Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,033 --> 00:00:03,648
- What do we got?
- 22-year-old, DOA.
2
00:00:03,735 --> 00:00:05,669
Female Black identified as Kayla Martin.
3
00:00:05,771 --> 00:00:06,837
Lived in 4A.
4
00:00:06,938 --> 00:00:08,606
Super found her this morning.
5
00:00:08,707 --> 00:00:10,174
Any idea when she ended up here?
6
00:00:10,275 --> 00:00:12,409
Super says she wasn't here
when he dumped the garbage
7
00:00:12,511 --> 00:00:13,585
at 11:00 p.m.,
8
00:00:13,610 --> 00:00:15,505
so it had to be sometime overnight.
9
00:00:15,714 --> 00:00:16,914
Okay.
10
00:00:22,834 --> 00:00:24,067
And there's something else.
11
00:00:24,092 --> 00:00:25,192
One of the neighbors said the victim
12
00:00:25,217 --> 00:00:26,350
recently transitioned.
13
00:00:26,758 --> 00:00:27,892
Transitioned?
14
00:00:27,993 --> 00:00:30,194
- What do you mean, male to female?
- Yes.
15
00:00:31,263 --> 00:00:32,997
She was transgender.
16
00:00:34,599 --> 00:00:36,600
♪
17
00:00:43,909 --> 00:00:46,577
ABETEMARCO: This case dropped
on my desk this morning.
18
00:00:50,549 --> 00:00:52,817
Local gang robbed a shoe store
last night.
19
00:00:52,918 --> 00:00:54,859
Robbery with a side of assault.
20
00:00:54,942 --> 00:00:56,987
Actually, that was the perp
taking the beating.
21
00:00:57,012 --> 00:00:58,580
Then who's the tough guy in the hat?
22
00:00:58,605 --> 00:01:02,041
Devin Brooks... member of the
Urban Defenders Safety Patrol.
23
00:01:02,066 --> 00:01:04,486
Which clearly doesn't include
safety for the guy he's beating.
24
00:01:04,511 --> 00:01:05,812
Witnesses say it was the perp
25
00:01:05,837 --> 00:01:07,170
that threw the first punch.
26
00:01:07,245 --> 00:01:09,880
And Mr. Brooks had the right
to defend himself
27
00:01:09,905 --> 00:01:12,239
until there was no longer a threat.
28
00:01:13,498 --> 00:01:14,498
How's the victim?
29
00:01:14,706 --> 00:01:17,274
Perp is in the hospital. Broken face,
30
00:01:17,299 --> 00:01:18,666
internal bleeding.
31
00:01:18,844 --> 00:01:20,477
And you're okay with all this?
32
00:01:20,502 --> 00:01:23,504
No. But him and his scumbag pals
were looting the place,
33
00:01:23,529 --> 00:01:25,329
throwing punches.
34
00:01:25,584 --> 00:01:28,552
I guess they found out
there are no free Jordans.
35
00:01:28,577 --> 00:01:31,312
It doesn't work that way,
and you know it.
36
00:01:31,337 --> 00:01:33,698
Cop takes a punch
and does what Brooks did,
37
00:01:33,725 --> 00:01:35,359
he's doing his job.
38
00:01:35,384 --> 00:01:38,116
A T-shirt and a funny hat
does not make you a cop,
39
00:01:38,141 --> 00:01:39,706
and it certainly
doesn't give you the right
40
00:01:39,731 --> 00:01:42,333
to use somebody else's head
as a punching bag.
41
00:01:42,358 --> 00:01:44,392
I agree. But the Urban Defenders
42
00:01:44,417 --> 00:01:46,318
do a lot of good in this city.
43
00:01:46,511 --> 00:01:47,905
I'm just saying.
44
00:01:48,974 --> 00:01:50,407
Fine.
45
00:01:50,508 --> 00:01:52,142
I will meet with Mr. Brooks
46
00:01:52,244 --> 00:01:54,345
and then decide whether to charge him.
47
00:01:54,446 --> 00:01:55,512
Happy?
48
00:01:55,537 --> 00:01:57,204
Delirious.
49
00:01:58,383 --> 00:01:59,516
JANKO: What's going on?
50
00:01:59,618 --> 00:02:00,751
Got complaints about these guys drinking
51
00:02:00,852 --> 00:02:02,353
and harassing pedestrians...
Not the first time.
52
00:02:03,889 --> 00:02:05,629
All right, you're disturbing the peace.
