Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,589 --> 00:00:01,868
BULHARSK� KINEMATOGRAFIA
2
00:00:02,852 --> 00:00:06,080
�T�DI� HRAN�CH FILMOV
BOJANA
3
00:00:06,725 --> 00:00:10,028
DRUH� TVORIV� KOLEKT�V
4
00:00:12,265 --> 00:00:17,784
KON�TANT�N FILOZOF
5
00:00:20,370 --> 00:00:24,329
Scen�r
NIKOLA RUSEV
6
00:00:38,917 --> 00:00:42,853
Hudba
SIMEON PIRONKOV
7
00:00:54,545 --> 00:00:58,365
Hlavn� kameraman
CHRISTO TOTEV
8
00:00:59,304 --> 00:01:03,401
R�ia
GEORGI STOJANOV
9
00:01:04,529 --> 00:01:07,801
Zvuk
MICHAIL KARIDOV
10
00:01:20,509 --> 00:01:22,464
Hraj�:
11
00:01:23,160 --> 00:01:26,589
RUSI �ANEV
12
00:01:27,580 --> 00:01:30,056
ITZHAK FINTZI
PAVEL POPPANDOV
13
00:01:30,057 --> 00:01:32,057
VIL�O KAMARA�EV
14
00:01:33,092 --> 00:01:35,373
NEVENA KOKANOVOV�
TA�ANA LOLOVOV�
15
00:01:35,374 --> 00:01:37,274
BISTRA MAR�EVOV�
16
00:01:38,430 --> 00:01:40,793
RA�KO MLADENOV
NAUM �OPOV
17
00:01:40,794 --> 00:01:42,894
STEFAN MAVRODIEV
18
00:01:43,829 --> 00:01:46,565
ANTON RADI�EV
STEFAN STEFANOV
19
00:01:46,566 --> 00:01:48,466
VESELIN RANKOV
20
00:01:49,139 --> 00:01:52,165
IVAN ANDREJEV
GEORGI �ERKELOV
21
00:01:52,166 --> 00:01:53,766
STEFAN POPOV
22
00:01:54,605 --> 00:01:57,065
VE�O GORANOV
MARIN JANEV
23
00:01:57,066 --> 00:01:59,066
KONSTANTIN CANEV
24
00:02:00,117 --> 00:02:02,028
�alej hraj�:
25
00:02:02,829 --> 00:02:05,429
NIKOLAJ STOJLOV
BANKO BANKOV
26
00:02:05,517 --> 00:02:07,386
�UBOMIR KISELI�KI
27
00:02:08,187 --> 00:02:09,687
GEORGI STEFANOV
CHRISTIAN RUSINOV
28
00:02:09,786 --> 00:02:11,241
VASIL DIMITROV
29
00:02:12,042 --> 00:02:13,942
PRODAN DIMOV
STEFAN ILIEV
30
00:02:14,030 --> 00:02:15,370
EMIL D�AMD�IEV
31
00:02:16,071 --> 00:02:18,071
DOBROMIR MANEV
VALERI SAJ�OV
32
00:02:18,072 --> 00:02:20,372
ATANAS JANAKIEV
JORDAN GAD�EV
33
00:02:20,873 --> 00:02:23,073
MILENA ATANASOVOV�
PETIR PETROV
34
00:02:23,074 --> 00:02:25,274
MINKA SIULEMEZOVOV�
ADRIANA PA�U�EVOV�
35
00:02:28,440 --> 00:02:35,169
Mlad� Kon�tant�n op���a Sol�n
aj svojho priate�a - pustovn�ka Chalila.
36
00:02:35,170 --> 00:02:41,080
L��i sa so svojim bratom,
ktor� prij�ma mn�ske meno Metod.
37
00:02:41,330 --> 00:02:46,130
Zakon�uje v Kon�tant�nopole
Magnaursk� �kolu.
38
00:02:49,020 --> 00:02:52,549
Tam sa zbli�uje s Irinou,
krst�a�om Theoctista,
39
00:02:52,550 --> 00:02:55,319
Angel�rom
40
00:02:55,320 --> 00:03:01,269
a bulharskou zajatky�ou,
sestrou bud�ceho k�aza Borisa I.
41
00:03:01,270 --> 00:03:04,169
Jeho patr�n, logothetes Theoctist,
42
00:03:04,170 --> 00:03:09,430
zoznamuje Kon�tant�na s nep�san�mi
pravidlami �ivota na dvore.
43
00:03:11,780 --> 00:03:16,479
Vediac o pokusoch Kon�tant�na pri tvorbe slovansk�ho
p�sma, Theoctist ho posiela k Zachari�ovi,
44
00:03:16,480 --> 00:03:23,000
ktor� sa u� 15 rokov bez�spe�ne sna��
realizova� podobn� �lohu.
45
00:03:24,700 --> 00:03:28,019
Regenti malolet�ho imper�tora
Michala III.
46
00:03:28,020 --> 00:03:30,889
�tv� proti sebe
slovansk� n�rody.
47
00:03:30,890 --> 00:03:37,839
Kon�tant�n predpoved�, �e tak�to politika bude vies�
k vzniku nov�ho samostatn�ho slovansk�ho �t�tu.
48
00:03:37,840 --> 00:03:45,080
Irina, krst�a Theoctista, sa sna��
spoji� svoj osud s Kon�tant�nom.
49
00:03:45,120 --> 00:03:52,390
Ale ob�a�ovanie regentky Tekly
odr�dza Kon�tant�na od �ivota na dvore.
50
00:03:52,590 --> 00:03:59,230
Iba rozhovory s Bulharkou
mu sp�sobuj� du�evn� rados� a pokoj.
51
00:03:59,680 --> 00:04:03,909
Pri patriarchovi Metodovi Kon�tant�n
sk�ma arch�vy ikonoborca Ovanesa,
52
00:04:03,910 --> 00:04:07,099
zosaden�ho patriarchu Joana Gramatika.
53
00:04:07,100 --> 00:04:11,839
Theoctist ods�dil Angel�ra za r�hanie
trestom sko�i� z hradieb
54
00:04:11,840 --> 00:04:14,169
na lietaj�com stroji,
ktor� s�m zostrojil.
