Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,325 --> 00:00:10,319
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
2
00:00:47,030 --> 00:00:49,030
_
3
00:00:49,060 --> 00:00:53,369
_
4
00:00:53,370 --> 00:00:55,339
I'm just here to help your
son, Mrs. Townsend.
5
00:00:55,340 --> 00:00:58,180
When you gonna stop acting
like a naive little boy
6
00:00:58,200 --> 00:00:59,671
and get your shit together, Rickey?
7
00:00:59,780 --> 00:01:01,750
_
8
00:01:01,780 --> 00:01:04,967
_
9
00:01:04,968 --> 00:01:07,720
This young man asked for his lawyer,
10
00:01:07,721 --> 00:01:09,598
but you still questioned him?
11
00:01:09,710 --> 00:01:11,690
_
12
00:01:11,710 --> 00:01:14,220
_
13
00:01:14,227 --> 00:01:18,179
You are gonna stay the
fuck away from my wife.
14
00:01:18,180 --> 00:01:20,099
I came to you for help,
15
00:01:20,100 --> 00:01:21,776
and you turned your back on me.
16
00:01:23,730 --> 00:01:26,950
_
17
00:01:26,980 --> 00:01:29,200
_
18
00:01:54,220 --> 00:01:56,226
What's the best kind of revenge?
19
00:01:56,227 --> 00:01:58,112
I-I don't...
20
00:01:58,113 --> 00:02:00,320
When something terrible happens
to the person you hate,
21
00:02:00,340 --> 00:02:02,040
and you didn't have to lift a finger.
22
00:02:02,070 --> 00:02:04,440
The whole of Charlestown
23
00:02:04,460 --> 00:02:06,620
is dancing in the streets.
24
00:02:06,640 --> 00:02:09,320
Jimmy Ryan is dead, shot in the face.
25
00:02:09,340 --> 00:02:11,399
The ultimate humiliation.
26
00:02:11,400 --> 00:02:13,520
No open casket.
27
00:02:13,540 --> 00:02:16,489
His loved ones can't take a last look.
28
00:02:16,490 --> 00:02:18,620
He has no loved ones.
29
00:02:18,640 --> 00:02:19,876
Cops know who did it?
30
00:02:20,471 --> 00:02:23,420
Not yet.
31
00:02:23,421 --> 00:02:25,179
Is there something else?
32
00:02:25,180 --> 00:02:26,440
Yeah.
33
00:02:26,470 --> 00:02:28,300
A federal grand jury has been called
34
00:02:28,320 --> 00:02:29,879
to consider charges against you
35
00:02:29,880 --> 00:02:32,347
for letting off that kid,
Rickey Townsend.
36
00:02:32,348 --> 00:02:35,740
He's gonna testify that you released him
37
00:02:35,760 --> 00:02:37,980
to protect an informant.
38
00:02:38,000 --> 00:02:41,100
It takes shady character
to lie under oath.
39
00:02:41,120 --> 00:02:44,192
Trust me, that's not Rickey.
I don't peg him as a turncoat.
40
00:02:44,193 --> 00:02:46,820
Ah. Well...
41
00:02:46,850 --> 00:02:48,780
I think you're wrong.
42
00:02:48,800 --> 00:02:50,820
I think this mendacious little shit
43
00:02:50,840 --> 00:02:52,073
is about to fuck us all.
44
00:02:52,074 --> 00:02:54,320
Well, I say we let our new U.S. attorney
45
00:02:54,340 --> 00:02:57,454
build her case around evidence
that's definitively false.
46
00:02:57,455 --> 00:02:59,619
House of lies burns quickly.
47
00:02:59,620 --> 00:03:01,200
When the timbers fall,
48
00:03:01,220 --> 00:03:03,520
we'll see who's limping
and who's standing.
49
00:03:04,263 --> 00:03:06,256
Mm.
50
00:03:15,890 --> 00:03:19,340
Dr. Stuart, please dial 2-1-2-6.
51
00:03:19,360 --> 00:03:22,981
Dr. Stuart, please dial 2-1-2-6.
52
00:03:40,950 --> 00:03:43,540
In the name of the Father,
the Son, and the Holy Spirit.
53
00:03:43,560 --> 00:03:46,829
Bless me, Father, for I have sinned.
54
00:03:46,830 --> 00:03:49,140
It's been...
55
00:03:49,170 --> 00:03:51,900
Jesus Christ, I think it's 17 years,
56
00:03:51,920 --> 00:03:53,553
since my last confession.
57
00:03:55,420 --> 00:03:57,010
Why are you here, Mr. Rohr?
58
00:03:57,015 --> 00:03:58,557
Why have you chosen to see me?
59
00:03:58,558 --> 00:04:00,934
Well, we got a history, you and me.
60
00:04:00,935 --> 00:04:03,349
You know, I know your sins.
61
00:04:03,350 --> 00:04:05,523
Why shouldn't you know mine?
62
00:04:06,080 --> 00:04:07,769
Oh, I think I have a fairly good idea
63
00:04:07,770 --> 00:04:08,817
where your guilt lies.
64
00:04:08,818 --> 00:04:10,179
No, you don't.
65
00:04:10,180 --> 00:04:11,599
Look, if this is about Jenny,
66
00:04:11,600 --> 00:04:13,194
I did what you asked,
67
00:04:13,195 --> 00:04:15,180
and I've sat on your
side of this partition,
68
00:04:15,200 --> 00:04:16,283
atoning for that sin.
69
00:04:16,284 --> 00:04:18,661
That's because my wife
didn't deserve what you did.
70
00:04:18,662 --> 00:04:20,038
What we both did.
71
00:04:21,800 --> 00:04:23,219
Well, you know, I'm starting to think
72
00:04:23,220 --> 00:04:26,369
that it's not so much what you do
73
00:04:26,370 --> 00:04:28,320
as who you do it to.
74
00:04:28,340 --> 00:04:31,379
I mean, sure, I done wrong by my wife,
75
00:04:31,380 --> 00:04:35,080
by my daughter, too, and I'm sorry,
76
00:04:35,100 --> 00:04:37,320
but, you know, that's my family.
77
00:04:37,340 --> 00:04:40,320
When you fuck somebody
else's family up, that...
78
00:04:42,580 --> 00:04:44,896
God already knows what
you've done, Mr. Rohr.
79
00:04:45,880 --> 00:04:47,100
When you confess,
80
00:04:47,120 --> 00:04:50,026
He assumes the burden of your sins.
81
00:04:55,700 --> 00:04:59,349
There's this woman.
Uh, she's in the hospital.
82
00:04:59,350 --> 00:05:00,453
Stroke.
83
00:05:01,300 --> 00:05:02,664
I'd like you to pray for her.
84
00:05:03,280 --> 00:05:05,250
I'll do that. What's her name?
85
00:05:07,840 --> 00:05:10,120
That seal of confession in play?
86
00:05:10,140 --> 00:05:11,520
Yes, of course.
87
00:05:13,340 --> 00:05:16,460
Holly. Her name's Holly.
88
00:05:17,595 --> 00:05:19,553
You remember the Act of Contrition?
89
00:05:19,554 --> 00:05:21,000
Not really.
90
00:05:21,020 --> 00:05:23,720
Well, for your penance, I'd
like you to relearn that prayer.
91
00:05:23,740 --> 00:05:25,395
Say the words every day.
92
00:05:26,600 --> 00:05:29,309
You may not be able to fix
whatever you've done to Holly,
93
00:05:29,310 --> 00:05:32,270
but I'm sure there's an egregious
act you've committed
94
00:05:32,290 --> 00:05:33,590
that you can correct.
95
00:05:37,180 --> 00:05:40,019
Jesus Christ, this shit only gets worse.
96
00:05:40,020 --> 00:05:42,090
Anton?
97
00:05:53,900 --> 00:05:55,049
Kel, baby.
98
00:05:55,060 --> 00:05:56,580
Time to get up.
99
00:05:56,600 --> 00:05:58,511
Ma, come on. Give me another hour.
100
00:05:59,231 --> 00:06:01,097
What you doing to be so tired?
101
00:06:01,098 --> 00:06:03,020
Not what you thinking.
102
00:06:03,040 --> 00:06:06,100
How you know what I'm thinking
if you're not doing anything?
103
00:06:06,120 --> 00:06:08,000
Ma, come on. Another hour.
104
00:06:08,020 --> 00:06:10,857
Too early in the morning
for tongue twisters.
105
00:06:10,858 --> 00:06:14,479
- Where's Anton?
- Don't know.
106
00:06:14,480 --> 00:06:17,360
Things come full circle, don't they?
107
00:06:18,460 --> 00:06:22,540
Was a time my parents
couldn't tell me a thing,
108
00:06:22,560 --> 00:06:26,209
and a time I couldn't
listen if I wanted to.
109
00:06:26,210 --> 00:06:28,541
The evolution wasn't there.
110
00:06:30,220 --> 00:06:32,539
Tongue twisters, now Darwin?
111
00:06:32,540 --> 00:06:36,100
No, baby, evolution as
in the brain forming.
112
00:06:36,120 --> 00:06:38,770
Human brains don't
grow up till around 25,
113
00:06:38,771 --> 00:06:42,019
so the stupid things we do...
114
00:06:42,020 --> 00:06:44,580
Not that we should get a pass,
115
00:06:44,600 --> 00:06:47,010
but we're not finished being who we are.
116
00:06:49,560 --> 00:06:51,560
♪ Used to be the Don Juan ♪
117
00:06:51,610 --> 00:06:53,600
♪ Now your name is just Twan ♪
118
00:06:53,620 --> 00:06:56,526
♪ Switch it, snap it,
rolling your eyes and neck ♪
119
00:06:56,527 --> 00:06:58,032
♪ So you better run a check ♪
120
00:06:58,033 --> 00:06:59,279
♪ So chickity-check yo self ♪
121
00:06:59,280 --> 00:07:01,323
♪ Before you wreck yo self... ♪
122
00:07:04,820 --> 00:07:07,260
♪ So chickity-check yo self
before you wreck yo self ♪
123
00:07:07,280 --> 00:07:09,669
♪ So chickity-check yo self
before you wreck yo self ♪
124
00:07:09,670 --> 00:07:10,820
♪ Come on, check yo self ♪
125
00:07:10,840 --> 00:07:13,239
♪ Before you wrickity-wreck yo self... ♪
126
00:07:14,253 --> 00:07:15,963
Aah!
127
00:07:15,964 --> 00:07:17,679
♪ Mic-microphone check,
mic-microphone check ♪
128
00:07:17,680 --> 00:07:19,969
♪ Ooh, check it ♪
129
00:07:19,970 --> 00:07:21,600
♪ Watch out now ♪
130
00:07:21,620 --> 00:07:24,259
Hey. Hey, you feeling any better?
131
00:07:24,260 --> 00:07:25,640
Sorry?