53
00:02:05,719 --> 00:02:08,525
Take off, or you're all going in
for disorderly conduct.
54
00:02:08,627 --> 00:02:10,661
Must be a slow day in pig city, huh?
55
00:02:10,762 --> 00:02:12,096
What's your name, smart-ass?
56
00:02:12,197 --> 00:02:13,641
Oh, hi, baby. Looking good.
57
00:02:13,676 --> 00:02:14,823
- Watch your mouth.
- Oh.
58
00:02:14,847 --> 00:02:15,690
Ooh...
59
00:02:15,867 --> 00:02:17,935
(LAUGHING): I made her girlfriend mad.
60
00:02:18,036 --> 00:02:19,670
Ha. At least I got one.
61
00:02:19,771 --> 00:02:21,438
- You got a big mouth, bitch.
- Yeah?
62
00:02:21,463 --> 00:02:22,630
Yeah.
63
00:02:23,942 --> 00:02:25,276
JANKO: Hey!
64
00:02:27,212 --> 00:02:28,345
Put your hands behind your back.
65
00:02:28,446 --> 00:02:30,314
- Stop fighting us.
- (LAUGHS)
66
00:02:32,951 --> 00:02:34,051
- Got him?
- Yep.
67
00:02:34,152 --> 00:02:35,252
Okay.
68
00:02:35,353 --> 00:02:36,787
- Stay down.
- All right.
69
00:02:36,888 --> 00:02:38,088
Tommy Simms.
70
00:02:38,189 --> 00:02:40,057
You just made a big mistake, Tommy.
71
00:02:40,158 --> 00:02:41,392
Roll over. Come on,
72
00:02:41,493 --> 00:02:43,527
get on your knees... you've
done this before, I'm sure.
73
00:02:44,496 --> 00:02:46,006
Like throwing sucker punches,
you little prick?
74
00:02:46,132 --> 00:02:48,132
- JANKO: Hey, don't do it!
- WITTEN: He's got it coming, Eddie.
75
00:02:48,157 --> 00:02:49,457
Damn right he does!
76
00:02:49,482 --> 00:02:50,783
Hey, it's wrong. Hey!
77
00:02:50,808 --> 00:02:52,508
JANKO: Hey! Don't do it. It's not right.
78
00:02:52,677 --> 00:02:53,911
Stop!
79
00:02:54,172 --> 00:02:56,073
We got company.
80
00:02:57,642 --> 00:02:59,910
You just got real lucky.
81
00:03:00,011 --> 00:03:01,979
- Let's go.
- (LAUGHS)
82
00:03:05,350 --> 00:03:06,417
When?
83
00:03:06,518 --> 00:03:07,691
This afternoon.
84
00:03:07,772 --> 00:03:10,678
If I return their calls,
would that buy some time?
85
00:03:10,703 --> 00:03:12,894
Only if you have
absolute proof the reports
86
00:03:12,924 --> 00:03:14,792
- are in error.
- Going back to the mid-'90s?
87
00:03:14,817 --> 00:03:15,984
How am I gonna do that?
88
00:03:16,009 --> 00:03:19,335
- Exactly.
- Aw, man, man.
89
00:03:19,360 --> 00:03:20,527
Man, oh, man.
90
00:03:20,932 --> 00:03:22,967
I'm so sorry, Sid.
91
00:03:25,704 --> 00:03:28,238
Just between us, do you think
the reports are accurate?
92
00:03:28,263 --> 00:03:29,650
No!
93
00:03:29,678 --> 00:03:31,622
No. But do they have some truth?
94
00:03:31,647 --> 00:03:33,014
Probably.
95
00:03:33,345 --> 00:03:35,245
And nowadays that's enough to hang you,
96
00:03:35,270 --> 00:03:36,703
you're a veteran cop.
97
00:03:37,287 --> 00:03:39,021
(TAKES DEEP BREATH)
98
00:03:40,485 --> 00:03:42,252
Tell Frank?
99
00:03:42,354 --> 00:03:43,988
Mr. Corleone is a man
100
00:03:44,089 --> 00:03:47,391
who insists on hearing bad news
immediately.
101
00:03:49,694 --> 00:03:51,962
So yeah, let's tell him.
102
00:03:52,063 --> 00:03:54,298
GARRETT: The Daily News did a deep dive
103
00:03:54,399 --> 00:03:58,076
into every single NYPD
disciplinary record made public.
