Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,125 --> 00:00:11,875
Hey, guys.
2
00:00:10,125 --> 00:00:11,875
Check it out!
3
00:00:11,917 --> 00:00:14,417
Science Bob just sent us tickets
4
00:00:11,917 --> 00:00:14,417
for his live show, Friday night.
5
00:00:14,458 --> 00:00:15,918
I can't wait!
6
00:00:15,959 --> 00:00:19,629
Actually, you can wait.
7
00:00:15,959 --> 00:00:19,629
You just don't want to.
8
00:00:19,667 --> 00:00:23,787
[sighs]
9
00:00:19,667 --> 00:00:23,787
It's a figure of speech, Ricky.
10
00:00:23,834 --> 00:00:26,044
- Ah, front row seats.
11
00:00:26,083 --> 00:00:28,883
We're Science B's VIPs.
12
00:00:28,917 --> 00:00:31,707
I hope he does that experiment
13
00:00:28,917 --> 00:00:31,707
where he turns olive juice
14
00:00:31,750 --> 00:00:35,170
into an olive,
15
00:00:31,750 --> 00:00:35,170
using muscular astronomy.
16
00:00:35,208 --> 00:00:39,828
Actually, it's molecular
17
00:00:35,208 --> 00:00:39,828
gastronomy.
18
00:00:39,875 --> 00:00:42,785
Which is the cooking
19
00:00:39,875 --> 00:00:42,785
or eating of fine food.
20
00:00:42,834 --> 00:00:44,924
[all sighing]
21
00:00:44,959 --> 00:00:48,669
Whatever--as long as I get
22
00:00:44,959 --> 00:00:48,669
to eat that delicious olive.
23
00:00:48,709 --> 00:00:50,879
Technically
24
00:00:48,709 --> 00:00:50,879
if it's made of juice,
25
00:00:50,917 --> 00:00:51,877
you're drinking it.
26
00:00:51,917 --> 00:00:54,377
[all sighing]
27
00:00:54,417 --> 00:00:57,667
Ricky, you don't have
28
00:00:54,417 --> 00:00:57,667
to be right all the time.
29
00:00:57,709 --> 00:01:00,249
Yeah, you're always
30
00:00:57,709 --> 00:01:00,249
correcting us.
31
00:01:00,291 --> 00:01:01,501
I don't always.
32
00:01:01,542 --> 00:01:03,042
In fact, there's
33
00:01:01,542 --> 00:01:03,042
a lot of mistakes
34
00:01:03,083 --> 00:01:07,083
you make that I think--
35
00:01:03,083 --> 00:01:07,083
"Eh, not worth it."
36
00:01:07,125 --> 00:01:09,035
[doorbell rings]
37
00:01:11,333 --> 00:01:12,543
- Hey, Mae!
38
00:01:12,583 --> 00:01:13,883
I got you a ticket
39
00:01:12,583 --> 00:01:13,883
for Science Bob's
40
00:01:13,917 --> 00:01:14,997
show this Friday.
41
00:01:15,041 --> 00:01:17,331
- Get excited!
42
00:01:15,041 --> 00:01:17,331
- I am excited.
43
00:01:17,375 --> 00:01:19,285
But I'm not going.
44
00:01:19,333 --> 00:01:20,543
What-- why?
45
00:01:20,583 --> 00:01:22,383
That's Friday
46
00:01:20,583 --> 00:01:22,383
the 13th.
47
00:01:22,417 --> 00:01:23,667
Friday the 13th
48
00:01:22,417 --> 00:01:23,667
is just a day
49
00:01:23,709 --> 00:01:25,629
like any other day.
50
00:01:25,667 --> 00:01:28,667
You really don't believe
51
00:01:25,667 --> 00:01:28,667
in silly superstitions, do you?
52
00:01:28,709 --> 00:01:31,919
No, not silly ones.
53
00:01:28,709 --> 00:01:31,919
Just real ones.
54
00:01:31,959 --> 00:01:34,879
Like Friday the 13th--
55
00:01:31,959 --> 00:01:34,879
It's bad luck.
56
00:01:34,917 --> 00:01:38,877
In reality, there's no such
57
00:01:34,917 --> 00:01:38,877
thing as bad luck.
58
00:01:38,917 --> 00:01:42,287
Friday the 13th is just
59
00:01:38,917 --> 00:01:42,287
a day like any other day.
60
00:01:42,333 --> 00:01:44,503
- Don't correct my friend.
61
00:01:42,333 --> 00:01:44,503
- But you just said--
62
00:01:44,542 --> 00:01:46,542
Pipe down, friend.
63
00:01:46,583 --> 00:01:48,883
You may know the answers
64
00:01:46,583 --> 00:01:48,883
to hard facts,
65
00:01:48,917 --> 00:01:53,207
but you can't know for sure
66
00:01:48,917 --> 00:01:53,207
superstitions aren't real.
67
00:01:53,250 --> 00:01:55,130
Well, if you believe
68
00:01:53,250 --> 00:01:55,130
in superstitions,
69
00:01:55,166 --> 00:01:58,076
aren't you worried
70
00:01:55,166 --> 00:01:58,076
about stepping on that crack?
71
00:01:58,125 --> 00:02:01,125
Step on a crack,
72
00:01:58,125 --> 00:02:01,125
break your mother's back.
73
00:02:01,166 --> 00:02:02,666
And see?
74
00:02:01,166 --> 00:02:02,666
Nothing happened.
75
00:02:02,709 --> 00:02:05,079
[crash]
76
00:02:02,709 --> 00:02:05,079
[Anne] Ow, my back!
77
00:02:06,834 --> 00:02:08,834
- Mom, are you okay?
78
00:02:06,834 --> 00:02:08,834
- She's fine.
79
00:02:08,875 --> 00:02:10,955
Yeah, I just tweaked
80
00:02:08,875 --> 00:02:10,955
my back carrying in
81
00:02:11,000 --> 00:02:13,960
all the groceries by myself.
82
00:02:14,000 --> 00:02:15,540
I'm sorry, hon.
83
00:02:15,583 --> 00:02:17,713
I was just about
84
00:02:15,583 --> 00:02:17,713
to beat my high score on Grocery
85
00:02:15,583 --> 00:02:17,713
Hero.
86
00:02:17,750 --> 00:02:19,330
You take virtual groceries
87
00:02:17,750 --> 00:02:19,330
and put them away
88
00:02:19,375 --> 00:02:21,245
on virtual shelves.
89
00:02:21,291 --> 00:02:24,461
Sleep tight,
90
00:02:21,291 --> 00:02:24,461
low-fat yogurt.
91
00:02:24,500 --> 00:02:26,040
See, Ricky.
92
00:02:26,083 --> 00:02:28,583
Step on a crack,
93
00:02:26,083 --> 00:02:28,583
break your mother's back.
