All language subtitles for 結婚できないにはワケがある。#01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,151 --> 00:00:48,851 ♬~ 2 00:00:51,737 --> 00:00:57,737 (鼓動) 3 00:00:59,711 --> 00:01:02,011 富澤課長 4 00:01:03,966 --> 00:01:06,535 おはようございます 5 00:01:06,535 --> 00:01:09,235 後藤さん おはよう 6 00:01:12,090 --> 00:01:15,093 ≪あぁ 結婚したい≫ 7 00:01:15,093 --> 00:01:17,579 ≪できるなら 8 00:01:17,579 --> 00:01:23,001 富澤課長みたいに 完璧で すてきな人と結婚したい≫ 9 00:01:23,001 --> 00:01:27,389 結婚おめでとう! ついにやったじゃん 静香 10 00:01:27,389 --> 00:01:29,007 ありがとう~! 11 00:01:29,007 --> 00:01:31,794 これでうちら仲よし同期の中で 12 00:01:31,794 --> 00:01:34,913 結婚してないのは まりこだけになったわね 13 00:01:34,913 --> 00:01:39,651 私だって するよ 結婚 えっ? まりこ 彼氏できたの? 14 00:01:39,651 --> 00:01:42,087 いや まだだけど 15 00:01:42,087 --> 00:01:44,423 でも30までには絶対結婚する! 16 00:01:44,423 --> 00:01:47,676 30って… あと3か月ちょいじゃん 17 00:01:47,676 --> 00:01:49,595 まりこは理想が高すぎんのよ 18 00:01:49,595 --> 00:01:51,814 だって一生一緒にいるんだから 19 00:01:51,814 --> 00:01:54,666 私がすてきだって 思える人じゃなきゃ無理じゃん 20 00:01:54,666 --> 00:01:58,287 例えば富澤課長みたいな? 出たよ 21 00:01:58,287 --> 00:02:01,290 まりこは ほんとに 富澤課長が好きねぇ 22 00:02:01,290 --> 00:02:04,593 だって あんなすてきな人いる? 23 00:02:04,593 --> 00:02:08,497 <イケメンで高身長で高学歴> 24 00:02:08,497 --> 00:02:12,217 <仕事もできて 出世街道まっしぐら> 25 00:02:12,217 --> 00:02:17,639 <性格よし 物腰柔らか いい匂い!> 26 00:02:17,639 --> 00:02:21,727 しかも課長 会社の近くの 高級マンションに住んでるんだって! 27 00:02:21,727 --> 00:02:24,112 いや 何調べだよ 怖っ 28 00:02:24,112 --> 00:02:26,498 えっ? 知らないの? 知らないでしょ! 29 00:02:26,498 --> 00:02:29,535 ウソでしょ? ずいぶん盛り上がってるね 30 00:02:29,535 --> 00:02:33,835 (4人)お疲れさまです お疲れさまです 31 00:02:37,426 --> 00:02:40,796 でもさ 課長って確かに完璧だけど 32 00:02:40,796 --> 00:02:43,348 ちょっと謎じゃない? そうよね 33 00:02:43,348 --> 00:02:46,935 あんなに完璧なのに 35で独身ってのも謎だし 34 00:02:46,935 --> 00:02:50,205 あとは何といってもあの謎ね えっ? 35 00:02:50,205 --> 00:02:54,076 ほら いつも持ってる あの鍵付きのカバン 36 00:02:54,076 --> 00:02:59,181 (サツキ) パソコンでもなさそうだし 中身誰も知らないんでしょ? 37 00:02:59,181 --> 00:03:01,817 なんだ そんなの全然気になんないよ 38 00:03:01,817 --> 00:03:03,502 えっ? えっ? 39 00:03:03,502 --> 00:03:05,187 いや 気になるだろ いや なんない なんない 40 00:03:05,187 --> 00:03:06,872 あんなでかいカバン 持ってんだよ? 