Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,960 --> 00:00:15,480
Je m'appelle Arnaud Dubois.
2
00:00:17,160 --> 00:00:19,240
T'es bourré !
Et t'as pas de papiers !
3
00:00:19,440 --> 00:00:21,280
Ça fait beaucoup,
pour un bougnoule !
4
00:00:21,840 --> 00:00:23,000
Je viens du Vésinet.
5
00:00:24,280 --> 00:00:26,800
Je m'appelle Arnaud Dubois.
Mon père est banquier.
6
00:00:27,000 --> 00:00:29,680
Il est patron de la banque Berthier.
7
00:00:29,840 --> 00:00:30,960
Ouais.
8
00:00:31,120 --> 00:00:32,880
Je vous jure que je suis français.
9
00:00:33,720 --> 00:00:36,120
- Mohamed ! Pourquoi t'es là ?
- Lotfi ?
10
00:00:36,280 --> 00:00:38,280
Eh ben voilà, tu t'appelles Mohamed.
11
00:00:38,440 --> 00:00:42,240
Je m'appelle pas Mohamed.
Vous faites une erreur !
12
00:00:44,560 --> 00:00:46,080
C'est pas le vol de Rio, là ?
13
00:00:52,720 --> 00:00:55,400
Palm Beach de Djerba.
Que puis-je pour vous ?
14
00:00:55,600 --> 00:00:57,760
Bonjour, monsieur.
J'aurais voulu parler
15
00:00:57,960 --> 00:01:00,200
à M. Saïd, le professeur de tennis.
16
00:01:00,400 --> 00:01:02,000
Je vous passe le club-house.
17
00:01:03,720 --> 00:01:05,160
Allô, oui ?
18
00:01:06,880 --> 00:01:07,880
Allô ?
19
00:01:09,160 --> 00:01:10,880
- Papa ?
- Pardon ?
20
00:01:11,040 --> 00:01:14,400
- Vous devez faire une erreur.
- Non.
21
00:01:14,560 --> 00:01:16,720
Vous êtes Saïd,
le professeur de tennis ?
22
00:01:16,880 --> 00:01:18,360
Oui, oui. C'est ça.
23
00:01:18,560 --> 00:01:22,760
Je suis Arnaud, le fils de Catherine.
Vous vous souvenez, Catherine ?
24
00:01:22,920 --> 00:01:25,160
Catherine... Quelle Catherine ?
25
00:01:25,400 --> 00:01:26,720
Catherine Dubois.
26
00:01:28,040 --> 00:01:29,520
Fin août 1978.
27
00:01:29,720 --> 00:01:32,440
Elle est venue en vacances
à Djerba, du Vésinet.
28
00:01:33,040 --> 00:01:35,720
Excusez-moi, je suis
le nouveau professeur de tennis.
29
00:01:35,880 --> 00:01:37,680
En 1978, je n'étais pas né.
30
00:01:37,840 --> 00:01:40,920
Et le Saïd dont vous parlez
nous a quittés il y a 6 mois.
31
00:01:41,120 --> 00:01:42,400
Je suis son remplaçant.
32
00:01:42,560 --> 00:01:43,840
Ah, d'accord. Très bien.
33
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Vous savez
où je pourrais le joindre ?
34
00:01:47,440 --> 00:01:50,840
Vous m'avez mal compris, monsieur.
Saïd est mort.
35
00:01:53,720 --> 00:01:55,760
Je peux faire
quelque chose pour vous ?
36
00:01:57,480 --> 00:02:00,720
La banque, c'est comme ça.
On refuse.
37
00:02:00,880 --> 00:02:02,560
Quoi, c'est comme ça ?
38
00:02:02,720 --> 00:02:03,720
Tu le lâches !
39
00:02:03,880 --> 00:02:05,040
Appelez la police !
40
00:02:05,280 --> 00:02:08,400
- Il a failli m'étrangler.
- Je l'ai à peine effleuré.
41
00:02:08,560 --> 00:02:11,520
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Ce mec-là est un raciste.
42
00:02:11,720 --> 00:02:13,720
- Il est dingue.
- Moi, je suis dingue ?
43
00:02:13,880 --> 00:02:16,640
Pardon. Juste une minute.
Excusez-moi, vous êtes qui ?
44
00:02:16,840 --> 00:02:20,080
Je suis Jean-Luc Fontaine,
le nouveau directeur clientèle.
45
00:02:20,280 --> 00:02:21,560
Ah, d'accord.
46
00:02:21,720 --> 00:02:23,880
- Vous, ça va ? Tout va bien ?
- Oui. Ça va.
47
00:02:24,120 --> 00:02:27,920
C'est moi qui me suis fait agresser.
J'ai même pas traité son dossier.
48
00:02:28,120 --> 00:02:29,680
Ici, on respecte les clients.
49
00:02:30,680 --> 00:02:33,080
- Je ferai un rapport sur vous.
- Ah, merci.
50
00:02:33,280 --> 00:02:34,680
Oui, M. Fontaine.
Bonne journée.
51
00:02:37,160 --> 00:02:41,280
- Désolé pour le désagrément.
- Ça va. C'est le mektoub.
52
00:02:41,480 --> 00:02:44,440
Je vais finir tranquillement
mon ramadan.
53
00:02:44,600 --> 00:02:45,560
Voilà.
54
00:02:46,440 --> 00:02:49,080
Les 30 premiers jours,
c'est le plus dur.
55
00:02:50,760 --> 00:02:52,240
Les 30 premiers jours.
56
00:02:53,560 --> 00:02:57,440
D'ailleurs, je t'invite à la soirée
du Diamant, pour l'Aïd Mabrouk.
57
00:02:59,480 --> 00:03:01,280
- Du Diamant ?
- Tu connais pas ?
58
00:03:01,440 --> 00:03:04,200
T'es pas sérieux ?
T'es le seul Rebeu à me dire ça.
59
00:03:04,360 --> 00:03:06,480
C'est la boîte
où il y a le plus de bombes.
60
00:03:06,680 --> 00:03:08,600
- C'est très gentil.
- Ça fait plaisir.
61
00:03:08,760 --> 00:03:10,840
- Merci beaucoup.
- Tu t'es trompé de veste.
62
00:03:18,680 --> 00:03:19,560
Bonsoir, Arnaud.
63
00:03:19,760 --> 00:03:22,200
- Je démissionne.
- Qu'est-ce qui te prend ?
64
00:03:22,400 --> 00:03:24,720
J'ai vu le nouveau
directeur clientèle.
65
00:03:24,920 --> 00:03:27,480
- Un certain Fontaine.
- Et alors ?
66
00:03:28,280 --> 00:03:31,280
Tu le fais exprès ?
J'ai accepté ce poste à la sécurité
67
00:03:31,440 --> 00:03:34,840
parce que tu devais me donner
ma chance à la direction clientèle.
68
00:03:35,000 --> 00:03:38,800
Le petit Fontaine débarque
et me prend le poste sous le nez ?
69
00:03:39,840 --> 00:03:40,840
Il y a un problème.
70
00:03:41,040 --> 00:03:43,120
Fontaine est
bien plus qualifié que toi
71
00:03:43,320 --> 00:03:45,400
pour prendre ce poste.
Je ne te retiens pas.
72
00:03:45,600 --> 00:03:47,080
Tu peux partir.
73
00:03:47,280 --> 00:03:50,280
Ce job et tout ce que tu as,
c'est grâce à moi.
74
00:03:52,000 --> 00:03:53,280
Tout ce que j'ai ?
75
00:03:54,280 --> 00:03:56,560
À partir d'aujourd'hui,
je te dois plus rien.
76
00:03:57,400 --> 00:03:59,480
Tiens. Voilà.
77
00:04:02,560 --> 00:04:04,560
J'aurais aimé
que tu me dises la vérité.
78
00:04:05,080 --> 00:04:07,320
- Pardon ?
- Que tu me dises en face
79
00:04:07,480 --> 00:04:09,160
que tu doutes
que je sois ton fils.
80
00:04:09,360 --> 00:04:12,240
C'est parce que tu es mon fils,
que tu es là où tu es.
81
00:04:12,440 --> 00:04:16,800
C'est à cause de cette gueule d'Arabe
que tu me laisses à la sécurité.
82
00:04:17,000 --> 00:04:18,320
C'est ça, la vérité !
83
00:04:18,560 --> 00:04:20,560
Je sais pour Saïd, le prof de tennis.
84
00:04:20,760 --> 00:04:22,720
Je ne sais pas de quoi tu parles.
85
00:04:24,040 --> 00:04:25,240
Ah ouais ?
86
00:04:25,400 --> 00:04:27,680
Et ta demande de test de paternité ?
87
00:04:28,440 --> 00:04:29,720
Tu sais pas non plus ?
88
00:04:30,720 --> 00:04:32,680
Tu fouilles dans mes affaires ?
89
00:04:32,880 --> 00:04:34,480
Je suis tombé dessus par hasard.
90
00:04:34,640 --> 00:04:37,320
Tu penses que je suis pas ton fils.
91
00:04:47,720 --> 00:04:49,600
Avec la tête que tu as,
92
00:04:49,760 --> 00:04:52,560
il a le droit d'avoir des doutes,
quand même.
93
00:04:53,760 --> 00:04:56,000
Qu'est-ce que ça va changer ?
Dis-moi.
94
00:04:56,160 --> 00:05:00,800
Qu'est-ce que ça va changer,
que M. Dubois ne soit pas ton père ?
95
00:05:01,000 --> 00:05:05,000
Tu as une chance incroyable
d'être né là où tu es né.
96
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
Peu importent les circonstances.
97
00:05:08,800 --> 00:05:11,960
Pourquoi il a attendu autant de temps
pour faire le test ?
98
00:05:14,760 --> 00:05:18,280
Tu sais, ça pouvait être pire.
99
00:05:19,480 --> 00:05:21,520
Pire qu'Arabe, c'est dur.
100
00:05:22,920 --> 00:05:25,200
Oui, pire.
101
00:05:25,360 --> 00:05:30,280
Parce qu'à l'époque, ta mère,
elle était très, très amie
102
00:05:30,440 --> 00:05:32,920
avec l'ambassadeur du Zaïre.
103
00:05:35,560 --> 00:05:36,680
Zaïre...
104
00:05:37,480 --> 00:05:39,920
Oui, un Zaïrois.
105
00:05:41,160 --> 00:05:42,240
D'Afrique ?
106
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Pardon.
107
00:06:02,400 --> 00:06:03,800
- Bonsoir.
- Bonsoir.
108
00:06:08,160 --> 00:06:09,360
Une petite coupe ?
109
00:06:09,560 --> 00:06:10,800
Non, merci. C'est harâm.
110
00:06:12,800 --> 00:06:14,320
C'est pas harâm, c'est Ruinart.
111
00:06:16,320 --> 00:06:17,240
C'est meilleur.
112
00:06:17,720 --> 00:06:18,640
C'est cool.
113
00:06:20,760 --> 00:06:21,920
Moi, c'est Arnaud.
114
00:06:22,600 --> 00:06:24,480
Arnaud ? T'es sérieux ?
115
00:06:25,920 --> 00:06:27,360
Tu t'appelles Arnaud ?
116
00:06:28,560 --> 00:06:31,080
- Regarde le beau gosse.
- C'est qui ? Il sort d'où ?
117
00:06:32,600 --> 00:06:33,960
C'est Mohamed Bouchouche.
118
00:06:34,160 --> 00:06:35,960
C'était mon voisin, à Marseille.
119
00:06:36,160 --> 00:06:38,480
Si seulement je pouvais
coucher avec lui.
120
00:06:39,080 --> 00:06:40,600
Mohamed Bouchouche.
121
00:06:41,200 --> 00:06:43,720
- Nico, souhaite-moi bonne chance.
- C'est Arnaud !
122
00:06:49,040 --> 00:06:50,880
- En tout cas...
- Je t'entends pas.
123
00:06:51,480 --> 00:06:52,440
D'accord.
124
00:07:04,720 --> 00:07:06,080
- Ça va, mec ?
- Ouais !
125
00:07:06,280 --> 00:07:08,760
- C'est cool que tu sois là.
- C'est génial.
126
00:07:12,000 --> 00:07:13,880
Tu regardes quoi ?
C'est ma meuf.
127
00:07:14,080 --> 00:07:15,880
Pardon, je savais pas.
128
00:07:16,080 --> 00:07:17,280
Je déconne.
129
00:07:17,480 --> 00:07:18,960
D'accord.
Ça m'arrange,
130
00:07:19,160 --> 00:07:22,320
elle est très jolie. Tu la connais ?
- C'est ma soeur.
131
00:07:24,640 --> 00:07:27,560
- D'accord.
- Moi aussi, je kiffe les Rebeus.
132
00:07:27,760 --> 00:07:31,600
- Ah, c'est vraiment ta soeur.
- Dis-moi, c'est quoi, ton nom ?
133
00:07:31,800 --> 00:07:34,000
- Moi, c'est Mustafa Kherab.
- D'accord.
134
00:07:34,880 --> 00:07:36,040
Ah oui, moi.
135
00:07:36,200 --> 00:07:38,360
- C'est Mohamed Bouchouche.
- Quoi ?
136
00:07:38,520 --> 00:07:40,800
- Mohamed Bouchouche.
- Ah, OK. Sabrina !
137
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
Viens voir.
138
00:07:46,720 --> 00:07:48,640
- Je te présente un ami.
- Bonjour.
139
00:07:48,840 --> 00:07:50,240
- Bonsoir.
- Sabrina, ma soeur.
140
00:07:51,480 --> 00:07:52,680
Mohamed, musulman.
141
00:08:05,240 --> 00:08:06,800
Tu fais quoi, dans la vie ?
142
00:08:07,040 --> 00:08:08,320
Je travaille dans une banque.
143
00:08:08,520 --> 00:08:10,880
C'est bon, ça.
T'as du zeyo, pour investir ?
144
00:08:11,080 --> 00:08:12,640
Arrête de lui prendre la tête.
145
00:08:12,840 --> 00:08:15,160
Il travaille dans une banque,
ça m'intéresse.
146
00:08:15,360 --> 00:08:17,520
Il est banquier
comme t'es pilote d'avion.
147
00:08:17,720 --> 00:08:19,000
T'es pilote d'avion ?
148
00:08:19,200 --> 00:08:21,600
Rachid, j'ai besoin de toi.
Tu vois la blonde ?
149
00:08:22,360 --> 00:08:24,200
Il y a moyen ?
Je suis chaud, moi.
150
00:08:24,440 --> 00:08:25,600
Je l'ai snipée en premier.
151
00:08:26,160 --> 00:08:29,200
Il faut s'occuper de sa copine.
Je te la ramène ?
152
00:08:29,440 --> 00:08:30,800
Ramène. Je vais la désosser.
153
00:08:31,000 --> 00:08:31,800
Je te la ramène.
154
00:08:32,000 --> 00:08:34,360
- T'es pilote d'avion ?
- Il raconte de la merde.
155
00:08:34,520 --> 00:08:35,640
T'es banquier ou pas ?
156
00:08:36,160 --> 00:08:38,520
- C'est-à-dire que...
- J'ai un plan de ouf.
157
00:08:38,720 --> 00:08:41,040
T'as des nouvelles de Karim,
pour le taf ?
158
00:08:41,200 --> 00:08:43,200
- Il t'a pas rappelé ?
- Non.
159
00:08:43,440 --> 00:08:46,080
- Je sais pas quoi te dire.
- Moi, je le fais.
160
00:08:46,240 --> 00:08:49,040
Lotfi, pas de papiers,
pas de chocolat.
161
00:08:52,720 --> 00:08:53,640
Bande de kleb.
162
00:08:55,600 --> 00:08:58,400
On va pas risquer
de fermer le kebab pour lui.
163
00:08:58,600 --> 00:08:59,440
C'est vrai.
164
00:08:59,600 --> 00:09:00,800
C'est quoi, le job ?
165
00:09:00,960 --> 00:09:02,800
Rachid tient un kebab au quartier.
166
00:09:03,000 --> 00:09:05,200
Il cherche quelqu'un pour l'aider.
167
00:09:05,360 --> 00:09:06,800
Moi, je le fais.
168
00:09:07,000 --> 00:09:09,200
Je croyais
que tu travaillais à la banque.
169
00:09:09,440 --> 00:09:11,680
Depuis l'altercation, j'ai été viré.
170
00:09:11,880 --> 00:09:14,880
- C'est à cause de moi.
- Il m'avait dans le collimateur.
171
00:09:15,080 --> 00:09:16,760
C'est un boulot de crevard.
172
00:09:17,720 --> 00:09:19,080
Faut que je gagne ma vie.
173
00:09:19,920 --> 00:09:21,000
J'en parle à Rachid.
174
00:09:21,200 --> 00:09:22,440
Tu commences demain.
175
00:09:22,600 --> 00:09:24,640
Et attention, à l'essai.
T'enflamme pas.
176
00:09:24,840 --> 00:09:25,640
Merci.
177
00:09:25,800 --> 00:09:27,200
Je t'en prie, assieds-toi.
178
00:09:27,920 --> 00:09:28,800
Bonsoir.
179
00:09:29,640 --> 00:09:30,800
Elle est où, sa pineco ?
180
00:09:34,400 --> 00:09:36,680
Salut. Moi, c'est Virginie.
Ça va ?