132
00:07:25,660 --> 00:07:26,819
Well, you seemed, uh...
133
00:07:26,820 --> 00:07:28,059
you seemed a little down the other day.
134
00:07:28,060 --> 00:07:29,419
I don't mean to pry, but...
135
00:07:29,420 --> 00:07:30,728
- Oh.
- Shh.
136
00:07:31,480 --> 00:07:32,689
I beg your pardon?
137
00:07:32,690 --> 00:07:34,980
Shush yourself.
138
00:07:35,920 --> 00:07:38,300
Places, everyone.
139
00:07:38,320 --> 00:07:40,040
Jenny, here you go.
140
00:07:40,060 --> 00:07:41,220
Just right there.
141
00:07:42,740 --> 00:07:46,360
Okay, everyone, let's open to hymn 33.
142
00:07:51,180 --> 00:07:54,100
Uh, hey. Hey, you walking my way?
143
00:07:54,120 --> 00:07:55,920
Appears so.
144
00:07:55,940 --> 00:07:59,339
Oh, I-I'm Jenny, Jenny Rohr.
145
00:07:59,340 --> 00:08:01,460
- Maeve Regan.
- Oh.
146
00:08:01,470 --> 00:08:03,432
So you're new to the neighborhood?
147
00:08:03,433 --> 00:08:04,679
Aye, fresh off the boat.
148
00:08:04,680 --> 00:08:07,380
Well, the 747.
149
00:08:07,400 --> 00:08:09,641
I moved to Boston a few
weeks ago from Belfast.
150
00:08:09,642 --> 00:08:11,659
Wow. I can't even imagine
151
00:08:11,660 --> 00:08:13,019
putting down roots in a strange city,
152
00:08:13,020 --> 00:08:15,230
much less a foreign country.
153
00:08:15,231 --> 00:08:17,564
I mean, I still get lost
on the North Shore.
154
00:08:17,565 --> 00:08:19,739
Well, I tell myself I know
where I'm going
155
00:08:19,740 --> 00:08:21,879
and why I came to America,
156
00:08:21,880 --> 00:08:24,657
but that could just be another delusion.
157
00:08:25,440 --> 00:08:27,319
- I don't...
- Sorry.
158
00:08:27,320 --> 00:08:30,640
Um, my spirits are a bit low.
159
00:08:30,660 --> 00:08:33,672
Word reached me that a
cousin of mine was killed.
160
00:08:33,673 --> 00:08:35,220
A car bombing.
161
00:08:35,221 --> 00:08:37,045
Oh, God, Maeve, I am so sorry.
162
00:08:37,046 --> 00:08:39,480
That's the way of life back home.
163
00:08:39,500 --> 00:08:41,660
But do you have any family here?
164
00:08:42,560 --> 00:08:44,570
- No one.
- You know, I have an idea.
165
00:08:44,580 --> 00:08:46,419
Why don't you come over for dinner?
166
00:08:46,420 --> 00:08:47,919
You know, best remedy for sorrow,
167
00:08:47,920 --> 00:08:50,220
besides a glass of vino, is good food.
168
00:08:50,240 --> 00:08:52,639
I'll throw some cabbage
in the lasagna for you.
169
00:08:52,640 --> 00:08:53,919
Oh, God, is that racist?
170
00:08:53,920 --> 00:08:54,949
- That was racist.
- No, it's not.
171
00:08:54,950 --> 00:08:56,540
- No?
- I see you've wasted no time
172
00:08:56,550 --> 00:08:57,607
finding friends, Maeve.
173
00:08:57,620 --> 00:08:59,732
Oh, she's coming over for dinner.
174
00:08:59,733 --> 00:09:01,800
Oh, that's very kind of you, Jenny.
175
00:09:01,820 --> 00:09:03,613
Maeve, uh, could I have a word?
176
00:09:04,781 --> 00:09:06,573
Fine.
177
00:09:06,574 --> 00:09:07,757
- Is that all right?
- Okay.
178
00:09:07,758 --> 00:09:09,420
All the best.
179
00:09:22,960 --> 00:09:24,809
Not the best day for Junior Senegel,
180
00:09:24,810 --> 00:09:26,427
dancing between life and death.
181
00:09:27,720 --> 00:09:31,516
At some point, the element of
surprise starts to wear thin.
182
00:09:31,520 --> 00:09:32,779
No surprise here.
183
00:09:32,780 --> 00:09:34,789
Junior helped us fuck
over Kelvin Campbell,
184
00:09:34,790 --> 00:09:36,219
so either Kelvin fired the shot,
185
00:09:36,220 --> 00:09:37,521
or his big brother Anton did.
186
00:09:37,522 --> 00:09:39,153
Yeah, I doubt those are the only two
187
00:09:39,154 --> 00:09:40,399
who wanted Junior dead.
188
00:09:41,640 --> 00:09:42,985
You might be right.
189
00:09:43,900 --> 00:09:46,320
I'll go talk to Junior's parents,
see what they know.
190
00:09:47,751 --> 00:09:49,114
I'll come with you.
191
00:09:49,115 --> 00:09:50,780
These days, the Youth Strike Force
192
00:09:50,800 --> 00:09:52,954
doesn't exactly have
a stellar reputation.
193
00:09:52,960 --> 00:09:54,180
From what I hear,
194
00:09:54,200 --> 00:09:56,480
according to the grand
jury, neither do you.
195
00:09:58,940 --> 00:10:00,320
You two pick out names?
196
00:10:01,580 --> 00:10:04,500
If he's a boy, Carney, after my dad.
197
00:10:04,520 --> 00:10:07,120
- Eloise will certainly love that.
- Mm-hmm,
198
00:10:07,140 --> 00:10:09,595
and if the baby's a girl,
we'll go with Zora.
199
00:10:10,680 --> 00:10:12,720
These your ideas or
yours and Decourcy's?
200
00:10:12,740 --> 00:10:15,309
Mine and mine alone.
201
00:10:16,680 --> 00:10:19,140
Besides, I haven't
even told Decourcy yet.
202
00:10:25,860 --> 00:10:28,550
That baby carriage is precious.
203
00:10:30,610 --> 00:10:32,559
Mr. Roberts, please meet your family
204
00:10:32,560 --> 00:10:34,080
in the second-floor waiting room.
205
00:10:34,100 --> 00:10:36,100
Mr. and Mrs. Senegel,
I'm Sergeant Caysen...
206
00:10:36,120 --> 00:10:39,332
Unless you come to tell us
who did this to our boy,
207
00:10:39,333 --> 00:10:41,085
leave us in peace.
208
00:10:42,280 --> 00:10:45,759
I'm Decourcy Ward,
assistant district attorney.
209
00:10:45,760 --> 00:10:47,215
This is Sergeant Caysen.
210
00:10:47,216 --> 00:10:50,424
Sorry to have to meet you
under these circumstances.
211
00:10:50,425 --> 00:10:52,540
Mr. Ward's being polite. The truth is,
212
00:10:52,550 --> 00:10:54,470
there's a bullet out there
with Junior's name
213
00:10:54,490 --> 00:10:55,724
engraved on the side.
214
00:10:55,725 --> 00:10:57,101
The sooner we apprehend the felon,
215
00:10:57,102 --> 00:10:59,440
the better Junior's chances
are of staying alive.
216
00:11:03,230 --> 00:11:05,780
Any problems in the neighborhood
might involve Junior?
217
00:11:05,800 --> 00:11:07,569
If so, you need to tell us.
218
00:11:07,570 --> 00:11:09,488
What makes you think we can trust you?
219
00:11:09,489 --> 00:11:11,360
Sir, I'm a man of my word.
220
00:11:11,380 --> 00:11:13,660
Sergeant Caysen here is an honest cop.
221
00:11:13,680 --> 00:11:16,280
And Junior could use a
friend or two right now.
222
00:11:16,300 --> 00:11:19,869
Toussaint is Junior's given name.
223
00:11:19,870 --> 00:11:22,880
Revolutionary.
It's a hard act to follow.
224
00:11:22,900 --> 00:11:26,780
Emmanuel and I came to this country
225
00:11:26,800 --> 00:11:28,560
to make a new life,
226
00:11:28,580 --> 00:11:31,620
but in this land of big money,
227
00:11:31,650 --> 00:11:35,847
our clothes aren't good enough.
228
00:11:35,848 --> 00:11:39,469
Our foods are not good enough.
229
00:11:39,470 --> 00:11:42,230
Even Toussaint's name, not good.
230
00:11:42,250 --> 00:11:46,734
Only violence is good enough.
231
00:11:47,500 --> 00:11:49,840
I hear you, Mrs. Senegel.
232
00:11:49,860 --> 00:11:52,459
That's why we need to find
the guy who shot Toussaint
233
00:11:52,460 --> 00:11:53,783
and put him behind bars.
234
00:11:54,380 --> 00:11:56,459
It's our best bet at
keeping your son safe
235
00:11:56,460 --> 00:11:59,120
and, God willing,
somebody else's kid, too.
236
00:12:01,415 --> 00:12:05,002
He curses the boys who
live in Braxton Summit.
237
00:12:09,440 --> 00:12:10,591
What's up, Kelvin?
238
00:12:11,760 --> 00:12:13,843
Ah.
239
00:12:13,844 --> 00:12:15,519
Man, don't y'all have
anything better to do
240
00:12:15,520 --> 00:12:16,721
than harass people?
241
00:12:16,722 --> 00:12:19,642
We're just checking in on you.
242
00:12:19,643 --> 00:12:23,280
Couple hours ago,
Junior Senegel was shot.
243
00:12:23,300 --> 00:12:25,059
You wouldn't happen to know
anything about that, now,
244
00:12:25,060 --> 00:12:26,148
would you, Kelvin?
245
00:12:26,149 --> 00:12:28,220
I'm his alibi.
246
00:12:28,240 --> 00:12:30,110
Does Kelvin need an alibi?
247
00:12:30,111 --> 00:12:33,403
No, but that's what I'm saying.
He got something better.
248
00:12:33,404 --> 00:12:35,908
- He got me.
- Me and Trisha been home all day.
249
00:12:36,340 --> 00:12:37,949
Trisha Jefferson, right?
250
00:12:37,950 --> 00:12:39,420
Yeah, this one has a CORI.
251
00:12:39,440 --> 00:12:41,163
Sticky fingers. Loves to shoplift.
252
00:12:41,164 --> 00:12:42,620
No convictions.
253
00:12:42,640 --> 00:12:44,541
But thank you for putting my
business out on the street.
254
00:12:44,542 --> 00:12:45,918
Keep this up, I'll take you in.
255
00:12:45,919 --> 00:12:47,294
On what grounds?
256
00:12:47,295 --> 00:12:49,212
Roundabout saltiness.
257
00:12:49,213 --> 00:12:50,881
Kelvin, call your moms.