41 00:03:06,872 --> 00:03:10,075 とにかく まりこは もうちょっと現実見な 42 00:03:10,075 --> 00:03:12,928 いつまでも 理想ばっかり掲げてたら 43 00:03:12,928 --> 00:03:15,247 待ってるのは孤独死かもよ 44 00:03:15,247 --> 00:03:20,047 こ… こ… 孤独死!? 45 00:03:21,937 --> 00:03:24,590 ≪放っておいても そのうち当たり前のように 46 00:03:24,590 --> 00:03:27,109 結婚できると思ってた≫ 47 00:03:27,109 --> 00:03:30,762 ≪その時のために 料理教室にも通って 48 00:03:30,762 --> 00:03:35,862 ソーイングセット持ち歩いて もう何年も準備してるのに…≫ 49 00:03:38,070 --> 00:03:43,141 無理かなぁ 30までに結婚 50 00:03:43,141 --> 00:03:45,060 …って えぇ!? 51 00:03:45,060 --> 00:03:49,264 ≪私ったら無意識のうちに 課長が住むマンションに!?≫ 52 00:03:49,264 --> 00:03:51,867 重症だわ 53 00:03:51,867 --> 00:03:56,867 ≪でも こんな所で課長と暮らせたら…≫ 54 00:03:58,790 --> 00:04:01,877 よし 決めた 55 00:04:01,877 --> 00:04:05,877 ≪私 明日課長に告白する≫ 56 00:04:07,132 --> 00:04:11,620 それでダメなら すっぱり諦めて次に進みます! 57 00:04:11,620 --> 00:04:16,758 だから神様 どうか私を 課長と結婚させてくださ… 58 00:04:16,758 --> 00:04:26,835 ♬~ 59 00:04:26,835 --> 00:04:37,929 ♬~ 60 00:04:37,929 --> 00:04:40,482 ひぃ! えっ? 61 00:04:40,482 --> 00:04:42,851 何? これ 呪い? 62 00:04:42,851 --> 00:04:45,754 告白するなってこと? 63 00:04:45,754 --> 00:04:49,054 気持ち悪っ 64 00:04:50,442 --> 00:04:54,479 ≪いや待って ここで粗末にしたらダメ≫ 65 00:04:54,479 --> 00:04:58,679 ≪私 今 神様に 試されてるんじゃないの?≫ 66 00:05:01,803 --> 00:05:06,875 と… とりあえず 足がほつれてるから 67 00:05:06,875 --> 00:05:09,294 縫い直しましょうかね 68 00:05:09,294 --> 00:05:26,194 ♬~ 69 00:05:26,194 --> 00:05:29,514 よし いっちょあがり! 70 00:05:29,514 --> 00:05:33,314 神様 見てますか? 71 00:05:38,023 --> 00:05:41,523 30までに よろしくお願いします! 72 00:05:47,532 --> 00:05:54,122 (足音) 73 00:05:54,122 --> 00:06:14,142 ♬~ 74 00:06:14,142 --> 00:06:34,229 ♬~ 75 00:06:34,229 --> 00:06:53,129 ♬~ 76 00:06:55,050 --> 00:06:57,950 やばい 遅刻する! 77 00:07:00,739 --> 00:07:03,439 後藤さん 78 00:07:04,860 --> 00:07:11,260 おはよう あっ おはようございます! 79 00:07:19,024 --> 00:07:22,010 ≪課長から あいさつしてくれるなんて 80 00:07:22,010 --> 00:07:24,810 なんて幸先のいい…≫ 81 00:07:28,133 --> 00:07:31,703 お疲れさま コーヒーでも飲む? 82 00:07:31,703 --> 00:07:35,603 えっ あっ 頂きます 83 00:07:39,194 --> 00:07:44,299 ≪いける! 何だか今日 いけそうな気がするわ!≫ 84 00:07:44,299 --> 00:07:48,854 ≪あとはどうにか 課長と2人で帰って…≫ 85 00:07:48,854 --> 00:07:52,757 …って 課長帰っちゃった? 86 00:07:52,757 --> 00:07:55,877 後藤さん 87 00:07:55,877 --> 00:07:58,730 あっ お疲れさまです 88 00:07:58,730 --> 00:08:01,566 今日頑張ってたね 89 00:08:01,566 --> 00:08:05,020 はい! 90 00:08:05,020 --> 00:08:09,107 あっ あの課長! 91 00:08:09,107 --> 00:08:12,127 あぁ えっと… 92 00:08:12,127 --> 00:08:15,797 ≪「駅まで一緒に帰りましょう」の 流れから 93 00:08:15,797 --> 00:08:17,799 別れ際に告白≫ 94 00:08:17,799 --> 00:08:22,571 ≪さぁ 言うのよ! 「駅まで一緒に帰りましょう」≫ 95 00:08:22,571 --> 00:08:25,640 好きです つきあってください! 