55
00:04:14,170 --> 00:04:17,309
V�kon trestu sa ale neust�le odklad�
od splnu Mesiaca po spln.
56
00:04:17,310 --> 00:04:20,979
Do kni�nice prich�dza za Kon�tant�nom
Irina, ktor� sa chce za neho vyda�,
57
00:04:20,980 --> 00:04:25,029
Angel�r, ktor� potrebuje preveri�
v�po�ty pri zostrojen� kr�del
58
00:04:25,030 --> 00:04:28,149
a Fotius, ktor� ho chce
okam�ite vr�ti� na dvor.
59
00:04:28,150 --> 00:04:31,279
Kon�tant�n preto utek�
z Kon�tant�nopolu.
60
00:04:31,280 --> 00:04:35,929
V kl�tore Ovanesa nach�dza stopy po Metodovi
a zist�, �e aj on pracoval na slovanskom p�sme.
61
00:04:35,930 --> 00:04:39,259
Kon�tant�n pokra�uje pr�cu
nad slovansk�mi prekladmi,
62
00:04:39,260 --> 00:04:42,889
no, zjavil sa patricius Georgius s t�m,
aby ho znova vr�til do Kon�tant�nopolu.
63
00:04:42,890 --> 00:04:48,549
Z prinesen�ho p�sma Kon�tant�n zist�,
�e Irina sa vydala za vojvodcu Sudala
64
00:04:48,550 --> 00:04:52,599
a Theoctist svojou �ikanou
pripravil Angel�ra o rozum.
65
00:04:52,600 --> 00:04:55,689
Na dvore sa Kon�tant�n st�va
u�ite�om v Mangaure
66
00:04:55,690 --> 00:05:01,190
a je pr�tomn� na stretnut� Bulharov
so sestrou Borisa.
67
00:05:03,110 --> 00:05:07,939
Michal III. spolu s Sinklitom
posielaj� Kon�tant�na a patricia Georgia
68
00:05:07,940 --> 00:05:13,069
k Sarac�nom, kde ich �ak� diskusia
o existencii Boha.
69
00:05:13,070 --> 00:05:18,000
Sarac�nska misia
je zlo�it� a nebezpe�n�.
70
00:05:20,120 --> 00:05:24,109
V n�bo�enskom spore Kon�tant�n v�az�
nad sarac�nskym filozofom
71
00:05:24,110 --> 00:05:27,179
a neprij�ma ponuku
zosta� u Sarac�nov.
72
00:05:27,180 --> 00:05:31,439
Nesk�r vez�r otr�vi porazen�ho mudrca
priamo pred o�ami Kon�tant�na
73
00:05:31,440 --> 00:05:33,839
a rovnak� �a�u pon�ka aj jemu.
74
00:05:33,840 --> 00:05:39,669
Patricius Georgius je pripraven� obetova� seba
namiesto priate�a, ale uk�e sa, �e �a�a bola vymenen�.
75
00:05:39,670 --> 00:05:43,549
Kon�tant�n kontroluje spr�vnos�
prv�ho slovansk�ho prekladu
76
00:05:43,550 --> 00:05:47,780
pred Bulharkou a jej priate�mi.
77
00:05:49,360 --> 00:05:53,789
Od Fotia sa dozved�, �e n�sledn�kom
ch�na Presjana sa stal k�az Boris,
78
00:05:53,790 --> 00:05:56,529
pri ktorom Bizancia h�ad� d�vody
na za�atie rokovan�.
79
00:05:56,530 --> 00:06:01,209
Bardas s Theoctistom sa pon�h�aj�
s tvorbou slovansk�ho p�sma.
80
00:06:01,210 --> 00:06:08,380
Kon�tant�n je pob�ren� �ikanou Angel�ra
a pros� Theoctista, aby mu odpustil.
81
00:06:12,450 --> 00:06:16,149
Zachari� sa postav�
proti tvorbe slovansk�ho p�sma
82
00:06:16,150 --> 00:06:18,679
a Kon�tant�n ho varuje,
aby sa mu viac do tvorby nemie�al.
83
00:06:18,680 --> 00:06:24,439
V tom istom �ase Angel�r
svojou vlastnou rukou kon�� �ivot.
84
00:06:24,440 --> 00:06:27,969
Bulharsk� zajatky�a
odch�dza do Bulharska.
85
00:06:27,970 --> 00:06:33,269
V Bizancii sa kon�
�al�� pal�cov� prevrat.
86
00:06:33,270 --> 00:06:35,939
Theoctist bol zabit�.
87
00:06:35,940 --> 00:06:41,600
Bardas preber� vl�du
v mene imper�tora Michala III.
88
00:06:43,090 --> 00:06:47,529
Kon�tant�n utek� z Kon�tant�nopolu,
varovan� Georgiom,
89
00:06:47,530 --> 00:06:52,610
ale s�m Georgius
sa zachr�ni� nedok�e.
90
00:06:52,740 --> 00:06:58,289
Cestou do Sol�na Kon�tant�na prepadn�
lupi�i, ktor� mu zanechaj� svoje handry.
91
00:06:58,290 --> 00:07:02,209
V rodnom meste nach�dza svojho
star�ho priate�a - pustovn�ka Chalila.
92
00:07:02,210 --> 00:07:05,509
Nepoznan�ho Kon�tant�na svojimi bl�zkymi
spozn�va imagin�rny slepec,
93
00:07:05,510 --> 00:07:09,019
ktor� ho berie k sebe.
94
00:07:09,020 --> 00:07:11,360
VOLANIE KRVI
95
00:07:11,361 --> 00:07:14,061
VOLANIE KRVI
6. �as�
96
00:07:20,362 --> 00:07:25,362
Rusk� titulky:
Professor
97
00:07:25,363 --> 00:07:30,363
Preklad do sloven�iny:
M. M.
98
00:07:34,920 --> 00:07:39,190
Chy�te ho!
99
00:07:42,010 --> 00:07:47,889
Tam chce� by� n�jden�? Kto �a
nevidel zbl�zka, nech �a uvid� z�aleka?
