Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,100 --> 00:00:08,402
THAT LOOK STRAIGHT
TO YOU?
2
00:00:08,399 --> 00:00:09,800
KINDA.
3
00:00:09,796 --> 00:00:12,332
WELL, YOU CAN TEST-DRIVE IT
AFTER SCHOOL TODAY
4
00:00:12,324 --> 00:00:13,725
IF YOUR DAD SAYS IT'S OKAY.
5
00:00:13,723 --> 00:00:15,125
HEY, DAD?
6
00:00:15,121 --> 00:00:16,689
CAN I HELP TOPPER
AFTER SCHOOL?
7
00:00:16,685 --> 00:00:17,719
[DAD]: I'M WITH A CUSTOMER.
8
00:00:17,716 --> 00:00:19,685
GIVE ME A SECOND,
I'LL BE RIGHT IN.
9
00:00:19,680 --> 00:00:21,048
HEY, UM...
10
00:00:21,045 --> 00:00:23,118
CAN YOU DO ME A FAVOR?
11
00:00:27,102 --> 00:00:29,471
JUST DROP THIS IN A MAILBOX
FOR ME SOMEWHERE, OKAY?
12
00:00:29,465 --> 00:00:31,568
'KAY.
13
00:00:32,558 --> 00:00:33,993
UNCLE TOP?
14
00:00:33,990 --> 00:00:36,158
DO YOU THINK
I'LL EVER GET TO MEET HER?
15
00:00:36,152 --> 00:00:37,320
I HOPE SO.
16
00:00:37,317 --> 00:00:39,252
SHE'D
REALLY LIKE YOU.
17
00:00:39,248 --> 00:00:41,652
[DOOR OPENS, BELL JINGLES]
18
00:00:42,642 --> 00:00:44,277
[DAD]: OKAY.
19
00:00:44,273 --> 00:00:46,542
YOU COME RIGHT HOME
20
00:00:46,536 --> 00:00:48,471
AND GET YOUR HOMEWORK
DONE FIRST, YOU GOT IT?
21
00:00:48,466 --> 00:00:49,667
YEAH.
22
00:00:49,664 --> 00:00:51,333
[PLAYFULLY]:
YEAH, YEAH, YEAH.
23
00:00:51,329 --> 00:00:52,630
[LUNCH BAG RUSTLES]
24
00:00:52,626 --> 00:00:55,462
OKAY. HAVE A GREAT DAY, BUDDY.
25
00:00:55,455 --> 00:00:57,491
ALL RIGHT.
26
00:00:58,483 --> 00:01:01,086
YOU GOT TWO PB AND J'S
IN THERE.
27
00:01:01,079 --> 00:01:02,147
TRY AND SAVE
ONE FOR LUNCH.
28
00:01:02,143 --> 00:01:04,378
OKAY. BYE, DAD.
29
00:01:04,373 --> 00:01:05,674
YOU KNOW, YOU COULD RIDE
WITH HIM
30
00:01:05,671 --> 00:01:06,572
TO SCHOOL SOMEDAY.
31
00:01:06,569 --> 00:01:08,104
IT'S JUST
A COUPLE BLOCKS.
32
00:01:08,100 --> 00:01:09,435
I WOULD IF I COULD.
33
00:01:09,432 --> 00:01:11,303
SOMEDAY SOON,
I HOPE.
34
00:01:13,292 --> 00:01:15,664
SEE YOU LATER, LITTLE BROTHER.
35
00:01:18,651 --> 00:01:22,131
[♪♪♪]
36
00:01:32,095 --> 00:01:35,268
[♪♪♪]
37
00:01:38,252 --> 00:01:41,526
[SIREN BLARES]
38
00:01:46,504 --> 00:01:48,140
[FIRE RAGES]
39
00:01:50,131 --> 00:01:51,434
[RADIO]: CODE NINE!
EVACUATION IN PROGRESS!
40
00:01:51,429 --> 00:01:53,231
[CRYING OUT]: SANDY? SANDY!
41
00:01:53,227 --> 00:01:55,863
[RADIO]: ALL EMERGENCY
PERSONNEL, EVACUATE!
42
00:01:55,857 --> 00:01:59,631
[WHIMPERING]
43
00:02:03,609 --> 00:02:04,852
[♪♪♪]
44
00:02:13,826 --> 00:02:15,160
I'M OLIVER...
45
00:02:15,156 --> 00:02:16,591
[DIRECTOR]: UH...
46
00:02:16,587 --> 00:02:19,223
CUT!
47
00:02:19,218 --> 00:02:20,287
UH, H-HOLD ON.
48
00:02:20,284 --> 00:02:21,250
I'M SORRY.
49
00:02:21,246 --> 00:02:24,217
-OLIVER...
-UH, I'M SORRY.
50
00:02:24,209 --> 00:02:26,344
NO. NO, YOU'RE FABULOUS.
JUST...
51
00:02:26,339 --> 00:02:27,274
DON'T LOOK UP.
52
00:02:27,271 --> 00:02:28,272
YES.
53
00:02:28,270 --> 00:02:29,270
OKAY.
54
00:02:29,267 --> 00:02:31,403
YOU'RE DOING GREAT, SON.
55
00:02:31,398 --> 00:02:32,366
[SHANE]:
I THINK YOU'VE REALLY CAPTURED
56
00:02:32,363 --> 00:02:34,899
THE SPIRIT OF
THE AMERICAN LETTER-WRITER!
57
00:02:34,893 --> 00:02:36,194
I DIDN'T REALIZE
IT WOULD BE SO COMPLICATED.
58
00:02:36,190 --> 00:02:38,392
OKAY! ONE MORE TIME, FOLKS!
59
00:02:38,386 --> 00:02:39,521
-READY, AND--
-[SIREN WAILS]
60
00:02:39,518 --> 00:02:43,454
SORRY! HOLD IT! LET'S WAIT
FOR THE SIRENS TO PASS BY.
61
00:02:43,444 --> 00:02:45,046
[RESIGNED]: WAITING
FOR THE SIRENS.
62
00:02:45,042 --> 00:02:47,178
THIS IS SO EXCITING!
63
00:02:47,172 --> 00:02:47,540
I KNOW. THERE'S
FREE FOOD OVER THERE.
64
00:02:48,537 --> 00:02:48,537
I BROUGHT
YOU A COOKIE.
65
00:02:49,401 --> 00:02:51,106
AW!
66
00:02:53,095 --> 00:02:54,096
UH-OH.
67
00:02:54,093 --> 00:02:56,230
OH.
68
00:02:57,223 --> 00:02:58,324
EXCUSE ME?
69
00:02:58,321 --> 00:03:01,090
UH, YOUR RECEPTACLE
IS ANACHRONISTIC.
70
00:03:01,082 --> 00:03:02,951
MY WHAT IS WHAT?
71
00:03:02,946 --> 00:03:04,780
WELL, UM, THE MAILBOX
THAT YOU'VE GOT, UM,
72
00:03:04,775 --> 00:03:06,411
IT HASN'T BEEN
IN USE SINCE 1997.
73
00:03:06,407 --> 00:03:07,542
AND THEN THAT PIN
74
00:03:07,540 --> 00:03:10,875
THAT OLIVER IS WEARING,
IT WAS DISCONTINUED IN 2014.
75
00:03:10,865 --> 00:03:11,934
AND IN 1848,
THE POSTAL SERVICE--
76
00:03:11,932 --> 00:03:12,965
WHO ARE YOU?
77
00:03:12,962 --> 00:03:14,298
I'M NORMAN DORMAN.
78
00:03:14,294 --> 00:03:16,261
I'M A STUDENT
OF U.S. POSTAL HISTORY.
79
00:03:16,256 --> 00:03:17,726
WELL, THAT'S
VERY IMPRESSIVE, NORMAN,
80
00:03:17,723 --> 00:03:20,726
BUT WE'RE ON A DEADLINE,
AND THAT SHIP HAS SAILED.
81
00:03:20,718 --> 00:03:22,720
W-- DURING THE MONGOL EMPIRE,
82
00:03:22,714 --> 00:03:25,215
KUBLAI KHAN USED MORE THAN
6,000 SHIPS TO DELIVER MAIL.
83
00:03:25,209 --> 00:03:28,714
MOST OF IT SAID THINGS LIKE,
"WE'RE COMING TO KILL YOU."
84
00:03:28,705 --> 00:03:29,640
YOU KNOW...
85
00:03:29,637 --> 00:03:32,772
WE GOT AN OPENING
FOR A GUY LIKE YOU IN DC.
86
00:03:32,764 --> 00:03:35,901
PUBLIC RELATIONS IS LOOKING
FOR A COMMUNICATIONS LIAISON
87
00:03:35,893 --> 00:03:37,961
IN THE OFFICE
OF POSTAL HERITAGE.
88
00:03:37,956 --> 00:03:39,792
ARE YOU INTERESTED?
89
00:03:39,787 --> 00:03:40,788
WELL, UM...
90
00:03:40,784 --> 00:03:41,917
WHY DON'T YOU
THINK ABOUT IT
91
00:03:41,914 --> 00:03:43,917
AND GIVE ME A CALL?
92
00:03:43,912 --> 00:03:47,214
I'M HERE TILL FRIDAY.
93
00:03:47,206 --> 00:03:49,077
NORMAN DORMAN.
94
00:03:50,070 --> 00:03:52,275
[♪♪♪]
95
00:03:55,260 --> 00:03:56,998
WHAT WAS THAT ALL ABOUT?
96
00:04:00,983 --> 00:04:03,320
I THINK HE JUST
OFFERED ME A JOB.
97
00:04:03,314 --> 00:04:04,414
-OH!
-HERE WE GO!
98
00:04:04,411 --> 00:04:04,345
-OKAY.
-READY, MR. O'TOOLE?
99
00:04:05,343 --> 00:04:06,812
MM-HMM.
100
00:04:06,808 --> 00:04:08,409
[DIRECTOR]:
OKAY. READY, AND...
101
00:04:08,405 --> 00:04:11,712
ACTION!
102
00:04:15,693 --> 00:04:17,096
I'M OLIVER O'TOOLE,
103
00:04:17,092 --> 00:04:19,227
AND I'VE WORKED FOR
THE UNITED STATES POSTAL SERVICE
104
00:04:19,222 --> 00:04:19,390
FOR 17 YEARS.
105
00:04:21,384 --> 00:04:23,387
AND I'M JOSEPH O'TOOLE,
106
00:04:23,382 --> 00:04:26,651
AND I WORKED FOR THE POST OFFICE
FOR 22 YEARS,
107
00:04:26,642 --> 00:04:27,911
AND MY FATHER WORKED
FOR THE POST OFFICE
108
00:04:27,908 --> 00:04:29,108
FOR 50 YEARS,
109
00:04:29,105 --> 00:04:30,840
JUST LIKE MY GRANDFATHER.
110
00:04:30,834 --> 00:04:32,803
THERE'S BEEN AN O'TOOLE
PROUDLY DELIVERING MAIL
111
00:04:32,798 --> 00:04:34,367
SINCE 1789.
112
00:04:34,364 --> 00:04:37,701
[JOE]: THROUGH RAIN AND SLEET
AND SNOW AND DARK OF NIGHT,
113
00:04:37,692 --> 00:04:40,094
NO MATTER HOW FAR,
NO MATTER HOW TOUGH,
114
00:04:40,087 --> 00:04:41,288
IF YOU WANT IT THERE,
115
00:04:41,285 --> 00:04:43,220
WE KNOW HOW
TO GET IT THERE.
116
00:04:43,215 --> 00:04:44,917
THE U.S.
POSTAL SERVICE...
117
00:04:44,913 --> 00:04:47,349
A GRAND TRADITION.
118
00:04:47,343 --> 00:04:48,276
[DIRECTOR]:
AND...
119
00:04:48,274 --> 00:04:49,810
CUT!
120
00:04:49,805 --> 00:04:51,607
GREAT! WE GOT IT!
121
00:04:51,602 --> 00:04:53,170
THAT'S A WRAP, FOLKS!
122
00:04:53,166 --> 00:04:54,601
NICE JOB.
123
00:04:54,597 --> 00:04:55,664
-THANK YOU.
-THAT'S IT?
124
00:04:55,661 --> 00:04:57,130
THAT IS IT. GREAT WORK.
125
00:04:57,127 --> 00:04:58,595
THAT WAS FUN.
126
00:04:58,592 --> 00:04:59,693
HMM.
127
00:04:59,689 --> 00:05:01,257
WE SHOULD DO
MORE STUFF TOGETHER.
128
00:05:01,253 --> 00:05:04,323
PREFERABLY WITHOUT,
UH, MAKE-UP.
129
00:05:04,315 --> 00:05:05,815
[JOE CHUCKLES]
130
00:05:05,811 --> 00:05:07,080
YOU KNOW,
I'VE BEEN DOING
131
00:05:07,077 --> 00:05:09,046
A LOT OF BACKPACKING
RECENTLY.
132
00:05:09,040 --> 00:05:11,241
I THOUGHT
MAYBE I'D HIT
133
00:05:11,236 --> 00:05:13,039
ELDORADO CANYON THIS WEEKEND.
YOU INTERESTED?
134
00:05:13,034 --> 00:05:14,869
OH, UH,
THIS WEEKEND?
135
00:05:14,864 --> 00:05:17,032
YEAH, I KNOW YOU'RE NOT
A BIG NATURE GUY,
136
00:05:17,027 --> 00:05:19,630
BUT, HEY,
137
00:05:19,622 --> 00:05:20,557
EVERY COUPLE
OF DECADES,
138
00:05:20,554 --> 00:05:23,056
WE SHOULD DO A LITTLE
BONDING TIME, HUH?
139
00:05:23,050 --> 00:05:25,786
OH, I DID
RECENTLY READ AN ARTICLE
140
00:05:25,780 --> 00:05:27,982
ABOUT FATHER-SON
BONDING BENEFITS,
141
00:05:27,976 --> 00:05:29,979
BUT THIS WEEKEND
I HAVE A DATE.
142
00:05:29,973 --> 00:05:31,206
SHANE?
143
00:05:31,202 --> 00:05:32,204
SATURDAY.
144
00:05:32,202 --> 00:05:32,202
MONTALDO'S.
145
00:05:33,101 --> 00:05:34,001
WOW!
146
00:05:33,998 --> 00:05:35,801
AND YOU'RE ACTUALLY
CALLING IT A DATE!
147
00:05:35,797 --> 00:05:37,198
GOOD FOR YOU.
148
00:05:37,195 --> 00:05:38,762
WELL, SOME OTHER TIME, THEN.
149
00:05:38,758 --> 00:05:39,960
ABSOLUTELY.
150
00:05:39,956 --> 00:05:41,826
WE HAD A GOOD DAY,
THOUGH, HUH?
151
00:05:42,818 --> 00:05:44,253
DAD?
152
00:05:44,249 --> 00:05:45,649
UM, A BUNCH OF US
153
00:05:45,646 --> 00:05:48,249
ARE GOING TO MAILBOX GRILLE
FOR LUNCH.
154
00:05:48,243 --> 00:05:49,512
WOULD YOU LIKE TO COME?
155
00:05:49,508 --> 00:05:51,109
SURE.
156
00:05:51,104 --> 00:05:52,107
MEET YOU THERE.
157
00:05:55,097 --> 00:05:56,166
MISTER?
158
00:05:56,163 --> 00:05:57,163
EXCUSE ME?
159
00:05:57,161 --> 00:05:58,229
HEY!
160
00:05:58,226 --> 00:05:59,995
IS IT TRUE?
161
00:05:59,989 --> 00:06:00,890
IS WHAT TRUE?
162
00:06:00,889 --> 00:06:03,524
THE POST OFFICE
CAN DELIVER ANYTHING?
163
00:06:03,517 --> 00:06:05,519
WELL, IF THEY CAN'T,
NOBODY CAN.
164
00:06:05,514 --> 00:06:06,382
EVEN IF YOU GET
165
00:06:06,380 --> 00:06:08,450
PEANUT BUTTER AND JELLY
ALL OVER IT
166
00:06:08,444 --> 00:06:12,047
AND YOU DROP IT IN THE STREET
AND A CAR RUNS OVER IT,
167
00:06:12,037 --> 00:06:14,705
AND IT GETS RIPPED UP
IN YOUR BIKE CHAIN?
168
00:06:14,699 --> 00:06:16,803
[LAUGHS]
WELL, I'VE SEEN WORSE.
169
00:06:16,797 --> 00:06:18,165
UM...
170
00:06:18,162 --> 00:06:19,563
SHOULD YOU BE IN SCHOOL?
171
00:06:19,558 --> 00:06:21,762
YEAH. THANKS.
172
00:06:23,751 --> 00:06:25,155
[LAUGHING]
173
00:06:27,147 --> 00:06:28,815
THERE YOU ARE.
174
00:06:28,811 --> 00:06:28,979
WHAT'S GOING ON?
175
00:06:29,975 --> 00:06:32,413
[TEARFULLY]:
ELEANOR IN PASSPORTS...
176
00:06:34,401 --> 00:06:36,103
SHE PASSED.
177
00:06:38,095 --> 00:06:39,664
[SOBBING]
178
00:06:39,658 --> 00:06:41,726
[STEVIE WONDER'S "SIGNED,
SEALED, DELIVERED" PLAYS]
179
00:06:41,721 --> 00:06:43,524
♪ AAH! ♪
180
00:06:44,517 --> 00:06:46,087
♪ OH, YEAH, BABY ♪
181
00:06:48,077 --> 00:06:51,584
♪ LIKE A FOOL I WENT
AND STAYED TOO LONG ♪
182
00:06:53,570 --> 00:06:56,106
♪ NOW I'M WONDERING
IF YOUR LOVE'S STILL STRONG ♪
183
00:06:56,099 --> 00:06:58,601
♪ OOH, BABY ♪
184
00:06:58,595 --> 00:07:00,997
♪ HERE I AM
SIGNED, SEALED, DELIVERED ♪
185
00:07:00,990 --> 00:07:03,093
♪ I'M YOURS ♪
186
00:07:03,088 --> 00:07:04,391
♪ MM ♪
187
00:07:06,383 --> 00:07:11,054
♪ THEN THAT TIME I WENT
AND SAID GOODBYE ♪
188
00:07:11,040 --> 00:07:11,874
♪ NOW I'M BACK
AND NOT ASHAMED TO CRY ♪
189
00:07:12,870 --> 00:07:14,973
[RITA]:
I JUST CAN'T BELIEVE IT.
190
00:07:14,968 --> 00:07:16,737
IT WAS SO SUDDEN.
191
00:07:16,733 --> 00:07:20,437
WELL, ELEANOR WAS
ALWAYS SURPRISING US.
192
00:07:20,426 --> 00:07:22,795
YEAH. REMEMBER LAST YEAR'S
HALLOWEEN PARTY,
193
00:07:22,789 --> 00:07:23,955
WHEN SHE WENT
AS CHARLES LINDBERGH
194
00:07:23,952 --> 00:07:25,488
DELIVERING
THE MAIL TO PARIS?
195
00:07:25,484 --> 00:07:27,719
AND SHE WAS
A LOYAL GOVERNMENT SERVANT.
196
00:07:27,714 --> 00:07:29,616
POSTAL TO THE END.
197
00:07:29,610 --> 00:07:31,412
[DIRECTOR]: NORMAN!
YOU GOT A SECOND?
198
00:07:31,407 --> 00:07:32,508
I'M GONNA GO
GET US A TABLE.
199
00:07:32,505 --> 00:07:33,606
OKAY.
200
00:07:33,603 --> 00:07:34,837
BOBBY FOUND THIS
IN THAT PROP MAILBOX
201
00:07:34,834 --> 00:07:36,336
WE WERE USING THIS MORNING.
202
00:07:36,332 --> 00:07:37,901
IT'S DEFINITELY
NOT ONE OF OURS.
203
00:07:37,897 --> 00:07:40,633
I FIGURED YOU WOULD
KNOW WHAT TO DO WITH IT.
204
00:07:40,626 --> 00:07:42,628
SOMEBODY MUST'VE THOUGHT
IT WAS A REAL MAILBOX.
205
00:07:42,623 --> 00:07:44,525
UH, LAS VEGAS...
206
00:07:44,520 --> 00:07:46,022
N-E... V?
207
00:07:46,018 --> 00:07:47,686
RITA?
208
00:07:47,682 --> 00:07:49,983
OH, WELL, THERE ARE ONLY TWO
NEVADA ZIP CODES THAT END IN 01,
209
00:07:49,976 --> 00:07:51,979
AND ONLY ONE
IN THE LAS VEGAS AREA.
210
00:07:51,974 --> 00:07:53,341
YOU WANT SOMETHING
MEMORIZED,
211
00:07:53,338 --> 00:07:54,540
SHE'S YOUR GIRL.
212
00:07:54,537 --> 00:07:56,506
ACTUALLY, SHE'S MY GIRL.
213
00:07:57,498 --> 00:07:58,532
OH!
214
00:07:58,528 --> 00:07:59,664
ANYWAYS, UM,
215
00:07:59,661 --> 00:08:00,962
THIS ENVELOPE'S
BEEN REUSED,
216
00:08:00,959 --> 00:08:02,793
SO MAYBE WE CAN
PULL UP A LATENT ADDRESS,
217
00:08:02,788 --> 00:08:05,692
OR TRACE THE MANUFACTURER
OF WHATEVER'S INSIDE...
218
00:08:05,686 --> 00:08:07,520
LOOKS LIKE IT'S
AN AMERICAN-MADE T-SHIRT.
219
00:08:07,515 --> 00:08:08,883
I GOTTA SAY, NORM.
220
00:08:08,878 --> 00:08:10,881
YOU'RE BEING WASTED
OUT HERE IN DENVER.
