All language subtitles for Mayans.M.C.S03E06.WEBRip.x264-PHOENiX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,403 --> 00:00:04,472 [FRANKLIN] Either you let the system destroy you... 2 00:00:05,005 --> 00:00:06,006 or fight it. 3 00:00:06,807 --> 00:00:08,742 It's not an easy job, what we do. 4 00:00:10,010 --> 00:00:11,512 The good ole USA. 5 00:00:13,000 --> 00:00:19,074 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 6 00:00:23,591 --> 00:00:25,826 ♪ ♪ 7 00:00:30,131 --> 00:00:31,332 What the fuck do you want? 8 00:00:31,465 --> 00:00:32,833 One kilo of heroin. 9 00:00:38,872 --> 00:00:42,310 [COCO] You want me to not get killed by stealing from my club. 10 00:00:42,443 --> 00:00:43,877 We're in a bad fucking spot. 11 00:00:44,011 --> 00:00:45,413 Alvarez is gonna be onto us, 12 00:00:45,546 --> 00:00:47,415 which means the kings are gonna know our play. 13 00:00:47,548 --> 00:00:48,749 [CANCHE] Ibarra. 14 00:00:48,882 --> 00:00:50,718 Something you want to get off your chest? 15 00:01:07,668 --> 00:01:09,069 (screaming) 16 00:01:17,245 --> 00:01:18,579 EZ: She's dead. 17 00:01:18,712 --> 00:01:21,382 COCO: I know. I fucking killed her. 18 00:01:28,756 --> 00:01:31,592 [NESTOR] Why the fuck would they burn it all? 19 00:01:31,725 --> 00:01:33,427 [MARCUS] Question is 20 00:01:33,561 --> 00:01:35,429 who'd be crazy enough to do this? 21 00:01:37,064 --> 00:01:38,299 Ramos and Canche will find out. 22 00:01:38,432 --> 00:01:40,100 Fuck 'em. 23 00:01:40,234 --> 00:01:43,904 If anyone wants to bring it, let 'em fucking bring it. 24 00:01:44,037 --> 00:01:45,072 (laughs) 25 00:01:45,206 --> 00:01:46,640 (Gabriela laughs) 26 00:01:46,774 --> 00:01:48,108 EZ! 27 00:01:48,242 --> 00:01:49,310 (grunting) 28 00:01:49,443 --> 00:01:51,645 -(Gabriela screams) -(gunshot) 29 00:01:51,779 --> 00:01:53,647 (sirens wailing) 30 00:01:53,781 --> 00:01:55,716 EZ! 31 00:01:55,849 --> 00:01:57,485 (EZ groaning) 32 00:01:57,618 --> 00:01:59,653 -Stay with me. -(helicopter flying overhead) 33 00:01:59,787 --> 00:02:02,656 Ezekiel! 34 00:02:02,790 --> 00:02:05,193 You have to help me. 35 00:02:06,894 --> 00:02:08,662 (EZ grunts) 36 00:02:08,796 --> 00:02:10,831 No. We're almost there. 37 00:02:10,964 --> 00:02:13,167 We're almost there. We're almost there. We're almost there. 38 00:02:13,301 --> 00:02:14,835 Help us! 39 00:02:14,968 --> 00:02:16,504 He's lost so much blood! 40 00:02:16,637 --> 00:02:18,239 He's been shot! 41 00:02:18,372 --> 00:02:20,274 Please, please, help us. 42 00:02:20,408 --> 00:02:21,942 Hurry! 43 00:02:29,483 --> 00:02:31,819 I'll be right here. 44 00:02:36,824 --> 00:02:39,460 (crying) Please. 45 00:02:39,593 --> 00:02:41,629 ♪ ♪ 46 00:02:57,578 --> 00:02:59,112 (crying echoes) 47 00:02:59,247 --> 00:03:01,282 ♪ ♪ 48 00:03:24,037 --> 00:03:26,139 ♪ ♪ 49 00:03:55,235 --> 00:03:57,237 ♪ ♪ 50 00:04:16,056 --> 00:04:17,991 ♪ ♪ 51 00:04:49,557 --> 00:04:51,592 (car door chiming) 52 00:05:14,147 --> 00:05:16,149 -(chiming continues) -(steam hissing) 53 00:05:46,313 --> 00:05:48,516 (phone ringing) 54 00:05:53,086 --> 00:05:54,655 (grunts softly) 55 00:06:06,133 --> 00:06:07,568 What? 56 00:06:07,701 --> 00:06:09,703 HANK: They tried to kill the kid. 57 00:06:11,304 --> 00:06:12,740 (grunts) 58 00:06:12,873 --> 00:06:14,908 -What? -Stockton. 59 00:06:15,042 --> 00:06:16,810 They shot EZ. 60 00:06:16,944 --> 00:06:18,679 We're at the hospital. 61 00:06:18,812 --> 00:06:21,682 -(grunts) -We're not alone. 62 00:06:21,815 --> 00:06:26,520 Oh. All right. Um... 63 00:06:26,654 --> 00:06:28,689 I'm on my way. 64 00:06:30,023 --> 00:06:32,693 Nobody says shit. 65 00:06:32,826 --> 00:06:35,696 Nobody does shit. 66 00:06:40,801 --> 00:06:42,803 (grunts) 67 00:06:52,012 --> 00:06:53,213 (sniffs) 68 00:07:02,355 --> 00:07:04,391 (exhales shakily) 69 00:07:09,930 --> 00:07:11,865 (inhales) 70 00:07:11,999 --> 00:07:13,901 ♪ ♪ 71 00:07:14,034 --> 00:07:16,069 (indistinct chatter) 72 00:07:19,740 --> 00:07:20,808 (indistinct shouting) 73 00:07:20,941 --> 00:07:22,275 FRANKY: Go home, Angel. 74 00:07:22,409 --> 00:07:23,744 ANGEL: Get your fucking hands off me, man! 75 00:07:23,877 --> 00:07:26,079 Hey, get the fuck off me! 76 00:07:26,213 --> 00:07:27,548 Hey, fuck you motherfuckers, man! 77 00:07:27,681 --> 00:07:29,149 Hey! My brother's always had your back. 78 00:07:29,282 --> 00:07:30,618 -Go home, Angel. -And now you're gonna protect 79 00:07:30,751 --> 00:07:32,586 -the motherfuckers who shot him? -Look, I am doing my job. 80 00:07:32,720 --> 00:07:33,821 Fuck you, you fucking pig. 81 00:07:33,954 --> 00:07:35,388 -BISHOP: Hey. -ANGEL: Get the fuck off me. 82 00:07:35,523 --> 00:07:36,423 BISHOP: Hey! 83 00:07:36,557 --> 00:07:38,125 Get him out of here. 84 00:07:40,894 --> 00:07:42,262 Hey, fuck these motherfuckers. 85 00:07:42,395 --> 00:07:43,497 Ain't no way both these fools 86 00:07:43,631 --> 00:07:45,265 -come out alive, bitch. -BISHOP: Angel, 87 00:07:45,398 --> 00:07:46,967 shut the fuck up. 88 00:07:48,936 --> 00:07:49,970 Ah... 89 00:07:58,078 --> 00:08:00,113 How's EZ? 90 00:08:01,481 --> 00:08:03,784 He's lost a gallon of blood. 