258
00:12:50,882 --> 00:12:53,134
- Where is your mother?
- Working.
259
00:12:53,140 --> 00:12:56,011
- And your brother?
- Working.
260
00:12:56,012 --> 00:12:59,180
And why were you in
here and not at school?
261
00:12:59,181 --> 00:13:00,889
College Founder's Day.
262
00:13:00,890 --> 00:13:02,460
Oh.
263
00:13:02,480 --> 00:13:04,580
Be a pity if you had to drop out.
264
00:13:04,600 --> 00:13:07,147
You know, Walpole doesn't
have any music programs.
265
00:13:07,148 --> 00:13:08,732
Yeah, and you don't have a warrant.
266
00:13:08,733 --> 00:13:10,025
That's an easy fix.
267
00:13:10,026 --> 00:13:11,729
But we didn't do nothing.
268
00:13:11,730 --> 00:13:13,780
You heard my girl.
269
00:13:13,800 --> 00:13:15,614
Now do some Houdini shit.
270
00:13:16,640 --> 00:13:18,659
Now you see me,
271
00:13:18,660 --> 00:13:19,800
now you don't.
272
00:13:38,720 --> 00:13:41,589
Kelvin's telling the truth.
And he's terrified.
273
00:13:41,590 --> 00:13:43,840
He doesn't know what happened to Junior.
274
00:13:43,860 --> 00:13:46,700
That leaves us with Anton.
He's far from easy.
275
00:13:46,720 --> 00:13:48,280
Best I handle him alone.
276
00:13:48,300 --> 00:13:51,710
Do that. I got to tidy up
some unfinished business.
277
00:13:56,230 --> 00:13:59,040
Jesus, Jimmy, you poor son of a bitch.
278
00:13:59,060 --> 00:14:01,180
Great Gatsby had a better turnout.
279
00:14:03,600 --> 00:14:05,330
Are you a friend of the family?
280
00:14:06,680 --> 00:14:09,180
Yeah, we used to play poker together.
281
00:14:09,200 --> 00:14:11,462
Son of a bitch still owes me 50 bucks.
282
00:14:19,920 --> 00:14:23,160
Well, kid, I would've
brought you flowers,
283
00:14:23,180 --> 00:14:26,630
but that would be like me
saying I'm glad I'm not you.
284
00:14:31,180 --> 00:14:32,620
May you rest in the peace
285
00:14:32,640 --> 00:14:35,027
of an everlasting coked-out bliss.
286
00:14:37,380 --> 00:14:38,940
May you wake each morning
287
00:14:38,960 --> 00:14:42,120
to a harem of naked bathing beauties
288
00:14:42,140 --> 00:14:44,420
kissing both cheeks
of your pale Mick ass,
289
00:14:44,440 --> 00:14:46,479
and may your twisted spirit
290
00:14:46,480 --> 00:14:48,240
scare the fuck out of your enemies
291
00:14:48,260 --> 00:14:50,762
in their sleep, but not me, kid.
292
00:14:50,763 --> 00:14:51,919
Not me.
293
00:14:55,230 --> 00:14:57,020
And, Jimmy,
294
00:14:57,040 --> 00:14:59,120
when you do get to Heaven,
295
00:14:59,140 --> 00:15:00,860
listen to me, you're a
natural-born fuckup,
296
00:15:00,880 --> 00:15:02,580
so your time there is bound to be short,
297
00:15:02,600 --> 00:15:06,299
but don't look back.
298
00:15:06,300 --> 00:15:09,340
From one piece of shit to another...
299
00:15:11,100 --> 00:15:13,580
you're not missing anything down here.
300
00:15:15,710 --> 00:15:17,360
Nobody came, huh?
301
00:15:17,380 --> 00:15:19,780
Ah, the girlfriend.
302
00:15:20,493 --> 00:15:22,408
I think we missed the rush hour.
303
00:15:24,640 --> 00:15:26,120
When his folks called to tell me,
304
00:15:26,140 --> 00:15:27,680
I asked what happened.
305
00:15:28,790 --> 00:15:31,760
They said he was shot.
By who? Nobody knows?
306
00:15:31,780 --> 00:15:33,919
Huh?
307
00:15:36,900 --> 00:15:38,260
Not that the who matters.
308
00:15:38,280 --> 00:15:39,720
Jimmy was always gonna end up here
309
00:15:39,740 --> 00:15:41,280
on the early side of life.
310
00:15:42,761 --> 00:15:45,973
What you said... you forgot one thing.
311
00:15:45,980 --> 00:15:47,520
His daughters.
312
00:15:49,060 --> 00:15:51,260
Yeah, they're gonna miss him.
313
00:15:52,900 --> 00:15:56,200
Maybe, but, you know,
little kids tend to move on
314
00:15:56,220 --> 00:15:57,651
pretty quick.
315
00:15:58,300 --> 00:16:01,110
No sense of yesterday or tomorrow.
316
00:16:01,113 --> 00:16:03,491
They only know right now.
317
00:16:10,390 --> 00:16:12,291
I know who you are, Mr. Rohr.
318
00:16:13,792 --> 00:16:15,336
And you can go fuck yourself.
319
00:16:39,060 --> 00:16:41,190
You got a lot of balls,
coming into my shop.
320
00:16:41,195 --> 00:16:43,952
I'll be happy to get to the point.
321
00:16:43,953 --> 00:16:46,489
Jimmy Ryan was shot, twice.
322
00:16:46,490 --> 00:16:48,260
Premeditated murder.
323
00:16:48,280 --> 00:16:50,999
Now, I know there are 100 people
324
00:16:51,000 --> 00:16:52,729
who could've pulled that trigger,
325
00:16:52,730 --> 00:16:55,041
but I'm a sucker for symmetry,
326
00:16:55,042 --> 00:16:59,052
so I'm guessing the
finger on that trigger
327
00:16:59,053 --> 00:17:00,469
was yours.
328
00:17:00,470 --> 00:17:01,640
Am I right?
329
00:17:03,900 --> 00:17:06,549
My face say "idiot" or something?
330
00:17:06,550 --> 00:17:08,800
Your husband thought he was smart.
331
00:17:09,800 --> 00:17:11,960
I thought I was smart, too.
332
00:17:11,980 --> 00:17:14,519
But sometimes you're too smart.
333
00:17:14,520 --> 00:17:16,060
Oh, was that the look you had
334
00:17:16,080 --> 00:17:17,690
when you killed your brother-in-law?
335
00:17:18,951 --> 00:17:20,568
Hear this, Mr. Ward.
336
00:17:22,600 --> 00:17:25,060
Jimmy was my family.
337
00:17:25,070 --> 00:17:28,252
He was a rat piece of shit, mind you,
338
00:17:28,253 --> 00:17:29,659
but still my family.
339
00:17:29,660 --> 00:17:32,669
Family values, yeah.
340
00:17:32,670 --> 00:17:34,040
Yeah.
341
00:17:34,070 --> 00:17:36,417
But you never visited the funeral home.
342
00:17:36,423 --> 00:17:38,219
I checked.
343
00:17:38,220 --> 00:17:39,628
And you had motive.
344
00:17:40,240 --> 00:17:42,379
Jimmy did send Frankie to prison.
345
00:17:42,380 --> 00:17:44,700
Mm.
346
00:17:44,720 --> 00:17:46,960
Nah, see...
347
00:17:46,980 --> 00:17:51,015
I was in the courtroom... you prick.
348
00:17:53,340 --> 00:17:55,759
You sent Frankie to prison,
349
00:17:55,760 --> 00:17:58,220
and prison was the end for him.
350
00:18:01,040 --> 00:18:03,409
I'm asking you to be honest with me.
351
00:18:03,410 --> 00:18:04,960
Hmm?
352
00:18:04,980 --> 00:18:06,699
So I'll start.
353
00:18:09,700 --> 00:18:12,740
I thought about killing Jimmy myself
354
00:18:12,770 --> 00:18:14,760
and not just that day in court.
355
00:18:16,620 --> 00:18:18,820
But shoot him in the face?
356
00:18:18,840 --> 00:18:21,589
Fuck. It's the perfect touch.
357
00:18:21,590 --> 00:18:23,500
A deft hand.
358
00:18:23,520 --> 00:18:26,180
Now, your three kids...
They depend solely on you?
359
00:18:26,200 --> 00:18:28,301
And their grandparents, too, huh?
360
00:18:28,302 --> 00:18:31,013
Give me one reason not
to send you to prison.
361
00:18:32,740 --> 00:18:35,460
Uh, hmm,
362
00:18:35,470 --> 00:18:37,599
maybe 'cause I'm innocent.
363
00:18:37,600 --> 00:18:42,000
Okay, look, do a little
horse trading here.
364
00:18:42,020 --> 00:18:45,160
You tell me what Jimmy's been up to.
365
00:18:45,180 --> 00:18:47,949
I keep your kids out of foster care.
366
00:18:49,380 --> 00:18:54,560
So you want me to become an informant...
367
00:18:54,580 --> 00:18:57,160
the thing I hated Jimmy for.
368
00:18:57,180 --> 00:18:59,770
Irony abounds.
369
00:19:01,920 --> 00:19:04,550
What do you care what
Jimmy's been up to, anyway?
370
00:19:04,553 --> 00:19:07,216
Like I said, symmetry.
371
00:19:15,110 --> 00:19:17,809
Look, all I know is Jimmy
was moving drugs
372
00:19:17,810 --> 00:19:19,112
from point A to point B.
373
00:19:19,113 --> 00:19:20,896
Got to be more specific.
374
00:19:22,820 --> 00:19:24,980
Roxbury to Southie.
375
00:19:24,983 --> 00:19:26,527
Who were the suppliers?
376
00:19:29,300 --> 00:19:30,947
Couple of Black guys.
377
00:19:30,948 --> 00:19:33,116
- Brothers?
- Maybe.
378
00:19:33,117 --> 00:19:34,784
Don't know. Anything's possible.
379
00:19:34,785 --> 00:19:37,871
Did Jimmy ever mention a
Kelvin or Anton Campbell?
380
00:19:39,100 --> 00:19:41,100
Jimmy tended to babble.
381
00:19:41,120 --> 00:19:42,440
He mentioned a few names.
382
00:19:42,460 --> 00:19:43,639
Those might've been two of 'em.
383
00:19:43,640 --> 00:19:45,100
There's no way of really knowing.
384
00:19:45,120 --> 00:19:48,249
Now, you need to get
the fuck out of my way,
385
00:19:48,250 --> 00:19:50,680
'cause like you said,
I got three mouths to feed,
386
00:19:50,700 --> 00:19:52,580
and they go from Dr. Jekyll
387
00:19:52,600 --> 00:19:54,971
to Mr. Hyde hungry come dinnertime.
388
00:20:03,810 --> 00:20:05,620
So where are you from?
389
00:20:05,650 --> 00:20:07,980
Dublin? County Cork?
