. I'm waiting. 755 00:57:34,080 --> 00:57:36,071 Lights out, fatso. 756 00:57:41,720 --> 00:57:43,551 Ah, Yablonski. 757 00:57:43,800 --> 00:57:48,112 I'll show you who's old, you dirty, fat slob. 758 00:57:51,600 --> 00:57:53,318 Let's go home, Harry. 759 00:58:37,000 --> 00:58:38,513 How you feeling? 760 00:58:40,400 --> 00:58:41,799 Lousy. 761 00:58:48,640 --> 00:58:51,632 I guess I ain't got the stomach for booze any more. 762 00:58:58,400 --> 00:59:00,311 So this is it, huh? 763 00:59:01,160 --> 00:59:04,357 - Nice. - It stinks. 764 00:59:06,960 --> 00:59:09,110 What happened last night? 765 00:59:10,560 --> 00:59:12,278 How'd I get home? 766 00:59:12,520 --> 00:59:16,911 You walked home, I guess. I just came in a few minutes ago. 767 00:59:18,800 --> 00:59:22,190 What the hell are you doing here? I thought you was working. 768 00:59:23,080 --> 00:59:25,833 - I quit. - You quit? 769 00:59:26,080 --> 00:59:27,399 Couldn't take it any more. 770 00:59:27,640 --> 00:59:30,632 Being treated like dirt ever since I got out of jail. 771 00:59:30,880 --> 00:59:34,509 Sweeping out toilets, scraping crud off dishes, 772 00:59:34,800 --> 00:59:37,553 my girlfriend trying to kill me with sex 773 00:59:37,800 --> 00:59:41,679 and I'm dressing like Bozo the Clown just to fit in. 774 00:59:44,440 --> 00:59:46,237 I don't wanna fit in any more. 775 00:59:47,320 --> 00:59:48,799 That makes two of us. 776 00:59:52,440 --> 00:59:53,839 Listen, Harry, 777 00:59:55,320 --> 00:59:58,357 let's go back to doing something we really like doing. 778 00:59:59,080 --> 01:00:01,878 You mean like robbing and stealing? 779 01:00:04,520 --> 01:00:07,159 We could put the gang back together. 780 01:00:07,440 --> 01:00:09,351 Just like the old days. 781 01:00:12,200 --> 01:00:13,792 Come on. 782 01:00:14,880 --> 01:00:17,678 Want to start with the bank that cashed our cheques? 783 01:00:18,200 --> 01:00:20,156 Anything you say, Harry. 784 01:00:53,280 --> 01:00:55,316 - Two for lunch? - No, ma'am. 785 01:00:55,560 --> 01:00:58,233 I'm looking for Jimmy Ellis. He around? 786 01:00:58,480 --> 01:01:00,391 His booth's over there. 787 01:01:10,440 --> 01:01:12,908 - Harry Doyle. - Hello, Jimmy. 788 01:01:13,160 --> 01:01:14,957 Archie Long. 789 01:01:15,800 --> 01:01:17,438 Son of a gun. 790 01:01:17,680 --> 01:01:21,434 - Jeez, how long's it been? - Too long. 791 01:01:21,720 --> 01:01:24,632 - What? - Too long, Jimmy. 792 01:01:24,880 --> 01:01:27,792 You guys know my bodyguard, Vince? 793 01:01:29,160 --> 01:01:32,755 So is this business or pleasure or what? 794 01:01:33,040 --> 01:01:34,996 Business. 795 01:01:35,240 --> 01:01:38,073 Vince, blow. 796 01:01:38,920 --> 01:01:40,638 Sit down. 797 01:01:41,280 --> 01:01:42,235 You want lunch? 798 01:01:42,480 --> 01:01:44,357 - They make a decent club. - No, no. 799 01:01:44,600 --> 01:01:46,511 - We're looking for the guys. - Huh? 800 01:01:46,760 --> 01:01:49,354 - We're looking for the guys. - Which guys? 801 01:01:49,600 --> 01:01:51,272 I know lots of guys. 802 01:01:51,520 --> 01:01:55,593 Three Finger Brown, Malt Donovan and Philly the Mouse. 803 01:01:55,840 --> 01:02:00,118 - That's right. - Oh, you wanna get a-hold of the gang. 804 01:02:00,800 --> 01:02:04,270 What you got, a stick-up? Hey, you need pieces? 805 01:02:05,480 --> 01:02:08,074 No, no. We just need the gang. 806 01:02:09,080 --> 01:02:11,878 - Oh. Hey, Vince! - What? 807 01:02:12,120 --> 01:02:14,236 - Where's Philly? - Pennsylvania. 808 01:02:14,520 --> 01:02:16,636 No, no, Philly the Mouse. 809 01:02:16,880 --> 01:02:19,519 Harry and Archie need him for a stick-up. 810 01:02:19,800 --> 01:02:21,677 He's in the bar. 811 01:02:21,920 --> 01:02:23,592 Thanks, Jimmy. 812 01:02:37,600 --> 01:02:40,034 Well, I'll be. 813 01:02:40,680 --> 01:02:44,229 Harry Doyle and Archie Long. 814 01:02:44,720 --> 01:02:46,711 - When did you get out? - Week ago. 815 01:02:46,960 --> 01:02:48,951 - Did you crash out? - Paroled. 816 01:02:49,200 --> 01:02:51,111 Nice. 817 01:02:51,360 --> 01:02:53,715 How would you like to go back to work? 818 01:02:54,120 --> 01:02:57,192 Would I? Gee, would I ever. 819 01:02:57,480 --> 01:02:59,630 - What's the score? - Bank. 820 01:03:00,360 --> 01:03:01,713 Nice. 821 01:03:01,960 --> 01:03:03,678 - You guys been inside? - Yep. 822 01:03:04,400 --> 01:03:07,153 - Give me numbers. - Plenty. For everybody. 823 01:03:08,240 --> 01:03:10,037 Nice. 824 01:03:10,280 --> 01:03:12,475 - How we going in? - Heavy. 