94
00:02:28,625 --> 00:02:31,075
Actually, Mom's back
95
00:02:28,625 --> 00:02:31,075
isn't broken.
96
00:02:31,125 --> 00:02:32,375
It just hurts.
97
00:02:32,417 --> 00:02:34,377
Besides, this isn't
98
00:02:32,417 --> 00:02:34,377
bad luck.
99
00:02:34,417 --> 00:02:36,077
It's just bad Dad.
100
00:02:36,125 --> 00:02:37,535
Whoa, whoa, whoa,
101
00:02:36,125 --> 00:02:37,535
whoa, whoa, whoa.
102
00:02:37,583 --> 00:02:40,633
- He is not a bad dad.
103
00:02:37,583 --> 00:02:40,633
- I dropped the milk!
104
00:02:40,667 --> 00:02:43,207
He is a bad husband.
105
00:02:43,250 --> 00:02:44,750
Noted.
106
00:02:44,792 --> 00:02:47,382
And I'll pick up
107
00:02:44,792 --> 00:02:47,382
the real groceries.
108
00:02:47,417 --> 00:02:50,667
Excuse me, my atlas
109
00:02:47,417 --> 00:02:50,667
is getting cold.
110
00:02:54,417 --> 00:02:57,377
I am sick of Ricky
111
00:02:54,417 --> 00:02:57,377
being so sure he's right
112
00:02:57,417 --> 00:02:59,127
and always correcting us.
113
00:02:59,166 --> 00:03:02,036
Yeah, and he does
114
00:02:59,166 --> 00:03:02,036
it to me all the time.
115
00:03:02,083 --> 00:03:04,753
Like he's more
116
00:03:02,083 --> 00:03:04,753
smartest than me.
117
00:03:04,792 --> 00:03:08,462
We need to prove he can
118
00:03:04,792 --> 00:03:08,462
be wrong about something.
119
00:03:08,500 --> 00:03:11,670
What if we prove
120
00:03:08,500 --> 00:03:11,670
superstitions are real?
121
00:03:11,709 --> 00:03:13,499
So you do think
122
00:03:11,709 --> 00:03:13,499
they're real?
123
00:03:13,542 --> 00:03:16,042
[snorts] Of course not,
124
00:03:13,542 --> 00:03:16,042
they're ridiculous.
125
00:03:16,083 --> 00:03:17,793
Sorry.
126
00:03:17,834 --> 00:03:19,834
So in order to prove
127
00:03:17,834 --> 00:03:19,834
Ricky's wrong
128
00:03:19,875 --> 00:03:22,625
about superstitions
129
00:03:19,875 --> 00:03:22,625
not being real,
130
00:03:22,667 --> 00:03:25,827
we have to convince
131
00:03:22,667 --> 00:03:25,827
him superstitions are real?
132
00:03:25,875 --> 00:03:28,245
Even though we know
133
00:03:25,875 --> 00:03:28,245
they're not real?
134
00:03:28,291 --> 00:03:29,791
Yeah, exactly.
135
00:03:29,834 --> 00:03:32,794
See, now who's
136
00:03:29,834 --> 00:03:32,794
more smartester?
137
00:03:34,959 --> 00:03:36,629
[upbeat music]
138
00:03:36,667 --> 00:03:40,667
- ♪ Na na na na na na ♪
139
00:03:36,667 --> 00:03:40,667
- ♪ One, two, one, two, three,
140
00:03:36,667 --> 00:03:40,667
four! ♪
141
00:03:42,083 --> 00:03:45,503
[upbeat music]
142
00:03:45,542 --> 00:03:48,792
Okay, I loosened all the screws
143
00:03:45,542 --> 00:03:48,792
in Ricky's chair
144
00:03:48,834 --> 00:03:51,004
so when he sits down,
145
00:03:48,834 --> 00:03:51,004
it'll collapse
146
00:03:51,041 --> 00:03:54,671
because of his "bad luck"
147
00:03:51,041 --> 00:03:54,671
from walking under the ladder.
148
00:03:54,709 --> 00:03:56,459
And then he'll have to admit
149
00:03:56,500 --> 00:03:58,460
he was wrong about
150
00:03:56,500 --> 00:03:58,460
superstitions.
151
00:03:58,500 --> 00:03:59,750
- Are you sure
152
00:03:58,500 --> 00:03:59,750
it's a good idea
153
00:03:59,792 --> 00:04:02,212
to be messing with
154
00:03:59,792 --> 00:04:02,212
superstitions like this?
155
00:04:02,250 --> 00:04:05,170
What if Mae's right and--and
156
00:04:02,250 --> 00:04:05,170
there's something to it?
157
00:04:05,208 --> 00:04:07,078
I think it's a great idea.
158
00:04:07,125 --> 00:04:11,705
It's clever, it's simple,
159
00:04:07,125 --> 00:04:11,705
and it's got the element of
160
00:04:07,125 --> 00:04:11,705
supplies.
161
00:04:11,750 --> 00:04:13,290
You mean surprise?
162
00:04:13,333 --> 00:04:15,383
No, supplies.
163
00:04:15,417 --> 00:04:18,377
We didn't have
164
00:04:15,417 --> 00:04:18,377
to buy any supplies.
165
00:04:18,417 --> 00:04:19,957
That's a good plan.
166
00:04:21,792 --> 00:04:22,962
Sweetie, that's
167
00:04:21,792 --> 00:04:22,962
very nice of you,
168
00:04:23,000 --> 00:04:24,960
but I told you,
169
00:04:23,000 --> 00:04:24,960
my back is fine.
170
00:04:25,000 --> 00:04:25,880
I can fold the laundry.
171
00:04:25,917 --> 00:04:27,167
I know you can,
172
00:04:25,917 --> 00:04:27,167
I just feel bad
173
00:04:27,208 --> 00:04:29,378
about not helping
174
00:04:27,208 --> 00:04:29,378
with the groceries.
175
00:04:29,417 --> 00:04:31,377
Honey, I really appreciate
176
00:04:29,417 --> 00:04:31,377
it but it really--
177
00:04:31,417 --> 00:04:34,077
it's just better when
178
00:04:31,417 --> 00:04:34,077
I do this kind of stuff.
179
00:04:34,125 --> 00:04:35,455
Oh, I see.
180
00:04:35,500 --> 00:04:37,710
It's because I don't
181
00:04:35,500 --> 00:04:37,710
do things the Anne Way.
182
00:04:37,750 --> 00:04:39,790
Huh?
183
00:04:39,834 --> 00:04:42,044
Oh, you know what?
184
00:04:39,834 --> 00:04:42,044
You're right, Tom.
