Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,320 --> 00:00:20,900
♫ Never wished to get into dispute, ♫
2
00:00:20,900 --> 00:00:24,420
♫ But things never go my way ♫
3
00:00:24,420 --> 00:00:27,300
♫ The flower in my heart has wilted ♫
4
00:00:27,300 --> 00:00:31,600
♫ And I can never turn back time ♫
5
00:00:31,600 --> 00:00:34,940
♫ Memories come and go, ♫
6
00:00:34,940 --> 00:00:38,800
♫ But nothing hurts my heart of steel ♫
7
00:00:38,800 --> 00:00:41,660
♫ I only hope that I have no regrets ♫
8
00:00:41,660 --> 00:00:46,200
♫ And to drift away with the flowers ♫
9
00:00:46,200 --> 00:00:53,200
♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫
10
00:00:53,200 --> 00:01:00,200
♫ Memories come back and forth,
still I have no regrets ♫
11
00:01:00,200 --> 00:01:02,940
♫ A story of life and death, ♫
12
00:01:02,940 --> 00:01:07,300
♫ Vanity and conflicts ♫
13
00:01:07,300 --> 00:01:14,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
14
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
♫ I hope these memories never fade ♫
15
00:01:21,400 --> 00:01:28,400
♫ Let's get drunk again
when the flowers bloom ♫
16
00:01:28,400 --> 00:01:35,600
♫ I hope these memories never fade ♫
17
00:01:35,600 --> 00:01:42,600
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
18
00:01:42,600 --> 00:01:49,400
♫ The memory of life and death
is carved deep in my heart ♫
19
00:01:49,400 --> 00:01:56,200
♫ As I taste the remains of the wine again ♫
20
00:02:10,140 --> 00:02:15,260
"Ashes of Love"
21
00:02:15,820 --> 00:02:17,140
EPISODE 42
22
00:02:58,280 --> 00:02:59,120
Dad.
23
00:03:02,720 --> 00:03:03,560
Mi.
24
00:03:04,680 --> 00:03:07,440
Here. Drink it while it is hot.
25
00:03:08,320 --> 00:03:09,280
Okay.
26
00:03:18,120 --> 00:03:20,040
Eat some sugar
to get rid of the bitter taste.
27
00:03:28,440 --> 00:03:29,280
Mi.
28
00:03:30,800 --> 00:03:33,080
Don't make me worry about you anymore.
29
00:03:33,160 --> 00:03:34,680
You get injured almost every day.
30
00:03:37,840 --> 00:03:41,080
Suihe closely resembles her Auntie.
31
00:03:41,960 --> 00:03:43,640
I must report it to His Majesty.
32
00:03:45,000 --> 00:03:46,560
Suihe likes Phoenix,
33
00:03:46,840 --> 00:03:49,600
so it's reasonable for her to hate me.
34
00:03:50,920 --> 00:03:54,400
Who do you... like?
35
00:03:56,960 --> 00:03:58,560
To tell the truth, I don't know either.
36
00:04:00,040 --> 00:04:03,760
I always feel empty and don't know why.
37
00:04:04,280 --> 00:04:06,880
Dad, what should I do?
38
00:04:07,480 --> 00:04:09,320
I know you're thoughtful,
39
00:04:09,400 --> 00:04:11,160
and unwilling to put me and others
in an awkward situation.
40
00:04:12,280 --> 00:04:14,720
I also wanted to make
41
00:04:15,310 --> 00:04:17,120
a correct decision for you before,
42
00:04:18,840 --> 00:04:20,880
but what happened recently,
43
00:04:22,240 --> 00:04:25,440
reminds me of your mother
44
00:04:26,840 --> 00:04:28,600
and of past events.
45
00:04:29,960 --> 00:04:31,760
I finally understand
46
00:04:32,280 --> 00:04:35,280
why Zifen hid your identity
and hid you in the Water Mirror.
47
00:04:36,120 --> 00:04:36,960
Now,
48
00:04:37,720 --> 00:04:40,720
you do suffer a lot due to love.
49
00:04:41,640 --> 00:04:44,400
I won't get married
and will stay with you all my life.
50
00:04:44,480 --> 00:04:45,640
Then I'll have no worries.
51
00:04:46,040 --> 00:04:47,600
Silly girl,
52
00:04:48,960 --> 00:04:49,960
it's useless to avoid it.
53
00:04:51,200 --> 00:04:53,360
Now that you are by my side,
54
00:04:53,880 --> 00:04:55,760
you can choose boldly.
55
00:04:56,560 --> 00:04:58,360
No matter whom you choose,
the Fire Immortal or the Night Immortal,
56
00:04:58,840 --> 00:05:02,920
I'll support you,
as long as you truly feel happy.
57
00:05:04,920 --> 00:05:05,760
Thank you, Dad.
58
00:05:42,320 --> 00:05:43,440
You came.
59
00:06:59,000 --> 00:06:59,960
Linxiu!