181
00:09:41,960 --> 00:09:44,760
C'est parce que je suis chinoise,
que tu me calcules pas ?
182
00:09:44,920 --> 00:09:46,800
Non. C'est parce que je suis timide.
183
00:10:03,040 --> 00:10:04,520
Il est passé où, le frigo ?
184
00:10:08,400 --> 00:10:09,520
Je sais pas.
185
00:10:10,120 --> 00:10:11,640
Il était là, hier.
186
00:10:14,560 --> 00:10:16,880
Si c'est toi qui l'as pris, dis-le.
187
00:10:17,040 --> 00:10:18,240
C'est pas moi.
188
00:10:19,840 --> 00:10:20,640
Salut.
189
00:10:22,520 --> 00:10:26,640
- Il est pas bien, le quartier ?
- J'ai un de ces mal de tête...
190
00:10:26,840 --> 00:10:28,680
- Quelle heure il est ?
- Il est 8 h.
191
00:10:28,840 --> 00:10:31,760
Je vais être en retard.
Je commence chez Rachid à 11 h.
192
00:10:31,960 --> 00:10:35,200
- T'as le temps.
- Je dois repasser chez mes parents.
193
00:10:35,400 --> 00:10:38,440
Mohamed. T'es ici chez toi.
Tu restes le temps que tu veux.
194
00:10:38,600 --> 00:10:39,960
C'est très gentil. Merci.
195
00:10:42,120 --> 00:10:43,400
C'est pas moi.
196
00:10:43,560 --> 00:10:45,960
- Non, non.
- J'en ai un, au bled.
197
00:10:47,200 --> 00:10:48,360
Mais ici, t'en as pas.
198
00:10:48,960 --> 00:10:50,480
- Non.
- Voilà.
199
00:10:50,880 --> 00:10:51,800
Quoi ?
200
00:10:52,680 --> 00:10:55,080
Je sais pas ce qui m'arrive.
Elle me rend dingue.
201
00:11:00,480 --> 00:11:02,680
Cette fille, elle t'a fait du s'hour.
202
00:11:04,160 --> 00:11:05,480
- Quoi ?
- Elle t'a ensorcelé.
203
00:11:06,120 --> 00:11:09,960
- Non. Pas du tout, non.
- Je sais de quoi je parle.
204
00:11:10,200 --> 00:11:12,040
J'ai fait ça pour séduire mon mari.
205
00:11:13,880 --> 00:11:15,960
Le mari qui t'a quittée
au bout de deux ans ?
206
00:11:18,160 --> 00:11:19,680
Arrête, un peu.
207
00:11:19,920 --> 00:11:21,360
Bon. Écoute-moi.
208
00:11:21,560 --> 00:11:24,960
Si tu sors avec cette fille,
il faudra que tu l'épouses,
209
00:11:25,160 --> 00:11:27,680
et qu'en l'épousant,
tu épouses sa famille.
210
00:11:27,880 --> 00:11:30,520
Attention,
ils sont nombreux, la smala,
211
00:11:30,680 --> 00:11:33,240
à cause des allocations familiales.
212
00:11:33,440 --> 00:11:37,080
Et la fille,
il faudra qu'elle reste vierge
213
00:11:37,280 --> 00:11:38,800
jusqu'au mariage.
214
00:11:41,480 --> 00:11:43,400
T'exagères pas un petit peu ?
215
00:11:43,560 --> 00:11:45,080
Ils pensent que je suis musulman.
216
00:11:45,320 --> 00:11:46,920
- Comment ça ?
- Je leur ai dit
217
00:11:47,120 --> 00:11:48,680
que j'étais Mohamed Bouchouche.
218
00:11:48,920 --> 00:11:52,880
- Bouchouche ? Qui c'est, celui-là ?
- Aucune importance.
219
00:11:53,080 --> 00:11:55,800
Ils me croient.
J'ai une tête de Bouchouche, non ?
220
00:11:56,800 --> 00:11:59,800
S'ils apprennent la vérité,
tu es foutu.
221
00:12:00,040 --> 00:12:02,240
Même ton argent
ne te met pas à l'abri.
222
00:12:03,040 --> 00:12:06,080
Entre un musulman pauvre
et un riche Français,
223
00:12:06,240 --> 00:12:08,680
c'est le halal qui l'emporte.
- Comment ça ?
224
00:12:08,920 --> 00:12:10,520
Chez nous, le garçon,
225
00:12:10,720 --> 00:12:13,760
il devient halal le jour
où il demande en mariage
226
00:12:13,920 --> 00:12:15,520
sa future femme.
227
00:12:15,680 --> 00:12:19,120
Alors le beau-père,
il l'emmène dans sa chambre
228
00:12:19,280 --> 00:12:22,520
et vérifie si la prostate,
elle est souple
229
00:12:22,720 --> 00:12:25,520
et que tout fonctionne normalement.
230
00:12:27,040 --> 00:12:30,680
Ah ben non.
Pourquoi... Pourquoi ?
231
00:12:30,920 --> 00:12:34,920
Il faut que le garçon
soit en état de procréer.
232
00:12:37,800 --> 00:12:38,880
C'est dégueu.
233
00:12:39,080 --> 00:12:41,400
Oui. Encore, maintenant, ça va.
234
00:12:41,600 --> 00:12:43,040
Maintenant, c'est moderne.
235
00:12:43,200 --> 00:12:47,480
Ils le font avec des gants en latex,
du lubrifiant.
236
00:12:47,640 --> 00:12:51,200
Mais avant, je te jure,
c'était à main nue,
237
00:12:51,360 --> 00:12:53,120
et avec de l'huile d'olive.
238
00:12:54,240 --> 00:12:55,800
- Bonjour, maman.
- Bonjour, chéri.
239
00:12:56,400 --> 00:12:57,400
Tu pars en voyage ?
240
00:12:57,600 --> 00:13:00,400
Après 33 ans,
il est temps de prendre congé.
241
00:13:00,640 --> 00:13:04,600
- Je te dis pas que je suis puceau.
- T'es puceau ?
242
00:13:05,760 --> 00:13:06,600
Je déménage.
243
00:13:06,800 --> 00:13:08,800
Prends l'appartement avenue Foch.
244
00:13:10,080 --> 00:13:13,240
Tu sais quoi, maman, j'ai envie
de me débrouiller tout seul.
245
00:13:14,320 --> 00:13:16,240
Je suis un grand garçon, maintenant.
246
00:13:16,400 --> 00:13:17,960
Voilà autre chose.
247
00:13:26,320 --> 00:13:28,240
Hé, Arnaud. Attends.
248
00:13:28,840 --> 00:13:31,520
Prends ça avec toi.
C'est l'arme de ton grand-père.
249
00:13:31,720 --> 00:13:34,320
- Mais non.
- C'est plus prudent. Crois-moi.
250
00:13:34,480 --> 00:13:37,480
- Je vais pas en Afghanistan.
- C'est pire.
251
00:13:37,640 --> 00:13:40,200
Attention, il est chargé. Tiens.
252
00:13:43,520 --> 00:13:45,520
- Tu vas avec ça là-bas ?
- Ça fait quoi ?
253
00:13:45,720 --> 00:13:50,040
- Ils vont te couper le bras.
- Bon. Allez, voilà.
254
00:13:50,200 --> 00:13:52,400
Voilà. Et dans la poche.
255
00:13:52,560 --> 00:13:53,480
Merci, Djamila.
256
00:13:54,360 --> 00:13:55,760
Tu pars habillé comme ça ?
257
00:14:53,560 --> 00:14:56,680
- Mohamed, qu'est-ce que tu fais ?
- Je prépare les couverts.
258
00:14:56,840 --> 00:14:59,800
T'es pas au Fouquet's, ici.
Faut envoyer. Je te montre.
259
00:14:59,960 --> 00:15:01,520
Tu prends la serviette.
260
00:15:02,720 --> 00:15:06,120
Sans te prendre la tête.
On n'a pas de temps à perdre.
261
00:15:06,280 --> 00:15:07,520
- OK.
- Allez.
262
00:15:09,480 --> 00:15:12,120
Hé, Mohamed.
Psartek, le déguisement.
263
00:15:13,560 --> 00:15:14,840
C'est abusé.
264
00:15:20,640 --> 00:15:21,640
Alors...
265
00:15:22,480 --> 00:15:25,200
Aujourd'hui,
c'est "délices du quartier."
266
00:15:25,960 --> 00:15:28,400
Spécialité du chef.
267
00:15:28,600 --> 00:15:30,640
J'ai trop la dalle.
Un truc de ouf.
268
00:15:40,840 --> 00:15:42,280
C'est excellent.
269
00:15:42,920 --> 00:15:45,520
Ça me rappelle les saveurs
du Louis-XV, à Monaco.
270
00:15:46,120 --> 00:15:48,640
- Je t'assure.
- Louis XV, le prince de Monaco ?
271
00:15:50,000 --> 00:15:52,040
- T'es sérieux, là ?
- S'il le dit...
272
00:15:52,240 --> 00:15:55,520
Mais t'as vraiment
un talent de dingue.
273
00:15:55,720 --> 00:15:57,920
- C'est exceptionnel.
- C'est le meilleur.
274
00:15:58,120 --> 00:16:01,040
Il a bossé dans les plus grands
restaurants de Paris.
275
00:16:01,240 --> 00:16:02,760
- Ah ouais ?
- Ouais.
276
00:16:02,920 --> 00:16:04,800
Je savais pas.
Quels restaurants ?
277
00:16:05,040 --> 00:16:06,680
- Le Fouquet's...
- Le Fouquet's ?
278
00:16:07,840 --> 00:16:09,280
Tu nous fais deux assiettes ?
279
00:16:09,480 --> 00:16:13,240
File-moi ce que tu me dois
et je te fais un tajine de truffes.
280
00:16:13,960 --> 00:16:17,480
- Hassen, t'as des nouvelles du nem ?
- Quel nem ?
281
00:16:18,080 --> 00:16:19,080
Salut.
282
00:16:19,240 --> 00:16:22,640
- Sabrina, viens boire un verre.
- J'ai un cours dans 5 min.
283
00:16:22,840 --> 00:16:24,920
- Juste 2 minutes.
- Tout à l'heure.
284
00:16:29,480 --> 00:16:32,000
- Vas-y, Rachid.
- Non. Je t'ai dit non. Arrête.
285
00:16:36,280 --> 00:16:39,080
- C'est quoi, cette histoire de nem ?
- Un truc bidon.
286
00:16:39,280 --> 00:16:40,680
C'est pas ce qu'on m'a dit.
287
00:16:43,160 --> 00:16:44,200
Et on t'a dit quoi ?
288
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
On t'a vu rentrer
avec la fille Jackie Chan.
289
00:16:47,600 --> 00:16:50,360
Une Chinoise ? Ça va pas ?
Pourquoi pas une naine ?
290
00:16:50,760 --> 00:16:53,120
Hassen,
il y a son frère qui arrive.
291
00:16:53,280 --> 00:16:54,400
Sa mère !
292
00:16:55,480 --> 00:16:56,360
Tu m'as pas vu.
293
00:17:07,320 --> 00:17:09,680
- Tu fumes en mangeant ?
- J'essaye d'arrêter.
294
00:17:13,280 --> 00:17:14,840
Il est où, le bâtard de Hassen ?
295
00:17:15,080 --> 00:17:16,480
Trois jours qu'on l'a pas vu.
296
00:17:16,680 --> 00:17:18,680
- Te fous pas de moi.
- C'est vrai.
297
00:17:18,880 --> 00:17:20,400
Qu'est-ce qu'il t'a fait ?
298
00:17:20,640 --> 00:17:22,360
Il me doit 10 000 balles, ce chien.
299
00:17:22,560 --> 00:17:25,640
Il me vole, moi,
Djalil Madani, son propre cousin ?
300
00:17:25,840 --> 00:17:26,960
Je vais le fumer.
301
00:17:27,200 --> 00:17:28,520
Nous en parle pas.
302
00:17:28,760 --> 00:17:29,920
Il nous doit un bras.
303
00:17:31,160 --> 00:17:33,080
Ça a encore glissé, ces conneries.
304
00:17:49,160 --> 00:17:50,200
T'es nouveau, ici ?
305
00:17:51,480 --> 00:17:54,200
Oui. C'est mon premier jour
dans le kebab.
306
00:17:55,400 --> 00:17:59,680
- Tu t'appelles comment ?
- Mohamed Bouchouche.
307
00:18:00,440 --> 00:18:01,680
Bienvenue en enfer.
308
00:18:02,720 --> 00:18:03,680
Merci.
309
00:18:04,680 --> 00:18:05,920
Vous, les deux nazes,
310
00:18:06,480 --> 00:18:09,080
quand vous verrez l'autre bâtard,
appelez-moi.
311
00:18:09,240 --> 00:18:10,720
- T'inquiète.
- C'est compris ?
312
00:18:10,920 --> 00:18:11,800
T'inquiète.
313
00:18:23,040 --> 00:18:26,520
- Hassen, qu'est-ce que t'as foutu ?
- C'est un mytho.
314
00:18:26,720 --> 00:18:28,080
Il est jaloux, c'est tout.
315
00:18:38,880 --> 00:18:40,400
Renseigne-toi sur ce Mohamed.
316
00:18:42,560 --> 00:18:43,720
Je m'en occupe.
317
00:18:45,680 --> 00:18:47,720
Il est calibré et sort de nulle part.
318
00:19:37,080 --> 00:19:38,400
- Salut.
- Salut.
319
00:19:38,560 --> 00:19:39,640
T'aimes la boxe ?
320
00:19:39,840 --> 00:19:41,160
Oui. J'adore.
321
00:19:42,920 --> 00:19:45,520
- Tu montes ?
- Je préfère que tu descendes.
322
00:19:49,560 --> 00:19:52,360
- T'as déjà mis les gants ?
- Oui, évidemment.
323
00:19:57,080 --> 00:19:59,240
- On y va ?
- Quoi, là ?
324
00:20:00,000 --> 00:20:01,680
- Quoi ? T'as peur ?
- Non.
325
00:20:01,920 --> 00:20:04,000
C'est que...
Non, pas du tout.
326
00:20:04,200 --> 00:20:06,840
C'est juste que ça fait longtemps
que j'ai pas boxé.
327
00:20:07,040 --> 00:20:09,520
T'inquiète pas.
Je vais y aller doucement.
328
00:20:12,680 --> 00:20:16,120
- C'est quoi, ce bouffon ?
- Je sais pas. Il va prendre cher.
329
00:20:50,120 --> 00:20:51,720
Chérie ? Ma chérie ?
330
00:20:53,560 --> 00:20:54,800
Chérie ?
331
00:20:54,960 --> 00:20:56,360
C'est sa fiancée ?
332
00:20:56,560 --> 00:20:57,680
C'est votre fiancée ?
333
00:20:58,280 --> 00:21:01,360
- C'est votre fiancée ?
- Tu l'as mise K.-O., connard.
334
00:21:01,520 --> 00:21:03,840
Je vais t'exploser ta gueule, toi.
335
00:21:05,200 --> 00:21:07,880
Je suis désolé.
Le coup est parti tout seul.
336
00:21:13,600 --> 00:21:15,120
Mais il est français...
337
00:21:32,240 --> 00:21:33,240
Ça va ?
338
00:21:34,000 --> 00:21:36,080
Tu savais que Sabrina
avait un fiancé ?
339
00:21:36,880 --> 00:21:38,560
Ça fait un an
qu'ils sont ensemble.
340
00:21:38,720 --> 00:21:40,240
Ça fait un an !
341
00:21:40,440 --> 00:21:43,560
Tu le gardes pour toi.
Faut pas que sa famille le sache.
342
00:21:44,200 --> 00:21:46,160
- Pourquoi ?
- Parce que c'est un gaulois.
343
00:21:46,360 --> 00:21:47,960
Ils ont juste des soupçons.
344
00:21:50,440 --> 00:21:52,960
Qu'est-ce que je vais faire,
maintenant ?
345
00:21:53,160 --> 00:21:54,680
Tu kiffes vraiment Sabrina ?
346
00:21:55,920 --> 00:21:57,520
Il y a 15 millions de meufs.
347
00:21:58,720 --> 00:22:01,120
Pas celle-là.
Je suis dans une de ces merdes...
348
00:22:01,280 --> 00:22:03,680
- Mais non.
- Mais si.
349
00:22:21,360 --> 00:22:22,320
Bonsoir.
350
00:22:35,440 --> 00:22:38,320
J'adore.
Ça marche à tous les coups.
351
00:22:38,560 --> 00:22:39,960
C'est comme l'Ileween, ce soir.
352
00:22:41,360 --> 00:22:43,680
L'Il... Halloween !
353
00:22:43,880 --> 00:22:45,280
Halloween. Ça marche bien.
354
00:22:45,920 --> 00:22:49,680
J'étais venu - bonsoir -
prendre des nouvelles de Sabrina.
355
00:22:49,880 --> 00:22:52,560
Elle se repose dans sa chambre.
Si j'attrape
356
00:22:52,800 --> 00:22:54,040
le salopard qui a fait ça...
357
00:22:54,280 --> 00:22:56,000
Il faut pas toucher mes enfants !
358
00:22:56,200 --> 00:22:59,000
- Mohamed, comment ça va ?
- Ça va ?