185
00:04:42,083 --> 00:04:44,923
You know, I'm sorry,
186
00:04:42,083 --> 00:04:44,923
I should let you help out around
187
00:04:42,083 --> 00:04:44,923
here more.
188
00:04:44,959 --> 00:04:46,629
Ooh-- I was gonna do
189
00:04:44,959 --> 00:04:46,629
the floors next.
190
00:04:46,667 --> 00:04:47,627
- The floors?
191
00:04:46,667 --> 00:04:47,627
- Yeah.
192
00:04:47,667 --> 00:04:49,417
Well, put me in, coach.
193
00:04:49,458 --> 00:04:50,788
I'm ready to sweep.
194
00:04:50,834 --> 00:04:52,794
- Ohh.
195
00:04:50,834 --> 00:04:52,794
- [chuckles]
196
00:05:02,125 --> 00:05:03,125
Move the chairs!
197
00:05:05,166 --> 00:05:08,416
I'm sorry.
198
00:05:05,166 --> 00:05:08,416
Do it the Tom Way.
199
00:05:08,458 --> 00:05:10,038
Thank you.
200
00:05:18,333 --> 00:05:21,463
Real ma-chair, Anne.
201
00:05:21,500 --> 00:05:26,750
I'm gonna put ma chairs
202
00:05:21,500 --> 00:05:26,750
back where ma want them.
203
00:05:28,041 --> 00:05:31,081
Oh, Ricky?
204
00:05:28,041 --> 00:05:31,081
Lunch time!
205
00:05:33,250 --> 00:05:36,130
You think I'm gonna be afraid
206
00:05:33,250 --> 00:05:36,130
to walk under a ladder?
207
00:05:36,166 --> 00:05:39,576
I told you--
208
00:05:36,166 --> 00:05:39,576
superstitions are bologna.
209
00:05:39,625 --> 00:05:43,745
Are you 100% sure?
210
00:05:43,792 --> 00:05:47,462
Does this answer your question?
211
00:05:51,417 --> 00:05:53,127
What was his answer?
212
00:05:53,166 --> 00:05:55,496
What did you say?
213
00:05:55,542 --> 00:05:56,542
Dicky!
214
00:05:56,583 --> 00:05:57,713
What?
215
00:05:57,750 --> 00:06:00,420
You walked
216
00:05:57,750 --> 00:06:00,420
under the ladder.
217
00:06:00,458 --> 00:06:02,328
I did?
218
00:06:02,375 --> 00:06:05,245
Twice!
219
00:06:05,291 --> 00:06:06,881
And nothing happened,
220
00:06:06,917 --> 00:06:11,037
because there's
221
00:06:06,917 --> 00:06:11,037
no such thing as bad luck.
222
00:06:11,083 --> 00:06:13,503
We'll see about that.
223
00:06:15,500 --> 00:06:20,170
Hey, guys, what do you say we
224
00:06:15,500 --> 00:06:20,170
all sit down for some lunch?
225
00:06:20,208 --> 00:06:21,038
Sure.
226
00:06:21,083 --> 00:06:22,133
Lunch always
227
00:06:21,083 --> 00:06:22,133
tastes better
228
00:06:22,166 --> 00:06:24,076
when you're sitting
229
00:06:22,166 --> 00:06:24,076
in a chair.
230
00:06:31,667 --> 00:06:34,127
Go on-- sit, sit.
231
00:06:37,375 --> 00:06:39,165
[yells]
232
00:06:40,542 --> 00:06:41,962
Dicky, are you okay?
233
00:06:43,542 --> 00:06:45,212
No, he's not okay.
234
00:06:45,250 --> 00:06:48,080
It's bad luck from walking under
235
00:06:45,250 --> 00:06:48,080
that stupid ladder!
236
00:06:48,125 --> 00:06:49,995
Oh, please, I walked
237
00:06:48,125 --> 00:06:49,995
under the ladder
238
00:06:50,041 --> 00:06:51,541
and nothing happened to me.
239
00:06:51,583 --> 00:06:53,293
How do you explain that?
240
00:06:53,333 --> 00:06:54,923
I can't.
241
00:06:54,959 --> 00:06:57,379
But, I can't explain
242
00:06:54,959 --> 00:06:57,379
a lot of things,
243
00:06:57,417 --> 00:07:00,877
like how do all the animals
244
00:06:57,417 --> 00:07:00,877
know where the zoo is?
245
00:07:06,291 --> 00:07:08,881
I saw this on Science Bob's
246
00:07:06,291 --> 00:07:08,881
website.
247
00:07:08,917 --> 00:07:10,787
The vinegar curdles the milk.
248
00:07:10,834 --> 00:07:14,884
Makes it chunky,
249
00:07:10,834 --> 00:07:14,884
sour, and gross.
250
00:07:14,917 --> 00:07:17,077
[all]
251
00:07:14,917 --> 00:07:17,077
Ugh.
252
00:07:17,125 --> 00:07:19,415
All right, so phase two is set.
253
00:07:19,458 --> 00:07:20,708
Now for phase one.
254
00:07:20,750 --> 00:07:22,380
Nicky, where are
255
00:07:20,750 --> 00:07:22,380
the cream puffs?
256
00:07:22,417 --> 00:07:23,077
In the fridge.
257
00:07:25,291 --> 00:07:27,211
Ahh, here they are.
258
00:07:27,250 --> 00:07:30,460
Right above the fresh carton
259
00:07:27,250 --> 00:07:30,460
of milk.
260
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
So, we gonna eat them
261
00:07:30,500 --> 00:07:33,500
while we discuss phase one?
262
00:07:33,542 --> 00:07:36,792
No, they are phase one.
263
00:07:36,834 --> 00:07:40,004
Why did phase two
264
00:07:36,834 --> 00:07:40,004
come before phase one?
265
00:07:40,041 --> 00:07:42,541
Did they change math again?
266
00:07:42,583 --> 00:07:45,253
No, math is the same.
267
00:07:45,291 --> 00:07:48,331
Phase one--Ricky eats
268
00:07:45,291 --> 00:07:48,331
the spicy cream puff.
269
00:07:48,375 --> 00:07:49,575
What spicy cream puff?
270
00:07:52,333 --> 00:07:54,043
This spicy cream puff.
271
00:07:56,667 --> 00:07:59,667
Phase two--Ricky drinks
272
00:07:56,667 --> 00:07:59,667
the spoiled milk
273
00:07:59,709 --> 00:08:00,879
to cool his mouth.
274
00:08:00,917 --> 00:08:03,497
Why would he drink
275
00:08:00,917 --> 00:08:03,497
spoiled milk?
276
00:08:03,542 --> 00:08:04,922
'Cause he doesn't know
277
00:08:03,542 --> 00:08:04,922
it's spoiled.
278
00:08:04,959 --> 00:08:06,169
Well then,
279
00:08:04,959 --> 00:08:06,169
who's gonna tell him?