100
00:07:47,890 --> 00:07:53,240
- Ona �ije?
- �ije, �ije.
101
00:07:53,780 --> 00:07:56,289
A vychov�vate�ka?
102
00:07:56,290 --> 00:08:01,209
Aj ona �ije.
�iv� �ij�, aj m�tvi �ij�.
103
00:08:01,210 --> 00:08:03,549
- Nerozumiem ti.
- Kedy zomiera �lovek?
104
00:08:03,550 --> 00:08:07,290
Ke� ho pochov�vaj�,
alebo ke� na neho zab�daj�?
105
00:08:07,730 --> 00:08:12,249
Vedia, v ktorom kl�tore je Metod?
P�tal si sa ich na to?
106
00:08:12,250 --> 00:08:15,579
Vid�, tak� hl�pos� som neurobil.
107
00:08:15,580 --> 00:08:21,090
Sta�ilo otvori� �sta,
ale Boh to nedopustil.
108
00:08:21,630 --> 00:08:24,169
Nebol si.
109
00:08:24,170 --> 00:08:27,029
Nebol si u n�s.
110
00:08:27,030 --> 00:08:29,219
Cho� sa pozrie�.
111
00:08:29,220 --> 00:08:31,439
Pom��e� strat�govi.
112
00:08:31,440 --> 00:08:35,349
Pre ka�d� pr�pad postavil vojakov,
aby na teba �akali.
113
00:08:35,350 --> 00:08:39,749
Tam aj b�vaj�.
U v�s.
114
00:08:39,750 --> 00:08:44,169
Mimochodom, riadne si ma oklamal.
115
00:08:44,170 --> 00:08:52,479
Myslel som, �e toto je �lovek... nie ako ostatn�,
ktor�mu Boh odkryl tajomstv� m�drosti.
116
00:08:52,480 --> 00:08:56,279
�... Bo�e!
117
00:08:56,280 --> 00:08:59,159
Ty ho aj vid�.
118
00:08:59,160 --> 00:09:02,919
Tento hlup�k si predstavuje, �e som
presne tak�, ak� chce, aby som bol.
119
00:09:02,920 --> 00:09:06,309
Zober si. Obvi� ma z toho,
�e nie som tak�.
120
00:09:06,310 --> 00:09:08,789
Len si ber.
Aj na z�zrak si �udia u� zvykli.
121
00:09:08,790 --> 00:09:13,099
Platia, ako aj predt�m,
ako sa z�zrak stal.
122
00:09:13,100 --> 00:09:15,589
Kde je Chalil, tam je aj Dimitrius.
123
00:09:15,590 --> 00:09:19,899
Kde je Allah, tam je aj...
124
00:09:19,900 --> 00:09:25,109
Po�uj... nech�pem,
pre�o sa Boh tak pon�h�al,
125
00:09:25,110 --> 00:09:30,619
ke� za sedem dn� stvoril tento svet.
Nemal sn�� na to cel� ve�nos�?
126
00:09:30,620 --> 00:09:36,500
Preto si sa dal pokrsti�,
aby si sa r�hal?
127
00:09:40,730 --> 00:09:43,689
Zostanem e�te s tebou.
128
00:09:43,690 --> 00:09:47,779
Nem��em od�s�,
k�m sa nevysporiadaj� nezhody.
129
00:09:47,780 --> 00:09:51,399
Ktor�?
�t�tne, alebo tvoje?
130
00:09:51,400 --> 00:09:55,620
Viac �a u� nem��em chova�.
131
00:10:00,030 --> 00:10:03,149
Na.
132
00:10:03,150 --> 00:10:06,909
Nie... nem��e� si ho zobra�.
U� nie je tvoj.
133
00:10:06,910 --> 00:10:09,759
U� som "vyzvonil" po meste,
�e mi ho dal jeden chrom�.
134
00:10:09,760 --> 00:10:12,159
Zato, �e som mu vraj uzdravil nohu.
135
00:10:12,160 --> 00:10:13,869
�... nie!
136
00:10:13,870 --> 00:10:17,349
Nem��e� iba tak od�s�.
Si m�j dl�n�k.
137
00:10:17,350 --> 00:10:20,639
Takmer mesiac si jedol m�j chlieb!
138
00:10:20,640 --> 00:10:24,129
Odteraz ma mus� ty chova�.
139
00:10:24,130 --> 00:10:27,679
Taktie� mesiac.
Potom m��e� od�s�.
140
00:10:27,680 --> 00:10:30,819
- Ako?
- Takto.
141
00:10:30,820 --> 00:10:34,009
Po�me.
Are ti to uk�e!
142
00:10:34,010 --> 00:10:37,360
Po�me.
143
00:10:58,820 --> 00:11:05,679
Pri z�pade slnka p�jde� mimo eparchiu,
tam ka�d� ve�er platia.
144
00:11:05,680 --> 00:11:07,879
Dve aspry.
145
00:11:07,880 --> 00:11:11,719
Odtia�to p�jde� doprava,
smerom na baz�r.
146
00:11:11,720 --> 00:11:14,789
Ve�er za tie ist� peniaze k�pi�
dvakr�t viac jedla,
147
00:11:14,790 --> 00:11:20,669
ne� cez de�.
Polovicu prine�ie� sem.
148
00:11:20,670 --> 00:11:24,279
Dohodli sme sa.
149
00:11:24,280 --> 00:11:27,719
Polovica.
150
00:11:27,720 --> 00:11:36,190
Zadarilo sa mu.
Toto nie je robota, ale prech�dzka.
151
00:11:47,770 --> 00:11:49,859
Tam nie, tam nie.
Kam to ide�?
152
00:11:49,860 --> 00:11:52,879
Po� nazad.
Po�.
153
00:11:52,880 --> 00:11:56,560
Nazad.
154
00:11:56,970 --> 00:12:01,050
Stoj! Stoj!
155
00:12:02,280 --> 00:12:07,060
Pozri sa, �o sa mu stalo.
156
00:12:07,210 --> 00:12:09,749
K�ud.
157
00:12:09,750 --> 00:12:11,609
Po�, dostaneme ho spod toho.