390
00:20:08,000 --> 00:20:09,100
Northern Ireland.
391
00:20:10,154 --> 00:20:11,739
Would you be Irish, too, Jackie?
392
00:20:11,743 --> 00:20:13,579
I'm Scotch-Irish,
393
00:20:13,580 --> 00:20:14,879
which means I'm dying for a drink,
394
00:20:14,880 --> 00:20:16,200
but I'm too cheap to pay for it.
395
00:20:16,201 --> 00:20:18,493
Oh, well, that puts
everything in perspective.
396
00:20:18,494 --> 00:20:20,080
You're Protestant, then?
397
00:20:20,100 --> 00:20:22,920
Oh, no, no. Jackie's
a half-assed Catholic.
398
00:20:22,940 --> 00:20:25,461
Yeah, he goes to Mass
once a year... Christmas.
399
00:20:25,462 --> 00:20:27,139
And then he's always disappointed
400
00:20:27,140 --> 00:20:28,255
that Santa ain't there.
401
00:20:28,256 --> 00:20:30,400
And you, Jenny?
402
00:20:30,420 --> 00:20:32,709
She's 100 percent guinea.
403
00:20:32,710 --> 00:20:34,800
Dad, I'm half guinea. Don't forget.
404
00:20:34,820 --> 00:20:36,929
Yeah, my family's from Sicily.
405
00:20:36,930 --> 00:20:39,098
You should see her
mother's wedding album.
406
00:20:39,099 --> 00:20:40,929
- The faces.
- Don't listen to him.
407
00:20:40,930 --> 00:20:42,179
He's just setting himself up to say,
408
00:20:42,180 --> 00:20:43,579
"Oh, there's only three miles of ocean
409
00:20:43,580 --> 00:20:45,103
between Italy and Africa."
410
00:20:45,104 --> 00:20:46,280
Well, there is.
411
00:20:46,300 --> 00:20:48,314
So your people have been
here a while, then?
412
00:20:48,315 --> 00:20:51,524
Well, my ma's family landed on
Ellis Island turn of the century.
413
00:20:51,525 --> 00:20:53,319
- And your dad?
- Her father's family
414
00:20:53,320 --> 00:20:55,406
swam over with a school of sharks.
415
00:20:55,407 --> 00:20:58,618
Well, I think the Italians
are beautiful people.
416
00:20:58,619 --> 00:21:00,369
Unlike the Irish.
417
00:21:00,370 --> 00:21:02,497
Dirty, drunken bloodsuckers.
418
00:21:02,498 --> 00:21:04,499
Jesus, Jackie, you know what?
You're being an asshole.
419
00:21:04,500 --> 00:21:07,085
- Okay? Maeve is my guest.
- No, not... not to worry, Jenny.
420
00:21:11,280 --> 00:21:14,050
Would you happen to
have any Irish whiskey?
421
00:21:44,800 --> 00:21:46,100
Mm.
422
00:21:46,120 --> 00:21:47,880
No, no, no, keep going.
423
00:21:49,020 --> 00:21:50,329
It makes me wish I'd have learned
424
00:21:50,330 --> 00:21:52,085
how to play an instrument as a kid.
425
00:21:52,086 --> 00:21:53,920
- Huh.
- Not the piano.
426
00:21:53,950 --> 00:21:55,880
The tuba. Something boisterous.
427
00:21:55,900 --> 00:21:57,360
Well, there's still time.
428
00:21:57,380 --> 00:21:59,079
You can take lessons yourself.
429
00:21:59,080 --> 00:22:01,720
Or... mm...
430
00:22:01,740 --> 00:22:03,349
maybe somewhere down the line,
431
00:22:03,350 --> 00:22:06,228
you can learn with someone else.
432
00:22:07,560 --> 00:22:09,420
How was your day?
433
00:22:09,440 --> 00:22:12,220
Honestly, this is the best part.
434
00:22:12,240 --> 00:22:14,940
Your Honor, please ask the witness
435
00:22:14,960 --> 00:22:16,700
to answer the question.
436
00:22:21,600 --> 00:22:25,410
Well, Jimmy Ryan's face was blown off.
437
00:22:26,915 --> 00:22:28,100
Yeah.
438
00:22:29,540 --> 00:22:32,679
You know, when I first heard
the news, I was, uh...
439
00:22:33,980 --> 00:22:36,820
I don't know, I was-I was
something-something like...
440
00:22:36,840 --> 00:22:38,389
happy.
441
00:22:38,390 --> 00:22:39,720
Mm.
442
00:22:39,740 --> 00:22:41,320
That's his karma.
443
00:22:41,350 --> 00:22:44,266
We pay a price in this
world for frayed loyalties.
444
00:22:47,520 --> 00:22:48,770
What, you not joining me?
445
00:22:49,780 --> 00:22:51,180
Not right now.
446
00:22:51,200 --> 00:22:53,740
Oh. All right.
447
00:22:53,760 --> 00:22:56,460
How was your day?
448
00:22:56,480 --> 00:22:57,529
We're pregnant.
449
00:22:59,920 --> 00:23:02,289
Uh...
450
00:23:03,980 --> 00:23:06,962
Did you... when-when did you find out?
451
00:23:06,963 --> 00:23:08,329
Thursday.
452
00:23:08,330 --> 00:23:11,043
Wait, wait, you waiting
to just now to tell me?
453
00:23:11,060 --> 00:23:14,500
Really, Decourcy?
Is that the best you can do?
454
00:23:14,520 --> 00:23:16,672
Well, hey, hey, hey.
455
00:23:16,673 --> 00:23:19,110
Uh, no, it, um...
456
00:23:21,360 --> 00:23:23,679
Guess I'm done sipping cognac, eh?
457
00:23:23,680 --> 00:23:25,950
Come here. Come here.
458
00:23:30,520 --> 00:23:33,760
Then Bram Stoker,
he goes over to Ireland,
459
00:23:33,780 --> 00:23:36,740
and he's riding through the
bucolic Irish countryside
460
00:23:36,760 --> 00:23:37,860
with whoever, whatever,
461
00:23:37,861 --> 00:23:41,572
a-and they notice all these people
462
00:23:41,573 --> 00:23:43,033
deranged with hunger...
463
00:23:43,034 --> 00:23:44,980
men, women, little ones.
464
00:23:45,000 --> 00:23:46,242
T-they're skin and bones.
465
00:23:46,243 --> 00:23:49,000
They're so starved that
they don't even look human.
466
00:23:49,030 --> 00:23:50,539
Aye, the potato famine.
467
00:23:50,540 --> 00:23:53,580
So old Bram goes, "What the fuck?"
468
00:23:53,600 --> 00:23:55,295
And he pokes his head out of the wagon,
469
00:23:56,080 --> 00:23:58,339
and they see a thousand old hags
470
00:23:58,340 --> 00:24:01,150
sucking on their fingers
and their hands,
471
00:24:01,170 --> 00:24:03,700
drinking cow's blood and pig's blood,
472
00:24:03,720 --> 00:24:05,300
and Bram is horrified.
473
00:24:05,320 --> 00:24:07,659
"Jesus, Mary, and Joseph,
the next thing you know,
474
00:24:07,660 --> 00:24:09,183
they're gonna be drinking human blood.
475
00:24:09,184 --> 00:24:11,770
Get me the fuck away
from these bloodsuckers."
476
00:24:11,780 --> 00:24:13,780
Then later,
477
00:24:13,800 --> 00:24:17,180
after five or six glasses of absinthe,
478
00:24:17,200 --> 00:24:21,620
Bram thinks, "Wait a minute.
I'm onto something."
479
00:24:21,640 --> 00:24:23,300
And Dracula is born.
480
00:24:26,110 --> 00:24:27,900
You know, this may
come as a shock to you,
481
00:24:27,920 --> 00:24:30,462
but we have bounced
back in the 150 years
482
00:24:30,463 --> 00:24:32,039
since the potatoes went rotten.
483
00:24:32,040 --> 00:24:35,360
Yeah, for some, the Republic
is picture-book Ireland,
484
00:24:35,380 --> 00:24:37,712
where the tourists go,
485
00:24:37,713 --> 00:24:42,049
but up at the North Channel...
Larne, Carrickfergus...
486
00:24:42,050 --> 00:24:43,629
no, these are quaint little towns
487
00:24:43,630 --> 00:24:45,594
that kiss the sea.
488
00:24:45,595 --> 00:24:48,192
We're not all blood and bombs
489
00:24:48,193 --> 00:24:49,808
or bloodsuckers.
490
00:25:11,621 --> 00:25:13,869
Wow, that's so pretty.
491
00:25:13,870 --> 00:25:16,626
Bit of Irish as payment
for a home-cooked meal.
492
00:25:17,720 --> 00:25:21,630
So, Maeve, why did you come to America?
493
00:25:22,800 --> 00:25:25,350
Same reason as everybody does...
494
00:25:25,353 --> 00:25:27,303
the money.
495
00:26:14,903 --> 00:26:16,102
Go.
496
00:26:22,823 --> 00:26:24,659
- Yo, hold it.
- Don't run!
497
00:26:24,660 --> 00:26:25,695
Stop!
498
00:26:26,940 --> 00:26:28,323
Hold it right there!
499
00:26:34,640 --> 00:26:36,248
Get the fuck off.
500
00:26:38,620 --> 00:26:40,130
Fuck! Stay down.
501
00:26:40,133 --> 00:26:41,302
Got his hands.
502
00:26:41,303 --> 00:26:42,878
- Get him?
- Get down!
503
00:26:42,879 --> 00:26:44,922
Get down! Get the fuck down.
504
00:26:47,050 --> 00:26:48,540
- I got him.
- You got him?
505
00:26:48,560 --> 00:26:50,772
- Yeah.
- All right, get up, Anton.
506
00:26:50,773 --> 00:26:52,030
Thanks, boys.
507
00:26:54,890 --> 00:26:56,780
We got it.
508
00:26:56,800 --> 00:26:58,210
Look what we have here.
509
00:26:59,440 --> 00:27:00,840
We got one with a gun.
510
00:27:00,860 --> 00:27:02,439
Where'd you get this little number, huh?
511
00:27:02,440 --> 00:27:03,879
- From your mother.
- Huh?
512
00:27:03,880 --> 00:27:05,818
She's just like you.
513
00:27:05,819 --> 00:27:07,611
Overtime white and overtime stupid.
514
00:27:07,612 --> 00:27:08,623
That's nice talk.
515
00:27:08,624 --> 00:27:09,906
- Yeah?
- Yeah.
516
00:27:10,430 --> 00:27:12,199
Hey, hey, hey!
517
00:27:12,200 --> 00:27:14,493
Hey, hey, all right, what the fuck?
518
00:27:14,494 --> 00:27:16,749
Suferin, calm the fuck down!