280
00:08:06,208 --> 00:08:07,168
Nobody!
281
00:08:07,208 --> 00:08:08,458
We don't want him to know.
282
00:08:08,500 --> 00:08:10,500
The whole plan revolves
283
00:08:08,500 --> 00:08:10,500
around the element
284
00:08:10,542 --> 00:08:11,962
of not knowing.
285
00:08:12,000 --> 00:08:13,790
Oh, then I'm good.
286
00:08:16,041 --> 00:08:17,961
Now let's go get Ricky.
287
00:08:20,917 --> 00:08:23,077
Ah, looks like Nicky's
288
00:08:20,917 --> 00:08:23,077
been baking.
289
00:08:23,125 --> 00:08:25,575
And left a mess which,
290
00:08:23,125 --> 00:08:25,575
not to worry,
291
00:08:25,625 --> 00:08:27,625
I will clean up.
292
00:08:27,667 --> 00:08:30,787
Oh.
293
00:08:27,667 --> 00:08:30,787
[chuckles]
294
00:08:30,834 --> 00:08:32,584
But honey, I--
295
00:08:30,834 --> 00:08:32,584
I thought you said
296
00:08:32,625 --> 00:08:33,745
you were gonna clean up.
297
00:08:33,792 --> 00:08:36,042
I will.
298
00:08:33,792 --> 00:08:36,042
In Tom time.
299
00:08:37,208 --> 00:08:39,418
But ah--there's milk out.
300
00:08:39,458 --> 00:08:40,788
Noted.
301
00:08:42,792 --> 00:08:45,042
[stammers]
302
00:08:42,792 --> 00:08:45,042
But it's gonna spoil.
303
00:08:45,083 --> 00:08:46,923
You know what, I'm so sorry.
304
00:08:45,083 --> 00:08:46,923
Sorry.
305
00:08:46,959 --> 00:08:49,749
I will let you do it.
306
00:08:49,792 --> 00:08:52,212
But I can't live in Tom time!
307
00:08:54,959 --> 00:08:57,959
Honey,
308
00:08:54,959 --> 00:08:57,959
I said I'd do it!
309
00:08:58,000 --> 00:08:59,500
[sighs]
310
00:08:59,542 --> 00:09:01,672
Everything's gotta be done
311
00:08:59,542 --> 00:09:01,672
the Anne way.
312
00:09:03,417 --> 00:09:05,287
Oh, boy.
313
00:09:05,333 --> 00:09:07,423
Here, let me just--
314
00:09:07,458 --> 00:09:09,168
There we go.
315
00:09:09,208 --> 00:09:13,708
Good thing the floor
316
00:09:09,208 --> 00:09:13,708
is Tom clean.
317
00:09:13,750 --> 00:09:15,880
Well, it's not my hair.
318
00:09:18,792 --> 00:09:22,172
Ooh! Cream puffs!
319
00:09:22,208 --> 00:09:24,248
My favorite!
320
00:09:26,083 --> 00:09:27,503
Mmm...
321
00:09:27,542 --> 00:09:29,132
Mmm...
322
00:09:29,166 --> 00:09:30,626
Mmm...
323
00:09:30,667 --> 00:09:32,417
Uh-oh.
324
00:09:32,458 --> 00:09:35,208
Aaaah!
325
00:09:35,250 --> 00:09:36,670
Fridge!
326
00:09:45,667 --> 00:09:47,917
What the heck?
327
00:09:47,959 --> 00:09:50,919
Yuck. Looks like
328
00:09:47,959 --> 00:09:50,919
that milk is spoiled.
329
00:09:56,083 --> 00:09:58,383
But this one's
330
00:09:56,083 --> 00:09:58,383
fresh as a daisy.
331
00:09:58,417 --> 00:10:01,787
Looks like
332
00:09:58,417 --> 00:10:01,787
it's my lucky day.
333
00:10:03,583 --> 00:10:06,583
You said the good milk
334
00:10:03,583 --> 00:10:06,583
was in the fridge!
335
00:10:06,625 --> 00:10:07,955
It was!
336
00:10:08,000 --> 00:10:09,420
Well, how do you
337
00:10:08,000 --> 00:10:09,420
explain this?
338
00:10:09,458 --> 00:10:11,288
- I can't!
339
00:10:09,458 --> 00:10:11,288
- And the cream puff switch?
340
00:10:11,333 --> 00:10:12,753
- I can't!
341
00:10:11,333 --> 00:10:12,753
- And phase two happening
342
00:10:12,792 --> 00:10:14,042
before phase one?
343
00:10:14,083 --> 00:10:15,753
Okay, I already
344
00:10:14,083 --> 00:10:15,753
explained that.
345
00:10:15,792 --> 00:10:18,332
The rest I can't explain.
346
00:10:18,375 --> 00:10:20,745
Well, I can.
347
00:10:18,375 --> 00:10:20,745
It's bad luck from the ladder!
348
00:10:20,792 --> 00:10:22,832
No, it's not.
349
00:10:22,875 --> 00:10:26,075
Look, we just need
350
00:10:22,875 --> 00:10:26,075
to stick to the plan and
351
00:10:22,875 --> 00:10:26,075
convince Ricky superstitions are
352
00:10:22,875 --> 00:10:26,075
real.
353
00:10:26,125 --> 00:10:28,125
Look, I don't wanna
354
00:10:26,125 --> 00:10:28,125
tempt fate anymore.
355
00:10:28,166 --> 00:10:30,496
- I'm out.
356
00:10:28,166 --> 00:10:30,496
- No! Don't quit now!
357
00:10:30,542 --> 00:10:33,382
Look, we're so close to proving
358
00:10:30,542 --> 00:10:33,382
Ricky wrong about something.
359
00:10:33,417 --> 00:10:35,827
All we have to do
360
00:10:33,417 --> 00:10:35,827
is just come up with a plan
361
00:10:35,875 --> 00:10:38,415
that leaves nothing
362
00:10:35,875 --> 00:10:38,415
to chance.
363
00:10:38,458 --> 00:10:40,788
Our Cousin Chance
364
00:10:38,458 --> 00:10:40,788
from Idaho?
365
00:10:40,834 --> 00:10:43,214
Why would we
366
00:10:40,834 --> 00:10:43,214
leave it to him?
367
00:10:43,250 --> 00:10:46,040
He's a baby!
368
00:10:50,250 --> 00:10:52,000
I saw him go in.
369
00:10:52,041 --> 00:10:54,831
Operation Broken Bathroom
370
00:10:52,041 --> 00:10:54,831
is a go.
371
00:10:58,583 --> 00:11:00,713
Oh, no!
372
00:11:05,667 --> 00:11:07,747
Eew! Gross!