359
00:23:04,560 --> 00:23:05,960
Merci !
360
00:23:06,720 --> 00:23:08,600
J'adore les fleurs.
361
00:23:14,920 --> 00:23:16,400
En tout cas, merci.
362
00:23:16,640 --> 00:23:17,960
Bonne soirée.
363
00:23:23,840 --> 00:23:25,840
Je ne parle pas arabe.
364
00:23:26,440 --> 00:23:28,840
Mon père est mort
quand j'étais tout petit.
365
00:23:29,080 --> 00:23:30,680
Ma mère voulait qu'on s'intègre.
366
00:23:30,840 --> 00:23:34,800
Ah, oui. Je vois qu'elle a fait
un gros effort d'intégration.
367
00:23:35,680 --> 00:23:36,440
Attendez.
368
00:23:37,960 --> 00:23:39,720
Papa. Papouny.
369
00:23:45,720 --> 00:23:46,880
Il y a un air de famille.
370
00:23:48,920 --> 00:23:51,120
- Alors ?
- C'est juste délicieux.
371
00:23:51,280 --> 00:23:52,720
Félicitations, Mustafa.
372
00:23:52,960 --> 00:23:54,560
C'est moi, qui l'ai fait.
373
00:23:55,160 --> 00:23:58,760
Félicitations. C'était tellement bon,
je pensais que c'était Mustafa.
374
00:23:59,000 --> 00:24:00,600
Non. Lui, il sait pas cuisiner.
375
00:24:01,560 --> 00:24:04,160
Elle a raison.
Je lui arrive pas à la cheville.
376
00:24:04,400 --> 00:24:07,280
Mais après moi,
mon fils, c'est le meilleur.
377
00:24:07,440 --> 00:24:09,280
Je l'encourage
à ouvrir son restaurant.
378
00:24:10,000 --> 00:24:11,960
Travailler dans un kebab,
c'est gâché.
379
00:24:12,160 --> 00:24:14,240
- Maman, arrête avec ça.
- C'est vrai.
380
00:24:14,440 --> 00:24:17,160
On n'abandonne pas ses rêves
au premier problème.
381
00:24:17,400 --> 00:24:18,760
Moi, j'y suis pour rien.
382
00:24:19,000 --> 00:24:21,440
J'ai été voir 10 banques,
ils m'ont jeté.
383
00:24:22,120 --> 00:24:24,000
Demande à Mohamed. Il a vu.
384
00:24:24,240 --> 00:24:26,000
Tu veux ouvrir un restaurant ?
385
00:24:26,160 --> 00:24:28,120
Oui. Mais attention,
pas un boui-boui.
386
00:24:28,320 --> 00:24:30,680
Le 1er restaurant
gastronomique halal de France.
387
00:24:30,880 --> 00:24:32,120
Un vrai bordel.
388
00:24:35,080 --> 00:24:36,960
Eh oui, halal.
389
00:24:37,600 --> 00:24:39,040
T'es sérieux, là ?
390
00:24:39,240 --> 00:24:41,280
Je sais. C'est l'abattage rituel.
391
00:24:42,520 --> 00:24:44,680
Halal. Évidemment.
392
00:24:52,640 --> 00:24:53,760
Un petit... avant.
393
00:24:54,000 --> 00:24:55,000
D'accord.
394
00:24:55,160 --> 00:24:57,600
Je peux t'aider,
pour le dossier de financement.
395
00:24:57,800 --> 00:24:59,720
- Tu t'y connais ?
- Carrément.
396
00:25:00,360 --> 00:25:02,840
J'ai des petites notions.
Ça t'intéresse ?
397
00:25:03,000 --> 00:25:06,440
- Carrément.
- On peut se revoir, pour ça. Non ?
398
00:25:06,600 --> 00:25:09,040
- Je veux bien.
- T'as quoi, comme pièces ?
399
00:25:09,240 --> 00:25:11,880
J'ai tout un dossier
que j'ai essayé de monter.
400
00:25:15,400 --> 00:25:17,560
Il est super fort, votre ketchup.
401
00:25:30,360 --> 00:25:33,680
Te prends pas la tête, Julien.
C'est pour le club, mon amour.
402
00:25:33,840 --> 00:25:35,600
Je t'aime.
On se verra demain.
403
00:25:35,800 --> 00:25:37,320
OK. Mais bon, ça me soûle.
404
00:25:37,520 --> 00:25:39,480
J'aurais préféré
que tu sois avec moi.
405
00:25:40,160 --> 00:25:41,680
J'insiste pas, t'es sûre ?
406
00:25:43,120 --> 00:25:45,320
- Qui t'a dit d'entrer ?
- Tu réponds pas ?
407
00:25:45,520 --> 00:25:46,760
Mêle-toi de ton cul.
408
00:25:48,680 --> 00:25:50,280
Tu viens avec nous, ce soir ?
409
00:25:50,520 --> 00:25:52,440
- Où ça ?
- À la soirée horreur, au Diamant.
410
00:25:52,680 --> 00:25:56,000
L'endroit où tu peux entrer
avec ta tête de poney.
411
00:25:56,240 --> 00:25:57,680
On me dit que je te ressemble.
412
00:26:00,520 --> 00:26:03,400
C'est moi.
Le cochon intello.
413
00:26:06,240 --> 00:26:08,400
Je suis sincèrement désolé,
pour la boxe.
414
00:26:08,600 --> 00:26:09,880
Ça va aller.
415
00:26:11,160 --> 00:26:12,160
Tu viens avec nous ?
416
00:26:30,960 --> 00:26:31,720
Excuse.
417
00:26:32,320 --> 00:26:33,680
Ah, non. Pardon.
418
00:26:35,960 --> 00:26:37,000
Excuse.
419
00:26:37,160 --> 00:26:38,160
Non.
420
00:26:40,440 --> 00:26:41,400
Pardon. Excuse.
421
00:26:41,560 --> 00:26:44,920
- Sabrina, s'il te plaît, viens.
- Qu'est-ce qu'il y a ?
422
00:26:45,120 --> 00:26:46,920
S'il te plaît, suis-moi.
423
00:26:47,120 --> 00:26:48,720
- Vous allez où ?
- Il y a rien.
424
00:26:56,880 --> 00:26:58,200
Cassez-vous, putain !
425
00:27:00,720 --> 00:27:02,000
N'importe quoi !
426
00:27:04,240 --> 00:27:05,480
Viens là, toi.
427
00:27:05,680 --> 00:27:07,200
Putain, elle est où, la meuf ?
428
00:27:09,720 --> 00:27:10,480
Vas-y.
429
00:27:10,720 --> 00:27:12,720
Ah non, mais les Julien,
430
00:27:12,880 --> 00:27:16,160
compagnie, tout ça, c'est fini.
431
00:27:16,320 --> 00:27:18,640
Ah non, mais le prochain...
432
00:27:20,680 --> 00:27:21,720
Pour la vie.
433
00:27:21,960 --> 00:27:24,000
Si, par exemple, je te disais...
434
00:27:24,160 --> 00:27:27,480
que je m'appellerais Arnaud.
435
00:27:31,280 --> 00:27:32,600
Le nom de bâtard !
436
00:27:33,400 --> 00:27:34,760
Le nom de merde !
437
00:27:35,000 --> 00:27:37,560
C'est aussi débile
que si je te disais que...
438
00:27:39,120 --> 00:27:40,280
que j'étais flic.
439
00:27:45,760 --> 00:27:47,960
Il vient de Marseille.
C'est du lourd.
440
00:27:48,960 --> 00:27:51,320
Mohamed Bouchouche,
fiché au grand banditisme.
441
00:27:51,520 --> 00:27:54,560
Aucune condamnation.
Activité principale : trafic de coke.
442
00:27:54,720 --> 00:27:56,720
Il traite avec les cartels
colombiens.
443
00:27:59,240 --> 00:28:00,560
C'est nawak, cette histoire.
444
00:28:00,720 --> 00:28:03,560
Qu'est-ce qu'un type pareil
ferait dans le quartier ?
445
00:28:04,160 --> 00:28:07,160
Pourquoi il travaillerait
avec ces bras cassés ?
446
00:28:10,400 --> 00:28:11,480
Pause.
447
00:28:12,240 --> 00:28:13,200
Relâche.
448
00:28:13,400 --> 00:28:14,400
Ça va, ma chérie ?
449
00:28:15,400 --> 00:28:16,640
Qu'est-ce qui te prend ?
450
00:28:18,720 --> 00:28:20,760
- C'est quoi, ton délire ?
- Mon délire ?
451
00:28:21,160 --> 00:28:23,720
Espèce de petite salope.
Je vais t'arracher les yeux.
452
00:28:23,880 --> 00:28:24,840
Quoi ?
453
00:28:25,000 --> 00:28:26,280
Le diable, c'était moi.
454
00:28:27,120 --> 00:28:29,840
Je vais t'expliquer.
Je savais pas que c'était un mec.
455
00:28:31,520 --> 00:28:34,120
Un mec ? C'était un mec,
à genoux devant toi ?
456
00:28:34,320 --> 00:28:36,840
- T'es pédé ?
- J'étais complètement défoncé.
457
00:28:37,040 --> 00:28:39,200
Pourquoi c'était un mec,
qui t'a pépon ?
458
00:28:39,440 --> 00:28:42,240
On n'en a rien à foutre, de ça.
J'étais juste excité.
459
00:28:42,400 --> 00:28:45,280
- Ça aurait pu être un gorille.
- Un gorille ?
460
00:28:46,360 --> 00:28:48,520
- Ou une chèvre.
- Une chèvre ?
461
00:28:48,680 --> 00:28:51,120
Tu me compares
à un gorille et à une chèvre ?
462
00:28:51,320 --> 00:28:53,440
T'es un vicieux.
T'approche plus de moi.
463
00:28:54,200 --> 00:28:55,680
- Oublie-moi !
- Chérie !
464
00:29:00,280 --> 00:29:02,280
Tape dans le sac.
Jérémy, à la poire.
465
00:29:02,920 --> 00:29:04,120
Vas-y, Farid, tape !
466
00:29:05,520 --> 00:29:06,840
Une chèvre... J'ai été con.
467
00:29:07,360 --> 00:29:09,120
C'était quoi, son explication ?
468
00:29:09,320 --> 00:29:11,680
Rien. Il a tout gâché
à cause d'une pipe.
469
00:29:12,360 --> 00:29:15,120
On attrape plus le cancer de la gorge
en faisant une pipe
470
00:29:15,280 --> 00:29:16,560
qu'en fumant une cigarette.
471
00:29:16,720 --> 00:29:18,000
Tu déconnes ?
472
00:29:18,200 --> 00:29:19,840
Pourquoi ? Tu fumes beaucoup ?
473
00:29:20,040 --> 00:29:22,280
J'ai jamais touché une clope
de ma vie.
474
00:29:22,480 --> 00:29:24,240
Moi, j'ai arrêté il y a deux ans.
475
00:29:35,680 --> 00:29:37,560
OK, bon. Alors voilà,
476
00:29:37,720 --> 00:29:39,600
j'ai corrigé quelques ratios,
477
00:29:39,800 --> 00:29:41,800
rectifié deux ou trois
petites erreurs.
478
00:29:41,960 --> 00:29:43,560
Avec ça, ça devrait passer.
479
00:29:49,720 --> 00:29:53,240
- T'as l'air sûr de ton coup.
- T'es un tueur, mon pote.
480
00:29:53,440 --> 00:29:55,960
- T'avais une piste, pour le local ?
- À Barbès.
481
00:29:56,120 --> 00:29:58,280
Le cousin du coiffeur, Mahmoud.
482
00:29:58,440 --> 00:29:59,800
- T'es pas sérieux.
- Quoi ?
483
00:29:59,960 --> 00:30:02,280
Vous allez pas faire confiance
à un Tunisien ?
484
00:30:02,440 --> 00:30:04,400
- Je suis tunisien.
- Moi aussi.
485
00:30:04,600 --> 00:30:06,600
- Justement.
- T'abuses, mon frère.
486
00:30:06,800 --> 00:30:09,280
C'est pas ce que je veux dire,
mais les gars,
487
00:30:09,440 --> 00:30:10,840
le mec est pas fiable.
488
00:30:11,040 --> 00:30:14,560
Et ouvrir un resto gastronomique
à Barbès, c'est pas une bonne idée.
489
00:30:14,720 --> 00:30:17,600
Barbès, c'est pas
le quartier arabe de Paris ?
490
00:30:17,840 --> 00:30:19,040
Il a raison.
491
00:30:19,240 --> 00:30:21,800
- Évidemment, j'ai raison.
- Allez.
492
00:30:28,040 --> 00:30:29,680
Allez-y, messieurs. Entrez.
493
00:30:32,440 --> 00:30:33,400
Voilà.
494
00:30:34,520 --> 00:30:36,680
- C'est pas beau, ça ?
- Si, si.
495
00:30:36,920 --> 00:30:40,040
- C'est un local qui a du potentiel.
- T'es pas sérieux ?
496
00:30:40,280 --> 00:30:43,000
On peut pas ouvrir un resto
dans un taudis pareil.
497
00:30:43,160 --> 00:30:46,240
- Et vos exigences financières ?
- Le prix ?
498
00:30:46,440 --> 00:30:48,680
J'ai envie de vous rendre service.
499
00:30:48,880 --> 00:30:52,120
Vous êtes jeunes, motivés.
C'est un beau projet.
500
00:30:52,320 --> 00:30:56,120
400 000 pour le pas-de-porte
et 60 000 de loyer par an.
501
00:30:56,360 --> 00:31:00,000
- Tu vois, c'est cadeau.
- Ah ouais, c'est un beau cadeau.
502
00:31:00,160 --> 00:31:03,560
Aujourd'hui, vous pouvez faire
l'affaire de votre vie.
503
00:31:03,720 --> 00:31:06,560
- C'est une chance.
- Si c'est l'affaire de notre vie,
504
00:31:06,720 --> 00:31:07,840
on n'a pas eu de chance.
505
00:31:08,520 --> 00:31:09,840
Tu me traites d'escroc ?
506
00:31:10,040 --> 00:31:12,680
- C'est sa façon de négocier.
- "Négocier" ?
507
00:31:12,840 --> 00:31:15,120
- Je vous croyais sérieux.
- On est sérieux.
508
00:31:15,280 --> 00:31:19,720
- On va se casser. On perd du temps.
- Non, on va pas se casser.
509
00:31:19,960 --> 00:31:22,280
Je peux vous faire
une petite proposition ?
510
00:31:25,720 --> 00:31:29,120
Si on table sur un chiffre d'affaires
de 400 000 euros par an...
511
00:31:32,000 --> 00:31:33,000
T'es ouf, toi.
512
00:31:37,360 --> 00:31:38,400
C'est bon.
513
00:31:39,280 --> 00:31:42,120
Tout ça sous forme de bail précaire,
et si ça marche,
514
00:31:42,320 --> 00:31:44,560
vous rehaussez le loyer en fonction.
515
00:31:44,720 --> 00:31:46,600
Ça peut être une affaire en or.
516
00:31:47,320 --> 00:31:48,440
Gagnant-gagnant.
517
00:31:52,080 --> 00:31:53,840
Tu m'as tué, là.
518
00:32:01,560 --> 00:32:03,480
Les gars, je propose qu'on fête ça.
519
00:32:03,680 --> 00:32:05,320
Attends, t'enflamme pas.
520
00:32:05,520 --> 00:32:08,160
On n'a pas encore
l'accord de la banque.
521
00:32:08,360 --> 00:32:09,840
Et sans eux, c'est mort.
522
00:32:10,040 --> 00:32:12,440
La banque, ça va passer tranquille.
523
00:32:15,400 --> 00:32:16,160
Attends.
524
00:32:16,360 --> 00:32:18,760
- Elle est où, ma thune ?
- Laisse-les.
525
00:32:19,000 --> 00:32:21,840
- Pourquoi j'ai plus de nouvelles ?
- J'allais t'appeler.
526
00:32:22,000 --> 00:32:22,960
Tais-toi.
527
00:32:23,560 --> 00:32:27,280
- Ton pote calibré me fait pas peur.
- J'ai pas de pote calibré.
528
00:32:27,440 --> 00:32:29,880
Je m'en fous,
de sa réputation de merde.
529
00:32:30,120 --> 00:32:32,560
- Qu'il ramène ses potes colombiens.
- Il en a pas.
530
00:32:32,720 --> 00:32:36,400
T'as une semaine
pour me rapporter mon oseille.
531
00:32:36,600 --> 00:32:38,320
- T'as compris ?
- OK.
532
00:32:38,520 --> 00:32:41,320
Et oublie pas :
le boss, ici, c'est moi. D'accord ?
533
00:32:51,280 --> 00:32:52,160
Ça va ?
534
00:32:53,280 --> 00:32:56,160
Elle est chanmé, ta pineco.
Tu me lâches son 06 ?
535
00:32:56,360 --> 00:32:58,120
Appelle le 17, on sait jamais.
536
00:32:58,280 --> 00:33:00,880
- Elle aime pas les Arabes ?
- Pas les crève-la-dalle.
537
00:33:01,080 --> 00:33:02,320
C'est bon, t'enflamme pas.
538
00:33:02,520 --> 00:33:03,560
Du courrier pour toi.
539
00:33:05,080 --> 00:33:06,120
C'est la banque.