60
00:07:33,080 --> 00:07:33,960
Luolin.
61
00:08:44,800 --> 00:08:45,640
How is it possible?
62
00:08:47,200 --> 00:08:48,040
Immortal!
63
00:08:49,000 --> 00:08:50,640
Immortal.
64
00:08:53,640 --> 00:08:54,480
What happened?
65
00:08:54,920 --> 00:08:55,880
Fire...
66
00:08:56,560 --> 00:08:58,160
Fire... What?
67
00:09:10,640 --> 00:09:11,520
Dad.
68
00:09:18,240 --> 00:09:19,080
Dad!
69
00:09:20,400 --> 00:09:21,240
Jinmi.
70
00:09:22,320 --> 00:09:23,160
Dad!
71
00:09:23,960 --> 00:09:25,640
-Jinmi.
-Auntie Linxiu!
72
00:09:27,920 --> 00:09:28,880
Dad.
73
00:09:29,080 --> 00:09:29,920
Dad.
74
00:09:30,880 --> 00:09:31,720
Dad.
75
00:09:34,240 --> 00:09:36,160
Dad, what happened? Dad.
76
00:09:36,960 --> 00:09:37,880
Dad!
77
00:09:38,720 --> 00:09:40,560
Dad, say something. Dad.
78
00:09:40,640 --> 00:09:41,880
Jinmi, listen to me.
79
00:09:42,800 --> 00:09:43,720
Auntie Linxiu.
80
00:09:44,560 --> 00:09:46,080
Auntie Linxiu.
81
00:09:48,440 --> 00:09:49,480
What happened to them?
82
00:09:50,520 --> 00:09:51,360
Dad.
83
00:09:52,000 --> 00:09:52,960
-Dad.
-Jinmi.
84
00:09:54,360 --> 00:09:55,520
Dad.
85
00:09:56,480 --> 00:09:58,280
Dad. Dad.
86
00:10:05,000 --> 00:10:06,760
Auntie Linxiu.
87
00:10:22,760 --> 00:10:23,720
Dad.
88
00:10:24,560 --> 00:10:25,560
Where are you going?
89
00:10:25,640 --> 00:10:26,760
Jinmi.
90
00:10:27,600 --> 00:10:29,840
Dad, where are you going?
91
00:10:30,560 --> 00:10:31,400
Jinmi.
92
00:10:32,400 --> 00:10:34,480
I'm begging you, Phoenix. I beg you.
93
00:10:34,560 --> 00:10:35,800
I beg you to save them, okay?
94
00:10:36,240 --> 00:10:37,320
I know. I know.
95
00:10:37,400 --> 00:10:38,320
Dad!
96
00:10:38,400 --> 00:10:39,720
Jinmi. Listen to me, Jinmi.
97
00:10:39,800 --> 00:10:41,080
I beg you to save them.
98
00:10:41,160 --> 00:10:42,000
Listen to me, Jinmi.
99
00:10:42,440 --> 00:10:44,160
-Dad.
-Jinmi. I can't.
100
00:10:45,200 --> 00:10:46,400
It's too late.
101
00:10:54,080 --> 00:10:54,960
Jinmi.
102
00:10:55,960 --> 00:10:56,800
Jinmi.
103
00:11:04,440 --> 00:11:05,280
Jinmi.
104
00:11:06,680 --> 00:11:07,520
Jinmi.
105
00:11:17,160 --> 00:11:18,120
Mi.
106
00:11:21,120 --> 00:11:22,080
Thank you, Dad.
107
00:11:29,320 --> 00:11:30,160
This is so bitter.
108
00:11:30,560 --> 00:11:31,760
Good medicine is bitter.
109
00:11:32,440 --> 00:11:34,680
Here. Eat some sugar
to get rid of the bitter taste.
110
00:11:35,560 --> 00:11:36,520
Thank you, Dad.
111
00:11:51,480 --> 00:11:53,280
Dad. Dad!
112
00:11:54,520 --> 00:11:55,360
Mi.
113
00:12:06,200 --> 00:12:08,400
I just, I just dreamed of Dad.
114
00:12:19,960 --> 00:12:20,880
Mi,
115
00:12:21,720 --> 00:12:23,320
if you want to cry, just cry.
116
00:12:24,840 --> 00:12:26,360
The two were killed by someone unknown.
117
00:12:26,920 --> 00:12:29,680
You must pick yourself up
to find out the truth.
118
00:12:33,200 --> 00:12:35,200
Jinmi, no matter what happens,
119
00:12:36,640 --> 00:12:37,680
I'll always be with you.
120
00:12:38,800 --> 00:12:40,400
Mi is my future wife.
121
00:12:40,720 --> 00:12:41,640
I'm here.
122
00:12:41,720 --> 00:12:42,560
Why bother you?
123
00:12:43,280 --> 00:12:45,520
You don't have to provide timely help now.
124
00:12:46,080 --> 00:12:47,640
She's so miserable now.
