All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E12.720p. HDTV.x264-SYVCOPY - HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,142 --> 00:00:02,582 [♪♪] 2 00:00:03,914 --> 00:00:06,945 ♪ I woke up to the morning sky first ♪ 3 00:00:07,030 --> 00:00:08,571 Richard: At the start of Medical School, 4 00:00:08,655 --> 00:00:10,687 you and your classmates stand together, 5 00:00:11,203 --> 00:00:13,730 wearing your lab coats for the first time, 6 00:00:13,814 --> 00:00:14,757 and you take an oath. 7 00:00:14,842 --> 00:00:16,586 ♪ When I get up off this ground ♪ 8 00:00:16,730 --> 00:00:18,498 ♪ I shake leaves back down 9 00:00:18,583 --> 00:00:21,513 - ♪ To the brown, brown, brown ♪ - [ Horns honking ] - [ Indistinct shouting ] 10 00:00:21,598 --> 00:00:23,211 ♪ Till I'm clean 11 00:00:23,341 --> 00:00:25,175 Crowd: [ Chanting ] No justice! No peace! 12 00:00:25,260 --> 00:00:27,613 - [ Horn honks ] - No justice! No peace! 13 00:00:27,697 --> 00:00:30,486 No justice! No peace! No justice! No peace! 14 00:00:30,570 --> 00:00:33,056 Equality right now! 15 00:00:33,241 --> 00:00:36,421 - Equality right now! - Stand up! 16 00:00:36,576 --> 00:00:41,758 ♪ My sisters and my brothers, see them like no other ♪ 17 00:00:41,842 --> 00:00:44,326 ♪ All my favorite colors 18 00:00:44,410 --> 00:00:47,285 [♪♪] 19 00:00:47,369 --> 00:00:49,358 ♪ It's a good day to be, a good day for me ♪ 20 00:00:49,443 --> 00:00:54,014 The oath has many versions, but each boils down to this... 21 00:00:54,099 --> 00:00:58,343 The practice of medicine should be humane and kind. 22 00:00:58,428 --> 00:01:02,826 ♪ My sisters and my brothers, they see them like no other ♪ 23 00:01:02,925 --> 00:01:04,234 ♪ All my favorite colors 24 00:01:04,319 --> 00:01:05,538 [ Cellphone chimes ] 25 00:01:05,671 --> 00:01:08,894 It turns out there's a catch they don't tell you about... 26 00:01:09,170 --> 00:01:11,175 Medicine mimics the world it lives in. 27 00:01:11,290 --> 00:01:12,555 [ Cellphone chimes ] 28 00:01:12,772 --> 00:01:13,428 [ Sighs ] 29 00:01:13,513 --> 00:01:14,778 [ Door opens ] 30 00:01:14,863 --> 00:01:19,306 Hey. Brought coffee. 31 00:01:19,537 --> 00:01:21,132 You see Richard's e-mail? 32 00:01:21,217 --> 00:01:24,136 I can't look at my phone without 50 news alerts popping up. 33 00:01:24,281 --> 00:01:25,421 It's like it's cursed. 34 00:01:25,506 --> 00:01:28,233 He told the staff to take time if they need it. 35 00:01:28,370 --> 00:01:30,819 To rest, protest. 36 00:01:31,045 --> 00:01:32,813 Worry about whether their fiancé's gonna make it 37 00:01:32,897 --> 00:01:34,380 across country in one piece? 38 00:01:34,465 --> 00:01:35,686 Anything. 39 00:01:36,380 --> 00:01:37,733 He understands. 40 00:01:38,120 --> 00:01:41,083 [♪♪] 41 00:01:41,167 --> 00:01:42,650 [ Cellphone chimes ] 42 00:01:42,734 --> 00:01:45,218 [ Groans ] 43 00:01:45,302 --> 00:01:46,871 [ Sighs ] If I keep staring at this wall, 44 00:01:46,955 --> 00:01:48,221 I'm just gonna burn a hole into it. 45 00:01:48,305 --> 00:01:50,223 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh 46 00:01:50,307 --> 00:01:51,522 I should go. 47 00:01:51,907 --> 00:01:53,303 And in this world, 48 00:01:53,388 --> 00:01:57,656 humanity and kindness are often in short supply. 49 00:01:57,833 --> 00:01:59,577 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 50 00:01:59,662 --> 00:02:02,879 I canceled the few elective surgeries we had scheduled, 51 00:02:02,964 --> 00:02:05,405 told the blood bank to be on high alert, 52 00:02:05,490 --> 00:02:09,801 and put five vents on standby for incoming traumas. 53 00:02:09,886 --> 00:02:12,330 - We'll have the tent outsidefor walk-ups. - Mm-hmm. 54 00:02:12,415 --> 00:02:15,077 Mnh. You think that'll be enough for us? 55 00:02:15,162 --> 00:02:16,764 - I think it'll have to be. - [ Sighs ] 56 00:02:16,849 --> 00:02:20,000 We've just barely got our bearings in this pandemic... 57 00:02:20,085 --> 00:02:21,007 Now this. 58 00:02:21,092 --> 00:02:23,686 Well, revolutions don't schedule appointments. 59 00:02:23,809 --> 00:02:24,883 [ Sighs ] Mnh! 60 00:02:24,968 --> 00:02:26,421 [ Sighs ] 61 00:02:26,509 --> 00:02:27,834 You good? 62 00:02:28,022 --> 00:02:31,882 I... I just want to be doing something I know how to do. 63 00:02:32,164 --> 00:02:34,691 Well, you've done everything you could to prepare. 64 00:02:34,776 --> 00:02:37,340 Now, look, I'll come back if you need me. 65 00:02:37,425 --> 00:02:40,052 It may take me some time to get here, but I-I'll make it. 66 00:02:40,137 --> 00:02:41,376 Wait, back... Back from where? 67 00:02:41,460 --> 00:02:43,389 I'm protesting, Bailey. 68 00:02:43,474 --> 00:02:45,509 Something important is happening out there, 69 00:02:45,594 --> 00:02:47,343 and I'm not gonna miss it... 70 00:02:48,249 --> 00:02:50,233 These moments save lives, too. 71 00:02:53,428 --> 00:02:55,216 You go give 'em hell. 72 00:02:55,300 --> 00:02:58,382 [♪♪] 73 00:02:58,669 --> 00:03:01,389 I'm so grateful that you came in today. 74 00:03:01,474 --> 00:03:03,827 Not that I would ask a Black man not to march. 75 00:03:03,912 --> 00:03:05,437 No, but you can text me eight times, 76 00:03:05,522 --> 00:03:07,126 asking if I'm coming in, though. [ Chuckles ] 77 00:03:07,210 --> 00:03:08,533 Mnh-mnh! 78 00:03:08,617 --> 00:03:09,752 That was my phone that did that. 79 00:03:09,836 --> 00:03:11,171 - Oh, okay. - It's new. 80 00:03:11,226 --> 00:03:12,491 - Uh-huh. - [ Chuckles ] 81 00:03:12,575 --> 00:03:14,493 No, I almost called in a sub, honestly, 82 00:03:14,577 --> 00:03:16,836 but we're barely hanging on with COVID, 83 00:03:16,921 --> 00:03:18,236 so I figured they'll need me. 84 00:03:18,320 --> 00:03:20,140 Speaking of which, did you read my proposal 85 00:03:20,225 --> 00:03:22,742 for setting up the free COVID testing and treatment site 86 00:03:22,827 --> 00:03:23,875 for low-income patients? 87 00:03:23,960 --> 00:03:25,758 I mean, Ortiz's connections... 88 00:03:25,843 --> 00:03:27,115 I think we can make a real impact. 89 00:03:27,199 --> 00:03:29,750 You know we're barely keeping the lights on as it is, baby. 90 00:03:29,835 --> 00:03:32,555 But I will revisit it when the revenues improve. 91 00:03:32,639 --> 00:03:33,977 You want us to wait till COVID's over 92 00:03:34,061 --> 00:03:35,243 before we can open a COVID site, Mom? 93 00:03:35,327 --> 00:03:37,037 Come on. Okay? Dr. Ortiz 94 00:03:37,122 --> 00:03:39,353 and I put a lot of really good time and effort into this. 95 00:03:39,437 --> 00:03:40,608 She's got great ideas. 96 00:03:40,687 --> 00:03:42,300 Just let me get through this week, okay? 97 00:03:42,384 --> 00:03:43,765 - I'm late for my meeting. - Ah. 98 00:03:43,850 --> 00:03:45,681 - Love you. - This week. 99 00:03:46,649 --> 00:03:49,220 Avery. You got a second? 100 00:03:49,304 --> 00:03:51,222 Hey, everything okay? 101 00:03:51,306 --> 00:03:53,311 I've been better, mate. [ Breathes sharply ] 102 00:03:53,395 --> 00:03:59,827 [♪♪] 103 00:03:59,985 --> 00:04:01,468 I don't have much time. 104 00:04:01,553 --> 00:04:03,558 It's all hands on deck here. 105 00:04:03,742 --> 00:04:05,182 Probably won't even have a chance to shower 106 00:04:05,266 --> 00:04:06,194 before I see you tonight, 107 00:04:06,279 --> 00:04:07,819 but I just wanted to see your face. 108 00:04:07,904 --> 00:04:09,960 Well [sighs] this is it. 109 00:04:10,109 --> 00:04:12,810 My exhausted, driving-for-three-days face. 110 00:04:12,894 --> 00:04:15,117 I feel like we chose the worst time ever 111 00:04:15,201 --> 00:04:16,422 for you to make this drive. 112 00:04:16,506 --> 00:04:18,424 Nah. The sooner I'm with you, the better. 113 00:04:18,508 --> 00:04:20,731 Well, what'd you think of the apartment listing I sent you? 114 00:04:20,815 --> 00:04:23,038 I haven't even looked at it yet. 115 00:04:23,122 --> 00:04:24,213 Maggie. [ Chuckles ] 116 00:04:24,297 --> 00:04:26,215 It's just... I have not been able to focus 117 00:04:26,299 --> 00:04:29,783 on anything besides work and the news and you driving. 118 00:04:29,867 --> 00:04:31,698 I get it, baby. I get it. 119 00:04:31,782 --> 00:04:33,889 But as far as I can tell, 120 00:04:34,349 --> 00:04:37,051 Seattle real estate is the Hunger Games with kitchens. 121 00:04:37,136 --> 00:04:37,921 - [ Chuckles ] - So, if 122 00:04:38,006 --> 00:04:38,835 I want this place, 123 00:04:38,920 --> 00:04:40,142 I'm gonna need to make an offer soon. 124 00:04:40,226 --> 00:04:41,882 Okay, I'll look at it. I promise. 125 00:04:41,966 --> 00:04:43,319 Alright. 126 00:04:44,230 --> 00:04:46,191 Next time we talk, it'll be in person. 127 00:04:46,275 --> 00:04:48,150 Be careful. Please. 128 00:04:48,234 --> 00:04:49,719 Extra careful. Always. 129 00:04:49,804 --> 00:04:50,883 I love you. 130 00:04:50,968 --> 00:04:52,062 Love you. 131 00:04:52,147 --> 00:04:52,937 [ Tablet chimes ] 132 00:04:53,021 --> 00:04:56,593 [ Monitor beeping ] 133 00:04:56,967 --> 00:04:58,985 She's still sleeping most of the time. 134 00:04:59,070 --> 00:05:00,162 She's very weak. 135 00:05:00,246 --> 00:05:01,327 But stable. 136 00:05:01,412 --> 00:05:04,030 Have Schmitt do her hyperbaric treatment today. 137 00:05:04,115 --> 00:05:05,993 Do we think that Schmitt's qualified? 138 00:05:06,077 --> 00:05:08,344 He'll be fine. I'll put the fear of God in him. 139 00:05:08,429 --> 00:05:10,289 That almost sounds fun. 140 00:05:11,692 --> 00:05:12,565 Woman over P.A.: Dr. Scott... 