825 01:03:12,760 --> 01:03:14,478 We figure three minutes. 826 01:03:14,760 --> 01:03:17,320 We take the cash drawers. Harry takes the vault. 827 01:03:17,600 --> 01:03:19,079 Nice. 828 01:03:19,320 --> 01:03:22,198 - Who's the wheelman? - Gotta be Eddie Masanti. 829 01:03:22,480 --> 01:03:25,233 - The best. - He's got arthritis. 830 01:03:25,480 --> 01:03:27,357 - Dick Schultz is much better. - Kraut? 831 01:03:27,720 --> 01:03:30,109 - Yeah. - But we heard he was on the lam. 832 01:03:30,400 --> 01:03:33,119 - Yeah. - No, I just talked to him today. 833 01:03:33,360 --> 01:03:35,555 He's got a room at the Piedmont Hotel. 834 01:03:35,800 --> 01:03:37,313 Here we go, Philly. 835 01:03:39,560 --> 01:03:41,790 - OK. - There we go, baby. 836 01:03:43,840 --> 01:03:45,558 Thank you, toots. 837 01:03:47,240 --> 01:03:48,514 Hold it, toots. 838 01:03:48,760 --> 01:03:52,116 Guys, that deal we were discussing. 839 01:03:52,360 --> 01:03:54,271 Nice. 840 01:03:58,800 --> 01:04:00,677 Mr Evans? 841 01:04:00,920 --> 01:04:02,672 Yes, can I help you? 842 01:04:02,960 --> 01:04:05,110 I hope so. 843 01:04:07,400 --> 01:04:09,960 - Where are they? - Where are who? 844 01:04:10,200 --> 01:04:14,478 Harry Doyle and Archie Long. Who do you think, puke-head? 845 01:04:15,720 --> 01:04:18,678 - I don't know who you're talking about. - Don't give me crap. 846 01:04:18,920 --> 01:04:20,990 You're their parole officer. Now, where are they? 847 01:04:21,280 --> 01:04:23,919 I can't tell you that. It's privileged information. 848 01:04:24,520 --> 01:04:26,750 - Privileged? - Yes. 849 01:04:27,000 --> 01:04:29,275 What do you wanna know for? 850 01:04:29,840 --> 01:04:33,230 Because I'm gonna make dog meat out of them, that's why. 851 01:04:33,800 --> 01:04:35,791 Now, where are they? 852 01:04:37,000 --> 01:04:41,516 You can kill me if you want, but I'm not gonna talk. 853 01:04:43,080 --> 01:04:45,435 Harry and Archie are my friends. 854 01:04:50,560 --> 01:04:52,915 You'll never make it, dip-shit. 855 01:04:53,160 --> 01:04:54,957 Sit. 856 01:04:59,200 --> 01:05:04,672 You put Harry into a retirement home? Ain't you got respect for the bastard? 857 01:05:04,960 --> 01:05:07,952 - I'm not the one trying to kill him. - You're not, huh? 858 01:05:08,200 --> 01:05:11,795 The only difference between you and me is that my way is quicker. 859 01:05:13,040 --> 01:05:15,793 Get your coat on. We're getting out of here. 860 01:05:23,440 --> 01:05:24,953 - Yeah. - Ruggs? 861 01:05:25,200 --> 01:05:28,272 - Who wants to know? - Harry Doyle and Archie Long. 862 01:05:28,520 --> 01:05:29,714 Open up. 863 01:05:33,320 --> 01:05:35,515 Yeah, sure, just a second. 864 01:05:40,720 --> 01:05:42,153 Hi, Kraut. 865 01:05:42,440 --> 01:05:44,192 - Get them up. - Get them up. 866 01:05:44,440 --> 01:05:46,351 - Up, I said. - Get them up. 867 01:05:46,600 --> 01:05:48,750 Relax, Vito. 868 01:05:49,120 --> 01:05:52,271 - You coppers finally tracked me down. - Coppers? 869 01:05:52,520 --> 01:05:55,080 - It's me, Harry, and Archie. - Don't you remember us? 870 01:05:55,280 --> 01:05:57,999 What do you take me for, a mug? They're dead. 871 01:05:58,240 --> 01:06:01,596 You cops are so dumb, it's almost a crime to kill you. 872 01:06:01,840 --> 01:06:03,398 Turn around. 873 01:06:03,920 --> 01:06:06,673 - I said, turn around. - Screw you. 874 01:06:06,960 --> 01:06:08,473 - Turn around. - Screw you, too. 875 01:06:08,760 --> 01:06:09,875 What? 876 01:06:10,120 --> 01:06:13,112 Harry Doyle and Archie Long don't take it in the back. 877 01:06:13,360 --> 01:06:16,318 Have it your own way, tough guys. 878 01:06:22,920 --> 01:06:24,194 You guys. 879 01:06:27,120 --> 01:06:30,908 The look on your faces. You should have seen it. 880 01:06:34,200 --> 01:06:36,634 Pow, it says, pow. 881 01:06:37,960 --> 01:06:40,599 Spelled backwards, wop. 882 01:06:53,120 --> 01:06:55,680 1 Adam 27, please respond. 883 01:06:56,640 --> 01:06:57,834 1 Adam 27. 884 01:06:58,120 --> 01:07:00,588 This is Jarvis. What the hell are you doing? 885 01:07:00,880 --> 01:07:02,438 Eating lunch, sir. 886 01:07:02,680 --> 01:07:04,875 Bullshit, Yablonski, I know what you're doing. 887 01:07:05,160 --> 01:07:08,709 If you're not back in 10 minutes, you're eating your retirement dinner tonight. 888 01:07:08,960 --> 01:07:10,473 Yes, sir. 889 01:07:11,800 --> 01:07:13,597 Son of a bitch. 890 01:07:18,840 --> 01:07:22,389 Cripples, crazies. What the hell happened? 891 01:07:22,640 --> 01:07:24,790 Everybody got old all of a sudden. 