104
00:03:58,100 --> 00:04:00,704
I knew unsealing those records
was gonna be a disaster.
105
00:04:00,805 --> 00:04:02,306
- We all did.
- GARRETT: But it was allowed,
106
00:04:02,407 --> 00:04:03,974
and there's no going back.
107
00:04:04,724 --> 00:04:06,143
Their reporting
108
00:04:06,168 --> 00:04:08,770
focuses on excessive
force complaints against
109
00:04:08,795 --> 00:04:12,398
one particular cop with
over 25 years of service.
110
00:04:14,819 --> 00:04:16,876
That would be Sid?
111
00:04:16,901 --> 00:04:18,635
Winner, winner, chicken dinner.
112
00:04:19,958 --> 00:04:21,658
- When?
- GARRETT: Online
113
00:04:21,683 --> 00:04:23,450
today; In print tomorrow.
114
00:04:23,628 --> 00:04:25,162
How bad?
115
00:04:26,024 --> 00:04:27,625
They wouldn't share.
116
00:04:29,734 --> 00:04:32,536
(SIGHS): Look, we vetted you
under some pretty hot lights
117
00:04:32,637 --> 00:04:34,371
before we raised you up here.
118
00:04:34,396 --> 00:04:37,665
I can't imagine
we missed anything important.
119
00:04:37,775 --> 00:04:39,443
But the lights are different now.
120
00:04:40,512 --> 00:04:42,613
Well, one thing's still the same.
121
00:04:42,907 --> 00:04:44,622
I got your back.
122
00:04:51,896 --> 00:04:53,930
♪
123
00:05:01,004 --> 00:05:09,004
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
124
00:05:12,319 --> 00:05:14,353
Thank you.
125
00:05:16,256 --> 00:05:17,557
(CHUCKLES): Hi.
126
00:05:17,658 --> 00:05:20,159
Hi. Uh, Detective Reagan.
127
00:05:20,260 --> 00:05:21,461
This is my partner, Detective Baez.
128
00:05:21,562 --> 00:05:24,263
- Do you have a moment for a word?
- About what?
129
00:05:24,364 --> 00:05:26,599
Um, your friend Kayla.
130
00:05:26,700 --> 00:05:28,501
Uh...
131
00:05:28,602 --> 00:05:30,236
She hasn't been answering my texts.
132
00:05:30,337 --> 00:05:32,171
I-Is she okay?
133
00:05:32,196 --> 00:05:33,720
Unfortunately, no.
134
00:05:34,441 --> 00:05:37,410
Her body was discovered outside
of her building this morning.
135
00:05:39,761 --> 00:05:41,747
Oh, my God. (EXHALES)
136
00:05:41,849 --> 00:05:42,949
Oh, my God.
137
00:05:44,097 --> 00:05:45,430
You were her last contact.
138
00:05:45,853 --> 00:05:47,587
God, this is my fault.
139
00:05:47,612 --> 00:05:48,784
What are you talking about?
140
00:05:49,020 --> 00:05:50,790
I dragged Kayla out
141
00:05:50,815 --> 00:05:52,106
to a bar last night.
142
00:05:52,789 --> 00:05:54,260
They were hosting a trans night,
143
00:05:54,285 --> 00:05:56,119
and-and sh-she didn't want to go.
144
00:05:56,296 --> 00:05:58,130
You went with her?
145
00:05:59,192 --> 00:06:01,517
Kayla was in the process
of her transition,
146
00:06:01,542 --> 00:06:03,201
and I just wanted her to...
147
00:06:03,924 --> 00:06:06,053
cut loose a little, have some fun.
148
00:06:06,206 --> 00:06:07,440
Did she?
149
00:06:07,830 --> 00:06:09,609
She-she met a guy.
150
00:06:09,634 --> 00:06:10,813
You got a name for us?
151
00:06:10,853 --> 00:06:12,560
No, I-I didn't meet him.
152
00:06:12,813 --> 00:06:13,880
Brown hair, uh,
153
00:06:13,981 --> 00:06:15,014
athletic,
154
00:06:15,115 --> 00:06:17,817
maybe six feet tall, in his 30s.
155
00:06:17,918 --> 00:06:19,218
And she left with this guy?
156
00:06:19,319 --> 00:06:20,620
(QUIETLY): Yeah.
157
00:06:21,922 --> 00:06:23,222
I encouraged her.