125
00:12:48,440 --> 00:12:51,360
Do you have to vie with me
to see who is better now?
126
00:12:53,720 --> 00:12:54,880
I beg you.
127
00:12:55,640 --> 00:12:56,480
Get out.
128
00:12:57,440 --> 00:12:59,800
-Jinmi.
-I beg you.
129
00:13:01,120 --> 00:13:02,840
I beg you to get out.
130
00:13:21,300 --> 00:13:27,260
♫ Never wished to get into dispute,
but things never go my way ♫
131
00:13:27,740 --> 00:13:34,380
♫ The flower in my heart has wilted,
and I can never turn back time ♫
132
00:13:34,825 --> 00:13:35,880
♫ How I wish I could wash away... ♫
133
00:13:35,880 --> 00:13:36,840
Dad.
134
00:13:39,280 --> 00:13:40,240
Dad.
135
00:13:43,120 --> 00:13:47,080
If you didn't pour half
of your cultivation
136
00:13:48,560 --> 00:13:50,480
into this ice knife
137
00:13:51,640 --> 00:13:53,080
to protect me,
138
00:13:53,800 --> 00:13:54,840
you wouldn't have...
139
00:13:55,843 --> 00:13:58,504
♫ The flower in my heart has wilted ♫
140
00:13:58,580 --> 00:14:02,820
♫ And I can never turn back time ♫
141
00:14:02,980 --> 00:14:06,300
♫ Memories come and go, ♫
142
00:14:06,460 --> 00:14:10,139
♫ But nothing hurts my heart of steel ♫
143
00:14:10,220 --> 00:14:13,099
♫ I only hope that I have no regrets ♫
144
00:14:13,175 --> 00:14:17,615
♫ And to drift away with the flowers ♫
145
00:14:17,740 --> 00:14:24,108
♫ A bottle of wine, a body covered in dirt ♫
146
00:14:24,740 --> 00:14:28,240
♫ Memories come back and forth... ♫
147
00:14:28,240 --> 00:14:29,080
Dad.
148
00:14:29,720 --> 00:14:30,680
Auntie Linxiu.
149
00:14:31,560 --> 00:14:32,440
Sorry.
150
00:14:33,240 --> 00:14:37,000
I'll find out who did itand avenge your death.
151
00:14:41,520 --> 00:14:43,920
After the Water Immortal passed away,
152
00:14:44,680 --> 00:14:48,040
the whole world was sad and cried for him.
153
00:14:48,480 --> 00:14:51,120
He was kindhearted
154
00:14:51,920 --> 00:14:53,960
and had sympathy for all things on earth,
155
00:14:54,440 --> 00:14:56,280
so he helped countless people
all his life with his magic power.
156
00:14:57,120 --> 00:15:01,080
I want to confer a posthumous title
of Kindness Immortal on him.
157
00:15:03,360 --> 00:15:06,560
Immortal Jinmi is the only daughter
of the Water Immortal
158
00:15:07,560 --> 00:15:08,760
and should observe mourning
for three years by law.
159
00:15:10,120 --> 00:15:12,880
Therefore, the wedding day
of Jinmi and Night Immortal Runyu
160
00:15:13,200 --> 00:15:17,040
is extended to three years later
after the mourning.
161
00:15:17,800 --> 00:15:21,840
Besides, Immortal Jinmi
succeeds as the Water Immortal
162
00:15:22,240 --> 00:15:23,440
from today on.
163
00:15:30,040 --> 00:15:31,120
I accept the decree.
164
00:15:32,360 --> 00:15:33,200
Stand up.
165
00:15:44,160 --> 00:15:45,080
Jinmi,
166
00:15:46,280 --> 00:15:47,560
restrain your grief.
167
00:15:48,520 --> 00:15:49,640
I promise you
168
00:15:50,040 --> 00:15:53,040
I'll find out
who killed the Water Immortal.
169
00:15:54,480 --> 00:15:56,640
You don't need to worry about it.
170
00:15:57,320 --> 00:16:01,320
I'll find out
who killed Mister Immortal for Mi.
171
00:16:20,520 --> 00:16:21,360
Jinmi,
172
00:16:22,600 --> 00:16:23,480
I'm deeply sorry to hear that.
173
00:16:27,640 --> 00:16:28,720
Great Floral Fairy,
174
00:16:30,040 --> 00:16:31,760
I have become what I used to be again.
175
00:17:12,120 --> 00:17:15,880
It's said that a shadowdoesn't flow along with the running water,
176
00:17:16,590 --> 00:17:19,160
and the water always flows to the eastwhile the shadow still remains.
177
00:17:20,310 --> 00:17:24,280
How come no water disappears,
178
00:17:25,070 --> 00:17:28,080
but Dad is gone?
179
00:18:02,960 --> 00:18:04,080
Greetings...
180
00:18:09,120 --> 00:18:10,160
Father.