141 00:05:12,649 --> 00:05:14,554 - Let's order an X-ray. - Yeah. 142 00:05:14,639 --> 00:05:17,253 They're in the south parking lot right now. 143 00:05:17,567 --> 00:05:19,850 Thanks a million, Irene. I'll be back when I can. 144 00:05:19,961 --> 00:05:21,052 Alright, hold still. Hold still. 145 00:05:21,136 --> 00:05:22,575 Cops did this? 146 00:05:22,659 --> 00:05:24,374 Neo-Nazis did this. 147 00:05:24,459 --> 00:05:26,638 "Counter-protesters," I think they're called. 148 00:05:26,760 --> 00:05:28,635 Came at my boy with a billy club. 149 00:05:28,720 --> 00:05:30,321 I jumped in between them just in time. 150 00:05:30,406 --> 00:05:32,515 Well, he got you good. Must've been scary. 151 00:05:32,600 --> 00:05:34,631 I wanted to drop a bomb on the whole lot of them. 152 00:05:34,715 --> 00:05:36,346 If I had one, I would have. 153 00:05:36,499 --> 00:05:38,089 Oh, man, this rage I'm feeling? 154 00:05:38,174 --> 00:05:40,550 That's... That's why we need stricter gun laws. 155 00:05:40,635 --> 00:05:44,249 Alright. Well, I can get you some Valium for the shaking. 156 00:05:44,333 --> 00:05:45,463 [ Sighs ] No, I'm good. 157 00:05:45,548 --> 00:05:48,122 ER's filling up. I just... I just want to get back to work. 158 00:05:48,207 --> 00:05:49,417 Am I okay, Avery? 159 00:05:49,502 --> 00:05:50,560 Almost. 160 00:05:50,644 --> 00:05:52,292 Next time, make sure you guys hang 161 00:05:52,377 --> 00:05:54,738 - in the back of the crowd, yeah? - [ Laughs ] Next time? 162 00:05:54,822 --> 00:05:56,653 When they're 18, they can protest all they want. 163 00:05:56,737 --> 00:05:58,002 Right now, they're going straight home. 164 00:05:58,086 --> 00:06:00,047 Jackson, I need you out here! 165 00:06:00,131 --> 00:06:03,736 [♪♪] 166 00:06:03,918 --> 00:06:05,923 Her name is Nell. That's all I got. 167 00:06:06,094 --> 00:06:08,186 She was hit with a tear gas canister. 168 00:06:08,270 --> 00:06:12,408 Shot! Not hit... shot! At close range! 169 00:06:12,492 --> 00:06:13,816 Oh, shrapnel went everywhere. 170 00:06:13,901 --> 00:06:15,150 - E-Easy. - Oh. 171 00:06:15,234 --> 00:06:16,629 - Easy. - Keep it stable. 172 00:06:16,713 --> 00:06:18,323 Trauma one's open. Let's move.Okay. 173 00:06:18,408 --> 00:06:19,110 - Ready? - Yeah. 174 00:06:19,194 --> 00:06:20,067 - Let's go. - Let's go. 175 00:06:20,151 --> 00:06:23,854 [♪♪] 176 00:06:24,737 --> 00:06:26,408 [ Siren wailing ] 177 00:06:26,760 --> 00:06:28,734 *GREY'S ANATOMY* Season 17 Episode 12 178 00:06:28,857 --> 00:06:30,857 Episode Title: "Sign O' the Times" Aired on: April 15, 2021 179 00:06:33,826 --> 00:06:36,779 Uh, good circulationin the upper extremities. 180 00:06:36,951 --> 00:06:39,957 Nell, does your hand feel numb or tingly? 181 00:06:40,041 --> 00:06:42,438 Excruciating pain isn't enough? 182 00:06:42,522 --> 00:06:43,874 No acute fractures. 183 00:06:43,958 --> 00:06:45,397 Canister doesn't seemtoo deeply embedded. 184 00:06:45,481 --> 00:06:46,834 Someone give me their hand. 185 00:06:46,918 --> 00:06:47,965 Why? 186 00:06:48,049 --> 00:06:49,803 I need to squeeze the hell out of it. 187 00:06:49,888 --> 00:06:51,092 This thing hurts. 188 00:06:51,177 --> 00:06:52,579 - Two of morphine, Reuben. - Reuben: Mm-hmm. 189 00:06:52,663 --> 00:06:54,108 Non-expanding hematoma, 190 00:06:54,193 --> 00:06:56,483 but I cannot rule out a neurovascular injury here. 191 00:06:56,568 --> 00:06:58,007 So I think we need a CT angio right away. 192 00:06:58,091 --> 00:06:59,130 Let's prep to move. 193 00:06:59,215 --> 00:07:00,804 - Okay, I'm gonnacome with you. - Wait, wait, wait, wait! 194 00:07:00,888 --> 00:07:02,570 Y-You're not taking this thing out of me first? 195 00:07:02,654 --> 00:07:04,139 We want to make sure it didn't hit 196 00:07:04,224 --> 00:07:05,853 any major blood vessels in your neck. 197 00:07:05,937 --> 00:07:07,724 Then we're gonna remove it in the operating room. 198 00:07:07,808 --> 00:07:09,465 We're gonna move as fast as we can, alright? 199 00:07:09,549 --> 00:07:11,319 - Alright. - You ready for us to move you? 200 00:07:11,404 --> 00:07:13,280 ♪ Hey, hey, ho, ho 201 00:07:13,365 --> 00:07:15,166 ♪ Come on, girl, let's go [ Chuckles ] 202 00:07:15,250 --> 00:07:16,951 - ♪ Hey, hey, ho, ho ♪ - Hey, hey, ho, ho 203 00:07:17,035 --> 00:07:18,126 - ♪ Come on - ♪ Come on, girl 204 00:07:18,210 --> 00:07:19,431 - That's right, let's go. - ♪ Let's go 205 00:07:19,515 --> 00:07:21,297 Owen: Okay, keep this on for the next 12 hours, 206 00:07:21,381 --> 00:07:23,044 then apply the antibiotic ointment, okay? 207 00:07:23,128 --> 00:07:24,306 Will this bandage hold? 208 00:07:24,390 --> 00:07:25,936 I'm going back out. 209 00:07:26,021 --> 00:07:28,441 I'll get you some extra Coban to be safe, okay? 210 00:07:28,526 --> 00:07:29,618 [ Siren wailing in distance ] 211 00:07:29,702 --> 00:07:30,486 Hey. Hey. 212 00:07:30,570 --> 00:07:31,313 Got your page. 213 00:07:31,397 --> 00:07:32,488 Yeah, someone's en route 214 00:07:32,572 --> 00:07:34,229 with a rubber bullet injury to the chest. 215 00:07:34,313 --> 00:07:35,404 Should be here any minute. 216 00:07:35,488 --> 00:07:36,804 Ugh, glass bricks. 217 00:07:36,889 --> 00:07:38,363 - You get that, Pierce? - Huh? Yes, yeah. 218 00:07:38,447 --> 00:07:40,468 Uh, just got a lot going on today. 219 00:07:40,553 --> 00:07:42,629 Winston is driving back as we speak. 220 00:07:42,713 --> 00:07:44,631 Yeah, you two aren't wasting any time. 221 00:07:44,715 --> 00:07:45,875 - I'm happy for you. - Thanks. 222 00:07:45,959 --> 00:07:47,938 We're just trying to work out this living situation. 223 00:07:48,022 --> 00:07:49,853 - [ Siren wailing, vehicle approaches ] - Oh, you're worried? 224 00:07:49,937 --> 00:07:51,246 You're wondering if he prefers using the bathroom 225 00:07:51,330 --> 00:07:52,710 with the door wide open? 226 00:07:52,795 --> 00:07:54,350 Or puts ketchup on his eggs. 227 00:07:54,499 --> 00:07:55,976 Who puts ketchup on their eggs? 228 00:07:56,061 --> 00:07:58,383 - Over 54% of Americans, actually. - [ Wailing continues ] 229 00:07:58,467 --> 00:07:59,602 Okay, rig's here. Let's go. 230 00:07:59,686 --> 00:08:01,803 [ Wailing continues ] 231 00:08:01,906 --> 00:08:03,824 [ Brakes squeal ] 232 00:08:03,908 --> 00:08:05,826 [♪♪] 233 00:08:05,910 --> 00:08:07,479 Okay, we have Guy Houston, 22. 234 00:08:07,563 --> 00:08:08,872 Took a rubber bullet to the chest. 235 00:08:08,956 --> 00:08:10,859 Defibrillated in the field for V-fib. 236 00:08:10,944 --> 00:08:13,718 I think "died" is the word you're looking for. 237 00:08:13,803 --> 00:08:15,421 Welcome back. Let's get you inside. 238 00:08:15,506 --> 00:08:16,351 [ Groans ] 239 00:08:16,436 --> 00:08:18,101 I need a chest X-ray, cardiac enzymes, 240 00:08:18,186 --> 00:08:19,710 and let's get him on a monitor. 241 00:08:19,795 --> 00:08:24,592 [♪♪] 242 00:08:25,052 --> 00:08:28,174 [ Sighs ] We're heading into the chamber. 243 00:08:28,808 --> 00:08:31,647 Breathing oxygen... 244 00:08:31,892 --> 00:08:34,530 feeling light... 245 00:08:34,615 --> 00:08:38,491 as if you're, uh, floating on a cloud. 246 00:08:38,638 --> 00:08:41,195 But not... not like a cloud in heaven or anything. 247 00:08:41,280 --> 00:08:43,429 Just, um, floating. Like... 248 00:08:43,514 --> 00:08:45,367 just not dead, you know? 249 00:08:45,452 --> 00:08:48,545 - We're healing and recovering. - [ Door opens ] 250 00:08:48,629 --> 00:08:49,694 What are you doing here? 251 00:08:49,779 --> 00:08:51,764 Uh, post-op surgical wound infection. 252 00:08:51,849 --> 00:08:53,632 My attending ordered hyperbaric treatment 253 00:08:53,717 --> 00:08:55,928 - to enhance healing. - Well, we're next. 254 00:08:56,013 --> 00:08:58,279 And we're also VIP, so you can go now. 255 00:08:58,364 --> 00:09:01,452 Schedule's packed today, so they're doubling up. 256 00:09:01,537 --> 00:09:02,897 Crap, is that Meredith Grey? 257 00:09:02,982 --> 00:09:04,600 Maybe. But don't talk to her. 258 00:09:04,685 --> 00:09:06,214 I'm under strict orders from the Chief 259 00:09:06,299 --> 00:09:08,569 to not cause Dr. Grey any stress. 260 00:09:08,866 --> 00:09:10,186 Of course, no problem. 261 00:09:10,271 --> 00:09:13,975 Just, uh, floating like... 262 00:09:14,455 --> 00:09:16,112 [ Sighs ] 263 00:09:16,320 --> 00:09:18,374 Are you gonna make room or not? 264 00:09:19,007 --> 00:09:21,433 [ Sighs ] 265 00:09:26,498 --> 00:09:28,503 [ Door closes, air hisses ] 266 00:09:28,712 --> 00:09:30,790 [ Siren wailing in distance ] 267 00:09:33,124 --> 00:09:34,734 Haven't even finished this supply run... 268 00:09:34,819 --> 00:09:35,874 You're already coming in for more. 269 00:09:35,958 --> 00:09:37,883 Yeah, well, it's just one of those years. 270 00:09:37,968 --> 00:09:39,233 Wait, can I fix that? 271 00:09:39,318 --> 00:09:41,467 Because it looks like you lost a bar fight. 272 00:09:41,552 --> 00:09:42,643 Thank you. 273 00:09:42,728 --> 00:09:44,254 [ Coughing ] 274 00:09:44,339 --> 00:09:46,301 Wow. Okay. 275 00:09:46,386 --> 00:09:48,476 It's not like there's a deadly virus going around... 276 00:09:48,561 --> 00:09:49,561 Spread by droplets. 277 00:09:49,646 --> 00:09:51,022 Oh, sorry. 278 00:09:51,107 --> 00:09:53,373 It's [clears throat] the bloody tear gas, I swear. 