158
00:06:24,465 --> 00:06:26,032
I'm such an idiot.
159
00:06:26,560 --> 00:06:28,194
It's not your fault. (CRIES, SNIFFLES)
160
00:06:28,295 --> 00:06:29,795
Was he trans?
161
00:06:29,897 --> 00:06:32,004
(SNIFFLES) No. But...
162
00:06:32,115 --> 00:06:35,067
most of us don't wear signs
around our necks.
163
00:06:37,070 --> 00:06:39,539
I promise you we'll do
all we can to find this guy.
164
00:06:39,862 --> 00:06:42,241
Uncle Brian's Bar. Broome and Bowery.
165
00:06:42,342 --> 00:06:44,710
If you think of anything else,
166
00:06:44,811 --> 00:06:47,113
please don't hesitate to call, okay?
167
00:06:48,388 --> 00:06:50,155
Very sorry for your loss.
168
00:06:50,350 --> 00:06:53,986
JANKO: Who takes a swing
at a cop in broad daylight,
169
00:06:54,087 --> 00:06:56,389
- surrounded by other cops?
- Yeah.
170
00:06:56,490 --> 00:06:58,190
I was hoping we left that crap
in the rearview mirror
171
00:06:58,292 --> 00:06:59,659
- along with 2020.
- (SIGHS)
172
00:06:59,760 --> 00:07:02,061
Thank God he is behind bars now.
173
00:07:03,030 --> 00:07:04,864
Expedited to arraignment.
174
00:07:04,965 --> 00:07:06,399
What?
175
00:07:06,500 --> 00:07:07,867
Judge released him ROR.
176
00:07:07,968 --> 00:07:08,901
That's a joke.
177
00:07:09,002 --> 00:07:10,570
- Yeah. A bad one.
- I bet if he'd
178
00:07:10,595 --> 00:07:12,829
slugged a judge, Simms
would be in jail right now.
179
00:07:13,006 --> 00:07:14,707
Next time he screws up,
we'll take him down.
180
00:07:14,808 --> 00:07:15,982
Count on it.
181
00:07:19,947 --> 00:07:22,348
Thank you for coming in, Mr. Brooks.
182
00:07:22,449 --> 00:07:23,849
Am I being charged with a crime?
183
00:07:23,951 --> 00:07:25,384
- Not yet.
- All right, I'm glad to hear that.
184
00:07:25,485 --> 00:07:26,652
'Cause, to be honest, Ms. Reagan,
185
00:07:26,753 --> 00:07:27,954
I don't think I did anything wrong.
186
00:07:28,055 --> 00:07:30,222
You put a man in the hospital,
Mr. Brooks.
187
00:07:30,247 --> 00:07:31,269
I defended myself.
188
00:07:31,293 --> 00:07:33,759
The video shows you doing
a lot more than that.
189
00:07:33,860 --> 00:07:35,728
Look, I was scared. I didn't
know if he had a weapon.
190
00:07:35,829 --> 00:07:37,863
So you're saying
you feared for your life?
191
00:07:37,965 --> 00:07:39,599
Yeah. It's a scary situation.
192
00:07:39,700 --> 00:07:42,201
Which you chose to put yourself in.
193
00:07:42,302 --> 00:07:43,936
Yeah, I chose
to put myself in harm's way
194
00:07:44,037 --> 00:07:45,271
to keep innocent people safe.
195
00:07:45,372 --> 00:07:46,939
And that's exactly what I did
last night.
196
00:07:47,908 --> 00:07:50,009
You have martial arts training,
Mr. Brooks?
197
00:07:50,177 --> 00:07:52,211
I'm a third-degree black belt.
198
00:07:52,312 --> 00:07:54,046
But karate's a defensive discipline.
199
00:07:54,147 --> 00:07:56,582
I saw a lot of offense
on the surveillance video.
200
00:07:56,607 --> 00:07:58,475
I risked my life to protect that store.
201
00:07:58,652 --> 00:08:01,520
Which is admirable.
But the laws still apply here.
202
00:08:06,093 --> 00:08:08,794
Look, I get it. You have a job to do.
203
00:08:08,895 --> 00:08:10,930
But that guy attacked me
while committing a crime,
204
00:08:11,031 --> 00:08:12,231
and he paid the price.
205
00:08:12,743 --> 00:08:15,701
I'm not the bad guy here. He is.