540
00:33:09,280 --> 00:33:10,160
Vas-y.
541
00:33:12,960 --> 00:33:13,960
Alors ?
542
00:33:18,280 --> 00:33:20,840
Putain, ils ont mordu !
Ça sent le zeyo !
543
00:33:22,880 --> 00:33:24,440
C'est grâce à Mohamed.
544
00:33:24,680 --> 00:33:27,840
Comment il a torché le dossier.
C'est un tueur.
545
00:33:28,040 --> 00:33:30,840
Mon frère, comment je suis content.
546
00:33:31,040 --> 00:33:33,480
"L'examen s'effectue
par un toucher rectal.
547
00:33:33,680 --> 00:33:37,200
"On introduit un doigt
dans le rectum du patient."
548
00:33:37,400 --> 00:33:38,600
Oh, putain.
549
00:33:38,800 --> 00:33:41,400
- C'est intéressant ?
- Ça va, Sabrina ?
550
00:33:42,400 --> 00:33:44,280
- Ça va. Et toi ?
- Ouais.
551
00:33:44,440 --> 00:33:47,320
- Tu fais quoi, ce soir ?
- Rien. Rien du tout.
552
00:33:47,560 --> 00:33:48,560
Je t'invite au resto ?
553
00:33:50,400 --> 00:33:51,840
Oui. OK, bien sûr.
554
00:33:52,040 --> 00:33:55,320
- 20 h au Punjab. Je compte sur toi ?
- Bien sûr. Le Punjab.
555
00:33:55,560 --> 00:33:56,720
À tout à l'heure.
556
00:33:57,760 --> 00:34:00,120
- Encore bravo.
- Merci, ma soeur. Cool.
557
00:34:00,720 --> 00:34:02,600
Sabrina t'a dit, ou quoi ?
558
00:34:02,800 --> 00:34:03,560
Attends.
559
00:34:05,760 --> 00:34:07,120
Hé, cool, ma gueule.
560
00:34:07,280 --> 00:34:11,000
- C'est juste un avis favorable.
- Oui, mais j'avais plus d'espoir.
561
00:34:13,600 --> 00:34:14,400
Arrête.
562
00:34:14,600 --> 00:34:16,160
Merde, putain.
563
00:34:24,600 --> 00:34:25,720
Bien ou bien ?
564
00:34:26,440 --> 00:34:29,160
Bien. Ça y est,
je signe avec le Tunisien.
565
00:34:29,320 --> 00:34:32,160
Déjà ? On n'a pas 1 euro,
et la banque, c'est pas sûr.
566
00:34:32,320 --> 00:34:35,400
J'étais obligé,
quelqu'un d'autre était sur le coup.
567
00:34:37,040 --> 00:34:38,440
Beau gosse !
568
00:34:38,600 --> 00:34:41,120
- Tu vas où, sapé comme ça ?
- Devine.
569
00:34:41,880 --> 00:34:43,840
C'est une meuf, ça.
C'est qui ?
570
00:34:44,000 --> 00:34:47,120
- Je sais pas.
- Dis-moi comment elle s'appelle.
571
00:34:47,320 --> 00:34:50,720
Quand on s'est croisés,
on a eu une sorte de flash
572
00:34:50,880 --> 00:34:52,720
et on s'est donné rendez-vous.
573
00:34:53,680 --> 00:34:56,640
C'est qui ?
C'est une meuf du quartier ?
574
00:34:56,840 --> 00:34:59,280
La fille que je vois,
c'est une fille bien.
575
00:34:59,720 --> 00:35:02,840
C'est une fille bien ?
Ben alors, elle est pas du quartier.
576
00:35:11,440 --> 00:35:13,000
- Quoi ?
- C'est Sabrina.
577
00:35:13,960 --> 00:35:14,920
Quoi ?
578
00:35:15,600 --> 00:35:17,640
Prends-moi pour un tebé.
C'est Sabrina.
579
00:35:18,760 --> 00:35:19,880
Ça a rien à voir.
580
00:35:22,280 --> 00:35:24,040
D'accord, c'est Sabrina.
Le répète pas.
581
00:35:24,280 --> 00:35:25,600
Oui, t'inquiète.
582
00:35:25,760 --> 00:35:28,400
Elle est chargée, Sabrina.
Une paire énorme.
583
00:35:30,440 --> 00:35:33,120
Hé, en attendant,
quand elle sera à quatre pattes,
584
00:35:33,320 --> 00:35:34,840
le zouk bien cambré,
585
00:35:35,000 --> 00:35:36,560
tu lui mets
un bon coup de ma part.
586
00:35:36,720 --> 00:35:38,640
Cool, Mus.
T'abuses un peu.
587
00:35:38,880 --> 00:35:41,720
Il va démonter une salope
et il faudrait faire la gueule ?
588
00:35:41,880 --> 00:35:43,560
Non mais sérieux.
589
00:35:44,960 --> 00:35:47,560
- C'est une salope, non ?
- Oui et non. Oui.
590
00:35:51,600 --> 00:35:54,040
Djamila, je pars à mon rendez-vous
avec Sabrina.
591
00:35:54,240 --> 00:35:56,840
Je voulais lui dire
un petit mot sympa en arabe.
592
00:35:57,040 --> 00:36:00,600
Comment tu traduirais "tu es
la plus belle fille de Paris" ?
593
00:36:04,560 --> 00:36:06,120
Tu parles arabe, Mohamed ?
594
00:36:08,600 --> 00:36:09,400
Chouïa.
595
00:36:16,160 --> 00:36:17,120
Pardon ?
596
00:36:25,760 --> 00:36:28,040
C'est original.
On m'avait jamais dit ça.
597
00:36:29,320 --> 00:36:31,440
Voilà. Je suis le premier, alors.
598
00:36:32,440 --> 00:36:35,440
Grâce à Mohamed, les garçons
ont un prêt pour le restaurant.
599
00:36:35,680 --> 00:36:37,000
Ah bon ?
600
00:36:37,160 --> 00:36:38,760
- Félicitations.
- Merci.
601
00:36:38,960 --> 00:36:41,880
C'est un accord de principe.
Faut pas s'emballer.
602
00:36:42,040 --> 00:36:43,440
Il est modeste, en plus.
603
00:36:43,600 --> 00:36:46,160
C'est pas pour être indiscrète,
Mohamed,
604
00:36:46,400 --> 00:36:48,040
mais tu as une petite amie ?
605
00:36:50,320 --> 00:36:51,280
C'est incroyable.
606
00:36:51,480 --> 00:36:53,560
- Oui. C'est incroyable.
- Incroyable.
607
00:36:54,680 --> 00:36:56,280
Je vous laisse deux minutes.
608
00:37:02,480 --> 00:37:03,280
Charmant, non ?
609
00:37:05,320 --> 00:37:06,280
Charmant.
610
00:37:07,600 --> 00:37:08,880
Merci de me l'avoir présenté.
611
00:37:09,120 --> 00:37:11,280
Dès qu'il revient, je vous laisse ?
612
00:37:30,760 --> 00:37:31,720
J'ai terminé.
613
00:37:33,560 --> 00:37:34,720
Attention.
614
00:37:34,880 --> 00:37:36,280
- Parle-moi arabe.
- Quoi ?
615
00:37:36,480 --> 00:37:38,280
Parle-moi arabe.
Dis n'importe quoi.
616
00:37:39,680 --> 00:37:42,000
- T'es pas bien, non ?
- Si. Allez.
617
00:37:47,120 --> 00:37:50,040
Non. Mais arrête !
618
00:37:50,200 --> 00:37:53,440
- Je te plais pas, c'est ça ?
- Ça n'a rien à voir.
619
00:37:53,600 --> 00:37:56,080
- Alors c'est bon.
- Mais arrête !
620
00:37:56,280 --> 00:37:57,800
Mais c'est quoi, ça ?
621
00:38:03,320 --> 00:38:05,480
- Mais c'est qui, ça, Arnaud ?
- Lâche.
622
00:38:06,120 --> 00:38:07,160
C'est qui, Arnaud ?
623
00:38:07,320 --> 00:38:08,440
C'est un ami.
624
00:38:08,600 --> 00:38:10,320
Tu te fous de ma gueule ?
625
00:38:10,480 --> 00:38:12,440
Non. C'était un ami d'enfance.
626
00:38:17,560 --> 00:38:18,720
Viens, on y va.
627
00:38:19,320 --> 00:38:21,320
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Il est pédé.
628
00:38:21,480 --> 00:38:23,080
- Quoi !
- Il est pédé.
629
00:38:24,040 --> 00:38:25,160
Lui aussi ?
630
00:38:27,200 --> 00:38:28,720
C'était comment, hier soir ?
631
00:38:30,160 --> 00:38:31,920
C'était très bien. Très, très bien.
632
00:38:32,120 --> 00:38:33,920
Tu l'as démontée, ou pas ?
633
00:38:34,560 --> 00:38:37,160
Oui. Je l'ai complètement démontée.
634
00:38:38,280 --> 00:38:39,880
Vas-y, prends à gauche, bolos.
635
00:38:40,040 --> 00:38:42,320
Il prend trop de la confiance,
celui-là.
636
00:38:44,160 --> 00:38:45,440
Bon. C'est qui ?
637
00:38:45,600 --> 00:38:46,880
Je n'ai pas à te dire.
638
00:38:47,480 --> 00:38:50,560
Fais-moi confiance.
Je le saurai un jour ou l'autre.
639
00:38:50,760 --> 00:38:52,120
C'est Julie.
640
00:38:54,440 --> 00:38:55,720
Tu vois. Voilà.
641
00:38:55,880 --> 00:38:58,000
- Julie, la collègue de ma soeur ?
- Voilà.
642
00:38:58,160 --> 00:38:59,840
Toi, t'es un vrai queutard.
643
00:39:00,480 --> 00:39:01,280
Je sais pas.
644
00:39:01,480 --> 00:39:02,600
Je me suis calmé,
645
00:39:02,760 --> 00:39:05,120
mais dans le passé,
j'étais pas un ange.
646
00:39:05,320 --> 00:39:08,280
La prochaine, si c'est sérieux,
je me marie avec elle.
647
00:39:08,880 --> 00:39:11,920
Mais une Rebeu.
Comme ça, t'as pas de surprise.
648
00:39:12,840 --> 00:39:15,720
- C'est important, ça.
- Ah ben ouais, c'est important.
649
00:39:15,920 --> 00:39:19,120
Putain, comment ça me détend,
de parler de cul.
650
00:39:20,160 --> 00:39:22,640
En même temps,
je suis stressé comme un malade.
651
00:39:22,840 --> 00:39:25,760
- Si ça marche pas, on est morts.
- T'inquiète pas.
652
00:39:25,920 --> 00:39:27,200
Ça va bien se passer.
653
00:39:28,600 --> 00:39:32,280
On a tout de prêt. Juste, si je peux
te demander quelque chose...
654
00:39:32,480 --> 00:39:34,720
Comment t'étais,
à la banque Berthier...
655
00:39:36,880 --> 00:39:39,720
Ce serait bien que tu sois moins...
Tu vois ?
656
00:39:39,880 --> 00:39:41,720
- T'inquiète.
- Si, je m'inquiète.
657
00:39:41,880 --> 00:39:43,920
Je serai zen en toute circonstance.
658
00:39:44,840 --> 00:39:46,600
- Tu peux faire ça ?
- Ben ouais.
659
00:39:48,600 --> 00:39:50,520
Bâtard, c'est limité à 30.
660
00:39:50,720 --> 00:39:54,040
Va te faire mettre !
Il est ouf, celui-là, ou quoi ?
661
00:39:54,280 --> 00:39:57,120
Très bien. Il faut de l'ambition,
dans les affaires.
662
00:39:57,320 --> 00:39:58,360
Juste une chose.
663
00:39:58,560 --> 00:40:02,080
Il n'y a aucune précision
concernant les boissons alcoolisées.
664
00:40:02,320 --> 00:40:05,880
Dans un établissement comme le vôtre,
les marges sur les alcools
665
00:40:06,040 --> 00:40:07,480
ne sont pas négligeables.
666
00:40:07,640 --> 00:40:11,200
Comme c'est un restaurant halal,
il n'y a pas d'alcool.
667
00:40:18,880 --> 00:40:21,640
- C'est quoi, cette histoire ?
- Je t'expliquerai.
668
00:40:21,840 --> 00:40:24,800
- Il sait pas que c'est halal ?
- Si, d'une certaine manière.
669
00:40:25,040 --> 00:40:28,600
- J'ai pas honte de ce que je suis.
- C'est pas une question de ça.
670
00:40:28,760 --> 00:40:32,480
C'est donc un restaurant halal.
671
00:40:32,720 --> 00:40:36,440
C'est juste un petit malentendu.
Ça ne change rien du tout.
672
00:40:36,600 --> 00:40:40,160
Notre objectif, c'est d'attirer
une clientèle musulmane
673
00:40:40,320 --> 00:40:42,760
qui ne trouve pas encore
ce type de prestation.
674
00:40:45,160 --> 00:40:47,160
J'ai rien
contre la religion musulmane,
675
00:40:47,320 --> 00:40:50,160
mais dans votre demande,
vous ne précisiez pas
676
00:40:50,320 --> 00:40:53,000
que votre restaurant serait halal.
677
00:40:53,880 --> 00:40:55,560
Vous devriez chercher
des financements
678
00:40:55,760 --> 00:40:58,200
plus communautaires,
comme pour les mosquées.
679
00:40:58,440 --> 00:41:00,480
Ou pourquoi pas Al-Qaïda.
680
00:41:02,160 --> 00:41:04,080
- Vous l'avez lu, mon CV ?
- Bien sûr.
681
00:41:04,280 --> 00:41:05,680
J'ai côtoyé des grands chefs.
682
00:41:05,880 --> 00:41:09,000
J'ai gagné le concours
des jeunes cuisiniers de Lyon.
683
00:41:09,200 --> 00:41:11,680
C'est l'un des plus prestigieux.
On parle de quoi ?
684
00:41:11,880 --> 00:41:14,440
Calmez-vous.
Ça n'a rien à voir avec vos qualités.
685
00:41:14,600 --> 00:41:17,640
La crise oblige ma banque
à hiérarchiser ses engagements.
686
00:41:17,840 --> 00:41:19,000
Je vous avoue
687
00:41:19,200 --> 00:41:21,760
que la restauration halal
688
00:41:22,000 --> 00:41:24,080
ne fait pas partie de ses priorités.
689
00:41:24,280 --> 00:41:27,280
Il est préférable
que l'on écourte notre rendez-vous.
690
00:41:27,480 --> 00:41:29,880
On va rien écourter !
Tu vas rester assis.
691
00:41:30,040 --> 00:41:34,040
- Tes arguments, c'est de la merde !
- Vous pourriez calmer votre ami ?
692
00:41:34,200 --> 00:41:35,760
Excuse-moi. J'ai déconné.
693
00:41:35,920 --> 00:41:38,640
Y a pas de souci, Mustafa,
parce que lui...
694
00:41:38,800 --> 00:41:40,440
c'est un raciste de fils de pute !
695
00:41:40,600 --> 00:41:42,840
Espèce de raciste !
696
00:41:43,040 --> 00:41:44,080
Raciste !
697
00:41:44,320 --> 00:41:45,440
Enculé, va !
698
00:41:45,640 --> 00:41:48,080
Rends l'argent que Ben Ali
a volé aux Tunisiens !
699
00:41:50,200 --> 00:41:52,240
Fier d'être tunisien !
700
00:41:52,440 --> 00:41:54,440
Qui c'est, les Tunisiens ?
C'est nous !
701
00:41:54,600 --> 00:41:55,960
Sécurité !
702
00:41:57,320 --> 00:41:59,760
Ben Ali, mon salaud
703
00:41:59,920 --> 00:42:01,160
Ben Ali
704
00:42:07,760 --> 00:42:09,160
Salut, Mustafa.
705
00:42:14,000 --> 00:42:14,920
Salut, Mousse.
706
00:42:17,880 --> 00:42:18,840
Ça va ?
707
00:42:19,800 --> 00:42:22,720
C'est la dernière fois
que tu mets ce truc. Compris ?
708
00:42:22,880 --> 00:42:24,640
Des gens m'ont fait la réflexion.
709
00:42:25,880 --> 00:42:27,560
Franchement, il a raison.
710
00:42:27,760 --> 00:42:29,840
Vous nous soûlez,
avec votre révolution.
711
00:42:30,040 --> 00:42:32,280
Vous avez pas gagné
la Coupe du monde.
712
00:42:32,480 --> 00:42:34,040
C'est bon. Je vais l'enlever.
713
00:42:37,640 --> 00:42:39,240
- C'est quoi, ça ?
- Quoi ?
714
00:42:39,440 --> 00:42:40,480
Ça, c'est quoi ?
715
00:42:40,720 --> 00:42:42,680
C'est un pot de mayonnaise.
716
00:42:42,880 --> 00:42:44,480
C'est un pot de mayonnaise ?
717
00:42:44,640 --> 00:42:47,160
À côté de la plaque de cuisson ?
718
00:42:47,320 --> 00:42:49,680
Ça, Mohamed,
c'est un aller simple pour l'hôpital.
719
00:42:49,880 --> 00:42:51,680
Tu veux empoisonner quelqu'un ?