892 01:07:27,160 --> 01:07:28,878 - Good morning. - Good morning. 893 01:07:29,120 --> 01:07:30,439 It's afternoon, tussle neck. 894 01:07:30,680 --> 01:07:33,114 - You're hurting my arm. - So what? 895 01:07:33,800 --> 01:07:35,153 All right, move. 896 01:07:36,280 --> 01:07:38,077 210. Open this door. 897 01:07:40,960 --> 01:07:42,996 Hey, Jane Fonda. 898 01:07:44,440 --> 01:07:46,192 - Where's Harry Doyle? - Who are you? 899 01:07:47,280 --> 01:07:48,349 I'm his parole officer. 900 01:07:48,600 --> 01:07:50,591 - I'm his parole off... - Shut up. 901 01:07:53,520 --> 01:07:59,152 - I warn you, I know karate. - I warn you, I know Winchester. 902 01:08:04,280 --> 01:08:07,033 Things ain't working out too good, Harry. 903 01:08:07,640 --> 01:08:10,108 Can't rob a bank without a gang. 904 01:08:10,520 --> 01:08:14,229 - We'll try something else. - Yeah, like what? 905 01:08:24,120 --> 01:08:26,588 - Harry. - Now, wait a minute, Archie. 906 01:08:26,840 --> 01:08:30,628 - We never robbed an armoured truck. - It's like a bank, only it's got wheels. 907 01:08:30,880 --> 01:08:33,030 - Yeah, but the tellers have guns. - So what? 908 01:08:33,280 --> 01:08:36,670 I'll kick the guard in the nuts, you knock him over the head. 909 01:08:36,920 --> 01:08:37,989 Piece of cake. 910 01:08:38,920 --> 01:08:40,194 Let's go. 911 01:08:43,280 --> 01:08:45,430 Archie, Archie. Hang on a second. 912 01:08:45,680 --> 01:08:46,954 Hold it. 913 01:08:49,240 --> 01:08:51,959 - That's the dumbest idea I ever heard. - No, it ain't. 914 01:08:52,200 --> 01:08:55,795 - Yes, it is. I ain't gonna do it. - I'll do it alone, then. 915 01:08:56,040 --> 01:08:57,029 Put that away. 916 01:08:57,280 --> 01:09:01,159 - You'll get your damn head blown off. - You got a better idea? 917 01:09:02,080 --> 01:09:03,399 I'm listening. 918 01:09:08,960 --> 01:09:12,714 All right, follow my lead. And don't kick nobody in the nuts. 919 01:09:13,640 --> 01:09:16,074 Anything you say, Harry. 920 01:09:29,160 --> 01:09:32,630 - I don't feel so good, Arch. - What's the matter? 921 01:09:32,880 --> 01:09:35,348 - There's a pain in my chest. - Serious? 922 01:09:35,600 --> 01:09:39,275 - I can't breathe. - Harry, don't die on me. 923 01:09:40,480 --> 01:09:43,278 Somebody, help me. 924 01:09:44,080 --> 01:09:46,036 My buddy's dying of a heart attack. 925 01:09:46,320 --> 01:09:48,470 - I ain't a doctor. - You gotta do something. 926 01:09:48,720 --> 01:09:52,190 - What do you want me to do? - Start by giving him your gun. 927 01:09:54,280 --> 01:09:56,032 Tell the driver to open up. 928 01:09:56,280 --> 01:09:59,636 - He won't until Pete comes... - Tell him you got a heart attack victim. 929 01:09:59,880 --> 01:10:01,791 An old man, dying. 930 01:10:11,480 --> 01:10:13,516 And you said we couldn't do it, huh? 931 01:10:13,760 --> 01:10:15,512 Together we can do anything. 932 01:10:15,760 --> 01:10:18,320 I'm not too proud to admit it was your idea. 933 01:10:18,560 --> 01:10:21,154 Or too modest to remind you it was my plan. 934 01:10:21,400 --> 01:10:23,550 Anything you say, Harry. 935 01:10:23,800 --> 01:10:26,439 Hey, how about a little travelling music. 936 01:10:28,280 --> 01:10:30,748 - Shall we dance? - Why not. 937 01:10:47,600 --> 01:10:49,591 A roll of quarters. 938 01:10:49,840 --> 01:10:54,356 Believe it, Harry? One lousy roll of quarters. 939 01:10:55,240 --> 01:10:57,959 I got more than that out of the newspaper stands. 940 01:10:58,240 --> 01:11:00,959 Let's face it, Arch. We blew it. 941 01:11:01,880 --> 01:11:04,713 No, we didn't. We stole the truck, didn't we? 942 01:11:04,960 --> 01:11:08,839 - We swiped an empty truck. - So, how are we supposed to know? 943 01:11:09,080 --> 01:11:12,595 - 30 years ago, we'd have known. - This is just a dry run. 944 01:11:12,840 --> 01:11:16,719 - Next time, we'll know better. - There ain't gonna be no next time. 945 01:11:17,840 --> 01:11:21,071 Are you saying we quit? We just got started. 946 01:11:21,320 --> 01:11:22,719 We're kidding ourselves, Arch. 947 01:11:22,960 --> 01:11:25,679 Why don't we just forget about it and go home. 948 01:11:25,920 --> 01:11:26,955 Pretend it never happened. 949 01:11:27,240 --> 01:11:30,516 Here's more on that armoured truck robbery in downtown this afternoon. 950 01:11:30,760 --> 01:11:32,637 They're talking about us. 951 01:11:32,880 --> 01:11:34,518 According to the truck guards, 952 01:11:34,800 --> 01:11:37,394 the two bandits acted with such speed and agility, 953 01:11:37,640 --> 01:11:41,792 police now believe they were young men disguised as senior citizens. 