91 00:08:03,917 --> 00:08:06,920 Bullet went straight through. No organs. 92 00:08:10,591 --> 00:08:12,660 What do you know about it? 93 00:08:12,793 --> 00:08:14,528 -Don't know shit. -(scoffs) 94 00:08:14,662 --> 00:08:16,363 You and everybody else. 95 00:08:16,496 --> 00:08:19,366 Half a dozen witnesses, and no one saw a damn thing. 96 00:08:19,499 --> 00:08:22,502 And somehow, I'm supposed to do my job. 97 00:08:22,636 --> 00:08:25,138 (chuckles softly) Don't like the badge, 98 00:08:25,272 --> 00:08:26,840 maybe try and do something honest, 99 00:08:26,974 --> 00:08:28,876 like digging ditches 100 00:08:29,009 --> 00:08:30,844 -or shoveling shit. -(Angel grunts) 101 00:08:33,847 --> 00:08:36,850 Looks like you got some of your own shoveling to do. 102 00:08:57,971 --> 00:09:00,007 -(grunts) -(indistinct P.A. announcement) 103 00:09:04,011 --> 00:09:05,646 (grunts) 104 00:09:08,716 --> 00:09:10,383 (curtain slides open) 105 00:09:11,819 --> 00:09:13,320 -Hey, hey, be careful. -I'm fine, 106 00:09:13,453 --> 00:09:14,722 -Angel. -Fuck you, you're fine. 107 00:09:14,855 --> 00:09:17,891 -You got shot. -Where's Pop? 108 00:09:18,025 --> 00:09:20,427 Well, he came by, but I sent him home. 109 00:09:20,560 --> 00:09:23,764 -Is he pissed about his truck? -Yeah. 110 00:09:23,897 --> 00:09:27,067 But more pissed someone tried to take out his favorite kid. 111 00:09:29,336 --> 00:09:31,071 (EZ exhales) 112 00:09:31,204 --> 00:09:33,674 But why the fuck does Flaco got a room 113 00:09:33,807 --> 00:09:35,676 and you're stuck in this fucking ghetto? 114 00:09:35,809 --> 00:09:38,111 'Cause he got the worst of it, bro. 115 00:09:38,245 --> 00:09:40,080 I took a bullet. 116 00:09:40,213 --> 00:09:41,849 He took a Scooby-Doo van. 117 00:09:41,982 --> 00:09:43,583 (chuckles) 118 00:09:48,989 --> 00:09:50,590 Angel. 119 00:09:51,825 --> 00:09:53,260 I'm all right, bro. 120 00:09:53,393 --> 00:09:54,995 Promise. 121 00:09:57,030 --> 00:09:59,032 (curtain slides open) 122 00:10:02,435 --> 00:10:03,771 You okay? 123 00:10:03,904 --> 00:10:05,472 Gonna be walking funny for a while. 124 00:10:05,605 --> 00:10:06,874 What the fuck happened? 125 00:10:07,007 --> 00:10:08,441 EZ: Came out of nowhere. 126 00:10:08,575 --> 00:10:11,144 No warning. Didn't say nothing. Just started blasting. 127 00:10:11,278 --> 00:10:12,913 BISHOP: Any word from Ibarra? 128 00:10:13,046 --> 00:10:15,115 Radio silence. 129 00:10:15,248 --> 00:10:16,483 Can you ride? 130 00:10:16,616 --> 00:10:17,951 Fuck no, he can't ride. 131 00:10:18,085 --> 00:10:19,619 I can ride. 132 00:10:19,753 --> 00:10:21,054 Okay, get out of town. 133 00:10:21,188 --> 00:10:22,723 This morning. Take the girl with you. 134 00:10:22,856 --> 00:10:25,158 No, I'm not running. They came after me. 135 00:10:25,292 --> 00:10:27,127 -I'm gonna fucking handle it. -No, I'm gonna handle it. 136 00:10:27,260 --> 00:10:28,796 -You in no condition to do fucking anything. -Look, no one 137 00:10:28,929 --> 00:10:30,764 is doing shit until I say so! 138 00:10:32,299 --> 00:10:34,768 Anything goes down, the cops are coming for you first, 139 00:10:34,902 --> 00:10:37,304 so we need you gone while I figure out the next moves. 140 00:10:37,437 --> 00:10:39,339 -(sighs) -What the fuck is there to figure out? 141 00:10:39,472 --> 00:10:41,341 I'll go put a bullet in both their fucking heads 142 00:10:41,474 --> 00:10:42,943 -right now. -(curtain slides open) 143 00:10:44,878 --> 00:10:46,479 We were just leaving. 144 00:10:48,481 --> 00:10:50,450 I'm not asking. 145 00:10:50,583 --> 00:10:52,619 (indistinct P.A. announcement) 146 00:10:54,487 --> 00:10:56,123 Hi. 147 00:11:04,497 --> 00:11:06,366 Thanks. 148 00:11:06,499 --> 00:11:08,501 Of course, Angel. 149 00:11:22,182 --> 00:11:24,351 You okay? 150 00:11:24,484 --> 00:11:26,754 How are you? 151 00:11:29,790 --> 00:11:31,524 A million bucks. 152 00:11:35,362 --> 00:11:38,698 Can I, uh, can I take you somewhere? 153 00:11:38,832 --> 00:11:41,234 There's something I want to... 154 00:11:41,368 --> 00:11:43,737 Something I really want you to see. 155 00:11:43,871 --> 00:11:47,207 I can see an awful lot through that hospital dress. 156 00:11:47,340 --> 00:11:49,209 (chuckles) 157 00:11:49,342 --> 00:11:51,378 You are a prude. 158 00:11:53,480 --> 00:11:54,815 (EZ grunts) 159 00:12:00,720 --> 00:12:02,655 I'm serious. 160 00:12:02,790 --> 00:12:05,592 There's something I want to show you. 161 00:12:05,725 --> 00:12:08,728 EZ, all you should be doing is getting rest. 162 00:12:10,197 --> 00:12:12,866 (EZ groaning) 163 00:12:13,000 --> 00:12:15,068 It's important. 164 00:12:22,375 --> 00:12:24,845 Yeah, that's not happening. 165 00:12:24,978 --> 00:12:27,014 It's hospital rules. 166 00:12:27,147 --> 00:12:28,949 What are they gonna do, shoot me? 167 00:12:29,082 --> 00:12:31,218 (gasps) Ezekiel! 168 00:12:31,351 --> 00:12:32,920 (quietly): I'm sorry. 169 00:12:34,587 --> 00:12:37,057 How much did they take? 170 00:12:37,190 --> 00:12:38,926 Nothing. 171 00:12:42,729 --> 00:12:44,764 Nothing? 172 00:12:44,898 --> 00:12:46,566 They killed one of our associates, 173 00:12:46,699 --> 00:12:48,135 then burned all the product on-site. 174 00:12:48,268 --> 00:12:50,603 (phone vibrates) 175 00:12:50,737 --> 00:12:53,273 Why are we only now having this conversation? 