373
00:11:09,667 --> 00:11:11,707
Shoot!
374
00:11:16,000 --> 00:11:18,130
Aaah!
375
00:11:20,000 --> 00:11:23,130
Aaah!
376
00:11:23,166 --> 00:11:25,956
Ohh-- aah!
377
00:11:28,208 --> 00:11:29,878
[breathing hard]
378
00:11:29,917 --> 00:11:31,627
What the--
379
00:11:34,083 --> 00:11:36,713
There's no such thing
380
00:11:34,083 --> 00:11:36,713
as bad luck.
381
00:11:36,750 --> 00:11:38,750
There's no such
382
00:11:36,750 --> 00:11:38,750
thing as bad luck.
383
00:11:42,041 --> 00:11:44,381
There is such a thing
384
00:11:42,041 --> 00:11:44,381
as bad luck.
385
00:11:46,208 --> 00:11:47,918
Help!
386
00:11:47,959 --> 00:11:50,129
Let me outta here!
387
00:11:50,166 --> 00:11:53,416
If the door handle's
388
00:11:50,166 --> 00:11:53,416
broken, how's he gonna get out?
389
00:11:53,458 --> 00:11:56,208
I took the hinge pins
390
00:11:53,458 --> 00:11:56,208
out of the door, so one good
391
00:11:53,458 --> 00:11:56,208
push will make it--
392
00:11:56,250 --> 00:11:58,290
[loud thud,
393
00:11:56,250 --> 00:11:58,290
thumping]
394
00:12:02,875 --> 00:12:05,205
Bad luck is real!
395
00:12:07,125 --> 00:12:10,285
I thought you don't believe
396
00:12:07,125 --> 00:12:10,285
in that sort of thing.
397
00:12:10,333 --> 00:12:12,793
I didn't... but I walked
398
00:12:10,333 --> 00:12:12,793
under that ladder,
399
00:12:12,834 --> 00:12:17,174
and now... all these things...
400
00:12:12,834 --> 00:12:17,174
one after another...
401
00:12:17,208 --> 00:12:18,918
it can't be a coincidence.
402
00:12:18,959 --> 00:12:23,579
So you admit you were actually
403
00:12:18,959 --> 00:12:23,579
wrong about something?
404
00:12:23,625 --> 00:12:26,665
I... I guess I was.
405
00:12:26,709 --> 00:12:28,999
Oh, my gosh.
406
00:12:29,041 --> 00:12:31,251
Superstitions are real.
407
00:12:36,208 --> 00:12:38,078
Superstitions are real.
408
00:12:38,125 --> 00:12:39,825
I heard you!
409
00:12:39,875 --> 00:12:42,575
Superstitions are real!
410
00:12:42,625 --> 00:12:44,495
Uh-oh.
411
00:12:44,542 --> 00:12:47,002
Superstitions are real!
412
00:12:47,041 --> 00:12:49,381
I think we broke
413
00:12:47,041 --> 00:12:49,381
Ricky.
414
00:12:49,417 --> 00:12:52,827
Superstitions are real!
415
00:12:57,000 --> 00:12:58,750
[cheerful whistling]
416
00:12:58,792 --> 00:13:01,962
Well, we got
417
00:12:58,792 --> 00:13:01,962
the door fixed.
418
00:13:02,000 --> 00:13:04,040
Superstitions are real.
419
00:13:04,083 --> 00:13:05,753
Superstitions are real!
420
00:13:05,792 --> 00:13:07,792
But Ricky's
421
00:13:05,792 --> 00:13:07,792
still broken.
422
00:13:09,667 --> 00:13:12,707
Hey, buddy...
423
00:13:09,667 --> 00:13:12,707
you doing okay?
424
00:13:12,750 --> 00:13:16,130
I don't know.
425
00:13:12,750 --> 00:13:16,130
I don't know anything anymore!
426
00:13:16,166 --> 00:13:17,706
This is bad, Dawn.
427
00:13:17,750 --> 00:13:20,000
Don't worry.
428
00:13:17,750 --> 00:13:20,000
He'll bounce back.
429
00:13:20,041 --> 00:13:22,791
You know, ever since
430
00:13:20,041 --> 00:13:22,791
he walked under that ladder,
431
00:13:22,834 --> 00:13:25,334
strange, unexplainable
432
00:13:22,834 --> 00:13:25,334
things have been happening.
433
00:13:25,375 --> 00:13:26,665
They're not unexplainable.
434
00:13:26,709 --> 00:13:28,459
They may not have gone
435
00:13:26,709 --> 00:13:28,459
as we planned,
436
00:13:28,500 --> 00:13:30,380
but we set them all up.
437
00:13:30,417 --> 00:13:31,957
[static sizzle]
438
00:13:32,000 --> 00:13:34,290
What was that?
439
00:13:34,333 --> 00:13:36,963
Did you set that up too?
440
00:13:37,000 --> 00:13:38,460
No.
441
00:13:38,500 --> 00:13:40,170
[static sizzling]
442
00:13:40,208 --> 00:13:42,418
[all screaming]
443
00:13:42,458 --> 00:13:44,538
Guys, I'm sure there's
444
00:13:42,458 --> 00:13:44,538
an explanation for this.
445
00:13:44,583 --> 00:13:47,173
Don't freak out!
446
00:13:47,208 --> 00:13:49,128
Superstitions are real!
447
00:13:49,166 --> 00:13:51,246
Superstitions are real!
448
00:13:51,291 --> 00:13:54,461
Superstitions are real!
449
00:13:54,500 --> 00:13:57,080
And...now I broke everyone.
450
00:14:00,333 --> 00:14:03,633
So, hey, last night
451
00:14:00,333 --> 00:14:03,633
did you happen to run
452
00:14:03,667 --> 00:14:05,497
the dishwasher, vacuum,
453
00:14:03,667 --> 00:14:05,497
washer, and dryer
454
00:14:05,542 --> 00:14:07,042
all at the same time?
455
00:14:07,083 --> 00:14:09,083
Bingo! The big four.
456
00:14:09,125 --> 00:14:11,785
Well, you blew the big fuse.
457
00:14:09,125 --> 00:14:11,785
Everything stopped mid-cycle,
458
00:14:11,834 --> 00:14:13,254
and now nothing is clean.
459
00:14:13,291 --> 00:14:14,751
You mean
460
00:14:13,291 --> 00:14:14,751
it's not "Anne Clean."
461
00:14:14,792 --> 00:14:19,002
No, I mean it's not
462
00:14:14,792 --> 00:14:19,002
any kind of clean.
463
00:14:19,041 --> 00:14:21,881
Don't step on a crack.
464
00:14:19,041 --> 00:14:21,881
Don't step on a crack.
465
00:14:21,917 --> 00:14:23,537
Don't step
466
00:14:21,917 --> 00:14:23,537
on a crack.