158
00:12:11,610 --> 00:12:13,799
- Po�te sem.
- Po�te.
159
00:12:13,800 --> 00:12:17,550
Nazad.
160
00:12:20,470 --> 00:12:23,919
Star�e, spoznal si ma?
161
00:12:23,920 --> 00:12:30,509
Spoznal.
Odkia� m� tohto ko�a, �love�e?
162
00:12:30,510 --> 00:12:33,779
Z baz�ru... no a �o?
163
00:12:33,780 --> 00:12:37,719
Potuln� mn�si mi ho
za ko�u�iny predali.
164
00:12:37,720 --> 00:12:40,369
- Ko�ko chce� za neho?
- �... nie, nie, nie.
165
00:12:40,370 --> 00:12:45,259
- No tak.
- Nie. Potrebujem ho.
166
00:12:45,260 --> 00:12:49,600
- Otv�raj!
- R�chlej�ie!
167
00:12:49,670 --> 00:12:53,850
Po�.
168
00:12:54,590 --> 00:12:57,699
Hej.
Odd�chol si a...
169
00:12:57,700 --> 00:13:01,099
Po�kaj, tohto ko�a nezapriahaj�.
Zroden� je pre in�.
170
00:13:01,100 --> 00:13:04,689
A �o ja? M�m hni� v �pine?
Preto som zroden�?
171
00:13:04,690 --> 00:13:06,959
Alebo robi� namiesto neho?
172
00:13:06,960 --> 00:13:10,939
Nech�pe� ma. Tento k��
sa narodil tu, v mojej stajni.
173
00:13:10,940 --> 00:13:14,490
Prep��.
174
00:13:15,930 --> 00:13:18,589
Pane Bo�e... pam�t� si to tu.
175
00:13:18,590 --> 00:13:23,239
Po�uj, nechaj ho tu.
Nech tu do�ije.
176
00:13:23,240 --> 00:13:27,610
D�m ti peniaze.
K�pi� si mlad�ho a siln�ho ko�a.
177
00:13:27,630 --> 00:13:31,380
Ale kedy?
178
00:13:31,450 --> 00:13:35,179
Na krku mi dvan�s� �ud� sed�.
179
00:13:35,180 --> 00:13:40,070
Neboj sa, dohodneme sa.
Po� bli��ie.
180
00:13:50,520 --> 00:13:54,399
- Kde s� va�i vojaci?
- �o?
181
00:13:54,400 --> 00:14:00,799
Po�ul som nie�o tak�. Nechali tu vojakov,
aby �akali niekoho z va�ich. U� ho dolapili?
182
00:14:00,800 --> 00:14:05,779
Ak� vojaci? Vie�,
tento dom odvtedy, ako sa vzt��il,
183
00:14:05,780 --> 00:14:08,479
zl�m �u�om �kryt neposkytoval.
184
00:14:08,480 --> 00:14:12,109
Ako si to povedal?
Vzt��il?
185
00:14:12,110 --> 00:14:16,069
Pre�o si povedal "vzt��il"
a nie "postavil"?
186
00:14:16,070 --> 00:14:20,029
Stavia sa v�etko...
aj stajne, aj kur�ny...
187
00:14:20,030 --> 00:14:22,859
a vzty�uje sa
nie�o d�stojn�... sv�t�.
188
00:14:22,860 --> 00:14:26,229
Z tohto domu poch�dzali
iba d�stojn� �udia.
189
00:14:26,230 --> 00:14:29,749
Tak�, ktor�ch pred tebou ohov�raj�.
190
00:14:29,750 --> 00:14:32,509
Vojaci s� tu!
�akaj�!
191
00:14:32,510 --> 00:14:36,229
�akaj� na lupi�ov.
A on je filozof.
192
00:14:36,230 --> 00:14:39,559
S vasileom hovor� tak,
ako ty so mnou.
193
00:14:39,560 --> 00:14:42,569
�no. Pravdou je,
�e sa na neho p�tali.
194
00:14:42,570 --> 00:14:44,549
Poklonili sa panej...
195
00:14:44,550 --> 00:14:49,699
"Tak �i tak, strat�g bude ��astn�,
ak pom��e v nie�om tomuto domu."
196
00:14:49,700 --> 00:14:53,759
Po�uj, �ije v�bec? Nie je chor�?
Pre�o nevych�dza?
197
00:14:53,760 --> 00:14:57,769
Zdrav� je.
Daj jej Boh e�te mnoho dn�!
198
00:14:57,770 --> 00:15:02,179
A ty �o chce�?
Pri�iel si pe�� za touto zdochlinou?
199
00:15:02,180 --> 00:15:07,450
To, �o ti d� Argyros,
viac u nikoho nedostane�.
200
00:15:10,860 --> 00:15:15,060
T�mto si uhas� hlad.
201
00:15:16,880 --> 00:15:19,159
A toto je za ko�a.
202
00:15:19,160 --> 00:15:21,189
Sta�� mi.
203
00:15:21,190 --> 00:15:27,379
Sta��, ak ho k�pim zajtra,
alebo pozajtra. Za tak� sumu
204
00:15:27,380 --> 00:15:30,469
si e�te budem vybera�, �love�e.
Neutrat�m ich za nejak� kaliku.
205
00:15:30,470 --> 00:15:33,219
Ale �o, ak si budem
vybera� t��de�-dva?
206
00:15:33,220 --> 00:15:36,119
- Ko�ko ma ten �as bude st�?
- Si chytr�.
207
00:15:36,120 --> 00:15:39,279
Aj lakom�.
208
00:15:39,280 --> 00:15:42,949
Ko�kokr�t sa usmeje ��astie
na tak� �pinu, ako som ja?
209
00:15:42,950 --> 00:15:47,849
�o si ty za �loveka?
Tvoj dialekt nepatr� k tvojmu osudu.
210
00:15:47,850 --> 00:15:51,679
Na... vezmi si toto.
211
00:15:51,680 --> 00:15:56,130
�akujem.
Boh �a za to odmen�.
212
00:16:07,560 --> 00:16:09,909
Kto tu nechal chlieb?