519
00:27:19,660 --> 00:27:22,419
This fucking job.
520
00:27:26,610 --> 00:27:28,820
Babe?
521
00:27:28,840 --> 00:27:32,889
Hey, I... I swear I'm thrilled.
522
00:27:32,890 --> 00:27:34,420
You know? I just...
523
00:27:34,440 --> 00:27:37,139
I... I know how much we want this baby.
524
00:27:37,140 --> 00:27:38,720
I just wasn't expecting for you
525
00:27:38,740 --> 00:27:40,395
to tell me you was pregnant tonight.
526
00:27:41,420 --> 00:27:43,359
So put your coat back on,
527
00:27:43,360 --> 00:27:44,800
go back through the front door,
528
00:27:44,820 --> 00:27:45,960
and come back tomorrow.
529
00:27:45,980 --> 00:27:47,680
Maybe then you'll be more receptive.
530
00:27:47,700 --> 00:27:49,040
Hey, but, ba... oh, come on.
531
00:27:49,060 --> 00:27:50,239
Give me some breathing room here.
532
00:27:50,240 --> 00:27:52,640
Anybody would be daunted
by the responsibility.
533
00:27:52,660 --> 00:27:55,076
Most of your reasons for not
wanting a child are selfish.
534
00:27:55,077 --> 00:27:57,480
I am selfish. So are you.
535
00:27:57,500 --> 00:27:59,600
That's... it's always been our thing.
536
00:27:59,620 --> 00:28:00,840
It's part of the attraction.
537
00:28:00,860 --> 00:28:02,467
Well, I'm guess I'm at
the point in my life
538
00:28:02,468 --> 00:28:04,369
where I require more.
539
00:28:04,370 --> 00:28:07,200
So... so when our baby gets here, right,
540
00:28:07,220 --> 00:28:09,240
how do you plan to balance everything?
541
00:28:09,270 --> 00:28:13,360
Us, your career, the
Coalition, social life?
542
00:28:14,620 --> 00:28:16,839
Are you asking me to be
a stay-at-home mom?
543
00:28:16,840 --> 00:28:18,280
No.
544
00:28:19,260 --> 00:28:22,349
Yes. Uh, look...
545
00:28:22,350 --> 00:28:26,920
I lost my mom to cancer
when I was 12 years old.
546
00:28:26,940 --> 00:28:29,659
She was there until she wasn't.
547
00:28:29,660 --> 00:28:30,880
All right?
548
00:28:30,900 --> 00:28:33,069
Presence has its blessings.
549
00:28:33,070 --> 00:28:36,500
Well, there are different
ways to be present.
550
00:28:36,520 --> 00:28:39,020
Women navigate these waters every day.
551
00:28:39,040 --> 00:28:41,129
Been doing so for centuries.
552
00:28:41,130 --> 00:28:42,620
Good night.
553
00:28:54,240 --> 00:28:55,320
Hello.
554
00:28:55,340 --> 00:28:57,680
Dee, we busted Anton Campbell.
555
00:28:57,681 --> 00:29:01,160
Resisting arrest, illegal
firearm, distributing.
556
00:29:01,180 --> 00:29:02,390
Come join the party.
557
00:29:03,040 --> 00:29:05,220
- I'll see you in 20 minutes.
- All right.
558
00:29:07,323 --> 00:29:09,192
Babe, you better get dressed.
559
00:29:16,650 --> 00:29:18,979
If you're half as good
a lawyer as Mama says,
560
00:29:18,980 --> 00:29:20,036
I'll be home in bed
561
00:29:20,040 --> 00:29:23,020
by time you pull out the
parking lot in your Lexus.
562
00:29:23,040 --> 00:29:25,166
Now's not the time to be a smartass.
563
00:29:26,370 --> 00:29:28,419
Is there ever a good
time to be a smartass?
564
00:29:42,820 --> 00:29:45,299
You know the other day Junior
Senegel was chased down
565
00:29:45,300 --> 00:29:46,730
and shot in the stomach?
566
00:29:47,700 --> 00:29:50,483
It takes a lot of anger
to settle a score.
567
00:29:50,500 --> 00:29:54,040
A measure of strength, too.
But here's the thing.
568
00:29:54,060 --> 00:29:56,530
There's always gonna be a new score,
569
00:29:56,531 --> 00:29:59,784
new chain of young Black bodies
bleeding out on the street.
570
00:29:59,785 --> 00:30:01,960
Now, you may not care
571
00:30:01,980 --> 00:30:03,759
whether you die or live another day,
572
00:30:03,760 --> 00:30:05,900
but my hunch is, your mother does.
573
00:30:06,680 --> 00:30:08,418
Don't bring my mother into this.
574
00:30:08,420 --> 00:30:12,040
Well, it's a long history of women,
575
00:30:12,070 --> 00:30:15,549
mothers nurturing the living,
mourning the dead.
576
00:30:15,550 --> 00:30:17,500
Marys, the Mary Magdalenes, the...
577
00:30:17,520 --> 00:30:20,440
You seem to be on a fishing expedition.
578
00:30:20,470 --> 00:30:23,016
Are you gonna charge my
client with something?
579
00:30:23,023 --> 00:30:25,359
Eventually I am.
580
00:30:25,360 --> 00:30:27,740
I will,
581
00:30:27,770 --> 00:30:29,599
'cause Junior's gonna live,
582
00:30:29,600 --> 00:30:31,240
and when he wakes up,
583
00:30:31,260 --> 00:30:34,234
he's gonna tell me
everything that happened.
584
00:30:34,235 --> 00:30:36,719
- What you did.
- Mr. Ward,
585
00:30:36,720 --> 00:30:38,279
please ask Mr. Campbell
586
00:30:38,280 --> 00:30:41,075
something relevant to tonight's arrest.
587
00:30:41,076 --> 00:30:44,537
Otherwise, this sad attempt
at an interrogation
588
00:30:44,543 --> 00:30:46,209
is over.
589
00:30:52,300 --> 00:30:55,289
Unless you'd like to discuss
the bruises on his face?
590
00:30:55,290 --> 00:30:56,359
He resisted arrest.
591
00:30:56,360 --> 00:30:57,967
I'd like to see the police report.
592
00:30:57,968 --> 00:30:59,719
I heard it was a boxing match.
593
00:30:59,720 --> 00:31:00,759
You lost.
594
00:31:00,760 --> 00:31:02,400
- That's bullshit.
- Hmm.
595
00:31:02,420 --> 00:31:05,799
You know, Socrates said, "Know thyself,"
596
00:31:05,800 --> 00:31:07,719
but we don't all get the opportunity
597
00:31:07,720 --> 00:31:09,280
to do that, do we, now?
598
00:31:09,300 --> 00:31:13,410
To know ourselves, to
grow into ourselves?
599
00:31:13,411 --> 00:31:15,242
Take Raina Allen...
600
00:31:15,243 --> 00:31:18,029
little girl who died in the
crossfire on Valentine's Day.
601
00:31:18,030 --> 00:31:20,960
She'll never know what
being a teenager means.
602
00:31:20,980 --> 00:31:25,170
My client is not here
to discuss Raina Allen.
603
00:31:25,190 --> 00:31:27,340
Now, unless you have
evidence of the contrary,
604
00:31:27,360 --> 00:31:30,140
I suggest you stick to
the matters at hand.
605
00:31:33,600 --> 00:31:35,060
Damn.
606
00:31:35,070 --> 00:31:36,089
Wow.
607
00:31:37,260 --> 00:31:38,500
"Wow."
608
00:31:39,220 --> 00:31:41,460
You must think it's a fucking joke, huh?
609
00:31:41,469 --> 00:31:44,805
Funny thing is, I know how this ends,
610
00:31:44,806 --> 00:31:48,892
and trust me, you don't
get the last laugh.
611
00:32:02,400 --> 00:32:03,940
Didn't know you were a smoker.
612
00:32:03,960 --> 00:32:05,799
I quit after I got pregnant with Anton.
613
00:32:05,800 --> 00:32:09,539
This is a once-a-year, stress-induced
indulgence you're witnessing.
614
00:32:10,340 --> 00:32:11,779
- Grace, I...
- I hope you know
615
00:32:11,780 --> 00:32:14,380
how much this means to me, having you,
616
00:32:14,400 --> 00:32:16,880
this little girl I've known forever,
617
00:32:16,900 --> 00:32:18,798
looking out for my family.
618
00:32:21,180 --> 00:32:25,270
I say this with the utmost
respect for you.
619
00:32:25,273 --> 00:32:26,763
Wake up.
620
00:32:26,764 --> 00:32:29,442
How do both of your
sons end up arrested,
621
00:32:29,443 --> 00:32:30,759
both of them?
622
00:32:30,760 --> 00:32:33,199
Anton was caught with an unlicensed gun
623
00:32:33,200 --> 00:32:34,400
and crack cocaine.
624
00:32:34,420 --> 00:32:36,780
- He resisted arrest.
- Says the BPD.
625
00:32:36,800 --> 00:32:39,359
Profiling happens all
the time to all of us.
626
00:32:39,360 --> 00:32:42,529
Well, maybe not as
much in the South End.
627
00:32:42,530 --> 00:32:45,220
Oh, please don't make me
apologize for my privilege.
628
00:32:45,240 --> 00:32:47,574
I'm using my privilege to help your son.
629
00:32:47,575 --> 00:32:49,360
Not every attorney will give a damn
630
00:32:49,380 --> 00:32:51,860
about another young Black
man facing ten to 15 years
631
00:32:51,880 --> 00:32:53,320
for a guns and drugs charge.
632
00:32:53,340 --> 00:32:55,080
You sound like your mother...
633
00:32:55,100 --> 00:32:57,295
after she turned her
back on the movement.
634
00:32:57,296 --> 00:32:59,480
Okay.
635
00:32:59,500 --> 00:33:01,120
I'm gonna pretend like
I didn't hear that
636
00:33:01,140 --> 00:33:02,620
and continue to do my job,
637
00:33:02,643 --> 00:33:03,885
which I'm excellent at.
638
00:33:03,886 --> 00:33:07,060
But in the meanwhile, reassess
639
00:33:07,090 --> 00:33:09,182
and get your goddamn house in order.
640
00:33:19,440 --> 00:33:20,527
Good morning.
641
00:33:23,130 --> 00:33:24,300
Tell me why you felt the need
642
00:33:24,320 --> 00:33:26,741
to throw the evil eye
at Maeve last night.
643
00:33:28,420 --> 00:33:31,120
She's alone. No family nearby.
644
00:33:31,140 --> 00:33:33,260
Jen...
645
00:33:33,280 --> 00:33:35,333
why do you give a shit about this woman?
646
00:33:36,100 --> 00:33:38,240
There's a war going
on over there, Jackie.
647
00:33:38,270 --> 00:33:39,559
Catholic against Protestant.