181
00:18:12,640 --> 00:18:16,160
The Water Immortal used to talk
about virtue and morality.
182
00:18:16,960 --> 00:18:19,400
I always laughed at him
and said he was childish,
183
00:18:20,240 --> 00:18:22,800
but I respected him a lot
184
00:18:23,320 --> 00:18:24,520
because he could practice
185
00:18:25,200 --> 00:18:28,240
what he preached
and dared to tell me the truth.
186
00:18:30,680 --> 00:18:34,240
But now he's passed away.
187
00:18:36,440 --> 00:18:38,200
Are you also here to investigate
into the case of the Water Immortal?
188
00:18:38,920 --> 00:18:40,040
Yes.
189
00:18:40,120 --> 00:18:41,800
I want to find the murderer for Jinmi.
190
00:18:42,400 --> 00:18:44,200
Jinmi is my future wife.
191
00:18:44,840 --> 00:18:48,600
It's my duty to find out the real murderer
who killed her father.
192
00:18:50,200 --> 00:18:51,520
The file presented
by the Chief of Pixiang Hall
193
00:18:51,840 --> 00:18:56,560
only says that
the Water Immortal died of Liuli Fire.
194
00:18:56,920 --> 00:18:59,440
There is no other clue. What do you think?
195
00:19:00,840 --> 00:19:04,080
There are only two people
who have enough cultivation
196
00:19:04,840 --> 00:19:07,920
to control Liuli Fire
in all the six realms.
197
00:19:09,240 --> 00:19:11,320
Mother is detained in Pisuo Jail now.
198
00:19:11,880 --> 00:19:14,720
-The other one...
-The other one is Xufeng.
199
00:19:15,440 --> 00:19:17,720
What's more, he happened to be
at Luoxiang Mansion that day.
200
00:19:18,480 --> 00:19:20,680
It seems so obvious.
201
00:19:21,240 --> 00:19:22,080
Obvious?
202
00:19:22,600 --> 00:19:23,840
He was there.
203
00:19:23,920 --> 00:19:25,080
Grass seal script.
204
00:19:25,160 --> 00:19:26,440
Liuli Fire.
205
00:19:26,520 --> 00:19:28,080
All point to Xufeng.
206
00:19:28,600 --> 00:19:31,680
But I think this is too direct.
207
00:19:32,520 --> 00:19:35,520
You don't think it was done by Xufeng?
208
00:19:35,960 --> 00:19:40,200
I believe my brother knows what
he should do and what he shouldn't do.
209
00:19:42,400 --> 00:19:45,120
Who do you think is the murderer?
210
00:19:46,640 --> 00:19:50,480
The key is that I know well
that Xufeng isn't the murderer,
211
00:19:51,080 --> 00:19:53,400
but I don't know who did it.
212
00:19:54,320 --> 00:19:56,560
The Water Immortal enjoyed high prestige
and universal respect
213
00:19:56,640 --> 00:19:57,680
in the Heavenly Realm
214
00:19:58,200 --> 00:19:59,240
and had no enemies.
215
00:19:59,800 --> 00:20:02,840
Moreover, you have read the file
and found no clues.
216
00:20:03,240 --> 00:20:06,840
I'm afraid
it is very difficult to find out
217
00:20:09,920 --> 00:20:12,800
But if the file is made public,
218
00:20:13,200 --> 00:20:16,800
other immortals may not see it
like you did.
219
00:20:17,360 --> 00:20:18,240
Exactly.
220
00:20:19,480 --> 00:20:22,640
I know you place great hopes on Xufeng
221
00:20:23,240 --> 00:20:24,720
and his reputation can't be damaged.
222
00:20:26,000 --> 00:20:30,520
I advise you to seal the file
and not to make it public
223
00:20:30,600 --> 00:20:33,320
before the real murderer is found.
224
00:20:36,960 --> 00:20:37,800
Yu,
225
00:20:39,080 --> 00:20:41,680
I also place great hopes on you.
226
00:20:42,680 --> 00:20:45,120
I'll share the burdens of you
and my brother.
227
00:20:53,880 --> 00:20:59,360
Yu, sometimes you're so considerate.
228
00:21:01,120 --> 00:21:02,960
Xufeng needs to avert suspicion.
229
00:21:03,560 --> 00:21:06,880
The matter is entirely in your hands.
230
00:21:07,440 --> 00:21:08,360
Do as you said.
231
00:21:09,960 --> 00:21:10,960
Yes, Father.
232
00:21:11,040 --> 00:21:14,640
SWEET SPRING
233
00:21:41,520 --> 00:21:44,960
I don't know why I feel cool and close
234
00:21:45,040 --> 00:21:47,800
when seeing the Water Immortal.
235
00:21:50,800 --> 00:21:53,600
Jinmi is the daughter of me and Zifen.
236
00:21:54,600 --> 00:21:57,440
I won't abandon you and let you be lonely
237
00:21:57,520 --> 00:21:59,120
in the future again.