279 00:09:53,458 --> 00:09:55,217 How are your sons? 280 00:09:55,771 --> 00:09:57,022 They're alright. 281 00:09:57,107 --> 00:09:59,359 Irene came to pick them up, despite their complaining. 282 00:09:59,444 --> 00:10:01,069 They wanted to stay out? 283 00:10:01,216 --> 00:10:03,010 Yeah, they want to be a part of the change, 284 00:10:03,095 --> 00:10:04,577 not just watch it on a screen. 285 00:10:04,819 --> 00:10:06,476 But you wouldn't let them? 286 00:10:06,561 --> 00:10:08,087 After this? No way. 287 00:10:08,255 --> 00:10:09,781 [ Telephone rings in distance ] 288 00:10:09,866 --> 00:10:11,219 [ Indistinct conversations ] 289 00:10:11,304 --> 00:10:12,438 You think that's a mistake? 290 00:10:12,523 --> 00:10:15,486 No, I, uh... I see both sides. 291 00:10:15,571 --> 00:10:17,702 You know, protesting the policein front of the police 292 00:10:17,787 --> 00:10:21,334 is scary, and so is doing nothing. 293 00:10:21,920 --> 00:10:23,609 Guess I've just buried too much family 294 00:10:23,694 --> 00:10:25,753 to see anybody else's side but my own. 295 00:10:25,853 --> 00:10:26,991 Right. 296 00:10:27,425 --> 00:10:29,688 Woman over P.A.: Captain Emerson, call Radiology. 297 00:10:29,773 --> 00:10:32,388 - Captain Emerson, call Radiology. - [ Sighs ] 298 00:10:32,472 --> 00:10:34,172 [ Telephone rings in distance ] 299 00:10:34,256 --> 00:10:37,124 [ Woman speaking indistinctly ] 300 00:10:37,295 --> 00:10:38,481 Yes. 301 00:10:38,565 --> 00:10:39,830 Chad Anderson, 40s, 302 00:10:39,914 --> 00:10:41,527 no past medical history, according to him. 303 00:10:41,611 --> 00:10:42,639 EMTs brought him. 304 00:10:42,724 --> 00:10:44,487 He evidently collapsed while jogging. 305 00:10:44,571 --> 00:10:46,397 I've given him O2, but he's still experiencing 306 00:10:46,482 --> 00:10:48,741 shortness of breath, as well as foot irritation. 307 00:10:49,266 --> 00:10:51,796 Look, I'm fine, okay? 308 00:10:51,881 --> 00:10:53,594 As I was trying to explainto your nurse here... 309 00:10:53,678 --> 00:10:54,769 Dr.Tseng. 310 00:10:54,854 --> 00:10:56,593 She's a second-year surgical resident. 311 00:10:56,678 --> 00:10:57,915 - Yeah, but... - Pull your mask up. 312 00:10:57,999 --> 00:10:59,053 Yeah. 313 00:10:59,138 --> 00:11:01,295 Okay, look, I was just trying to tell her that it's... 314 00:11:01,458 --> 00:11:03,561 I... Sometimes, I get shortness of breath when I run. 315 00:11:03,646 --> 00:11:04,655 It's not a big deal. 316 00:11:04,740 --> 00:11:06,527 I mean, you know, my... My inhaler's expired, 317 00:11:06,612 --> 00:11:08,290 so you just, you know, 318 00:11:08,375 --> 00:11:09,641 you put me on a nebulizer treatment 319 00:11:09,725 --> 00:11:11,632 and you write me a new prescription for albuterol, 320 00:11:11,716 --> 00:11:13,069 and there'll be one less guy in the room. 321 00:11:13,153 --> 00:11:14,116 Mm-hmm. 322 00:11:14,201 --> 00:11:18,014 Dr. Tseng, has his oxygen saturation been above 92? 323 00:11:18,118 --> 00:11:19,624 Hovering around 88. 324 00:11:19,709 --> 00:11:21,497 Mr. Anderson, is it possible 325 00:11:21,582 --> 00:11:23,272 that you've been exposed to COVID-19? 326 00:11:23,357 --> 00:11:25,667 No. Uh, it's... That's a no. 327 00:11:25,752 --> 00:11:27,452 Hm. Mask up. 328 00:11:27,657 --> 00:11:28,834 Hospital policy. 329 00:11:28,919 --> 00:11:32,181 Move him to an isolated room and give him a full workup... 330 00:11:32,266 --> 00:11:35,750 Chest X-ray, lower extremity duplex, and a COVID test. 331 00:11:35,920 --> 00:11:37,577 Page me with the results. 332 00:11:37,662 --> 00:11:41,104 Okay, hey. Doc, look, I'll take the workup, okay, 333 00:11:41,189 --> 00:11:42,269 but I don't care what your little test says 334 00:11:42,353 --> 00:11:44,010 'cause I know that it's not real. 335 00:11:44,095 --> 00:11:45,099 What's not real? 336 00:11:45,184 --> 00:11:46,362 COVID. 337 00:11:46,447 --> 00:11:47,495 Do I look like a sheep, alright? 338 00:11:47,579 --> 00:11:48,975 I know it's a scam. 339 00:11:49,274 --> 00:11:51,514 [♪♪] 340 00:11:53,866 --> 00:11:55,413 Richard: How's she doing? 341 00:11:55,515 --> 00:11:57,859 Hopefully, it's confined to just soft tissue damage. 342 00:11:57,944 --> 00:11:59,435 Well, her clavicle felt intact. 343 00:11:59,706 --> 00:12:01,397 [ Machinery whirring ] 344 00:12:01,522 --> 00:12:03,578 We were marching peacefully. 345 00:12:03,663 --> 00:12:05,469 You know, she was marching peacefully. 346 00:12:05,554 --> 00:12:08,807 Can you imagine firing poison gas at this woman? 347 00:12:09,406 --> 00:12:11,846 Still marching at her age? 348 00:12:11,930 --> 00:12:14,240 What was it like out there today? 349 00:12:14,450 --> 00:12:15,976 It was beautiful. 350 00:12:16,068 --> 00:12:17,594 At first. 351 00:12:17,679 --> 00:12:19,902 And then it was frightening and then messy, 352 00:12:20,032 --> 00:12:22,037 but it was still beautiful. 353 00:12:22,121 --> 00:12:23,299 I mean, there were young people 354 00:12:23,383 --> 00:12:24,779 handing out water and masks. 355 00:12:24,863 --> 00:12:26,345 It was... It was organized. 356 00:12:26,429 --> 00:12:30,393 There was this... this feeling in the air. 357 00:12:30,477 --> 00:12:31,873 It's... 358 00:12:31,957 --> 00:12:36,303 You have to put yourself on the line to be part of it, 359 00:12:36,411 --> 00:12:38,851 but good trouble lights you up, you know? 360 00:12:38,980 --> 00:12:40,114 Yeah, sure. 361 00:12:40,269 --> 00:12:41,842 [ Computer beeping ] 362 00:12:41,999 --> 00:12:43,482 Oh, scans are up. 363 00:12:43,708 --> 00:12:45,973 Ah. Okay. 364 00:12:46,058 --> 00:12:48,716 Oh, well, no vascular involvement, thank God. 365 00:12:48,800 --> 00:12:50,239 See? It tore through 366 00:12:50,323 --> 00:12:51,762 - the trapezius muscle. - Yeah. 367 00:12:51,868 --> 00:12:54,351 Well, let's book an OR and extract the canister. 368 00:12:54,436 --> 00:12:55,462 Yeah. 369 00:12:55,546 --> 00:12:58,647 [♪♪] 370 00:12:59,375 --> 00:13:01,598 Don't see any pericardial fluid. 371 00:13:01,682 --> 00:13:02,860 [ Monitor beeping ] 372 00:13:02,944 --> 00:13:03,992 That's a good thing. 373 00:13:04,076 --> 00:13:06,908 Okay, so was it a... A heart attack? 374 00:13:06,992 --> 00:13:08,562 Because my dad's had two of those. 375 00:13:08,646 --> 00:13:09,650 Kind of. 376 00:13:09,734 --> 00:13:12,261 It's called commotio cordis. 377 00:13:12,345 --> 00:13:13,774 Basically, the rubber bullet must've hit you 378 00:13:13,858 --> 00:13:15,132 at the exact right moment 379 00:13:15,217 --> 00:13:17,038 to interrupt your heart's normal rhythm. 380 00:13:17,123 --> 00:13:18,433 The same thing happens with a heart attack. 381 00:13:18,517 --> 00:13:20,392 Yeah, you were lucky that EMTs were nearby. 382 00:13:20,515 --> 00:13:22,520 Everything was so chill, you know? 383 00:13:22,605 --> 00:13:24,874 Then there was gas and... And screaming 384 00:13:24,959 --> 00:13:27,057 and people running in all directions. 385 00:13:27,142 --> 00:13:30,397 We couldn't even tell which way the cops wanted us to go. 386 00:13:30,482 --> 00:13:32,802 But I swear, we didn't do anything wrong. 387 00:13:32,887 --> 00:13:34,370 Yeah, I'm sure you didn't. 388 00:13:34,454 --> 00:13:36,764 Your X-ray and your echo both look good, 389 00:13:36,848 --> 00:13:38,592 but I do want to admit you for observation and bloodwork 390 00:13:38,676 --> 00:13:40,561 just to make sure your heart's okay. 391 00:13:40,646 --> 00:13:43,247 I-I, uh... I s... I should probably call my mom. 392 00:13:43,332 --> 00:13:45,207 [ Cellphone vibrating ] 393 00:13:45,291 --> 00:13:47,078 Uh, I will be right back. 394 00:13:47,162 --> 00:13:48,384 Keep him on telemetry 395 00:13:48,468 --> 00:13:50,386 and do cardiac enzymes every two hours. 396 00:13:50,470 --> 00:13:51,569 [ Vibrating stops ] 397 00:13:51,692 --> 00:13:53,624 Hey. What happened to not speaking 398 00:13:53,709 --> 00:13:55,499 until we see each other in person? 399 00:13:55,584 --> 00:13:56,523 Winston: The landlord called, 400 00:13:56,607 --> 00:13:57,829 and he said he wants to rent to a doctor, 401 00:13:57,913 --> 00:13:59,148 but he has a few offers 402 00:13:59,233 --> 00:14:00,875 and he needs to make a decision today. 403 00:14:00,959 --> 00:14:02,137 Did you look at the listing? 404 00:14:02,221 --> 00:14:03,442 I did. 405 00:14:03,526 --> 00:14:05,053 I'm not a fan. 406 00:14:05,137 --> 00:14:07,708 It has glass bricks. And only two windows. 407 00:14:07,792 --> 00:14:08,976 And glass bricks. 408 00:14:09,061 --> 00:14:10,624 Um, okay, well, 409 00:14:10,708 --> 00:14:12,524 I told him I'm gonna take it. 410 00:14:14,015 --> 00:14:15,411 [♪♪] 411 00:14:15,495 --> 00:14:16,870 Maggie, you know I need a better option 412 00:14:16,954 --> 00:14:18,588 than a hotel or a backyard tent. 413 00:14:18,672 --> 00:14:19,894 It's just for now. 414 00:14:19,978 --> 00:14:21,591 You know, I just want to be in the same city. 415 00:14:21,675 --> 00:14:22,853 [ Siren chirps ] 416 00:14:22,937 --> 00:14:24,333 Hey, Maggie. 417 00:14:24,417 --> 00:14:26,422 And for the record, no judgment... 418 00:14:26,506 --> 00:14:27,510 - Maggie... - Do you like glass bricks? 419 00:14:27,594 --> 00:14:29,005 Maggie, I can't... I can't talk now. 420 00:14:29,090 --> 00:14:30,731 I'm being pulled... I'm being pulled over.