176 00:12:53,406 --> 00:12:56,944 I wanted to come to you with as much information as possible. 177 00:13:07,054 --> 00:13:09,789 (phone vibrates) 178 00:13:09,923 --> 00:13:11,959 (Miguel sighs) 179 00:13:15,228 --> 00:13:17,931 Why would they suddenly have the fucking balls? 180 00:13:18,966 --> 00:13:20,467 What do you want us to do? 181 00:13:20,600 --> 00:13:22,970 (phone vibrates) 182 00:13:29,109 --> 00:13:31,144 I'll handle it. 183 00:13:32,412 --> 00:13:34,747 You stay. Answer your phone. 184 00:13:34,882 --> 00:13:36,683 You obviously have more burning issues 185 00:13:36,816 --> 00:13:38,785 than protecting my interests. 186 00:13:39,752 --> 00:13:41,788 (phone vibrates) 187 00:13:44,257 --> 00:13:46,293 What? 188 00:13:49,997 --> 00:13:51,999 I'll call you back. 189 00:13:57,270 --> 00:13:59,372 What's up? 190 00:13:59,506 --> 00:14:01,441 A family issue. 191 00:14:01,574 --> 00:14:04,077 ♪ ♪ 192 00:14:07,981 --> 00:14:10,017 I'm gonna need your help. 193 00:14:11,018 --> 00:14:13,020 (panting) 194 00:14:30,503 --> 00:14:32,872 (Coco moans softly) 195 00:14:33,006 --> 00:14:35,042 (panting) 196 00:14:40,113 --> 00:14:41,514 Fucking hot. 197 00:14:41,648 --> 00:14:43,716 (panting) 198 00:14:59,666 --> 00:15:01,701 (wind chimes jingling) 199 00:15:15,582 --> 00:15:17,184 I'm sorry. 200 00:15:17,317 --> 00:15:19,419 For what? 201 00:15:21,254 --> 00:15:23,090 I don't know. 202 00:15:24,857 --> 00:15:27,294 For being fat. 203 00:15:27,427 --> 00:15:29,729 Disgusting. 204 00:15:29,862 --> 00:15:32,632 Are you fucking crazy? 205 00:15:32,765 --> 00:15:35,835 (exhales) Yeah. 206 00:15:37,404 --> 00:15:39,572 Probably that, too. (sighs) 207 00:15:44,744 --> 00:15:46,579 Hey. 208 00:15:49,382 --> 00:15:51,751 I think you're sexy as fuck. 209 00:15:51,884 --> 00:15:53,453 (Hope exhales) 210 00:15:55,688 --> 00:15:58,391 I know I'm not. 211 00:15:58,525 --> 00:16:00,360 Not anymore. 212 00:16:02,395 --> 00:16:04,464 I think you are. 213 00:16:10,137 --> 00:16:12,005 I only got one good eye, though. 214 00:16:12,139 --> 00:16:14,141 (Hope laughs) 215 00:16:23,950 --> 00:16:26,153 Did you know that, um... 216 00:16:29,222 --> 00:16:31,624 ...silk moths don't have mouths? 217 00:16:34,461 --> 00:16:37,197 So they're born, but then... 218 00:16:37,330 --> 00:16:39,499 die of starvation. 219 00:16:42,435 --> 00:16:44,304 That's fucked-up. 220 00:16:44,437 --> 00:16:46,673 (Hope laughs softly) 221 00:16:46,806 --> 00:16:48,908 Means God makes mistakes. 222 00:16:50,677 --> 00:16:53,746 Or he doesn't and he's just a cruel bastard. 223 00:16:58,351 --> 00:17:00,353 What sign are you? 224 00:17:02,355 --> 00:17:05,458 I don't believe in that astronomy bullshit. 225 00:17:06,426 --> 00:17:09,396 (laughs) 226 00:17:09,529 --> 00:17:11,398 What? 227 00:17:11,531 --> 00:17:13,566 Astrology. 228 00:17:13,700 --> 00:17:15,968 (clicks tongue) Whatever. It's all bullshit anyways. 229 00:17:21,007 --> 00:17:23,042 Virgo? 230 00:17:25,678 --> 00:17:27,347 I knew it. 231 00:17:29,816 --> 00:17:32,051 Whatever. It was a lucky guess anyways. 232 00:17:33,853 --> 00:17:36,356 Virgos are so moody. 233 00:17:36,489 --> 00:17:38,725 (laughs) 234 00:17:42,529 --> 00:17:44,897 My, uh... 235 00:17:45,031 --> 00:17:47,867 my Aunt Eileen always said I was intuitive. 236 00:17:50,203 --> 00:17:53,072 All the women on that side of my family are. 237 00:17:56,008 --> 00:17:58,044 Holy shit. 238 00:17:59,746 --> 00:18:03,850 What... if my mom shot dope... 239 00:18:05,352 --> 00:18:08,855 ...because she was so intuitive, 240 00:18:08,988 --> 00:18:13,059 she could feel all the pain in the world and shit, and it... 241 00:18:13,193 --> 00:18:15,262 it's the only way she could deal? 242 00:18:17,397 --> 00:18:19,432 I miss her. 243 00:18:21,768 --> 00:18:24,371 It's like, 244 00:18:24,504 --> 00:18:27,174 no matter how long it's been... 245 00:18:28,775 --> 00:18:31,944 ...every time I say she's dead, it... 246 00:18:34,581 --> 00:18:38,050 ...cuts through me like I'm hearing it for the first time. 247 00:18:41,354 --> 00:18:44,924 And it's fucking sad... 248 00:18:45,057 --> 00:18:47,660 that the only thing she has to show 249 00:18:47,794 --> 00:18:50,029 she was in the world is... 250 00:18:53,065 --> 00:18:55,101 ...me. 251 00:19:00,407 --> 00:19:02,275 Hey, um... 252 00:19:02,409 --> 00:19:05,011 You talk a lot. 253 00:19:05,144 --> 00:19:06,913 (Hope sighs) 254 00:19:08,948 --> 00:19:10,983 (Hope laughs softly) 255 00:19:12,752 --> 00:19:14,954 I'm sorry. (sniffles) 256 00:19:20,126 --> 00:19:21,661 You talk. 257 00:19:22,729 --> 00:19:24,331 Tell me about your mom. 258 00:19:27,734 --> 00:19:29,702 Are you close? 259 00:19:29,836 --> 00:19:32,239 Do you see her a lot? 260 00:19:37,009 --> 00:19:39,011 All the fucking time. 261 00:19:48,955 --> 00:19:51,090 That must be nice. 262 00:19:57,497 --> 00:19:59,532 Let's get high. 263 00:20:01,634 --> 00:20:03,770 -(grunts) -(vehicle approaching) 264 00:20:06,339 --> 00:20:07,707 (vehicle door opens) 265 00:20:10,477 --> 00:20:12,412 -Are you okay? Are you okay? -(groans) 266 00:20:12,545 --> 00:20:14,514 Oh, shit. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. Did I hurt you? 267 00:20:14,647 --> 00:20:16,082 I'm all right. I'm all right. 268 00:20:16,215 --> 00:20:18,084 Franky called. I came as soon as I heard. 269 00:20:18,217 --> 00:20:21,053 So, what happened? Who did this? 270 00:20:25,825 --> 00:20:27,860 ♪ ♪ 271 00:20:30,730 --> 00:20:33,866 Oh. I-I, uh... 272 00:20:35,535 --> 00:20:38,605 I just... I just wanted to make sure you were okay. 273 00:20:38,738 --> 00:20:40,740 I'm okay, Em. 274 00:20:46,813 --> 00:20:48,615 You're very pretty. 275 00:20:48,748 --> 00:20:50,917 Thank you. 276 00:20:51,050 --> 00:20:52,752 I'm sorry. 277 00:20:54,186 --> 00:20:55,755 I shouldn't have come. I just... 278 00:20:55,888 --> 00:20:58,358 I just, um, I just wanted... 279 00:20:58,491 --> 00:20:59,926 (sniffles) 280 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 ♪ ♪ 281 00:21:21,113 --> 00:21:23,783 (engine starts) 282 00:21:25,585 --> 00:21:27,620 ♪ ♪ 283 00:21:35,762 --> 00:21:38,030 WOMAN: You can't smoke in here. 284 00:21:40,567 --> 00:21:42,602 Excuse me, sir? 285 00:21:42,735 --> 00:21:45,137 You cannot smoke in here. 286 00:21:49,241 --> 00:21:51,310 You can't... (gasps) 287 00:21:56,483 --> 00:21:58,585 ♪ ♪ 288 00:22:01,488 --> 00:22:04,023 -Angel. -Angel, stop. 289 00:22:04,156 --> 00:22:05,825 -Angel! -(quietly): Get the fuck off me. 290 00:22:05,958 --> 00:22:07,193 Come on. 291 00:22:07,326 --> 00:22:08,661 -Come on. -Get the fuck off. 292 00:22:08,795 --> 00:22:09,862 What the fuck you doing here? 293 00:22:09,996 --> 00:22:12,298 -Hey. -Get the fuck off me! 294 00:22:14,434 --> 00:22:16,436 -Life insurance. -Fuck you. On whose word? 295 00:22:16,569 --> 00:22:18,605 Alvarez. 296 00:22:18,738 --> 00:22:21,541 Anything happens to them, something happens to you. 297 00:22:21,674 --> 00:22:23,543 -Not here, not now. -Man, fuck this fool. 298 00:22:23,676 --> 00:22:26,012 I ain't afraid of this fucking French-braided little bitch. 299 00:22:26,145 --> 00:22:27,380 Angel, let's go. 300 00:22:27,514 --> 00:22:30,550 Yeah, run along, Angelita. 301 00:22:30,683 --> 00:22:32,284 You know, one day 302 00:22:32,419 --> 00:22:34,120 that mouth of yours is gonna get you in trouble. 303 00:22:34,253 --> 00:22:37,256 Not today, though. Today, I'm good. 304 00:22:39,191 --> 00:22:41,861 CREEPER: Right. Let's go. 305 00:22:42,862 --> 00:22:45,131 Fuck! 306 00:22:52,705 --> 00:22:54,774 ♪ ♪ 307 00:22:56,709 --> 00:22:59,011 (engine revving) 308 00:23:10,557 --> 00:23:12,625 ♪ ♪ 309 00:23:31,544 --> 00:23:33,179 (EZ exhales) 310 00:23:37,416 --> 00:23:39,486 (EZ groans softly) 311 00:23:43,189 --> 00:23:44,591 (EZ sighs) 312 00:23:49,061 --> 00:23:51,197 -I'm gonna call my dad. -Okay. 313 00:23:57,537 --> 00:23:58,838 (grunts softly) 314 00:24:03,610 --> 00:24:05,444 Jesus, I... (laughs) 315 00:24:05,578 --> 00:24:08,214 -Prude. (laughs) -Sorry. 316 00:24:11,751 --> 00:24:14,120 (phone ringing) 317 00:24:21,027 --> 00:24:23,596 Hello. So, you okay? 318 00:24:24,597 --> 00:24:26,633 Yeah. I'm good. 319 00:24:30,136 --> 00:24:31,971 (EZ sighs) 320 00:24:32,104 --> 00:24:34,306 Sorry about the truck. 321 00:24:34,440 --> 00:24:35,842 It's a mess. 322 00:24:35,975 --> 00:24:37,577 Sorry. I'll... 323 00:24:37,710 --> 00:24:38,778 I'll clean it when I get... 324 00:24:38,911 --> 00:24:40,146 I'm taking care of it. 325 00:24:42,649 --> 00:24:44,717 I heard Gaby was there. 326 00:24:45,652 --> 00:24:47,186 How is she? 327 00:24:47,319 --> 00:24:49,589 She's... 328 00:24:49,722 --> 00:24:52,925 She's okay. She's with me. 329 00:24:53,059 --> 00:24:55,628 -She's, uh... -I know. 330 00:24:57,096 --> 00:24:58,998 I didn't mean to worry you. 331 00:24:59,999 --> 00:25:02,068 That's my job. 332 00:25:04,904 --> 00:25:07,540 You just worry about her. 333 00:25:07,674 --> 00:25:09,441 I will. 334 00:25:09,576 --> 00:25:11,611 (sighs) 335 00:25:13,179 --> 00:25:15,247 I love you, Pop. 336 00:25:17,850 --> 00:25:21,387 (takes deep breath) 337 00:25:21,520 --> 00:25:23,522 Me too. 338 00:25:27,794 --> 00:25:30,329 (dog barking in distance) 339 00:25:30,462 --> 00:25:32,364 (goat bleating) 340 00:25:33,866 --> 00:25:36,335 (wind whistling) 341 00:25:36,468 --> 00:25:38,504 (chickens clucking) 342 00:25:42,208 --> 00:25:44,210 ♪ ♪ 343 00:25:46,212 --> 00:25:49,215 (horn blowing, train clacking in distance) 344 00:25:59,892 --> 00:26:01,961 (spray can rattling) 345 00:26:03,362 --> 00:26:05,464 (can spraying) 346 00:26:11,537 --> 00:26:12,872 Hey. 347 00:26:31,357 --> 00:26:33,392 ♪ ♪ 348 00:26:47,106 --> 00:26:49,108 Primo. 349 00:26:50,109 --> 00:26:52,311 Want to tell me why the fuck you got people posted up 350 00:26:52,444 --> 00:26:53,880 at the hospital? 351 00:26:54,013 --> 00:26:55,982 -Let's talk about it inside. -Nah. 352 00:26:56,115 --> 00:26:58,617 You gave up your seat at the table. 353 00:27:02,421 --> 00:27:04,456 You lied to me about the heroin. 354 00:27:05,792 --> 00:27:07,794 (Bishop scoffs) 355 00:27:10,062 --> 00:27:12,098 I did everything you fucking asked. 