238
00:21:59,800 --> 00:22:01,600
You may be thrown outif you go any higher.
239
00:22:01,680 --> 00:22:02,720
I'm not afraid.
240
00:22:02,960 --> 00:22:04,720
If I am thrown out, Dad will protect me.
241
00:22:09,400 --> 00:22:11,400
MEET IN THE COURTYARD AT MIDNIGHT
242
00:22:14,320 --> 00:22:15,240
Impossible.
243
00:22:17,280 --> 00:22:18,400
It can't be him.
244
00:22:19,080 --> 00:22:20,040
It can't be him.
245
00:22:23,600 --> 00:22:24,520
Impossible.
246
00:22:31,280 --> 00:22:32,360
Your Highness Fire Immortal,
247
00:22:33,040 --> 00:22:34,800
Jinmi is always close to you.
248
00:22:35,200 --> 00:22:36,400
Comfort her.
249
00:22:53,720 --> 00:22:54,760
Jinmi.
250
00:23:12,440 --> 00:23:15,600
May I pay my respects
to the two late immortals?
251
00:23:25,880 --> 00:23:29,760
I'll bring the real murderer to justice
for the two late immortals.
252
00:23:31,560 --> 00:23:32,400
How is everything going?
253
00:23:40,800 --> 00:23:41,760
I have found nothing yet.
254
00:23:42,960 --> 00:23:45,960
It's strange that
I can't find any trace on the spot
255
00:23:46,240 --> 00:23:47,880
where they were murdered.
256
00:23:48,320 --> 00:23:50,240
Dad and Auntie Linxiu were kindhearted
257
00:23:51,440 --> 00:23:52,560
and stayed aloof from worldly affairs
258
00:23:53,640 --> 00:23:54,640
before their death.
259
00:23:56,160 --> 00:23:57,480
Why did they die in such distress?
260
00:24:00,280 --> 00:24:01,280
This is all my fault.
261
00:24:06,000 --> 00:24:07,400
This is not your fault.
262
00:24:08,560 --> 00:24:09,840
Don't blame yourself.
263
00:24:15,560 --> 00:24:16,400
Let me ask you a question.
264
00:24:17,480 --> 00:24:22,800
Who can freely control Liuli Fire
in the six realms?
265
00:24:24,080 --> 00:24:27,520
Liuli Fire is the supreme level
of the Phoenix Bird Family's magic.
266
00:24:28,000 --> 00:24:31,600
As far as I know, except Mother and me,
no one in the six realms
267
00:24:31,680 --> 00:24:34,560
has really mastered it
in thousands of years.
268
00:24:35,400 --> 00:24:37,240
-Why do you suddenly ask about that?
-Let me ask you another question.
269
00:24:39,040 --> 00:24:41,920
Who can kill Dad and Auntie Linxiu
one after another
270
00:24:42,960 --> 00:24:45,760
in the six realms?
271
00:24:47,000 --> 00:24:48,320
Did you find anything?
272
00:24:48,640 --> 00:24:50,200
If you did,
you should tell me as soon as possible.
273
00:24:53,840 --> 00:24:54,920
I found this letter
274
00:24:55,960 --> 00:24:57,760
when I cleared up Dad's remains.
275
00:24:59,240 --> 00:25:01,760
How do you explain it?
276
00:25:08,880 --> 00:25:09,880
Grass seal script.
277
00:25:11,280 --> 00:25:14,760
"I hope to meet Mister Immortal
in the courtyard
278
00:25:15,480 --> 00:25:16,920
at the midnight hour today.
279
00:25:17,800 --> 00:25:20,640
It's about Jinmi.
I look forward to seeing you."
280
00:25:21,920 --> 00:25:24,560
Is there anyone
who uses grass seal script except you?
281
00:25:25,880 --> 00:25:27,200
Do you suspect me?
282
00:25:28,000 --> 00:25:29,200
This letter isn't written by me.
283
00:25:29,280 --> 00:25:33,400
-It is clear that someone framed me!
-Tell me why you were on the spot
284
00:25:33,960 --> 00:25:34,880
when Dad was murdered.
285
00:25:35,320 --> 00:25:36,480
Someone of Luoxiang Mansion said
286
00:25:36,560 --> 00:25:39,160
the Water Immortal asked me to come
to Luoxiang Mansion for a chat. I...
287
00:25:42,600 --> 00:25:43,680
We were trapped.
288
00:25:44,400 --> 00:25:45,280
Trapped?
289
00:25:47,480 --> 00:25:48,360
You don't believe me?
290
00:25:48,840 --> 00:25:52,120
When my dad was dying,
his clothes were burned white.
291
00:25:52,360 --> 00:25:53,320
Answer me.
292
00:25:53,400 --> 00:25:57,280
What kind of fire could burn his clothes
in that way?
293
00:26:00,120 --> 00:26:01,720
-Liuli Fire.
-Exactly.