221
00:08:10,876 --> 00:08:12,311
OH, I DON'T KNOW.
222
00:08:12,307 --> 00:08:13,742
YES, YOU DO.
223
00:08:13,738 --> 00:08:15,305
YOU'RE GOOD AND YOU KNOW IT.
224
00:08:15,301 --> 00:08:18,539
YOU'RE JUST TOO HUMBLE.
YOU STILL GOT MY CARD?
225
00:08:18,531 --> 00:08:19,699
YES, BUT...
226
00:08:19,696 --> 00:08:20,696
CALL ME.
227
00:08:20,693 --> 00:08:23,263
THINK BIG!
228
00:08:23,257 --> 00:08:23,759
BE BOLD!
229
00:08:26,749 --> 00:08:28,653
WAIT. DOES THAT MEAN
THAT I'M NOT BOLD?
230
00:08:29,646 --> 00:08:31,281
I THINK I'M BOLD.
AM I BOLD?
231
00:08:31,277 --> 00:08:32,811
OH. BOLD?
232
00:08:32,807 --> 00:08:35,311
UH, WELL...
233
00:08:35,304 --> 00:08:35,974
OH, LOOK! SHRIMP!
234
00:08:39,961 --> 00:08:43,365
JUST IMAGINING DENVER BRANCH
WITHOUT ELEANOR...
235
00:08:44,354 --> 00:08:47,559
WE JUST NEVER KNOW, DO WE?
236
00:08:48,547 --> 00:08:50,850
WHEN YOUR MOTHER
LEFT US,
237
00:08:50,844 --> 00:08:52,411
I NEVER IMAGINED
THAT I WOULDN'T...
238
00:08:52,407 --> 00:08:56,247
THAT WE WOULDN'T ALL
SEE HER AGAIN SOMEDAY.
239
00:08:58,232 --> 00:09:01,768
BUT SHE GOT SICK,
AND THEN SHE WAS GONE.
240
00:09:01,759 --> 00:09:03,928
WHEN I GOT THE NEWS
THAT SHE'D DIED,
241
00:09:03,922 --> 00:09:07,295
I WENT UP IN THE MOUNTAINS
TO WATCH A SUNSET...
242
00:09:09,281 --> 00:09:14,319
AND THEN I JUST SAT THERE
IN THE DARK FOR HOURS
243
00:09:14,306 --> 00:09:15,740
UNTIL I COULD FIND A REASON
244
00:09:15,736 --> 00:09:20,208
TO BELIEVE THAT THE SUNRISE
WAS WORTH WAITING FOR.
245
00:09:21,194 --> 00:09:22,898
WHAT DID YOU FIND?
246
00:09:23,891 --> 00:09:27,161
I DECIDED THAT...
247
00:09:27,152 --> 00:09:29,888
IF I COULD
JUST WAKE UP EVERY MORNING...
248
00:09:29,880 --> 00:09:30,515
YOU'D BE THERE.
249
00:09:32,509 --> 00:09:33,644
[FOOTSTEPS]
250
00:09:33,642 --> 00:09:35,877
AHEM. DO YOU MIND
IF I JOIN YOU?
251
00:09:35,871 --> 00:09:37,173
PLEASE!
252
00:09:37,169 --> 00:09:38,570
WE'RE JUST HAVING
ONE OF THOSE
253
00:09:38,566 --> 00:09:40,301
MEANING-OF-LIFE
CONVERSATIONS.
254
00:09:40,296 --> 00:09:42,666
SEEMS LIKE
THE RIGHT DAY FOR IT.
255
00:09:42,660 --> 00:09:45,195
MM.
256
00:09:45,189 --> 00:09:47,192
DID OLIVER
EVER TELL YOU
257
00:09:47,187 --> 00:09:49,121
HIS "DIVINE
DELIVERY THEORY"?
258
00:09:49,115 --> 00:09:49,451
HMM!
259
00:09:50,448 --> 00:09:51,816
I DIDN'T KNOW I HAD ONE.
260
00:09:51,812 --> 00:09:53,146
WELL, YOU KNOW,
261
00:09:53,143 --> 00:09:55,278
THE "WE DON'T FIND
THE DEAD LETTERS,
262
00:09:55,272 --> 00:09:58,108
THEY FIND US--
JUST IN TIME TO BE DELIVERED."
263
00:09:58,101 --> 00:10:00,838
I CALL IT "OLIVER'S
DIVINE DELIVERY THEORY."
264
00:10:01,828 --> 00:10:05,066
YOU GUYS BELIEVE EVERY LETTER
THAT "FINDS YOU"
265
00:10:05,057 --> 00:10:07,625
IS ON SOME
SUPERNATURAL SCHEDULE?
266
00:10:07,618 --> 00:10:09,586
YES.
267
00:10:09,582 --> 00:10:12,319
WELL, SOME OF US
BELIEVE, AND...
268
00:10:12,311 --> 00:10:15,347
SOME OF US
ARE OPEN TO IT.
269
00:10:15,339 --> 00:10:16,540
[CHUCKLES]
270
00:10:16,537 --> 00:10:18,473
HUH! WELL, LET'S--
271
00:10:18,467 --> 00:10:20,102
LET'S TEST YOUR THEORY.
272
00:10:20,098 --> 00:10:21,465
YOU PROVE TO ME
273
00:10:21,462 --> 00:10:24,600
THAT THE NEXT DEAD
LETTER YOU COME ACROSS
274
00:10:24,592 --> 00:10:25,627
ACTUALLY MAKES
275
00:10:25,625 --> 00:10:29,495
SOME KIND OF MIRACULOUS
DIFFERENCE IN THE WORLD,
276
00:10:29,483 --> 00:10:31,218
AND IF YOU CAN'T,
277
00:10:31,214 --> 00:10:32,581
THEN YOU HAVE TO LET ME
TAKE YOU CAMPING
278
00:10:32,577 --> 00:10:34,513
BEFORE SUMMER'S OVER.
279
00:10:34,509 --> 00:10:35,677
AND IF YOU CAN PROVE
280
00:10:35,674 --> 00:10:38,644
SOME PROVIDENTIAL
POSTAL THEORY...
281
00:10:39,633 --> 00:10:43,370
THEN I'LL PICK UP
YOUR DINNER TAB AT MONTALDO'S.
282
00:10:43,360 --> 00:10:46,063
DEAL?
283
00:10:46,057 --> 00:10:47,359
I'M NOT REALLY
COMFORTABLE WAGERING
284
00:10:47,355 --> 00:10:48,990
THE ABILITY OF THE ALMIGHTY TO--
285
00:10:48,985 --> 00:10:51,620
IF THE ALMIGHTY IS EVERYTHING
THAT YOU SAY THAT HE IS,
286
00:10:51,614 --> 00:10:54,251
THEN I THINK HE CAN HANDLE IT.
287
00:10:55,241 --> 00:10:57,042
[SIGHS TENTATIVELY]
288
00:10:57,036 --> 00:10:58,137
DEAL!
289
00:10:58,136 --> 00:11:00,139
GOTTA RUN.
290
00:11:00,133 --> 00:11:01,672
AND I'M SORRY
ABOUT YOUR FRIEND.
291
00:11:05,658 --> 00:11:08,660
CAMPING? YOU?
292
00:11:08,651 --> 00:11:11,621
HE INVITED ME TO BOND
WITH HIM THIS WEEKEND.
293
00:11:11,614 --> 00:11:14,251
I TOLD HIM
I HAD OTHER PLANS.
294
00:11:14,244 --> 00:11:16,446
YES, YOU DO.
295
00:11:16,441 --> 00:11:19,477
AND YOU TOLD HIM WE'RE GOING
BACK TO MONTALDO'S?
296
00:11:19,468 --> 00:11:21,703
WELL, OUR FIRST ATTEMPT
AT DINNER
297
00:11:21,697 --> 00:11:23,232
WAS A RATHER CHALLENGING
EVENING,
298
00:11:23,229 --> 00:11:25,232
SO RETURNING
MIGHT ALLOW US TO...
299
00:11:25,227 --> 00:11:26,428
TO...
300
00:11:26,424 --> 00:11:29,127
GET BACK UP ON THE HORSE.
301
00:11:29,120 --> 00:11:30,955
MM-HMM.
302
00:11:30,950 --> 00:11:32,985
OLIVER, FOR SOMEONE
WHO BELIEVES IN MIRACLES,
303
00:11:32,979 --> 00:11:35,481
SOMETIMES YOU CAN BE
SO...
304
00:11:35,476 --> 00:11:37,378
PRACTICAL.
305
00:11:37,372 --> 00:11:38,409
[PROUDLY]: AH!
306
00:11:40,401 --> 00:11:42,205
[LAUGHS]
307
00:11:44,195 --> 00:11:45,396
[OLIVER]: ALL RIGHT, NORMAN.
308
00:11:45,393 --> 00:11:46,561
WOULD YOU WALK US THROUGH THIS,
PLEASE?
309
00:11:46,557 --> 00:11:48,192
AH. WELL...
310
00:11:48,189 --> 00:11:52,192
ENVELOPE DAMAGED
BY TIRE-TREAD TRAUMA,
311
00:11:52,181 --> 00:11:53,250
PEANUT BUTTER,
312
00:11:53,247 --> 00:11:54,882
AND SOME
SORT OF GREASE.
313
00:11:54,878 --> 00:11:56,546
HMM... [SNIFFS]
314
00:11:56,541 --> 00:11:58,942
BICYCLE CHAIN,
I BELIEVE.
315
00:11:58,936 --> 00:12:00,471
THE ZIP CODE
SUGGESTS
316
00:12:00,468 --> 00:12:02,638
IT'S FROM THE NORTHEAST CORNER
OF LAS VEGAS.
317
00:12:02,632 --> 00:12:03,100
AND A MEN'S STINKY T-SHIRT
318
00:12:04,096 --> 00:12:06,231
AND A TWO-PAGE LETTER
WHICH WE HAVEN'T READ,
319
00:12:06,225 --> 00:12:07,627
IN COMPLIANCE, OF COURSE,
320
00:12:07,623 --> 00:12:09,557
WITH POSTAL PRIVACY
CODE 10-01P.
321
00:12:09,552 --> 00:12:12,156
"ASSUME NOTHING."
HMM! THAT'S GOOD ADVICE.
322
00:12:12,149 --> 00:12:14,151
WHAT ARE WE ASSUMING?
323
00:12:14,147 --> 00:12:16,215
I DON'T KNOW ABOUT
YOU GUYS, BUT...
324
00:12:16,208 --> 00:12:17,909
THIS DAY'S BEEN
HARD ENOUGH
325
00:12:17,905 --> 00:12:20,208
WITHOUT STARTING
AN IMPOSSIBLE PROJECT TOO.
326
00:12:20,202 --> 00:12:21,504
WELL...
327
00:12:21,501 --> 00:12:22,901
NOTHING'S IMPOSSIBLE.
328
00:12:22,897 --> 00:12:25,367
THAT'S A BOLD
STATEMENT, NORMAN.
329
00:12:25,361 --> 00:12:29,531
UM... YES, AND ALLOW ME
TO BE A LITTLE BOLDER.
330
00:12:29,520 --> 00:12:31,889
SOMETHING LIKE THIS
DROPPING IN OUR LAPS
331
00:12:31,882 --> 00:12:34,518
ON A DAY LIKE TODAY
MIGHT SEEM LIKE BAD TIMING,
332
00:12:34,512 --> 00:12:36,881
BUT...
333
00:12:36,873 --> 00:12:38,475
WE CAN'T ASSUME
ANYTHING.
334
00:12:38,472 --> 00:12:41,442
IT'S A...
SORT OF A...
335
00:12:41,434 --> 00:12:44,872
DIVINE DELIVERY,
PERHAPS.
336
00:12:45,860 --> 00:12:46,994
OKAY.
337
00:12:46,991 --> 00:12:50,795
BUT IF WE'RE GONNA DO THIS,
I SAY WE FORGET PROTOCOL,
338
00:12:50,786 --> 00:12:53,054
FORGET PRIVACY CODE 10-01P,
339
00:12:53,048 --> 00:12:54,553
AND WE READ THE LETTER
AND LET THE MIRACLES BEGIN.
340
00:12:56,543 --> 00:12:57,910
WELL, UNLESS...
341
00:12:57,906 --> 00:13:00,543
YOU WOULD RATHER
GO CAMPING INSTEAD.
342
00:13:00,536 --> 00:13:02,370
CAMPING?
343
00:13:02,367 --> 00:13:03,770
OLIVER DOESN'T LIKE
TO LIVE OUTSIDE.
344
00:13:03,766 --> 00:13:04,967
NOT ON PURPOSE, ANYWAY!
[LAUGHS]
345
00:13:04,964 --> 00:13:06,134
HMM.
346
00:13:09,122 --> 00:13:11,127
ALL RIGHT.
347
00:13:14,114 --> 00:13:17,952
"WATCHING THE SUNSET,
SITTING IN FRONT OF THE FIRE,
348
00:13:17,942 --> 00:13:21,112
LISTENING TO GUITAR MUSIC..."
349
00:13:21,104 --> 00:13:22,974
OH, DEAR.
350
00:13:24,964 --> 00:13:27,469
IT'S A BUCKET LIST.
351
00:13:30,454 --> 00:13:33,056
WONDER IF ELEANOR
HAD A BUCKET LIST.
352
00:13:33,049 --> 00:13:34,485
DO YOU?
353
00:13:34,482 --> 00:13:36,450
NO. OF COURSE, I DO
HAVE A LIST OF BUCKETS.
354
00:13:36,444 --> 00:13:38,413
WELL...
355
00:13:38,407 --> 00:13:40,909
EXCEPT FOR THE PART
ABOUT EATING MEXICAN FOOD,
356
00:13:40,904 --> 00:13:42,773
-MMM!
-...IT'S NOT VERY CREATIVE.
357
00:13:43,765 --> 00:13:46,068
THERE'S NOTHING
ABOUT MOUNT EVEREST
358
00:13:46,061 --> 00:13:47,965
OR ABOUT RIDING IN A BALLOON
OVER STOCKHOLM.
359
00:13:49,955 --> 00:13:52,392
[INHALES ABRUPTLY]
360
00:13:53,384 --> 00:13:54,251
[SELF-CONSCIOUS CHUCKLE]
361
00:13:54,249 --> 00:13:56,451
PEOPLE MAKE BUCKET LISTS
ALL THE TIME.
362
00:13:56,444 --> 00:14:00,381
UH, YES.
NOT FOR OTHER PEOPLE.
363
00:14:00,371 --> 00:14:01,306
UNLESS...
364
00:14:01,304 --> 00:14:03,440
"HI. IT'S ME AGAIN,
365
00:14:03,434 --> 00:14:04,267
AND I KNOW YOU'RE PROBABLY
366
00:14:04,266 --> 00:14:05,834
GETTING TIRED
OF HEARING FROM ME,
367
00:14:05,829 --> 00:14:07,399
BUT I PROMISE THIS TIME
368
00:14:07,395 --> 00:14:08,764
I'M NOT ASKING FOR ANYTHING
FOR MYSELF.
369
00:14:09,757 --> 00:14:11,792
I JUST WANT TO HELP SANDY.
370
00:14:11,787 --> 00:14:14,223
I'D DO ANYTHING
TO BE WITH HER NOW.
371
00:14:14,217 --> 00:14:16,819
I TRULY BELIEVE
IF WE COULD BE TOGETHER,
372
00:14:16,812 --> 00:14:19,415
I COULD HELP HER,
MAYBE EVEN SAVE HER LIFE...
373
00:14:20,406 --> 00:14:22,977
BUT I GUESS
THAT'S NOT GOING TO HAPPEN."
374
00:14:24,964 --> 00:14:26,065
[TOPPER]:
"SO I'M JUST HOPING
375
00:14:26,062 --> 00:14:29,000
THAT YOU'LL DO
EVERYTHING YOU CAN TO SAVE HER.
376
00:14:28,993 --> 00:14:30,960
AND IF IT'S TOO LATE,
377
00:14:30,955 --> 00:14:32,925
THEN I HOPE YOU'LL DO
EVERYTHING YOU CAN
378
00:14:32,920 --> 00:14:34,755
TO MAKE HER COMFORTABLE.
379
00:14:34,750 --> 00:14:36,651
IF I COULD HOLD HER
ONE MORE TIME
380
00:14:36,645 --> 00:14:38,880
AND TELL HER
THAT I LOVE HER, I WOULD,
381
00:14:38,874 --> 00:14:42,111
BUT I'M STILL NOT 100%
MYSELF,
382
00:14:42,104 --> 00:14:45,742
SO I'M ENCLOSING
KIND OF A BUCKET LIST FOR SANDY.
383
00:14:45,731 --> 00:14:49,901
A FEW IDEAS MAYBE YOU COULD DO
THAT MIGHT REMIND HER OF ME.
384
00:14:49,891 --> 00:14:52,827
AND I SENT HER
MY FAVORITE T-SHIRT.
385
00:14:52,819 --> 00:14:55,323
SHE WAS ALWAYS STEALING IT.
386
00:14:55,316 --> 00:14:59,320
FUNNY HOW THE LITTLE THINGS
ARE WHAT WE REMEMBER.
387
00:14:59,310 --> 00:15:01,144
I KNOW YOU HAVE TO DO
WHAT YOU HAVE TO DO,
388
00:15:01,139 --> 00:15:03,576
AND I DON'T BLAME YOU.
389
00:15:03,570 --> 00:15:06,171
JUST... PLEASE
JUST PROMISE ME
390
00:15:06,164 --> 00:15:08,234
THAT IF SHE ISN'T
GOING TO MAKE IT,
391
00:15:08,229 --> 00:15:11,665
DON'T LET HER
BE ALONE WHEN SHE..."
392
00:15:11,656 --> 00:15:13,058
THE, UH...
393
00:15:13,054 --> 00:15:14,726
THE LAST PART IS MISSING.
394
00:15:18,711 --> 00:15:21,780
IT'S A LETTER LIKE THIS
ON A DAY LIKE TODAY
395
00:15:21,772 --> 00:15:24,008
THAT MAKES
OUR WORK SEEM...
396
00:15:24,002 --> 00:15:26,272
LIKE A CALLING.
397
00:15:27,263 --> 00:15:29,532
SAY WHAT YOU WILL
398
00:15:29,526 --> 00:15:31,262
ABOUT MAGIC LETTERS,
MS. MCINERNEY...
399
00:15:32,256 --> 00:15:34,759
WHOEVER WROTE THIS...
400
00:15:34,751 --> 00:15:37,987
IS TRYING TO SAY GOODBYE
BEFORE IT'S TOO LATE,
401
00:15:37,979 --> 00:15:40,849
AND...
402
00:15:40,841 --> 00:15:43,277
WE ARE THEIR ONLY CHANCE
TO MAKE THAT HAPPEN.
403
00:15:43,272 --> 00:15:44,606
OF COURSE.
404
00:15:44,601 --> 00:15:46,970
OF COURSE WE ARE.
405
00:15:46,964 --> 00:15:49,767
WE'LL GET THIS DELIVERED
AS SOON AS POSSIBLE.
406
00:15:49,760 --> 00:15:52,697
BUT WE DON'T HAVE AN ADDRESS
OR EVEN A RETURN ADDRESS.
407
00:15:52,689 --> 00:15:54,056
ALL WE HAVE
408
00:15:54,053 --> 00:15:55,855
IS THE CORNER
THAT IT WAS MAILED FROM...
409
00:15:55,850 --> 00:15:57,552
WELL, SORT OF MAILED FROM.
410
00:15:57,548 --> 00:15:59,250
MAYBE WE COULD
CANVASS THE AREA.
411
00:15:59,245 --> 00:16:00,546
OH, THAT
COULD TAKE DAYS.
412
00:16:00,543 --> 00:16:01,978
WELL, THERE ARE
413
00:16:01,974 --> 00:16:05,076
734 SMALL BUSINESSES
IN THE UNIVERSITY HILLS AREA
414
00:16:05,067 --> 00:16:06,103
THAT IT COULD'VE
BEEN MAILED FROM
415
00:16:06,100 --> 00:16:10,504
AND NORMAN AND I COULD
COVER IT IF WE DID, OH...
416
00:16:10,494 --> 00:16:12,562
185 EACH FOR TWO DAYS.
417
00:16:12,556 --> 00:16:14,191
GOOD.
418
00:16:14,186 --> 00:16:15,720
UH, MS. MCINERNEY--
419
00:16:15,716 --> 00:16:17,820
I CAN HACK INTO
THE T-SHIRT MANUFACTURER
420
00:16:17,815 --> 00:16:19,081
FOR POINTS OF PURCHASE.
421
00:16:19,077 --> 00:16:21,681
IF I CAN LIFT
A PARTIAL PRINT FROM THIS,
422
00:16:21,676 --> 00:16:22,543
MAYBE YOUR FRIEND
423
00:16:22,540 --> 00:16:24,108
AT THE STATE DIVISION
OF INVESTIGATIONS
424
00:16:24,103 --> 00:16:25,905
COULD RUN IT FOR US.
425
00:16:25,900 --> 00:16:28,736
YES. DALE MIGHT
DO US A FAVOR.
426
00:16:28,729 --> 00:16:30,098
DO YOU WANT ME
TO FIND HER NUMBER FOR YOU?
427
00:16:30,095 --> 00:16:31,797
NO, THANK YOU.
I ACTUALLY KNOW IT.
428
00:16:31,792 --> 00:16:32,992
[STARTS DIALING]
429
00:16:32,990 --> 00:16:36,161
I AM GOING TO
CONTINUE TO ANALYZE
430
00:16:36,152 --> 00:16:39,587
THE LETTER
FOR A CONNECTION TO LAS VEGAS.