356 00:27:13,900 --> 00:27:16,635 I built this charter into the center of the fucking universe. 357 00:27:16,769 --> 00:27:19,672 And you go and saddle me with those two fucking clowns, 358 00:27:19,806 --> 00:27:22,174 Canche and Ramos? 359 00:27:22,308 --> 00:27:25,444 And they come at me, and they come at my guy, 360 00:27:25,577 --> 00:27:27,980 and you're gonna go and fucking protect them? 361 00:27:29,648 --> 00:27:32,384 I fucking sacrificed everything! 362 00:27:34,586 --> 00:27:36,622 Everything! 363 00:27:37,589 --> 00:27:40,827 And you sent me down here to this dead fucking town. 364 00:27:43,395 --> 00:27:45,264 I mean, if we hadn't have fucking been here, 365 00:27:45,397 --> 00:27:48,167 if you hadn't have made me come... 366 00:27:48,300 --> 00:27:50,036 I'm sorry, primo. 367 00:27:50,169 --> 00:27:52,171 (Bishop scoffs) 368 00:27:53,172 --> 00:27:54,673 I know what day it is. 369 00:27:54,807 --> 00:27:56,542 Fuck you, man! 370 00:27:56,675 --> 00:27:58,845 That's what fucking day it is. 371 00:28:02,681 --> 00:28:04,650 Don't you ever forget who built this universe 372 00:28:04,784 --> 00:28:07,153 you think you're the center of. 373 00:28:07,286 --> 00:28:10,022 Now, you touch those Stockton Mayans, 374 00:28:10,156 --> 00:28:12,624 you're not going to just answer to the kings. 375 00:28:12,759 --> 00:28:14,626 You understand me? 376 00:28:17,329 --> 00:28:19,365 You're not a fucking Mayan. 377 00:28:21,133 --> 00:28:22,401 So don't come around here 378 00:28:22,534 --> 00:28:24,771 thinking you got a say in what I do. 379 00:28:31,543 --> 00:28:34,513 ♪ ♪ 380 00:28:37,884 --> 00:28:39,518 (vehicle door closes) 381 00:28:48,160 --> 00:28:50,763 ♪ When I first came to town ♪ 382 00:28:50,897 --> 00:28:55,534 ♪ They called me the roving jewel ♪ 383 00:28:57,904 --> 00:29:00,572 ♪ Now they all changed their tune ♪ 384 00:29:00,706 --> 00:29:05,044 ♪ They call me Katie Cruel ♪ 385 00:29:08,247 --> 00:29:11,417 -* If I was where I would be * -Welcome, brother. 386 00:29:11,550 --> 00:29:12,785 -* Then I would be * -Replenish? 387 00:29:12,919 --> 00:29:15,354 ♪ Where I am not... ♪ 388 00:29:16,588 --> 00:29:19,358 This place is fucking weird. 389 00:29:19,491 --> 00:29:21,427 It's not weird. 390 00:29:21,560 --> 00:29:23,930 We all love each other. 391 00:29:24,063 --> 00:29:26,232 No one lies. 392 00:29:26,365 --> 00:29:28,100 No one steals. 393 00:29:29,936 --> 00:29:31,971 It's home. 394 00:29:32,104 --> 00:29:35,441 It's beautiful to finally belong somewhere. 395 00:29:37,443 --> 00:29:39,478 Forget your past. 396 00:29:39,611 --> 00:29:41,613 Be who you are today. 397 00:29:41,747 --> 00:29:45,384 Not the... 398 00:29:45,517 --> 00:29:47,586 shit you did yesterday. 399 00:29:47,719 --> 00:29:50,756 ♪ Here I am where I must be ♪ 400 00:29:50,890 --> 00:29:53,960 ♪ Where I could be, I cannot. ♪ 401 00:29:56,929 --> 00:29:59,966 (guitar plays lively intro to "Where Eagles Dare") 402 00:30:01,300 --> 00:30:03,302 (Hope laughs) 403 00:30:07,039 --> 00:30:08,975 ♪ We walk the streets at night ♪ 404 00:30:09,108 --> 00:30:11,177 ♪ We go where eagles dare ♪ 405 00:30:11,310 --> 00:30:13,645 ♪ They pick up every movement ♪ 406 00:30:13,779 --> 00:30:16,248 ♪ They pick up every loser ♪ 407 00:30:16,382 --> 00:30:18,084 ♪ With jaded eyes and features ♪ 408 00:30:18,217 --> 00:30:20,586 ♪ You think they really care ♪ 409 00:30:20,719 --> 00:30:23,489 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 410 00:30:23,622 --> 00:30:25,291 ♪ You better think about it, baby ♪ 411 00:30:25,424 --> 00:30:27,994 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 412 00:30:28,127 --> 00:30:29,962 ♪ You better think about it, baby ♪ 413 00:30:30,096 --> 00:30:32,865 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 414 00:30:32,999 --> 00:30:34,666 ♪ You better think about it, baby ♪ 415 00:30:34,800 --> 00:30:37,469 ♪ I ain't no goddamn son of a bitch ♪ 416 00:30:37,603 --> 00:30:39,471 (fading): * You better think about it, baby ♪ 417 00:30:39,605 --> 00:30:42,674 -(laughing) -* I ain't no goddamn son of a bitch. ♪ 418 00:30:42,808 --> 00:30:46,812 ♪ Time, time, time, time ♪ 419 00:30:46,946 --> 00:30:51,650 ♪ Curious in my design ♪ 420 00:30:51,783 --> 00:30:54,486 ♪ Where the light is fine ♪ 421 00:30:55,521 --> 00:31:00,692 ♪ Everything will shine all in time ♪ 422 00:31:03,662 --> 00:31:07,733 ♪ Time, time, time, time ♪ 423 00:31:07,866 --> 00:31:12,704 ♪ Can you help to toe the line? ♪ 424 00:31:12,838 --> 00:31:16,075 ♪ When I'm lost I'll find ♪ 425 00:31:16,208 --> 00:31:19,845 ♪ Your hand to hold in mine ♪ 426 00:31:19,979 --> 00:31:22,181 ♪ All in time ♪ 427 00:31:22,314 --> 00:31:24,350 ♪ ♪ 428 00:31:35,027 --> 00:31:39,165 ♪ Time, time, time, time ♪ 429 00:31:39,298 --> 00:31:43,902 ♪ Could you ever be so kind ♪ 430 00:31:44,036 --> 00:31:48,040 ♪ To never leave my side ♪ 431 00:31:48,174 --> 00:31:52,544 ♪ To share with you this life ♪ 432 00:31:52,678 --> 00:31:54,746 ♪ All in time. ♪ 433 00:32:04,890 --> 00:32:07,259 (floorboards creaking) 434 00:32:31,383 --> 00:32:33,419 (metal clinking) 435 00:32:52,038 --> 00:32:53,805 (EZ grunts softly) 436 00:32:55,774 --> 00:32:58,310 EZ: Francis was my mom's favorite saint. 