648
00:33:39,560 --> 00:33:41,802
Not something I like
to think about, but...
649
00:33:41,803 --> 00:33:43,089
there's blood on the streets.
650
00:33:43,090 --> 00:33:44,299
There's blood on the streets here.
651
00:33:44,300 --> 00:33:46,019
Haven't you noticed?
A little girl got shot
652
00:33:46,020 --> 00:33:48,313
in Roxbury, going through
her Valentine's Day cards.
653
00:33:50,000 --> 00:33:52,800
One tragedy doesn't cancel out another.
654
00:33:52,820 --> 00:33:55,561
Maeve's a refugee, just
like your grandparents were.
655
00:33:55,562 --> 00:33:57,564
What the fuck you really after?
656
00:34:04,320 --> 00:34:05,649
You know what?
657
00:34:05,650 --> 00:34:08,140
No one gave a shit about
me when I was alone,
658
00:34:08,170 --> 00:34:10,160
when I was crying, so, yeah,
659
00:34:10,180 --> 00:34:12,380
I want to do something for Maeve.
660
00:34:12,400 --> 00:34:13,620
I don't know what.
661
00:34:13,640 --> 00:34:15,957
Just, uh, you know, be there, I guess.
662
00:34:15,960 --> 00:34:18,160
You weren't alone, Jen.
663
00:34:18,180 --> 00:34:20,369
I took care of things, didn't I?
664
00:34:20,370 --> 00:34:22,280
Yeah.
665
00:34:23,680 --> 00:34:25,466
Yeah, but you never told me how.
666
00:34:26,930 --> 00:34:29,637
We always sort of tiptoe
around the subject.
667
00:34:34,700 --> 00:34:36,144
What happened to my father?
668
00:34:37,100 --> 00:34:41,100
Your father did what I
told him to and got lost.
669
00:34:42,600 --> 00:34:45,130
The same way Clay Roach got lost?
670
00:35:00,540 --> 00:35:03,580
Hey, Cath, there you are.
671
00:35:08,720 --> 00:35:12,360
Wow, it's freezing out here.
672
00:35:13,960 --> 00:35:16,684
Yeah, see, that's what happens,
you move to Florida.
673
00:35:17,760 --> 00:35:20,850
You become intolerant to the elements.
674
00:35:20,855 --> 00:35:24,000
You forget that winter in New
England's a bona fide bitch.
675
00:35:25,820 --> 00:35:27,440
How you doing, Cathy?
676
00:35:29,520 --> 00:35:33,180
Other day, I'm helping
Kick with her homework.
677
00:35:33,200 --> 00:35:36,060
Social studies, family-tree bullshit.
678
00:35:37,870 --> 00:35:39,929
And we're taping this picture of Frankie
679
00:35:39,930 --> 00:35:42,390
to some piece of construction board.
680
00:35:45,520 --> 00:35:47,220
Something comes over me.
681
00:35:48,800 --> 00:35:50,180
Before I even know what I'm doing,
682
00:35:50,200 --> 00:35:54,020
I'm looking up the word
"husband" in the dictionary.
683
00:35:55,760 --> 00:35:57,520
You know what the word "husband" means?
684
00:35:59,950 --> 00:36:01,145
Keeper of the farm.
685
00:36:02,400 --> 00:36:04,700
Yeah, that's Frankie.
686
00:36:04,720 --> 00:36:06,234
Pitchfork in hand.
687
00:36:07,640 --> 00:36:10,000
Only, now I'm the keeper of the farm.
688
00:36:12,340 --> 00:36:14,219
I don't have Frankie to complain to
689
00:36:14,220 --> 00:36:15,439
when the water heater don't work
690
00:36:15,440 --> 00:36:17,800
or we're down to our last five eggs
691
00:36:17,820 --> 00:36:19,350
or 20 bucks.
692
00:36:21,600 --> 00:36:23,379
Half the time, I feel like
I'm walking around,
693
00:36:23,380 --> 00:36:26,680
and I'm missing a limb or a rib.
694
00:36:34,040 --> 00:36:36,320
You know, Frankie took
the kids here one time...
695
00:36:38,180 --> 00:36:42,310
to watch the planes fly
in and out of Logan.
696
00:36:43,720 --> 00:36:45,120
And now I'm here.
697
00:36:51,160 --> 00:36:54,360
I just keep thinking, maybe if I...
698
00:36:54,380 --> 00:36:57,400
sit here long enough, I can hear him,
699
00:36:57,420 --> 00:36:59,539
just hear his voice.
700
00:37:01,280 --> 00:37:03,880
Hey, you start sadness up, it'll...
701
00:37:03,900 --> 00:37:05,820
it'll suck the life out of you.
702
00:37:06,780 --> 00:37:09,040
I know you're half warrior,
Cathy, but you...
703
00:37:09,060 --> 00:37:11,680
you got to let go sometimes.
704
00:37:19,240 --> 00:37:20,780
It's freezing.
705
00:37:20,800 --> 00:37:22,000
Yeah.
706
00:37:22,030 --> 00:37:24,561
It's also kind of fucking beautiful.
707
00:37:31,300 --> 00:37:32,945
You don't look so good, kid.
708
00:37:33,760 --> 00:37:36,400
Uh-uh. Address me, not my son.
709
00:37:36,407 --> 00:37:38,489
I feel sick to my stomach.
I don't want to do this.
710
00:37:38,490 --> 00:37:39,680
Please don't make me do this.
711
00:37:39,700 --> 00:37:41,499
Listen, this nightmare'll
be over in a few minutes.
712
00:37:41,500 --> 00:37:43,245
Just do whatever this
asshole wants you to do.
713
00:37:43,246 --> 00:37:44,440
Listen to your ma, Rickey.
714
00:37:44,460 --> 00:37:46,660
Sooner or later, reality
slaps you in the face.
715
00:37:46,680 --> 00:37:47,960
Every man for himself.
716
00:37:49,080 --> 00:37:51,720
You're really sitting up here,
asking me to break the law,
717
00:37:51,740 --> 00:37:54,240
to do dirt on the one person
who come around and help me.
718
00:37:54,270 --> 00:37:55,399
He could've been like the officer
719
00:37:55,400 --> 00:37:57,359
who put handcuffs on me.
720
00:37:57,360 --> 00:37:59,930
Rickey. Rickey, wait.
721
00:37:59,931 --> 00:38:03,080
- Rickey, Rickey, listen to me.
- Get off me, Ma!
722
00:38:03,100 --> 00:38:04,368
- Ma, I'm sorry.
- Whoa, whoa, whoa.
723
00:38:04,369 --> 00:38:06,520
- You okay?
- I'm fine.
724
00:38:06,540 --> 00:38:08,282
You see? I hate this.
725
00:38:08,283 --> 00:38:09,523
I hate this, man.
726
00:38:09,524 --> 00:38:11,129
I hate...
727
00:38:11,130 --> 00:38:13,000
Rickey, no, no, no, no, no!
728
00:38:13,020 --> 00:38:14,270
No, you gonna break your arm!
729
00:38:14,278 --> 00:38:16,912
Stop. Rickey, listen.
730
00:38:16,913 --> 00:38:18,912
Look at me.
731
00:38:18,913 --> 00:38:20,158
Babe, I love you.
732
00:38:20,159 --> 00:38:22,410
I'm just trying to...
733
00:38:22,411 --> 00:38:24,288
I don't know what the
fuck I'm trying to do.
734
00:38:26,640 --> 00:38:28,000
This is my kid.
735
00:38:28,860 --> 00:38:31,754
Do you know how hard
it is to keep sober?
736
00:38:33,160 --> 00:38:34,960
I was six months dry.
737
00:38:34,980 --> 00:38:36,300
Then you show up at my door
738
00:38:36,320 --> 00:38:38,301
with those beers and that badge,
739
00:38:38,302 --> 00:38:40,780
leveling threats against me and Rickey.
740
00:38:41,889 --> 00:38:44,450
You nearly cost me my fucking job.
741
00:38:47,020 --> 00:38:50,640
The system is broken. It's corrupt.
742
00:38:51,720 --> 00:38:53,900
You have no compassion for us.
743
00:38:53,920 --> 00:38:55,695
You don't care about us.
744
00:38:56,860 --> 00:38:59,980
You know, when I was a kid,
my ma used to send me
745
00:39:00,000 --> 00:39:01,880
to bum cigarettes from the neighbors.
746
00:39:04,540 --> 00:39:08,420
Pretty soon, I'm coming home,
and for every two I get,
747
00:39:08,440 --> 00:39:09,632
I'm smoking one.
748
00:39:09,633 --> 00:39:11,520
I'm coming in the house empty-handed.
749
00:39:11,540 --> 00:39:14,630
You know, that's an ass
kicking right there.
750
00:39:15,900 --> 00:39:17,620
But, you know, that one errand...
751
00:39:18,460 --> 00:39:20,440
that set me on a course...
752
00:39:22,140 --> 00:39:23,600
or off.
753
00:39:31,580 --> 00:39:32,940
Tell the truth, kid.
754
00:39:34,700 --> 00:39:36,800
- What?
- Forget what I told you to do.
755
00:39:38,380 --> 00:39:42,079
Decourcy Ward saved you
'cause you deserved to be saved.
756
00:39:42,080 --> 00:39:44,420
Do what's right.
757
00:39:44,440 --> 00:39:46,840
Consider this an Act of Contrition.
758
00:39:54,500 --> 00:39:56,005
You asked to see me?
759
00:39:57,200 --> 00:40:00,050
I was a little surprised
that the Townsend kid
760
00:40:00,051 --> 00:40:02,379
changed his statement.
761
00:40:02,380 --> 00:40:03,699
At the very last second,
762
00:40:03,700 --> 00:40:06,014
he gives Decourcy Ward a hall pass.
763
00:40:06,015 --> 00:40:08,016
A shock, to be sure.
764
00:40:08,017 --> 00:40:09,101
What happened?
765
00:40:09,102 --> 00:40:11,000
I got the story wrong.
766
00:40:11,020 --> 00:40:13,730
A story you made up.
767
00:40:13,731 --> 00:40:15,900
Rickey Townsend. He will pay.
768
00:40:17,300 --> 00:40:19,859
Do you know what I see standing
in front of me, Jackie?
769
00:40:19,860 --> 00:40:21,520
The lay of your life?
770
00:40:22,200 --> 00:40:24,909
An agent whose day has come and gone.
771
00:40:25,520 --> 00:40:27,680
You need to retire.
772
00:40:27,700 --> 00:40:30,360
Oh, okay. So we're back to that, are we?
773
00:40:30,380 --> 00:40:32,360
Well, this time, I'm insisting.
774
00:40:32,380 --> 00:40:35,086
Things I've done,
you can't get rid of me,
775
00:40:35,087 --> 00:40:38,680
'cause if I go, I'm singing
like fucking Sinatra.