467
00:14:23,583 --> 00:14:25,173
I stepped on a crack!
468
00:14:25,208 --> 00:14:27,458
Quick! Spin around
469
00:14:25,208 --> 00:14:27,458
to undo the curse!
470
00:14:30,250 --> 00:14:33,080
Would you stop that?
471
00:14:33,125 --> 00:14:34,495
[sighs]
472
00:14:34,542 --> 00:14:36,832
- Where's Ricky?
473
00:14:34,542 --> 00:14:36,832
- I don't know.
474
00:14:36,875 --> 00:14:38,165
Last time I saw him,
475
00:14:38,208 --> 00:14:40,458
he was yelling
476
00:14:38,208 --> 00:14:40,458
at the map ball.
477
00:14:40,500 --> 00:14:42,540
You mean...
478
00:14:42,583 --> 00:14:44,963
the globe?
479
00:14:45,000 --> 00:14:46,460
Round.
480
00:14:46,500 --> 00:14:48,290
Flat.
481
00:14:48,333 --> 00:14:51,043
I don't know which one
482
00:14:48,333 --> 00:14:51,043
of you to believe anymore!
483
00:14:51,083 --> 00:14:52,543
Liars!
484
00:14:55,083 --> 00:14:57,173
This has gone
485
00:14:55,083 --> 00:14:57,173
too far.
486
00:14:57,208 --> 00:14:59,498
Ricky, superstitions
487
00:14:57,208 --> 00:14:59,498
aren't real.
488
00:14:59,542 --> 00:15:01,502
We were behind all the things
489
00:14:59,542 --> 00:15:01,502
that happened--
490
00:15:01,542 --> 00:15:02,962
the toothbrush,
491
00:15:01,542 --> 00:15:02,962
the shower curtain,
492
00:15:03,000 --> 00:15:04,830
the broken doorknob--
493
00:15:03,000 --> 00:15:04,830
all of it.
494
00:15:04,875 --> 00:15:06,495
But what about Dicky's chair
495
00:15:04,875 --> 00:15:06,495
breaking
496
00:15:06,542 --> 00:15:09,752
and Nicky's milk
497
00:15:06,542 --> 00:15:09,752
being spoiled?
498
00:15:09,792 --> 00:15:12,082
Those were supposed
499
00:15:09,792 --> 00:15:12,082
to happen to you.
500
00:15:12,125 --> 00:15:13,875
But they didn't.
501
00:15:13,917 --> 00:15:16,417
Yeah. They happened
502
00:15:13,917 --> 00:15:16,417
to us instead.
503
00:15:16,458 --> 00:15:18,668
Because of bad luck.
504
00:15:18,709 --> 00:15:20,419
It's not bad luck.
505
00:15:20,458 --> 00:15:21,918
Nicky didn't walk under
506
00:15:20,458 --> 00:15:21,918
the ladder,
507
00:15:21,959 --> 00:15:23,999
so why would he
508
00:15:21,959 --> 00:15:23,999
have bad luck?
509
00:15:24,041 --> 00:15:25,381
And why has nothing
510
00:15:24,041 --> 00:15:25,381
happened to me?
511
00:15:25,417 --> 00:15:27,877
Yeah. Why has nothing
512
00:15:25,417 --> 00:15:27,877
happened to you?
513
00:15:27,917 --> 00:15:30,037
But whenever
514
00:15:27,917 --> 00:15:30,037
we're around you,
515
00:15:30,083 --> 00:15:32,083
bad things happen to us!
516
00:15:32,125 --> 00:15:34,325
[Nicky]
517
00:15:32,125 --> 00:15:34,325
You made us tempt fate
518
00:15:32,125 --> 00:15:34,325
in the first place!
519
00:15:34,375 --> 00:15:35,625
Yeah!
520
00:15:35,667 --> 00:15:37,747
- Maybe you're the curse!
521
00:15:35,667 --> 00:15:37,747
- Yeah!
522
00:15:37,792 --> 00:15:40,462
Okay, that's absurd!
523
00:15:37,792 --> 00:15:40,462
I'm not the curse.
524
00:15:40,500 --> 00:15:43,210
Bad things don't happen to you
525
00:15:40,500 --> 00:15:43,210
just because I'm around!
526
00:15:43,250 --> 00:15:44,170
- Oh...
527
00:15:43,250 --> 00:15:44,170
- Uhh!
528
00:15:46,125 --> 00:15:47,375
It's the curse!
529
00:15:47,417 --> 00:15:49,207
How do you explain
530
00:15:47,417 --> 00:15:49,207
that we're down here
531
00:15:49,250 --> 00:15:51,830
and you're up there?
532
00:15:51,875 --> 00:15:53,875
I...
533
00:15:51,875 --> 00:15:53,875
[stammers]
534
00:15:55,291 --> 00:15:56,671
Tom...
535
00:15:56,709 --> 00:15:57,999
you didn't use
536
00:15:56,709 --> 00:15:57,999
furniture polish,
537
00:15:58,041 --> 00:15:59,751
hard wood wax,
538
00:15:58,041 --> 00:15:59,751
and Super Shine
539
00:15:59,792 --> 00:16:01,042
to clean the floors,
540
00:15:59,792 --> 00:16:01,042
did you?
541
00:16:01,083 --> 00:16:03,503
Bingo! The big three.
542
00:16:03,542 --> 00:16:04,922
Honey, you can't do that.
543
00:16:04,959 --> 00:16:06,879
It'll make the floors
544
00:16:04,959 --> 00:16:06,879
too slippery.
545
00:16:06,917 --> 00:16:09,247
I mean, I can't
546
00:16:06,917 --> 00:16:09,247
explain it,
547
00:16:09,291 --> 00:16:11,751
- but there's no way I'm the--
548
00:16:09,291 --> 00:16:11,751
[boys] Oh!
549
00:16:11,792 --> 00:16:15,582
Oh, my gosh!
550
00:16:11,792 --> 00:16:15,582
I am the curse!
551
00:16:19,625 --> 00:16:22,415
Our house has gone
552
00:16:19,625 --> 00:16:22,415
from bad to worse.
553
00:16:22,458 --> 00:16:25,498
So come on, sage,
554
00:16:22,458 --> 00:16:25,498
get rid of the curse!
555
00:16:27,542 --> 00:16:29,042
Keep your distance.
556
00:16:29,083 --> 00:16:31,083
Don't worry.
557
00:16:29,083 --> 00:16:31,083
We will.
558
00:16:31,125 --> 00:16:32,955
Is that my sage?
559
00:16:33,000 --> 00:16:36,250
Yes. I'm using it
560
00:16:33,000 --> 00:16:36,250
to get rid of the curse.