431
00:16:39,578 --> 00:16:41,748
WE SHOULD ALL PRAY THAT, UH--
432
00:16:41,742 --> 00:16:44,545
WELL, I'M GOING TO PRAY
FOR SANDY,
433
00:16:44,537 --> 00:16:45,538
WHOEVER SHE IS,
434
00:16:45,536 --> 00:16:48,474
THAT SHE CAN HANG ON
UNTIL WE CAN REACH HER.
435
00:16:50,461 --> 00:16:52,430
HI, THIS IS--
436
00:16:52,425 --> 00:16:53,592
YES!
437
00:16:53,589 --> 00:16:56,126
UH, WELL, I WAS GONNA DROP BY.
438
00:16:56,118 --> 00:16:58,086
UH, I NEEDED TO ASK
A SMALL FAVOR.
439
00:16:59,080 --> 00:17:02,017
YES. UH...
440
00:17:03,006 --> 00:17:05,811
THERE'S ALSO SOME NEWS
I'D LIKE TO SHARE IN PERSON.
441
00:17:06,801 --> 00:17:07,439
CERTAINLY.
442
00:17:12,425 --> 00:17:15,010
[♪♪♪]
443
00:17:30,960 --> 00:17:33,396
[♪♪♪]
444
00:17:33,389 --> 00:17:36,492
OKAY... 220 DOWN,
445
00:17:36,485 --> 00:17:38,656
523 TO GO.
446
00:17:39,648 --> 00:17:41,485
[♪♪♪]
447
00:17:43,474 --> 00:17:46,644
OKAY. SEE YOU AT
THE END OF THE BLOCK.
448
00:17:46,635 --> 00:17:47,339
[GIGGLES]
449
00:17:50,331 --> 00:17:51,966
SO YOU DO MAKE THE T-SHIRTS,
450
00:17:51,961 --> 00:17:53,663
BUT YOU DON'T DO
ANY OF THE PRINTING?
451
00:17:53,658 --> 00:17:57,027
DO YOU SHIP TO ANY
SPECIALTY STORES IN NEVADA?
452
00:17:57,018 --> 00:17:58,822
OKAY.
453
00:18:00,813 --> 00:18:01,980
GOOD MORNING!
454
00:18:01,977 --> 00:18:03,312
CAN I ASK YOU
A QUESTION?
455
00:18:03,308 --> 00:18:05,644
UH... DID YOU SEND ANY--
456
00:18:05,638 --> 00:18:07,840
...PARCELS TO LAS VEGAS,
NEVADA, RECENTLY?
457
00:18:07,834 --> 00:18:09,036
... LAS VEGAS, NEVADA, RECENTLY?
458
00:18:09,033 --> 00:18:11,302
[♪♪♪]
459
00:18:11,296 --> 00:18:12,330
OH. OKAY.
460
00:18:12,328 --> 00:18:13,533
THANK YOU.
461
00:18:17,519 --> 00:18:19,270
[♪♪♪]
462
00:18:34,225 --> 00:18:35,859
[DALE]:
SUNSETS, MEXICAN FOOD...
463
00:18:35,855 --> 00:18:38,758
GUITAR MUSIC,
LONG WALKS IN THE MOUNTAINS.
464
00:18:38,751 --> 00:18:40,320
TSK.
465
00:18:40,316 --> 00:18:41,852
I FEEL LIKE I KNOW SANDY.
466
00:18:43,842 --> 00:18:46,245
I WISH I COULD HELP HER.
467
00:18:46,239 --> 00:18:48,407
WELL, THANK YOU.
IT WAS WORTH TRYING.
468
00:18:48,401 --> 00:18:50,871
ANYTIME.
469
00:18:50,865 --> 00:18:51,900
YOU KNOW THAT.
470
00:18:52,894 --> 00:18:55,964
I DO.
471
00:18:55,956 --> 00:18:58,194
UH... YOU SAID
THERE WAS SOMETHING ELSE?
472
00:19:00,183 --> 00:19:02,552
UH, YES. UH...
473
00:19:02,547 --> 00:19:03,288
SOME SAD NEWS.
474
00:19:11,264 --> 00:19:14,781
[♪♪♪]
475
00:19:27,738 --> 00:19:31,608
OHH... I WILL
NEVER WALK AGAIN.
476
00:19:31,598 --> 00:19:33,500
YES, YOU WILL,
477
00:19:33,494 --> 00:19:33,896
JUST MAYBE NOT
IN THOSE SHOES.
478
00:19:34,892 --> 00:19:37,428
I'D SWEAR THEY WERE
TWO INCHES HIGHER.
479
00:19:37,422 --> 00:19:38,890
WELL, THEY WERE....
10 HOURS AND 300 STORES AGO.
480
00:19:39,884 --> 00:19:41,486
[LAUGHS]
481
00:19:41,482 --> 00:19:42,649
NO LUCK YET, HUH?
482
00:19:42,645 --> 00:19:44,681
THERE'S ALWAYS TOMORROW.
483
00:19:44,676 --> 00:19:46,512
[OLIVER]:
ANY PROGRESS?
484
00:19:46,507 --> 00:19:47,507
NO.
485
00:19:47,504 --> 00:19:49,372
MM.
486
00:19:49,367 --> 00:19:51,470
WHAT HAPPENED
WITH DALE?
487
00:19:51,466 --> 00:19:54,168
UH, NOT ENOUGH TO WORK WITH,
I'M AFRAID.
488
00:19:54,160 --> 00:19:57,430
YOU, UH, YOU FORGOT
THE T-SHIRT.
489
00:19:57,421 --> 00:19:58,523
OH. THANK YOU.
490
00:19:58,520 --> 00:20:01,322
MM-HMM.
ARE YOU OKAY?
491
00:20:01,315 --> 00:20:04,252
UH, I'VE BEEN
ASKED TO HELP
492
00:20:04,245 --> 00:20:06,314
WITH ARRANGEMENTS
FOR ELEANOR'S MEMORIAL
493
00:20:06,308 --> 00:20:07,341
ON FRIDAY.
494
00:20:07,338 --> 00:20:08,641
SHE ATTENDED
MY CHURCH.
495
00:20:08,638 --> 00:20:11,074
OH. SO DALE KNEW HER?
496
00:20:11,068 --> 00:20:13,069
WELL, EVERYONE
KNEW ELEANOR.
497
00:20:13,062 --> 00:20:15,532
SHE WAS
A WONDERFUL LADY.
498
00:20:16,524 --> 00:20:19,061
WELL... [SIGHS]
499
00:20:19,055 --> 00:20:20,422
WHY DON'T
WE START AGAIN
500
00:20:20,418 --> 00:20:21,652
BRIGHT AND EARLY
TOMORROW?
501
00:20:21,649 --> 00:20:23,085
SHALL WE?
502
00:20:23,080 --> 00:20:25,815
OKAY.
503
00:20:25,808 --> 00:20:26,780
'NIGHT.
504
00:20:30,768 --> 00:20:33,706
[FOOTSTEPS RECEDING]
505
00:20:34,695 --> 00:20:38,283
[♪♪♪]
506
00:20:56,227 --> 00:20:58,462
I DON'T KNOW,
OLIVER,
507
00:20:58,456 --> 00:20:59,624
BUT I'M RUNNING
OUT OF IDEAS.
508
00:20:59,621 --> 00:21:00,989
I MEAN, WE'RE
COMING UP EMPTY
509
00:21:00,985 --> 00:21:02,186
ON THE TIRE TRACK
510
00:21:02,182 --> 00:21:03,718
AND THE BRAND OF COLOGNE
ON THE T-SHIRT.
511
00:21:03,714 --> 00:21:06,216
THE T-SHIRT
WAS MANUFACTURED IN OHIO,
512
00:21:06,210 --> 00:21:09,180
BUT IT COULD'VE BEEN
PRINTED AND SOLD ANYWHERE,
513
00:21:09,173 --> 00:21:12,343
AND THERE ARE
A FEW THOUSAND WOMEN
514
00:21:12,333 --> 00:21:13,401
IN LAS VEGAS NAMED
515
00:21:13,399 --> 00:21:17,702
SANDY, SANDRA, ALEXANDRA,
ALESSANDRA, OR CASSANDRA.
516
00:21:17,691 --> 00:21:19,727
NORMAN AND RITA HAVE COVERED
A SQUARE MILE
517
00:21:19,722 --> 00:21:21,190
OF SMALL BUSINESSES
518
00:21:21,186 --> 00:21:22,955
AND ARE COMING UP WITH NOTHING.
519
00:21:22,950 --> 00:21:24,251
[HE EXHALES]
520
00:21:24,247 --> 00:21:25,547
MAYBE...
521
00:21:25,544 --> 00:21:28,715
WE FINALLY FOUND A LETTER
THAT CAN'T BE DELIVERED.
522
00:21:28,707 --> 00:21:29,941
I CAN'T BELIEVE
523
00:21:29,937 --> 00:21:31,071
THIS LETTER FOUND US
524
00:21:31,069 --> 00:21:33,105
ONLY TO TURN OUT
TO BE UNSOLVABLE.
525
00:21:33,099 --> 00:21:34,700
I CAN'T ACCEPT THAT.
526
00:21:34,696 --> 00:21:36,699
[TAKES A DEEP BREATH]
527
00:21:36,694 --> 00:21:37,661
[SIGHS]
528
00:21:37,658 --> 00:21:38,560
OKAY.
529
00:21:39,555 --> 00:21:41,958
SO WE START AGAIN TOMORROW?
530
00:21:41,951 --> 00:21:43,627
TOMORROW.
531
00:21:52,599 --> 00:21:54,167
[SHANE]: IT'S BEEN
ALMOST A WEEK.
532
00:21:54,163 --> 00:21:56,100
I THINK WE MAY BE
RUNNING OF TIME.
533
00:21:56,096 --> 00:21:58,231
OH, HAVE A LITTLE FAITH,
MS. MCINERNEY.
534
00:21:58,225 --> 00:22:01,160
THE ANSWER IS THERE.
WE'RE JUST NOT SEEING IT.
535
00:22:01,152 --> 00:22:03,488
I FEEL THE T-SHIRT
IS STILL OUR BEST CLUE.
536
00:22:03,482 --> 00:22:03,517
"ASSUME NOTHING"?
537
00:22:04,514 --> 00:22:05,949
ASSUME NOTHING.
538
00:22:05,945 --> 00:22:06,946
[DALE]: OLIVER!
539
00:22:06,944 --> 00:22:08,044
OH! THERE YOU ARE!
540
00:22:08,042 --> 00:22:09,144
HI. I'M SO SORRY
I'M LATE.
541
00:22:09,141 --> 00:22:10,977
I HAD A LAST-MINUTE
ARREST TO PROCESS,
542
00:22:10,972 --> 00:22:12,039
AND IT TOOK FOREVER.
543
00:22:12,035 --> 00:22:14,004
OH, MY GOODNESS.
WELL, HERE YOU ARE!
544
00:22:13,999 --> 00:22:15,868
YEAH. ANY LUCK
WITH YOUR LETTER?
545
00:22:15,863 --> 00:22:16,464
UH, NOTHING BUT DEAD ENDS.
546
00:22:17,460 --> 00:22:18,927
THAT'S TOO BAD.
547
00:22:18,923 --> 00:22:21,626
WELL, IT RARELY
HAPPENS TO US, BUT...
548
00:22:21,619 --> 00:22:23,055
TRUST THE TIMING.
549
00:22:23,052 --> 00:22:24,987
"TRUST THE TIMING."
550
00:22:24,981 --> 00:22:26,281
[CHUCKLES]
551
00:22:26,278 --> 00:22:27,881
WELL, I HAVE
YOUR CHOIR ROBE.
552
00:22:27,877 --> 00:22:29,245
THANK GOODNESS
I DIDN'T SEND IT
553
00:22:29,241 --> 00:22:30,308
TO THE CLEANERS
JUST YET.
554
00:22:30,306 --> 00:22:32,409
DALE HAPPENS TO BE
THE ROBE MISTRESS FOR OUR CHOIR.
555
00:22:32,403 --> 00:22:35,271
OH! WOW. SHE SINGS,
SHE ARRESTS PEOPLE,
556
00:22:35,264 --> 00:22:38,034
SHE'S MISTRESS
OF CLOTHING...
557
00:22:38,026 --> 00:22:39,027
[ALL CHUCKLING]
558
00:22:39,025 --> 00:22:39,893
I KNOW, I KNOW.
559
00:22:39,891 --> 00:22:42,027
I'M NOT HALF AS
INTERESTING AS I SOUND.
560
00:22:42,020 --> 00:22:43,822
[CHUCKLING CONTINUES]
561
00:22:43,817 --> 00:22:45,350
UM, WE SHOULD
GET INSIDE.
562
00:22:45,347 --> 00:22:46,516
WE'LL SEE YOU INSIDE.
563
00:22:46,513 --> 00:22:48,948
MM-HMM.
564
00:22:48,942 --> 00:22:51,211
I'M HERE!
I'M HERE!
565
00:22:51,204 --> 00:22:52,906
RITA!
WHERE'S NORMAN?
566
00:22:52,901 --> 00:22:54,837
OH, HE'LL BE ALONG SOON.
567
00:22:54,832 --> 00:22:55,900
HE JUST HAD A COUPLE
MORE STORES TO LOOK AT.
568
00:22:55,898 --> 00:22:57,002
OKAY.
569
00:23:00,988 --> 00:23:03,804
[♪♪♪]
570
00:23:16,763 --> 00:23:18,132
AND THEN WHAT?
571
00:23:18,129 --> 00:23:20,965
WELL, THEN I LOOKED AT HER,
SHE LOOKED AT ME,
572
00:23:20,956 --> 00:23:23,124
AND I KNEW THAT WE WERE
MEANT FOR EACH OTHER.
573
00:23:23,119 --> 00:23:25,455
AND SHE REALLY
SAVED YOUR LIFE ONCE?
574
00:23:25,449 --> 00:23:27,183
OH, PROBABLY A MILLION TIMES.
575
00:23:27,179 --> 00:23:29,384
IS SHE SICK,
LIKE YOU?
576
00:23:31,372 --> 00:23:33,744
WELL...
[DOOR BELL JINGLES]
577
00:23:36,731 --> 00:23:38,499
HI. HOW CAN
I HELP YOU?
578
00:23:38,494 --> 00:23:40,931
[BREATH CATCHES]
579
00:23:40,924 --> 00:23:42,860
COME ON.
580
00:23:44,850 --> 00:23:47,219
[EXHALES TENSELY]
581
00:23:47,213 --> 00:23:50,150
UM, I'M FROM THE UNITED STATES
POSTAL SERVICE.
582
00:23:50,143 --> 00:23:53,145
UH, WE'RE ATTEMPTING
TO DELIVER A PARCEL
583
00:23:53,136 --> 00:23:55,472
THAT MAY HAVE BEEN MAILED
FROM THIS AREA.
584
00:23:55,466 --> 00:23:58,704
YOU KNOW, I'M WAITING FOR
SOME BIKE SEATS FROM CANADA.
585
00:23:58,695 --> 00:24:01,197
W-- UM, THIS IS
THE OTHER WAY AROUND, ACTUALLY.
586
00:24:02,188 --> 00:24:04,158
OH.
587
00:24:04,153 --> 00:24:05,953
WELL, UH, DO YOU BUY
YOUR STAMPS ONLINE?
588
00:24:05,948 --> 00:24:06,984
YEAH.
589
00:24:06,982 --> 00:24:08,349
OH! GOOD!
590
00:24:08,345 --> 00:24:10,847
WELL, HAVE YOU MAILED ANYTHING
TO NEVADA
591
00:24:10,840 --> 00:24:12,309
OR THE 89101 ZIP CODE RECENTLY?
592
00:24:12,306 --> 00:24:13,775
NO.
593
00:24:13,771 --> 00:24:15,004
OH, HOLD ON.
594
00:24:15,001 --> 00:24:16,069
HEY, TOP?
595
00:24:16,066 --> 00:24:16,168
[TOPPER]: YEAH?
596
00:24:17,165 --> 00:24:18,899
YOU SEND ANYTHING
TO NEVADA?
597
00:24:18,895 --> 00:24:20,697
NO.
598
00:24:20,691 --> 00:24:21,825
HMM.
599
00:24:21,822 --> 00:24:23,058
SORRY.
600
00:24:23,055 --> 00:24:24,722
THAT'S OKAY, YEAH.
601
00:24:24,718 --> 00:24:25,121
THANKS ANYWAYS.
602
00:24:27,115 --> 00:24:29,286
YEAH.
603
00:24:31,274 --> 00:24:33,719
[♪♪♪]
604
00:24:43,687 --> 00:24:46,925
[CHOIR]:
♪ THOUGH I MAY ROAM ♪
605
00:24:46,916 --> 00:24:50,720
♪ THROUGH DARK OF NIGHT ♪
606
00:24:50,710 --> 00:24:55,246
♪ OR SKIES ABOVE ♪
607
00:24:55,235 --> 00:24:59,707
♪ MY FATHER'S LOVE ♪
608
00:24:59,694 --> 00:25:05,100
♪ SHALL LEAD ME HOME ♪
609
00:25:05,087 --> 00:25:09,925
♪ A... ♪
610
00:25:09,911 --> 00:25:12,957
♪ ...MEN ♪♪
611
00:25:21,926 --> 00:25:25,094
I WONDER IF SHE WEARS HER
GUN UNDERNEATH HER ROBE.
612
00:25:25,086 --> 00:25:26,322
NAH...
613
00:25:26,319 --> 00:25:28,762
IT'S TOO HARD TO SING
WHEN YOU'RE PACKIN'.
614
00:25:35,737 --> 00:25:39,039
GOOD MORNING,
FAMILY AND FRIENDS.
615
00:25:39,031 --> 00:25:43,970
AS UNEXPECTED
AS ELEANOR'S DEPARTURE WAS...
616
00:25:43,956 --> 00:25:45,591
WE CAN TAKE COMFORT
617
00:25:45,587 --> 00:25:48,122
REMEMBERING HER
AS A WOMAN OF STRONG FAITH
618
00:25:48,115 --> 00:25:51,753
THAT TRAVELED THROUGH LIFE
WITH THE BLESSED ASSURANCE
619
00:25:51,744 --> 00:25:53,278
THAT HER PASSPORT
620
00:25:53,274 --> 00:25:56,278
WAS ETERNALLY VALID,
621
00:25:56,270 --> 00:25:57,737
STAMPED,
622
00:25:57,733 --> 00:25:59,736
AND CERTIFIED "PERMANENT"
623
00:25:59,730 --> 00:26:03,099
FOR ENTRANCE INTO
THE KINGDOM OF GOD...
624
00:26:03,091 --> 00:26:06,630
WHENEVER THAT DAY SHOULD COME.
625
00:26:07,618 --> 00:26:10,620
AND FRIENDS,
I KNOW SHE WOULD WANT US
626
00:26:10,611 --> 00:26:11,848
TO TAKE A MOMENT TODAY
627
00:26:12,843 --> 00:26:15,911
TO REALLY ASK OURSELVES
628
00:26:15,904 --> 00:26:20,810
"ARE WE READY
TO TAKE THAT JOURNEY?"
629
00:26:21,793 --> 00:26:24,030
SHE ALWAYS USED TO SAY TO ME,
630
00:26:24,024 --> 00:26:27,928
"DEATH IS NOTHING
TO BE SCARED OF, HONEY...
631
00:26:27,919 --> 00:26:30,055
BUT IT IS SOMETHING
TO PREPARE FOR."
632
00:26:31,046 --> 00:26:33,482
[♪♪♪]
633
00:26:34,473 --> 00:26:37,077
WE BID YOU FAREWELL,
ELEANOR.
634
00:26:39,064 --> 00:26:41,967
GOD BE WITH YOU...
635
00:26:41,961 --> 00:26:44,580
...TILL WE MEET AGAIN.
636
00:27:00,530 --> 00:27:02,866
BEAUTIFUL SERVICE,
WASN'T IT?
637
00:27:02,860 --> 00:27:05,797
[RITA]: ELEANOR
WOULD'VE LOVED IT.
638
00:27:05,790 --> 00:27:07,625
I'M REALLY GONNA
MISS HER SMOOTHIES.
639
00:27:07,620 --> 00:27:10,056
ELEANOR HAD A BLENDER,
640
00:27:10,049 --> 00:27:11,783
AND SHE USED
TO MAKE ME SMOOTHIES.
641
00:27:11,779 --> 00:27:14,583
YOUR SONG WAS BEAUTIFUL.
642
00:27:14,575 --> 00:27:15,843
OH...
643
00:27:15,840 --> 00:27:17,640
THANK YOU.
644
00:27:17,636 --> 00:27:20,374
AND YOU HARMONIZE SO WELL.
645
00:27:20,366 --> 00:27:23,468
WELL, WE'VE BEEN DOING
THIS FOR A VERY LONG TIME.
646
00:27:23,460 --> 00:27:25,929
[RITA]: ARE YOU COMING
TO THE RECEPTION?
647
00:27:25,923 --> 00:27:27,124
I WISH I COULD,
BUT I HAVE TO GET
648
00:27:27,120 --> 00:27:28,022
BACK TO MY
CRIME SCENE.
649
00:27:28,020 --> 00:27:28,986
OH.
650
00:27:28,983 --> 00:27:31,886
OH. KIDNAPPING?
ARSON? MURDER?
651
00:27:31,879 --> 00:27:33,615
CYBER CRIME.
652
00:27:33,610 --> 00:27:35,513
GUY'S A HACKER.
653
00:27:36,506 --> 00:27:37,973
OH, GOOD THING
WE DON'T KNOW ANY HACKERS.
654
00:27:37,969 --> 00:27:40,840
I DON'T KNOW ANY HACKERS.
DO YOU KNOW ANY HACKERS?
655
00:27:40,832 --> 00:27:42,333
-NOPE.