213
00:16:09,910 --> 00:16:14,520
Chlebom netreba plytva�.
214
00:16:29,870 --> 00:16:33,610
Zo�alel si?
215
00:16:35,070 --> 00:16:39,749
Teraz sa budem p�ta� ja teba.
Pre�o si povedal, �e doma ma �akaj� vojaci?
216
00:16:39,750 --> 00:16:42,599
Toto som ti povedal?
217
00:16:42,600 --> 00:16:46,919
�o... u� si nespom�na�?
218
00:16:46,920 --> 00:16:50,129
Nech�pe�,
�e lo� je lep�ia od pravdy?
219
00:16:50,130 --> 00:16:52,419
Nie.
220
00:16:52,420 --> 00:16:55,139
Nie... ale chcem, aby si mi povedal,
pre�o si ma podviedol.
221
00:16:55,140 --> 00:16:57,909
�love�e, rozum ti m��em po�i�a�,
ale da� nie.
222
00:16:57,910 --> 00:16:59,749
Hovor!
223
00:16:59,750 --> 00:17:03,290
N�sil�m ma chce� prin�ti�?
224
00:17:05,360 --> 00:17:09,149
O tri dni je Sv�todu�n� sobota.
P�jdeme na cintor�n.
225
00:17:09,150 --> 00:17:13,759
Mo�no, �e �o ti nechc� poveda� �iv�,
povedia ti m�tvi.
226
00:17:13,760 --> 00:17:17,470
�o mysl�, som �iv�?
227
00:17:48,940 --> 00:17:54,259
Na dnes posledn�.
228
00:17:54,260 --> 00:17:56,679
Aj celkovo.
229
00:17:56,680 --> 00:18:00,509
�lovek mieni - Boh men�.
230
00:18:00,510 --> 00:18:03,069
Po�uj.
231
00:18:03,070 --> 00:18:06,579
Bolo by dobr�, keby v roku
bol jeden ve�k� sviatok.
232
00:18:06,580 --> 00:18:12,299
V �om by si na jeden de�
p�n so sluhom vymenili miesta.
233
00:18:12,300 --> 00:18:15,639
Boh by ho zasv�til.
234
00:18:15,640 --> 00:18:19,369
Vtedy sa ne��astn� stane ��astn�m
a ��astn� ne��astn�m.
235
00:18:19,370 --> 00:18:24,919
To by som nepovedal, ale hlavne,
v�etci by sa stali �udskej��mi.
236
00:18:24,920 --> 00:18:28,500
Po�me.
237
00:18:30,310 --> 00:18:33,369
- Ni� sa nestalo?
- �o sa malo sta�?
238
00:18:33,370 --> 00:18:35,729
Upratova� je u� t��de� zdrav�.
239
00:18:35,730 --> 00:18:41,040
Aj on k�pil ko�a.
D�fam, �e mu ned� v�etky peniaze.
240
00:19:06,590 --> 00:19:08,579
Pom��te n�m.
241
00:19:08,580 --> 00:19:13,279
Otec!
Po� k n�m!
242
00:19:13,280 --> 00:19:20,699
Pom�� n�m rozveseli� �ivot!!
243
00:19:20,700 --> 00:19:24,429
Poklo�te sa otcovi!
Poklo�te sa otcovi!
244
00:19:24,430 --> 00:19:27,159
No tak, poklo� sa!
245
00:19:27,160 --> 00:19:29,449
Boh ho poslal.
246
00:19:29,450 --> 00:19:34,559
- Hej... a kde je k��?
- Tu je!
247
00:19:34,560 --> 00:19:40,030
Spolu s chvostom a podkovami.
248
00:19:41,330 --> 00:19:45,249
Odlo�en� na hor�ie �asy.
Aj to pred�me!
249
00:19:45,250 --> 00:19:50,160
Oslavujte a chv�te ho!
250
00:19:51,900 --> 00:19:56,120
Poklo�te sa dobrodincovi!
251
00:19:56,610 --> 00:19:58,419
Sta�ilo!
252
00:19:58,420 --> 00:20:01,749
Protiv�me sa ti?
253
00:20:01,750 --> 00:20:05,369
Tvoja pochabos� mi je protivn�!
254
00:20:05,370 --> 00:20:08,069
Ako chce� �i� bez ko�a?
255
00:20:08,070 --> 00:20:10,289
A ako s ko�om?
256
00:20:10,290 --> 00:20:17,070
A �o, ak by som bol mrz�k,
alebo by som ochorel a zomrel?
257
00:20:17,690 --> 00:20:21,559
Nebudem sa s n�m �aha�,
ani beha� s n�m.
258
00:20:21,560 --> 00:20:25,800
Na... pozri sa!
259
00:20:36,450 --> 00:20:38,799
Ko�a mi chce k�pi�.
260
00:20:38,800 --> 00:20:42,410
Pok�zol som sa.
Pok�zol!
261
00:20:42,680 --> 00:20:45,989
�o tu budem robi� s ko�om?
262
00:20:45,990 --> 00:20:48,969
Ani zo susedov ko�a nikto nem�.
263
00:20:48,970 --> 00:20:55,969
Ak chcem ma� ko�a, mus�m �s�
b�va� tam, kde v�etci maj� kone.
264
00:20:55,970 --> 00:20:59,009
K majite�om kon�, �love�e!
265
00:20:59,010 --> 00:21:03,449
Inak... prestane� by� seberovn�m.
266
00:21:03,450 --> 00:21:06,499
A zle skon��.
267
00:21:06,500 --> 00:21:10,290
Je to nebezpe�n�.
268
00:21:23,610 --> 00:21:28,430
Niet ich.
Bud� iba na poludnie.
269
00:21:32,120 --> 00:21:38,680
M�tvi nie s� iba tu.
270
00:22:14,580 --> 00:22:19,270
Ani ja u� dlho p�tnikom nebudem.
271
00:22:19,610 --> 00:22:23,710
Daj mi to, hrie�na zem.
272
00:22:28,380 --> 00:22:33,869
Komu, ak nie mne?
Dvaja bohovia ma hore �akaj�.