[ Siren chirps ] 421 00:14:30,815 --> 00:14:32,834 Wait, what? You're being pulled over by the... 422 00:14:32,919 --> 00:14:34,343 By the police, yes. I got to go. 423 00:14:34,427 --> 00:14:35,649 No, no, no, no. Winston, don't hang up. 424 00:14:35,733 --> 00:14:36,954 Turn on your camera if you can, 425 00:14:37,038 --> 00:14:38,695 but do not hang up the phone. 426 00:14:38,779 --> 00:14:40,591 I will stay on the line with you. 427 00:14:40,825 --> 00:14:46,888 [♪♪] 428 00:14:46,988 --> 00:14:49,037 [ Monitor beeping ] 429 00:14:49,199 --> 00:14:50,943 [ Seat clatters ] 430 00:14:51,028 --> 00:14:53,642 [ Beeping continues ] 431 00:14:53,968 --> 00:14:55,326 Is she mean? 432 00:14:55,712 --> 00:14:57,050 Dr. Grey? 433 00:14:57,189 --> 00:14:58,318 Excuse me? 434 00:14:58,403 --> 00:15:01,322 Uh, sorry. It's just what I heard. 435 00:15:01,407 --> 00:15:03,587 I also heard that she's the best. [ Sighs ] 436 00:15:03,691 --> 00:15:05,347 But she got sick before my first day, 437 00:15:05,432 --> 00:15:07,099 so I never got a chance to see it. 438 00:15:09,767 --> 00:15:12,833 I intubated a COVID patient on the fly the other day. 439 00:15:14,380 --> 00:15:16,646 Never could've done that a couple years ago. 440 00:15:16,730 --> 00:15:19,562 And my Lembert sutures, which she taught me, 441 00:15:19,646 --> 00:15:23,000 they're... They're getting better. 442 00:15:23,084 --> 00:15:27,091 Every win I've had, any time I do something right, 443 00:15:27,175 --> 00:15:29,528 I hear her voice in my head. 444 00:15:29,612 --> 00:15:31,487 [♪♪] 445 00:15:31,571 --> 00:15:33,968 She's the most influential teacher I've ever had. 446 00:15:34,052 --> 00:15:35,709 Even when she's asleep. 447 00:15:35,793 --> 00:15:40,404 And, yes, she can be toughsometimes. 448 00:15:40,623 --> 00:15:42,977 [♪♪] 449 00:15:43,061 --> 00:15:45,052 There's always a reason. 450 00:15:46,891 --> 00:15:49,665 I really hope I get to operate with her one day. 451 00:15:52,548 --> 00:15:54,553 Yeah, me too. 452 00:15:54,637 --> 00:15:58,732 [♪♪] 453 00:15:58,816 --> 00:16:01,894 [ Police radio chatter ] 454 00:16:05,351 --> 00:16:07,472 [ Whispering ] Alright. 455 00:16:09,217 --> 00:16:13,732 Music off, hat off, hands on the wheel. 456 00:16:15,477 --> 00:16:18,048 License and registration, sir. 457 00:16:18,226 --> 00:16:19,274 [ Vehicles passing ] 458 00:16:19,358 --> 00:16:20,492 [ Dog barks softly ] 459 00:16:20,576 --> 00:16:22,414 How you doing today, Officer? 460 00:16:22,499 --> 00:16:24,489 Oh, just takin' 'er easy. 461 00:16:26,669 --> 00:16:29,047 Can you tell me why you pulled me over? 462 00:16:29,324 --> 00:16:31,939 I saw... Speed limit said it's 45... 463 00:16:32,023 --> 00:16:33,636 Set the cruise to 40. 464 00:16:33,720 --> 00:16:35,507 Maggie: Winston, are you there? 465 00:16:35,591 --> 00:16:37,461 I can't hear anything. 466 00:16:37,546 --> 00:16:39,508 I'm gonna need you to turn off your phone, sir. 467 00:16:39,695 --> 00:16:41,383 Oh, it's just my fiancée. 468 00:16:41,467 --> 00:16:43,602 [ Chuckling ] She's up in Seattle. 469 00:16:43,686 --> 00:16:45,808 Your phone, sir. 470 00:16:47,339 --> 00:16:50,171 She, uh, she worries about me on the long drive. 471 00:16:50,256 --> 00:16:51,826 Can I leave it on? 472 00:16:51,911 --> 00:16:55,461 [ Echoing ] Mr. Ndugu, are you failing to comply? 473 00:16:55,546 --> 00:16:57,072 [ Distorted police radio chatter ] 474 00:16:57,287 --> 00:16:59,422 Winston. 475 00:16:59,545 --> 00:17:01,342 If... If... If you're still there, 476 00:17:01,443 --> 00:17:02,839 just keep me on the line. 477 00:17:02,923 --> 00:17:04,014 [♪♪] 478 00:17:04,098 --> 00:17:06,524 [ Dog barks ] 479 00:17:06,833 --> 00:17:08,235 I'm reaching for my phone. 480 00:17:08,320 --> 00:17:11,021 [♪♪] 481 00:17:11,105 --> 00:17:12,109 Maggie: Winston? 482 00:17:12,193 --> 00:17:14,412 Winston?[ Cellphone beeps ] 483 00:17:14,497 --> 00:17:16,183 Oh, no, no. 484 00:17:16,922 --> 00:17:18,100 [ Whimpers ] 485 00:17:18,286 --> 00:17:20,886 [ Line ringing ] 486 00:17:24,452 --> 00:17:26,717 [ Monitor beeping ] 487 00:17:26,802 --> 00:17:27,802 [ Sighs ] 488 00:17:28,686 --> 00:17:29,864 Army Navy, please. 489 00:17:30,021 --> 00:17:31,304 Pick-ups, Bokhee. 490 00:17:31,389 --> 00:17:34,147 My mom mention getting an e-mail from me at all? 491 00:17:34,232 --> 00:17:35,991 I sense you want me to say yes. 492 00:17:36,076 --> 00:17:37,836 [ Sighs ] She probably hasn't even opened it. 493 00:17:37,920 --> 00:17:39,427 I don't know why I haven't learned. 494 00:17:39,512 --> 00:17:41,517 The only ideas that get through to her are her own. 495 00:17:41,601 --> 00:17:43,084 It's hard being a problem-solver 496 00:17:43,168 --> 00:17:45,042 when the problems are so complex. 497 00:17:45,126 --> 00:17:47,654 I could never do her job. 498 00:17:47,738 --> 00:17:50,613 Yeah, well, it'd be easier if she wouldn't ignore good advice 499 00:17:50,697 --> 00:17:52,136 from people trying to help her. 500 00:17:52,220 --> 00:17:54,530 Wouldn't even bother me as much if it was just me. 501 00:17:54,614 --> 00:17:57,402 Alma Ortiz and I worked really hard on a lot of good ideas 502 00:17:57,486 --> 00:17:58,926 based on her previous experience. 503 00:17:59,010 --> 00:18:00,884 Well, listen, give her time. 504 00:18:00,968 --> 00:18:02,451 We're all feeling next-level stress. 505 00:18:02,535 --> 00:18:04,192 Something tells me that after a week, 506 00:18:04,276 --> 00:18:06,063 she'll be a little more open. 507 00:18:06,147 --> 00:18:09,153 [ Scoffs ] We just pulled a hunk of metal out of this woman, 508 00:18:09,237 --> 00:18:12,734 and you're seriously being super positive right now? 509 00:18:12,819 --> 00:18:14,768 You know, you barely missed getting hit yourself. 510 00:18:14,852 --> 00:18:16,204 Yeah, it should have never happened. 511 00:18:16,288 --> 00:18:19,085 I'm just thankful that the damage isn't worse. 512 00:18:19,170 --> 00:18:21,306 What got me... Well, you saw her. 513 00:18:21,427 --> 00:18:22,736 She wasn't fazed. 514 00:18:22,851 --> 00:18:26,719 She was... She was energized. You know what I mean? 515 00:18:26,804 --> 00:18:29,521 There's power in gathering like that, 516 00:18:29,605 --> 00:18:33,703 I mean, where the truth brings so many people together. 517 00:18:33,788 --> 00:18:34,657 I mean... 518 00:18:34,741 --> 00:18:36,671 Well, you know. 519 00:18:36,874 --> 00:18:38,966 [ Respirator hissing ] 520 00:18:39,050 --> 00:18:40,794 Actually, no, I don't. 521 00:18:40,878 --> 00:18:43,405 Honestly, I've never been to a real protest. 522 00:18:43,489 --> 00:18:45,359 I mean, I've protested plenty of things... 523 00:18:45,452 --> 00:18:48,453 I've boycotted businesses, signed petitions. 524 00:18:48,538 --> 00:18:51,805 [ Sighs ] Done surgeries for free, given talks. 525 00:18:51,889 --> 00:18:54,459 It seems like every time folks took to the streets, 526 00:18:54,543 --> 00:18:56,157 I always had a reason not to. 527 00:18:56,241 --> 00:18:57,898 I had to work, I had to study. 528 00:18:57,982 --> 00:19:01,728 I could always see how useful money was to the cause, 529 00:19:01,812 --> 00:19:03,338 you know, so I guess I always felt 530 00:19:03,422 --> 00:19:06,080 that writing a check was a worthwhile substitute. 531 00:19:06,164 --> 00:19:07,864 And, hell, maybe it is. 532 00:19:07,948 --> 00:19:09,852 In this country, at least. 533 00:19:11,256 --> 00:19:12,739 You think that's a cop-out? 534 00:19:12,823 --> 00:19:15,089 I try not to judge the way that anyone handles 535 00:19:15,173 --> 00:19:17,265 the traumas that come with living here. 536 00:19:17,349 --> 00:19:18,788 And that includes you. 537 00:19:18,872 --> 00:19:20,268 And your mother. 538 00:19:20,352 --> 00:19:21,356 Clamp. 539 00:19:21,440 --> 00:19:22,705 [ Beeping continues ] 540 00:19:22,789 --> 00:19:24,968 [ Line ringing ] 541 00:19:25,052 --> 00:19:26,796 Winston: Hi, you've reached Dr. Winston Ndugu. 542 00:19:26,880 --> 00:19:28,232 [ Breathing heavily ][ Monitor beeping rapidly ] 543 00:19:28,316 --> 00:19:29,494 Dr. Pierce! Just... J ust... Come on. 544 00:19:29,578 --> 00:19:30,974 - Dr. Pierce! - [ Line ringing ] 545 00:19:31,058 --> 00:19:32,410 - He's in V-fib again! - [ Ringing stops ] 546 00:19:32,494 --> 00:19:33,866 Owen: Let's push a 6-milligram bolus of adenosine. 547 00:19:33,950 --> 00:19:35,241 Oh, Ortiz! I need you to keep calling this number. 548 00:19:35,325 --> 00:19:36,632 It's my fiancé, Winston. 549 00:19:36,731 --> 00:19:38,140 - If he picks up, you tell me. - Owen: He's still in V-tach. 550 00:19:38,224 --> 00:19:39,569 If he doesn't, just keep calling. 551 00:19:39,654 --> 00:19:41,084 Just do not stop. 552 00:19:41,169 --> 00:19:42,640 - Everything okay? - He got pulled over. 553 00:19:42,724 --> 00:19:45,256 I want the officer to know that someone is checking in on him. 554 00:19:45,341 --> 00:19:46,555 Mm. 555 00:19:46,794 --> 00:19:48,122 Let's charge to 200! 556 00:19:48,237 --> 00:19:49,618 [ Beeping continues ] 557 00:19:50,730 --> 00:19:52,608 Mask up, Mr. Anderson. 558 00:19:52,693 --> 00:19:53,906 Mm. Sorry, I forgot.[ Door closes ] 559 00:19:53,990 --> 00:19:55,342 The whole "coro-no-virus." 560 00:19:55,427 --> 00:19:56,217 Sir... [ Chuckles ] 561 00:19:56,301 --> 00:19:58,567 ...I need you to listen to me. 562 00:19:58,651 --> 00:20:01,439 Your COVID test came back positive. 563 00:20:01,523 --> 00:20:04,326 Additionally, you have 564 00:20:04,411 --> 00:20:06,256 ground glass opacities in your lungs. 