294
00:26:02,040 --> 00:26:03,280
It's Liuli Fire.
295
00:26:03,800 --> 00:26:05,520
Just as you said, in the six realms,
296
00:26:05,600 --> 00:26:07,440
only you and Heavenly Empress
can use Liuli Fire.
297
00:26:07,520 --> 00:26:09,400
But now Heavenly Empress is imprisoned,
298
00:26:09,480 --> 00:26:13,280
and only you can use Liuli Fire.
299
00:26:14,400 --> 00:26:15,360
It's you.
300
00:26:16,440 --> 00:26:17,640
You killed my dad.
301
00:26:26,960 --> 00:26:28,640
We've been together for many years,
302
00:26:29,400 --> 00:26:31,280
but you don't know me?
303
00:26:31,880 --> 00:26:33,680
The Wind Immortal and the Water Immortal
were your family.
304
00:26:33,760 --> 00:26:35,080
How could I kill them?
305
00:26:36,480 --> 00:26:38,640
Even if I killed them,
306
00:26:38,720 --> 00:26:41,680
I wouldn't be so foolish
to leave a letter to let you suspect.
307
00:26:43,040 --> 00:26:44,280
Think about it.
308
00:26:57,800 --> 00:26:59,960
Now I can't prove my innocence.
309
00:27:02,240 --> 00:27:03,680
If you really think
310
00:27:05,000 --> 00:27:06,880
I killed them,
311
00:27:09,200 --> 00:27:11,200
just kill me.
312
00:27:28,440 --> 00:27:29,840
I don't want to kill you.
313
00:27:32,480 --> 00:27:34,600
I just want my dad to be alive.
314
00:27:36,040 --> 00:27:38,360
I just want my dad to be alive!
315
00:27:40,760 --> 00:27:41,600
Jinmi.
316
00:27:43,360 --> 00:27:44,440
Give me some time.
317
00:27:45,640 --> 00:27:47,760
I will bring the murderer to you.
318
00:27:49,840 --> 00:27:51,040
Trust me.
319
00:27:52,640 --> 00:27:53,520
Dad.
320
00:27:58,160 --> 00:27:59,800
I just want my dad.
321
00:28:01,480 --> 00:28:03,520
I just want my dad!
322
00:28:05,720 --> 00:28:08,600
I just want my dad to still be alive.
323
00:28:09,880 --> 00:28:12,440
I just want my dad to still be alive!
324
00:28:24,320 --> 00:28:25,160
Dad, Dad.
325
00:28:27,520 --> 00:28:28,600
Dad, don't go.
326
00:28:29,240 --> 00:28:30,960
Dad, don't leave me.
327
00:28:32,320 --> 00:28:33,440
Dad.
328
00:28:35,200 --> 00:28:36,040
Dad.
329
00:28:40,000 --> 00:28:42,960
Phoenix. Please, don't kill my dad.
330
00:28:46,200 --> 00:28:48,120
Dad, don't leave me.
331
00:28:50,840 --> 00:28:51,680
Dad.
332
00:28:52,320 --> 00:28:53,240
Dad.
333
00:28:55,280 --> 00:28:57,360
Phoenix. Please.
334
00:28:57,640 --> 00:28:58,480
Please.
335
00:29:02,080 --> 00:29:03,080
Dad.
336
00:29:03,160 --> 00:29:05,040
Phoenix, don't kill my dad.
337
00:29:21,400 --> 00:29:23,480
The First Prince set new rules that
starting this month,
338
00:29:23,560 --> 00:29:25,920
besides the Eight-Direction Heaven Troops,
other immortals and lords
339
00:29:26,000 --> 00:29:27,920
can't investigate military files casually.
340
00:29:28,800 --> 00:29:29,840
His Majesty agreed to it.
341
00:29:31,520 --> 00:29:34,960
Your Highness, will it be possible
for the First Prince to be the murderer?
342
00:29:36,480 --> 00:29:38,600
Impossible! He is my elder brother.
343
00:29:39,440 --> 00:29:42,120
Even if there is some misunderstanding
between us, he won't hurt me like this.
344
00:29:42,840 --> 00:29:44,400
Yes. I've lost my head.
345
00:29:45,280 --> 00:29:48,320
The First Prince is just
and widely praised in the Heavenly Realm.
346
00:29:48,960 --> 00:29:50,000
He won't do this.
347
00:29:54,480 --> 00:29:57,240
He is just and widely praised.
348
00:29:58,680 --> 00:29:59,880
That's true.
349
00:30:02,960 --> 00:30:05,720
Runyu only knows water magic,
350
00:30:06,520 --> 00:30:08,120
so he won't use Liuli Fire.
351
00:30:08,720 --> 00:30:11,280
In addition,
the Water Immortal was Runyu's backer.
352
00:30:11,920 --> 00:30:13,400
Runyu is clear.
353
00:30:13,680 --> 00:30:18,000
He wouldn't kill the Water Immortal
to frame me.