720
00:42:51,880 --> 00:42:55,840
Combien de fois je t'ai dit
de mettre ce putain de pot au frigo ?
721
00:42:57,040 --> 00:42:58,640
Tu me l'as dit quelquefois...
722
00:42:58,800 --> 00:43:01,920
Arrête de faire cet air
de chien battu ! Tu me soûles !
723
00:43:02,080 --> 00:43:03,480
Calme-toi, Mousse.
724
00:43:03,640 --> 00:43:06,240
Putain,
allez tous vous faire enculer !
725
00:43:07,320 --> 00:43:10,080
Vous me pétez les couilles !
Sérieux ! Pousse-toi !
726
00:43:15,280 --> 00:43:18,960
- Qu'est-ce qu'il a, Mousse ?
- C'est à cause de la banque.
727
00:43:19,160 --> 00:43:20,120
Quoi, la banque ?
728
00:43:21,600 --> 00:43:23,120
Ils nous accordent pas le prêt.
729
00:43:23,320 --> 00:43:25,760
On est coincés là.
C'est un peu à cause de moi.
730
00:43:25,920 --> 00:43:26,760
Fait chier.
731
00:43:51,920 --> 00:43:52,880
Ça va, toi ?
732
00:43:55,240 --> 00:43:57,120
Désolé pour tout à l'heure.
733
00:43:58,200 --> 00:43:59,800
Tu m'as fait croire à ce projet.
734
00:44:00,040 --> 00:44:03,040
Mais arrête.
Je continue de croire en ton talent.
735
00:44:08,880 --> 00:44:09,880
C'est quoi, ça ?
736
00:44:21,600 --> 00:44:22,800
D'où tu sors ça ?
737
00:44:25,360 --> 00:44:26,720
C'était pour mon hajj.
738
00:44:27,240 --> 00:44:29,440
- Ton quoi ?
- Mon hajj.
739
00:44:31,160 --> 00:44:34,120
C'est le pèlerinage à La Mecque,
5e pilier de l'islam.
740
00:44:34,320 --> 00:44:38,240
Tout bon musulman doit le faire
s'il en a les capacités.
741
00:44:40,800 --> 00:44:42,600
- Le hajj ?
- Hajj, ouais.
742
00:44:44,520 --> 00:44:48,600
Non, mais je peux pas l'accepter,
mon frère. Tiens.
743
00:44:48,760 --> 00:44:51,480
Non. J'ai toute ma vie
pour le faire, le hajj.
744
00:44:52,240 --> 00:44:55,200
L'argent, on en a besoin.
Il faut démarrer les travaux.
745
00:44:55,440 --> 00:44:59,720
C'est peut-être pas suffisant,
mais au moins, on avance.
746
00:45:01,600 --> 00:45:03,400
Alors on commence quand ?
747
00:45:07,920 --> 00:45:08,920
Merci, Mohamed.
748
00:45:24,320 --> 00:45:27,320
T'as vu l'heure qu'il est ?
T'es sérieux ? Rentre chez toi.
749
00:45:27,760 --> 00:45:30,320
Je me suis gratté les couilles
toute la journée ?
750
00:45:31,200 --> 00:45:33,120
J'ai fait fonctionner mes neurones.
751
00:45:34,440 --> 00:45:38,120
- C'est qui, ces gens ?
- Ce sont les dingues de la bricole.
752
00:45:38,320 --> 00:45:40,680
Sur un chantier,
ils savent tout faire.
753
00:45:40,920 --> 00:45:42,240
Et ils sont pas chers.
754
00:45:42,440 --> 00:45:45,400
Ça veut dire qu'il va falloir
les payer au black.
755
00:45:45,600 --> 00:45:47,280
On peut y arriver tout seuls ?
756
00:45:47,480 --> 00:45:49,880
C'est pas bien,
d'exploiter la misère des gens.
757
00:45:50,080 --> 00:45:52,120
Et la solidarité du ghetto ?
758
00:45:52,320 --> 00:45:54,640
Vous préférez
qu'ils fassent les poubelles ?
759
00:45:54,880 --> 00:45:58,720
Lui, il a 14 enfants à nourrir.
14, putain ! Tu les verrais,
760
00:45:58,920 --> 00:46:01,920
ils ont le ventre gonflé,
les yeux qui sortent, tout greumés.
761
00:46:02,160 --> 00:46:04,040
Et lui, un jour,
les keufs l'ont coursé,
762
00:46:04,200 --> 00:46:06,480
il a perdu son bras.
763
00:46:06,680 --> 00:46:09,160
Messieurs, s'il vous plaît.
On a enfants, famille.
764
00:46:09,320 --> 00:46:10,840
Travail pour nourrir enfants.
765
00:46:11,040 --> 00:46:13,680
Toi, tranquille.
Moi, la peinture, le travail,
766
00:46:13,920 --> 00:46:14,920
servir le monsieur.
767
00:46:15,960 --> 00:46:17,400
Tu sais ce que ça me rappelle ?
768
00:46:17,600 --> 00:46:19,800
Mes parents
quand ils sont arrivés du bled.
769
00:46:21,920 --> 00:46:23,840
J'ai pas compris ce qu'il a dit.
770
00:46:30,760 --> 00:46:33,320
C'est de la chance
que ce soit la main gauche.
771
00:46:38,040 --> 00:46:40,160
Tiens, ça, c'est pour le matos.
772
00:46:40,640 --> 00:46:43,360
Et ça, c'est la liste
de ce que tu dois acheter.
773
00:46:43,520 --> 00:46:45,520
T'as raison.
Il nous faudra quelqu'un.
774
00:46:45,760 --> 00:46:47,600
Tiens, tu t'arranges avec les Roms.
775
00:46:48,920 --> 00:46:50,880
On les paie au black,
mais quand même.
776
00:46:55,200 --> 00:46:57,480
- Un vrai bijou.
- C'est quoi, cette merde ?
777
00:46:57,640 --> 00:46:58,920
Un compteur électrique.
778
00:46:59,160 --> 00:47:01,480
C'est pas assez puissant, ça.
779
00:47:01,640 --> 00:47:04,400
C'est 200 euros.
Tu le prends ou tu le prends pas ?
780
00:47:05,960 --> 00:47:06,960
Tu veux pas...
781
00:47:08,480 --> 00:47:09,440
Alors ?
782
00:47:12,600 --> 00:47:13,920
50 euros, je te le prends.
783
00:47:14,080 --> 00:47:16,520
Tu veux pas
que je baisse le pantalon, aussi ?
784
00:47:16,680 --> 00:47:18,960
Les Arabes,
vous baissez toujours le prix.
785
00:47:19,120 --> 00:47:21,600
Tu le prends à 200 euros
ou tu le prends pas.
786
00:47:32,960 --> 00:47:35,280
Dis-moi,
2 plus 2, ça fait 3, chez toi ?
787
00:47:35,480 --> 00:47:38,760
C'est juste qu'il faut que je raque
pour le diabète de ma mère.
788
00:47:38,960 --> 00:47:41,680
Si c'est pour ça,
ça va pour cette fois-ci.
789
00:47:41,880 --> 00:47:43,240
Mais recommence pas.
790
00:47:48,600 --> 00:47:51,160
Chouf ma soeur.
Tu la trouves comment ?
791
00:47:53,320 --> 00:47:54,800
Je la trouve mouillée.
792
00:47:55,040 --> 00:47:57,960
Comme elle sort de l'eau,
elle est un peu mouillée.
793
00:48:00,040 --> 00:48:01,480
Je sais qu'elle a un mec.
794
00:48:02,320 --> 00:48:03,400
Ah oui ?
795
00:48:04,600 --> 00:48:07,360
Mais je vais pas
l'attacher au radiateur.
796
00:48:08,040 --> 00:48:10,040
Ta soeur, c'est une fille super bien.
797
00:48:10,200 --> 00:48:12,680
Rien à voir avec ces putes
qu'on croise en boîte.
798
00:48:13,760 --> 00:48:16,240
- T'as de la chance, avec la tienne.
- Pourquoi ?
799
00:48:16,400 --> 00:48:18,520
Avec une segro, t'as pas de problème.
800
00:48:20,640 --> 00:48:21,640
Non, c'est vrai.
801
00:48:29,480 --> 00:48:30,320
OK. J'arrive.
802
00:48:32,760 --> 00:48:35,600
Tu m'attends. J'en ai pour une heure.
Bouge pas d'ici.
803
00:48:36,600 --> 00:48:37,720
Et tu la surveilles.
804
00:48:39,320 --> 00:48:40,400
T'inquiète pas.
805
00:48:40,600 --> 00:48:42,960
Il y en a un
qui s'approche d'elle, je lui...
806
00:48:51,960 --> 00:48:53,000
- Mais si.
- Non, écoute.
807
00:48:53,200 --> 00:48:54,400
Djalil va arriver.
808
00:48:54,560 --> 00:48:56,160
T'inquiète pas, il est parti.
809
00:48:56,320 --> 00:48:58,360
Mais si. Laisse-toi faire.
810
00:48:59,760 --> 00:49:01,320
C'est harâm, ce qu'on fait.
811
00:49:01,480 --> 00:49:03,480
T'inquiète pas, la capote est halal.
812
00:49:05,960 --> 00:49:08,440
À ce rythme-là,
on va jamais y arriver.
813
00:49:09,640 --> 00:49:12,760
"Qu'ils sont pauvres,
ceux qui n'ont pas de patience."
814
00:49:12,920 --> 00:49:15,840
Hamlet. William Shakespeare.
Ça te dit quelque chose ?
815
00:49:19,920 --> 00:49:21,280
"Maudit soit le temps.
816
00:49:21,920 --> 00:49:25,360
"Ce qu'il offre de plus précieux,
aussitôt il l'arrache."
817
00:49:25,520 --> 00:49:28,680
Al Mutamid ibn Abbad.
Et voilà, mon pote.
818
00:49:28,920 --> 00:49:30,000
Tu l'as inventé.
819
00:49:30,200 --> 00:49:32,800
C'est juste le mec
le plus connu du Moyen-Orient.
820
00:49:33,040 --> 00:49:34,640
Mohamed ? Il y a quelqu'un ?
821
00:49:34,800 --> 00:49:35,680
Je suis pas là.
822
00:49:35,920 --> 00:49:38,360
- Pourquoi ? C'est ta meuf.
- S'il te plaît.
823
00:49:40,760 --> 00:49:41,800
- Bonsoir.
- Bonsoir.
824
00:49:42,040 --> 00:49:43,720
- Julie.
- Mustafa.
825
00:49:44,920 --> 00:49:46,480
Mohamed est pas là ?
826
00:49:46,680 --> 00:49:48,520
Je l'ai pas vu, aujourd'hui.
827
00:49:49,400 --> 00:49:50,400
Dommage.
828
00:49:51,680 --> 00:49:53,160
Oui, c'est dommage.
829
00:49:55,480 --> 00:49:59,000
Je peux peut-être lui laisser
un message de votre part ?
830
00:49:59,200 --> 00:50:01,640
Oui. Si ça vous dérange pas,
831
00:50:01,800 --> 00:50:04,520
dites-lui que je m'excuse,
pour l'autre soir.
832
00:50:04,760 --> 00:50:06,360
Il comprendra.
833
00:50:07,080 --> 00:50:07,960
Bon.
834
00:50:08,760 --> 00:50:10,160
- Bonsoir.
- Bonsoir.
835
00:50:10,320 --> 00:50:12,000
Attendez.
836
00:50:12,200 --> 00:50:15,320
Je peux peut-être
vous raccompagner à votre voiture ?
837
00:50:15,520 --> 00:50:18,440
Ça m'embête, de laisser partir
une jolie fille comme vous.
838
00:50:18,640 --> 00:50:19,640
Oui. D'accord.
839
00:50:23,480 --> 00:50:24,920
Tu parles arabe, Mustafa ?
840
00:50:27,360 --> 00:50:28,840
Oui, vas-y.
841
00:50:30,200 --> 00:50:31,320
Parle plus fort !
842
00:50:32,320 --> 00:50:33,360
Plus fort !
843
00:50:33,520 --> 00:50:34,600
Plus fort ! Voilà !
844
00:50:35,120 --> 00:50:36,040
Voilà !
845
00:50:36,240 --> 00:50:38,280
Baise-moi comme un Arabe.
Vas-y !
846
00:50:39,120 --> 00:50:41,040
Baise-moi, sale bougnoule !
847
00:50:43,120 --> 00:50:45,400
Putain, je nique la police !
848
00:50:53,480 --> 00:50:54,280
C'est Sabrina.
849
00:50:55,240 --> 00:50:56,160
Ça va ?
850
00:50:56,320 --> 00:50:58,560
C'est parce que, comme la lumière...
851
00:50:59,240 --> 00:51:01,320
- Enfin... Comment ça va ?
- Ça va.
852
00:51:01,480 --> 00:51:04,760
- Mustafa n'est pas là ?
- Il fait un truc important.
853
00:51:04,960 --> 00:51:08,120
- Je vous avais apporté à manger.
- C'est super sympa.
854
00:51:08,320 --> 00:51:09,200
Merci beaucoup.
855
00:51:12,520 --> 00:51:13,720
Ça part au lavage.
856
00:51:14,400 --> 00:51:16,600
- Chacun son truc. Tiens.
- Merci.
857
00:51:17,120 --> 00:51:20,720
C'est beaucoup trop pour moi.
Tu veux pas manger avec moi ?
858
00:51:21,240 --> 00:51:24,000
31, 30,
859
00:51:24,200 --> 00:51:27,280
29, 28,
860
00:51:27,480 --> 00:51:28,720
27...
861
00:51:29,400 --> 00:51:32,320
Je crois que j'ai prévu trop large.
Tu peux ouvrir.
862
00:51:36,680 --> 00:51:38,120
C'est beau.
863
00:51:39,000 --> 00:51:40,080
Bon appétit.
864
00:51:40,800 --> 00:51:42,320
- C'est pour moi ?
- Oui.
865
00:51:42,480 --> 00:51:43,480
Merci.
866
00:51:50,640 --> 00:51:54,360
Sabrina, il faut
que je t'avoue quelque chose.
867
00:51:54,920 --> 00:51:55,680
Ah bon ?
868
00:51:56,240 --> 00:51:58,560
T'es pas obligé.
On a tous nos secrets.
869
00:51:58,760 --> 00:52:02,440
Oui, mais là...
je peux plus le garder pour moi.
870
00:52:03,640 --> 00:52:06,440
Si ça peut te soulager,
ça sortira pas d'ici.
871
00:52:09,520 --> 00:52:13,400
Je suis amoureux d'une fille.
872
00:52:14,040 --> 00:52:16,280
D'une meuf ?
T'es amoureux d'une meuf ?
873
00:52:16,520 --> 00:52:18,720
Je sais de qui je suis amoureux.
874
00:52:19,240 --> 00:52:20,720
Je la connais ?
875
00:52:24,120 --> 00:52:25,160
Je la connais.
876
00:52:25,920 --> 00:52:28,280
Attends. Laisse-moi trouver.
Je vais deviner.
877
00:52:30,000 --> 00:52:31,640
Elle s'appellerait pas Bachir ?
878
00:52:33,760 --> 00:52:36,000
Bachir, c'est pas
un prénom de fille. Si ?
879
00:52:36,200 --> 00:52:37,480
On sait jamais.
880
00:52:38,080 --> 00:52:39,360
Elle est du quartier ?
881
00:52:40,640 --> 00:52:41,920
Elle est du quartier.
882
00:52:43,680 --> 00:52:47,360
- Vous êtes ensemble depuis quand ?
- Le truc, c'est que...
883
00:52:48,200 --> 00:52:52,360
On n'est pas ensemble, encore.
Et elle sait pas que je l'aime.
884
00:52:53,280 --> 00:52:55,800
Mais c'est ouf.
Pourquoi tu lui as rien dit ?
885
00:52:57,720 --> 00:53:01,280
Parce que je sais pas
ce qu'elle ressent pour moi.
886
00:53:04,760 --> 00:53:06,360
Ses yeux sont comment ?
887
00:53:07,960 --> 00:53:09,920
Ses yeux sont marron.
888
00:53:10,680 --> 00:53:12,480
Comme les dattes d'Algérie.
889
00:53:15,280 --> 00:53:16,720
Et ses cheveux ?
890
00:53:17,800 --> 00:53:19,760
Noirs comme le khôl.
891
00:53:20,920 --> 00:53:23,000
- Khôl ?
- Le khôl.
892
00:53:25,400 --> 00:53:26,520
Elle a quel âge ?
893
00:53:30,040 --> 00:53:31,320
Elle a 24 ans.
894
00:53:32,400 --> 00:53:34,120
- Comme...
- Comme moi.
895
00:53:43,120 --> 00:53:46,640
Sortir avec les copains de mon frère,
c'est pas trop mon truc.
896
00:53:46,840 --> 00:53:49,760
Les filles en uniforme,
c'est pas mon style non plus.
897
00:53:54,680 --> 00:53:56,680
Attends. Ça sent un truc bizarre.
898
00:53:56,840 --> 00:53:59,000
- Ça sent le cramé.
- La vache !
899
00:53:59,240 --> 00:54:02,000
- Ça brûle !
- Oh, la vache !
900
00:54:03,640 --> 00:54:05,160
J'ai plus envie de vivre.
901
00:54:05,360 --> 00:54:06,800
Tu nous as fait reup.