561
00:16:36,291 --> 00:16:37,421
[doorbell rings]
562
00:16:43,000 --> 00:16:44,920
[ding-dong]
563
00:16:44,959 --> 00:16:47,379
Fine. You can get it.
564
00:16:47,417 --> 00:16:48,667
- Whoa!
565
00:16:47,417 --> 00:16:48,667
- Oh!
566
00:16:50,208 --> 00:16:53,418
Just come in!
567
00:16:53,458 --> 00:16:56,748
Hey, guys.
568
00:16:53,458 --> 00:16:56,748
Happy Friday the 13th!
569
00:16:56,792 --> 00:16:57,792
[thwack]
570
00:16:57,834 --> 00:16:59,254
Ow!
571
00:17:01,542 --> 00:17:03,542
So you guys
572
00:17:01,542 --> 00:17:03,542
were totally right.
573
00:17:03,583 --> 00:17:07,633
I shouldn't let some
574
00:17:03,583 --> 00:17:07,633
silly superstition keep me from
575
00:17:03,583 --> 00:17:07,633
having a good time.
576
00:17:07,667 --> 00:17:10,207
So I'd love to go with you
577
00:17:07,667 --> 00:17:10,207
tonight to see Science Bob.
578
00:17:10,250 --> 00:17:11,710
I'm not going.
579
00:17:11,750 --> 00:17:13,250
I don't believe
580
00:17:11,750 --> 00:17:13,250
in science anymore.
581
00:17:13,291 --> 00:17:15,631
I never believed in science.
582
00:17:15,667 --> 00:17:16,957
You should get out of here,
583
00:17:15,667 --> 00:17:16,957
Mae,
584
00:17:17,000 --> 00:17:18,460
before something bad
585
00:17:17,000 --> 00:17:18,460
happens to you.
586
00:17:18,500 --> 00:17:20,080
Don't be crazy, Dawn!
587
00:17:20,125 --> 00:17:21,915
Run, Mae!
588
00:17:20,125 --> 00:17:21,915
Save yourself!
589
00:17:21,959 --> 00:17:24,249
- Dawn!
590
00:17:21,959 --> 00:17:24,249
- Go on, get outta here!
591
00:17:24,291 --> 00:17:26,921
- Get!
592
00:17:24,291 --> 00:17:26,921
- But my mom dropped me off--
593
00:17:24,291 --> 00:17:26,921
- I said git!
594
00:17:33,959 --> 00:17:35,579
[doorbell rings]
595
00:17:35,625 --> 00:17:37,455
[all]
596
00:17:35,625 --> 00:17:37,455
I'll get it!
597
00:17:40,834 --> 00:17:42,674
Hello!
598
00:17:44,125 --> 00:17:45,665
Science Bob?
599
00:17:45,709 --> 00:17:47,539
What are you
600
00:17:45,709 --> 00:17:47,539
doing here?
601
00:17:47,583 --> 00:17:49,083
I called him.
602
00:17:49,125 --> 00:17:50,825
I'm the one who got
603
00:17:49,125 --> 00:17:50,825
you guys freaked out
604
00:17:50,875 --> 00:17:53,915
about superstitions,
605
00:17:50,875 --> 00:17:53,915
so I asked Science Bob
606
00:17:53,959 --> 00:17:55,329
to help me set you straight.
607
00:17:55,750 --> 00:17:57,000
Kids, I want you to know,
608
00:17:57,041 --> 00:17:59,711
there's no such thing
609
00:17:57,041 --> 00:17:59,711
as bad luck or curses.
610
00:17:59,750 --> 00:18:01,750
Look, I'll prove it to you.
611
00:18:01,792 --> 00:18:03,172
I will stand next to Dawn,
612
00:18:03,208 --> 00:18:05,828
and you will see
613
00:18:03,208 --> 00:18:05,828
that nothing will happen.
614
00:18:05,875 --> 00:18:08,125
Because, as a celebrated
615
00:18:05,875 --> 00:18:08,125
science educator,
616
00:18:08,166 --> 00:18:10,496
- I can tell you beyond a--
617
00:18:08,166 --> 00:18:10,496
- Your coat!
618
00:18:12,959 --> 00:18:15,129
Oh, my gosh,
619
00:18:12,959 --> 00:18:15,129
my pen is leaking.
620
00:18:15,166 --> 00:18:18,166
That is so weird.
621
00:18:15,166 --> 00:18:18,166
I just bought that pen. Huh.
622
00:18:18,208 --> 00:18:21,458
That's okay-- luckily,
623
00:18:18,208 --> 00:18:21,458
I keep a spare coat in my bag.
624
00:18:21,500 --> 00:18:22,790
[ripping sound]
625
00:18:27,041 --> 00:18:30,171
Hopefully, I keep some
626
00:18:27,041 --> 00:18:30,171
spare pants in there as well.
627
00:18:30,208 --> 00:18:33,248
Ha. Science Bob's
628
00:18:30,208 --> 00:18:33,248
spare pants.
629
00:18:35,625 --> 00:18:38,495
Wow. That is so weird.
630
00:18:38,542 --> 00:18:41,792
Oh, my gosh.
631
00:18:38,542 --> 00:18:41,792
It's you...
632
00:18:41,834 --> 00:18:44,424
You are cursed!
633
00:18:44,458 --> 00:18:45,918
Bad luck is real!
634
00:18:45,959 --> 00:18:48,329
Yeah! It makes you
635
00:18:45,959 --> 00:18:48,329
question everything,
636
00:18:48,375 --> 00:18:50,245
like science.
637
00:18:50,291 --> 00:18:52,751
Yeah. I mean, if I was
638
00:18:50,291 --> 00:18:52,751
wrong about superstitions,
639
00:18:52,792 --> 00:18:54,672
what else might I be
640
00:18:52,792 --> 00:18:54,672
wrong about?
641
00:18:54,709 --> 00:18:56,959
Maybe science is all a lie!
642
00:18:57,000 --> 00:18:59,580
But Science Bob,
643
00:18:59,625 --> 00:19:03,415
you're Science Bob!
644
00:19:03,458 --> 00:19:05,288
Not anymore.
645
00:19:05,333 --> 00:19:08,583
From now on, I'm just Bob.
646
00:19:08,625 --> 00:19:11,995
Or maybe Barista Bob.
647
00:19:08,625 --> 00:19:11,995
Bob's got bills.
648
00:19:12,041 --> 00:19:16,291
Either way, I'm not gonna
649
00:19:12,041 --> 00:19:16,291
need this anymore.
650
00:19:16,333 --> 00:19:17,543
[kids gasp]
651
00:19:21,375 --> 00:19:22,575
Good job, guys.
652
00:19:22,625 --> 00:19:25,415
You broke Science Bob.
653
00:19:25,458 --> 00:19:26,828
Just Bob.