437 00:33:03,649 --> 00:33:05,717 Was she religious? 438 00:33:07,886 --> 00:33:09,955 In her own way. 439 00:33:14,293 --> 00:33:16,462 Did you know that Francis was in love? 440 00:33:18,830 --> 00:33:20,699 With God? 441 00:33:20,832 --> 00:33:23,469 With a saint named Clara. 442 00:33:27,806 --> 00:33:30,376 My mom's favorite story... 443 00:33:30,509 --> 00:33:33,579 Francis and Clara were so deeply in love... 444 00:33:35,013 --> 00:33:36,848 ...that they realized they couldn't risk 445 00:33:36,982 --> 00:33:39,017 the temptation of being near each other. 446 00:33:44,990 --> 00:33:47,659 So, one day... 447 00:33:47,793 --> 00:33:50,496 in the winter, 448 00:33:50,629 --> 00:33:53,432 they were saying goodbye in the middle of the forest. 449 00:33:55,434 --> 00:33:57,469 Snow everywhere. 450 00:33:59,971 --> 00:34:02,007 And Clara asked... 451 00:34:05,211 --> 00:34:08,280 "When will I ever see you again?" 452 00:34:11,850 --> 00:34:14,320 And Francis said... 453 00:34:17,289 --> 00:34:20,192 "When summer returns and the roses bloom." 454 00:34:24,830 --> 00:34:27,866 Suddenly, the snow melted away. 455 00:34:29,235 --> 00:34:31,870 And the bushes were covered with roses. 456 00:34:50,156 --> 00:34:54,760 I think my mother loved the poetry of church... 457 00:34:56,595 --> 00:34:58,697 ...more than the church of church. 458 00:35:05,204 --> 00:35:07,973 It's been over four hours, EZ. 459 00:35:08,106 --> 00:35:10,609 We need to change your bandage. 460 00:35:19,618 --> 00:35:21,720 (grunts softly) 461 00:35:23,088 --> 00:35:25,557 I think we should do this outside. 462 00:35:31,230 --> 00:35:33,599 EZ: Hey. Earlier today? 463 00:35:33,732 --> 00:35:35,967 The girl that came by? 464 00:35:37,769 --> 00:35:39,438 We used to... 465 00:35:45,411 --> 00:35:47,446 She was my girlfriend. 466 00:35:47,579 --> 00:35:49,648 -From when we were kids. -EZ. 467 00:35:51,149 --> 00:35:53,585 There's only one thing I care about. 468 00:35:53,719 --> 00:35:55,421 Who shot you? 469 00:35:55,554 --> 00:35:56,988 Why? 470 00:35:57,122 --> 00:35:58,924 And are you safe? 471 00:35:59,958 --> 00:36:02,494 That's definitely more like three things. 472 00:36:08,334 --> 00:36:10,202 I don't want to joke anymore. 473 00:36:10,336 --> 00:36:11,837 I don't want to laugh 474 00:36:11,970 --> 00:36:13,839 or hear romantic stories about saints 475 00:36:13,972 --> 00:36:16,408 and pretend that everything is okay. 476 00:36:20,979 --> 00:36:22,981 My stomach hurts so bad 477 00:36:23,114 --> 00:36:25,684 because I'm so scared something might happen to you. 478 00:36:27,486 --> 00:36:30,689 And I don't care about some girl coming to see you. 479 00:36:35,661 --> 00:36:40,165 I care about you... staying alive. 480 00:36:41,467 --> 00:36:43,502 ♪ ♪ 481 00:36:50,642 --> 00:36:53,345 If you'll let me, 482 00:36:53,479 --> 00:36:56,315 there's something I really want you to see. 483 00:36:59,951 --> 00:37:02,721 Everything's gonna be okay, Gaby. 484 00:37:02,854 --> 00:37:04,323 I promise. 485 00:37:06,292 --> 00:37:09,461 That's a promise that no one can keep. 486 00:37:11,397 --> 00:37:13,399 (dog barking in distance) 487 00:37:15,401 --> 00:37:17,403 -(panting) -(spray can rattling) 488 00:37:23,909 --> 00:37:25,411 (coughing) 489 00:37:36,588 --> 00:37:38,223 Ratoncita. 490 00:37:40,759 --> 00:37:42,227 Ratoncita. 491 00:37:49,267 --> 00:37:51,269 Ratoncita. 492 00:38:04,916 --> 00:38:06,117 ¿Cómo se llama? 493 00:38:13,291 --> 00:38:14,760 Permiso. 494 00:38:14,893 --> 00:38:16,161 (quietly): Are you crazy? 495 00:38:16,294 --> 00:38:18,296 What the fuck are you doing here? 496 00:38:19,898 --> 00:38:22,167 Did you make a backdoor deal with the LNG? 497 00:38:22,300 --> 00:38:24,002 What? 498 00:38:24,135 --> 00:38:26,772 What did you offer them? Tell me the truth. 499 00:38:26,905 --> 00:38:30,776 I don't make backdoor deals with people who murder my staff. 500 00:38:35,881 --> 00:38:37,949 Looks like someone just experienced 501 00:38:38,083 --> 00:38:41,487 the unfortunate collateral of what we do. 502 00:38:43,655 --> 00:38:44,790 Fuck off. 503 00:38:44,923 --> 00:38:48,360 (whispering): Just because we've laughed, 504 00:38:48,494 --> 00:38:51,363 just because I've held you, 505 00:38:51,497 --> 00:38:53,865 just because I've made you cum 506 00:38:53,999 --> 00:38:55,867 doesn't mean I'll shed a single tear 507 00:38:56,001 --> 00:38:58,437 when the collateral damage is you. 508 00:38:59,638 --> 00:39:01,172 Señor. 509 00:39:30,201 --> 00:39:31,670 (engine turns off) 510 00:39:31,803 --> 00:39:33,839 (seabirds screeching) 511 00:39:39,978 --> 00:39:42,548 (waves crashing in distance) 512 00:39:50,188 --> 00:39:52,424 You said you'd never been to the ocean. 513 00:39:52,558 --> 00:39:54,626 (laughs softly) 514 00:39:57,162 --> 00:39:58,897 (screaming) 515 00:40:05,203 --> 00:40:08,206 (laughs) 516 00:40:08,339 --> 00:40:10,375 ♪ ♪ 517 00:40:12,644 --> 00:40:14,379 Oh... 518 00:40:34,399 --> 00:40:36,434 ♪ ♪ 519 00:40:56,421 --> 00:40:58,456 ♪ ♪ 520 00:41:11,036 --> 00:41:12,904 Oh, buddy. 521 00:41:15,641 --> 00:41:20,111 I'm sorry. I'm sorry. 