565 00:20:06,341 --> 00:20:08,138 That's why you're having trouble breathing. 566 00:20:08,223 --> 00:20:12,013 And your toes aren't red because you run without socks. 567 00:20:12,230 --> 00:20:14,844 Y-You have what's being referred to as "COVID-toe." 568 00:20:14,928 --> 00:20:15,802 "COVID-toe"? 569 00:20:15,886 --> 00:20:17,586 - Yes. - Really? 570 00:20:17,670 --> 00:20:19,762 That's the best you got? [ Laughing ] COVID-toe? 571 00:20:19,846 --> 00:20:21,503 Are you guys even trying? [ Chuckles ] 572 00:20:21,587 --> 00:20:24,506 This ultrasound of your leg reveals a clot 573 00:20:24,590 --> 00:20:26,942 that we need to treat immediately, so... 574 00:20:27,027 --> 00:20:28,466 Okay, well, whose leg is that? 575 00:20:28,550 --> 00:20:29,816 I'm sorry? 576 00:20:29,900 --> 00:20:30,991 Well, see, I'm a... I'm a runner. 577 00:20:31,075 --> 00:20:33,167 We don't get blood clots. But it's a... 578 00:20:33,251 --> 00:20:34,557 That's a... That's a nice try, though. 579 00:20:34,641 --> 00:20:35,646 Mr. Anderson, please.Okay. Look. 580 00:20:35,730 --> 00:20:37,176 You know what I've figured out? 581 00:20:37,261 --> 00:20:38,781 Huh? [ Sniffles ] 582 00:20:38,865 --> 00:20:40,348 I figured out that this little cold 583 00:20:40,432 --> 00:20:42,132 that y'all are so terrified of... 584 00:20:42,216 --> 00:20:44,700 Biggest moneymaker since crypto-currency. 585 00:20:44,784 --> 00:20:46,354 And speaking of, h-how do you get your kickbacks? 586 00:20:46,438 --> 00:20:47,616 I mean, is it like a flat fee 587 00:20:47,700 --> 00:20:49,009 from every patient that you diagnose, 588 00:20:49,093 --> 00:20:50,924 or is it like a... A percentage deal, or...? 589 00:20:51,008 --> 00:20:53,013 My m... 590 00:20:53,097 --> 00:20:54,710 [ Stammering ] 591 00:20:54,794 --> 00:20:56,799 Um, I... 592 00:20:56,883 --> 00:20:58,888 Be back in a moment. I need to answer a page. 593 00:20:58,972 --> 00:21:00,324 Yeah, yeah. Take your time.[ Door opens ] 594 00:21:00,408 --> 00:21:01,586 [♪♪] 595 00:21:01,670 --> 00:21:02,718 [ Sniffles ] 596 00:21:02,802 --> 00:21:07,244 [♪♪] 597 00:21:07,328 --> 00:21:08,898 What?! What?! 598 00:21:08,982 --> 00:21:10,944 Okay. 599 00:21:11,028 --> 00:21:12,728 Breathe. Breathe. Breathe. 600 00:21:12,812 --> 00:21:14,295 W-What?! 601 00:21:14,379 --> 00:21:15,426 Stop. 602 00:21:15,510 --> 00:21:20,214 [♪♪] 603 00:21:20,298 --> 00:21:21,345 [ Wheezing softly ] 604 00:21:21,475 --> 00:21:23,249 [ Door opens ] 605 00:21:23,891 --> 00:21:25,620 Okay, let's try this. 606 00:21:26,782 --> 00:21:29,790 Your blood oxygen is dangerously low. 607 00:21:29,891 --> 00:21:31,837 Your lungs are getting worse. 608 00:21:31,922 --> 00:21:34,219 And if untreated, the clot in your leg 609 00:21:34,368 --> 00:21:36,926 could travel to your lungs and killyou. 610 00:21:37,010 --> 00:21:39,102 We're seeing cases like yoursall of the ti... [ Chuckles ] 611 00:21:39,186 --> 00:21:41,452 Sir, this is not just a cold. 612 00:21:41,536 --> 00:21:43,193 It's not asthma. 613 00:21:43,277 --> 00:21:45,717 This won't magically go away. 614 00:21:45,801 --> 00:21:49,069 Sir, please, let us admit you 615 00:21:49,153 --> 00:21:50,897 so that we canstart you on steroids...[ Scoffs ] 616 00:21:50,981 --> 00:21:53,029 ...and... and put you on blood thinners. 617 00:21:53,113 --> 00:21:56,859 Look, because even if you are a little bit wrong, 618 00:21:56,943 --> 00:21:59,079 it could be fatal. 619 00:21:59,163 --> 00:22:00,254 [ Clicks tongue, sniffs ] 620 00:22:00,338 --> 00:22:01,342 You know, I'm still waiting on 621 00:22:01,426 --> 00:22:03,518 that albuterol prescription, Doc. 622 00:22:03,602 --> 00:22:05,781 [ Wheezing ] 623 00:22:05,865 --> 00:22:07,914 [♪♪] 624 00:22:07,998 --> 00:22:09,567 Thank you. 625 00:22:09,651 --> 00:22:10,873 [ Clears throat ] 626 00:22:10,957 --> 00:22:12,875 [ Monitor beeping rapidly ] 627 00:22:12,959 --> 00:22:13,832 200 joules! 628 00:22:13,916 --> 00:22:15,834 200. Stand clear. 629 00:22:15,918 --> 00:22:17,227 [ Thump ] 630 00:22:17,311 --> 00:22:19,403 [ Sighs ] Still V-fib. Go again. 631 00:22:19,487 --> 00:22:20,491 - Charge. - Charge. 632 00:22:20,575 --> 00:22:21,536 [ Paddles whine ]Clear. 633 00:22:21,620 --> 00:22:23,407 [ Thump ] 634 00:22:23,491 --> 00:22:25,366 Okay, he's back to normal sinus rhythm. 635 00:22:25,450 --> 00:22:27,615 [ Sighs ] So, what are you thinking? 636 00:22:29,339 --> 00:22:31,623 I think the rubber bullet bruised his heart. 637 00:22:31,708 --> 00:22:33,234 His troponin levels are elevated. 638 00:22:33,327 --> 00:22:34,549 We gotta get him to the CCU. 639 00:22:34,633 --> 00:22:36,029 All this from a rubber bullet? 640 00:22:36,155 --> 00:22:38,466 It wasn't a "rubber" bullet. 641 00:22:38,550 --> 00:22:40,421 It's a metal bullet encased in rubber 642 00:22:40,506 --> 00:22:41,991 fired from a gun at a human being. 643 00:22:42,075 --> 00:22:44,559 They're not meant to be fired close range or directly. 644 00:22:44,643 --> 00:22:46,648 They can bejust as dangerous. Still no answer. 645 00:22:46,732 --> 00:22:47,736 [ Line rings ][ Monitor beeping rapidly ] 646 00:22:47,820 --> 00:22:50,043 - Owen: Damn it. - V-fib again?! 647 00:22:50,127 --> 00:22:52,132 He's unstable. He keeps going in and out of sinus. 648 00:22:52,216 --> 00:22:53,089 Charge. Yep. 649 00:22:53,173 --> 00:22:54,221 Charge. Clear! 650 00:22:54,305 --> 00:22:55,570 [ Thud ] 651 00:22:55,654 --> 00:22:56,788 [ Monitor beeping ] 652 00:22:56,872 --> 00:22:58,660 Maggie: He's in V-fib storm. 653 00:22:58,744 --> 00:23:00,488 The myocardial contusion is causing 654 00:23:00,572 --> 00:23:02,838 a closed loop of misfiring in his heart. 655 00:23:02,922 --> 00:23:04,971 It's not gonna stop until we get him ablated. 656 00:23:05,055 --> 00:23:08,061 Push 100 mg of lido, give him an amiodarone bolus, 657 00:23:08,145 --> 00:23:09,540 and get him up to the IR suite. 658 00:23:09,624 --> 00:23:11,803 - We'll meet you up there, okay? - Okay. 659 00:23:11,887 --> 00:23:13,153 Still no answer. 660 00:23:13,237 --> 00:23:14,589 Alright. 661 00:23:14,673 --> 00:23:16,025 - Page Richard Webber. - Owen: Ready? Let's move. 662 00:23:16,109 --> 00:23:17,423 Tell him to meet me in the IR suite, 663 00:23:17,507 --> 00:23:19,367 and tell him it's urgent. 664 00:23:23,726 --> 00:23:25,827 Intern Chee: Ever work in a warehouse? 665 00:23:25,912 --> 00:23:27,220 Not that I recall. 666 00:23:27,359 --> 00:23:28,712 My patient does. 667 00:23:29,008 --> 00:23:30,316 Forklift injury. 668 00:23:30,401 --> 00:23:31,797 They're surprisingly common. 669 00:23:32,169 --> 00:23:33,608 It's good to know. 670 00:23:33,692 --> 00:23:35,262 [ Choking ][ Monitor beeping rapidly ] 671 00:23:35,346 --> 00:23:36,568 Hey, uh... Uh... uh... 672 00:23:36,652 --> 00:23:37,687 You might want to up his sedation. 673 00:23:37,771 --> 00:23:39,136 Sedation, right. Uh... 674 00:23:39,220 --> 00:23:40,267 Quick, before he... 675 00:23:40,351 --> 00:23:41,573 - Oh! Oh! - Crap! 676 00:23:41,657 --> 00:23:43,357 That's what I was worried about. 677 00:23:43,441 --> 00:23:45,446 [ Panting ] [ Sighs ] 678 00:23:45,530 --> 00:23:46,752 Okay. 679 00:23:46,836 --> 00:23:48,928 [ Line ringing ]Come on. C... 680 00:23:49,012 --> 00:23:49,972 [ Line ringing ] 681 00:23:50,056 --> 00:23:51,104 Maggie. 682 00:23:51,188 --> 00:23:52,523 What's wrong? Okay. 683 00:23:52,608 --> 00:23:54,700 Winston is on his way back here from Boston. 684 00:23:54,808 --> 00:23:56,552 - Mm-hmm. - He is driving, he's on the road, 685 00:23:56,637 --> 00:23:57,805 and we were on the phone. 686 00:23:57,890 --> 00:23:59,140 We were... 687 00:24:00,220 --> 00:24:02,625 And the police pulled him over, 688 00:24:02,710 --> 00:24:04,766 and I told him to keep me on the line. 689 00:24:04,851 --> 00:24:06,969 But the police made him hang up, 690 00:24:07,054 --> 00:24:08,792 and now I can't get a hold of him. 691 00:24:09,017 --> 00:24:10,953 It's been... 692 00:24:11,198 --> 00:24:12,672 [ Voice breaking ] It's been 20 minutes, 693 00:24:12,756 --> 00:24:14,031 and I don't know where he is. 694 00:24:14,116 --> 00:24:16,259 And I have a patient who could go into V-fib at any second, 695 00:24:16,343 --> 00:24:17,957 so I have to get in there and do an ablation. 696 00:24:18,041 --> 00:24:20,046 But this is how it happens, right? Just like this? 697 00:24:20,131 --> 00:24:22,920 So, I-I-I-I need somebody to go and find him now. Look. 698 00:24:23,005 --> 00:24:24,662 Right now. Alright, Maggie. 699 00:24:24,747 --> 00:24:26,708 Alright. Okay? 700 00:24:26,793 --> 00:24:29,538 What you should do now is take care of your patient. 701 00:24:29,630 --> 00:24:31,710 What if he tries to call me and I don't pick up? - No. 702 00:24:31,794 --> 00:24:33,364 - Or what if he doesn'tcall... - Yeah. 703 00:24:33,448 --> 00:24:34,365 ...and the police just take him... take him?[ Stammering ] 704 00:24:34,449 --> 00:24:36,028 Look, just give me your phone. 705 00:24:36,201 --> 00:24:37,692 I'll give it some more time. 706 00:24:37,777 --> 00:24:40,514 If there's still no word, I will get into my car, 707 00:24:40,599 --> 00:24:42,279 and I will look for him myself. 