954 01:11:42,040 --> 01:11:44,600 Disguised? We didn't wear no disguises. 955 01:11:44,880 --> 01:11:48,475 However, despite their agility, the bandits came up empty-handed 956 01:11:48,720 --> 01:11:50,915 because they stole an empty truck. 957 01:11:51,200 --> 01:11:53,350 Better luck next time, guys. 958 01:11:53,960 --> 01:11:56,110 - They're laughing at us. - Back to the show. 959 01:11:56,360 --> 01:11:58,555 - Who cares? - I care. 960 01:12:05,000 --> 01:12:08,390 All right, Archie, what do you want us to do? 961 01:12:09,560 --> 01:12:12,120 Steal another empty armoured truck? Maybe start a collection? 962 01:12:12,320 --> 01:12:14,550 No, we gotta do something really big. 963 01:12:14,800 --> 01:12:16,631 - Like what? - Something they won't laugh at. 964 01:12:16,880 --> 01:12:18,074 Tell me. 965 01:12:18,320 --> 01:12:20,276 We should take down the Flyer. 966 01:12:20,560 --> 01:12:23,279 - Take down the Flyer? - That's right. 967 01:12:23,960 --> 01:12:25,757 That's the stupidest idea I've ever heard. 968 01:12:26,000 --> 01:12:27,797 That's what you said about the truck. 969 01:12:28,040 --> 01:12:30,156 The armoured truck was dumb. This is stupid. 970 01:12:30,400 --> 01:12:31,913 There ain't nothing to steal. 971 01:12:32,160 --> 01:12:35,072 - Steal the train and ride to Mexico. - What for? 972 01:12:35,320 --> 01:12:38,198 To prove we can do it. It's the only time we failed. 973 01:12:38,480 --> 01:12:41,040 No, we're not gonna do it. So forget it. 974 01:12:41,320 --> 01:12:45,154 I'm sick of you telling me what I can do and what I can't. 975 01:12:45,400 --> 01:12:49,154 Archie, the Gold Coast Flyer ain't no armoured truck. 976 01:12:49,440 --> 01:12:52,079 It's a 70-ton train going 100 miles an hour. 977 01:12:52,360 --> 01:12:53,918 That didn't stop us last time. 978 01:12:54,200 --> 01:12:56,111 Last time we were 30 years younger. 979 01:12:56,400 --> 01:12:59,358 We're 30 years smarter. We won't make the same mistakes. 980 01:12:59,600 --> 01:13:02,478 That's right because we ain't gonna do it. 981 01:13:15,920 --> 01:13:19,151 And one, and two, and three, and four. 982 01:13:19,440 --> 01:13:23,718 - Now stretch, and two, and three... - Shut up. 983 01:13:24,520 --> 01:13:27,671 How the hell anyone can live in a rat hole like this, 984 01:13:27,920 --> 01:13:31,708 - I'd kill myself in an hour. - You've been here 45 minutes. 985 01:13:35,360 --> 01:13:39,194 - You didn't have to hit him. - That's right. I should have shot him. 986 01:13:39,440 --> 01:13:41,476 Get him up. We're getting out. 987 01:13:41,720 --> 01:13:42,675 Move! 988 01:13:44,000 --> 01:13:47,197 - Where are we going? - Disneyland. Out. Out. 989 01:13:56,240 --> 01:13:58,310 - Howard, call the police. - What's going on? 990 01:13:58,560 --> 01:14:01,518 There's a maniac upstairs with a gun. Call the police! 991 01:14:01,760 --> 01:14:04,433 - I'm a cop. Where is he? - He's upstairs, officer. 992 01:14:04,680 --> 01:14:07,672 He's in Room 210. He's right up there. 993 01:14:10,160 --> 01:14:14,199 - I think you're scared, Harry. - Damn right I'm scared. 994 01:14:14,440 --> 01:14:17,432 If you had brains, which you don't, you'd be scared, too. 995 01:14:17,680 --> 01:14:21,753 I never thought I'd see the great Harry Doyle turn into a gutless wimp. 996 01:14:22,000 --> 01:14:25,879 Keep it up, Arch. I'll put another hole in that chin of yours. 997 01:14:26,120 --> 01:14:29,317 Before or after you take your nap, grandpa? 998 01:14:29,720 --> 01:14:32,359 All right, Archie, that does it. Now put them up. 999 01:14:32,600 --> 01:14:35,433 Now hold it. Wait a minute, Harry. 1000 01:14:35,720 --> 01:14:37,438 - Walk over there. - Put them up. 1001 01:14:37,680 --> 01:14:38,954 - Harry! - Harry! 1002 01:14:41,560 --> 01:14:42,993 Damn! 1003 01:14:45,960 --> 01:14:46,870 That hurt! 1004 01:14:49,280 --> 01:14:52,272 You're not supposed to hit a man with glasses, goddamn it. 1005 01:14:52,560 --> 01:14:54,551 - You guys OK? - Yeah. 1006 01:14:54,800 --> 01:14:56,631 The cops. Let's go. 1007 01:14:58,800 --> 01:15:01,030 - Call the police! - I did. 1008 01:15:05,000 --> 01:15:07,753 - Call the police! - Goddamn it, lady. 1009 01:15:08,000 --> 01:15:09,877 I am the police! 1010 01:15:11,920 --> 01:15:13,751 That's my goddamn car. 1011 01:15:22,200 --> 01:15:23,838 - Are you all right? - I'm fine. 1012 01:15:24,080 --> 01:15:26,196 There's a lunatic loose in there. 1013 01:15:28,400 --> 01:15:30,356 Assholes. 