96 00:08:25,640 --> 00:08:27,976 ≪ちがーう!≫ 97 00:08:27,976 --> 00:08:30,879 いや あの… 98 00:08:30,879 --> 00:08:34,399 いや えっと その… 99 00:08:34,399 --> 00:08:36,401 ありがとう 100 00:08:36,401 --> 00:08:39,104 えっ? 101 00:08:39,104 --> 00:08:42,704 ちょっと いいかな? 102 00:08:50,832 --> 00:08:55,020 さっきの返事なんだけど はい! 103 00:08:55,020 --> 00:09:01,020 (鼓動) 104 00:09:08,083 --> 00:09:12,683 この子 みちゅこっていうんだ 105 00:09:14,689 --> 00:09:16,391 あぁ~ 106 00:09:16,391 --> 00:09:19,611 ≪なんだ みちゅこか~≫ 107 00:09:19,611 --> 00:09:23,331 ≪よかった フラれたかと思っ…≫ 108 00:09:23,331 --> 00:09:26,184 見覚えあるよね? 109 00:09:26,184 --> 00:09:28,870 …は うん 110 00:09:28,870 --> 00:09:31,973 た… 確かにありますけど 111 00:09:31,973 --> 00:09:36,978 その それと告白と何の関係が? 112 00:09:36,978 --> 00:09:40,665 僕は人形愛好者なんだ 113 00:09:40,665 --> 00:09:43,668 ≪今 サラッと何か言った?≫ 114 00:09:43,668 --> 00:09:46,271 これは趣味の範囲なんだけど 115 00:09:46,271 --> 00:09:49,524 悲しいことに なかなか理解してもらえなくてね 116 00:09:49,524 --> 00:09:52,377 ≪えっと… 富澤課長?≫ 117 00:09:52,377 --> 00:09:57,983 だから ひそかにカバンに入れて 毎日大事に持ち歩いてるんだ 118 00:09:57,983 --> 00:10:00,552 ≪あぁ! カバンの謎解けた!≫ 119 00:10:00,552 --> 00:10:03,352 ≪…って そうじゃなくて≫ 120 00:10:05,290 --> 00:10:08,476 そんな ある日のことだった ≪続くの!?≫ 121 00:10:08,476 --> 00:10:10,362 ⦅みちゅこ いくよ?⦆ 122 00:10:10,362 --> 00:10:15,617 <僕は大切なみちゅこを 上から落としてしまったんだ> 123 00:10:15,617 --> 00:10:18,520 <もう生きた心地がしなかったよ> 124 00:10:18,520 --> 00:10:23,191 <それで慌てて下に降りたら そこには君がいた> 125 00:10:23,191 --> 00:10:29,914 <そして君は なんとみちゅこを 優しく縫ってくれた> 126 00:10:29,914 --> 00:10:36,214 あの瞬間から君は 僕の特別な存在になったんだ 127 00:10:37,906 --> 00:10:43,906 特別? そう 特別 128 00:10:46,815 --> 00:10:53,922 ♬~ 129 00:10:53,922 --> 00:10:56,622 後藤まりこさん 130 00:10:58,560 --> 00:11:01,760 僕とつきあってください 131 00:11:03,114 --> 00:11:04,999 はい! 132 00:11:04,999 --> 00:11:09,599 ≪ぎゃ… 逆転満塁ホームラン!≫ 133 00:11:10,588 --> 00:11:12,857 ≪はい 来た ついに来た!≫ 134 00:11:12,857 --> 00:11:15,260 ≪さっきの話 よく聞いてなかったけど 135 00:11:15,260 --> 00:11:17,062 たかが趣味でしょ?≫ 136 00:11:17,062 --> 00:11:19,798 ≪そんなことで 私の ミラクルウエディングロードを 137 00:11:19,798 --> 00:11:22,200 邪魔されてたまるか!≫ 138 00:11:22,200 --> 00:11:24,569 課長… 139 00:11:24,569 --> 00:11:27,288 光央って呼んでもいいんだよ 140 00:11:27,288 --> 00:11:31,409 僕たち 恋人どうしなんだから 141 00:11:31,409 --> 00:11:42,437 ♬~ 142 00:11:42,437 --> 00:11:45,437 あっ えっ? 143 00:11:50,195 --> 00:11:55,150 あぁ ごめん ごめん 狭い思いさせちゃってたよね 144 00:11:55,150 --> 00:11:59,654 ≪み… みちゅこを出した!?