-NO.
656
00:27:42,330 --> 00:27:43,698
[FORCED CHUCKLING]
657
00:27:43,694 --> 00:27:44,662
[AWKWARD SILENCE]
658
00:27:44,660 --> 00:27:46,027
GOOD.
659
00:27:46,023 --> 00:27:47,559
THAT'S GOOD.
660
00:27:47,555 --> 00:27:49,757
UH, I NEED
YOUR ROBE.
661
00:27:49,750 --> 00:27:50,917
OH, UH, THANK YOU,
VERY MUCH.
662
00:27:50,914 --> 00:27:53,651
[WHISPERS]: AND,
UH, DON'T FORGET
663
00:27:53,644 --> 00:27:56,713
TO TALK ABOUT
THE, UH, THE THING.
664
00:27:56,706 --> 00:27:57,808
OH! YES. THE THING.
665
00:27:57,805 --> 00:27:58,838
OF COURSE!
666
00:27:58,834 --> 00:27:59,870
-OKAY. BYE.
-BYE.
667
00:27:59,868 --> 00:28:01,035
-BYE.
-OKAY, BYE.
668
00:28:01,032 --> 00:28:01,567
[POLITE CHUCKLING]
669
00:28:02,563 --> 00:28:03,998
THERE'S A THING?
670
00:28:03,994 --> 00:28:05,428
WELL, UH...
671
00:28:05,424 --> 00:28:06,359
JUST SO YOU KNOW.
672
00:28:06,357 --> 00:28:08,660
I INTEND TO HACK AWAY
UNTIL KINGDOM COME
673
00:28:08,654 --> 00:28:10,355
IF THAT'S WHAT
IT'S GONNA TAKE TO FIND SANDY
674
00:28:10,350 --> 00:28:11,817
BEFORE IT'S TOO LATE.
675
00:28:11,814 --> 00:28:15,418
UH, MS. MCINERNEY, THE "THING"
DALE WANTED ME TO TALK ABOUT
676
00:28:15,408 --> 00:28:16,609
WAS THAT A MEMORIAL FUND
677
00:28:16,606 --> 00:28:18,776
HAS BEEN ESTABLISHED
IN ELEANOR'S NAME.
678
00:28:18,769 --> 00:28:20,937
SHE THOUGHT I SHOULD BRING IT UP
WITH THE BOARD
679
00:28:20,933 --> 00:28:21,934
OF THE O'TOOLE FOUNDATION.
680
00:28:21,931 --> 00:28:23,033
OH.
681
00:28:23,030 --> 00:28:24,530
I HAVE THE CHECKBOOK
RIGHT HERE,
682
00:28:24,526 --> 00:28:26,528
AND THERE'S PLENTY
OF MONEY IN THE ACCOUNT
683
00:28:26,523 --> 00:28:27,492
TO MAKE A DONATION,
SO... ALL IN FAVOR?
684
00:28:28,486 --> 00:28:30,389
[UNANIMOUSLY]: AYE!
685
00:28:30,384 --> 00:28:31,652
CONSIDER IT DONE!
686
00:28:31,650 --> 00:28:33,420
THANK YOU.
687
00:28:35,410 --> 00:28:36,277
THAT WAS VERY BOLD
OF YOU, NORMAN.
688
00:28:36,275 --> 00:28:39,446
SO I WILL SEE YOU
AT THE RECEPTION?
689
00:28:39,436 --> 00:28:41,604
YEAH. I'M--
I'LL BE RIGHT BEHIND YOU.
690
00:28:41,599 --> 00:28:43,402
I JUST, UH, NEED A MINUTE.
691
00:28:44,395 --> 00:28:46,365
YES.
692
00:28:47,358 --> 00:28:48,758
MS. MCINERNEY, UM...
693
00:28:48,753 --> 00:28:49,989
DALE TRAVERS
694
00:28:49,986 --> 00:28:51,456
IS, UH...
695
00:28:53,447 --> 00:28:55,481
...MY FRIEND.
696
00:28:55,475 --> 00:28:57,550
OF COURSE.
697
00:29:03,529 --> 00:29:05,865
[♪♪♪]
698
00:29:05,859 --> 00:29:08,203
[BLENDER WHIRRING]
699
00:29:15,179 --> 00:29:16,646
REMEMBER HOW
ELEANOR'S BLENDER
700
00:29:16,642 --> 00:29:17,944
USED TO ALWAYS
GET STUCK ON FRAPPE?
701
00:29:17,940 --> 00:29:20,442
OH, SHE ALWAYS HANDLED
IT WITH SUCH GRACE.
702
00:29:20,435 --> 00:29:22,436
SHE WAS GONNA
GIVE ME HER RECIPE
703
00:29:22,432 --> 00:29:25,502
FOR HER BEE POLLEN, GINGER,
AND KOMBUCHA SMOOTHIE.
704
00:29:25,494 --> 00:29:28,298
"COME ON UP
TO PASSPORTS," SHE'D SAY.
705
00:29:28,290 --> 00:29:30,925
"ANYTIME.
WE'LL DO SOME BLENDING."
706
00:29:30,918 --> 00:29:33,554
I WAITED TOO LONG.
707
00:29:33,548 --> 00:29:36,384
I MISSED MY CHANCE.
708
00:29:36,376 --> 00:29:38,646
I'M SORRY.
709
00:29:39,637 --> 00:29:42,206
BUT I BELIEVE THERE'S STILL
A CHANCE TO SAVE SANDY.
710
00:29:42,199 --> 00:29:43,767
I'M GOING BACK TO THE OFFICE
TO KEEP WORKING.
711
00:29:43,763 --> 00:29:45,333
OH, WE CAN COME WITH YOU!
712
00:29:45,329 --> 00:29:46,763
OH, NO, RITA.
713
00:29:46,760 --> 00:29:48,561
YOU'VE DONE PLENTY.
GO HOME.
714
00:29:48,556 --> 00:29:49,360
HAVE A GOOD WEEKEND.
715
00:29:51,352 --> 00:29:52,452
IF YOU'RE SURE?
716
00:29:52,449 --> 00:29:54,619
YES.
717
00:29:54,614 --> 00:29:57,549
THEN WE'LL
SEE YOU ON MONDAY.
718
00:29:57,540 --> 00:29:58,442
BYE.
719
00:29:58,441 --> 00:29:59,344
BYE.
720
00:30:01,336 --> 00:30:02,671
UH, WHAT TIME
721
00:30:02,668 --> 00:30:05,503
SHALL I COLLECT YOU
AT YOUR HOME TOMORROW NIGHT?
722
00:30:05,495 --> 00:30:07,366
I CAN BE THERE BY... SEVEN?
723
00:30:09,355 --> 00:30:11,724
THERE'S NO RUSH.
TAKE YOUR TIME.
724
00:30:12,716 --> 00:30:14,587
ALL RIGHT.
725
00:30:16,577 --> 00:30:18,584
[FOOTSTEPS RECEDING]
726
00:30:22,568 --> 00:30:25,103
[♪♪♪]
727
00:30:25,097 --> 00:30:27,168
[QUIET GASP]
728
00:30:28,159 --> 00:30:30,841
[DIALING]
729
00:30:43,800 --> 00:30:46,669
[EXHALING]
730
00:30:46,662 --> 00:30:49,467
"ASSUME... NOTHING."
731
00:30:51,454 --> 00:30:53,456
"ASSUME...
732
00:30:53,451 --> 00:30:55,386
NOTHING."
733
00:30:55,381 --> 00:30:57,751
[DOOR OPENS]
734
00:30:57,744 --> 00:31:00,145
MS. MCINERNEY!
WHAT'S ALL THIS?
735
00:31:00,138 --> 00:31:01,507
WHAT YOU SAID TODAY,
736
00:31:01,505 --> 00:31:04,107
ABOUT PASSPORTS
AND-AND VISAS
737
00:31:04,100 --> 00:31:06,103
AND PREPARING
FOR THE JOURNEY...
738
00:31:06,098 --> 00:31:09,501
IT WAS A METAPHOR TOO FAR,
PERHAPS, YES.
739
00:31:09,491 --> 00:31:11,426
OLIVER...
740
00:31:11,421 --> 00:31:13,155
YOU MADE US THINK ABOUT
741
00:31:13,151 --> 00:31:15,655
THINGS PEOPLE
DON'T LIKE TO THINK ABOUT,
742
00:31:15,649 --> 00:31:18,184
AND YET, SOMEHOW,
743
00:31:18,176 --> 00:31:21,213
YOU DIDN'T MAKE IT SCARY,
YOU JUST MADE IT MATTER.
744
00:31:22,203 --> 00:31:24,340
OH, WELL, THANK YOU.
745
00:31:25,333 --> 00:31:26,968
I'M NOT A CHURCH PERSON,
LIKE YOU ARE,
746
00:31:26,962 --> 00:31:29,699
BUT WHAT I DO KNOW
IS THAT...
747
00:31:29,692 --> 00:31:32,394
YOU NEED TO SPEND
QUALITY TIME WITH YOUR DAD,
748
00:31:32,387 --> 00:31:34,388
AND YOU CAN'T WAIT
TO LOSE A BET TO DO THAT.
749
00:31:34,383 --> 00:31:36,085
OH, I DON'T INTEND
TO LOSE THE BET.
750
00:31:36,080 --> 00:31:37,348
BUT IT DOESN'T
MATTER,
751
00:31:37,344 --> 00:31:40,280
BECAUSE EVEN IF YOU WIN,
YOU STILL LOSE.
752
00:31:40,273 --> 00:31:43,677
I DON'T GET TO HAVE
THAT GINGER-KOMBUCHA SMOOTHIE
753
00:31:43,669 --> 00:31:45,104
WITH ELEANOR NOW
754
00:31:45,100 --> 00:31:47,068
BECAUSE I THOUGHT
I HAD TIME.
755
00:31:47,062 --> 00:31:49,698
AND YOUR DAD'S NOT THAT OLD,
BUT...
756
00:31:49,691 --> 00:31:54,931
YOU'VE LOST SO MUCH TIME
WITH HIM ALREADY.
757
00:31:55,916 --> 00:31:59,055
SO I...
I PACKED YOUR BAGS!
758
00:32:01,040 --> 00:32:03,475
YOU'RE SENDING ME TO CAMP?
759
00:32:03,470 --> 00:32:05,472
THIS WAS MY DAD'S.
IT'S NOT NEW.
760
00:32:05,467 --> 00:32:06,668
IT'S GOT
EVERYTHING YOU NEED.
761
00:32:06,663 --> 00:32:07,998
IT'S GOT A BEDROLL,
762
00:32:07,995 --> 00:32:10,164
SLEEPING BAG, FLASHLIGHT,
FIRST AID KIT--
763
00:32:10,158 --> 00:32:11,325
THE WHOLE SHEBANG!
764
00:32:11,322 --> 00:32:12,658
SUITABLE FOR BONDING.
765
00:32:12,655 --> 00:32:14,958
MS. MCINERNEY,
WHAT ABOUT OUR DINNER?
766
00:32:16,947 --> 00:32:18,049
OLIVER...
767
00:32:19,043 --> 00:32:20,079
DON'T WORRY.
768
00:32:20,076 --> 00:32:22,981
I'M NOT GONNA GO
BACK TO MONTALDO'S WITHOUT YOU.
769
00:32:24,969 --> 00:32:26,570
[QUIET CHUCKLE]
770
00:32:27,563 --> 00:32:30,870
NOW, I, UH, I CALLED YOUR DAD,
AND HE'S GONNA WAIT FOR YOU.
771
00:32:33,853 --> 00:32:36,255
I, UH, I CAN'T LEAVE.
772
00:32:36,248 --> 00:32:38,256
I MEAN,
WHAT ABOUT SANDY?
773
00:32:44,236 --> 00:32:46,473
YOU SAID THIS LETTER...
774
00:32:47,464 --> 00:32:49,833
...HAD A DESTINY.
775
00:32:49,827 --> 00:32:53,498
NOW, DO YOU BELIEVE THAT
OR NOT?
776
00:32:53,489 --> 00:32:55,290
WELL, YES, OF COURSE, BUT...
777
00:32:55,285 --> 00:32:56,321
OLIVER...
778
00:32:57,315 --> 00:32:59,150
I PROMISE YOU...
779
00:32:59,145 --> 00:33:03,049
I WILL SPEND THE WEEKEND
DOING WHATEVER I CAN
780
00:33:03,039 --> 00:33:06,975
TO DO WHATEVER
YOU WOULD DO.
781
00:33:06,965 --> 00:33:08,804
I PROMISE.
782
00:33:11,791 --> 00:33:14,432
I DON'T KNOW WHAT TO SAY.
783
00:33:19,412 --> 00:33:21,280
YES, I DO.
784
00:33:21,275 --> 00:33:23,378
WHAT IS, UH...
785
00:33:23,373 --> 00:33:24,874
"KOOMBATCHA"?
786
00:33:24,870 --> 00:33:27,372
[CHUCKLING]
787
00:33:27,364 --> 00:33:29,500
"KOMBUCHA."
788
00:33:29,496 --> 00:33:31,531
AND...
789
00:33:31,526 --> 00:33:32,961
LET'S JUST SAY
790
00:33:32,957 --> 00:33:34,762
IT'S THE COMPLETE OPPOSITE
OF YOO-HOO.
791
00:33:36,751 --> 00:33:39,154
[♪♪♪]
792
00:33:40,145 --> 00:33:41,086
[EXHALES]
793
00:33:48,065 --> 00:33:49,400
I WILL SEE YOU...
794
00:33:49,397 --> 00:33:50,898
ON MONDAY...
795
00:33:50,894 --> 00:33:53,398
[CHUCKLING]
796
00:33:55,386 --> 00:33:57,223
...SHANE.
797
00:33:59,213 --> 00:34:02,250
[♪♪♪]
798
00:34:02,242 --> 00:34:04,119
[CHUCKLING]
799
00:34:12,093 --> 00:34:14,327
THERE'S A LODGE ABOUT
A MILE FROM THE TRAILHEAD.
800
00:34:14,322 --> 00:34:15,391
WE CAN SPEND
THE NIGHT
801
00:34:15,387 --> 00:34:17,722
AND GET A GOOD START
IN THE MORNING.
802
00:34:17,716 --> 00:34:20,819
I FEEL A LITTLE,
UM, OVERDRESSED.
803
00:34:20,812 --> 00:34:21,982
BEARS DON'T CARE
WHAT YOU WEAR.
804
00:34:23,973 --> 00:34:25,941
SHOULD I BE WORRIED
ABOUT BEARS?
805
00:34:25,935 --> 00:34:27,237
NAH.
806
00:34:27,234 --> 00:34:29,037
WORRY ABOUT
THE MOUNTAIN LIONS.
807
00:34:29,032 --> 00:34:30,735
[STARTS ENGINE]
808
00:34:32,726 --> 00:34:35,070
[♪♪♪]
809
00:34:43,043 --> 00:34:44,645
I'M ON MY WAY!
810
00:34:44,641 --> 00:34:44,641
OKAY, TAKE--
811
00:34:45,371 --> 00:34:46,306
BE DOWN IN A SEC.
812
00:34:46,304 --> 00:34:47,742
OKAY, TAKE YOUR...
813
00:34:51,728 --> 00:34:54,064
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
YOU SEEM AWFULLY QUIET.
814
00:34:54,058 --> 00:34:56,728
WELL, I KNOW WE WERE
GOING TO GO BACK
815
00:34:56,721 --> 00:34:58,089
TO TINY TOWN LAND
816
00:34:58,085 --> 00:34:59,385
TO SEE IF THEY FIXED
THE TINY TRAIN
817
00:34:59,382 --> 00:34:59,951
THROUGH TINY TUNNEL,
BUT...
818
00:35:01,944 --> 00:35:04,013
WELL, I'VE BEEN WORKING
ON BEING BOLD, YOU KNOW.
819
00:35:04,008 --> 00:35:06,111
OH, I KNOW!
820
00:35:06,104 --> 00:35:07,805
[GASPS]
821
00:35:07,801 --> 00:35:10,037
[HUSHED]: YOU TOOK SANDY'S
LETTER HOME WITH YOU?
822
00:35:10,032 --> 00:35:12,802
A GROSS VIOLATION
OF REGULATION 67K, I KNOW.
823
00:35:12,795 --> 00:35:14,762
BUT I HAD AN IDEA...
824
00:35:14,756 --> 00:35:17,093
WHAT HAS OLIVER
BEEN SAYING ALL WEEK?
825
00:35:17,086 --> 00:35:18,753
"ASSUME NOTHING."
826
00:35:18,749 --> 00:35:20,218
AND WHAT HAVE
WE BEEN ASSUMING?
827
00:35:20,214 --> 00:35:21,281
OH, I DON'T KNOW.
828
00:35:21,280 --> 00:35:22,749
MAYBE THE WRITER
IS A WOMAN?
829
00:35:22,745 --> 00:35:23,912
MAYBE IT GOT MAILED
FROM A HOUSE
830
00:35:23,909 --> 00:35:24,911
INSTEAD OF A BUSINESS?
831
00:35:24,907 --> 00:35:27,309
I MEAN, THERE'S NOT
REALLY MUCH LEFT TO ASSUME.
832
00:35:27,303 --> 00:35:29,906
ALL WE HAVE IS A LETTER
ADDRESSED TO NEVADA
833
00:35:29,899 --> 00:35:31,901
WITH BUSINESS POSTAGE.
834
00:35:31,896 --> 00:35:35,266
OKAY. READ NUMBER FOUR
ON THE BUCKET LIST.
835
00:35:35,257 --> 00:35:38,059
"I REMEMBER THE FIRST TIME
I TOOK SANDY OUT.
836
00:35:38,052 --> 00:35:39,855
WE WENT TOGETHER
TO THAT MEXICAN RESTAURANT
837
00:35:39,850 --> 00:35:41,183
AT THE END OF YOUR STREET,
838
00:35:41,179 --> 00:35:44,183
THE ONE WITH
THE HOTTEST MOLE SAUCE IN TOWN.
839
00:35:44,175 --> 00:35:45,176
SANDY WOULDN'T TRY IT,
840
00:35:45,173 --> 00:35:47,242
BUT SHE COULDN'T GET
ENOUGH OF THE TAMALES."
841
00:35:47,238 --> 00:35:49,740
[SIGHS] BUT WE ALREADY
KNOW THIS, NORMAN.
842
00:35:49,733 --> 00:35:51,735
I MEAN, THERE'S GOTTA BE
OVER 300 MEXICAN RESTAURANTS
843
00:35:51,730 --> 00:35:53,132
IN LAS VEGAS.
844
00:35:53,128 --> 00:35:55,563
OKAY.
LOOK AT THE ENVELOPE AGAIN.
845
00:35:55,556 --> 00:35:58,226
IT'S ADDRESSED TO
LAS VEGAS, N-E...
846
00:35:58,220 --> 00:35:59,787
"...V."
847
00:35:59,783 --> 00:36:00,852
WE'RE ASSUMING IT'S A "V"!
848
00:36:00,849 --> 00:36:02,851
WHAT IF IT'S...
849
00:36:02,846 --> 00:36:05,116
[GASPS] HALF OF A "W"?
850
00:36:06,106 --> 00:36:07,173
LAS VEGAS, NEW MEXICO!
851
00:36:07,171 --> 00:36:09,140
POPULATION 13,000.
852
00:36:09,134 --> 00:36:10,969
HOW MANY MEXICAN RESTAURANTS
CAN THERE BE THERE?
853
00:36:10,966 --> 00:36:12,602
AND AT THE END
OF THE STREET IS...
854
00:36:12,597 --> 00:36:13,865
SANDY!
855
00:36:13,862 --> 00:36:15,128
OHH!
856
00:36:15,124 --> 00:36:16,726
YOU'RE BRILLIANT, NORMAN.
857
00:36:16,722 --> 00:36:18,791
THANK YOU.
858
00:36:18,785 --> 00:36:21,589
BUT... HERE'S
THE "BOLD" PART.
859
00:36:21,582 --> 00:36:23,783
DO YOU WANNA GO
TO NEW MEXICO WITH ME?
860
00:36:23,778 --> 00:36:25,046
[GASPS]
861
00:36:25,042 --> 00:36:26,077
YES!
862
00:36:26,074 --> 00:36:28,110
[LAUGHS]
863
00:36:30,100 --> 00:36:32,507
[BIRDS SINGING]
864
00:36:36,490 --> 00:36:39,661
HOPE YOU DON'T MIND
IF WE GO OFF-TRAIL A LITTLE.
865
00:36:39,653 --> 00:36:41,655
WHAT?
866
00:36:41,649 --> 00:36:42,683
[BIRD SINGING]
867
00:36:42,681 --> 00:36:44,516
MOUNTAIN BLUEBIRD.
868
00:36:44,510 --> 00:36:46,780
THEY CAN SING
LIKE THAT ALL DAY.
869
00:36:48,770 --> 00:36:50,906
YOU SAID YOU DIDN'T
SPEND MUCH TIME OUTSIDE.
870
00:36:50,900 --> 00:36:52,802
I DON'T.
871
00:36:52,797 --> 00:36:56,067
I USED TO WHEN I WAS
LITTLE, THOUGH, DIDN'T I?
872
00:36:56,058 --> 00:36:58,460
YEAH!
873
00:36:58,453 --> 00:37:02,457
ANYWAY, YOU BOUGHT ME
A RECORD ALBUM ONCE.
874
00:37:02,448 --> 00:37:04,785
"BIRD SONGS OF
THE ROCKY MOUNTAINS."
875
00:37:04,778 --> 00:37:06,678
I REMEMBER.
876
00:37:06,673 --> 00:37:07,142
YOU STILL HAVE THAT?
877
00:37:08,138 --> 00:37:09,606
I DO.