273
00:22:33,870 --> 00:22:38,090
Star� a nov�.
274
00:22:54,590 --> 00:22:57,399
Po�kaj!
275
00:22:57,400 --> 00:23:01,020
Po�kaj chv��u!
276
00:23:07,420 --> 00:23:23,530
MICHAIL, SYN LEVA, NARODIL SA V ROKU 814.
OBR�TIL SA K BOHU AKO MN�CH V ROKU 850.
277
00:23:34,060 --> 00:23:37,989
�o to rob�, bezbo�n�k?
To je hriech pred Bohom!
278
00:23:37,990 --> 00:23:46,469
Hriech! �no! A �o vy?
Pochovali ste �iv�ho �loveka!
279
00:23:46,470 --> 00:23:49,409
Ako ste to mohli?
280
00:23:49,410 --> 00:23:52,169
Bolo m�tvy, �love�e.
M�tvy, m�li� sa.
281
00:23:52,170 --> 00:23:55,919
Pre�o ste ho potom zakopali tu,
spolu so samovrahmi?
282
00:23:55,920 --> 00:24:01,459
Videli ste ho m�tveho?
Vzali a pochovali ste iba jeho r�cho.
283
00:24:01,460 --> 00:24:03,799
On �ije!
284
00:24:03,800 --> 00:24:07,860
�ije!
285
00:24:09,600 --> 00:24:12,639
�o ti urobil?
Bo�echr��, nezo�alel?
286
00:24:12,640 --> 00:24:14,989
Vydesil �a?
287
00:24:14,990 --> 00:24:19,990
Nie je od upratova�ov?
Ste tu spolu?
288
00:24:21,830 --> 00:24:25,870
Prv�kr�t ho vid�m.
289
00:24:25,930 --> 00:24:31,329
Pri�iel som si po zost�vaj�ci chlieb, preto�e
m�m v��ie brucho ako sliepky, alebo mravce.
290
00:24:31,330 --> 00:24:34,589
- Od neho som k�pil ko�a.
- Potreboval si ho, tak si ho k�pil.
291
00:24:34,590 --> 00:24:36,149
On ho mal, tak ho aj predal.
292
00:24:36,150 --> 00:24:38,719
Nie si ty... ten z�zrak...
novovidiaci?
293
00:24:38,720 --> 00:24:41,449
Aj ty si z�zrak,
iba o tom e�te nevie�.
294
00:24:41,450 --> 00:24:43,859
- Zbohom.
- Hej.
295
00:24:43,860 --> 00:24:46,789
- Druh� vak si zabudol.
- Nie... to nie je m�j.
296
00:24:46,790 --> 00:24:51,750
Po�uj, ak ma podv�dza�,
ur�a� t�m Boha.
297
00:24:52,140 --> 00:24:55,579
�love�e, o Boha sa ty nestaraj.
298
00:24:55,580 --> 00:24:57,959
Je dobr� a spravodliv�.
299
00:24:57,960 --> 00:25:03,879
Preto�e v�dy spravodlivo s�di... a dokonca,
ak by sa aj sp�chal nejak� tajn� hriech,
300
00:25:03,880 --> 00:25:09,010
sk�r, �i nesk�r druh� ho od�in�.
301
00:25:10,610 --> 00:25:15,389
Teraz u� ch�pem, �o sa stalo.
302
00:25:15,390 --> 00:25:18,159
�ahalo ho domov.
303
00:25:18,160 --> 00:25:21,569
Ku Kalliop�.
304
00:25:21,570 --> 00:25:25,479
Vtedy ho Theoctist
vyhl�sil za m�tveho.
305
00:25:25,480 --> 00:25:27,859
A Kalliop� sa vydala.
306
00:25:27,860 --> 00:25:32,149
A postaral sa,
aby sa Metod o tom nedozvedel.
307
00:25:32,150 --> 00:25:37,519
Theoctist chcel, aby pr�ca nad p�smom
bola pre neho jedin�m zmyslom �ivota.
308
00:25:37,520 --> 00:25:41,269
Nakoniec uv�znil jeho du�u
a ona vyhasla.
309
00:25:41,270 --> 00:25:44,739
Veru tak.
310
00:25:44,740 --> 00:25:47,229
Toto si tam mal poveda�.
311
00:25:47,230 --> 00:25:50,349
Pri jeho pustom hrobe.
312
00:25:50,350 --> 00:25:53,079
Och... Allah, Allah.
313
00:25:53,080 --> 00:25:56,770
Aby ho �eny bili.
314
00:25:57,280 --> 00:26:00,039
�o bude� robi�?
315
00:26:00,040 --> 00:26:02,009
Ako ho teraz budeme nies�?
316
00:26:02,010 --> 00:26:05,429
- Nem� na neho ani gro�a.
- Peniaze nem�m,
317
00:26:05,430 --> 00:26:08,149
ale m�m poklad.
318
00:26:08,150 --> 00:26:11,379
�... poklad.
319
00:26:11,380 --> 00:26:16,420
Bol... a rozplynul sa.
320
00:26:28,120 --> 00:26:32,879
Bol tu.
Niekto ho odtia�to zobral!
321
00:26:32,880 --> 00:26:37,639
Bol by hriech n�js� nie�o tak�
a nezobra� to.
322
00:26:37,640 --> 00:26:41,839
- Nikomu nepatr�.
- Ako�e nikomu? Je m�j!
323
00:26:41,840 --> 00:26:46,189
Bol tvoj. Ak nie�o mo�no vzia�,
potom to nikomu nepatr�.
324
00:26:46,190 --> 00:26:51,349
- Kde je?
- Kde... je tvoj, h�adaj ho.
325
00:26:51,350 --> 00:26:55,870
V rohu, pod truhlicou.
326
00:26:59,540 --> 00:27:01,759
Po�uj!
327
00:27:01,760 --> 00:27:06,620
Vie�, ak� m� cenu.
328
00:27:10,500 --> 00:27:15,369
- Povedz, �o si ty za �loveka?
- Za �loveka?
329
00:27:15,370 --> 00:27:21,840
S pupkom... ako aj ty...
ako aj v�etci.