≫ 145 00:11:59,654 --> 00:12:04,854 ≪しかもなぜ よりによって こっちの方角に向けて!?≫ 146 00:12:10,165 --> 00:12:13,265 ごめん お待たせ 147 00:12:16,404 --> 00:12:19,304 ≪いや いや いや ちょっ… 待って≫ 148 00:12:20,859 --> 00:12:26,297 ≪見てる… みちゅこがずっとこっちを≫ 149 00:12:26,297 --> 00:12:36,191 ♬~ 150 00:12:36,191 --> 00:12:39,091 何? この状況 151 00:12:45,934 --> 00:12:48,134 みちゅこ… 152 00:15:47,098 --> 00:15:49,267 ちょっとまりこ! へっ? 153 00:15:49,267 --> 00:15:52,170 聞いたよ! 富澤課長と つきあってるんだって? 154 00:15:52,170 --> 00:15:55,056 えっ なんでそれを? もう会社中のうわさよ! 155 00:15:55,056 --> 00:15:57,475 朝イチで課長が 部長に報告してたって! 156 00:15:57,475 --> 00:16:00,511 課長が部長に? おはようございます 157 00:16:00,511 --> 00:16:04,811 (3人)あっ おはようございまーす 行こう 158 00:16:08,636 --> 00:16:11,356 おはよう 課長 159 00:16:11,356 --> 00:16:15,059 つきあってること 勝手に話してごめんね 160 00:16:15,059 --> 00:16:19,497 実は前々から部長に 見合い話持ってこられててさ 161 00:16:19,497 --> 00:16:22,283 えっ? でも今日 君がいるからって 162 00:16:22,283 --> 00:16:28,039 はっきり断ったんだ 迷惑かけちゃったかな 163 00:16:28,039 --> 00:16:31,292 あっ いえ 大丈夫です! 164 00:16:31,292 --> 00:16:35,897 むしろ そういうことなら うれしいっていうか 165 00:16:35,897 --> 00:16:39,417 そっか よかった 166 00:16:39,417 --> 00:16:42,453 じゃあ今晩 ごはんでも食べに行こうか 167 00:16:42,453 --> 00:16:44,655 はい! 168 00:16:44,655 --> 00:16:47,355 じゃあ またあとで はい 169 00:16:48,526 --> 00:16:54,649 ≪そうよ 私 憧れの課長の 彼女になったんだわ≫ 170 00:16:54,649 --> 00:16:59,754 ≪どうせカバンの中身なんて 誰も知らないわけだし≫ 171 00:16:59,754 --> 00:17:04,125 ≪30までに結婚 課長と結婚≫ 172 00:17:04,125 --> 00:17:08,525 ≪昨日のベッドでのことは 悪い夢だったんだわ≫ 173 00:17:12,333 --> 00:17:14,886 ⦅よっしゃー!⦆ 174 00:17:14,886 --> 00:17:18,823 さて 何食べよっか 175 00:17:18,823 --> 00:17:22,627 あっ この近くに おいしい中華ありますよ 176 00:17:22,627 --> 00:17:25,480 中華か… 177 00:17:25,480 --> 00:17:29,100 ごめん 脂っこいものが ちょっと苦手でさ 178 00:17:29,100 --> 00:17:32,620 あぁ そうだったんですね 179 00:17:32,620 --> 00:17:35,406 毎日お昼は しっかり食べてるイメージだったので 180 00:17:35,406 --> 00:17:38,526 いや 苦手なのは僕じゃなくて 181 00:17:38,526 --> 00:17:41,626 みちゅこがね 182 00:17:43,281 --> 00:17:45,216 ⦅ひぃ!⦆ 183 00:17:45,216 --> 00:17:49,287 あっ そうだ 今度猫カフェに行こうよ 184 00:17:49,287 --> 00:17:52,587 みちゅこは猫が好きなんだ 185 00:17:55,159 --> 00:17:59,263 ⦅出てくるな… 出てくるな!⦆ 186 00:17:59,263 --> 00:18:03,167 ≪何なのよ みちゅこ みちゅこ みちゅこって≫ 187 00:18:03,167 --> 00:18:05,419 後藤さん どうしたの? えっ? 188 00:18:05,419 --> 00:18:10,308 あぁ いや じゃあ今日は イタリアンにしましょうか 189 00:18:10,308 --> 00:18:15,963 ごめんね 何かいい店探すよ はい 190 00:18:15,963 --> 00:18:18,163 ちょっと待って 191 00:18:19,233 --> 00:18:24,005 あれ? あっ… どうしたんですか? 