1014 01:15:41,240 --> 01:15:45,199 - Who was that guy? - I don't know, but he don't like us. 1015 01:15:46,120 --> 01:15:49,476 - I tried to stop him, but he had a gun. - You did fine. 1016 01:15:49,720 --> 01:15:52,280 You're a stand-up guy. We're proud of you. 1017 01:15:53,080 --> 01:15:57,392 - We make a pretty good team. - We make a great team, Richie. 1018 01:15:57,640 --> 01:16:00,996 It's nice to have someone around who's got guts. 1019 01:16:02,720 --> 01:16:05,632 - Where'd you guys get this car? - We swiped it. 1020 01:16:08,080 --> 01:16:09,718 - You swiped it? - Yeah. 1021 01:16:10,240 --> 01:16:14,074 - As in stole it? - That's our job. We steal things. 1022 01:16:14,320 --> 01:16:16,356 Don't we, Harry? 1023 01:16:25,360 --> 01:16:28,909 I can't believe you guys stole an armoured truck. 1024 01:16:30,400 --> 01:16:33,278 It was empty, if that makes you feel better. 1025 01:16:34,560 --> 01:16:36,278 It's all my fault. 1026 01:16:37,600 --> 01:16:40,512 This would have never happened if I'd been a better officer. 1027 01:16:40,800 --> 01:16:44,588 It's not your fault, Richie. You're the best PO we ever had. 1028 01:16:46,160 --> 01:16:47,798 I failed. 1029 01:16:48,040 --> 01:16:50,793 See what you're doing if you steal that train? 1030 01:16:51,040 --> 01:16:52,951 Don't you think you've caused enough trouble? 1031 01:16:53,200 --> 01:16:55,919 What are you talking about? Steal what train? 1032 01:16:56,160 --> 01:16:59,789 The Gold Coast Flyer, kid. Just like the old days. 1033 01:17:00,600 --> 01:17:02,431 You can't be serious. 1034 01:17:02,680 --> 01:17:05,877 And he's going to get caught just like the old days. 1035 01:17:06,160 --> 01:17:10,676 - You're gonna rob a train by yourself? - No, no. Not by myself. 1036 01:17:11,760 --> 01:17:13,671 I'm getting a new partner. 1037 01:17:14,880 --> 01:17:16,996 - You. - Me? 1038 01:17:17,240 --> 01:17:21,199 Sure. A cinch for a couple of young guys like us. 1039 01:17:21,440 --> 01:17:22,589 Think of it. 1040 01:17:22,840 --> 01:17:28,358 Archie Long and Richie Evans on the cover of "People Magazine". 1041 01:17:28,600 --> 01:17:31,558 We'd be a goddamn movie of the week. 1042 01:17:31,800 --> 01:17:34,553 - Does he mean it? - He means it. 1043 01:17:35,200 --> 01:17:37,430 Damn right I mean it. 1044 01:17:37,680 --> 01:17:39,875 Wait a minute. Wait a minute. 1045 01:17:42,040 --> 01:17:44,156 I couldn't do that. 1046 01:17:44,400 --> 01:17:46,595 I'm a criminologist. I'm not a criminal. 1047 01:17:46,880 --> 01:17:50,998 See, no one wants to have anything to do with your moronic schemes. 1048 01:17:51,240 --> 01:17:52,753 Moronic. 1049 01:17:53,320 --> 01:17:57,279 That did it, Harry. I've taken your shit for 40 years. I've had it. 1050 01:17:58,160 --> 01:17:59,832 Fine with me. 1051 01:18:00,080 --> 01:18:02,719 I was getting tired of carrying you anyway. 1052 01:18:02,960 --> 01:18:04,313 Carrying me? 1053 01:18:04,560 --> 01:18:08,633 If it wasn't for me, you'd still be sitting around planning to rob something, 1054 01:18:08,880 --> 01:18:12,156 sometime, maybe if it wasn't too dangerous. 1055 01:18:13,960 --> 01:18:17,839 Go ahead, tough guy. See how far you get without me. 1056 01:18:18,400 --> 01:18:20,550 You bet I will. 1057 01:18:22,280 --> 01:18:25,716 - And I ain't going to your funeral. - You ain't invited. 1058 01:18:35,240 --> 01:18:37,800 He's not really gonna go through with it. 1059 01:18:39,360 --> 01:18:41,032 Will he? 1060 01:19:02,920 --> 01:19:05,275 Once a thief, always a thief. 1061 01:19:18,640 --> 01:19:20,949 Broad daylight. 1062 01:19:21,240 --> 01:19:24,232 The engineer can see for 200 yards. 1063 01:19:24,520 --> 01:19:26,431 He's gotta stop. 1064 01:19:30,920 --> 01:19:33,639 He's gotta be blind not to see this car. 1065 01:19:43,880 --> 01:19:46,189 Maybe I should have brought the truck. 1066 01:20:05,040 --> 01:20:06,951 Piece of cake. 1067 01:20:17,920 --> 01:20:19,433 What's the trouble, officer? 1068 01:20:19,680 --> 01:20:21,398 Your train's being robbed. 1069 01:20:21,680 --> 01:20:25,116 You're crazy. Nobody robs trains any more. 1070 01:20:26,160 --> 01:20:28,230 I'd say you've been misinformed. 1071 01:20:28,800 --> 01:20:30,791 What took you so long? 1072 01:20:31,040 --> 01:20:34,476 We gonna waste time gabbing or are we gonna rob a train? 1073 01:20:35,280 --> 01:20:37,669 Anything you say, Harry. 1074 01:20:44,840 --> 01:20:47,400 I'm sure we'll be underway momentarily. 