354
00:31:00,000 --> 00:31:01,120
Mother.
355
00:31:03,840 --> 00:31:04,760
Xu.
356
00:31:08,040 --> 00:31:11,440
Xu. My son. You finally came to see me.
357
00:31:12,280 --> 00:31:13,760
Father stopped me from seeing you.
358
00:31:15,800 --> 00:31:17,200
How come you are like this?
359
00:31:22,200 --> 00:31:25,040
If the Heavenly Emperor stops you
from coming here, don't come here again.
360
00:31:26,160 --> 00:31:27,160
Don't irritate him again.
361
00:31:27,600 --> 00:31:28,600
Mother, I'm fine.
362
00:31:29,840 --> 00:31:32,160
Once you become the Heavenly Emperor,
I will be released for sure.
363
00:31:32,520 --> 00:31:33,360
Mother.
364
00:31:34,280 --> 00:31:35,680
If that position is mine, it will be mine.
365
00:31:36,400 --> 00:31:38,040
If it's not mine, it will be useless
for me to strive for it.
366
00:31:38,440 --> 00:31:40,640
Silly boy, you must strive for it.
367
00:31:42,480 --> 00:31:43,480
Mother.
368
00:31:44,120 --> 00:31:45,360
Did you ever fight
with the Water Immortal?
369
00:31:46,040 --> 00:31:47,200
What's wrong with him?
370
00:31:48,800 --> 00:31:50,440
He and the Wind Immortal were killed.
371
00:31:51,720 --> 00:31:52,600
Did this have something to do with you?
372
00:31:55,600 --> 00:31:56,640
That's great.
373
00:31:58,320 --> 00:31:59,560
You did this?
374
00:31:59,640 --> 00:32:01,760
It doesn't matter who killed them.
375
00:32:02,320 --> 00:32:04,840
Now Runyu has lost his advantage.
376
00:32:05,400 --> 00:32:07,280
He won't shake your standing
for the Heavenly Emperor
377
00:32:07,600 --> 00:32:09,720
even if he marries Jinmi.
378
00:32:10,520 --> 00:32:13,720
You'd better think about how to follow up
the victory with hot pursuit.
379
00:32:15,760 --> 00:32:17,960
Even prison can't hold your ambition.
380
00:32:18,800 --> 00:32:20,160
You thought you did this for me,
381
00:32:21,120 --> 00:32:23,480
but you just put me
in an immoral situation.
382
00:32:23,920 --> 00:32:26,320
Xufeng. How can you say this?
383
00:32:26,400 --> 00:32:28,480
Those who want to have great cause
won't stick to the trifles.
384
00:32:29,280 --> 00:32:32,680
If you want to be Heavenly Emperor,
you can't be merciful.
385
00:32:34,160 --> 00:32:35,080
Mother,
386
00:32:36,880 --> 00:32:37,960
you gave birth to me,
387
00:32:39,480 --> 00:32:41,040
but you don't know me at all.
388
00:32:41,600 --> 00:32:42,440
Son,
389
00:32:43,200 --> 00:32:44,880
I know you too well.
390
00:32:45,560 --> 00:32:48,120
You are simple-minded and merciful.
391
00:32:48,440 --> 00:32:51,960
I will do what you don't want to do.
392
00:32:52,320 --> 00:32:55,280
You are not as shrewd as Runyu.
393
00:32:55,680 --> 00:32:58,960
He might trap you one day instead.
394
00:32:59,480 --> 00:33:00,600
We are brothers after all.
395
00:33:01,240 --> 00:33:02,280
He won't hurt me.
396
00:33:03,080 --> 00:33:05,120
Your deed will just lead him
to a blind alley.
397
00:33:05,480 --> 00:33:06,640
You must be crueler than him.
398
00:33:07,160 --> 00:33:11,680
You must be crueler than others
to convince all people.
399
00:33:15,800 --> 00:33:19,720
Xufeng, for my sake,
you must be the Heavenly Emperor.
400
00:33:20,640 --> 00:33:25,360
Now that the Water Immortal is dead,
it's a golden chance to kill Runyu.
401
00:33:26,160 --> 00:33:30,440
As long as you marry Suihe,
the Bird Tribe will be your backer.
402
00:33:32,400 --> 00:33:33,520
I won't marry her.
403
00:33:34,120 --> 00:33:35,200
Silly boy.
404
00:33:35,600 --> 00:33:37,360
How can't you see the situation through?
405
00:33:37,920 --> 00:33:42,040
If you stick with Jinmi,
you will regret it.
406
00:33:42,480 --> 00:33:45,920
I just want to see whether I can live well
407
00:33:47,200 --> 00:33:48,760
without following your words.
408
00:33:51,240 --> 00:33:52,480
Forgive me for disobeying.
409
00:33:54,880 --> 00:33:55,760
Xufeng.
410
00:33:56,480 --> 00:33:58,000
You must be the Heavenly Emperor.