192 00:18:24,005 --> 00:18:28,005 会社にスマホ忘れちゃったみたい えっ! 193 00:18:35,666 --> 00:18:38,936 どこに置いたっけなぁ どこですかね 194 00:18:38,936 --> 00:18:43,174 ごめんね あっ じゃあ 私 鳴らしますよ 195 00:18:43,174 --> 00:18:46,527 ありがとう 196 00:18:46,527 --> 00:18:50,198 ≪ 197 00:18:50,198 --> 00:18:53,034 あっ あった あった 198 00:18:53,034 --> 00:18:55,620 うん!? 199 00:18:55,620 --> 00:18:59,040 ≪ 200 00:18:59,040 --> 00:19:02,577 み… 「みちゅこ2」!? 201 00:19:02,577 --> 00:19:06,898 ≪私の名前 これで登録されてるの?≫ 202 00:19:06,898 --> 00:19:10,998 ⦅うぅ~! ぐぅ~!⦆ 203 00:19:14,155 --> 00:19:17,358 ⦅ダ… ダメだ⦆ 204 00:19:17,358 --> 00:19:22,013 あの… 課長の家に行きませんか? 205 00:19:22,013 --> 00:19:24,966 僕の? 206 00:19:24,966 --> 00:19:29,066 落ち着いて ちゃんと話がしたいんです 207 00:22:18,139 --> 00:22:21,239 どうぞ 入って 208 00:22:32,036 --> 00:22:36,336 みーちゅこ 今日もお疲れさま 209 00:22:41,062 --> 00:22:45,662 後藤さんもお疲れさま どうぞ ソファーに座って 210 00:22:47,902 --> 00:22:51,772 後藤さん… も? 211 00:22:51,772 --> 00:22:57,261 うち今 何も食べるものがなくてさ デリバリーでも取ろうか 212 00:22:57,261 --> 00:23:00,614 あの! 213 00:23:00,614 --> 00:23:03,884 その前に教えてください 214 00:23:03,884 --> 00:23:06,737 みちゅ… 215 00:23:06,737 --> 00:23:08,873 みちゅこさんのこと 216 00:23:08,873 --> 00:23:13,377 そもそも課長は いつから みちゅこさんと一緒なんですか? 217 00:23:13,377 --> 00:23:15,746 あぁ… えっ? あっ いや 218 00:23:15,746 --> 00:23:18,866 すみません 怒ってるわけじゃなくて 219 00:23:18,866 --> 00:23:20,785 うれしい うれしい!? 220 00:23:20,785 --> 00:23:24,105 みちゅこのことを そんなに気にしてくれるなんて 221 00:23:24,105 --> 00:23:30,705 いや あの そうじゃなくて さぁ! 座って 座って 222 00:23:32,797 --> 00:23:35,149 どこから話せばいいかなぁ 223 00:23:35,149 --> 00:23:38,235 ≪ワクワクさせてしまっている≫ 224 00:23:38,235 --> 00:23:41,806 うん? うん 225 00:23:41,806 --> 00:23:47,895 あれはそう 今から10年以上前のことなんだ 226 00:23:47,895 --> 00:23:50,948 <今の会社に入って 毎日仕事を 227 00:23:50,948 --> 00:23:54,518 完璧にこなさなければいけないと いうプレッシャーと 228 00:23:54,518 --> 00:23:58,189 日々の忙しさで 僕はいっぱいいっぱいだった> 229 00:23:58,189 --> 00:24:00,891 <そんな ある日…> 230 00:24:00,891 --> 00:24:04,712 ≪⦅みちゅおさん⦆≫ ⦅えっ?⦆ 231 00:24:04,712 --> 00:24:09,012 ≪⦅みちゅおさん こっち⦆≫ 232 00:24:12,303 --> 00:24:15,873 ⦅まさか… 君かい?⦆ 233 00:24:15,873 --> 00:24:19,073 ≪⦅えへへっ そうよ⦆≫ 234 00:24:22,563 --> 00:24:25,733 ⦅どうして僕の名前を⦆ 235 00:24:25,733 --> 00:24:29,670 ≪⦅みちゅおさん そんなに 頑張らなくても大丈夫⦆≫ 236 00:24:29,670 --> 00:24:31,338 ⦅えっ?