330
00:27:22,710 --> 00:27:28,230
A ak� si bol predt�m?
331
00:27:29,760 --> 00:27:35,739
�lovek druh�m o sebe hovor�, aby nie�o
vylep�il, alebo aby z�skal sympatie.
332
00:27:35,740 --> 00:27:38,009
Alebo e�te aby pou�il.
333
00:27:38,010 --> 00:27:41,159
No, cudz�mi slovami
sa nikto nenakaz�.
334
00:27:41,160 --> 00:27:43,969
A ja na tom ni� meni� nechcem.
335
00:27:43,970 --> 00:27:49,580
�o bolo... kto si na to pam�t�?
336
00:27:49,790 --> 00:27:52,709
�no, samozrejme...
raz som sa previnil.
337
00:27:52,710 --> 00:27:56,049
A dal som vedie�,
�e som sa previnil.
338
00:27:56,050 --> 00:28:03,250
A druh� raz som utekal a utekal,
a� som zistil, �e ma nikto neprenasleduje.
339
00:28:03,660 --> 00:28:07,079
Po�uj, ten, �o ti toto dal,
340
00:28:07,080 --> 00:28:14,020
si vysoko cenil tvoj �ivot,
ale e�te viac tvoju smr�.
341
00:28:21,140 --> 00:28:25,259
Pam�tajte si, �e moja smr�
sa stane aj va�ou smr�ou.
342
00:28:25,260 --> 00:28:30,800
V�etci vedia, �e som v�s miloval
a bol som va�im patr�nom.
343
00:28:30,810 --> 00:28:35,729
Teba najviac,
aj ke� si ma nen�videl.
344
00:28:35,730 --> 00:28:39,390
A poh�dal mnou.
345
00:29:11,900 --> 00:29:14,129
Pane!
346
00:29:14,130 --> 00:29:15,629
Pri�iel som za tebou, pane.
347
00:29:15,630 --> 00:29:19,639
Bardas �a vol�.
Pre istotu za tebou poslal m�a.
348
00:29:19,640 --> 00:29:24,119
Ako?
Ako sa dozvedel, kde som?
349
00:29:24,120 --> 00:29:28,479
Vedel o ka�dom tvojom kroku, pane.
350
00:29:28,480 --> 00:29:32,910
Akon�hle si pri�iel do mesta...
351
00:29:33,220 --> 00:29:40,010
Popon�h�aj sa, pane. E�te t�to noc
sa k v�m mus�me vr�ti�.
352
00:29:40,450 --> 00:29:43,489
Chalil.
353
00:29:43,490 --> 00:29:48,279
Sta�ilo, sta�ilo.
U� sta�ilo!
354
00:29:48,280 --> 00:29:51,449
Ve�a ��astia.
355
00:29:51,450 --> 00:29:55,809
Hej, po�kaj...
Na.
356
00:29:55,810 --> 00:29:59,789
- Pr�dem hne�, ke� budem m�c�.
- Nepr�de�.
357
00:29:59,790 --> 00:30:03,990
Nezabudnem na teba, �love�e!
358
00:30:08,280 --> 00:30:12,120
Nezabudnem na teba!
359
00:32:16,590 --> 00:32:22,319
Hej... na�o ti je toto?
360
00:32:22,320 --> 00:32:26,760
Nepred� to?
361
00:32:41,000 --> 00:32:46,239
Hej... vypo�ujte ma!
362
00:32:46,240 --> 00:32:49,389
Darujem to...
363
00:32:49,390 --> 00:32:55,720
no, nie tomu, �ie to je,
ale tomu, kto si �o uchyt�.
364
00:33:14,970 --> 00:33:19,699
Chalil, Chalil.
Nezn�my mudrc.
365
00:33:19,700 --> 00:33:25,819
Nezanechal stopu ani na kameni,
ani na vode.
366
00:33:25,820 --> 00:33:30,259
Ale aspo� �as� toho,
�o mi Boh d�va,
367
00:33:30,260 --> 00:33:33,179
venujem tebe.
368
00:33:33,180 --> 00:33:35,409
Cho�.
369
00:33:35,410 --> 00:33:39,090
Po� sem.
370
00:33:41,250 --> 00:33:45,189
�akujem. �akujem.
371
00:33:45,190 --> 00:33:48,929
�akovanie nie je �udsk� vlastnos�,
ale psia. Povedz svoje podmienky.
372
00:33:48,930 --> 00:33:51,259
Chcem, aby ste mi pridelili Nauma.
373
00:33:51,260 --> 00:33:55,299
Tento mlad� mu�
je chovancom Zachari�a.
374
00:33:55,300 --> 00:33:59,659
- E�te nie�o?
- Nie.
375
00:33:59,660 --> 00:34:03,790
Dary od Sinklitu.
376
00:34:45,040 --> 00:34:48,259
- Stojte!
- �o je, u�ite�?
377
00:34:48,260 --> 00:34:51,469
�akujeme v�m.
�alej u� p�jdeme sami.
378
00:34:51,470 --> 00:34:55,240
Vykladajte!
379
00:34:55,760 --> 00:35:00,359
M�m pr�kaz odovzda� �a
do r�k brata, filozof.
380
00:35:00,360 --> 00:35:05,760
Ale aj splni� moje �elanie,
�e sa n�m tam ni� zl� nestane.
381
00:35:42,020 --> 00:35:45,219
Pom�� mi.
382
00:35:45,220 --> 00:35:49,270
S touto z�a�ou �s� nem��eme.
383
00:35:52,930 --> 00:35:59,890
Toto m� cenu
nieko�k�ch miest, nie menej.
384
00:36:03,940 --> 00:36:07,430
Vid� to?
385
00:36:22,580 --> 00:36:28,060
Teraz je to u� lacnej�ie, ne� dom.
386
00:36:29,230 --> 00:36:31,879
Je to tvoje.
387
00:36:31,880 --> 00:36:35,429
�o si vyberie�?
�s� s n�m, alebo so mnou?
388
00:36:35,430 --> 00:36:38,099
U�ite�, pre�o?