411
00:33:59,080 --> 00:34:01,000
This is my only wish.
412
00:34:01,600 --> 00:34:04,480
I can die for you.
413
00:34:07,910 --> 00:34:09,280
The sheep has the feeling of filial piety,
414
00:34:09,950 --> 00:34:11,520
the crow returns home
to nurture its parents.
415
00:34:12,040 --> 00:34:15,430
Even if animals are grateful,
let alone Immortals.
416
00:34:16,040 --> 00:34:19,720
Sacrificing a mother for power
is cruel and not filial.
417
00:34:19,800 --> 00:34:22,390
Such an ungrateful and fierce one
is the same as a brute.
418
00:34:24,520 --> 00:34:26,040
I can't do this.
419
00:34:28,120 --> 00:34:31,640
Even if I'm misunderstood by others,
420
00:34:33,320 --> 00:34:35,390
I won't be the filial son
421
00:34:37,040 --> 00:34:38,040
you want.
422
00:34:43,910 --> 00:34:44,840
Xufeng.
423
00:34:51,000 --> 00:34:52,040
Xufeng!
424
00:34:55,080 --> 00:34:56,360
Xufeng!
425
00:34:59,920 --> 00:35:00,880
Xufeng.
426
00:35:23,000 --> 00:35:24,000
Take it easy.
427
00:35:24,720 --> 00:35:27,560
For a beginner, you have done very well.
428
00:35:28,600 --> 00:35:30,320
You have heavy affairs,
429
00:35:30,680 --> 00:35:33,640
I want to learn it as quickly as possible
to share your burden.
430
00:35:34,960 --> 00:35:37,320
If you want to speed up, take it easy.
431
00:35:37,760 --> 00:35:38,680
Do it slowly.
432
00:35:39,080 --> 00:35:42,000
With your talent,
I believe you will master it soon.
433
00:35:44,920 --> 00:35:45,880
Your Highness.
434
00:35:46,800 --> 00:35:49,560
-Can we arrange the Three Stars mansion?
-The Heart mansion hasn't fallen.
435
00:35:49,960 --> 00:35:50,960
It's not the right time.
436
00:36:12,120 --> 00:36:13,760
How many dreams did you eat?
437
00:36:14,720 --> 00:36:15,600
Are you stuffed?
438
00:36:36,760 --> 00:36:38,920
-Get the Three Stars mansion up.
-Yes.
439
00:36:42,080 --> 00:36:42,920
Remember.
440
00:36:43,880 --> 00:36:45,280
People can't always meet
441
00:36:45,760 --> 00:36:47,840
like the Three Stars mansion
and the Heart mansion.
442
00:37:20,240 --> 00:37:21,080
Dad.
443
00:37:39,060 --> 00:37:45,860
♫ My left hand holds the ground,
my right hand holds the sky ♫
444
00:37:45,870 --> 00:37:51,470
♫ Lightning bolts erupt out of my palm print
and go in ten directions ♫
445
00:37:51,470 --> 00:37:58,070
♫ I quickly turn time into years ♫
446
00:37:58,070 --> 00:38:05,470
♫ In three thousand lifetimes,
I've seen it all ♫
447
00:38:05,470 --> 00:38:11,870
♫ My left hand picks flowers,
my right hand wields a sword ♫
448
00:38:11,870 --> 00:38:17,870
♫ Between my brows,
an entire 10,000 years' of snow has fallen ♫
449
00:38:17,870 --> 00:38:24,270
♫ One teardrop ♫
450
00:38:24,270 --> 00:38:31,670
♫ That is who I am ♫
451
00:38:57,270 --> 00:39:03,670
♫ My left-hand's finger touches the moon,
my right hand is selecting Red Threads ♫
452
00:39:03,670 --> 00:39:09,570
♫ To bestow upon you and I,
our desired and predestined love ♫
453
00:39:09,570 --> 00:39:16,070
♫ In the moonlight ♫
454
00:39:16,070 --> 00:39:23,370
♫ You and I ♫
455
00:39:36,670 --> 00:39:43,070
♫ My left hand transforms into feathers,
my right hand becomes scales ♫
456
00:39:43,070 --> 00:39:48,870
♫ Some of my lives are spent in the clouds,
some are in the forests ♫
457
00:39:48,870 --> 00:39:55,270
♫ I'm willing to follow you
and become a speck of dust ♫
458
00:39:55,270 --> 00:40:02,670
♫ In order to emerge in this mortal life ♫
459
00:40:02,670 --> 00:40:09,470
♫ My left hands picks you up,
my right hand lets go of you ♫
460
00:40:09,470 --> 00:40:15,270
♫ When I clasp my palms together,
you are completely drawn back into my heart ♫
461
00:40:15,270 --> 00:40:21,670
♫ So fragrant ♫
462
00:40:21,670 --> 00:40:31,670
♫ You and I, we become inseparable ♫
31142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.