878
00:37:09,602 --> 00:37:10,571
[LAUGHS]
879
00:37:10,569 --> 00:37:13,170
ANY OTHER KID WOULD HAVE
ASKED FOR SPRINGSTEEN.
880
00:37:13,164 --> 00:37:15,903
[CHUCKLING]
881
00:37:18,887 --> 00:37:20,090
HAVE I BEEN
HERE BEFORE?
882
00:37:21,084 --> 00:37:24,121
WELL, ACTUALLY, YOU--
883
00:37:24,112 --> 00:37:25,112
OHH!
884
00:37:25,111 --> 00:37:26,679
DAD!
885
00:37:26,675 --> 00:37:28,043
YOU OKAY?
886
00:37:28,039 --> 00:37:30,041
[GROANS]
OH... I'M OKAY, I'M OKAY.
887
00:37:30,036 --> 00:37:33,005
I JUST NEED
TO CATCH MY BREATH.
888
00:37:32,997 --> 00:37:34,800
AHH! SO STUPID.
889
00:37:34,794 --> 00:37:35,895
[GRUNTS]
890
00:37:35,893 --> 00:37:39,531
I JUST BANGED A RIB.
891
00:37:40,519 --> 00:37:42,655
OR SOMETHING.
892
00:37:42,650 --> 00:37:44,586
HERE.
893
00:37:45,577 --> 00:37:46,644
OHH...
894
00:37:46,641 --> 00:37:47,643
LET'S GET THIS OFF.
895
00:37:47,641 --> 00:37:49,409
YEAH.
896
00:37:50,403 --> 00:37:52,713
[CHALK SCRATCHING BOARD]
897
00:37:59,687 --> 00:38:01,794
[SIGHS]
WHAT AM I TAKING FOR GRANTED?
898
00:38:05,778 --> 00:38:08,820
WHERE DID YOU BUY THE COLOGNE?
899
00:38:14,797 --> 00:38:16,565
WELL, UM,
900
00:38:16,560 --> 00:38:18,295
IT'S REALLY NOT
BLEEDING THAT MUCH.
901
00:38:18,291 --> 00:38:20,027
THEN IT PROBABLY
ISN'T TOO DEEP.
902
00:38:20,022 --> 00:38:21,589
THANKS.
903
00:38:21,585 --> 00:38:22,887
DO YOU WANT
TO TURN AROUND?
904
00:38:22,883 --> 00:38:23,818
OH, NO WAY!
905
00:38:23,815 --> 00:38:28,051
NO, THIS IS ALL
PART OF THE EXPERIENCE.
906
00:38:28,041 --> 00:38:29,410
"MAN AGAINST NATURE."
907
00:38:29,407 --> 00:38:30,474
YES.
908
00:38:30,471 --> 00:38:32,274
"O'TOOLE AGAINST LOG."
909
00:38:32,269 --> 00:38:33,602
[CHUCKLES]
910
00:38:33,598 --> 00:38:35,348
ALL RIGHT.
911
00:38:49,307 --> 00:38:51,508
[NORMAN]: PEOPLE THINK
NEW MEXICO IS JUST A BIG DESERT,
912
00:38:51,503 --> 00:38:53,773
BUT 25% OF IT
IS COVERED BY FOREST.
913
00:38:53,766 --> 00:38:56,335
OH! I DIDN'T KNOW THAT, NORMAN.
914
00:38:56,328 --> 00:38:57,495
I DID.
915
00:38:57,492 --> 00:38:58,361
I KNOW A LOT OF STUFF.
916
00:38:58,359 --> 00:39:00,895
I JUST DON'T KNOW
WHAT TO DO WITH IT.
917
00:39:00,888 --> 00:39:05,658
HAVE YOU BEEN THINKING ABOUT
TAKING THAT JOB IN WASHINGTON?
918
00:39:05,646 --> 00:39:07,616
I'VE BEEN THINKING ABOUT
WHAT THAT DIRECTOR SAID
919
00:39:07,611 --> 00:39:09,312
ABOUT THINKING BIG.
920
00:39:09,307 --> 00:39:10,274
IT'S EASY TO BE BOLD
ABOUT THE LITTLE STUFF.
921
00:39:10,272 --> 00:39:12,509
THE BIGGEST THING YOU EVER DID
922
00:39:12,502 --> 00:39:15,705
WAS WHEN YOU DIDN'T THINK
AT ALL, NORMAN.
923
00:39:15,697 --> 00:39:17,239
IT WAS THE FIRST TIME
YOU KISSED ME.
924
00:39:24,216 --> 00:39:27,223
[MAN]: ENJOY YOUR STAY
AT THE PRAIRIE DOG MOTEL.
925
00:39:31,206 --> 00:39:33,775
THERE'S A ROCK COLLECTOR'S
CONVENTION GOING ON.
926
00:39:33,767 --> 00:39:35,702
I GOT THE LAST ROOM.
927
00:39:35,697 --> 00:39:37,432
WELL, ROOMS.
928
00:39:37,428 --> 00:39:39,597
OPPOSITE ENDS
OF THE PRAIRIE DOG.
929
00:39:39,591 --> 00:39:41,395
[LAUGHS]
930
00:39:44,383 --> 00:39:46,852
NORMAN... [SIGHS]
931
00:39:46,845 --> 00:39:47,715
YOU DON'T MIND, RIGHT?
932
00:39:48,710 --> 00:39:51,346
THAT, UH,
THAT WE AREN'T...
933
00:39:52,336 --> 00:39:53,472
OH! RITA, NO.
934
00:39:53,470 --> 00:39:56,305
THERE IS A TIME AND A PLACE
TO THINK BIG AND BE BOLD,
935
00:39:56,297 --> 00:39:58,500
AND IT IS DEFINITELY
NOT IN LAS VEGAS.
936
00:39:58,495 --> 00:39:59,895
EITHER OF THEM.
937
00:39:59,891 --> 00:40:02,460
I KNEW
YOU WOULD SAY THAT.
938
00:40:02,452 --> 00:40:04,222
GET SOME REST, OKAY?
939
00:40:04,218 --> 00:40:04,756
WE HAVE A BIG DAY
TOMORROW.
940
00:40:10,740 --> 00:40:12,711
[SIGHS]
941
00:40:14,699 --> 00:40:17,409
[♪♪♪]
942
00:40:24,384 --> 00:40:27,154
SO, DO YOU HAVE
ANY IDEA WHERE WE ARE?
943
00:40:27,147 --> 00:40:28,281
NOPE.
944
00:40:28,278 --> 00:40:30,780
I THOUGHT I DID,
945
00:40:30,774 --> 00:40:33,210
BUT IT JUST GOT
TOO DARK TOO SOON.
946
00:40:33,203 --> 00:40:35,077
WE'LL FIGURE IT OUT
IN THE MORNING.
947
00:40:39,062 --> 00:40:40,663
IS THAT WHAT I THINK IT IS?
948
00:40:40,658 --> 00:40:44,227
GOTTA HAVE MUSIC.
YOU KNOW ME.
949
00:40:44,218 --> 00:40:47,194
...OR MAYBE THAT'S
WHAT WE'RE HERE FOR.
950
00:40:52,172 --> 00:40:55,174
HOW DO YOU
LIKE RETIREMENT?
951
00:40:55,166 --> 00:40:58,503
WELL, I GOT
A LOT OF PLANS.
952
00:40:58,496 --> 00:41:00,666
LEARN ITALIAN,
GO TO EUROPE...
953
00:41:02,654 --> 00:41:04,725
GOTTA TAKE SOME
SCUBA DIVING LESSONS.
954
00:41:06,714 --> 00:41:08,450
PLANT MY OWN
VEGETABLE GARDEN,
955
00:41:08,447 --> 00:41:10,082
PRACTICE MY GUITAR,
956
00:41:10,077 --> 00:41:12,148
SPEND TIME WITH
MY LONG-LOST SON.
957
00:41:14,137 --> 00:41:16,273
HOW IS THAT GOING?
958
00:41:17,265 --> 00:41:18,600
ONE OUT OF SIX AIN'T BAD.
959
00:41:18,596 --> 00:41:19,576
[BOTH LAUGHING]
960
00:41:31,541 --> 00:41:33,476
SHANE TELLS ME
YOU'VE GOT A LETTER
961
00:41:33,472 --> 00:41:36,140
THAT ISN'T LOOKING
VERY, UH, WHAT IS IT?
962
00:41:36,133 --> 00:41:38,070
UH...
963
00:41:38,065 --> 00:41:39,165
"PROVIDENTIAL."
964
00:41:39,162 --> 00:41:40,098
[LAUGHS]
965
00:41:40,096 --> 00:41:42,163
DOES THIS MEAN YOU'RE
ADMITTING DEFEAT?
966
00:41:42,157 --> 00:41:44,125
ABSOLUTELY NOT.
SOMETHING TELLS ME
967
00:41:44,119 --> 00:41:46,356
THAT LETTER
IS ON ITS OWN TIMETABLE.
968
00:41:46,352 --> 00:41:47,953
BELIEVE IT OR NOT,
969
00:41:47,948 --> 00:41:49,316
THEY FOUND IT
IN THAT PROP MAILBOX
970
00:41:49,313 --> 00:41:51,516
WE WERE USING FOR THE COMMERCIAL
THE OTHER DAY.
971
00:41:51,509 --> 00:41:52,976
RIPPED AND MANGLED
ENVELOPE,
972
00:41:52,972 --> 00:41:55,574
COVERED IN PEANUT BUTTER,
BICYCLE GREASE...
973
00:41:55,567 --> 00:41:57,304
BEEN RUN OVER BY A CAR?
974
00:41:58,298 --> 00:41:59,266
YES?
975
00:41:59,264 --> 00:42:00,231
IT WAS A KID!
976
00:42:00,228 --> 00:42:02,096
HE ASKED ME
IF WE COULD DELIVER ANYTHING,
977
00:42:02,090 --> 00:42:03,293
EVEN IF
IT WAS TOTALLY WRECKED.
978
00:42:03,290 --> 00:42:03,357
IT HAD TO BE HIM!
979
00:42:04,354 --> 00:42:06,589
WELL, THE LITTLE KID
WOULDN'T REALIZE
980
00:42:06,584 --> 00:42:08,153
IT WASN'T A REAL MAILBOX.
981
00:42:08,149 --> 00:42:09,383
HE RODE A BIKE.
982
00:42:09,379 --> 00:42:10,614
HE HAD ON A CAP.
983
00:42:10,612 --> 00:42:13,415
IT WAS ONE OF THOSE
TEAM BASEBALL CAPS.
984
00:42:13,407 --> 00:42:14,441
IT SAID--
985
00:42:14,438 --> 00:42:16,206
"KENNEDY...
986
00:42:16,202 --> 00:42:17,536
CELTICS."
987
00:42:17,532 --> 00:42:19,369
WELL, WE COULD TRACK HIM DOWN
THROUGH THE TEAM.
988
00:42:19,364 --> 00:42:21,032
I NEED TO CALL SHANE.
989
00:42:22,024 --> 00:42:23,260
YOU COULD
USE MY CELL PHONE,
990
00:42:23,258 --> 00:42:24,959
BUT I BUSTED IT
IN THE FALL.
991
00:42:24,955 --> 00:42:25,723
[SIGHING]
992
00:42:25,721 --> 00:42:27,221
I DON'T MEAN
TO SOUND DRAMATIC,
993
00:42:27,217 --> 00:42:30,255
BUT THIS ACTUALLY MAY BE
A MATTER OF LIFE OR DEATH.
994
00:42:30,247 --> 00:42:32,154
WE'LL PACK OUT
FIRST THING IN THE MORNING.
995
00:42:39,131 --> 00:42:41,284
[BIRDS SINGING]
996
00:42:57,235 --> 00:42:59,171
[POURS OUT
THE LAST OF THE COFFEE]
997
00:43:01,161 --> 00:43:03,498
ALL RIGHT, DAD.
TIME TO GET UP.
998
00:43:03,492 --> 00:43:06,130
YOU ALREADY
MISSED THE SUNRISE.
999
00:43:08,118 --> 00:43:09,457
DAD?
1000
00:43:14,440 --> 00:43:16,577
DAD?
1001
00:43:18,566 --> 00:43:20,568
DAD?
1002
00:43:20,562 --> 00:43:23,071
[WEAKLY]
YEAH...
1003
00:43:29,050 --> 00:43:31,954
TIME FOR THE SNIFF TEST.
1004
00:43:32,943 --> 00:43:35,378
WHERE'S THE T-SHIRT?
1005
00:43:35,371 --> 00:43:37,509
[♪♪♪]
1006
00:43:39,500 --> 00:43:41,471
OH, MAN.
1007
00:43:44,457 --> 00:43:45,759
[RITA]: OH, THIS IS NEW MEXICO,
NORMAN.
1008
00:43:45,755 --> 00:43:48,190
WE HAVE TO ADAPT.
1009
00:43:48,184 --> 00:43:49,320
[NORMAN]: I JUST DON'T TRUST
A GROCERY STORE
1010
00:43:49,318 --> 00:43:50,519
WITH BEADS FOR A FRONT DOOR.
1011
00:43:50,515 --> 00:43:52,517
OH...
1012
00:43:53,509 --> 00:43:56,913
[♪♪♪]
1013
00:43:57,902 --> 00:44:01,074
HI. WE'RE LOOKING
FOR THE WELCOME CENTER.
1014
00:44:02,063 --> 00:44:03,798
WELCOME.
1015
00:44:03,793 --> 00:44:04,927
OH. [CHUCKLES]
1016
00:44:04,924 --> 00:44:08,428
IGNEOUS ROCK SEMINARS
ARE IN THE CONFERENCE CENTER,
1017
00:44:08,419 --> 00:44:10,754
BUSES FOR THE PETRIFIED
FOREST TOURS
1018
00:44:10,747 --> 00:44:12,850
LEAVE OUT FRONT
EVERY 30 MINUTES.
1019
00:44:12,844 --> 00:44:15,846
OH, WE'RE ACTUALLY LOOKING
FOR A MEXICAN RESTAURANT.
1020
00:44:15,840 --> 00:44:19,712
WELL, YOU'RE IN NEW MEXICO,
SO HOW HARD ARE YOU LOOKIN'?
1021
00:44:19,702 --> 00:44:21,236
WE'RE LOOKING
FOR THE ONE
1022
00:44:21,231 --> 00:44:22,733
WITH THE HOTTEST
MOLE SAUCE.
1023
00:44:22,729 --> 00:44:23,729
YOU WANT THE HOTTEST--
1024
00:44:23,726 --> 00:44:24,695
YES, PLEASE.
1025
00:44:24,693 --> 00:44:25,994
"SUPER-HOTTEST..."
1026
00:44:25,990 --> 00:44:30,026
"HOTTEST IN NEW MEXICO,"
"HOTTEST IN LAS VEGAS..."
1027
00:44:30,016 --> 00:44:31,217
"HOTTEST
WEST OF THE RIO GRANDE,"
1028
00:44:31,213 --> 00:44:33,150
"TOO HOT TO HANDLE,"
1029
00:44:33,145 --> 00:44:35,313
OR "HOTTER THAN
HELL-IN-A-HANDBASKET HOT"?
1030
00:44:35,308 --> 00:44:37,210
WHAT'S
THE DIFFERENCE?
1031
00:44:37,205 --> 00:44:38,839
WELL, IT'S THE PEPPERS.
1032
00:44:38,836 --> 00:44:40,405
START WITH YOUR HABANEROS.
1033
00:44:40,399 --> 00:44:41,901
YOU GOT YOUR RED ONES,
1034
00:44:41,898 --> 00:44:43,666
YOUR GREEN ONES,
YOUR WHITE ONES,
1035
00:44:43,661 --> 00:44:44,696
YOU MOVE ON UP FROM THERE
1036
00:44:44,693 --> 00:44:46,227
TO YOUR TRINIDAD SCORPIONS,
1037
00:44:46,223 --> 00:44:48,125
YOUR CAROLINA BRAIN-BURNERS,
1038
00:44:48,120 --> 00:44:50,022
DEVIL'S TONGUES,
NUCLEAR WINTERS,
1039
00:44:50,016 --> 00:44:52,286
TO THE MOTHER OF 'EM ALL,
"INSTANT INSANITY."
1040
00:44:53,279 --> 00:44:54,413
[RINGING COWBELL]
1041
00:44:54,410 --> 00:44:56,178
[CHUCKLES] OH...
1042
00:44:56,173 --> 00:44:59,010
I DON'T SUPPOSE THEY'RE
ALL ON THE SAME STREET?
1043
00:44:59,003 --> 00:45:00,806
NOPE.
1044
00:45:02,795 --> 00:45:04,898
WELL,
I'M HUNGRY NOW.
1045
00:45:04,893 --> 00:45:07,228
THIS'LL BE FUN!
1046
00:45:07,222 --> 00:45:10,827
[♪♪♪]
1047
00:45:11,814 --> 00:45:12,251
THAT WASN'T SO...
1048
00:45:15,242 --> 00:45:16,376
[♪♪♪]
1049
00:45:16,374 --> 00:45:19,653
MM! [LAUGHS]
1050
00:45:27,623 --> 00:45:29,194
[HUFFING]
1051
00:45:33,179 --> 00:45:33,885
[RITA]: MM!
1052
00:45:38,871 --> 00:45:40,306
OH...
1053
00:45:40,301 --> 00:45:42,611
YOU'RE DOING GREAT!
1054
00:45:49,587 --> 00:45:51,123
WOO!
1055
00:45:53,114 --> 00:45:55,116
♪ AI, YI, YI, YI ♪
1056
00:45:55,111 --> 00:45:57,080
OH! [CHUCKLES]
1057
00:45:57,075 --> 00:45:58,914
YOU'RE OKAY.
1058
00:46:02,898 --> 00:46:06,037
[NORMAN SHRIEKING]
1059
00:46:08,024 --> 00:46:08,992
[GASPING]
1060
00:46:08,989 --> 00:46:11,958
NORMAN, WOULD YOU SAY,
IF YOU COULD SPEAK,
1061
00:46:11,950 --> 00:46:13,685
THAT THE AZTEC
GRIM REAPER PEPPER
1062
00:46:14,678 --> 00:46:17,082
IS THE HOTTEST MOLE IN
LAS VEGAS, NEW MEXICO?
1063
00:46:17,076 --> 00:46:18,877
-[WHIMPERS IN CONSENT]
-THAT'S GREAT!
1064
00:46:18,872 --> 00:46:22,008
THEN CONSUELA'S COZY KITCHEN
IS THE PLACE WE'RE LOOKING FOR,
1065
00:46:22,000 --> 00:46:24,237
AND SANDY'LL BE AT
THE END OF THAT ROAD.
1066
00:46:24,231 --> 00:46:27,733
OH, NORMAN!
ISN'T THAT WONDERFUL?
1067
00:46:27,724 --> 00:46:28,992
[HE GURGLE-BURPS]
NORMAN?
1068
00:46:28,987 --> 00:46:31,096
[PHONE LINE RINGING]
1069
00:46:37,076 --> 00:46:40,011
SORT OF A GREEN-GRAY?
1070
00:46:40,003 --> 00:46:42,640
WITH A TOUCH OF, UH... YELLOW.
1071
00:46:42,634 --> 00:46:43,602
THAT'D BE A GOOD THING, THOUGH,
1072
00:46:44,597 --> 00:46:46,566
BECAUSE HE WAS
ALL GREEN FOR A WHILE.
1073
00:46:46,561 --> 00:46:48,063
WELL, DOES HE HAVE A FEVER?
1074
00:46:48,059 --> 00:46:49,227
IT'S HARD TO TELL
1075
00:46:49,223 --> 00:46:50,758
IF IT'S A FEVER
1076
00:46:50,754 --> 00:46:53,757
OR JUST ACTUAL HEAT
COMING OFF OF HIS BODY.
1077
00:46:53,749 --> 00:46:55,117
[GASPS] OH!
1078
00:46:55,114 --> 00:46:56,181
[GURGLE-BURP] OH...
1079
00:46:56,178 --> 00:46:59,816
OH! OH! OOPS!
1080
00:46:59,806 --> 00:47:01,541
THERE HE GOES AGAIN.
1081
00:47:01,536 --> 00:47:02,571
WELL, YOU GUYS OBVIOUSLY AREN'T
GONNA BE AT WORK TOMORROW.
1082
00:47:03,566 --> 00:47:06,035
OH, I TRIED TO CALL OLIVER,
BUT THERE WAS NO ANSWER.
1083
00:47:06,029 --> 00:47:09,165
OH, WELL, HE WENT CAMPING
WITH HIS DAD, BUT...
1084
00:47:09,156 --> 00:47:10,558
...HE'LL BE
BACK TONIGHT.
1085
00:47:10,555 --> 00:47:12,156
WHAT? WHAT HAPPENED
ABOUT YOUR DATE?
1086
00:47:12,152 --> 00:47:14,687
OH, DON'T WORRY,
IT'S ALL GOOD.
1087
00:47:14,680 --> 00:47:17,049
ASK NORMAN WHERE THE T-SHIRT IS.
1088
00:47:17,043 --> 00:47:18,179
-[NORMAN]: ♪ SWING LOW... ♪
-OH, I GOTTA GO.
1089
00:47:18,176 --> 00:47:19,810
THANKS! BYE!
1090
00:47:19,806 --> 00:47:21,442
♪ COMING FOR
TO CARRY ME HOME ♪
1091
00:47:21,437 --> 00:47:22,138
OH!
1092
00:47:22,137 --> 00:47:24,175
HELLO?
1093
00:47:27,161 --> 00:47:28,862
[OLIVER]:
I WANT TO GET YOU TO A DOCTOR
1094
00:47:28,857 --> 00:47:30,526
BEFORE THAT INFECTION
GETS WORSE.