206
00:08:21,375 --> 00:08:23,709
- (CHUCKLING)
- (SIREN WHOOPING)
207
00:08:26,013 --> 00:08:27,780
(ENGINE TURNS OFF)
208
00:08:27,881 --> 00:08:29,782
Yo!
209
00:08:29,883 --> 00:08:31,851
It's the two little piggies. (SNORTING)
210
00:08:31,952 --> 00:08:33,986
- Y'all missed me, huh?
- Yeah...
211
00:08:34,011 --> 00:08:36,012
We're here to talk to Tommy.
212
00:08:36,662 --> 00:08:38,224
The rest of you can take off.
213
00:08:38,325 --> 00:08:39,759
Aw. (CHUCKLING)
214
00:08:39,860 --> 00:08:41,460
Get out of here now.
215
00:08:41,485 --> 00:08:43,105
(CHUCKLES) They're serious.
216
00:08:43,130 --> 00:08:44,463
Yeah.
217
00:08:46,293 --> 00:08:48,167
You know, even a box of rocks knows
218
00:08:48,192 --> 00:08:50,527
you can't go around
punching police officers.
219
00:08:50,704 --> 00:08:53,039
Hey, I don't know.
You could've fooled me.
220
00:08:53,773 --> 00:08:55,073
You think you're a badass, huh?
221
00:08:55,275 --> 00:08:56,709
'Cause you sucker punched a cop?
222
00:08:56,810 --> 00:08:57,843
You better back off.
223
00:08:57,944 --> 00:09:00,012
Or what, you'll take a swing at me?
224
00:09:00,113 --> 00:09:01,614
- Rachel.
- Come on.
225
00:09:01,715 --> 00:09:02,880
Give me your best shot.
226
00:09:03,784 --> 00:09:05,818
- Go ahead, Tommy.
- (VEHICLE APPROACHING)
227
00:09:05,919 --> 00:09:07,119
First one's free.
228
00:09:07,220 --> 00:09:08,521
We sh... we should take off.
229
00:09:08,622 --> 00:09:09,989
No?
230
00:09:10,090 --> 00:09:11,490
(SIREN CHIRPING)
231
00:09:11,591 --> 00:09:13,225
(VEHICLE DOOR OPENS)
232
00:09:13,326 --> 00:09:14,894
Is your dad here?
233
00:09:14,995 --> 00:09:16,162
You arresting that man, Officer?
234
00:09:16,263 --> 00:09:18,030
No, Sergeant.
235
00:09:18,131 --> 00:09:19,131
(SNIFFS)
236
00:09:19,232 --> 00:09:20,466
What are you doing here?
237
00:09:20,567 --> 00:09:22,034
Heard this job come over the air.
238
00:09:22,135 --> 00:09:23,169
Get out of here.
239
00:09:23,194 --> 00:09:24,861
You just got real lucky.
240
00:09:25,906 --> 00:09:27,073
Anytime.
241
00:09:29,409 --> 00:09:30,543
The hell was that?
242
00:09:30,644 --> 00:09:33,212
We got a call that clown was back at it.
243
00:09:33,313 --> 00:09:34,480
So you decided to call him out?
244
00:09:34,581 --> 00:09:35,548
I was just talking to him.
245
00:09:35,649 --> 00:09:37,049
That's not what I saw.
246
00:09:37,150 --> 00:09:38,384
(SIMMS LAUGHING IN DISTANCE)
247
00:09:38,485 --> 00:09:39,919
We don't do revenge.
248
00:09:39,944 --> 00:09:40,953
Understood?
249
00:09:41,054 --> 00:09:42,088
- Yes, Sergeant.
- Yeah.
250
00:09:42,189 --> 00:09:43,222
He breaks the law, you collar him.
251
00:09:43,247 --> 00:09:45,815
Otherwise, let's get back to work.
252
00:09:47,594 --> 00:09:49,628
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
253
00:09:57,771 --> 00:09:59,739
Scuse me. Detective Reagan.
254
00:09:59,840 --> 00:10:01,273
This is my partner, Detective Baez.
255
00:10:01,374 --> 00:10:03,441
Were you working here last night?
256
00:10:03,977 --> 00:10:05,745
I'm always working.
257
00:10:05,846 --> 00:10:07,680
Though I'm sure
I could get some time off
258
00:10:07,781 --> 00:10:10,149
if a handsome detective wanted
to cuff me up
259
00:10:10,250 --> 00:10:11,751
and take me down to the station.