⦆ 237 00:24:31,338 --> 00:24:37,038 ≪⦅肩の力抜いて 人生もっと楽しまなきゃ⦆≫ 238 00:24:41,081 --> 00:24:46,081 そして 僕は迷わず みちゅこを連れて帰った 239 00:24:48,839 --> 00:24:51,508 人形なのに変だと思うよね はい 240 00:24:51,508 --> 00:24:54,912 あぁ いや じゃなくて… 241 00:24:54,912 --> 00:25:01,502 僕は子どもの頃から 趣味や やりたいことも特になくてね 242 00:25:01,502 --> 00:25:03,904 そんな空っぽな自分が 243 00:25:03,904 --> 00:25:07,358 どこかずっと コンプレックスだったんだ 244 00:25:07,358 --> 00:25:12,913 そんな 空っぽだなんて いや いいんだよ 245 00:25:12,913 --> 00:25:17,468 だからせめて 仕事はパーフェクトでなければと 246 00:25:17,468 --> 00:25:23,224 肩ひじ張って自分を追い詰めてた 247 00:25:23,224 --> 00:25:28,178 自分には 仕事しかないと思っていたけど 248 00:25:28,178 --> 00:25:31,966 みちゅこに出会って僕は変わった 249 00:25:31,966 --> 00:25:35,886 視界が開けて 些細なことを 楽しめるようになったら 250 00:25:35,886 --> 00:25:39,686 仕事がすべてじゃないことに 気づいたんだ 251 00:25:42,109 --> 00:25:48,609 だから今の僕がいるのは みちゅこのおかげなんだよ 252 00:25:51,619 --> 00:25:57,224 ごめんなさい そんな理由があったんですね 253 00:25:57,224 --> 00:26:02,112 私 課長の表面しか見てなかった 254 00:26:02,112 --> 00:26:05,766 ≪でも だったら…≫ 255 00:26:05,766 --> 00:26:11,666 富澤課長… いや 光央さん! 256 00:26:13,223 --> 00:26:17,123 私があなたの癒やしになります! 257 00:26:22,383 --> 00:26:28,105 ありがとう でも今は結構楽しめてるから 258 00:26:28,105 --> 00:26:30,557 大丈夫だよ 259 00:26:30,557 --> 00:26:34,357 あっ それにもう昔の話だから 260 00:26:37,815 --> 00:26:41,602 気を遣わせてごめんね 261 00:26:41,602 --> 00:26:45,255 いや えっと… 262 00:26:45,255 --> 00:26:51,045 ≪どうしよう 勢いで抱きしめてしまった≫ 263 00:26:51,045 --> 00:26:54,545 ≪でも いまさら引っ込みが…≫ 264 00:26:58,118 --> 00:27:01,618 後藤さんは温かいね 265 00:27:03,090 --> 00:27:06,777 光央さん 266 00:27:06,777 --> 00:27:11,248 名前で呼んでくれてありがとう 267 00:27:11,248 --> 00:27:17,004 じゃあ僕も まりこって呼んでいいかな 268 00:27:17,004 --> 00:27:19,957 はい 269 00:27:19,957 --> 00:27:35,489 ♬~ 270 00:27:35,489 --> 00:27:42,789 ≪そうよ これからは私が 彼の一番になればいいんだわ≫ 271 00:27:44,448 --> 00:27:47,818 ≪宣戦布告よ みちゅこ≫ 272 00:27:47,818 --> 00:27:51,472 ≪あんたに人の温もりは 与えられないでしょう≫ 273 00:27:51,472 --> 00:27:54,675 ≪私が課長を脱みちゅこさせて 274 00:27:54,675 --> 00:27:58,278 30までに 結婚してみせるんだからね!≫ 275 00:27:58,278 --> 00:28:04,078 ♬~ 276 00:29:09,099 --> 00:29:10,784 作るの大変だったんじゃない? おいしいね 277 00:29:10,784 --> 00:29:12,653 胃袋つかんじゃえば こっちのもんだわ 278 00:29:12,653 --> 00:29:14,321 浮かれすぎてんじゃないの? 279 00:29:14,321 --> 00:29:17,558 みちゅこより 課長にふさわしい女にならないと 280 00:29:17,558 --> 00:29:20,461 私 もう29なの! 時間がないの! 281 00:29:20,461 --> 00:29:22,061 バーイ まりこ 22413

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.