1095
00:47:30,522 --> 00:47:33,658
[JOE]: LAID LOW BY A SCRATCH.
I FEEL SO STUPID.
1096
00:47:33,650 --> 00:47:35,952
[OLIVER]:
DAD, COULD'VE BEEN ME.
1097
00:47:35,946 --> 00:47:38,448
I JUST...
1098
00:47:38,441 --> 00:47:41,611
WANT TO GET YOU TO THE DOCTOR
BEFORE IT GETS ANY WORSE.
1099
00:47:41,603 --> 00:47:43,540
WELL, THE TRAILHEAD
SHOULD BE RIGHT OVER...
1100
00:47:45,530 --> 00:47:47,900
NO. RIGHT
OVER THERE.
1101
00:47:47,894 --> 00:47:50,062
SHOULD BE ON THE ROAD
IN HALF AN HOUR.
1102
00:47:50,055 --> 00:47:52,725
I JUST NEED
TO SIT A SECOND.
1103
00:47:52,719 --> 00:47:54,687
OH, YEAH. SURE.
1104
00:47:54,681 --> 00:47:56,918
IT'S A GOOD THING
WE'RE ALMOST THERE.
1105
00:47:56,914 --> 00:47:58,820
OH, MAN.
1106
00:48:03,801 --> 00:48:07,440
SO I NEED TO, UH,
MAKE A CONFESSION.
1107
00:48:09,425 --> 00:48:10,960
OKAY.
1108
00:48:10,956 --> 00:48:12,691
YESTERDAY YOU ASKED ME
1109
00:48:12,686 --> 00:48:16,556
IF YOU'D EVER
BEEN IN THESE WOODS BEFORE.
1110
00:48:16,546 --> 00:48:18,049
AND YOU HAVE.
1111
00:48:19,042 --> 00:48:22,613
WHEN?
1112
00:48:22,604 --> 00:48:25,874
YOU WERE ABOUT
SEVEN OR EIGHT,
1113
00:48:25,866 --> 00:48:28,034
AND YOU KEPT BEGGING
YOUR MOM AND ME
1114
00:48:28,027 --> 00:48:31,297
TO TAKE YOU HIKING
IN THE MOUNTAINS.
1115
00:48:31,289 --> 00:48:34,025
SO WE DID,
AND YOU LOVED IT.
1116
00:48:34,019 --> 00:48:36,488
YOU-YOU LOVED
1117
00:48:36,481 --> 00:48:39,985
THE FREEDOM
AND THE-THE BIRDS...
1118
00:48:40,972 --> 00:48:44,676
KEPT RUNNING OUT AHEAD OF US
TO PROTECT US FROM THE BEARS.
1119
00:48:44,667 --> 00:48:45,968
HUH!
1120
00:48:45,964 --> 00:48:48,600
AND THEN YOU RAN OUT
SO FAR AHEAD
1121
00:48:48,593 --> 00:48:50,930
THAT WE LOST YOU.
1122
00:48:51,922 --> 00:48:54,891
AND WE STARTED
CALLING OUT,
1123
00:48:54,883 --> 00:48:57,320
AND THINGS GOT SCARY
1124
00:48:57,314 --> 00:48:59,450
AND WE PANICKED,
1125
00:48:59,444 --> 00:49:01,612
AND SHE BLAMED ME
AND I BLAMED HER,
1126
00:49:01,606 --> 00:49:03,342
AND, WELL...
1127
00:49:03,338 --> 00:49:05,372
WE GOT IN A FIGHT.
1128
00:49:05,367 --> 00:49:06,737
NOT OUR FIRST ONE.
1129
00:49:07,729 --> 00:49:11,299
BUT SOMETHING ABOUT
BEING ALONE OUT IN THE FOREST
1130
00:49:11,291 --> 00:49:14,994
MADE IT SEEM
SO MUCH MORE RAW AND BITTER
1131
00:49:14,984 --> 00:49:16,886
THAN IT HAD EVER BEEN BEFORE,
1132
00:49:16,881 --> 00:49:23,755
LIKE THERE WAS NOTHING CIVILIZED
THERE TO MAKE US HOLD BACK,
1133
00:49:23,738 --> 00:49:27,410
AND WE SAID
SOME AWFUL STUFF.
1134
00:49:29,394 --> 00:49:32,298
AND THEN WE LOOKED AROUND,
AND...
1135
00:49:32,290 --> 00:49:35,592
AND THERE YOU WERE,
STANDING THERE, WATCHING US,
1136
00:49:35,584 --> 00:49:40,825
ABSOLUTELY BROKEN-HEARTED.
1137
00:49:42,806 --> 00:49:43,741
I COULD NEVER GET YOU
1138
00:49:43,738 --> 00:49:44,539
TO COME BACK
TO THE MOUNTAINS
1139
00:49:44,537 --> 00:49:45,671
AFTER THAT.
1140
00:49:45,668 --> 00:49:46,735
YOU WERE SO AFRAID
1141
00:49:46,732 --> 00:49:49,802
THAT YOUR MOM AND I WOULD
START FIGHTING AGAIN.
1142
00:49:49,794 --> 00:49:52,430
YOU WERE ALWAYS
TRYING
1143
00:49:52,424 --> 00:49:53,393
TO PROTECT US
FROM THE BEARS.
1144
00:49:55,385 --> 00:49:57,655
YOU EVEN ASKED ME
IF THERE WAS A WAY
1145
00:49:57,648 --> 00:49:59,282
FOR YOU TO GO TO THE FOREST
1146
00:49:59,278 --> 00:50:01,748
WITHOUT ACTUALLY
GOING TO THE FOREST,
1147
00:50:01,742 --> 00:50:04,310
SO, I, WELL...
1148
00:50:04,303 --> 00:50:06,439
[CHUCKLES]
1149
00:50:06,434 --> 00:50:09,271
THAT'S WHY YOU GOT ME
1150
00:50:09,262 --> 00:50:12,233
"BIRD SONGS OF
THE ROCKY MOUNTAINS?"
1151
00:50:14,222 --> 00:50:16,858
IT WAS THAT
OR AN EVERGREEN AIR FRESHENER.
1152
00:50:16,850 --> 00:50:19,620
[BOTH CHUCKLING]
1153
00:50:19,612 --> 00:50:21,849
[GROANING]
1154
00:50:22,841 --> 00:50:26,744
YOUR MOTHER LEFT US
A FEW WEEKS LATER.
1155
00:50:26,735 --> 00:50:28,269
IT WASN'T MY FAULT,
1156
00:50:28,264 --> 00:50:30,603
AND IT DEFINITELY
WASN'T YOURS.
1157
00:50:32,591 --> 00:50:34,859
BUT I THINK...
1158
00:50:34,854 --> 00:50:36,256
ALL THESE YEARS
1159
00:50:36,252 --> 00:50:38,254
THAT LITTLE BOY DEEP
DOWN INSIDE OF YOU
1160
00:50:38,249 --> 00:50:40,421
HAS BELIEVED IT WAS...
1161
00:50:43,407 --> 00:50:46,409
AND YOU'VE LOST A LOT OF TIME
1162
00:50:46,401 --> 00:50:50,372
AND YOU'VE MISSED
A LOT OF LOVE.
1163
00:50:50,362 --> 00:50:53,134
AND LOOK HOW LONG IT TOOK YOU
TO COME BACK TO THE FOREST.
1164
00:50:55,122 --> 00:50:58,759
DON'T WAIT FOR THE PAIN
TO GO AWAY, OLLIE.
1165
00:50:59,745 --> 00:51:01,647
JUST...
1166
00:51:01,643 --> 00:51:04,547
JUST LEAVE IT HERE
ON THE MOUNTAIN.
1167
00:51:04,540 --> 00:51:06,207
OKAY, SON?
1168
00:51:06,203 --> 00:51:09,776
AND GO BACK AND START OVER.
1169
00:51:10,763 --> 00:51:13,369
[♪♪♪]
1170
00:51:17,351 --> 00:51:18,418
READY?
1171
00:51:18,416 --> 00:51:19,685
YES.
1172
00:51:19,681 --> 00:51:21,650
LET'S GO HOME.
1173
00:51:22,643 --> 00:51:25,724
[GROANING]
1174
00:51:36,686 --> 00:51:38,755
AND THE CAR SHOULD BE
RIGHT...
1175
00:51:38,749 --> 00:51:41,097
[♪♪♪]
1176
00:51:54,058 --> 00:51:55,527
[♪♪♪]
1177
00:51:55,524 --> 00:51:57,334
'MORNING!
1178
00:52:05,308 --> 00:52:07,375
OLIVER?
1179
00:52:07,369 --> 00:52:09,612
HELLO?
1180
00:52:15,590 --> 00:52:17,425
[RITA]: OH, WELL...
1181
00:52:17,420 --> 00:52:19,554
THIS IS IT,
THE END OF THE ROAD.
1182
00:52:19,549 --> 00:52:21,388
AND HERE WE GO.
1183
00:52:23,378 --> 00:52:26,414
AND HERE WE GO.
1184
00:52:26,405 --> 00:52:29,073
NORMAN?
1185
00:52:29,066 --> 00:52:30,601
I WAS JUST THINKING.
1186
00:52:30,598 --> 00:52:34,203
IF I CALL THAT MAN
WHO GAVE ME HIS CARD
1187
00:52:34,193 --> 00:52:37,262
AND-AND IF HE OFFERS ME
THAT DREAM JOB IN D.C.
1188
00:52:37,253 --> 00:52:39,224
AND IF I SAY YES...
1189
00:52:42,213 --> 00:52:43,948
WELL, THIS COULD BE
THE LAST DEAD LETTER
1190
00:52:43,943 --> 00:52:45,512
THAT I EVER DELIVER.
1191
00:52:46,504 --> 00:52:47,573
[SIGHS]
1192
00:52:47,571 --> 00:52:49,906
WELL...
1193
00:52:49,899 --> 00:52:53,002
THEN YOU SHOULD
BE VERY PROUD,
1194
00:52:52,994 --> 00:52:54,996
BECAUSE THAT LETTER
1195
00:52:54,992 --> 00:52:56,461
IS GOING TO MAKE
A REAL DIFFERENCE
1196
00:52:56,456 --> 00:52:58,426
FOR SOMEONE.
1197
00:52:59,419 --> 00:53:02,388
AND WHEN
YOU LOOK BACK...
1198
00:53:02,380 --> 00:53:03,949
YOU WILL ALWAYS KNOW
1199
00:53:03,945 --> 00:53:05,983
THAT YOU PUT YOUR WHOLE
HEART AND SOUL INTO IT.
1200
00:53:08,970 --> 00:53:10,437
AND MY LOWER INTESTINE.
1201
00:53:10,433 --> 00:53:12,335
UH, Y-YEAH.
1202
00:53:12,330 --> 00:53:14,301
[LAUGHS]
1203
00:53:16,289 --> 00:53:17,191
OKAY.
1204
00:53:18,186 --> 00:53:20,054
[BUZZING]
1205
00:53:20,051 --> 00:53:21,419
[WOMAN]:
MAY I HELP YOU?
1206
00:53:21,415 --> 00:53:23,150
OH. UH... HI.
1207
00:53:23,145 --> 00:53:24,513
WE'RE FROM THE, UM...
1208
00:53:24,510 --> 00:53:26,880
WE'RE FROM THE USPS.
1209
00:53:26,873 --> 00:53:30,811
UM, WE'RE TRYING TO DELIVER
A LETTER TO SOMEONE
1210
00:53:30,800 --> 00:53:33,206
WE BELIEVE IS THE CARE-GIVER
TO A LADY NAMED SANDY?
1211
00:53:37,190 --> 00:53:38,195
[DOOR LOCK CLICKS OPEN]
1212
00:53:42,182 --> 00:53:43,849
THANK YOU.
1213
00:53:43,844 --> 00:53:46,114
I'M NOT SURE IF THIS
IS THE RIGHT PLACE, BUT--
1214
00:53:46,108 --> 00:53:48,144
YOU'RE IN THE RIGHT PLACE.
SHE'LL BE RIGHT OUT.
1215
00:53:49,137 --> 00:53:50,440
UH, SANDY?
1216
00:53:51,434 --> 00:53:52,535
IS SHE OKAY?
1217
00:53:52,532 --> 00:53:54,266
HI?
1218
00:53:54,261 --> 00:53:56,096
OH! HI!
1219
00:53:56,090 --> 00:53:57,258
ARE YOU SANDY?
1220
00:53:57,256 --> 00:53:58,360
OH. NO.
1221
00:54:00,352 --> 00:54:00,453
THIS IS SANDY.
1222
00:54:01,450 --> 00:54:03,385
[LAUGHS] OH!
1223
00:54:03,380 --> 00:54:04,981
[BARKING]
1224
00:54:04,976 --> 00:54:07,746
[NORMAN AND RITA LAUGH]
1225
00:54:07,739 --> 00:54:09,741
[NORMAN]: HEY, SANDY!
YOU GOT A SPECIAL DELIVERY.
1226
00:54:09,737 --> 00:54:11,206
[DOGS BARKING]
1227
00:54:11,202 --> 00:54:13,970
[NORMAN]: THIS LETTER
MADE IT SEEM LIKE...
1228
00:54:13,963 --> 00:54:15,498
SHE DIDN'T HAVE MUCH TIME.
1229
00:54:15,493 --> 00:54:17,962
WELL, SHE WAS IN TROUBLE
THERE FOR A WHILE.
1230
00:54:17,955 --> 00:54:19,857
TOPPER WAS RIGHT
TO WORRY.
1231
00:54:19,852 --> 00:54:22,923
I'M CONFUSED.
WHO DOES SHE BELONG TO?
1232
00:54:22,916 --> 00:54:25,184
SANDY'S A CONTRACT
WORKING DOG.
1233
00:54:25,177 --> 00:54:27,346
SHE DOES THE SAME JOB
AS A COMBAT DOG,
1234
00:54:27,341 --> 00:54:29,143
ONLY SHE'S OWNED
BY A COMPANY
1235
00:54:29,138 --> 00:54:30,707
THAT CONTRACTS
WITH THE MILITARY
1236
00:54:30,703 --> 00:54:33,705
TO SEND K9 UNITS
INTO WAR ZONES.
1237
00:54:33,698 --> 00:54:35,466
THE HANDLERS WE TRAIN
ARE USUALLY
1238
00:54:35,460 --> 00:54:36,429
FORMER ARMY
OR MARINES,
1239
00:54:36,427 --> 00:54:37,460
LIKE TOPPER.
1240
00:54:37,457 --> 00:54:39,326
THIS IS HIS T-SHIRT.
1241
00:54:39,321 --> 00:54:40,356
SO TOPPER
WROTE THE LETTER?
1242
00:54:41,351 --> 00:54:43,287
HE'S WRITTEN A FEW.
1243
00:54:43,282 --> 00:54:44,351
SO WERE THEY PARTNERS?
1244
00:54:45,345 --> 00:54:48,148
THE BEST K9 TEAM
WE EVER TRAINED.
1245
00:54:48,141 --> 00:54:49,409
THEY ATTACHED
1246
00:54:49,406 --> 00:54:51,975
TO 16 DIFFERENT
SUPPORT OPERATIONS,
1247
00:54:51,968 --> 00:54:53,870
AND THEY DID INCREDIBLY
DANGEROUS WORK,
1248
00:54:53,865 --> 00:54:56,401
SEARCHING FOR EXPLOSIVES
AND PEOPLE WHO MAKE THEM.
1249
00:54:56,394 --> 00:54:58,061
I READ ONCE
1250
00:54:58,056 --> 00:55:00,826
THAT IF YOU HAD
TWO MILLION APPLES,
1251
00:55:00,820 --> 00:55:02,988
A DOG COULD SMELL OUT
ONE ROTTEN ONE.
1252
00:55:02,982 --> 00:55:05,018
WELL, LET'S JUST SAY
1253
00:55:05,012 --> 00:55:07,882
SHE FOUND A LOT OF ROTTEN APPLES
IN AFGHANISTAN.
1254
00:55:07,875 --> 00:55:09,844
[CHUCKLING]
1255
00:55:09,838 --> 00:55:11,039
UNTIL...
1256
00:55:11,037 --> 00:55:12,771
SOMETHING HAPPENED?
1257
00:55:12,767 --> 00:55:15,937
SANDY WAS GETTING CLOSE
TO UNCOVERING SOMETHING,
1258
00:55:15,928 --> 00:55:19,064
AND SOMEBODY TOSSED A GRENADE
IN THE EMBASSY.
1259
00:55:19,055 --> 00:55:20,925
THEY BOTH SURVIVED,
1260
00:55:20,921 --> 00:55:23,857
BUT THEY BOTH CAME BACK
WITH PTSD.
1261
00:55:23,850 --> 00:55:25,352
WHY AREN'T
THEY TOGETHER NOW?
1262
00:55:25,347 --> 00:55:27,115
IT SOUNDS HARSH,
1263
00:55:27,110 --> 00:55:29,713
BUT SANDY WASN'T TOPPER'S PET.
1264
00:55:29,707 --> 00:55:33,644
I'VE NEVER SAW A DOG AND A MAN
THAT LOVED EACH OTHER SO MUCH,
1265
00:55:33,633 --> 00:55:36,769
BUT TOPPER WAS AN EMPLOYEE
OF THAT COMPANY,
1266
00:55:36,761 --> 00:55:38,263
AND SANDY IS, WELL...
1267
00:55:38,259 --> 00:55:40,327
CONSIDERED EQUIPMENT.
1268
00:55:40,322 --> 00:55:42,592
OHH. THEY SHOULD
BE TOGETHER.
1269
00:55:42,586 --> 00:55:45,255
YOU NEVER FORGET YOUR PARTNER,
AND, WELL, LOOK--
1270
00:55:45,247 --> 00:55:47,249
SANDY'S NEVER FORGOTTEN
HER BEST FRIEND,
1271
00:55:47,244 --> 00:55:48,244
BUT FROM THAT LETTER,
1272
00:55:48,242 --> 00:55:51,046
IT SOUNDS LIKE TOPPER
WASN'T GETTING BETTER.
1273
00:55:51,039 --> 00:55:53,907
SANDY WOULD BE ABLE
TO MAKE HIM BETTER.
1274
00:55:53,899 --> 00:55:55,035
PROBABLY.
1275
00:55:55,031 --> 00:55:56,866
BUT...
1276
00:55:56,862 --> 00:55:58,797
WELL, THE ONLY WAY
HE COULD HAVE HER
1277
00:55:58,791 --> 00:56:00,992
WOULD BE TO BUY HER
FROM THE COMPANY.
1278
00:56:00,988 --> 00:56:02,189
AND TOPPER WANTED TO,
1279
00:56:02,186 --> 00:56:05,023
BUT HE JUST DOESN'T HAVE
THAT KIND OF MONEY.
1280
00:56:05,014 --> 00:56:07,617
[SANDY WHIMPERS]
1281
00:56:07,610 --> 00:56:08,711
GOOD GIRL.
1282
00:56:08,709 --> 00:56:09,776
YEAH.
1283
00:56:09,773 --> 00:56:11,842
[♪♪♪]
1284
00:56:11,836 --> 00:56:14,305
[PANTING]
1285
00:56:14,299 --> 00:56:16,868
[NORMAN]: AND BEING
THE COMMUNICATION LIAISON
1286
00:56:16,861 --> 00:56:19,965
FOR THE OFFICE OF POSTAL
HERITAGE IN WASHINGTON D.C.--
1287
00:56:19,957 --> 00:56:21,792
THAT WOULD BE A BOLD MOVE.
1288
00:56:21,787 --> 00:56:24,857
WELL, AS THE TREASURER
OF THE O'TOOLE FOUNDATION,
1289
00:56:24,848 --> 00:56:27,216
YOU'VE MADE A BIG ONE TODAY,
DON'T YOU THINK?
1290
00:56:27,211 --> 00:56:30,581
YEAH.
1291
00:56:30,572 --> 00:56:32,275
BESIDES, HOW COULD I
GO TO WASHINGTON
1292
00:56:32,271 --> 00:56:33,905
AND LEAVE YOU BEHIND?
1293
00:56:33,900 --> 00:56:35,568
OH, NORMAN.
1294
00:56:35,563 --> 00:56:39,634
IF YOU EVER LEAVE ME,
I'M COMING WITH YOU.
1295
00:56:39,625 --> 00:56:41,770
[♪♪♪]
1296
00:56:50,741 --> 00:56:54,483
[♪♪♪]
1297
00:56:59,459 --> 00:57:01,229
[CALLING OUT]: HELLO?
1298
00:57:02,223 --> 00:57:03,658
HELLO?
1299
00:57:03,653 --> 00:57:04,954
FORGET IT, OLIVER.
1300
00:57:04,950 --> 00:57:06,551
I JUST NEED
A LITTLE REST,
1301
00:57:06,547 --> 00:57:07,815
AND THEN
YOU CAN HELP ME UP,
1302
00:57:07,812 --> 00:57:09,079
AND WE'LL TRY AGAIN.
1303
00:57:09,076 --> 00:57:11,712
DAD, I DON'T
THINK YOU CAN.
1304
00:57:11,705 --> 00:57:13,674
WELL, WE CAN'T SPEND
ANOTHER NIGHT HERE.
1305
00:57:13,668 --> 00:57:15,470
WHAT IS IT? MONDAY?
1306
00:57:15,466 --> 00:57:17,803
WELL, SOMEONE WILL
NOTICE WE'RE MISSING,
1307
00:57:17,797 --> 00:57:20,466
AND THEY'LL SEND HELP.
1308
00:57:21,456 --> 00:57:23,659
I DIDN'T TELL ANYONE
WHERE WE WERE GOING.
1309
00:57:23,653 --> 00:57:24,754
DID YOU?