708 00:24:42,364 --> 00:24:43,600 [ Sighs ] 709 00:24:43,685 --> 00:24:45,299 - Give me your phone. - Okay. 710 00:24:45,515 --> 00:24:46,996 Yeah? 711 00:24:47,099 --> 00:24:48,429 [ Sighs ] Mm-hmm. 712 00:24:48,514 --> 00:24:49,825 - Okay. - Mm. 713 00:24:50,160 --> 00:24:51,817 [ Exhales sharply ] 714 00:24:51,901 --> 00:24:52,809 [ Monitor beeping rapidly ] 715 00:24:52,894 --> 00:24:54,334 Oh, my God! 716 00:24:54,419 --> 00:24:55,946 Oh, God, his intestines are popping out! 717 00:24:56,030 --> 00:24:57,469 Okay, okay, okay. Let me think. 718 00:24:57,554 --> 00:24:59,342 What do we do? What do we do? 719 00:24:59,427 --> 00:25:01,084 I don't know what to do. 720 00:25:01,169 --> 00:25:02,514 Meredith: [ Echoing ] Schmitt. This isn't anyone's fault. 721 00:25:02,598 --> 00:25:03,770 This isn't anyone's fault. 722 00:25:03,855 --> 00:25:05,301 The patient nearly extubated himself 723 00:25:05,386 --> 00:25:06,434 - and caused an evisceration... - and caused an evisceration. 724 00:25:06,518 --> 00:25:08,175 It is a horrible complication... 725 00:25:08,260 --> 00:25:09,569 But it can be fixed. 726 00:25:09,668 --> 00:25:11,662 What is the first step? What is the first step? 727 00:25:11,747 --> 00:25:12,794 Chee, he dehisced. 728 00:25:12,878 --> 00:25:14,036 I need you to hold down the patient 729 00:25:14,120 --> 00:25:15,645 so he doesn't extubate himself. 730 00:25:15,730 --> 00:25:18,592 Paralyze him with cis and push more Versed. 731 00:25:18,677 --> 00:25:20,421 And then, I need you to get on the intercom. 732 00:25:20,506 --> 00:25:21,543 And say what? 733 00:25:21,628 --> 00:25:24,155 Tell them to depressurize the chamber 734 00:25:24,240 --> 00:25:26,496 and call for an OR now. 735 00:25:26,581 --> 00:25:27,903 No... No attending? 736 00:25:27,988 --> 00:25:30,668 We are stuck in this chamber until it depressurizes, 737 00:25:30,753 --> 00:25:33,606 so we are on our own, but we do not panic. 738 00:25:33,691 --> 00:25:36,470 Now, we need to put him under, so push more meds. 739 00:25:36,554 --> 00:25:38,426 [ Both panting ] 740 00:25:38,511 --> 00:25:40,081 Now! 741 00:25:40,166 --> 00:25:41,823 [ Monitor beeping rapidly ] 742 00:25:42,023 --> 00:25:44,376 Okay. [ Sighs ] 743 00:25:44,461 --> 00:25:46,988 [ Monitor beeping, respirator hissing ] 744 00:25:47,073 --> 00:25:48,504 There it is. 745 00:25:48,589 --> 00:25:50,202 We're ready for the needle. 746 00:25:50,384 --> 00:25:51,809 [ Knocking on window ] 747 00:25:53,332 --> 00:25:54,423 He's stable. 748 00:25:54,656 --> 00:25:55,660 Go. Do your call. 749 00:25:55,745 --> 00:25:57,315 We'll page you if he goes into V-fib. 750 00:25:57,400 --> 00:25:58,965 - Are you sure? - Maggie, go. 751 00:25:59,142 --> 00:26:06,979 [♪♪] 752 00:26:07,063 --> 00:26:08,067 Winston? 753 00:26:08,152 --> 00:26:09,575 Hey. Oh, my God. 754 00:26:09,660 --> 00:26:10,708 Are you okay? Where are you? 755 00:26:10,792 --> 00:26:11,753 I'm... I'm... I'm fine. 756 00:26:11,838 --> 00:26:12,990 I... They le... They let me go. 757 00:26:13,074 --> 00:26:15,253 Why did it take them so long to let you go? 758 00:26:15,338 --> 00:26:18,200 Um, because they... they had me get out of the car 759 00:26:18,340 --> 00:26:19,387 and take my mask off. 760 00:26:19,472 --> 00:26:21,457 And, uh... [ Clears throat ] 761 00:26:21,542 --> 00:26:24,026 And then, uh, they had me do a DUI test. 762 00:26:24,252 --> 00:26:25,865 And then, they checked the trunk. 763 00:26:25,950 --> 00:26:28,137 And then, they checked the car. 764 00:26:28,222 --> 00:26:30,054 You know, and then I had to unpack all my stuff, 765 00:26:30,138 --> 00:26:33,448 and, uh, the police dog sniffed it over. What? 766 00:26:33,533 --> 00:26:36,539 And then the dog sniffed me, and they let me go. 767 00:26:36,800 --> 00:26:38,662 So, I'm g... I'm good. Tha... That's what took so long. 768 00:26:38,746 --> 00:26:40,751 W-W-W-Why did the... I mean, I... 769 00:26:40,858 --> 00:26:42,776 Were you, like, swerving on the road? 770 00:26:42,861 --> 00:26:45,693 No, no, no. Uh, my... my bike rack 771 00:26:45,778 --> 00:26:48,262 was obscuring my license plate, and... 772 00:26:48,593 --> 00:26:49,640 And then, they saw me. 773 00:26:49,849 --> 00:26:51,593 So, it just turned into 774 00:26:51,678 --> 00:26:53,117 one of those things, I guess. 775 00:26:53,202 --> 00:26:54,555 They can't do that. They... 776 00:26:54,640 --> 00:26:55,862 Maggie, I'm a little bit shaken up right now. 777 00:26:55,946 --> 00:26:57,387 I don't know if I'm good to drive yet. 778 00:26:57,471 --> 00:26:58,818 I don't know if I'm... I don't think I'm... 779 00:26:58,902 --> 00:27:00,385 [ Vehicle door slams ] 780 00:27:01,133 --> 00:27:04,444 ♪ Starting to see me in a new light ♪ 781 00:27:04,599 --> 00:27:07,082 Uh, Maggie, I'm not good. 782 00:27:07,166 --> 00:27:08,301 [ Whispering ] Okay.[ Exhales sharply] 783 00:27:08,385 --> 00:27:10,738 I'm... I'm not okay yet, you know? 784 00:27:10,822 --> 00:27:12,489 [ Sighs ] 785 00:27:12,574 --> 00:27:14,884 Uh... 786 00:27:15,038 --> 00:27:16,830 [ Breathes deeply ] 787 00:27:16,915 --> 00:27:18,216 [ Laughs ] I just gotta breathe a little bit, you know? 788 00:27:18,300 --> 00:27:20,653 Okay, okay. Okay, listen, you're okay. 789 00:27:20,738 --> 00:27:23,981 You are okay, and I am here with you as long as you need. 790 00:27:24,066 --> 00:27:25,381 - Alright. Okay? - Breathe, baby. - ♪ And I feel like ♪ 791 00:27:25,465 --> 00:27:28,957 - ♪ I've forgotten who I am ♪ - Breathe. You are okay. 792 00:27:29,823 --> 00:27:33,676 - [ Breathing deeply ] - ♪ The me before you and I began ♪ 793 00:27:33,761 --> 00:27:38,567 ♪ Starting to see me in a new light ♪ 794 00:27:38,652 --> 00:27:39,743 I need saline. 795 00:27:39,828 --> 00:27:40,789 His bowels are drying out. 796 00:27:40,874 --> 00:27:42,201 That's why I asked for saline. 797 00:27:42,286 --> 00:27:45,114 ♪ ...behind me till I'm out of sight 798 00:27:45,199 --> 00:27:46,614 Pour it! 799 00:27:46,779 --> 00:27:48,442 And what are Dr. Grey's vitals? 800 00:27:48,527 --> 00:27:49,966 What's wrong with Dr. Grey? 801 00:27:50,051 --> 00:27:52,317 Nothing, but your patient isn't the only one in here, 802 00:27:52,402 --> 00:27:53,929 and I don't want two emergencies. 803 00:27:54,014 --> 00:27:55,575 So, could you please read her vitals? 804 00:27:55,660 --> 00:27:56,692 ♪ Whoa-oh 805 00:27:56,777 --> 00:27:58,473 BP... 120 over 75. 806 00:27:58,558 --> 00:28:01,128 - O2 sats are 95%. - Good. 807 00:28:01,392 --> 00:28:03,354 Stay that way. 808 00:28:03,439 --> 00:28:05,090 I think I got it all in. 809 00:28:05,175 --> 00:28:06,619 - Meredith: Don't put too much pressure. - Don't put too much pressure. 810 00:28:06,703 --> 00:28:08,724 I need to avoid bowel ischemia 811 00:28:08,809 --> 00:28:10,363 and abdominal compartment syndrome. 812 00:28:10,447 --> 00:28:11,646 ♪ Starting to see me 813 00:28:11,731 --> 00:28:12,880 Nice work, Schmitt. Nice work, Schmitt. 814 00:28:12,964 --> 00:28:14,577 ♪ In a new light 815 00:28:14,662 --> 00:28:17,270 Jackson: [ Clicks tongue ] Well, our surgery was successful. 816 00:28:17,355 --> 00:28:18,751 I was able to remove the canister 817 00:28:18,836 --> 00:28:20,363 to get your wound cleaned out quite nicely. 818 00:28:20,447 --> 00:28:22,017 No vascular damage. 819 00:28:22,102 --> 00:28:23,585 We'll want to go back in in a few days 820 00:28:23,670 --> 00:28:25,284 just to get everything nice and closed up. 821 00:28:25,368 --> 00:28:28,244 Yeah, a centimeter in the other direction 822 00:28:28,329 --> 00:28:30,116 and it could have been much worse. 823 00:28:30,234 --> 00:28:31,668 Could have been better. 824 00:28:31,753 --> 00:28:33,184 Could have been you. 825 00:28:33,269 --> 00:28:34,270 [ Laughs ] 826 00:28:34,355 --> 00:28:37,325 Eventually, you're gonna, uh, need some physical therapy 827 00:28:37,410 --> 00:28:39,347 just to help get your full range of motion back. 828 00:28:39,432 --> 00:28:40,356 [ Knock on door ] 829 00:28:40,441 --> 00:28:42,098 Sorry to interrupt. Just wanted to check 830 00:28:42,183 --> 00:28:43,884 how the toughest patient in the hospital is doing. 831 00:28:43,968 --> 00:28:45,060 Richard: Well, you found her. 832 00:28:45,144 --> 00:28:46,627 Takes a gas canister at full velocity 833 00:28:46,712 --> 00:28:48,083 - and still cracking jokes in the ER. - Mm-hmm. 834 00:28:48,167 --> 00:28:49,172 Never seen the like of it. 835 00:28:49,256 --> 00:28:50,090 How you feeling? 836 00:28:50,175 --> 00:28:51,135 Never better. 837 00:28:51,220 --> 00:28:52,355 Well, we did our best. 838 00:28:52,440 --> 00:28:53,857 You might have a little bit of scarring. 839 00:28:53,941 --> 00:28:56,668 Oh, I'm not worried about a scar. 840 00:28:56,753 --> 00:28:58,453 Just go with the rest of them. 841 00:28:58,612 --> 00:28:59,921 Ferguson... 842 00:29:00,006 --> 00:29:03,883 I tore my ACL running from a tank. 843 00:29:03,968 --> 00:29:07,496 Standing Rock, well, frostbite. 844 00:29:07,727 --> 00:29:11,137 And these are just the two most recent ones. 845 00:29:11,876 --> 00:29:12,880 [ Breathes deeply ] 846 00:29:12,973 --> 00:29:14,793 I think I got that beat. 847 00:29:15,809 --> 00:29:19,715 WTO protests, 1999. 848 00:29:19,857 --> 00:29:22,387 They fired tear gas into the crowd, 849 00:29:22,472 --> 00:29:24,184 a few of us ducked into a building, 850 00:29:24,269 --> 00:29:27,188 but they pushed the door closed before I could get inside. 851 00:29:27,273 --> 00:29:30,366 I shattered my clavicle and tore off some skin. 852 00:29:30,552 --> 00:29:32,818 Hmm. When was your first? 