902
00:54:07,000 --> 00:54:08,720
Se suicider, c'est harâm.
903
00:54:08,920 --> 00:54:12,640
Le compteur était pas aux normes.
Je m'en veux tellement.
904
00:54:15,120 --> 00:54:18,200
On t'a tous pardonné, ici.
L'amitié, ça se négocie pas.
905
00:54:19,560 --> 00:54:22,600
Tu pouvais pas savoir
que le matériel était défectueux.
906
00:54:22,760 --> 00:54:23,920
Vous êtes ma famille.
907
00:54:24,120 --> 00:54:25,880
- Alors, jeune homme.
- Bonjour.
908
00:54:26,080 --> 00:54:27,720
Bonjour. Ça va mieux ?
909
00:54:29,080 --> 00:54:30,520
Il peut se lever, quand même.
910
00:54:30,680 --> 00:54:33,720
Avec les laxatifs qu'il a avalés,
ça peut aller très vite.
911
00:54:33,920 --> 00:54:36,560
Il faudra faire attention
à ce que vous mangez,
912
00:54:36,760 --> 00:54:38,720
et avec les couches,
ça devrait aller.
913
00:54:40,160 --> 00:54:42,720
- Bonne journée quand même.
- Au revoir. Merci.
914
00:54:45,520 --> 00:54:48,600
- J'ai failli mourir, les gars.
- C'est quoi, ce plan bidon !
915
00:54:56,800 --> 00:54:59,080
Mais pourquoi tu m'as pas appelée ?
916
00:54:59,720 --> 00:55:01,640
Faut pas garder les choses pour toi.
917
00:55:15,360 --> 00:55:17,440
C'est pas Nawel,
avec Mohamed Bouchouche ?
918
00:55:17,640 --> 00:55:19,360
- Ferme ta gueule.
- Quoi ?
919
00:55:33,840 --> 00:55:34,640
Cousin.
920
00:55:36,840 --> 00:55:38,360
C'est gentil, de venir me voir.
921
00:55:38,520 --> 00:55:41,520
Avec ce que tu me dois,
je voudrais pas que tu claques.
922
00:55:43,360 --> 00:55:44,440
T'as eu de la visite ?
923
00:55:44,640 --> 00:55:48,000
Il y a Mustafa, Mohamed et Rachid,
qui sont passés me voir.
924
00:55:48,200 --> 00:55:49,160
C'est tout ?
925
00:55:50,520 --> 00:55:53,000
- Tu te fous de moi ?
- Laisse-moi t'expliquer.
926
00:55:53,200 --> 00:55:54,240
Pourquoi tu me mens ?
927
00:55:54,440 --> 00:55:57,960
Je te jure sur la vie de ma mère
que je voulais te le dire.
928
00:55:58,120 --> 00:55:59,920
Je suis qu'une merde. Tue-moi.
929
00:56:00,480 --> 00:56:02,840
Calme-toi. Dis-moi,
930
00:56:03,040 --> 00:56:05,160
depuis quand Nawel
sort avec Bouchouche ?
931
00:56:08,400 --> 00:56:10,280
Bouchouche ? Je sais pas.
932
00:56:12,480 --> 00:56:14,880
Il lui tournait autour.
Je m'en doutais.
933
00:56:15,080 --> 00:56:17,080
- C'est sérieux, entre eux ?
- Je sais pas.
934
00:56:18,080 --> 00:56:22,000
C'est un mec carré, Mohamed.
Je peux aller lui mettre la pression.
935
00:56:22,240 --> 00:56:24,000
- Laisse tomber.
- T'es sûr ?
936
00:56:24,200 --> 00:56:25,720
Je te dis de laisser tomber.
937
00:56:29,480 --> 00:56:32,400
Je voulais te parler d'un business.
J'ai un truc de ouf.
938
00:56:33,600 --> 00:56:35,800
Il veut faire du business avec moi ?
939
00:56:36,000 --> 00:56:38,280
Tu vendrais pas
une sucette périmée à un aveugle.
940
00:56:39,040 --> 00:56:41,600
Il y a Mohamed et Mustafa,
dans la boucle.
941
00:56:44,840 --> 00:56:47,440
- Vas-y.
- C'est compliqué à expliquer.
942
00:56:47,640 --> 00:56:51,800
- Ce serait bien que tu leur parles.
- Tu leur dis de passer me voir.
943
00:56:53,280 --> 00:56:54,440
Merci, cousin.
944
00:56:54,640 --> 00:56:57,000
- Et repose-toi bien.
- Ça marche.
945
00:56:58,360 --> 00:57:00,240
Tu peux me passer une couche ?
946
00:57:00,400 --> 00:57:02,120
Ça va être le bordel. Vite !
947
00:57:02,280 --> 00:57:04,120
Vite ! Putain !
948
00:57:11,680 --> 00:57:13,840
J'aurais jamais dû t'écouter, toi.
949
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
Tu le veux, ton resto, ou pas ?
950
00:57:16,160 --> 00:57:17,800
J'hallucine, comment il me parle.
951
00:57:17,960 --> 00:57:20,800
- Le resto a brûlé à cause de toi.
- C'est pas ma faute.
952
00:57:20,960 --> 00:57:23,720
Les Roumains avaient placé
le compteur à l'envers.
953
00:57:23,880 --> 00:57:27,320
L'enquête a prouvé que le compteur
était pas aux normes.
954
00:57:27,480 --> 00:57:29,640
- Tu t'en es mis plein les fouilles.
- Moi ?
955
00:57:29,840 --> 00:57:31,640
- C'est pas le moment.
- Il me soûle.
956
00:57:31,800 --> 00:57:32,960
Vous êtes lourds, là.
957
00:57:40,160 --> 00:57:41,320
Qu'est-ce qu'il fait ?
958
00:57:48,320 --> 00:57:49,240
On y va ?
959
00:57:50,480 --> 00:57:52,080
Vous deux, vous attendez ici.
960
00:57:53,720 --> 00:57:55,680
Non. Toi, tu viens avec moi.
961
00:58:04,560 --> 00:58:05,560
Putain.
962
00:58:12,560 --> 00:58:13,440
Je sais qui t'es.
963
00:58:16,960 --> 00:58:19,960
J'ai vu ton gun,
alors je t'ai pisté dans le quartier.
964
00:58:23,320 --> 00:58:24,400
Je sais tout de toi.
965
00:58:30,120 --> 00:58:32,800
Il y a de la place, ici.
On peut faire du biz ensemble.
966
00:58:33,000 --> 00:58:34,680
Tu cherches un associé ?
967
00:58:36,040 --> 00:58:39,280
- Oui, c'est vrai.
- T'as besoin de combien ?
968
00:58:46,160 --> 00:58:47,040
Cent mille.
969
00:58:52,600 --> 00:58:54,560
On va faire du sale, ensemble.
970
00:58:56,240 --> 00:58:57,280
C'est pour quand ?
971
00:58:58,880 --> 00:59:00,080
Bientôt.
972
00:59:00,280 --> 00:59:03,600
Le temps de trouver les bons gars,
et ça ira très, très vite.
973
00:59:05,920 --> 00:59:07,320
Bouge pas.
974
00:59:10,360 --> 00:59:11,160
Tu vas où ?
975
00:59:24,360 --> 00:59:25,720
Tu veux compter ?
976
00:59:25,880 --> 00:59:27,320
Non, ça va.
977
00:59:28,600 --> 00:59:30,160
Cinquante, cent, cent mille.
978
00:59:30,360 --> 00:59:31,600
Qui font cent.
979
00:59:32,800 --> 00:59:35,600
En revanche,
par rapport à mon identité...
980
00:59:37,080 --> 00:59:38,720
Il faudrait
que ça reste entre nous.
981
00:59:38,920 --> 00:59:42,880
- Ça ferait capoter le business.
- Je suis une tombe.
982
00:59:45,040 --> 00:59:48,240
Au fait, dis-moi.
Tu comptes te marier ?
983
00:59:50,400 --> 00:59:52,680
Me... Oui. Enfin, je pense.
984
00:59:52,840 --> 00:59:54,160
Normalement, oui.
985
00:59:55,120 --> 00:59:56,720
C'est mieux, pour la fille.
986
00:59:56,920 --> 00:59:59,560
Dans le quartier,
ça parle pour rien dire.
987
01:00:00,920 --> 01:00:02,600
C'est une fille bien.
988
01:00:03,000 --> 01:00:05,320
Ah non,
c'est vraiment une chic fille.
989
01:00:05,480 --> 01:00:08,880
T'inquiète pas. C'est du sérieux.
Je suis très amoureux.
990
01:00:11,320 --> 01:00:12,440
J'espère.
991
01:00:14,000 --> 01:00:15,000
Pas de souci.
992
01:00:43,880 --> 01:00:44,840
Allô, Djami ?
993
01:00:45,080 --> 01:00:47,280
Oui, Arnaud. Il faut qu'on se voie.
994
01:00:47,480 --> 01:00:49,640
J'ai quelque chose
d'important à te dire.
995
01:00:57,280 --> 01:00:59,240
Oh, mon petit Arnaud.
996
01:00:59,400 --> 01:01:01,560
- La taille vous convient ?
- Très bien.
997
01:01:01,760 --> 01:01:05,000
- Qu'est-ce qui se passe ?
- Je me suis trompée.
998
01:01:05,720 --> 01:01:06,680
Comment ça ?
999
01:01:06,840 --> 01:01:10,000
M. Dubois est vraiment ton père.
1000
01:01:10,200 --> 01:01:11,360
Ça, c'est impossible.
1001
01:01:12,680 --> 01:01:14,840
Le test est fiable à 100 %.
1002
01:01:16,120 --> 01:01:17,400
Non, c'est faux.
1003
01:01:17,560 --> 01:01:19,080
Tu mens.
1004
01:01:19,280 --> 01:01:20,400
Je mens ?
1005
01:01:22,080 --> 01:01:23,240
Et ça, c'est quoi ?
1006
01:01:30,520 --> 01:01:31,840
Putain de merde.
1007
01:01:32,800 --> 01:01:35,000
Putain, je suis pas arabe.
Merde.
1008
01:01:35,640 --> 01:01:39,080
Je suis pas arabe.
Mais c'est la catastrophe, ça.
1009
01:01:40,240 --> 01:01:41,280
Arrête.
1010
01:01:41,480 --> 01:01:43,560
Arrête de dire n'importe quoi.
1011
01:01:43,760 --> 01:01:45,720
Je te l'ai dit, l'autre jour.
1012
01:01:45,880 --> 01:01:48,120
Trouve-toi une jeune fille
de ton niveau
1013
01:01:48,280 --> 01:01:49,720
et tes problèmes s'envoleront.
1014
01:01:50,360 --> 01:01:53,840
Donc arabe, oualou ?
1015
01:01:54,040 --> 01:01:55,240
Oualou, arabe.
1016
01:01:56,600 --> 01:01:59,120
- Même pas un chouïa ?
- Même pas un chouïa.
1017
01:02:07,920 --> 01:02:09,920
Maman, tu me trouves comment ?
1018
01:02:10,760 --> 01:02:12,640
Magnifique, ma fille.
1019
01:02:12,800 --> 01:02:14,560
Une princesse.
1020
01:02:17,720 --> 01:02:20,920
C'est ton prince charmant,
avec son grand chameau.
1021
01:02:26,960 --> 01:02:27,960
T'es trop belle.
1022
01:02:30,280 --> 01:02:31,440
Joli carrosse.
1023
01:02:31,640 --> 01:02:34,000
Très gentil, merci.
On me l'a prêté.
1024
01:02:34,200 --> 01:02:36,640
Bonsoir.
Je suis Édouard, votre GPS.
1025
01:02:36,800 --> 01:02:39,080
Nous sommes à 20 km
de votre destination.
1026
01:02:39,880 --> 01:02:42,920
La température extérieure
est de 28 degrés Celsius.
1027
01:02:45,560 --> 01:02:47,640
C'est ouf.
Comment t'as eu ce truc ?
1028
01:02:48,040 --> 01:02:49,720
- Je suis blindé.
- Ah ouais ?
1029
01:02:49,920 --> 01:02:52,560
- Je suis pété de thunes.
- Et beau et intelligent.
1030
01:02:52,720 --> 01:02:54,680
Les gens disent
que je suis pas mal.
1031
01:02:56,600 --> 01:02:57,400
Viens ici.
1032
01:03:02,200 --> 01:03:03,080
Sabrina, je voulais...
1033
01:03:03,280 --> 01:03:05,400
- Attends, juste une seconde.
- Quoi ?
1034
01:03:05,560 --> 01:03:07,800
J'ai quelque chose d'important
à te dire.
1035
01:03:11,160 --> 01:03:12,800
Sabrina, t'es la femme de ma vie.
1036
01:03:16,000 --> 01:03:17,000
Je veux t'épouser.
1037
01:03:18,640 --> 01:03:20,520
J'ai jamais vu un mec aussi drôle.
1038
01:03:20,680 --> 01:03:22,360
C'est vrai.
Je veux t'épouser.
1039
01:03:24,280 --> 01:03:26,960
Attends. J'ai un autre truc
important à te dire,
1040
01:03:27,120 --> 01:03:28,560
voire plus important.
1041
01:03:30,960 --> 01:03:31,840
Vas-y.
1042
01:03:33,200 --> 01:03:35,720
Je ne suis pas celui
que tu crois que je suis.
1043
01:03:37,720 --> 01:03:40,160
Y a pas de problème.
Tu peux avoir aimé les hommes
1044
01:03:40,400 --> 01:03:43,240
puis aimer une femme.
À 16 ans, j'ai embrassé une fille.
1045
01:03:43,400 --> 01:03:45,840
Je n'ai jamais aimé les hommes.
1046
01:03:46,040 --> 01:03:49,720
- C'est le plus beau jour de ma vie.
- Ça veut dire que c'est oui ?
1047
01:03:55,800 --> 01:03:59,120
Notre 1er enfant, ce sera un garçon,
on l'appellera Mohamed.
1048
01:04:01,760 --> 01:04:02,840
Mohamed, comme moi.
1049
01:04:03,040 --> 01:04:05,000
Non. Comme Mohamed Ali.
1050
01:04:09,600 --> 01:04:12,560
Attends. Sabrina.
Ta virginité. Pas avant le mariage.
1051
01:04:15,080 --> 01:04:16,080
J'ai soif.
1052
01:04:25,840 --> 01:04:27,360
- Ben, j'y vais.
- Ben ouais.
1053
01:04:27,960 --> 01:04:29,120
Maintenant ?
1054
01:04:37,560 --> 01:04:39,120
Papa, maman, salam alikoum.
1055
01:04:39,320 --> 01:04:43,400
- Vous deviez pas être à Deauville ?
- La villa de Deauville a été vendue.
1056
01:04:43,640 --> 01:04:46,720
Nous avons fêté
l'anniversaire de ton père à Paris.
1057
01:04:49,080 --> 01:04:50,560
Bon anniversaire, papa.
1058
01:04:52,240 --> 01:04:54,120
C'est quoi, cette façon de parler ?
1059
01:04:56,800 --> 01:04:59,560
Ramasse tes affaires.
Les parents de mon pote sont là.
1060
01:05:00,680 --> 01:05:02,120
Voilà. Par là.
1061
01:05:02,320 --> 01:05:05,400
Tu ouvres cette porte,
tu sors et t'arrives à un portail.
1062
01:05:05,600 --> 01:05:08,320
À gauche, t'as un interrupteur.
Je t'appelle un taxi.
1063
01:05:08,520 --> 01:05:09,560
Tu viens pas ?
1064
01:05:09,720 --> 01:05:12,240
Faut que je les calme
ou ils vont appeler les flics.
1065
01:05:12,400 --> 01:05:14,320
Il faut qu'on fasse
les choses bien.
1066
01:05:15,160 --> 01:05:17,000
On va faire une super fête.
1067
01:05:17,200 --> 01:05:19,280
Tout le quartier va s'en souvenir.
1068
01:05:19,480 --> 01:05:22,400
Je te parle de venir
avec tes parents chez mes parents.
1069
01:05:22,600 --> 01:05:24,600
Une demande officielle,
ils aimeraient.
1070
01:05:24,800 --> 01:05:27,280
- Quand ?
- La semaine prochaine, pour l'Aïd.
1071
01:05:28,160 --> 01:05:30,280
Ma mère l'a fêté
il y a quelques semaines.
1072
01:05:30,440 --> 01:05:32,400
Non. L'Aïd el-Kebir. Le mouton.
1073
01:05:33,560 --> 01:05:36,520
- Vous avez combien d'Aïd, en tout ?
- T'es sérieux ?
1074
01:05:37,400 --> 01:05:40,440
Excuse-moi, je suis un peu fatigué.
Ça me stresse.
1075
01:05:40,600 --> 01:05:44,120
Écoute, je te dis la vérité,
ma mère est végétarienne.
1076
01:05:44,320 --> 01:05:45,880
Elle mangera des pois chiches.
1077
01:05:46,080 --> 01:05:48,560
Je dis n'importe quoi.
1078
01:05:48,720 --> 01:05:51,720
Ma mère est partie en pèlerinage
à La Mecque.
1079
01:05:51,920 --> 01:05:54,400
C'est moi qui l'ai déposée,
il y a quinze jours.