1310
00:57:24,751 --> 00:57:27,666
[♪♪♪]
1311
00:57:39,628 --> 00:57:43,030
[SIGHING]
OLIVER? COME ON.
1312
00:57:43,021 --> 00:57:44,958
PLEASE PICK UP.
1313
00:57:44,952 --> 00:57:46,992
[RINGING]
1314
00:57:51,975 --> 00:57:53,976
[SHIVERING AND WINCING]
1315
00:57:53,969 --> 00:57:55,372
[GASPING]
1316
00:57:55,369 --> 00:57:57,137
BET YOU WISH
YOU WERE HAVING
1317
00:57:57,132 --> 00:57:59,601
THAT DINNER
AT MONTALDO'S NOW, HUH?
1318
00:57:59,595 --> 00:58:01,062
[LAUGHS WEAKLY AND GASPS]
1319
00:58:01,058 --> 00:58:02,029
[GROANS]
1320
00:58:05,018 --> 00:58:07,555
OH, DAD,
I AM SO SORRY.
1321
00:58:07,549 --> 00:58:08,683
I HAD NO IDEA
1322
00:58:08,680 --> 00:58:11,116
IT WAS MORE THAN
JUST A SMALL CUT.
1323
00:58:11,109 --> 00:58:14,645
IT DIDN'T FEEL LIKE MORE THAN--
MORE THAN THAT, EITHER.
1324
00:58:14,635 --> 00:58:15,837
OHH...
1325
00:58:15,834 --> 00:58:16,937
DON'T BLAME YOURSELF.
1326
00:58:18,930 --> 00:58:20,932
[GASPS AND GROANS]
1327
00:58:20,927 --> 00:58:22,628
OH, I'M OBV--
1328
00:58:22,623 --> 00:58:26,494
I'M OBVIOUSLY NOT
GETTING ANY BETTER, SO...
1329
00:58:26,483 --> 00:58:29,320
I THINK YOU'RE GONNA HAVE TO
HIKE OUT OF HERE IN THE MORNING
1330
00:58:29,314 --> 00:58:30,414
AND GET SOME HELP.
1331
00:58:30,411 --> 00:58:32,380
I'M NOT GONNA LEAVE YOU HERE.
1332
00:58:32,375 --> 00:58:34,844
OH. OH...
1333
00:58:34,836 --> 00:58:36,305
[BREATH SHAKING]
1334
00:58:36,302 --> 00:58:37,835
WHAT IF THIS
GOES SEPTIC, DAD?
1335
00:58:37,831 --> 00:58:41,403
[SHIVERING]
1336
00:58:42,392 --> 00:58:44,662
W-WE'LL BE FINE, OLLIE.
1337
00:58:44,655 --> 00:58:48,025
Y-YOUR MOM AND I J-JUST
DISAGREE SOMETIMES.
1338
00:58:49,013 --> 00:58:51,353
YOU JUST GO HAVE...
HAVE FUN.
1339
00:58:56,334 --> 00:58:58,353
[SHIVERING]
1340
00:59:14,305 --> 00:59:15,573
[ENGINE SHUTS OFF]
1341
00:59:15,570 --> 00:59:18,975
JOE? OLIVER?
1342
00:59:20,962 --> 00:59:23,299
[LIFTING OBJECTS]
1343
00:59:25,286 --> 00:59:27,323
YES!
1344
00:59:28,316 --> 00:59:30,453
[FITS KEY IN DOOR LOCK
AND UNLOCKS THE DOOR]
1345
00:59:31,445 --> 00:59:32,583
HELLO?
1346
00:59:35,572 --> 00:59:37,808
JOE?
1347
00:59:38,799 --> 00:59:42,246
[♪♪♪]
1348
00:59:53,207 --> 00:59:55,511
YES. COULD I HAVE
EXTENSION 1414, PLEASE?
1349
00:59:57,501 --> 01:00:00,474
[♪♪♪]
1350
01:00:02,460 --> 01:00:03,897
YEAH.
1351
01:00:05,888 --> 01:00:07,756
[SIGHING]
1352
01:00:07,751 --> 01:00:09,586
OKAY.
1353
01:00:09,583 --> 01:00:11,719
UH, FOREST SERVICE IS CHECKING
PARK ENTRANCES FOR JOE'S TRUCK.
1354
01:00:11,713 --> 01:00:13,580
BUT THAT COULD BE ANYWHERE.
HE NEVER SAID--
1355
01:00:13,574 --> 01:00:15,310
WELL,
I'M HOPING TO GET
1356
01:00:15,306 --> 01:00:16,907
A HIT ON AN ATM
OR A GAS PURCHASE
1357
01:00:16,903 --> 01:00:18,572
OR EVEN JOE'S CELL PHONE.
1358
01:00:18,567 --> 01:00:20,137
THAT WAY,
WE CAN START TO NARROW IT DOWN.
1359
01:00:21,131 --> 01:00:23,135
FOR NOW,
WE JUST HAVE TO WAIT.
1360
01:00:25,124 --> 01:00:26,736
WHICH IS THE HARDEST PART.
1361
01:00:38,701 --> 01:00:40,770
NO CREAM
OR SUGAR?
1362
01:00:40,764 --> 01:00:42,766
[CHUCKLES] NAH.
IN MY LINE OF BUSINESS,
1363
01:00:42,760 --> 01:00:45,501
YOU LEARN TO
KEEP THINGS SIMPLE.
1364
01:00:49,484 --> 01:00:52,821
YOU'RE WORRIED,
TOO, AREN'T YOU?
1365
01:00:52,812 --> 01:00:55,314
[CLEARS HER THROAT]
1366
01:00:55,307 --> 01:00:56,674
WHEN A MAN
AND HIS FATHER
1367
01:00:56,671 --> 01:00:58,340
GO BACKPACKING IN
THE WOODS FOR TWO DAYS,
1368
01:00:58,336 --> 01:01:00,305
AND THREE DAYS LATER
THEY'RE NOT BACK,
1369
01:01:00,300 --> 01:01:03,670
IT'S... UNUSUAL.
1370
01:01:04,658 --> 01:01:05,659
[CHUCKLES SADLY]
1371
01:01:05,656 --> 01:01:09,627
OLIVER O'TOOLE
BACKPACKING AT ALL IS UNUSUAL.
1372
01:01:09,617 --> 01:01:11,652
[LAUGHING]
1373
01:01:11,646 --> 01:01:14,182
IT IS HARD TO IMAGINE.
1374
01:01:14,176 --> 01:01:15,348
[LAUGHS AGAIN]
1375
01:01:18,337 --> 01:01:21,372
YOU'VE KNOWN HIM
A LONG TIME?
1376
01:01:21,363 --> 01:01:23,334
ALMOST 16 YEARS.
1377
01:01:25,325 --> 01:01:28,729
HE WAS A MAILMAN ON MY BEAT
WHEN I WAS A STREET COP,
1378
01:01:28,720 --> 01:01:31,656
AND WE HAD
A LOT OF THINGS IN COMMON,
1379
01:01:31,647 --> 01:01:35,385
SO WE'D GO FOR COFFEE
ONCE IN A WHILE, AND...
1380
01:01:35,376 --> 01:01:38,077
HE WAS THE ONE WHO GOT ME
SINGING IN THE CHOIR,
1381
01:01:38,070 --> 01:01:40,006
AND WE WENT
TO THIS PRAYER GROUP--
1382
01:01:40,001 --> 01:01:42,237
WERE YOU TWO
EVER... AHEM.
1383
01:01:43,228 --> 01:01:44,235
YOU KNOW.
1384
01:01:50,218 --> 01:01:52,153
TSK. UH...
1385
01:01:52,146 --> 01:01:53,684
THE TIMING WAS
NEVER RIGHT BACK THEN.
1386
01:01:55,675 --> 01:01:57,644
AND YOU GOTTA
TRUST THE TIMING.
1387
01:01:57,639 --> 01:02:00,041
YOU SAID THAT BEFORE,
AT THE CHURCH.
1388
01:02:00,036 --> 01:02:02,404
IT'S JUST SOMETHING
WE SAY TO EACH OTHER.
1389
01:02:02,397 --> 01:02:04,500
YOU KNOW...
1390
01:02:04,494 --> 01:02:07,163
"TO EVERYTHING
THERE IS A SEASON--"
1391
01:02:07,156 --> 01:02:10,460
A TIME TO BE BORN
AND A TIME TO DIE.
1392
01:02:10,452 --> 01:02:13,322
I--I'VE HEARD HIM SAY THAT.
1393
01:02:13,314 --> 01:02:16,350
HE BELIEVES IT, TOO.
1394
01:02:16,342 --> 01:02:18,413
THE PROBLEM IS...
1395
01:02:20,403 --> 01:02:26,274
IF GOD HAS EVERYTHING
ALL FIGURED OUT, THEN...
1396
01:02:26,258 --> 01:02:29,530
WHAT'S THE POINT OF
PRAYING FOR ANYTHING?
1397
01:02:31,516 --> 01:02:35,688
W-WELL, I GUESS I DON'T
PRAY TO CHANGE GOD...
1398
01:02:35,677 --> 01:02:38,180
I PRAY TO CHANGE ME.
1399
01:02:40,169 --> 01:02:42,073
[PHONE STARTS RINGING]
1400
01:02:43,064 --> 01:02:44,965
TRAVERS.
1401
01:02:44,960 --> 01:02:46,063
OKAY.
1402
01:02:48,055 --> 01:02:49,093
RIGHT.
1403
01:02:51,085 --> 01:02:52,054
GOOD. THANK YOU.
1404
01:02:54,047 --> 01:02:56,216
THEY SPENT FRIDAY NIGHT
AT CEDARDALE LODGE,
1405
01:02:56,210 --> 01:02:57,445
THEY CHECKED OUT
SATURDAY MORNING,
1406
01:02:57,442 --> 01:02:59,946
AND THEY WENT STRAIGHT
TOWARDS ELDORADO CANYON.
1407
01:03:01,934 --> 01:03:05,006
[♪♪♪]
1408
01:03:06,993 --> 01:03:08,961
[POLICE RADIO CRACKLING
IN BACKGROUND]
1409
01:03:08,956 --> 01:03:11,559
IT WHAT? SAY THAT AGAIN.
1410
01:03:11,551 --> 01:03:13,219
RITA! I'M IN THE MOUNTAINS!
1411
01:03:13,214 --> 01:03:15,182
[RITA]: I SAID--
1412
01:03:15,178 --> 01:03:18,248
WE DELIVERED THE LETTER,
BUT WE HAVE A SURPRISE!
1413
01:03:18,240 --> 01:03:21,143
WHATEVER IT IS,
DON'T WORRY ABOUT IT NOW. UH...
1414
01:03:21,135 --> 01:03:23,537
I THINK SOMETHING TERRIBLE
HAS HAPPENED.
1415
01:03:23,530 --> 01:03:25,365
OLIVER AND HIS DAD
NEVER CAME BACK
1416
01:03:25,361 --> 01:03:27,263
FROM THEIR CAMPING TRIP.
1417
01:03:27,259 --> 01:03:27,962
WHAT?
1418
01:03:28,957 --> 01:03:30,225
[TEARFULLY]: I'M IN
1419
01:03:30,221 --> 01:03:32,290
EAST ELDORADO CANYON
WITH THE POLICE
1420
01:03:32,285 --> 01:03:34,452
AND FOREST SERVICE
AND DALE TRAVERS,
1421
01:03:34,446 --> 01:03:35,714
AND THEY THINK
1422
01:03:35,711 --> 01:03:38,515
THAT JOE AND OLIVER
ARE LOST UP THERE SOMEWHERE,
1423
01:03:38,507 --> 01:03:39,810
AND...
1424
01:03:41,802 --> 01:03:44,472
IT'S JUST SO BIG AND DARK,
AND...
1425
01:03:44,465 --> 01:03:48,469
THEY CAN'T PUT A SEARCH PARTY
TOGETHER UNTIL THE MORNING.
1426
01:03:48,458 --> 01:03:49,492
[SNIFFLING]
1427
01:03:49,490 --> 01:03:51,492
RITA, I'M-- I'M SCARED.
1428
01:03:51,486 --> 01:03:54,955
WE'RE...
WE'RE A COUPLE HOURS AWAY,
1429
01:03:54,946 --> 01:03:56,915
BUT WE'LL GET THERE
AS FAST AS WE CAN, OKAY?
1430
01:03:56,910 --> 01:03:59,814
SO JUST...
JUST HANG IN THERE.
1431
01:03:59,807 --> 01:04:02,410
AND PRAY.
1432
01:04:04,398 --> 01:04:07,103
I DON'T KNOW HOW.
1433
01:04:09,090 --> 01:04:11,297
[♪♪♪]
1434
01:04:16,279 --> 01:04:18,851
ARE YOU OKAY?
1435
01:04:19,840 --> 01:04:21,340
I DON'T...
1436
01:04:21,336 --> 01:04:25,140
I DON'T KNOW IF...
1437
01:04:25,130 --> 01:04:29,101
IF...IF I...
1438
01:04:29,092 --> 01:04:31,361
CAN BEAR IT
IF ANYTHING...
1439
01:04:31,354 --> 01:04:33,457
[SOBBING]
1440
01:04:33,452 --> 01:04:36,421
...OLIVER.
1441
01:04:36,413 --> 01:04:38,848
[DALE]: I KNOW.
I KNOW.
1442
01:04:38,842 --> 01:04:40,949
OH... GOD.
1443
01:04:44,933 --> 01:04:46,768
♪ HALLELUJAH ♪
1444
01:04:47,760 --> 01:04:48,829
OLLIE?
1445
01:04:48,826 --> 01:04:50,695
YEAH, I'M RIGHT HERE, DAD.
1446
01:04:50,690 --> 01:04:53,692
I LOVE YOU, OLLIE.
1447
01:04:53,685 --> 01:04:57,022
♪ HALLELUJAH ♪
1448
01:04:57,013 --> 01:05:00,683
♪ HALLELUJAH ♪
1449
01:05:00,672 --> 01:05:03,075
I LOVE YOU TOO.
1450
01:05:03,069 --> 01:05:05,938
I JUST WANTED TO
BE SURE I SAID IT.
1451
01:05:05,932 --> 01:05:08,035
SHH. HEY...
1452
01:05:08,029 --> 01:05:10,364
HOLD ON, 'KAY?
JUST HOLD ON.
1453
01:05:11,355 --> 01:05:14,294
YOU JUST HAVE TO MAKE IT
TILL MORNING, RIGHT?
1454
01:05:17,278 --> 01:05:19,283
I'M RIGHT HERE.
1455
01:05:21,273 --> 01:05:24,944
[♪♪♪]
1456
01:05:24,934 --> 01:05:28,037
♪ HALLELUJAH
HALLELUJAH ♪
1457
01:05:28,029 --> 01:05:31,965
♪ HALLELUJAH ♪
1458
01:05:31,955 --> 01:05:36,026
♪ HALLELUJAH ♪
1459
01:05:36,015 --> 01:05:40,720
♪ HALLELUJAH ♪
1460
01:05:40,707 --> 01:05:44,979
♪ HALLELUJAH ♪
1461
01:05:44,969 --> 01:05:49,239
♪ HALLELUJAH ♪
1462
01:05:49,227 --> 01:05:52,330
♪ HALLELUJAH... ♪
1463
01:05:52,321 --> 01:05:56,594
YEAH. GOT THAT?
1464
01:05:57,582 --> 01:06:01,084
♪ HALLELUJAH ♪
1465
01:06:01,074 --> 01:06:06,353
♪ HALLELU ♪
1466
01:06:12,323 --> 01:06:16,693
♪ HALLELUJAH ♪
1467
01:06:16,682 --> 01:06:18,752
♪ HALLELUJAH ♪
1468
01:06:18,746 --> 01:06:21,967
♪ HALLELUJAH ♪
1469
01:06:39,911 --> 01:06:42,547
[DEEP BREATH, SIGHS]
1470
01:06:42,540 --> 01:06:44,709
I'VE BEEN DOING
THIS A LONG TIME,
1471
01:06:44,703 --> 01:06:47,038
AND...
1472
01:06:47,033 --> 01:06:48,701
IT'S TIMES LIKE THIS
1473
01:06:48,696 --> 01:06:50,131
THAT WE FIND OUT
WHO YOU REALLY ARE
1474
01:06:50,127 --> 01:06:51,662
AND WHAT
REALLY MATTERS.
1475
01:06:51,658 --> 01:06:53,493
[SAD CHUCKLE]
GUESS WE FOUND OUT
1476
01:06:53,488 --> 01:06:55,122
THAT I CAN'T
HANDLE THE PRESSURE.
1477
01:06:55,118 --> 01:06:56,154
[LAUGHS]
1478
01:06:56,152 --> 01:06:58,520
NO.
1479
01:06:58,513 --> 01:07:00,015
IT'S JUST THE OPPOSITE.
1480
01:07:00,011 --> 01:07:01,512
[CHUCKLES WEAKLY]
1481
01:07:01,508 --> 01:07:03,711
YOU FOLLOWED YOUR INSTINCTS,
YOU MADE THE RIGHT CALL,
1482
01:07:03,706 --> 01:07:06,877
AND YOU DIDN'T FALL APART
UNTIL IT FELT SAFE.
1483
01:07:07,866 --> 01:07:09,637
AM I?
1484
01:07:13,622 --> 01:07:15,794
AM I SAFE?
1485
01:07:18,779 --> 01:07:20,781
OLIVER'S MY FRIEND.
1486
01:07:20,776 --> 01:07:22,479
[CHUCKLES AND SIGHS]
1487
01:07:22,476 --> 01:07:23,677
THAT'S FUNNY.
1488
01:07:23,674 --> 01:07:25,810
HE SAID THE SAME
THING ABOUT YOU.
1489
01:07:25,804 --> 01:07:27,838
[CHUCKLES]
1490
01:07:27,833 --> 01:07:29,435
[HORN HONKING]
1491
01:07:29,429 --> 01:07:32,199
OH!
1492
01:07:32,192 --> 01:07:33,493
NORMAN!
1493
01:07:33,490 --> 01:07:34,769
RITA! OVER HERE!
1494
01:07:45,737 --> 01:07:47,706
SO? ANY NEWS?
1495
01:07:47,702 --> 01:07:50,171
WELL, THEY FOUND
JOE'S TRUCK OVER THERE.
1496
01:07:50,163 --> 01:07:51,130
THERE ARE SIX TRAILS,
1497
01:07:51,128 --> 01:07:53,431
AND THEY COULD HAVE
TAKEN ANY ONE OF THEM.
1498
01:07:53,425 --> 01:07:55,626
THEY CAN'T DO ANYTHING
UNTIL MORNING.
1499
01:07:55,620 --> 01:07:56,857
HOW COME?
1500
01:07:57,851 --> 01:07:59,719
[DALE]: SEARCH AND RESCUE
CAN'T START THEIR FOOT SEARCH
1501
01:07:59,714 --> 01:08:00,915
UNTIL FIRST LIGHT.
1502
01:08:00,912 --> 01:08:02,414
IT'S GONNA TAKE
A LOT OF VOLUNTEERS
1503
01:08:02,410 --> 01:08:03,845
TO COVER ALL THE TRAILS,
1504
01:08:03,841 --> 01:08:05,576
AND EVEN THEN,
THERE'S A STORM EXPECTED,
1505
01:08:05,572 --> 01:08:07,940
SO AIR SUPPORT'S
GONNA BE LIMITED.
1506
01:08:07,933 --> 01:08:09,035
SO...
1507
01:08:09,032 --> 01:08:11,408
WE JUST
HAVE TO WAIT.
1508
01:08:19,381 --> 01:08:21,553
WELL, IF THERE IS
ANYTHING THAT WE CAN DO...
1509
01:08:23,542 --> 01:08:25,811
UM... SANDY.
1510
01:08:26,803 --> 01:08:28,007
YOU HAVE A MINUTE?
1511
01:08:29,998 --> 01:08:32,767
SO... LOOK.
1512
01:08:32,760 --> 01:08:34,394
I KNOW WHAT IT FEELS LIKE
1513
01:08:34,390 --> 01:08:37,760
TO THINK THAT THE WORLD
IS FULL OF LOUD NOISES
1514
01:08:37,751 --> 01:08:41,422
AND BIG SURPRISES
THAT YOU DON'T LIKE GETTING.
1515
01:08:41,412 --> 01:08:44,415
AND JUST-- YOU JUST
WANNA BE SAFE SOMEPLACE
1516
01:08:44,407 --> 01:08:47,510
WHERE YOU THINK
YOU WON'T GET SCARED AGAIN.
1517
01:08:47,502 --> 01:08:49,505
BUT, YOU KNOW, SOMETIMES
ALL IT TAKES
1518
01:08:49,500 --> 01:08:51,769
IS FOR SOMEBODY TO TELL YOU
THAT YOU'RE SPECIAL,
1519
01:08:51,763 --> 01:08:53,531
UH, TO MAKE YOU THINK
1520
01:08:53,527 --> 01:08:55,629
THAT YOU COULD BE MORE
THAN YOU THINK YOU WERE,
1521
01:08:55,623 --> 01:08:57,991
OR DO MORE
THAN YOU THINK YOU COULD,
1522
01:08:57,984 --> 01:08:59,620
AND NEXT THING YOU KNOW,
THE WORLD'S YOUR OYSTER.
1523
01:08:59,616 --> 01:09:00,850
WAIT, UH...
1524
01:09:00,846 --> 01:09:03,382
DO DOGS LIKE OYSTERS?
1525
01:09:03,377 --> 01:09:05,279
LOOK, MY POINT IS,
1526
01:09:05,274 --> 01:09:08,544
THINKING BIG AND BEING BOLD
1527
01:09:08,534 --> 01:09:10,571
ONLY SEEMS HARD
UNTIL YOU TAKE THE FIRST STEP.