654
00:19:28,792 --> 00:19:31,502
I'll prove to you
655
00:19:28,792 --> 00:19:31,502
that science isn't a lie.
656
00:19:31,542 --> 00:19:34,422
Look, if we mix
657
00:19:31,542 --> 00:19:34,422
these two things--
658
00:19:34,458 --> 00:19:36,328
Stop!
659
00:19:34,458 --> 00:19:36,328
You can't mix those.
660
00:19:36,375 --> 00:19:39,245
I thought it would make
661
00:19:36,375 --> 00:19:39,245
a big, foamy snake thing.
662
00:19:39,291 --> 00:19:40,751
No...
663
00:19:44,000 --> 00:19:45,580
[glass clinking]
664
00:19:45,625 --> 00:19:48,075
If we want to make
665
00:19:45,625 --> 00:19:48,075
a big, foamy snake thing,
666
00:19:48,125 --> 00:19:52,285
you mix potassium iodide
667
00:19:48,125 --> 00:19:52,285
with hydrogen peroxide.
668
00:19:52,333 --> 00:19:53,293
Right, Bob?
669
00:19:53,333 --> 00:19:54,673
Whatevs.
670
00:19:54,709 --> 00:19:56,459
Watch.
671
00:20:04,166 --> 00:20:05,286
Whoa!
672
00:20:05,333 --> 00:20:06,963
- Cool!
673
00:20:05,333 --> 00:20:06,963
- Awesome!
674
00:20:07,000 --> 00:20:08,380
Big, foamy snake.
675
00:20:09,458 --> 00:20:10,708
That will happen
676
00:20:10,750 --> 00:20:13,040
every single time
677
00:20:10,750 --> 00:20:13,040
you mix them.
678
00:20:13,083 --> 00:20:15,713
It's almost like
679
00:20:13,083 --> 00:20:15,713
you can depend on it.
680
00:20:15,750 --> 00:20:18,000
So I guess in this case,
681
00:20:15,750 --> 00:20:18,000
science was right.
682
00:20:18,041 --> 00:20:19,581
I guess.
683
00:20:19,625 --> 00:20:22,375
I wonder what else
684
00:20:19,625 --> 00:20:22,375
science has been right about.
685
00:20:22,417 --> 00:20:25,627
Well, there's that cool
686
00:20:22,417 --> 00:20:25,627
olive trick Science Bob does.
687
00:20:25,667 --> 00:20:28,037
Science is always right
688
00:20:25,667 --> 00:20:28,037
about that.
689
00:20:28,083 --> 00:20:29,133
Exactly!
690
00:20:33,041 --> 00:20:35,881
Every time you add
691
00:20:33,041 --> 00:20:35,881
sodium alginate to olive juice
692
00:20:35,917 --> 00:20:38,877
and drop it in a calcium
693
00:20:35,917 --> 00:20:38,877
chloride solution,
694
00:20:38,917 --> 00:20:41,877
we know it always does this.
695
00:20:46,500 --> 00:20:51,000
And we know it will
696
00:20:46,500 --> 00:20:51,000
always be good eatin'!
697
00:20:52,458 --> 00:20:55,328
Technically,
698
00:20:52,458 --> 00:20:55,328
it's good drinking.
699
00:20:55,375 --> 00:20:58,035
You see, science can prove
700
00:20:55,375 --> 00:20:58,035
a lot of things,
701
00:20:58,083 --> 00:21:00,503
so you shouldn't
702
00:20:58,083 --> 00:21:00,503
give up on it.
703
00:21:02,500 --> 00:21:05,540
Which means... I probably
704
00:21:02,500 --> 00:21:05,540
shouldn't either.
705
00:21:05,583 --> 00:21:08,503
I guess there are some
706
00:21:05,583 --> 00:21:08,503
things we can know for sure.
707
00:21:08,542 --> 00:21:10,382
And some things
708
00:21:08,542 --> 00:21:10,382
we can't.
709
00:21:10,417 --> 00:21:17,167
Like... whether this guy's
710
00:21:10,417 --> 00:21:17,167
name is Bob or Just Bob.
711
00:21:17,208 --> 00:21:21,538
And it's actually okay to not
712
00:21:17,208 --> 00:21:21,538
have all the answers.
713
00:21:23,166 --> 00:21:24,576
Exactly.
714
00:21:26,000 --> 00:21:28,420
Wait a minute.
715
00:21:28,458 --> 00:21:29,458
Was this all a setup
716
00:21:29,500 --> 00:21:31,880
to trick us into
717
00:21:29,500 --> 00:21:31,880
feeling better?
718
00:21:31,917 --> 00:21:33,417
I'll never tell.
719
00:21:33,458 --> 00:21:35,168
But I will.
720
00:21:35,208 --> 00:21:36,748
We totally set it up!
721
00:21:39,291 --> 00:21:40,751
Look at this mess!
722
00:21:42,250 --> 00:21:44,960
This has "Tom Clean"
723
00:21:42,250 --> 00:21:44,960
written all over it.
724
00:21:45,000 --> 00:21:47,130
Coach is puttin' you in.
725
00:21:48,375 --> 00:21:50,625
But wh--what the heck
726
00:21:48,375 --> 00:21:50,625
happened here?
727
00:21:51,375 --> 00:21:52,375
Science.
728
00:21:53,834 --> 00:21:55,044
Science Bob?
729
00:21:56,250 --> 00:21:58,080
Are you responsible for this?
730
00:21:59,041 --> 00:22:01,041
Actually...
731
00:22:03,250 --> 00:22:04,540
Run!
732
00:22:10,417 --> 00:22:12,747
- ♪ Na na na na na na
733
00:22:10,417 --> 00:22:12,747
na na na na na ♪
734
00:22:12,792 --> 00:22:15,002
♪ Na na na na na na
735
00:22:12,792 --> 00:22:15,002
na na na na na na ♪
736
00:22:15,041 --> 00:22:18,001
[whistling]
737
00:22:18,041 --> 00:22:25,631
♪ ♪
738
00:22:25,667 --> 00:22:27,957
- ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah,
739
00:22:25,667 --> 00:22:27,957
yeah ♪
740
00:22:28,000 --> 00:22:30,080
♪ Yeah, yeah,
741
00:22:28,000 --> 00:22:30,080
yeah, yeah, yeah ♪
742
00:22:30,125 --> 00:22:31,245
- ♪ Yeah! ♪
743
00:22:31,291 --> 00:22:32,631
- ♪ Yeah, yeah, yeah,
744
00:22:31,291 --> 00:22:32,631
yeah, yeah ♪
745
00:22:32,667 --> 00:22:35,577
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪
746
00:22:35,625 --> 00:22:36,625
- ♪ Yeah! ♪
43002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.