522 00:41:22,313 --> 00:41:23,949 (car door closes) 523 00:41:30,421 --> 00:41:31,823 (grunts softly) 524 00:41:36,061 --> 00:41:37,996 (Bishop exhales, sniffles) 525 00:41:41,733 --> 00:41:43,835 (Antonia crying softly) 526 00:41:56,648 --> 00:41:59,517 I think all of this... 527 00:41:59,651 --> 00:42:03,889 I think this... 528 00:42:04,022 --> 00:42:06,191 is a church, too. 529 00:42:21,472 --> 00:42:22,708 (EZ grunts softly) 530 00:42:35,987 --> 00:42:37,956 What if someone comes? 531 00:42:38,990 --> 00:42:40,892 -You're such a prude. -(chuckles) 532 00:43:03,749 --> 00:43:05,917 Are you sure? 533 00:43:14,525 --> 00:43:15,894 (Gabriela grunts softly) 534 00:43:23,902 --> 00:43:25,937 (fire crackling loudly) 535 00:43:30,541 --> 00:43:32,510 Hey. 536 00:43:33,544 --> 00:43:34,612 (whispers): Hey. 537 00:43:34,746 --> 00:43:37,348 Stay with me. 538 00:43:39,350 --> 00:43:41,386 I'm here. 539 00:43:43,789 --> 00:43:45,423 I'm here. 540 00:43:47,926 --> 00:43:49,460 (laughter, cheering) 541 00:43:49,594 --> 00:43:52,163 ♪ Stand up, it's time to rise ♪ 542 00:43:52,297 --> 00:43:56,334 ♪ It's time for revenge, opposition must die ♪ 543 00:43:56,467 --> 00:43:57,602 ♪ Chaos, violence ♪ 544 00:43:57,736 --> 00:43:59,971 ♪ Revolution now ♪ 545 00:44:00,105 --> 00:44:03,809 ♪ We are the real rock 'n' roll underground ♪ 546 00:44:03,942 --> 00:44:06,344 (in distance): * Shoot, knife, strangle, beat and crucify... ♪ 547 00:44:06,477 --> 00:44:09,114 Hey, Little Bo-Peep. 548 00:44:09,247 --> 00:44:12,784 You lost your sheep to the wolf's sharp teeth. 549 00:44:12,918 --> 00:44:14,519 ♪ Prison on the inside... ♪ 550 00:44:14,652 --> 00:44:16,587 Think I'm gonna fuck Hope tonight. 551 00:44:16,722 --> 00:44:18,656 Man, what the fuck? 552 00:44:18,790 --> 00:44:21,659 Don't be jealous. I can fuck you, too. 553 00:44:22,728 --> 00:44:24,129 I like her. 554 00:44:24,262 --> 00:44:25,864 She could have stayed here a long time, 555 00:44:25,997 --> 00:44:27,833 but then you came thieving into her life. 556 00:44:27,966 --> 00:44:31,502 You ever see a girl burn? 557 00:44:31,636 --> 00:44:33,471 They wiggle and they scream. 558 00:44:33,604 --> 00:44:34,706 ♪ Stand up ♪ 559 00:44:34,840 --> 00:44:36,041 ♪ It's time to rise ♪ 560 00:44:36,174 --> 00:44:37,642 ♪ It's time for revenge ♪ 561 00:44:37,776 --> 00:44:39,510 ♪ Opposition must die... ♪ 562 00:44:39,644 --> 00:44:42,380 It would pain me to hurt Hope. 563 00:44:42,513 --> 00:44:43,882 ♪ Revolution now ♪ 564 00:44:44,015 --> 00:44:46,151 I'll fucking kill you. 565 00:44:46,284 --> 00:44:48,186 ♪ Rock 'n' roll underground ♪ 566 00:44:48,319 --> 00:44:49,354 ♪ Stand up... ♪ 567 00:44:49,487 --> 00:44:51,522 No, you won't. 568 00:44:51,656 --> 00:44:54,459 ♪ It's time for revenge, opposition must die... ♪ 569 00:44:54,592 --> 00:44:57,495 What you'll do, Little Bo-Thief, is steal me three more keys. 570 00:44:57,628 --> 00:44:59,230 ♪ Revolution now ♪ 571 00:44:59,364 --> 00:45:00,665 ♪ We are the real... ♪ 572 00:45:00,799 --> 00:45:03,334 Fuck you. I already... I already did what you wanted. 573 00:45:03,468 --> 00:45:07,538 (chuckling): I know, so now I know you can. 574 00:45:09,307 --> 00:45:11,276 You never should've listened to me. 575 00:45:12,510 --> 00:45:16,147 Free will's an illusion, brother. 576 00:45:16,281 --> 00:45:19,417 We're puppets made of meat, 577 00:45:19,550 --> 00:45:23,154 living out the genetic trauma of our ancestors. 578 00:45:23,288 --> 00:45:25,490 Every bad choice that they made 579 00:45:25,623 --> 00:45:28,259 has led us to this moment-- 580 00:45:28,393 --> 00:45:30,428 centuries in the making. 581 00:45:30,561 --> 00:45:33,431 ♪ These are the five laws of the jungle that I live by ♪ 582 00:45:33,564 --> 00:45:35,100 ♪ You locked me up in prison... ♪ 583 00:45:35,233 --> 00:45:37,268 You love Hope. 584 00:45:37,402 --> 00:45:40,071 I love fire. 585 00:45:40,205 --> 00:45:42,440 Let's hope never the twain shall meet. 586 00:45:42,573 --> 00:45:44,242 ♪ Time to rise ♪ 587 00:45:44,375 --> 00:45:46,044 ♪ It's time for revenge ♪ 588 00:45:46,177 --> 00:45:48,279 ♪ Opposition must die ♪ 589 00:45:48,413 --> 00:45:50,882 ♪ Chaos, violence ♪ 590 00:45:51,016 --> 00:45:52,183 ♪ Revolution now ♪ 591 00:45:52,317 --> 00:45:54,185 ♪ We are the real ♪ 592 00:45:54,319 --> 00:45:56,788 ♪ Rock 'n' roll underground ♪ 593 00:45:56,922 --> 00:45:59,791 ♪ Stand up, it's time to rise ♪ 594 00:45:59,925 --> 00:46:04,129 (fading): * It's time for revenge, opposition must die... ♪ 595 00:46:04,262 --> 00:46:07,098 ♪ ♪ 596 00:46:31,122 --> 00:46:33,191 All these idiots. 597 00:46:35,126 --> 00:46:38,463 Just going on with their lives, no fucking clue. 598 00:46:52,978 --> 00:46:57,348 And the cruelest thing is that, uh... 599 00:46:57,482 --> 00:47:00,485 the world keeps spinning, you know? 600 00:47:02,487 --> 00:47:05,623 Should all come crashing down, but... 601 00:47:06,958 --> 00:47:08,960 ...instead, here we are, seven years later, 602 00:47:09,094 --> 00:47:11,629 eating fucking french fries. 