389
00:36:38,100 --> 00:36:42,299
�i som �a nenasledoval
v �a�k�ch a nebezpe�n�ch situ�ciach?
390
00:36:42,300 --> 00:36:44,639
Nepochopil si ma.
391
00:36:44,640 --> 00:36:50,059
To bol z�van mladosti.
Kr�sny a u��achtil�, ale iba z�van.
392
00:36:50,060 --> 00:36:54,209
Odteraz a nav�dy n�s �akaj�
roky a roky pr�ce.
393
00:36:54,210 --> 00:37:00,140
A� do staroby. Treba sa
ale zbavi� v�etkej tejto zbyto�nosti.
394
00:37:00,920 --> 00:37:05,630
A aby sa to dalo vydr�a�,
treba prekona� s�m seba.
395
00:37:37,650 --> 00:37:41,330
Spom�na� si na m�a, ml�den�e?
396
00:37:43,760 --> 00:37:48,079
Neboj sa.
Patr� medzi z�budliv�ch priate�ov.
397
00:37:48,080 --> 00:37:53,379
V mladosti m��e hocikto reagova�
na volanie krvi.
398
00:37:53,380 --> 00:37:55,829
Si na p�ti hriechu.
399
00:37:55,830 --> 00:38:01,029
Rokmi sa o�ier�uje� bohoruha�stvom!
400
00:38:01,030 --> 00:38:03,579
Nie, Tvoja Eminencia.
401
00:38:03,580 --> 00:38:10,909
Neprestanem pripom�na�, ko�ko n�rodov u� sl�vi
P�na v svojom jazyku a v svojich knih�ch.
402
00:38:10,910 --> 00:38:14,449
Zabudol si, �e Boh ur�il
403
00:38:14,450 --> 00:38:18,329
na vrchu kr�a Spasite�a
jedin� tri jazyky,
404
00:38:18,330 --> 00:38:22,449
ktor�mi sa smie p�sa�?
Hl�saj a sl�v dielo Jeho!
405
00:38:22,450 --> 00:38:29,269
Pre�o ani apo�toli, ani Gregor Nazi�nsky,
ani Hieronym, �i August�n
406
00:38:29,270 --> 00:38:35,189
sa neodv�ili siahnu� na toto
z�kladn� Bo�ie prik�zanie?
407
00:38:35,190 --> 00:38:38,229
Za st�ro�ia
si sa tak� na�iel jedine ty.
408
00:38:38,230 --> 00:38:46,040
Sv�t� otec, Boh n�m dal du�u, aby sme
Ho milovali a rozum, aby sme Mu rozumeli.
409
00:38:46,220 --> 00:38:51,480
�i Boh nezosiela d��
na v�etk�ch rovnako?
410
00:38:53,080 --> 00:38:57,620
A slnko v�etk�ch rovnako nehreje?
411
00:38:59,510 --> 00:39:05,389
Ned�chame v�etci rovnak� vzduch?
412
00:39:05,390 --> 00:39:10,699
Nie, ned�chame v�etci
rovnak� vzduch.
413
00:39:10,700 --> 00:39:16,569
Netrasiete sa
za celistvos� trojjazy�ia.
414
00:39:16,570 --> 00:39:22,079
Boj�te sa, aby in� nezr�tili dogmy
a kac�rstva prestali by� kac�rstvami!
415
00:39:22,080 --> 00:39:26,349
Preto�e chcete nav�dy zosta�
jedin�mi tlmo�n�kmi Boha!
416
00:39:26,350 --> 00:39:30,790
A aby v�s v�etci
pokorne nasledovali!
417
00:39:31,520 --> 00:39:34,619
Po� k n�m.
418
00:39:34,620 --> 00:39:37,379
Poskytneme ti v�etko potrebn�.
419
00:39:37,380 --> 00:39:41,280
A vytvor�me slovansk� p�smo.
420
00:39:41,590 --> 00:39:45,789
- Never� mi?
- Pr�ve naopak, ver�m.
421
00:39:45,790 --> 00:39:53,689
Poskytnete mi v�etko a budete �aka�,
aby sa po dokon�en� p�smo
422
00:39:53,690 --> 00:39:58,410
vzdialilo �o naj�alej od du��,
sm�dn�ch po jeho prijat�.
423
00:39:58,720 --> 00:40:02,019
Pre�o?
424
00:40:02,020 --> 00:40:09,879
Preto�e potrebujete Bulharsko
a nie samostan�,
425
00:40:09,880 --> 00:40:11,609
ale z�visl� a pokorn�,
426
00:40:11,610 --> 00:40:17,969
dvoma hlavn�mi cestami
sp�jaj�cu kraj sveta,
427
00:40:17,970 --> 00:40:21,779
krajinu a n�rod, �o vie bojova�.
428
00:40:21,780 --> 00:40:29,049
�no. Potom e�te chcete, aby Bulhari odrazili
me� Kon�tant�nopolu, namieren� na v�s.
429
00:40:29,050 --> 00:40:32,109
Krvou chcete zaplati� za v� pokoj.
430
00:40:32,110 --> 00:40:34,489
Kedy a ako to zastav�te?
431
00:40:34,490 --> 00:40:37,509
Zbyto�n� s� va�e n�deje,
Tvoja Sv�tos�.
432
00:40:37,510 --> 00:40:40,739
Bulharsko bude v�dy
niekto potrebova�.
433
00:40:40,740 --> 00:40:45,470
Ale nikomu, okrem Bulharov,
patri� nebude!
434
00:41:12,700 --> 00:41:17,239
A brat m�j �ije!
Odpovedz mi!
435
00:41:17,240 --> 00:41:20,960
�no, �ije.
436
00:41:51,200 --> 00:41:54,179
Vitajte.
437
00:41:54,180 --> 00:41:57,559
Vitajte.
438
00:41:57,560 --> 00:42:00,679
Toto je Naum.
439
00:42:00,680 --> 00:42:04,580
Toto je Kliment...
440
00:42:05,100 --> 00:42:09,100
S�va...
441
00:42:09,250 --> 00:42:13,300
a Angel�r.
442
00:42:13,300 --> 00:42:17,000
www.Titulky.com
35766
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.