776
00:40:38,700 --> 00:40:40,009
"My Way."
777
00:40:40,010 --> 00:40:41,259
And all the bad guys
778
00:40:41,260 --> 00:40:42,960
who've been convicted
in the last 20 years
779
00:40:42,980 --> 00:40:44,080
are gonna want a new trial.
780
00:40:44,100 --> 00:40:47,460
You're gonna have to reopen
hundreds and hundreds of cases.
781
00:40:47,480 --> 00:40:49,642
Your office will implode.
782
00:40:51,280 --> 00:40:54,680
You'd destroy the fucking world
for the home-field advantage.
783
00:40:54,689 --> 00:40:56,659
Believe it, darling.
784
00:40:56,660 --> 00:40:57,692
Believe it.
785
00:41:11,440 --> 00:41:13,380
If They Come In The Morning.
786
00:41:13,400 --> 00:41:14,916
I love this book.
787
00:41:14,917 --> 00:41:18,209
I heard her speak my
freshman year of college.
788
00:41:18,210 --> 00:41:20,120
I remember thinking naively,
789
00:41:20,140 --> 00:41:22,620
you know, "Angela Davis?
790
00:41:22,640 --> 00:41:25,636
Who's gonna come to an
Angela Davis lecture at BU?"
791
00:41:27,040 --> 00:41:29,550
Good thing I got timing like my father.
792
00:41:29,557 --> 00:41:32,684
Showed up early.
They were turning people away.
793
00:41:32,685 --> 00:41:35,187
We never stop needing revolutionaries.
794
00:41:39,340 --> 00:41:41,640
Miss Eloise,
795
00:41:41,660 --> 00:41:44,154
you and I haven't
always seen eye to eye.
796
00:41:44,155 --> 00:41:46,115
I'd say we're batting under .200.
797
00:41:48,020 --> 00:41:50,069
Y-you know another side of Siobhan.
798
00:41:50,070 --> 00:41:51,760
Yeah, you know her before...
799
00:41:51,780 --> 00:41:55,457
Before... she married you? Yeah.
800
00:41:55,458 --> 00:41:58,168
Before she was an attorney.
801
00:41:58,169 --> 00:42:01,379
Truth is, I'm surprised
that she married...
802
00:42:01,380 --> 00:42:03,730
- Me?
- Another lawyer.
803
00:42:05,480 --> 00:42:08,519
She's too smart not to have recognized
804
00:42:08,520 --> 00:42:10,931
the potential dangers that might arise.
805
00:42:13,260 --> 00:42:15,819
I can't talk to Siobhan.
She represents the Campbells.
806
00:42:15,820 --> 00:42:16,880
But...
807
00:42:17,540 --> 00:42:20,019
yeah, I have my reservations
about Grace.
808
00:42:20,020 --> 00:42:24,220
She's not necessarily all
that she seems, and...
809
00:42:24,240 --> 00:42:27,281
I don't... it's... it's some
problems with her family.
810
00:42:27,282 --> 00:42:30,240
Decourcy, that woman has
changed the face of Roxbury.
811
00:42:30,260 --> 00:42:32,380
You go after Grace on a whim or a hunch,
812
00:42:32,400 --> 00:42:34,121
you are courting disaster.
813
00:42:35,380 --> 00:42:38,210
I'm handling the case.
814
00:42:38,213 --> 00:42:40,294
The murder of the 11-year-old girl?
815
00:42:40,960 --> 00:42:42,750
And her sons might be involved?
816
00:42:51,680 --> 00:42:54,220
Look, I know you can't
tell me any details,
817
00:42:54,240 --> 00:42:56,259
but sometimes you need
to take the long view.
818
00:42:56,260 --> 00:42:59,640
That often means the narrow view.
819
00:42:59,660 --> 00:43:01,609
Distance yourself.
820
00:43:01,610 --> 00:43:04,240
Now, Grace,
821
00:43:04,270 --> 00:43:06,680
for better or worse,
almost always better,
822
00:43:08,020 --> 00:43:10,160
she's committed herself
823
00:43:10,180 --> 00:43:12,952
to improving people, our people.
824
00:43:14,240 --> 00:43:19,369
Try to roll a truck over her,
directly or indirectly,
825
00:43:19,370 --> 00:43:23,840
no one in her world will support you...
826
00:43:23,860 --> 00:43:25,548
or Siobhan.
827
00:43:27,500 --> 00:43:31,720
Siobhan needs Grace's loyal
and large constituency
828
00:43:31,760 --> 00:43:33,639
to win the city council seat.
829
00:43:33,640 --> 00:43:35,860
Even if Grace is in the wrong?
830
00:43:35,880 --> 00:43:37,642
My path, Grace's path,
831
00:43:37,643 --> 00:43:40,200
diverged a long time ago,
but in her defense...
832
00:43:42,680 --> 00:43:46,650
... what does "wrong"
mean in this day and age?
833
00:43:46,652 --> 00:43:48,946
Who cornered the market on that word?
834
00:43:49,920 --> 00:43:52,533
Decourcy, you're going
to be a father soon
835
00:43:52,534 --> 00:43:56,160
to an adorable baby boy...
836
00:43:56,180 --> 00:43:58,632
or girl.
837
00:43:58,633 --> 00:44:00,369
My grandchild.
838
00:44:00,370 --> 00:44:02,180
Count your blessings.
839
00:44:02,200 --> 00:44:04,972
Try not to trip over your own two feet.
840
00:44:04,973 --> 00:44:07,589
I already have. Siobhan's pissed at me.
841
00:44:07,590 --> 00:44:08,882
About the Campbells?
842
00:44:08,883 --> 00:44:11,200
And other things.
843
00:44:12,310 --> 00:44:14,080
Well, maybe you should
rise to the occasion,
844
00:44:14,100 --> 00:44:15,431
do something revolutionary.
845
00:44:34,170 --> 00:44:36,300
Hi, Mama.
846
00:44:36,320 --> 00:44:38,077
You didn't tell me you
were bringing a friend.
847
00:44:38,078 --> 00:44:39,629
What, no hug?
848
00:44:39,630 --> 00:44:40,700
There are no pleasantries
849
00:44:40,720 --> 00:44:42,582
in what I'm thinking or feeling today.
850
00:44:42,583 --> 00:44:45,002
- Mama, it was the cops...
- No.
851
00:44:46,920 --> 00:44:49,700
I messed up, Mama. I'm sorry.
852
00:44:50,723 --> 00:44:53,509
That's how they get you.
"I'm sorry, Mama.
853
00:44:53,510 --> 00:44:55,803
I love you, Mama."
854
00:44:55,804 --> 00:44:57,348
I brought Reverend Hughes 'cause...
855
00:44:57,349 --> 00:45:00,420
Bible say if you gonna
pray, don't worry,
856
00:45:00,440 --> 00:45:02,061
and if you gonna worry, don't pray.
857
00:45:04,120 --> 00:45:07,559
Your behavior requires
that I do both, Anton.
858
00:45:07,560 --> 00:45:09,860
Young brother, your mother
wants what's best for you,
859
00:45:09,880 --> 00:45:11,734
and what's best for you
is to be out of here.
860
00:45:11,735 --> 00:45:14,160
Well, then, Reverend,
with all due respect,
861
00:45:14,170 --> 00:45:16,325
call Miss Quays and get
me the fuck out of here.
862
00:45:17,000 --> 00:45:18,399
And give me and my mama some alone time
863
00:45:18,400 --> 00:45:19,619
- while you at it.
- Anton.
864
00:45:19,620 --> 00:45:21,380
Once the system gets ahold of you,
865
00:45:21,400 --> 00:45:23,173
you may never see the outside again.
866
00:45:23,174 --> 00:45:24,480
You got out.
867
00:45:24,500 --> 00:45:26,085
'Cause I played my cards right,
868
00:45:26,086 --> 00:45:27,360
but I missed years.
869
00:45:27,380 --> 00:45:30,546
I missed births, weddings, funerals,
870
00:45:30,547 --> 00:45:32,730
things that most people
take for granted.
871
00:45:36,600 --> 00:45:37,919
You ain't got to worry about me, Mama.
872
00:45:37,920 --> 00:45:38,931
I can take care of myself.
873
00:45:38,932 --> 00:45:41,440
What about your brother and me?
874
00:45:41,470 --> 00:45:44,480
Your mistakes are
bleeding us out, Anton.
875
00:45:44,500 --> 00:45:47,814
My job, my reputation, our home.
876
00:45:47,815 --> 00:45:50,112
We could lose everything.
877
00:45:50,113 --> 00:45:51,694
Your "taking care of yourself"
878
00:45:51,695 --> 00:45:53,900
is ruining the rest of us.
879
00:45:53,920 --> 00:45:56,520
I love you, Mama, but
where's Siobhan Quays?
880
00:45:57,543 --> 00:45:59,618
Where's Siobhan Quays?
881
00:46:03,080 --> 00:46:06,120
Call Miss Quays. Call Miss Quays.
Get me the fuck out of here!
882
00:46:06,140 --> 00:46:07,719
- Call my lawyer. Get the fuck off me.
- That's enough!
883
00:46:07,720 --> 00:46:09,120
- Call my lawyer...
- I said enough!
884
00:46:12,880 --> 00:46:15,940
Grace, you okay?
885
00:46:15,960 --> 00:46:19,280
A woman in motion stays in motion.
886
00:46:19,300 --> 00:46:20,887
I was gonna say just the opposite.
887
00:46:20,888 --> 00:46:22,539
Maybe you need to take
a minute and sit down.
888
00:46:22,540 --> 00:46:26,060
If I stop, I may not ever get back up.
889
00:46:26,080 --> 00:46:29,519
Uh, we ought to organize the reverends,
890
00:46:29,520 --> 00:46:33,300
walk the Four Corners every night.
891
00:46:33,320 --> 00:46:35,969
Start at nine o'clock and
shepherd the streets
892
00:46:35,970 --> 00:46:37,109
till dawn.
893
00:46:37,110 --> 00:46:40,220
Get some probation
officers, city officials...
894
00:46:40,240 --> 00:46:42,859
Some reformed gangbangers.
Gain some trust.
895
00:46:42,860 --> 00:46:44,699
Let the gangs know we're real.
896
00:46:44,700 --> 00:46:46,962
Yeah, I'm on it.
897
00:46:46,963 --> 00:46:48,279
You just take care of your boys.
898
00:46:48,280 --> 00:46:51,800
My boys are the reason
why I need to walk.
899
00:46:51,820 --> 00:46:56,060
I have to do something, save face.
900
00:46:56,080 --> 00:46:58,369
Christ spent the last
night of his life in jail.
901
00:46:58,370 --> 00:47:00,800
No shame here, Grace.
902
00:47:00,820 --> 00:47:02,890
We're all just trying
to do the best we can.
903
00:47:02,900 --> 00:47:05,760
Did Anton do his best?