853 00:29:32,903 --> 00:29:34,690 Oh, first march? 854 00:29:34,775 --> 00:29:37,955 - Free South Africa. 1988. - Mm. 855 00:29:38,040 --> 00:29:40,133 I got started a little late. 856 00:29:40,218 --> 00:29:41,700 Yourself? 857 00:29:41,850 --> 00:29:43,465 1963. 858 00:29:43,550 --> 00:29:45,033 '63, as in...? 859 00:29:45,118 --> 00:29:46,918 The March on Washington. 860 00:29:47,003 --> 00:29:49,009 My mother took me. I was 11. 861 00:29:49,094 --> 00:29:52,107 You... Dr. King's "I have a dream" speech? 862 00:29:52,192 --> 00:29:54,567 You were there? In person? 863 00:29:54,652 --> 00:29:55,973 I was. 864 00:29:56,428 --> 00:29:59,825 It was August, and hot. [ Chuckles ] 865 00:29:59,910 --> 00:30:04,128 To be honest, I remember Mom taking me to cool my feet 866 00:30:04,213 --> 00:30:05,918 in the Reflecting Pool more than anything. 867 00:30:06,003 --> 00:30:09,090 But I do remember him on that stage... 868 00:30:09,833 --> 00:30:12,839 The sound of his voice sweeping over us. 869 00:30:12,924 --> 00:30:15,090 The power of it. The holiness. 870 00:30:15,175 --> 00:30:18,801 It felt like... possibility. 871 00:30:19,648 --> 00:30:24,215 Like, if, this can happen, anything can happen. 872 00:30:24,903 --> 00:30:28,998 Possibility like that was rare. 873 00:30:29,269 --> 00:30:31,578 And it's worth a few scars. 874 00:30:32,023 --> 00:30:34,926 [♪♪] 875 00:30:35,104 --> 00:30:38,075 Bailey: He thinks COVID is a scam to trick people 876 00:30:38,160 --> 00:30:39,512 into thinking they need treatment, 877 00:30:39,596 --> 00:30:40,879 and then we make them sicker 878 00:30:40,964 --> 00:30:43,477 by not treating them for the things they dohave. 879 00:30:45,455 --> 00:30:47,808 I'm sorry. I mean, who is getting this money? 880 00:30:48,001 --> 00:30:50,006 You. Me. All of us. 881 00:30:50,091 --> 00:30:51,705 And who does he think is paying us? 882 00:30:51,790 --> 00:30:53,098 [ Laughing ] The government. 883 00:30:53,183 --> 00:30:54,082 [ Both laugh ] 884 00:30:54,190 --> 00:30:56,192 Oh, and we gettin' rich. 885 00:30:56,277 --> 00:30:58,717 I mean, every patient that we admit... ka-ching. 886 00:30:58,802 --> 00:31:00,938 I mean, why not money? 887 00:31:01,023 --> 00:31:03,348 I mean, look at how much coronavirus has given us... 888 00:31:03,433 --> 00:31:05,438 I mean, a full-on nervous breakdown. 889 00:31:05,523 --> 00:31:06,919 A dead mother.[ Chuckles ] 890 00:31:07,004 --> 00:31:09,009 Constant OCD flare-ups. 891 00:31:09,094 --> 00:31:11,186 Losing seven patients in one day. 892 00:31:11,271 --> 00:31:13,465 Coming home at the end of the day 893 00:31:13,550 --> 00:31:17,499 and seeing the heartbreak on my dad's eyes. 894 00:31:18,428 --> 00:31:19,736 Whoo! 895 00:31:19,922 --> 00:31:22,058 [ Sniffles ] [ Sighs ] 896 00:31:22,291 --> 00:31:23,512 [ Cellphone chimes ] 897 00:31:23,596 --> 00:31:25,153 [♪♪] 898 00:31:25,242 --> 00:31:26,223 Oh, no. 899 00:31:26,308 --> 00:31:27,312 No. 900 00:31:27,424 --> 00:31:29,129 No, no, no, no. 901 00:31:29,472 --> 00:31:33,168 [♪♪] 902 00:31:33,272 --> 00:31:35,320 What on earth?! Who discharged him?! 903 00:31:35,405 --> 00:31:36,301 He signed AMA. 904 00:31:36,386 --> 00:31:38,129 Said he was done and just walked out. 905 00:31:38,214 --> 00:31:39,567 He didn't get very far. 906 00:31:39,652 --> 00:31:41,418 No pulse. 907 00:31:42,518 --> 00:31:44,684 Hurry up with that crash cart! 908 00:31:47,879 --> 00:31:49,884 ♪ Been around the world 909 00:31:49,984 --> 00:31:53,442 We offered him treatment, could have saved him. 910 00:31:53,596 --> 00:31:54,861 [ Sniffles ] 911 00:31:55,090 --> 00:31:57,690 Instead, he walked away. 912 00:31:57,774 --> 00:31:58,926 [ Sighs ] 913 00:31:59,011 --> 00:32:00,624 ♪ Is all I ever see 914 00:32:00,777 --> 00:32:03,505 Most people never feel what it's like 915 00:32:03,590 --> 00:32:07,005 to be really great at something, Altman, but we do, right? 916 00:32:07,090 --> 00:32:09,740 I do. I can put broken people together 917 00:32:09,825 --> 00:32:11,302 with needles and string. 918 00:32:11,387 --> 00:32:13,840 But... I can't fix this. 919 00:32:13,925 --> 00:32:15,115 ♪ It's getting hard to believe ♪ 920 00:32:15,199 --> 00:32:18,568 I mean, how do I treat someone who is offered help 921 00:32:18,653 --> 00:32:20,442 and chooses to walk away? 922 00:32:20,527 --> 00:32:22,793 I want to hope, Altman. 923 00:32:22,890 --> 00:32:25,852 I want to... mnh... Believe that, you know, 924 00:32:25,937 --> 00:32:27,793 just... Just a little longer, 925 00:32:27,878 --> 00:32:30,667 and... and... and we'll be over this brutal hill. 926 00:32:30,752 --> 00:32:31,887 But... 927 00:32:31,972 --> 00:32:35,021 ♪ To love now, to love now [ Trash can lid thumps ] 928 00:32:35,327 --> 00:32:36,810 ♪ To love now 929 00:32:36,895 --> 00:32:39,074 I just... I just don't know. 930 00:32:39,196 --> 00:32:41,027 ♪ To love now 931 00:32:41,213 --> 00:32:43,114 ♪ To love now 932 00:32:43,199 --> 00:32:47,004 ♪ What would it take for us to love now? ♪ 933 00:32:47,436 --> 00:32:48,527 [ Sighs ] 934 00:32:48,612 --> 00:32:51,036 ♪ All we got is each other 935 00:32:51,121 --> 00:32:54,214 Hey. 30 minutes without another episode of V-fib. 936 00:32:54,299 --> 00:32:55,913 The radiofrequency ablation worked. 937 00:32:56,098 --> 00:32:56,928 ♪ What would it take for us to love now? ♪ 938 00:32:57,012 --> 00:32:58,407 Any more word from Winston? 939 00:32:58,491 --> 00:32:59,495 He's back on the road. 940 00:32:59,579 --> 00:33:01,450 He'll be here in an hour or two. 941 00:33:01,535 --> 00:33:03,105 I'm glad to hear that. 942 00:33:03,190 --> 00:33:04,810 [ Cellphone vibrating ]♪ It isn't too late 943 00:33:04,894 --> 00:33:06,937 ♪ I know we know how 944 00:33:07,022 --> 00:33:09,810 - ♪ What would it take for us to love now? ♪ - [ Cellphone chimes ] 945 00:33:09,894 --> 00:33:12,291 - [ Cellphone vibrating ] - Whoa, 17 missed calls from "Mom." 946 00:33:12,375 --> 00:33:14,252 I wonder if she even knows he's here. 947 00:33:14,352 --> 00:33:16,064 [ Scoffs ] Are you up for that, or do you need me to...? 948 00:33:16,148 --> 00:33:17,869 - I got it. - Okay. 949 00:33:17,954 --> 00:33:19,992 - ♪ To love now, to love now - [ Vibrating stops ] 950 00:33:20,077 --> 00:33:21,329 Hello? 951 00:33:21,821 --> 00:33:23,475 Okay, okay, okay. 952 00:33:23,560 --> 00:33:25,048 Your son is okay. 953 00:33:25,133 --> 00:33:26,782 This is Dr. Maggie Pierce. 954 00:33:26,867 --> 00:33:29,163 I was one of his doctors today. 955 00:33:31,119 --> 00:33:32,645 Oh, hey. 956 00:33:32,730 --> 00:33:34,424 Richard tells me your new patient Nell 957 00:33:34,509 --> 00:33:35,966 is quite the storyteller. 958 00:33:36,051 --> 00:33:37,644 I'm thinking about going down there to meet her 959 00:33:37,728 --> 00:33:39,057 before she gets discharged. 960 00:33:39,141 --> 00:33:42,165 - Why don't we have scars, Mom? - Come again? 961 00:33:42,291 --> 00:33:45,018 My whole life, whenever I see people marching in the streets, 962 00:33:45,103 --> 00:33:47,021 I hear your voice telling me that just going to work 963 00:33:47,105 --> 00:33:48,283 is heroic enough, 964 00:33:48,367 --> 00:33:50,024 that we need to fix things from the inside. 965 00:33:50,108 --> 00:33:52,315 Succeed first, then give. Like, that's what... 966 00:33:52,400 --> 00:33:54,420 That's what you taught me, right? And... And here I am. 967 00:33:54,504 --> 00:33:56,049 I'm... I'm successful, I've given, 968 00:33:56,134 --> 00:33:58,119 and nothing seems to change. 969 00:33:58,203 --> 00:34:00,730 I know what it's like to get discouraged, Jackson. 970 00:34:00,814 --> 00:34:02,036 No, I don't... I don't need a pep talk. 971 00:34:02,120 --> 00:34:03,081 That's not what this is. 972 00:34:03,165 --> 00:34:04,368 I... [ Sighs ] 973 00:34:04,453 --> 00:34:07,334 If our foundation is so good at fighting the good fight, 974 00:34:07,442 --> 00:34:09,642 then why isn't anything getting better? 975 00:34:09,838 --> 00:34:11,800 And don't take that the wrong way, alright? 976 00:34:12,087 --> 00:34:13,961 I'm just saying, maybe both of us have got this wrong. 977 00:34:14,045 --> 00:34:15,136 I mean, look at what is happening 978 00:34:15,220 --> 00:34:16,094 in the streets right now. 979 00:34:16,178 --> 00:34:17,731 Why aren't we there? 980 00:34:18,116 --> 00:34:19,599 Why the hell don't we have scars? 981 00:34:19,684 --> 00:34:21,333 Let's just drop the "we" business 982 00:34:21,418 --> 00:34:22,622 of this right now, okay? 983 00:34:22,706 --> 00:34:24,232 Youmay not have scars, Jackson, 984 00:34:24,316 --> 00:34:26,495 but I have decades' worth. 985 00:34:26,579 --> 00:34:28,019 And if you think nothing has changed, 986 00:34:28,103 --> 00:34:29,281 why don't you just ask yourself 987 00:34:29,365 --> 00:34:31,302 how many Webbers, Baileys, or Pierces 988 00:34:31,387 --> 00:34:33,198 you would have seen walking through these halls 989 00:34:33,282 --> 00:34:35,004 40 years ago... 20 years ago. 990 00:34:35,089 --> 00:34:38,411 You have no idea the battles that I have fought 991 00:34:38,496 --> 00:34:40,509 and won for that. 992 00:34:40,593 --> 00:34:41,989 And if you don't see any scars, 993 00:34:42,073 --> 00:34:43,996 it's because I'm damn good at this job. 994 00:34:44,081 --> 00:34:47,115 Of course you are. I'm not... criticizing you. 995 00:34:47,200 --> 00:34:48,343 You're incredible. But I'm saying, 996 00:34:48,427 --> 00:34:50,481 aren't you also annoyed with all this red tape? 997 00:34:50,566 --> 00:34:52,005 Having to convince some trustees 998 00:34:52,090 --> 00:34:53,347 when you have a brilliant idea? 999 00:34:53,432 --> 00:34:54,654 Like, what about our ideas? 