260
00:10:12,241 --> 00:10:14,320
Thank you, but that won't be necessary.
261
00:10:14,421 --> 00:10:15,354
Too bad.
262
00:10:15,455 --> 00:10:16,789
We have reason to believe
263
00:10:16,890 --> 00:10:18,791
that a young woman was murdered
264
00:10:18,816 --> 00:10:20,550
by someone
she left here with last night.
265
00:10:20,727 --> 00:10:23,596
(SIGHS) My God, it never stops.
266
00:10:23,637 --> 00:10:25,177
We'd like to see
your security camera footage
267
00:10:25,225 --> 00:10:26,792
and credit card receipts, please.
268
00:10:26,886 --> 00:10:28,721
I'm sorry. We don't have cameras here.
269
00:10:28,969 --> 00:10:30,870
And this is a cash-only establishment.
270
00:10:30,971 --> 00:10:32,371
- Oh.
- Our clientele
271
00:10:32,472 --> 00:10:33,773
values their privacy.
272
00:10:33,874 --> 00:10:36,509
- Right.
- Well, do you remember serving a guy
273
00:10:36,610 --> 00:10:38,310
with brown hair in his 30s?
274
00:10:38,411 --> 00:10:39,879
Lips here's kidding, right?
275
00:10:39,980 --> 00:10:42,314
A million faces pass through this place,
276
00:10:42,415 --> 00:10:44,717
none as pretty as your partner's.
277
00:10:44,818 --> 00:10:45,924
Will you cut it out?
278
00:10:46,006 --> 00:10:48,154
We are trying to solve a murder here,
279
00:10:48,255 --> 00:10:49,955
one that could've happened in your bar.
280
00:10:50,056 --> 00:10:51,590
Look, Missy, I've been dealing
281
00:10:51,617 --> 00:10:53,185
with this kind of crap for years.
282
00:10:53,219 --> 00:10:55,987
Call me jaded, but I know
these cases never get solved.
283
00:10:56,229 --> 00:10:58,512
- Let's get out of here.
- Okay.
284
00:10:59,232 --> 00:11:01,874
If you remember anything,
give us a call, okay?
285
00:11:04,971 --> 00:11:06,772
Thanks.
286
00:11:06,797 --> 00:11:08,164
(DOOR CLOSES)
287
00:11:08,341 --> 00:11:09,775
Well, that was something else.
288
00:11:09,876 --> 00:11:11,377
What's going on with you?
289
00:11:11,478 --> 00:11:12,978
Something bothering you about this case?
290
00:11:13,079 --> 00:11:14,580
What? No.
291
00:11:14,605 --> 00:11:16,005
You sure about that?
292
00:11:17,083 --> 00:11:18,450
(SIGHS)
293
00:11:18,475 --> 00:11:21,744
All right, look. I'm not judging anyone.
294
00:11:21,781 --> 00:11:23,148
I...
295
00:11:23,390 --> 00:11:25,157
I've just never been around it,
296
00:11:25,182 --> 00:11:28,718
so I just don't really get
the whole transgender thing.
297
00:11:28,743 --> 00:11:30,210
You don't have to get it, yet.
298
00:11:30,463 --> 00:11:32,298
What we have to get is a murderer.
299
00:11:32,323 --> 00:11:33,723
Yeah, I don't need you to tell me that.
300
00:11:33,748 --> 00:11:35,482
Good. Well, let's get a canvass going.
301
00:11:35,507 --> 00:11:36,808
Okay? 'Cause somebody,
302
00:11:36,833 --> 00:11:39,301
or some camera, saw those two
leave this bar together.
303
00:11:39,552 --> 00:11:41,887
- All right.
- Okay.
304
00:11:43,510 --> 00:11:44,710
He'll see you now.
305
00:11:44,811 --> 00:11:46,245
Thank you.
306
00:11:51,618 --> 00:11:53,118
Mr. Mayor.
307
00:11:53,220 --> 00:11:54,587
Morning.
308
00:11:58,091 --> 00:12:01,360
I'm no easier to get rid of
if I'm standing.
309
00:12:01,385 --> 00:12:02,437
(CHUCKLES SOFTLY)
310
00:12:02,462 --> 00:12:04,496
Please, have a seat.
311
00:12:04,521 --> 00:12:05,980
Thank you.
312
00:12:06,499 --> 00:12:08,728
But let's cut through the part
313
00:12:08,762 --> 00:12:11,027
where flags wave and music swells.