904
00:47:05,780 --> 00:47:09,160
Back there, Reverend,
I couldn't recognize him.
905
00:47:09,180 --> 00:47:12,023
Did I do my best raising my boy?
906
00:47:31,310 --> 00:47:33,045
Surprise.
907
00:47:34,760 --> 00:47:37,591
Let me guess. Callie.
908
00:47:38,840 --> 00:47:41,719
Oh, you know with friends like
Callie, you have no secrets.
909
00:47:41,720 --> 00:47:44,360
- When I was a little girl...
- Mm-hmm.
910
00:47:44,380 --> 00:47:48,020
... my mom and I would put
these in brown paper bags,
911
00:47:48,040 --> 00:47:50,059
hand them out as party favors.
912
00:47:50,060 --> 00:47:52,600
- Mm.
- Just stick them in a...
913
00:47:52,620 --> 00:47:54,500
mason jar with some dirt
914
00:47:54,520 --> 00:47:56,100
and wait for them to bloom.
915
00:47:57,520 --> 00:48:00,420
A tradition we'll continue
with our kids.
916
00:48:00,440 --> 00:48:02,400
You know I never even heard
of winter white lilies
917
00:48:02,420 --> 00:48:04,610
till I visited you and your
family on the Vineyard?
918
00:48:04,618 --> 00:48:07,209
Froze my ass off that December.
919
00:48:07,210 --> 00:48:08,620
We were testing you.
920
00:48:09,581 --> 00:48:12,390
You still are. Eloise is, at least.
921
00:48:13,620 --> 00:48:16,129
Luckily, no one in my family but me
922
00:48:16,130 --> 00:48:18,580
gets to decide if you measure up or not.
923
00:48:18,600 --> 00:48:21,040
Let me show you how to do that.
924
00:48:21,070 --> 00:48:22,892
Bit like driving a Cadillac.
925
00:48:22,893 --> 00:48:24,772
Oh.
926
00:48:26,550 --> 00:48:29,199
Hey, us having a baby
927
00:48:29,200 --> 00:48:31,780
is not an experience
I want to miss out on.
928
00:48:33,020 --> 00:48:35,260
I'm ready to change some diapers.
929
00:48:35,280 --> 00:48:38,400
And if anybody can finesse
a career and motherhood
930
00:48:38,420 --> 00:48:42,072
and the murkier side of
city politics, you can.
931
00:48:42,840 --> 00:48:45,280
You're gonna be a-a beacon of pride
932
00:48:45,300 --> 00:48:46,520
for every professional woman
933
00:48:46,540 --> 00:48:48,240
- in Boston.
- Mm.
934
00:48:48,260 --> 00:48:50,213
And I'll be right here beside you.
935
00:48:50,214 --> 00:48:51,740
We're a team.
936
00:48:51,760 --> 00:48:53,709
And we're gonna be some
damn good parents.
937
00:48:53,710 --> 00:48:55,640
You know that, right?
938
00:48:55,660 --> 00:48:57,160
I know that now.
939
00:48:58,300 --> 00:48:59,470
Mm.
940
00:48:59,473 --> 00:49:00,972
And that's all that matters.
941
00:49:00,973 --> 00:49:03,049
- Oh, is it?
- Mm-hmm.
942
00:49:03,050 --> 00:49:04,678
Okay.
943
00:49:17,710 --> 00:49:19,660
What are you doing?
944
00:49:19,680 --> 00:49:22,020
Oh, just thinking.
945
00:49:24,780 --> 00:49:26,590
- About what?
- You.
946
00:49:31,220 --> 00:49:32,780
What about me?
947
00:49:35,440 --> 00:49:38,959
Earlier tonight, when you
were practicing for the choir,
948
00:49:38,960 --> 00:49:42,257
I was thinking about how
I couldn't wait to fuck you.
949
00:49:44,020 --> 00:49:45,800
- Yeah?
- Yeah.
950
00:49:45,820 --> 00:49:48,759
I've been thinking
about that a lot lately.
951
00:49:48,760 --> 00:49:50,379
Last night, I was hoping
952
00:49:50,380 --> 00:49:52,237
your little Irish friend
was gonna stay over,
953
00:49:52,238 --> 00:49:53,488
and the three of us could, you know...
954
00:49:53,489 --> 00:49:54,700
Oh, fuck you!
955
00:49:54,720 --> 00:49:56,820
Oh, that's not fucking funny.
956
00:49:56,840 --> 00:49:58,397
Wasn't totally a joke.
957
00:49:58,398 --> 00:50:00,479
Which makes you even more of a shit bag.
958
00:50:00,480 --> 00:50:01,729
I just thought maybe you'd want to try
959
00:50:01,730 --> 00:50:02,861
something new. I don't...
960
00:50:02,862 --> 00:50:05,180
Oh, well, you thought fucking wrong...
961
00:50:05,200 --> 00:50:07,542
as usual.
962
00:50:07,543 --> 00:50:09,239
I need a beer.
963
00:50:09,240 --> 00:50:10,799
Yeah, me too.
964
00:50:31,760 --> 00:50:33,700
I was expecting a larger turnout, Grace.
965
00:50:33,720 --> 00:50:35,240
Can't blame them, Reverend.
966
00:50:35,270 --> 00:50:37,437
People don't feel safe in
their own neighborhoods.
967
00:50:52,050 --> 00:50:54,200
See where they at?
I see them right there!
968
00:50:54,220 --> 00:50:55,280
Marco!
969
00:50:55,300 --> 00:50:56,559
Somebody call an ambulance!
970
00:50:56,560 --> 00:50:57,922
They got Marco, yo!
971
00:50:57,923 --> 00:50:59,303
Say what?
972
00:51:29,300 --> 00:51:30,700
Hey.
973
00:51:31,880 --> 00:51:33,100
Get up.
974
00:51:36,940 --> 00:51:38,580
Let me ask you something.
975
00:51:39,200 --> 00:51:41,840
Are you ready to send the man
who put you here to prison?
976
00:51:41,860 --> 00:51:43,211
Where's my mom and dad?
977
00:51:44,000 --> 00:51:46,006
Do you know who Anton Campbell is?
978
00:51:48,080 --> 00:51:50,320
Did Anton Campbell shoot you?
979
00:51:53,080 --> 00:51:54,440
All right.
980
00:51:54,470 --> 00:51:56,100
You know, while you were sleeping,
981
00:51:56,120 --> 00:51:58,310
Marco took a bullet
straight to the morgue.
982
00:52:01,290 --> 00:52:02,939
Marco who?
983
00:52:03,560 --> 00:52:05,310
Marco Barnes, Braxton Boys.
984
00:52:07,180 --> 00:52:08,449
They ass weak.
985
00:52:08,450 --> 00:52:11,140
Yeah, maybe,
986
00:52:11,170 --> 00:52:13,540
but you know what that means, don't you?
987
00:52:13,560 --> 00:52:15,260
They came at you, you went at them,
988
00:52:15,280 --> 00:52:17,340
they doubled down hard.
989
00:52:17,360 --> 00:52:18,860
Or let me rephrase.
990
00:52:20,560 --> 00:52:23,480
Do you want this man to
try to kill you again?
991
00:52:24,961 --> 00:52:28,590
Did Anton Campbell shoot you?
992
00:52:35,820 --> 00:52:38,179
I'll take your silence as a yes.
993
00:52:38,180 --> 00:52:40,560
Well, here's some truth telling for you.
994
00:52:40,580 --> 00:52:42,260
You better get him.
995
00:52:43,520 --> 00:52:44,879
Or else you will?
996
00:52:44,880 --> 00:52:46,729
Is that an ultimatum?
997
00:52:46,730 --> 00:52:48,443
That's not my kind of justice.
998
00:52:49,020 --> 00:52:52,490
Justice is a two-cent word.
999
00:52:52,493 --> 00:52:53,529
Bitch.
1000
00:52:55,760 --> 00:52:57,400
Thanks for dropping in.
1001
00:53:06,250 --> 00:53:09,780
Marco just got into BU, for fuck's sake.
1002
00:53:09,800 --> 00:53:13,299
How many of us get into
BU from Braxton Summit?
1003
00:53:13,300 --> 00:53:15,800
Haven't you figured it out yet?
1004
00:53:15,820 --> 00:53:17,806
This is our BU, baby brother.
1005
00:53:21,040 --> 00:53:23,300
- Marco was our people.
- I know.
1006
00:53:23,320 --> 00:53:24,979
It ain't enough for you to just know.
1007
00:53:24,980 --> 00:53:26,720
I'm in here. You out there.
1008
00:53:26,740 --> 00:53:29,420
- Step up.
- I want to live another day.
1009
00:53:29,440 --> 00:53:31,245
Can I just live another fucking day?
1010
00:53:31,246 --> 00:53:32,361
All right, Anton?
1011
00:53:32,362 --> 00:53:34,029
When did we become bitches,
1012
00:53:34,030 --> 00:53:35,099
hanging our head and crying
1013
00:53:35,100 --> 00:53:37,409
while them Copeland Crew
motherfuckers blow us away?
1014
00:53:37,410 --> 00:53:39,200
They laughing at us.
1015
00:53:39,880 --> 00:53:41,860
If you don't hit back
now and hit back hard,
1016
00:53:41,880 --> 00:53:44,163
they gonna pick us off and
move in on our territory.
1017
00:53:44,164 --> 00:53:45,939
Show these pink-ass
niggas what you made of
1018
00:53:45,940 --> 00:53:47,380
before they make a pussy out of you.
1019
00:53:49,280 --> 00:53:51,047
So we go for broke and shit?
1020
00:53:52,000 --> 00:53:53,919
Don't trust nobody but Jermaine.
1021
00:53:53,920 --> 00:53:55,219
Jermaine don't need to be out here,
1022
00:53:55,220 --> 00:53:56,279
clapping at innocent people.
1023
00:53:56,280 --> 00:53:58,000
Rewind that juvenile thinking for me.
1024
00:53:58,020 --> 00:53:59,460
I don't think I heard what you said.
1025
00:54:01,620 --> 00:54:04,260
Strays don't just come
with the territory, Kelvin.
1026
00:54:04,269 --> 00:54:06,019
Strays mark the territory.
1027
00:54:06,020 --> 00:54:08,600
Chaos is good business.
1028
00:54:08,620 --> 00:54:11,300
Mama was out there, too.
1029
00:54:11,320 --> 00:54:13,330
She could've been one of them strays.
1030
00:54:13,331 --> 00:54:14,399
'Ton.
1031
00:54:14,400 --> 00:54:16,360
I thought the whole point of this
1032
00:54:16,380 --> 00:54:18,366
was to bust the hell out
of Braxton Projects,
1033
00:54:19,503 --> 00:54:21,077
buy Mom a house.
1034
00:54:40,040 --> 00:54:45,040
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
73681
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.