603 00:47:15,766 --> 00:47:17,668 I, um... 604 00:47:17,802 --> 00:47:19,971 I need to tell you something, Obispo, 605 00:47:20,105 --> 00:47:21,973 -and I need you not to... -(groans softly) 606 00:47:22,107 --> 00:47:24,809 not to do that, to make that face. 607 00:47:32,517 --> 00:47:36,988 Kat was offered a teaching job in Scottsdale months ago. 608 00:47:38,623 --> 00:47:40,691 The... They kept offering 609 00:47:40,825 --> 00:47:44,662 till the deal was too good to ignore. 610 00:47:44,795 --> 00:47:47,498 And with everything happening... 611 00:47:50,301 --> 00:47:53,204 She's taking it. 612 00:47:58,109 --> 00:47:59,710 Okay. 613 00:48:02,880 --> 00:48:05,716 We're moving there, as a family. 614 00:48:09,187 --> 00:48:11,222 I'm drowning here. 615 00:48:12,557 --> 00:48:14,092 This town... 616 00:48:14,225 --> 00:48:16,394 this town is fucking cursed. 617 00:48:19,197 --> 00:48:21,532 We never should've moved here. 618 00:48:26,571 --> 00:48:28,339 Say something. 619 00:48:34,712 --> 00:48:38,083 All you ever wanted to do was forget. 620 00:48:38,216 --> 00:48:40,085 (breath trembles) 621 00:48:41,552 --> 00:48:42,988 Forget? 622 00:48:44,855 --> 00:48:46,391 Fuck you. 623 00:48:47,392 --> 00:48:48,793 Every morning I wake up, 624 00:48:48,926 --> 00:48:50,761 the first thing that I think about. 625 00:48:50,895 --> 00:48:53,398 Everywhere I go... 626 00:48:53,531 --> 00:48:56,767 I carry a body bag of shame. 627 00:48:59,504 --> 00:49:02,607 If it weren't for Kat... 628 00:49:02,740 --> 00:49:07,112 I would've put a gun in my mouth a long time ago. 629 00:49:07,245 --> 00:49:09,814 But she taught me... 630 00:49:09,947 --> 00:49:13,951 that I could choose to honor Aidan by living. 631 00:49:14,085 --> 00:49:16,321 And you... 632 00:49:16,454 --> 00:49:18,489 you-you've been walking around the last seven years 633 00:49:18,623 --> 00:49:21,726 -like you're already dead. -Because I fucking am! 634 00:49:21,859 --> 00:49:23,894 (Antonia crying quietly) 635 00:49:27,098 --> 00:49:30,301 What the fuck do you want from me? 636 00:49:37,275 --> 00:49:39,477 Your name is still on the mortgage. 637 00:49:39,610 --> 00:49:41,679 (Bishop exhales) 638 00:49:41,812 --> 00:49:43,681 I need a signature. 639 00:49:43,814 --> 00:49:46,184 (laughs) 640 00:49:46,317 --> 00:49:48,486 We'll obviously split whatever we make, 641 00:49:48,619 --> 00:49:51,456 but we'll probably take a loss. 642 00:50:06,637 --> 00:50:08,139 (whispers): Thank you. 643 00:50:08,273 --> 00:50:09,840 Thank you, Obispo. 644 00:50:09,974 --> 00:50:12,009 -I, uh... -Get the fuck out of here. 645 00:50:15,846 --> 00:50:18,349 You should have put a gun in your mouth. 646 00:50:18,483 --> 00:50:21,386 It should have been you. 647 00:50:21,519 --> 00:50:23,020 Anybody but him. 648 00:50:23,154 --> 00:50:25,790 (takes deep breath, sobs) 649 00:50:31,696 --> 00:50:33,131 Fucking go. 650 00:50:33,264 --> 00:50:35,133 (Antonia crying quietly) 651 00:50:37,302 --> 00:50:39,204 Go. 652 00:50:47,044 --> 00:50:49,114 (bell jingles) 653 00:50:53,551 --> 00:50:55,153 (Flaco groans) 654 00:50:55,286 --> 00:50:57,555 FLACO: Just get me the fuck out of here. 655 00:51:03,528 --> 00:51:05,563 (man speaking indistinctly over P.A.) 656 00:51:08,233 --> 00:51:09,400 (phone chimes) 657 00:51:20,411 --> 00:51:22,813 (line rings) 658 00:51:26,251 --> 00:51:28,253 (phone ringing) 659 00:51:30,221 --> 00:51:31,422 Yeah? 660 00:51:32,490 --> 00:51:35,393 Fucking do it. 661 00:52:34,985 --> 00:52:36,987 ♪ ♪ 662 00:53:05,750 --> 00:53:07,818 ♪ ♪ 663 00:53:11,522 --> 00:53:13,524 (engine starts) 664 00:53:27,538 --> 00:53:29,840 We have company. 665 00:53:33,010 --> 00:53:35,713 You got to be fucking kidding me. 666 00:53:43,288 --> 00:53:44,221 Fuck! 667 00:53:44,355 --> 00:53:45,723 Shit. 668 00:53:50,695 --> 00:53:52,062 Go, go, go, go, go! 669 00:53:56,901 --> 00:53:58,235 Fuck. 670 00:54:05,242 --> 00:54:08,078 (car horn honking) 671 00:54:08,212 --> 00:54:10,247 What do we do now? 672 00:54:12,850 --> 00:54:14,251 Tonight? 673 00:54:16,521 --> 00:54:18,088 Nothing. 674 00:54:38,676 --> 00:54:40,445 (phone chimes) 675 00:54:48,753 --> 00:54:50,788 ♪ ♪ 676 00:55:15,946 --> 00:55:17,982 (fire crackling) 677 00:55:19,984 --> 00:55:22,052 ♪ ♪ 678 00:56:21,779 --> 00:56:23,614 (baby laughing) 679 00:56:36,060 --> 00:56:37,995 (engine revving) 680 00:56:38,128 --> 00:56:39,229 (barking) 681 00:56:39,363 --> 00:56:42,533 ♪ We are driven ♪ 682 00:56:45,202 --> 00:56:48,205 ♪ By the pain ♪ 683 00:56:55,546 --> 00:56:56,681 (tires squeal) 684 00:56:59,517 --> 00:57:00,417 (guns cock) 685 00:57:08,425 --> 00:57:09,560 MAN 1: Play track one. 686 00:57:09,694 --> 00:57:11,896 MAN 2: I'm having a disaster of a day. 687 00:57:12,029 --> 00:57:12,897 You said it. 688 00:57:14,599 --> 00:57:17,468 That stone looks unturned. Turn it! 689 00:57:17,602 --> 00:57:19,369 -Another stone, sir? -Turn it again. 690 00:57:28,278 --> 00:57:29,847 -(urinating) -(phone ringing) 691 00:57:30,014 --> 00:57:32,583 Hello? Oh, yeah, this is Luke's dad. 692 00:57:32,717 --> 00:57:34,051 (urinating continues) 693 00:57:34,184 --> 00:57:37,588 No, I'm just decanting a Shiraz. 694 00:57:38,305 --> 00:58:38,409 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 46014

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.