314
00:12:13,373 --> 00:12:16,008
Been a while.
I've missed our little chats.
315
00:12:17,910 --> 00:12:19,160
Hmm.
316
00:12:19,880 --> 00:12:21,647
So...
317
00:12:23,650 --> 00:12:25,718
Lieutenant Gormley stays.
318
00:12:25,743 --> 00:12:27,844
Lieutenant Gormley goes.
319
00:12:28,021 --> 00:12:29,455
I've read the complaints.
320
00:12:29,556 --> 00:12:30,689
Not the briefing,
321
00:12:30,790 --> 00:12:32,258
the actual complaints.
322
00:12:32,283 --> 00:12:34,450
Accusations from decades ago.
323
00:12:34,475 --> 00:12:36,876
Roughing up a mother of five
in front of her kids?
324
00:12:36,901 --> 00:12:38,904
A career criminal with a rap sheet
325
00:12:38,932 --> 00:12:40,340
that would make your toes curl.
326
00:12:40,373 --> 00:12:43,193
Handcuffing a minor
to the bumper of a radio car.
327
00:12:43,218 --> 00:12:44,852
To chase down the crew
328
00:12:44,877 --> 00:12:47,178
who beat a senior
within an inch of his life.
329
00:12:47,203 --> 00:12:49,899
We could play this all morning,
but we're not gonna.
330
00:12:50,944 --> 00:12:53,245
(SIGHS) Mr. Mayor...
331
00:12:54,500 --> 00:12:58,603
You need to look at the context
of each complaint.
332
00:12:58,631 --> 00:13:00,132
Actually, I don't.
333
00:13:00,306 --> 00:13:02,841
I need to look at them
the way the public does,
334
00:13:02,866 --> 00:13:04,496
the city council does.
335
00:13:05,324 --> 00:13:07,792
Then you're not doing your job.
336
00:13:08,908 --> 00:13:11,076
Nobody's gonna look at them
like you do, okay?
337
00:13:11,101 --> 00:13:12,334
They will if you lead.
338
00:13:12,485 --> 00:13:14,820
Right now I need to lead you,
339
00:13:15,001 --> 00:13:16,456
to embracing the fact
340
00:13:16,494 --> 00:13:17,994
that these kinds of stains
341
00:13:18,019 --> 00:13:20,721
don't come out with time or excuses.
342
00:13:20,746 --> 00:13:24,515
Each one was investigated
and no wrongdoing was found.
343
00:13:24,724 --> 00:13:26,559
But somebody somewhere
in your department
344
00:13:26,584 --> 00:13:27,751
didn't think to shred 'em?
345
00:13:28,048 --> 00:13:29,515
(CHUCKLES)
346
00:13:29,616 --> 00:13:31,690
That's not the way it's done.
347
00:13:31,877 --> 00:13:33,411
Then that's on you guys.
348
00:13:33,566 --> 00:13:36,086
Your predecessor at One PP. Whoever.
349
00:13:36,122 --> 00:13:37,489
Who it's not on is me.
350
00:13:37,514 --> 00:13:40,250
That's the alternative?
We failed to cover it up?
351
00:13:40,699 --> 00:13:44,496
Look, I get that it's your guy.
352
00:13:44,597 --> 00:13:46,932
One of my 35,000 guys.
353
00:13:46,957 --> 00:13:48,524
Well, this guy's in the news,
354
00:13:48,549 --> 00:13:50,516
and not for catching the baby
fell out the window.
355
00:13:50,960 --> 00:13:52,338
You lost me.
356
00:13:52,439 --> 00:13:54,296
Okay. Simply put...
357
00:13:55,175 --> 00:13:57,076
let him go and move on.
358
00:13:57,177 --> 00:13:58,477
Or?
359
00:13:58,578 --> 00:14:00,844
You really want me to spell it out?
360
00:14:01,915 --> 00:14:03,305
Okay.
361
00:14:04,017 --> 00:14:05,641
You're good at policing,
362
00:14:06,425 --> 00:14:08,310
but you don't play well with others.
363
00:14:09,027 --> 00:14:12,296
At some point, the latter
outweighs the former,
364
00:14:12,492 --> 00:14:14,942
and that point's right
around the corner.
365
00:14:18,529 --> 00:14:20,265
Are we clear?
366
00:14:22,836 --> 00:14:24,403
I am.