1080
01:05:54,560 --> 01:05:56,520
Le hajj, c'était il y a un mois.
1081
01:05:58,800 --> 01:06:01,560
J'ai compris. Tu t'es bien amusé.
J'ai rien à espérer.
1082
01:06:01,720 --> 01:06:03,240
T'es comme tous les autres.
1083
01:06:04,760 --> 01:06:06,840
Attends. OK, pardon.
1084
01:06:07,000 --> 01:06:09,880
Ma mère et moi,
on va venir voir ta famille. OK ?
1085
01:06:11,320 --> 01:06:12,560
Ça te va, comme ça ?
1086
01:06:14,120 --> 01:06:16,280
Tout ce que j'ai fait,
je l'ai fait pour toi.
1087
01:06:17,160 --> 01:06:19,800
Pour m'assurer
qu'il n'y aurait jamais de problème
1088
01:06:20,000 --> 01:06:21,440
quant à ton héritage.
1089
01:06:21,600 --> 01:06:23,440
Sinon, j'aurais jamais fait ce test.
1090
01:06:23,640 --> 01:06:25,600
On peut pas dire
qu'on se ressemble.
1091
01:06:25,800 --> 01:06:26,720
T'as eu des doutes ?
1092
01:06:26,960 --> 01:06:28,560
Tu n'en as pas eu, toi ?
1093
01:06:29,640 --> 01:06:31,600
Je t'ai toujours aimé comme mon fils.
1094
01:06:43,960 --> 01:06:44,960
Tu m'aides ?
1095
01:06:45,120 --> 01:06:46,840
Tiens, donne ça à Mustafa.
1096
01:06:52,320 --> 01:06:54,600
- Ça va ?
- Ça va, oui.
1097
01:06:55,040 --> 01:06:58,520
Olives.
Je peux prendre celles-là ?
1098
01:07:01,800 --> 01:07:03,400
Bon. Pourquoi tu m'as menti ?
1099
01:07:04,120 --> 01:07:05,120
Je t'ai jamais menti.
1100
01:07:05,360 --> 01:07:07,440
Il s'est rien passé
entre Julie et toi.
1101
01:07:07,640 --> 01:07:08,760
C'est elle qui ment ?
1102
01:07:12,160 --> 01:07:14,880
J'ai pas osé te dire la vérité.
Désolé. Pardon.
1103
01:07:18,480 --> 01:07:20,880
C'est bon. T'inquiète.
Ça reste entre nous.
1104
01:07:21,080 --> 01:07:22,000
Merci. C'est gentil.
1105
01:07:22,160 --> 01:07:25,720
Par contre, à partir d'aujourd'hui,
t'es avec ma soeur.
1106
01:07:25,880 --> 01:07:28,440
Si je te vois pécho un mec,
je te casse la tête.
1107
01:07:30,680 --> 01:07:32,440
Il faut arrêter avec cette histoire
1108
01:07:32,680 --> 01:07:34,280
de pédé.
Je ne suis pas pédé.
1109
01:07:34,440 --> 01:07:36,560
Mohamed, on me la fait pas, à moi.
1110
01:07:38,880 --> 01:07:41,240
OK. Je me tiendrai à carreau.
Ça te va ?
1111
01:07:41,440 --> 01:07:43,440
Tu vois, quand tu veux.
1112
01:07:43,640 --> 01:07:44,760
Mohamed, mon fils !
1113
01:07:45,880 --> 01:07:47,760
Viens dans ma chambre !
1114
01:07:47,960 --> 01:07:49,600
Il faut qu'on se parle !
1115
01:08:03,880 --> 01:08:06,680
Tu sais que c'est un jour important,
pour la famille.
1116
01:08:06,880 --> 01:08:07,880
Et pour toi aussi.
1117
01:08:09,000 --> 01:08:10,320
Le hajj. Je sais.
1118
01:08:10,520 --> 01:08:12,240
Je me suis préparé pour ce moment,
1119
01:08:12,400 --> 01:08:15,120
mais je vous avoue
que c'est pas facile.
1120
01:08:15,320 --> 01:08:16,960
C'est facile pour aucun homme
1121
01:08:17,160 --> 01:08:18,840
qui s'apprête à prendre épouse.
1122
01:08:19,880 --> 01:08:22,160
Tout homme doit être halal.
N'est-ce pas ?
1123
01:08:22,680 --> 01:08:23,680
C'est important.
1124
01:08:25,720 --> 01:08:30,120
J'espère que tu seras heureux,
avec ma fille, et que vous me ferez,
1125
01:08:30,320 --> 01:08:33,680
mais alors, beaucoup, beaucoup
de petits-enfants.
1126
01:08:33,840 --> 01:08:35,280
Vous allez me le dire.
1127
01:08:38,000 --> 01:08:39,960
- Je suis prêt.
- Qu'est-ce que tu fais ?
1128
01:08:40,680 --> 01:08:41,560
Cache-moi ça.
1129
01:08:42,280 --> 01:08:43,120
Pardon ?
1130
01:08:50,320 --> 01:08:51,280
C'est fini ?
1131
01:08:53,120 --> 01:08:54,560
C'était...
1132
01:08:57,800 --> 01:09:00,040
Le ramadan, je peux pas.
1133
01:09:00,280 --> 01:09:03,720
J'ai essayé, mais c'est impossible,
à cause de ma ligne.
1134
01:09:04,600 --> 01:09:08,160
Et puis 30 jours, c'est trop long.
1135
01:09:08,320 --> 01:09:09,280
C'est dur.
1136
01:09:09,840 --> 01:09:11,840
Ça fait faire du Yo-yo.
1137
01:09:12,040 --> 01:09:15,280
Mustafa, aide-moi.
Mohamed, approche ton assiette.
1138
01:09:16,160 --> 01:09:18,280
Mon salaud, tu vas te régaler.
1139
01:09:18,440 --> 01:09:20,160
Parce que c'est pour lui ?
1140
01:09:20,320 --> 01:09:23,120
Fais pas cette tête-là.
Tous les ans, c'est pareil.
1141
01:09:23,280 --> 01:09:24,960
Ils se disputent
pour manger la tête.
1142
01:09:25,440 --> 01:09:30,120
- Moi, j'ai pas trop faim.
- Tu manges, sinon tu vas me vexer.
1143
01:09:30,320 --> 01:09:31,320
C'est pour toi.
1144
01:09:32,720 --> 01:09:34,000
Très bon bismillah.
1145
01:09:40,880 --> 01:09:42,720
- Il y a de la viande.
- Attends.
1146
01:09:42,960 --> 01:09:45,680
T'es ouf ? Commence par les yeux,
c'est le meilleur.
1147
01:09:52,960 --> 01:09:53,760
Attention.
1148
01:10:03,320 --> 01:10:04,320
Allez-y.
1149
01:10:12,040 --> 01:10:12,920
C'est pas délicieux ?
1150
01:10:13,680 --> 01:10:16,000
C'est délicieux.
1151
01:10:16,200 --> 01:10:17,280
C'est un bon garçon.
1152
01:10:17,520 --> 01:10:20,560
Je suis heureuse
que ma fille épouse un musulman.
1153
01:10:20,800 --> 01:10:24,480
C'est mieux, pour les enfants,
quand on partage les mêmes valeurs.
1154
01:10:24,680 --> 01:10:25,840
Oui, c'est mieux.
1155
01:10:26,720 --> 01:10:27,720
Et toi, Sabrina,
1156
01:10:28,240 --> 01:10:30,200
t'es toujours sortie
avec des Arabes ?
1157
01:10:30,400 --> 01:10:32,120
Maman, s'il te plaît.
1158
01:10:32,320 --> 01:10:34,160
Ça va. Je peux répondre.
1159
01:10:34,320 --> 01:10:37,320
J'ai fréquenté un garçon
qui s'appelle Julien. Et alors ?
1160
01:10:37,560 --> 01:10:39,200
Tu es vraiment sortie avec lui ?
1161
01:10:39,840 --> 01:10:41,560
- Je m'en doutais !
- Calme-toi.
1162
01:10:41,760 --> 01:10:44,920
- "Julien", c'est pas trop musulman.
- Non, mais il est plombier.
1163
01:10:45,120 --> 01:10:46,200
Selim, tais-toi !
1164
01:10:46,400 --> 01:10:47,720
Mais c'est vrai.
1165
01:10:47,880 --> 01:10:50,280
Moi, je préfère le péché
à l'hypocrisie.
1166
01:10:50,480 --> 01:10:52,840
Madame,
vous dépassez un peu les bornes.
1167
01:10:53,040 --> 01:10:55,440
- Je couche où je veux.
- Comment tu parles !
1168
01:10:55,600 --> 01:10:56,640
Parle pas comme ça !
1169
01:10:56,840 --> 01:10:57,840
Je t'ai averti, Arnaud.
1170
01:10:58,840 --> 01:11:01,320
Je t'ai averti depuis le début,
1171
01:11:01,520 --> 01:11:04,560
qu'épouser une Arabe,
c'est le début de tes problèmes.
1172
01:11:05,280 --> 01:11:06,880
- C'est qui, Arnaud ?
- Arnaud ?
1173
01:11:09,320 --> 01:11:10,720
Dis-lui la vérité.
1174
01:11:10,880 --> 01:11:14,440
- Sors d'ici, Djamila.
- Je sors pas. Dis-lui la vérité.
1175
01:11:14,600 --> 01:11:16,720
Mohamed, c'est qui, Arnaud ?
1176
01:11:17,400 --> 01:11:18,400
Vas-y.
1177
01:11:24,840 --> 01:11:26,440
Arnaud, c'est moi.
1178
01:11:30,600 --> 01:11:32,560
Mon nom, c'est Arnaud Dubois.
1179
01:11:37,640 --> 01:11:40,720
Mon père s'appelle Gérard.
Ma mère s'appelle Catherine.
1180
01:11:40,880 --> 01:11:42,000
Je vous ai menti.
1181
01:11:46,840 --> 01:11:48,040
Pardon, Sabrina.
1182
01:11:49,200 --> 01:11:51,200
Je voulais pas te faire de mal.
Excuse-moi.
1183
01:11:51,440 --> 01:11:53,000
C'est quoi, ce délire ?
1184
01:11:56,200 --> 01:12:00,120
Jusqu'à la semaine dernière,
je croyais aussi que j'étais arabe.
1185
01:12:00,320 --> 01:12:03,840
Mon père s'appelait Saïd.
Et puis non.
1186
01:12:04,000 --> 01:12:06,120
Gérard a fait faire
un test de paternité.
1187
01:12:08,040 --> 01:12:09,640
Je suis bien son fils.
1188
01:12:12,160 --> 01:12:14,840
Voilà. J'étais arabe.
Je ne le suis plus.
1189
01:12:17,000 --> 01:12:18,160
Pourquoi t'as fait ça ?
1190
01:12:20,040 --> 01:12:22,160
J'avais peur que tu m'acceptes pas.
1191
01:12:26,280 --> 01:12:30,000
Je t'ai pas toujours dit la vérité,
mais mes sentiments étaient vrais.
1192
01:12:30,200 --> 01:12:32,840
Arrête ! Merde, arrête !
D'accord ?
1193
01:12:33,040 --> 01:12:35,360
Arnaud, je le connais pas.
J'aime Mohamed.
1194
01:12:35,600 --> 01:12:37,160
Tu comprends pas !
1195
01:12:38,600 --> 01:12:39,840
Lâchez-moi !
1196
01:12:40,000 --> 01:12:41,160
Lâche-moi !
1197
01:12:41,320 --> 01:12:43,040
Si j'avais su, tu serais pas là !
1198
01:12:43,280 --> 01:12:45,360
Et qu'est-ce que je fais là,
aujourd'hui ?
1199
01:12:45,760 --> 01:12:47,920
- C'est pas pareil.
- C'est pas pareil ?
1200
01:12:48,120 --> 01:12:51,440
Parce que le soir, tu me demandes
d'allumer mes gyrophares ?
1201
01:12:52,600 --> 01:12:54,560
Vous me faites tous chier !
1202
01:12:56,880 --> 01:12:57,720
Sors d'ici, sorcière.
1203
01:12:59,840 --> 01:13:01,280
Bien sûr, que je m'en vais.
1204
01:13:08,680 --> 01:13:10,160
Espèces d'hypocrites.
1205
01:13:10,880 --> 01:13:13,200
Je vais lui casser la tête.
1206
01:13:15,160 --> 01:13:15,920
Loupé.
1207
01:13:21,600 --> 01:13:22,600
Dubois de mes fesses.
1208
01:13:23,440 --> 01:13:25,280
Mohamed Bouchouche, c'est ça ?
1209
01:13:25,480 --> 01:13:28,560
J'ai marché parce que j'ai cru
que t'étais Mohamed Bouchouche,
1210
01:13:28,760 --> 01:13:30,080
le pote des Colombiens.
1211
01:13:30,280 --> 01:13:32,000
Tu m'as eu,
mais moi, on me baise pas.
1212
01:13:32,200 --> 01:13:34,600
T'as une semaine
pour me rendre mon pognon.
1213
01:13:34,840 --> 01:13:38,000
Et surtout,
t'approche plus jamais de ma soeur.
1214
01:13:42,760 --> 01:13:44,440
Regarde-moi cette merde.
1215
01:13:59,880 --> 01:14:00,880
Salut.
1216
01:14:09,920 --> 01:14:10,720
Ça va pas ?
1217
01:14:13,120 --> 01:14:15,520
C'est Djalil.
Il m'a mis à l'amende.
1218
01:14:17,920 --> 01:14:19,040
Il sait qui je suis.
1219
01:14:19,920 --> 01:14:21,160
C'est-à-dire ?
1220
01:14:23,600 --> 01:14:25,160
Ça a pété, pendant l'Aïd.
1221
01:14:27,440 --> 01:14:30,000
Tout le monde sait
que je m'appelle pas Bouchouche.
1222
01:14:30,200 --> 01:14:31,800
Et tu t'appelles comment ?
1223
01:14:32,400 --> 01:14:34,000
Arnaud Dubois.
1224
01:14:34,400 --> 01:14:36,880
- Ce sont des conneries.
- C'est pas une connerie.
1225
01:14:38,000 --> 01:14:39,160
C'est mes parents.
1226
01:14:42,040 --> 01:14:43,880
D'où tu sors une tête pareille ?
1227
01:14:44,040 --> 01:14:45,280
Si c'est pour me vanner...
1228
01:14:45,840 --> 01:14:47,080
En général, les gaulois
1229
01:14:47,320 --> 01:14:50,760
adoptent un Chinois,
pour qu'il bosse bien à l'école.
1230
01:14:51,000 --> 01:14:52,600
Sauf que je suis pas adopté.
1231
01:14:54,400 --> 01:14:57,040
Qu'est-ce qu'il te veut, Djalil ?
1232
01:14:57,720 --> 01:14:59,160
Il veut récupérer son pognon.
1233
01:14:59,760 --> 01:15:01,160
Pourquoi ?
1234
01:15:01,320 --> 01:15:04,320
Il pensait avoir donné l'argent
à quelqu'un d'autre.
1235
01:15:04,560 --> 01:15:06,160
Mais ça, ça change rien.
1236
01:15:06,400 --> 01:15:07,720
Ça change tout, pour lui.
1237
01:15:09,760 --> 01:15:11,000
Putain.
1238
01:15:11,200 --> 01:15:13,160
Comment on va le rembourser ?
1239
01:15:13,320 --> 01:15:16,040
C'est pas ton problème.
Ça, c'est mon problème.
1240
01:15:16,280 --> 01:15:19,480
- On a monté le resto avec son blé.
- Tant qu'il sera sur moi,
1241
01:15:19,720 --> 01:15:21,760
il vous fichera la paix. OK ?
1242
01:15:21,920 --> 01:15:24,200
Si le resto marche,
de l'argent rentrera
1243
01:15:24,400 --> 01:15:25,560
et je le rembourserai.
1244
01:15:28,320 --> 01:15:29,200
J'y vais.
1245
01:15:29,400 --> 01:15:30,360
Attends.
1246
01:15:30,920 --> 01:15:33,440
Ça te dérange pas,
si je t'appelle Mohamed ?
1247
01:15:33,600 --> 01:15:37,160
Je me fous que tu sois pas arabe,
mais "Arnaud", ça va faire chelou.
1248
01:15:39,640 --> 01:15:42,480
Je te jure,
des fois, toi, t'es flippant.
1249
01:15:42,640 --> 01:15:43,640
T'es flippant.
1250
01:15:44,880 --> 01:15:45,760
Salut, Mohamed.
1251
01:16:19,080 --> 01:16:20,680
T'as des news de Mohamed ?
1252
01:16:22,320 --> 01:16:24,600
Non. Ça fait 15 jours
que je l'ai pas vu.
1253
01:16:24,800 --> 01:16:26,280
Personne sait où il est.
1254
01:16:26,480 --> 01:16:29,160
Ça me fout les boules,
qu'il manque l'inauguration.
1255
01:16:29,320 --> 01:16:31,680
Si le restaurant existe,
c'est grâce à lui.
1256
01:16:32,920 --> 01:16:36,480
C'est une sale histoire.
Qu'est-ce qu'on peut faire pour lui ?
1257
01:16:37,440 --> 01:16:38,560
Je sais pas.
1258
01:16:39,800 --> 01:16:42,720
Djalil veut rien savoir.