1075 01:20:47,600 --> 01:20:50,831 Go forward and ask the engineer why we've stopped. 1076 01:20:53,840 --> 01:20:55,990 Looks like I don't have to. 1077 01:20:58,880 --> 01:21:01,758 Afternoon, gentlemen. Ladies. 1078 01:21:02,520 --> 01:21:05,557 - My name is Harry Doyle. - I'm Archie Long. 1079 01:21:05,840 --> 01:21:08,673 - What do you want? - We're taking this train. 1080 01:21:12,040 --> 01:21:14,474 Now, you reporters get them names straight. 1081 01:21:14,760 --> 01:21:16,751 Doyle, Long. 1082 01:21:17,000 --> 01:21:21,630 He's 72. I'm 67 and these ain't disguises. 1083 01:21:22,720 --> 01:21:25,871 Could you please take pictures? We ain't modest. Right, Harry? 1084 01:21:26,120 --> 01:21:27,075 Right, Arch. 1085 01:21:31,000 --> 01:21:34,913 This is nuts. It's 1986. Nobody robs trains any more. 1086 01:21:35,160 --> 01:21:36,912 Well, somebody did. 1087 01:21:37,960 --> 01:21:39,393 And I know who. 1088 01:21:39,640 --> 01:21:42,074 Oh, really, Yablonski. And who might that be? 1089 01:21:42,360 --> 01:21:45,716 Same guys that robbed it 30 years ago, sir. 1090 01:21:52,760 --> 01:21:55,069 And they'll get another 30 years this time. 1091 01:21:55,320 --> 01:21:58,312 - What? - It just came over the radio. 1092 01:21:58,560 --> 01:22:02,872 Your two heroes have just hijacked another train. 1093 01:22:05,160 --> 01:22:06,593 Oh, no. 1094 01:22:06,880 --> 01:22:10,190 First sign of trouble I said send them back to the pen. 1095 01:22:11,440 --> 01:22:14,512 They're good guys. They just got off to a bad start. 1096 01:22:14,800 --> 01:22:16,199 Come on, Evans. 1097 01:22:16,520 --> 01:22:19,910 They came out of prison, and all we did was give them rules. 1098 01:22:20,200 --> 01:22:21,315 That's the system. 1099 01:22:21,600 --> 01:22:23,795 No, no. We treated them like children. 1100 01:22:24,040 --> 01:22:27,157 We told them where to live, who to see, how to behave. 1101 01:22:27,440 --> 01:22:30,034 That's how the system works. 1102 01:22:31,360 --> 01:22:33,191 Well, then, the system sucks. 1103 01:22:40,440 --> 01:22:43,273 Gentlemen, can you tell us why you're robbing this train? 1104 01:22:43,520 --> 01:22:46,876 - It isn't carrying anything of any value. - You're wrong, son. 1105 01:22:47,120 --> 01:22:49,429 - It's carrying memories. - Yeah. 1106 01:22:49,680 --> 01:22:51,955 That's why we're taking the whole damn thing. 1107 01:22:52,240 --> 01:22:56,074 Nobody's taking nothing nowhere. Excuse me. 1108 01:22:56,480 --> 01:22:57,879 Excuse me. 1109 01:22:59,960 --> 01:23:01,598 Lose the iron, shitheads. 1110 01:23:03,800 --> 01:23:06,678 Lose it! Come on. Come on. 1111 01:23:08,920 --> 01:23:10,512 You're gonna get a reward. 1112 01:23:10,760 --> 01:23:13,069 Zip the lip, dog breath. 1113 01:23:13,360 --> 01:23:16,238 - Who the hell are you anyway? - I'm Peter Pan. 1114 01:23:16,480 --> 01:23:19,040 I've come to take you to Never Neverland, OK? 1115 01:23:19,280 --> 01:23:23,273 - But you won't be coming back. - Why do you wanna kill us? 1116 01:23:23,520 --> 01:23:25,750 - I'm Leon B Little. - So? 1117 01:23:26,040 --> 01:23:29,510 Leon B Little! Don't the name mean nothing to you? 1118 01:23:29,760 --> 01:23:30,670 No. 1119 01:23:30,920 --> 01:23:33,036 Do you at least know Vinnie Mintelman? 1120 01:23:33,320 --> 01:23:36,198 - Yeah. - Thank God they know somebody. 1121 01:23:36,440 --> 01:23:39,637 Vinnie gave me 25 big ones to snuff you guys. 1122 01:23:39,920 --> 01:23:43,674 - Vinnie's been dead since 1956. - Yeah? 1123 01:23:43,960 --> 01:23:45,871 And we've been in prison since 1956. 1124 01:23:46,160 --> 01:23:50,438 So I've been waiting since 1956 for you two guys to get out, OK? 1125 01:23:50,720 --> 01:23:51,869 30 years? 1126 01:23:52,640 --> 01:23:55,712 When Leon B Little takes a job, he sees it through. 1127 01:23:55,960 --> 01:23:58,918 That's my reputation. I'm very proud of it. 1128 01:24:36,560 --> 01:24:38,471 There's a whole goddamn army out there. 1129 01:24:39,320 --> 01:24:41,470 All right, everybody face the windows. Move! 1130 01:24:41,760 --> 01:24:45,594 What the hell you waiting for? An engraved invitation? Move! 1131 01:24:46,160 --> 01:24:49,755 - Let's see them shoot through that. - There ain't gonna be no killing. 1132 01:24:50,040 --> 01:24:52,600 Harry Doyle and Archie Long never killed nobody. 1133 01:24:52,800 --> 01:24:56,315 - You reporters take note of that. - Well, I did, 26 guys. 1134 01:24:56,560 --> 01:24:57,879 Take note of that. 1135 01:24:58,120 --> 01:25:01,874 Killing them ain't gonna do us any good. There's cops out there. 