1000 00:34:54,738 --> 00:34:56,047 What about doing something about 1001 00:34:56,131 --> 00:34:57,744 the Black maternal mortality rate 1002 00:34:57,828 --> 00:34:58,788 instead of talking about it? 1003 00:34:58,872 --> 00:35:00,138 What about building our database 1004 00:35:00,222 --> 00:35:02,668 for the obvious racial bias in medical training? 1005 00:35:02,753 --> 00:35:04,055 What about building our... Our medical school 1006 00:35:04,139 --> 00:35:05,121 that we talked about? 1007 00:35:05,206 --> 00:35:06,689 So many things we could be doing. 1008 00:35:06,862 --> 00:35:09,085 One battle at a time, Jackson. 1009 00:35:09,170 --> 00:35:10,739 That's how the world works. 1010 00:35:10,824 --> 00:35:11,887 Nah. 1011 00:35:11,972 --> 00:35:14,301 It shouldn't be that way... Not anymore, alright? 1012 00:35:14,386 --> 00:35:16,545 I don't want to play a role in a system that's just broken. 1013 00:35:16,629 --> 00:35:17,784 You sound like your father. 1014 00:35:17,869 --> 00:35:19,799 Oh, that'd be the worst thing in the world? 1015 00:35:21,671 --> 00:35:24,198 - Mom... [ Sighs ] - It's been a long day. 1016 00:35:24,297 --> 00:35:26,346 - I didn't mean... - ou've already said it, Jackson. 1017 00:35:26,431 --> 00:35:28,131 Don't try to lie about it now. 1018 00:35:28,216 --> 00:35:29,699 [ Breathes sharply ] 1019 00:35:29,784 --> 00:35:32,311 [ Pen scraping lightly ] 1020 00:35:32,396 --> 00:35:33,804 [ Papers shuffling ] 1021 00:35:33,889 --> 00:35:35,415 [♪♪] 1022 00:35:35,756 --> 00:35:38,588 Emawk's "Treading Water" plays... 1023 00:35:38,695 --> 00:35:46,695 [♪♪] 1024 00:35:47,911 --> 00:35:49,960 - [ Children laughing ] - Liam: Nah! 1025 00:35:50,045 --> 00:35:53,296 - ♪ Hold on, I'll be right behind ya ♪ - Hup, hup! 1026 00:35:53,381 --> 00:35:54,735 Austin: Hey, Dad, wanna get in here? 1027 00:35:54,819 --> 00:35:56,824 Liam keeps kicking the ball over the fence. 1028 00:35:56,979 --> 00:35:58,635 Because our yard's too small. 1029 00:35:58,720 --> 00:36:01,408 Come over here for a second, boys, will ya? 1030 00:36:01,842 --> 00:36:05,806 ♪ Closer than before, but still not there ♪ 1031 00:36:06,094 --> 00:36:07,446 I was wrong. 1032 00:36:07,639 --> 00:36:08,773 Not to try and protect you... 1033 00:36:08,865 --> 00:36:12,176 I'm your Dad. That's part of the bargain. 1034 00:36:12,416 --> 00:36:14,874 But I was wrong to tell you to stay home. 1035 00:36:15,317 --> 00:36:17,148 This is your country, boys, 1036 00:36:17,560 --> 00:36:20,131 and now is a moment. 1037 00:36:20,520 --> 00:36:23,567 So, you'll fight, you'll protest if you want to, 1038 00:36:23,675 --> 00:36:27,398 but only during daylight and only when I'm with you. 1039 00:36:27,483 --> 00:36:28,512 Sound fair? 1040 00:36:28,597 --> 00:36:31,211 ♪ When you get to the place you're going ♪ 1041 00:36:31,296 --> 00:36:33,402 I heard about the one downtown tomorrow... 1042 00:36:33,487 --> 00:36:35,098 If that's not too soon. 1043 00:36:35,183 --> 00:36:36,060 Why would it be too soon? 1044 00:36:36,144 --> 00:36:37,871 Um, your head? 1045 00:36:37,956 --> 00:36:39,744 Oh, yeah. Forgot about that. 1046 00:36:39,829 --> 00:36:41,094 I think it's an improvement. 1047 00:36:41,179 --> 00:36:42,357 Oh, do you, now? 1048 00:36:42,442 --> 00:36:43,881 Wha... Hey! 1049 00:36:43,966 --> 00:36:45,623 [ Laughter ] 1050 00:36:45,708 --> 00:36:47,402 [♪♪] 1051 00:36:47,487 --> 00:36:49,289 ♪ Let the water set me free 1052 00:36:49,374 --> 00:36:50,762 Oh, hey. You need a ride home? 1053 00:36:50,847 --> 00:36:52,332 Um. Uh, thanks. I'll walk. 1054 00:36:52,417 --> 00:36:53,567 No, let me drive you. 1055 00:36:53,652 --> 00:36:55,231 There's a curfew. It's just not safe. 1056 00:36:55,316 --> 00:36:56,615 - That's alright. I'll walk. - [ Siren wailing in distance ] 1057 00:36:56,699 --> 00:36:59,709 - [ Horn honks in distance ] - Jackson, you can march tomorrow. 1058 00:36:59,794 --> 00:37:01,519 Today's practically over. 1059 00:37:01,604 --> 00:37:02,733 [ Honking, wailing continue in distance ] 1060 00:37:02,817 --> 00:37:05,285 Yeah, well, it sounds like they're still marching somewhere. 1061 00:37:05,722 --> 00:37:07,621 I'll walk. [ Sighs ] 1062 00:37:07,706 --> 00:37:10,574 Richard: I remember that day I first put on my white coat, 1063 00:37:10,701 --> 00:37:12,449 even though it was long ago. 1064 00:37:12,534 --> 00:37:15,520 I took the oath alongside my classmates, 1065 00:37:15,605 --> 00:37:18,473 and I meant it with every cell in my body. 1066 00:37:18,558 --> 00:37:20,817 I heard you eviscerated a patient today. 1067 00:37:21,058 --> 00:37:22,193 What?! No! 1068 00:37:22,277 --> 00:37:23,977 No, I helped put the bowels back inside. 1069 00:37:24,061 --> 00:37:26,356 Oh, my God, what is Chee telling people?! 1070 00:37:26,441 --> 00:37:27,751 He's telling people you were a badass 1071 00:37:27,835 --> 00:37:28,919 and you saved the man's life. 1072 00:37:29,003 --> 00:37:30,669 [ Laughing ] I'm sorry. I couldn't help myself. 1073 00:37:30,753 --> 00:37:31,887 [ Sighs ] 1074 00:37:32,065 --> 00:37:33,513 How's Meredith? 1075 00:37:33,598 --> 00:37:34,640 Stable. 1076 00:37:34,724 --> 00:37:36,965 Her ABG looks even better. 1077 00:37:37,405 --> 00:37:39,845 - ♪ The sound of a morning - [ Breathes sharply ] 1078 00:37:39,945 --> 00:37:43,746 When the wound split, I... froze. 1079 00:37:43,831 --> 00:37:46,684 But then, I kept hearing this voice inside my head 1080 00:37:46,831 --> 00:37:49,331 asking, "What would Meredith Grey do?" 1081 00:37:49,512 --> 00:37:52,223 - ♪ While I'm treading water - [ Chuckles ] 1082 00:37:52,307 --> 00:37:53,785 - I know. That's stupid. - No! 1083 00:37:53,870 --> 00:37:55,646 No, I've... I've heard 1084 00:37:55,731 --> 00:37:58,505 - that voice before, too. - ♪ Let the water set me free 1085 00:37:58,590 --> 00:37:59,895 And my advice... 1086 00:37:59,980 --> 00:38:02,661 - Keep listening to it. - ♪ Let the water set me free 1087 00:38:02,746 --> 00:38:05,301 - ♪ As I tread this water - Wow. 1088 00:38:05,386 --> 00:38:07,207 You're really going through with OB-GYN, huh? 1089 00:38:07,292 --> 00:38:09,692 Mm-hmm. I listened to the voice. 1090 00:38:09,777 --> 00:38:11,482 - ♪ Let the water set me free - Hey, if you're starting 1091 00:38:11,566 --> 00:38:12,981 your residency all over again, 1092 00:38:13,066 --> 00:38:15,621 - does that mean I'm your boss now? - No. 1093 00:38:15,706 --> 00:38:16,974 Well, technically, I'll outrank you. 1094 00:38:17,058 --> 00:38:18,707 Okay, do you want a ride home or not? 1095 00:38:18,792 --> 00:38:20,869 ♪ Tell me that I haven't reached the end ♪ - [ Chuckles ] 1096 00:38:20,953 --> 00:38:22,546 But this world has challenged 1097 00:38:22,631 --> 00:38:25,226 that oath so many times, I barely remember 1098 00:38:25,310 --> 00:38:26,657 - what it said anymore. - ♪ Tell me that I have 1099 00:38:26,741 --> 00:38:30,333 ♪ The strength to go on ♪ 1100 00:38:31,070 --> 00:38:35,530 ♪ And any time that I think about going back ♪ 1101 00:38:35,654 --> 00:38:37,304 ♪ Going back 1102 00:38:37,708 --> 00:38:41,226 ♪ Let the wind and the waves push me home ♪ 1103 00:38:41,356 --> 00:38:42,484 I was only thinking one thing... 1104 00:38:42,568 --> 00:38:44,538 "Do whatever it takes to get back to Maggie." 1105 00:38:44,663 --> 00:38:46,538 - [ Sighs ] - "Survive and get home." 1106 00:38:46,622 --> 00:38:48,071 [ Voice breaking ] I love you so much. 1107 00:38:48,155 --> 00:38:50,324 [♪♪] 1108 00:38:50,408 --> 00:38:52,152 [ Vocalizing ] 1109 00:38:52,257 --> 00:38:55,843 [♪♪] 1110 00:38:56,046 --> 00:38:57,054 So now, 1111 00:38:57,296 --> 00:39:00,398 - every day, I take a new oath... - ♪ Let the water set me free 1112 00:39:00,483 --> 00:39:03,141 ...I pledge to help build a world worth living in. 1113 00:39:03,390 --> 00:39:05,730 ♪ Let the water set me free 1114 00:39:05,815 --> 00:39:08,265 And never stop believing that world can exist. 1115 00:39:08,350 --> 00:39:09,365 ♪ ...set me free 1116 00:39:09,450 --> 00:39:12,148 - ♪ Let the water - ♪ Let the water set me free 1117 00:39:12,233 --> 00:39:13,565 [ Engine starts ] 1118 00:39:13,649 --> 00:39:15,741 ♪ Let the water set me 1119 00:39:15,825 --> 00:39:17,398 ♪ Free 1120 00:39:17,483 --> 00:39:19,314 ♪ Free 1121 00:39:19,399 --> 00:39:21,143 - ♪ Free ♪ Free, - ♪ Yeah, yeah, yeah 1122 00:39:21,242 --> 00:39:22,515 Female voice: Calculating route. 1123 00:39:22,600 --> 00:39:24,305 - Estimated trip... - ♪ Let the water set me free 1124 00:39:24,389 --> 00:39:26,179 - 11 hours. - [ Seat belt clicks ] 1125 00:39:26,264 --> 00:39:28,163 - ♪ The water -♪ Let the water set me free 1126 00:39:28,248 --> 00:39:29,747 Richard: Not today. 1127 00:39:30,125 --> 00:39:31,874 So far from today. 1128 00:39:31,959 --> 00:39:36,273 - ♪ Let the water set me free - But someday. 1129 00:39:36,358 --> 00:39:38,445 Captions by VITAC... 1130 00:39:38,537 --> 00:39:40,343 Synchronized by srjanapala 82228

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.