Il est comme un ouf.
1259
01:16:42,880 --> 01:16:45,480
Il aurait dû rendre le pognon
la semaine dernière.
1260
01:16:47,040 --> 01:16:50,120
Tu sais que s'il le trouve,
il est capable de le buter.
1261
01:16:51,600 --> 01:16:52,560
Putain.
1262
01:16:53,440 --> 01:16:54,960
Il mérite pas ça, Mohamed.
1263
01:17:04,920 --> 01:17:06,760
Vous êtes sur le répondeur
de Sabrina.
1264
01:17:06,960 --> 01:17:08,480
Laissez-moi un message.
1265
01:17:08,680 --> 01:17:11,000
Arnaud, si t'insistes,
j'envoie une patrouille.
1266
01:17:22,000 --> 01:17:23,600
Mohamed, ouvre. C'est Hassen.
1267
01:17:26,040 --> 01:17:28,840
- Hassen, c'est toi ?
- Oui. Ouvre, vite !
1268
01:17:30,320 --> 01:17:33,400
- Comment vous avez su ?
- Djalil est dans le quartier.
1269
01:17:33,560 --> 01:17:34,680
Dépêche, on se casse.
1270
01:17:34,880 --> 01:17:37,720
- Prends ça. T'en auras besoin.
- T'as trouvé ça où ?
1271
01:17:37,960 --> 01:17:39,320
Tu l'as oublié chez moi.
1272
01:17:39,560 --> 01:17:40,920
- T'es un ouf.
- Prends !
1273
01:17:41,160 --> 01:17:42,440
Putain, c'est toi ou lui !
1274
01:17:42,680 --> 01:17:44,720
Écoute-moi.
Il hésitera pas. Prends.
1275
01:17:44,960 --> 01:17:48,000
- Je ne peux pas faire ça.
- Tu vas te tirer dessus ! Là.
1276
01:17:48,200 --> 01:17:50,000
- Lâche !
- Tire !
1277
01:17:50,160 --> 01:17:51,880
Je peux pas !
1278
01:17:57,680 --> 01:17:59,920
- Putain.
- Il devait pas être chargé !
1279
01:18:00,160 --> 01:18:02,400
Peut-être qu'une balle
est restée coincée.
1280
01:18:02,560 --> 01:18:03,440
Putain !
1281
01:18:09,920 --> 01:18:10,880
Ils l'ont buté.
1282
01:18:20,640 --> 01:18:22,600
Espèce de bâtard.
Tu nous as fait reup !
1283
01:18:23,320 --> 01:18:25,560
Elle est passée
juste au-dessus de ma tête.
1284
01:18:25,760 --> 01:18:27,720
- C'est quoi, ce bordel !
- Calme-toi.
1285
01:18:27,920 --> 01:18:30,000
- Il y a quoi ?
- C'est une blague.
1286
01:18:30,160 --> 01:18:31,920
Tu dois plus rien à Djalil.
1287
01:18:32,680 --> 01:18:34,760
- Comment ça ?
- Tu lui dois plus rien.
1288
01:18:34,960 --> 01:18:37,720
C'est pas parce que
tu t'es foutu de notre gueule
1289
01:18:37,920 --> 01:18:39,280
qu'on allait te laisser tomber.
1290
01:18:39,440 --> 01:18:42,160
Rachid a vendu son kebab.
Tu dois plus rien à Scarface.
1291
01:18:42,320 --> 01:18:44,560
Eh oui, j'ai vendu
à l'autre enculé d'Emre.
1292
01:18:44,720 --> 01:18:46,440
Du coup, on est associés.
1293
01:18:49,720 --> 01:18:50,880
Merci, la famille.
1294
01:18:51,040 --> 01:18:53,320
Si, si. C'est bien, la famille.
1295
01:18:55,560 --> 01:18:57,440
Sabrina, quelqu'un l'a vue ?
1296
01:18:58,720 --> 01:19:02,160
Tu sais, on t'a tous pardonné,
mais Sabrina,
1297
01:19:02,320 --> 01:19:04,440
ça va être chaud, mon frère.
1298
01:19:36,320 --> 01:19:37,600
Je veux te parler.
1299
01:19:39,960 --> 01:19:41,600
Circulez, monsieur.
1300
01:19:42,480 --> 01:19:44,320
Sabrina, s'il te plaît,
1301
01:19:44,480 --> 01:19:46,720
sors de... de ça.
1302
01:19:46,920 --> 01:19:49,200
S'il te plaît.
Je veux te parler, Sabrina.
1303
01:19:49,440 --> 01:19:50,720
Cinq minutes.
1304
01:19:52,680 --> 01:19:54,600
Qu'est-ce que c'est
que cinq minutes ?
1305
01:19:54,760 --> 01:19:56,280
Franchement, c'est lourd.
1306
01:19:56,680 --> 01:19:59,360
Lâchez cet Interphone
ou j'envoie une équipe.
1307
01:19:59,600 --> 01:20:01,280
Sabrina,
1308
01:20:01,480 --> 01:20:03,040
si tu ne m'aimes pas,
1309
01:20:03,280 --> 01:20:05,280
laisse-les me trouver ici.
1310
01:20:05,480 --> 01:20:09,600
"Mieux vaut perdre la vie
par leur haine
1311
01:20:09,840 --> 01:20:12,920
"qu'attendre la mort
sans être aimé de toi."
1312
01:20:13,840 --> 01:20:15,080
William Shakespeare.
1313
01:20:16,040 --> 01:20:16,840
Cinq minutes.
1314
01:20:22,120 --> 01:20:24,280
Est-ce que tu m'entends, Sabrina ?
1315
01:20:30,040 --> 01:20:33,200
Sabrina, j'ai toujours su
que c'était toi.
1316
01:20:34,480 --> 01:20:36,360
Dès le premier regard.
1317
01:20:37,480 --> 01:20:39,800
"Est-ce que mon coeur avait aimé,
1318
01:20:40,040 --> 01:20:41,320
"jusqu'alors ?
1319
01:20:43,320 --> 01:20:44,440
"Jurez que non,
1320
01:20:45,560 --> 01:20:47,080
"mes yeux,
1321
01:20:47,280 --> 01:20:50,640
"car je n'avais jamais vu
la vraie beauté
1322
01:20:50,880 --> 01:20:53,480
"jusqu'à ce soir."
1323
01:20:54,880 --> 01:20:55,720
C'est beau.
1324
01:21:00,400 --> 01:21:01,760
Veux-tu m'épouser ?
1325
01:21:17,400 --> 01:21:20,720
Dis donc, Fernandez,
tu t'es crue sur la Chatroulette ?
1326
01:21:23,320 --> 01:21:24,160
Dégage
1327
01:21:24,320 --> 01:21:26,080
ou je te mets en gardave !
1328
01:21:26,320 --> 01:21:27,480
Connard !
1329
01:21:27,680 --> 01:21:29,280
Sabrina, respecte-moi...
1330
01:21:30,160 --> 01:21:31,800
comme je te respecte.
1331
01:21:32,000 --> 01:21:33,360
William Shakespeare.
1332
01:21:33,560 --> 01:21:35,320
Non, je rigole.
1333
01:21:35,560 --> 01:21:38,280
Sabrina, ouvre cette porte !
1334
01:21:40,880 --> 01:21:43,440
Putain, tu nous l'as chauffé,
le chameau.
1335
01:21:43,600 --> 01:21:44,880
Allez, on intervient.
1336
01:21:45,040 --> 01:21:47,880
Tu me l'attrapes,
tu saucissonnes et tu me ramènes ça.
1337
01:21:48,040 --> 01:21:49,880
Les gars ! La borne. On y va.
1338
01:21:50,040 --> 01:21:50,920
Prends un mouchoir.
1339
01:21:55,920 --> 01:21:57,520
J'habite là. Je suis derrière.
1340
01:21:57,760 --> 01:21:59,040
Je rentre. Ça va.
1341
01:21:59,280 --> 01:22:00,280
Lâche-moi.
1342
01:22:00,440 --> 01:22:01,440
Tu me lâches !
1343
01:22:01,640 --> 01:22:03,720
Tu me lâches ! Aïe !
1344
01:22:06,920 --> 01:22:08,440
Je m'appelle Arnaud Dubois.
1345
01:22:09,440 --> 01:22:10,440
Moi, c'est Seb.
1346
01:22:11,480 --> 01:22:12,480
Seb Mami.
1347
01:22:15,280 --> 01:22:17,000
Arrête de te foutre de ma gueule.
1348
01:22:17,160 --> 01:22:19,320
On est fatigués.
On veut aller se coucher.
1349
01:22:19,480 --> 01:22:23,720
Sur le Coran de La Mecque,
je m'appelle Arnaud Dubois.
1350
01:22:26,720 --> 01:22:28,760
Et ça, c'est pour tes petits poings ?
1351
01:22:29,440 --> 01:22:30,480
Rends-moi ça, enculé.
1352
01:22:31,120 --> 01:22:32,320
Putain, t'es bourré !
1353
01:22:32,560 --> 01:22:35,720
Et t'as pas de papiers !
Ça fait beaucoup, pour un bougnoule !
1354
01:22:36,280 --> 01:22:37,720
Je viens du Vésinet.
1355
01:22:38,640 --> 01:22:40,880
Je suis Arnaud Dubois.
Mon père est banquier.
1356
01:22:41,120 --> 01:22:44,000
Il est patron de la banque Berthier.
Je suis français.
1357
01:22:44,200 --> 01:22:45,720
Quand même, il est bon.
1358
01:22:50,480 --> 01:22:52,720
Et ça, c'est la Marseillaise, non ?
1359
01:22:54,600 --> 01:22:56,160
Allez, fais pas la gueule.
1360
01:22:56,320 --> 01:22:57,800
T'as gagné un voyage gratuit.
1361
01:22:58,600 --> 01:23:01,440
Mohamed ! Belle surprise.
Qu'est-ce que tu fais là ?
1362
01:23:01,600 --> 01:23:03,920
- Oh, Lotfi.
- Voilà, tu t'appelles Mohamed.
1363
01:23:04,120 --> 01:23:07,320
Je m'appelle pas Mohamed.
Vous faites une erreur !
1364
01:23:07,480 --> 01:23:09,720
Ça sert à rien, Momo.
Dis la vérité.
1365
01:23:09,920 --> 01:23:11,600
Mais ferme ta gueule, toi.
1366
01:23:19,280 --> 01:23:21,440
C'est pas un peu dégueulasse,
pour ces miles ?
1367
01:23:21,640 --> 01:23:24,440
Ferme ta gueule, toi.
C'est tout à fait légal.
1368
01:23:24,600 --> 01:23:28,160
L'accompagnateur a le droit
d'utiliser les miles des clandestins.
1369
01:23:28,360 --> 01:23:29,320
Voilà. C'est tout.
1370
01:23:29,480 --> 01:23:31,720
Est-ce que c'est moi,
qui fais les lois ? Non.
1371
01:23:31,880 --> 01:23:34,480
Tout le monde en profite.
Regarde autour de toi.
1372
01:23:34,640 --> 01:23:37,880
Tout le monde, en permanence,
profite de ce putain de système.
1373
01:23:39,120 --> 01:23:39,880
Merde !
1374
01:23:44,880 --> 01:23:46,360
C'est pas le vol de Rio, là ?
1375
01:23:50,320 --> 01:23:52,440
Lâche ! Lâche-moi !
1376
01:23:54,200 --> 01:23:55,920
- Lâche-moi, le rouquin !
- Ta gueule.
1377
01:23:56,080 --> 01:23:57,720
Je m'appelle Arnaud Dubois !
1378
01:23:57,920 --> 01:23:59,440
- Ta gueule.
- Toi, ta gueule !
1379
01:23:59,640 --> 01:24:02,360
Je suis du Vésinet !
Île-de-France !
1380
01:24:17,480 --> 01:24:18,880
D'où viennent ces gants ?
1381
01:24:24,880 --> 01:24:26,480
J'ai ! J'ai !
1382
01:24:35,720 --> 01:24:37,600
T'inquiète pas, Mohamed.
1383
01:24:38,160 --> 01:24:41,880
Dès qu'on est au bled,
je connais une filière bien ficelée.
1384
01:24:42,760 --> 01:24:44,640
On revient tout de suite.
1385
01:24:45,920 --> 01:24:47,080
T'inquiète pas.
1386
01:24:57,560 --> 01:24:59,080
Tu rentres au bled, Arnaud ?
1387
01:25:04,200 --> 01:25:05,600
Qu'est-ce que tu fais là ?
1388
01:25:06,600 --> 01:25:09,520
Ben ouais.
En fait, j'avais le mal du pays.
1389
01:25:09,720 --> 01:25:10,520
Tu m'accompagnes ?
1390
01:25:10,760 --> 01:25:13,440
Si l'homme que j'aime refuse,
je veux bien.
1391
01:25:14,560 --> 01:25:16,160
Tu descends à quel hôtel ?
1392
01:25:16,360 --> 01:25:18,920
J'ai pas vraiment d'hôtel.
C'est une tente touareg.
1393
01:25:19,160 --> 01:25:20,880
Comme ça, on peut bouger.
1394
01:25:21,040 --> 01:25:23,000
Tu fais rien comme les autres, toi.
1395
01:25:25,720 --> 01:25:29,240
Tiens. Les perds pas, cette fois-ci.
On en aura peut-être besoin.
1396
01:25:31,080 --> 01:25:32,320
Pour Mohamed.
1397
01:25:32,480 --> 01:25:34,040
Et si c'est une fille ?
1398
01:25:34,640 --> 01:25:36,960
On la congèle
et on attend d'avoir un garçon.
1399
01:25:47,720 --> 01:25:48,880
Bravo !
1400
01:25:53,440 --> 01:25:54,400
Désolé.
1401
01:25:56,480 --> 01:25:57,480
Je suis désolé.
1402
01:25:58,800 --> 01:26:01,160
Tu sais
combien de dossiers j'ai faits ?
1403
01:26:01,360 --> 01:26:02,320
Dix-sept.
1404
01:26:04,080 --> 01:26:07,040
Je te l'avais dit.
Les quartiers, c'est une mine d'or.
1405
01:26:07,200 --> 01:26:08,400
Merci pour ta confiance.
1406
01:26:08,640 --> 01:26:10,440
- Tu te démerdes bien.
- Merci.
1407
01:26:10,640 --> 01:26:11,400
Pour un Arabe.
1408
01:26:18,080 --> 01:26:19,440
Félicitations.
1409
01:26:20,080 --> 01:26:22,120
- Je suis super fier.
- Ça va, mec ?
1410
01:26:22,360 --> 01:26:23,360
- Je peux ?
- Vas-y.
1411
01:26:25,080 --> 01:26:26,080
Ça a bougé.
1412
01:26:29,480 --> 01:26:33,040
- Il a un père, ce fils de pute ?
- C'est une fille, Djalil.
1413
01:26:33,640 --> 01:26:35,440
- Quoi ?
- C'est une fille.
1414
01:26:35,640 --> 01:26:36,520
Tiens-moi ça.
1415
01:26:38,200 --> 01:26:40,360
- Comment tu sais ça ?
- Je me renseigne.
1416
01:26:41,080 --> 01:26:42,680
Je le sais, c'est une fille.
1417
01:26:47,000 --> 01:26:49,080
- Comment ça va ?
- Ça va, Rachid ?
1418
01:26:49,240 --> 01:26:50,320
Yeah, ma gueule !
1419
01:26:51,240 --> 01:26:52,440
- Ça va ?
- Félicitations.
1420
01:26:52,640 --> 01:26:54,440
- Merci.
- Une étoile, ça y est ?
1421
01:26:54,640 --> 01:26:57,400
Eh ouais. Une étoile.
C'est magnifique.
1422
01:27:00,320 --> 01:27:02,080
Viens chez tata Djamila.
1423
01:27:06,800 --> 01:27:08,080
T'as reçu le...
1424
01:27:09,200 --> 01:27:10,240
résultat ?
1425
01:27:11,920 --> 01:27:13,600
T'es pas sérieux, là ?
1426
01:27:13,760 --> 01:27:15,080
Franchement, t'es relou.
1427
01:27:15,240 --> 01:27:19,400
Si Sabrina apprend que t'as fait
un test de paternité, elle te tuera.
1428
01:27:19,640 --> 01:27:22,920
Non, faut pas le toucher.
Vous avez les mains sales.
1429
01:27:23,480 --> 01:27:26,400
- Excuse-moi, mais regarde sa tête.
- Quoi, sa tête ?
1430
01:27:26,640 --> 01:27:29,600
Regarde les yeux bleus qu'il a.
1431
01:27:30,760 --> 01:27:33,920
- D'où il a les yeux comme ça ?
- Tu sais, des fois...
1432
01:27:36,080 --> 01:27:38,080
Peut-être le grand-père.
Je sais pas.
1433
01:27:38,240 --> 01:27:40,120
Comment il s'appelle ?
1434
01:27:40,640 --> 01:27:42,160
Mohamed...
1435
01:27:42,960 --> 01:27:44,200
Dubois.
1436
01:27:46,360 --> 01:27:47,640
C'est ça, mon coeur ?
1437
01:27:47,800 --> 01:27:48,680
C'est ça.
1438
01:29:03,920 --> 01:29:07,320
Sous-titrage : Eclair Media
106533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.