1136 01:25:02,520 --> 01:25:05,159 Why don't we make a truce. Start working together. 1137 01:25:05,400 --> 01:25:07,197 Yeah, you can kill us later. 1138 01:25:09,440 --> 01:25:13,718 OK. But when this is over, you guys are dead meat. 1139 01:25:13,960 --> 01:25:15,678 - You got a deal. - Right. 1140 01:25:16,880 --> 01:25:20,429 Harry Doyle and Archie Long. This is Yablonski. 1141 01:25:20,720 --> 01:25:25,111 - Hold your fire, I'm coming aboard. - Kiss my ass, Yablonski! 1142 01:25:25,360 --> 01:25:27,794 - Who's Yablonski? - How'd that bum get here? 1143 01:25:28,040 --> 01:25:30,395 - He's got a good memory. - Who's Yablonski? 1144 01:25:30,640 --> 01:25:34,633 - Should we let him aboard? - Why not? See what he has to say. 1145 01:25:36,040 --> 01:25:37,268 Who's Yablonski? 1146 01:25:48,800 --> 01:25:50,677 Just keep looking out those windows. 1147 01:25:50,920 --> 01:25:54,071 That's it. That's it. Damn it. 1148 01:25:57,800 --> 01:25:59,028 He's clean. 1149 01:25:59,280 --> 01:26:03,432 It's gonna be a habit with us. You rob a train and I arrest you. 1150 01:26:03,680 --> 01:26:05,671 You ain't arrested us yet, Deke. 1151 01:26:05,920 --> 01:26:07,990 There's 50 cops out there. 1152 01:26:08,240 --> 01:26:11,357 - Is that all you brought? - You can't get away. 1153 01:26:11,640 --> 01:26:13,870 You try and they'll cut you to pieces. 1154 01:26:14,120 --> 01:26:17,590 I sure as hell don't feel like going back to jail. 1155 01:26:17,840 --> 01:26:20,559 Surrender's for wimps. I vote we die. 1156 01:26:21,120 --> 01:26:22,394 This guy's nuts. 1157 01:26:22,680 --> 01:26:24,318 Did I hear a whisper? 1158 01:26:24,600 --> 01:26:28,036 Sorry, Deke. This time you don't take us without a fight. 1159 01:26:28,880 --> 01:26:31,872 - You know what that means? - We know exactly what that means. 1160 01:26:34,120 --> 01:26:36,270 You can take these people off the train. 1161 01:26:36,520 --> 01:26:40,513 We don't want your cops killing innocent bystanders by mistake. 1162 01:26:44,920 --> 01:26:50,040 Hold your fire. The passengers are coming out. Hold your fire. 1163 01:26:50,840 --> 01:26:52,273 Step lively, damn it. 1164 01:26:53,720 --> 01:26:54,835 Come on. Move. Move. 1165 01:26:59,200 --> 01:27:01,236 I'm gonna get a hundred of those coppers. 1166 01:27:01,520 --> 01:27:03,556 There's only 50, Leon. 1167 01:27:03,800 --> 01:27:06,837 So I'll shoot them all twice. 1168 01:27:10,680 --> 01:27:14,070 I'm giving you one chance. Come out now and nobody gets hurt. 1169 01:27:19,920 --> 01:27:22,593 Wait a minute, where are you going? 1170 01:27:22,880 --> 01:27:25,678 Who the hell is driving this train? 1171 01:27:30,400 --> 01:27:31,799 Not my car. 1172 01:27:32,800 --> 01:27:34,119 Come on, you guys. 1173 01:27:36,960 --> 01:27:38,313 No. 1174 01:27:54,640 --> 01:27:56,437 Top of the world, Ma! 1175 01:27:59,160 --> 01:28:01,720 - Arch. - I wanna throw a little scare into them. 1176 01:28:13,320 --> 01:28:14,958 Come on! 1177 01:28:15,960 --> 01:28:17,871 Where were you 30 years ago? 1178 01:28:20,120 --> 01:28:22,236 - Hold the fort, Leon. - What fort? 1179 01:28:26,320 --> 01:28:28,788 - What's that? - Souvenir. 1180 01:28:35,880 --> 01:28:39,031 Damn, they think they're happy cowboys? 1181 01:28:39,520 --> 01:28:42,193 What is this, the gunfight at the OK Corral? 1182 01:29:05,080 --> 01:29:07,435 Hold it. Hold it. 1183 01:29:08,280 --> 01:29:10,032 - Take me up. - There isn't room. 1184 01:29:10,280 --> 01:29:12,191 There is now. 1185 01:29:27,440 --> 01:29:30,000 Richie, what are you doing here? 1186 01:29:30,200 --> 01:29:32,919 - I'm part of the team, aren't I? - You sure are. 1187 01:29:33,200 --> 01:29:37,079 I'm proud of you. Look at this. The Gold Coast Flyer in gold. 1188 01:29:39,000 --> 01:29:40,149 Look out! 1189 01:29:40,400 --> 01:29:41,515 Take it easy. 1190 01:29:41,760 --> 01:29:45,355 - I got him, I got him. - It's OK. He's one of us now. 1191 01:29:45,600 --> 01:29:47,397 Temporarily, temporarily. 1192 01:29:47,640 --> 01:29:51,235 Give me back my gun or I'll jam it up your ass. 1193 01:29:51,520 --> 01:29:54,796 We have an update on the final run of the Gold Coast Flyer. 1194 01:29:55,040 --> 01:29:59,192 The train was stopped, boarded and then hijacked by two armed men. 1195 01:29:59,480 --> 01:30:03,678 The bandits identified themselves as Archie Long and Harry Doyle... 1196 01:30:05,200 --> 01:30:08,033 ... the same men who robbed this train 30 years ago. 1197 01:30:08,280 --> 01:30:09,315 Give them hell, Harry. 