1528
01:09:12,561 --> 01:09:15,498
AND I DON'T WANT BE PUSHY,
BUT...
1529
01:09:15,491 --> 01:09:16,524
[TAKES A BREATH]
1530
01:09:16,521 --> 01:09:18,358
OLIVER'S MY BEST FRIEND,
1531
01:09:18,353 --> 01:09:19,586
SO WHEN WE GET OUT THERE,
1532
01:09:19,582 --> 01:09:21,253
I'M GONNA NEED YOU
TO TAKE THE FIRST STEP.
1533
01:09:23,244 --> 01:09:24,679
AND IF YOU DO THAT,
1534
01:09:24,675 --> 01:09:26,613
THEN MAYBE SOMEDAY
TOPPER WILL TOO.
1535
01:09:28,603 --> 01:09:29,970
SUNRISE ISN'T UNTIL 5:58, SO--
1536
01:09:29,966 --> 01:09:32,706
[SANDY BARKING]
1537
01:09:35,691 --> 01:09:38,494
THAT IS A BEAUTIFUL DOG!
1538
01:09:39,484 --> 01:09:40,953
THIS ISN'T
JUST ANY DOG.
1539
01:09:40,950 --> 01:09:42,417
THIS IS SANDY.
1540
01:09:42,413 --> 01:09:44,549
THIS IS SANDY?
1541
01:09:44,543 --> 01:09:45,611
[LAUGHS] OH!
1542
01:09:45,608 --> 01:09:47,542
AND GUESS
WHAT SANDY CAN DO?
1543
01:09:47,536 --> 01:09:49,306
OH!
1544
01:09:49,302 --> 01:09:51,437
AND I'VE STILL GOT
PART OF HIS CHOIR ROBE.
1545
01:09:51,432 --> 01:09:52,767
HERE IT IS.
1546
01:09:52,764 --> 01:09:54,398
IT SHOULD WORK.
HE WEARS IT EVERY SUNDAY.
1547
01:09:54,393 --> 01:09:56,664
WHAT DO I DO?
1548
01:09:57,655 --> 01:09:59,491
UH, LET HER SMELL IT,
AND SEE WHAT SHE DOES.
1549
01:10:01,481 --> 01:10:03,588
[SNIFFING]
1550
01:10:08,569 --> 01:10:11,172
IS THERE, LIKE,
A SECRET WORD?
1551
01:10:11,166 --> 01:10:12,934
LIKE... "GO," OR--?
1552
01:10:12,929 --> 01:10:15,366
[SANDY BARKS]
1553
01:10:15,360 --> 01:10:17,328
CAREFUL, NORMAN!
1554
01:10:17,322 --> 01:10:19,690
[BARKING]
1555
01:10:19,684 --> 01:10:20,820
IS THIS
A CRAZY IDEA?
1556
01:10:20,817 --> 01:10:22,752
ABSOLUTELY
IT IS,
1557
01:10:22,747 --> 01:10:25,250
BUT WHAT ELSE DO YOU CALL IT
WHEN A RESCUE DOG SHOWS UP
1558
01:10:25,244 --> 01:10:26,580
WHEN YOU REALLY NEED ONE?
1559
01:10:29,568 --> 01:10:32,438
OLIVER'S DIVINE
DELIVERY THEORY.
1560
01:10:32,431 --> 01:10:35,735
OH. THAT'S ONE OF
HIS BEST THEORIES.
1561
01:10:35,726 --> 01:10:38,298
[♪♪♪]
1562
01:10:42,281 --> 01:10:44,490
[BARKING]
1563
01:10:50,468 --> 01:10:54,505
[DALE]: WELL, WHEN CAN YOU
GET THE OTHER DOGS?
1564
01:10:54,495 --> 01:10:55,564
WE'VE ONLY GOT ONE HERE,
1565
01:10:55,561 --> 01:10:58,162
AND WE'VE GOT
SIX TRAILS TO COVER.
1566
01:10:58,155 --> 01:10:59,136
[SIGHING]
1567
01:11:11,102 --> 01:11:12,371
JOE! OLIVER!
1568
01:11:14,362 --> 01:11:17,566
JOE!
1569
01:11:17,558 --> 01:11:18,629
JOE!
1570
01:11:21,618 --> 01:11:23,355
JOE!
1571
01:11:25,346 --> 01:11:26,216
OLIVER!
1572
01:11:29,204 --> 01:11:31,173
OLIVER!
1573
01:11:31,169 --> 01:11:34,406
JOE!
1574
01:11:35,395 --> 01:11:36,800
[BARKING]
1575
01:11:39,788 --> 01:11:41,056
[BARKING]
1576
01:11:41,053 --> 01:11:42,286
OFFICERS!
1577
01:11:42,282 --> 01:11:44,420
PARK OFFICERS!
RANGERS!
1578
01:11:45,413 --> 01:11:47,784
[BARKING]
1579
01:11:50,769 --> 01:11:53,360
[BARKING]
1580
01:12:15,296 --> 01:12:16,736
[DISTANT BARKING]
1581
01:12:20,722 --> 01:12:23,728
[BARKING]
1582
01:12:27,708 --> 01:12:30,211
HELLO?
1583
01:12:30,205 --> 01:12:31,205
[SHOUTING]: HELLO!
1584
01:12:31,202 --> 01:12:33,406
OVER HERE!
1585
01:12:33,402 --> 01:12:34,636
[BARKING]
1586
01:12:34,632 --> 01:12:36,167
HELLO!
1587
01:12:36,162 --> 01:12:38,037
HELLO! OVER HERE!
1588
01:12:44,017 --> 01:12:46,553
[BARKING]
1589
01:12:48,541 --> 01:12:48,541
OLIVER!
1590
01:12:49,408 --> 01:12:50,409
[BARKING]
1591
01:12:50,406 --> 01:12:50,474
OLIVER!
1592
01:12:51,471 --> 01:12:53,672
NORMAN! OH, MY GOD!
1593
01:12:53,667 --> 01:12:55,002
OH, MY GOD.
1594
01:12:54,998 --> 01:12:56,499
PLEASE, OVER HERE!
1595
01:12:56,494 --> 01:12:58,029
[RADIO CRACKLES]
HELP TO BASE CAMP.
1596
01:12:58,026 --> 01:12:59,195
-WE'VE LOCATED THEM, MA'AM.
-YES!
1597
01:12:59,192 --> 01:13:03,397
THEY'VE BEEN FOUND.
1598
01:13:04,384 --> 01:13:06,027
THANK YOU.
1599
01:13:14,001 --> 01:13:15,480
OH, NORMAN.
1600
01:13:27,444 --> 01:13:29,214
[WHIMPERS]
1601
01:13:29,210 --> 01:13:32,046
CLEAR THE WAY, THERE, PLEASE.
1602
01:13:32,038 --> 01:13:34,172
YES, SIR.
1603
01:13:34,168 --> 01:13:36,042
[GASPS] NORMAN!
1604
01:13:40,025 --> 01:13:41,392
OLIVER!
1605
01:13:41,389 --> 01:13:41,389
[RANGER]:
EVERYBODY BACK, PLEASE!
1606
01:13:42,254 --> 01:13:45,057
WE NEED SOME SPACE, FOLKS.
1607
01:13:45,048 --> 01:13:46,556
FOLKS, JUST STEP
ASIDE HERE, PLEASE.
1608
01:13:52,538 --> 01:13:54,381
[SIREN WAILS]
1609
01:14:01,358 --> 01:14:03,793
YOU SEE, IF THE FRAME
IS BENT EVEN A LITTLE BIT,
1610
01:14:03,786 --> 01:14:05,053
THEN THE BALANCE
IS GONNA BE OFF,
1611
01:14:05,049 --> 01:14:06,384
EVEN IF THE WHEEL
LOOKS STRAIGHT.
1612
01:14:06,380 --> 01:14:08,416
[BELL JINGLES]
1613
01:14:08,411 --> 01:14:10,312
OH, HEY!
1614
01:14:10,307 --> 01:14:11,809
HI. I'M, UM...
1615
01:14:11,806 --> 01:14:12,274
THE GUY FROM
THE POST OFFICE.
1616
01:14:13,270 --> 01:14:14,805
RIGHT! YEAH.
1617
01:14:14,800 --> 01:14:16,335
TURNS OUT WE HAD
THE RIGHT PLACE AFTER ALL.
1618
01:14:16,331 --> 01:14:17,433
GREAT.
1619
01:14:17,431 --> 01:14:18,865
SO YOU DELIVERED
YOUR LETTER?
1620
01:14:18,861 --> 01:14:20,830
UH, YEAH.
1621
01:14:20,825 --> 01:14:21,227
AND THEY--
THEY SENT BACK AN ANSWER.
1622
01:14:22,223 --> 01:14:23,290
FOR TOPPER.
1623
01:14:23,287 --> 01:14:25,429
SHE'S OUT THERE.
1624
01:14:31,408 --> 01:14:32,343
[CHUCKLES]
1625
01:14:34,335 --> 01:14:36,472
[♪♪♪]
1626
01:14:36,467 --> 01:14:39,470
HEY, TOPPER?
1627
01:14:39,462 --> 01:14:40,999
THERE'S SOMEONE HERE
TO SEE YOU.
1628
01:14:44,984 --> 01:14:47,761
HEY-HEY-HEY. HEY.
GO SEE WHAT'S UP.
1629
01:14:53,739 --> 01:14:55,912
I THINK YOU BETTER COME OUT,
TOP.
1630
01:14:59,895 --> 01:15:02,868
[♪♪♪]
1631
01:15:06,849 --> 01:15:08,251
[BARKS]
1632
01:15:08,248 --> 01:15:10,150
[BARKING]
1633
01:15:10,145 --> 01:15:11,413
SANDY?
1634
01:15:11,409 --> 01:15:12,308
[BARKS]
1635
01:15:12,306 --> 01:15:14,208
[LAUGHS] SANDY!
1636
01:15:14,204 --> 01:15:15,372
SANDY! COME HERE!
1637
01:15:15,368 --> 01:15:17,738
COME HERE!
COME HERE, GIRL!
1638
01:15:17,732 --> 01:15:21,202
HI, GIRL!
1639
01:15:21,193 --> 01:15:24,196
HI, GIRL! HI!
1640
01:15:24,188 --> 01:15:26,189
[LAUGHING] HI!
1641
01:15:26,184 --> 01:15:28,055
HI!
[GIGGLING DELIRIOUSLY]
1642
01:15:29,047 --> 01:15:30,414
THAT IS
14 ENCHILADAS' WORTH
1643
01:15:30,411 --> 01:15:31,713
OF HAPPINESS OVER THERE.
1644
01:15:31,709 --> 01:15:32,844
MM.
1645
01:15:33,839 --> 01:15:37,009
AND WORTH EVERY ONE.
1646
01:15:37,000 --> 01:15:38,205
[LAUGHS]
1647
01:15:42,192 --> 01:15:43,129
WHAT ARE YOU THINKING?
1648
01:15:45,120 --> 01:15:47,624
I'M THINKING BIG.
1649
01:15:49,613 --> 01:15:51,148
SO, YOU WANT TO GO
GET SOME BREAKFAST?
1650
01:15:51,145 --> 01:15:52,381
[LAUGHS] NO!
1651
01:15:53,375 --> 01:15:55,811
[LAUGHS]
1652
01:15:56,801 --> 01:15:57,974
[♪♪♪]
1653
01:16:02,959 --> 01:16:06,128
[LAUGHING]
1654
01:16:06,118 --> 01:16:07,287
[CAR DOORS SHUTTING]
1655
01:16:07,284 --> 01:16:10,654
YOU WERE ABOUT
AN HOUR AWAY FROM SEPSIS.
1656
01:16:10,646 --> 01:16:12,214
LET ME GUESS.
1657
01:16:12,209 --> 01:16:13,878
IT JUST LOOKED LIKE A SMALL
PUNCTURE WOUND,
1658
01:16:13,873 --> 01:16:13,941
NOTHING TO WORRY ABOUT,
1659
01:16:14,938 --> 01:16:16,639
AND YOU BOYS WEREN'T
TURNING BACK
1660
01:16:16,636 --> 01:16:18,672
FOR A LITTLE SCRATCH?
1661
01:16:18,667 --> 01:16:19,935
SOMETHING
LIKE THAT.
1662
01:16:20,929 --> 01:16:22,731
YOU WERE VERY LUCKY.
1663
01:16:22,726 --> 01:16:23,861
I'LL SEE YOU LATER.
1664
01:16:23,857 --> 01:16:26,693
THANK YOU.
1665
01:16:27,684 --> 01:16:29,187
YOU SEE? I'M LUCKY.
1666
01:16:31,178 --> 01:16:32,883
LUCK IS THE RELIGION
OF THE LAZY.
1667
01:16:34,872 --> 01:16:36,007
WHO SAID THAT?
1668
01:16:36,004 --> 01:16:37,004
I DID.
1669
01:16:37,002 --> 01:16:39,604
[LAUGHS]
1670
01:16:39,597 --> 01:16:41,133
SO YOU'RE STICKING
1671
01:16:41,130 --> 01:16:45,268
WITH YOUR PROVIDENTIAL
PERFECT-TIMING THEORY, HUH?
1672
01:16:45,256 --> 01:16:46,789
REMEMBER THAT KID
1673
01:16:46,785 --> 01:16:48,521
WITH THE LETTER
AND THE BALL CAP?
1674
01:16:48,516 --> 01:16:51,252
THAT LETTER
LED RITA AND NORMAN
1675
01:16:51,245 --> 01:16:54,781
TO THE DOG THAT
FOUND US THIS MORNING.
1676
01:16:54,772 --> 01:16:56,909
IT'S EASIER
TO CALL THAT LUCK,
1677
01:16:56,904 --> 01:16:58,240
I GUESS, THAN...
1678
01:16:59,233 --> 01:17:03,739
...TO TRUST
THE TIMING WAS SOMETHING ELSE.
1679
01:17:06,720 --> 01:17:08,889
WELL...
1680
01:17:08,883 --> 01:17:10,686
ONE WAY OR THE OTHER,
1681
01:17:10,682 --> 01:17:13,584
IT WAS SOMETHING ELSE,
ALL RIGHT.
1682
01:17:13,575 --> 01:17:15,477
[CHUCKLING]
1683
01:17:15,472 --> 01:17:17,240
SO I GUESS
I OWE YOU A DINNER.
1684
01:17:17,236 --> 01:17:19,842
YOU DON'T OWE ME A THING.
1685
01:17:21,830 --> 01:17:23,697
THAT NURSE SAYS
1686
01:17:23,692 --> 01:17:26,130
SHANE AND DALE ARE WAITING.
1687
01:17:28,118 --> 01:17:30,587
SHANE AND DALE, HUH?
1688
01:17:30,581 --> 01:17:31,816
GOOD LUCK WITH THAT.
1689
01:17:31,813 --> 01:17:33,581
[LAUGHS]
1690
01:17:33,576 --> 01:17:38,188
SOMETHING TELLS ME
YOU'LL KNOW WHAT TO SAY.
1691
01:17:45,157 --> 01:17:46,725
DAD?
1692
01:17:46,721 --> 01:17:48,559
YEAH?
1693
01:17:50,549 --> 01:17:54,553
THERE'S BEEN TOO MUCH
LEAVING IN THIS FAMILY.
1694
01:17:54,543 --> 01:17:57,481
LET'S NOT DO THAT ANYMORE.
1695
01:17:59,468 --> 01:18:01,013
GOT IT.
1696
01:18:11,980 --> 01:18:14,627
[♪♪♪]
1697
01:18:24,593 --> 01:18:27,396
I HAVE NEVER BEEN SO HAPPY
TO SEE ANYONE IN MY ENTIRE LIFE
1698
01:18:27,389 --> 01:18:28,823
AS I WAS THIS MORNING.
1699
01:18:28,819 --> 01:18:30,757
I MUST LOOK AWFUL.
1700
01:18:33,744 --> 01:18:34,579
YOU LOOK TERRIBLE.
1701
01:18:35,575 --> 01:18:36,480
[BOTH LAUGHING]
1702
01:18:40,467 --> 01:18:42,070
THANK YOU.
1703
01:18:42,066 --> 01:18:44,502
FOR EVERYTHING.
1704
01:18:45,493 --> 01:18:48,064
I WISH
I COULD TAKE THE CREDIT.
1705
01:18:49,054 --> 01:18:50,992
SHANE MADE THE CALL.
1706
01:18:53,978 --> 01:18:55,915
WHERE IS SHE?
1707
01:18:57,906 --> 01:19:00,810
[♪♪♪]
1708
01:19:02,796 --> 01:19:06,416
[♪♪♪]
1709
01:19:22,365 --> 01:19:28,905
♪ IN EVERY HEART
THERE IS A ROOM ♪
1710
01:19:28,888 --> 01:19:34,326
♪ A SANCTUARY
SAFE AND STRONG ♪
1711
01:19:34,312 --> 01:19:41,721
♪ TO HEAL THE WOUNDS
FROM LOVERS PAST ♪
1712
01:19:41,702 --> 01:19:47,007
♪ UNTIL A NEW ONE
COMES ALONG ♪
1713
01:19:46,993 --> 01:19:53,466
♪ I SPOKE TO YOU
IN CAUTIOUS TONE ♪
1714
01:19:53,448 --> 01:19:55,716
WELL...
1715
01:19:55,710 --> 01:19:58,246
I, UH...
1716
01:19:58,240 --> 01:19:59,208
CERTAINLY
DIDN'T EXPECT
1717
01:19:59,206 --> 01:20:00,273
TO FIND YOU
IN HERE.
1718
01:20:00,270 --> 01:20:01,838
[CHUCKLES]
1719
01:20:01,834 --> 01:20:03,676
NEITHER DID I.
1720
01:20:08,657 --> 01:20:11,893
I WAS JUST SO...
1721
01:20:11,885 --> 01:20:13,556
...GRATEFUL.
1722
01:20:15,546 --> 01:20:18,916
[SOBS]
1723
01:20:18,907 --> 01:20:20,315
[SNIFFLES]
1724
01:20:28,291 --> 01:20:30,827
WHEN I WAS...
1725
01:20:30,820 --> 01:20:33,923
UP ON
THAT MOUNTAIN...
1726
01:20:33,914 --> 01:20:38,256
I WAS SO AFRAID.
1727
01:20:41,238 --> 01:20:46,243
I WAS AFRAID I WAS
GONNA LOSE MY DAD.
1728
01:20:47,226 --> 01:20:50,730
AFRAID THAT I MIGHT NOT
GET OFF THE MOUNTAIN.
1729
01:20:50,722 --> 01:20:53,226
AFRAID THAT I HAD
WAITED TOO LONG...
1730
01:20:54,216 --> 01:20:55,583
[SIGHS]
1731
01:20:55,579 --> 01:20:57,485
...TO START
MY LIFE OVER.
1732
01:21:00,474 --> 01:21:03,546
[♪♪♪]
1733
01:21:07,526 --> 01:21:13,232
EVERY WOMAN IN MY LIFE...
1734
01:21:13,217 --> 01:21:15,353
WHO TRULY MATTERED...
1735
01:21:15,348 --> 01:21:16,318
HAS BROKEN MY HEART.
1736
01:21:19,307 --> 01:21:21,776
SO I...
1737
01:21:21,769 --> 01:21:23,471
LEARNED TO STOP
TAKING CHANCES,
1738
01:21:23,467 --> 01:21:26,703
BECAUSE I NEVER WANTED
TO FEEL THAT WAY AGAIN.
1739
01:21:26,695 --> 01:21:29,765
BUT LAST NIGHT...
1740
01:21:29,757 --> 01:21:35,064
WHEN I THOUGHT I MIGHT
NOT SEE THE SUNRISE,
1741
01:21:35,049 --> 01:21:36,817
I STARTED TO PRAY.
1742
01:21:36,813 --> 01:21:38,680
I PRAYED FOR THE CHANCE
1743
01:21:38,676 --> 01:21:41,279
TO LIVE LONG ENOUGH
TO BE HERE RIGHT NOW,
1744
01:21:41,271 --> 01:21:43,307
TO TELL YOU
THAT I HOPE
1745
01:21:43,302 --> 01:21:46,204
OUR FIRST DATE
ISN'T OUR LAST.
1746
01:21:46,196 --> 01:21:47,433
[SOB ESCAPES]
1747
01:21:49,425 --> 01:21:51,728
THAT LIFE IS TOO SHORT
1748
01:21:51,722 --> 01:21:53,557
TO ONLY DRINK YOO-HOO.
1749
01:21:53,552 --> 01:21:56,021
[LAUGHING]
1750
01:21:56,014 --> 01:21:58,017
AND I'M READY TO...
1751
01:21:58,012 --> 01:22:00,513
TO TRY A-- UM...
1752
01:22:00,507 --> 01:22:03,410
BEE POLLEN AND GINGER
AND KOOMBATCHA SMOOTHIE.
1753
01:22:03,402 --> 01:22:04,536
"KOMBUCHA."
1754
01:22:04,533 --> 01:22:06,236
KOMBUCHA.
1755
01:22:06,232 --> 01:22:09,135
[LAUGHS]
1756
01:22:09,127 --> 01:22:11,095
AND I'M ALSO READY
TO TELL YOU THAT...
1757
01:22:11,089 --> 01:22:13,326
I KNOW YOU DON'T
BELIEVE IN MIRACLES--
1758
01:22:15,316 --> 01:22:19,053
YOU WOULD BE SURPRISED
WHAT I'M STARTING TO BELIEVE.
1759
01:22:43,371 --> 01:22:45,506
THANK YOU...
1760
01:22:45,500 --> 01:22:47,173
FOR SAVING MY LIFE.
115589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.