1198 01:30:27,080 --> 01:30:30,390 - How do I talk to these bums? - Put your headset on. 1199 01:30:34,160 --> 01:30:35,991 Try at 44-49. 1200 01:30:36,240 --> 01:30:39,835 Doyle, Long, this is Yablonski. You read me? 1201 01:30:40,120 --> 01:30:41,109 We hear you, Deke. 1202 01:30:41,400 --> 01:30:44,790 This is stupid. You can't get away. You got no place to run. 1203 01:30:45,080 --> 01:30:46,433 We're running to Mexico. 1204 01:30:49,480 --> 01:30:52,790 Tell him to open the switches or we'll wreck the goddamn train. 1205 01:30:53,040 --> 01:30:55,998 Open the switches or we'll wreck the goddamn train. 1206 01:30:56,280 --> 01:30:59,192 Let's wreck the goddamn train anyway. 1207 01:30:59,480 --> 01:31:03,075 For chrissakes, the track don't go to Mexico. 1208 01:31:03,360 --> 01:31:06,670 Guys, he's right. They end right here. 1209 01:31:26,400 --> 01:31:30,678 Super, you go up there in the tower. James, you come over here with me. 1210 01:31:36,160 --> 01:31:38,993 We didn't come this far to be stopped by a technicality. 1211 01:31:39,240 --> 01:31:41,435 That's right, Harry. Nothing can stop us. 1212 01:31:42,840 --> 01:31:45,434 We have to get rid of some weight. 1213 01:31:49,760 --> 01:31:53,514 You'll never cross alive! 1214 01:31:55,320 --> 01:31:59,233 Did you see that guy there? Arrest him. Arrest him. 1215 01:32:02,600 --> 01:32:04,238 It ain't over, you bastards! 1216 01:32:04,520 --> 01:32:09,389 I'm gonna get you two guys even if it takes another 30 years! 1217 01:32:11,360 --> 01:32:13,316 I don't think that helped a lot. 1218 01:32:13,600 --> 01:32:15,670 But it sure was fun doing it. 1219 01:32:15,920 --> 01:32:18,992 Take Richie back and uncouple the rest of the cars. 1220 01:32:19,240 --> 01:32:21,071 We don't need no extra baggage. 1221 01:32:22,520 --> 01:32:24,272 Come on, Richie. 1222 01:32:35,680 --> 01:32:37,193 - Jump. - Jump? 1223 01:32:37,440 --> 01:32:39,112 Jump. 1224 01:32:40,240 --> 01:32:43,391 - What do you want me to do now? - Just watch me. 1225 01:32:46,120 --> 01:32:47,109 Give me a hand. 1226 01:32:47,400 --> 01:32:52,110 Remember, you're a criminologist. Not a criminal. 1227 01:32:52,360 --> 01:32:55,079 If they give you trouble, tell them we kidnapped you. 1228 01:32:59,880 --> 01:33:02,075 So long, tough guy! 1229 01:33:05,200 --> 01:33:08,670 There's one guy left behind. Who's that guy in a SWAT uniform? 1230 01:33:15,360 --> 01:33:17,510 Hey, fatso. 1231 01:33:21,200 --> 01:33:22,315 What the...? 1232 01:33:35,240 --> 01:33:37,834 Nobody fire until I give the command. 1233 01:33:38,360 --> 01:33:40,510 Looks like we got a welcoming committee. 1234 01:33:43,000 --> 01:33:45,150 Let's get ready to greet them. 1235 01:33:46,160 --> 01:33:47,718 Hang on. 1236 01:33:52,880 --> 01:33:54,836 What are they doing? 1237 01:33:58,040 --> 01:34:02,431 - They're gonna go for it. - On my command, commence firing. 1238 01:34:06,000 --> 01:34:07,513 They're gonna go for it. 1239 01:34:09,760 --> 01:34:15,835 We've been working on the railroad All the livelong day 1240 01:34:16,480 --> 01:34:22,191 We've been working on the railroad Just to pass the time away 1241 01:34:23,240 --> 01:34:25,800 - Go for it, guys! - Fire. 1242 01:34:32,040 --> 01:34:35,271 Holy shit. They're not stopping. Get out! 1243 01:35:01,200 --> 01:35:05,910 Son of a bitch! They made it! Did you see that? Did you see that? 1244 01:35:09,480 --> 01:35:11,755 OK, kid, take me home. 1245 01:35:40,080 --> 01:35:41,991 What a ride. 1246 01:35:43,040 --> 01:35:44,792 I'm afraid we wrecked their train. 1247 01:35:45,560 --> 01:35:47,516 They weren't gonna use it any more, anyway. 1248 01:35:54,000 --> 01:35:55,513 Here we go again. 1249 01:36:04,240 --> 01:36:05,992 Put up your hands. 1250 01:36:06,240 --> 01:36:08,037 I'm afraid you're under arrest. 1251 01:36:11,200 --> 01:36:12,758 Wait a minute. Wait a minute. 1252 01:36:13,000 --> 01:36:15,594 - This ain't fair. - No? 1253 01:36:16,160 --> 01:36:20,517 - There's 12 of you and just two of us. - Si. 1254 01:36:20,800 --> 01:36:23,917 And you got guns, and we got nothing. 1255 01:36:24,200 --> 01:36:27,033 But this is how we put you under arrest, senor. 1256 01:36:27,280 --> 01:36:31,637 Where we come from, they got rules about making arrests. 1257 01:36:32,520 --> 01:36:34,954 - Rules? - Si. 1258 01:36:35,200 --> 01:36:37,509 What kind of rules? 1259 01:36:39,200 --> 01:36:41,475 Well, for one thing. 97279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.