367
00:14:24,428 --> 00:14:26,245
Can't speak for you.
368
00:14:34,688 --> 00:14:36,388
Detective Reagan?
369
00:14:38,018 --> 00:14:39,785
Hey, uh, Ashley.
370
00:14:40,093 --> 00:14:41,594
Um, what's going on?
371
00:14:41,695 --> 00:14:44,330
You tell me. Any updates on the case?
372
00:14:44,355 --> 00:14:46,489
We still haven't tracked down
the guy from the bar.
373
00:14:46,514 --> 00:14:49,249
Well, try harder; Someone must
have seen something.
374
00:14:49,502 --> 00:14:51,170
I agree. We're doing our best.
375
00:14:51,271 --> 00:14:53,439
Maybe you are,
but what about your partner?
376
00:14:54,928 --> 00:14:56,195
What's that supposed to mean?
377
00:14:56,220 --> 00:14:57,584
It means most cops don't give a damn
378
00:14:57,609 --> 00:14:58,642
when trans women are murdered.
379
00:14:58,732 --> 00:15:00,233
Well, this cop does.
380
00:15:00,258 --> 00:15:01,880
And I can assure you, my partner and I
381
00:15:01,905 --> 00:15:03,939
are treating this case
like every other case.
382
00:15:03,964 --> 00:15:05,384
That's exactly the problem.
383
00:15:05,409 --> 00:15:06,676
This isn't like every other case.
384
00:15:06,701 --> 00:15:09,069
What I mean is we're treating it
with the utmost respect.
385
00:15:09,094 --> 00:15:11,695
- It is a hate crime.
- We don't know that.
386
00:15:11,720 --> 00:15:13,387
Guy picks up a transgender
woman at a bar,
387
00:15:13,412 --> 00:15:15,853
strangles here to death.
What would you call that?
388
00:15:15,878 --> 00:15:17,979
Right now, we don't know all the facts.
389
00:15:18,004 --> 00:15:20,539
You want a fact? All right,
here's one for you.
390
00:15:20,564 --> 00:15:22,898
How about transgender people
have a murder rate
391
00:15:22,923 --> 00:15:24,790
seven times higher than
the general population.
392
00:15:25,138 --> 00:15:27,106
- Is that enough for you?
- I know that.
393
00:15:27,131 --> 00:15:29,533
Do you know what it's like
to wake up every single day
394
00:15:29,558 --> 00:15:32,193
and fear for your life,
constantly encountering people
395
00:15:32,218 --> 00:15:33,785
who hate you for simply existing?
396
00:15:33,980 --> 00:15:37,483
No, I don't know the hate you feel.
397
00:15:38,084 --> 00:15:40,953
I'm a cop. I mean, we're hated
in a whole different way.
398
00:15:41,054 --> 00:15:42,738
Are you kidding me?
399
00:15:43,036 --> 00:15:45,437
Excuse me, cops have guns.
400
00:15:45,925 --> 00:15:48,160
You-you have the law on your side.
401
00:15:48,702 --> 00:15:51,263
The 44 transgender people
murdered last year,
402
00:15:51,288 --> 00:15:53,256
they-they had none of that.
403
00:15:53,433 --> 00:15:57,269
All we've got is each other,
which is why I am here.
404
00:15:57,370 --> 00:15:58,837
Fair enough.
405
00:16:01,441 --> 00:16:02,808
Look... (SIGHS)
406
00:16:02,833 --> 00:16:05,001
We have nobody who
saw them leave the bar.
407
00:16:05,178 --> 00:16:06,645
Now, it may take a while,
408
00:16:06,670 --> 00:16:08,404
but would you be willing to sit down
409
00:16:08,429 --> 00:16:10,526
with Detective Baez
and go through the footage,
410
00:16:10,583 --> 00:16:12,951
see what you can see? Maybe it'll help.
411
00:16:17,190 --> 00:16:18,724
(KNOCK ON DOOR)
412
00:16:20,327 --> 00:16:21,760
Mr. Ward.
413
00:16:21,785 --> 00:16:23,019
Thanks for seeing me.
414
00:16:23,229 --> 00:16:25,797
I assume you're here
to discuss Devin Brooks?
415
00:16:25,822 --> 00:16:27,723
Devin's a good kid.
416
00:16:27,893 --> 00:16:31,062
Like all my people, dedicated
to keeping the peace.
417
00:16:31,237 --> 00:16:33,339
He also beat a man half to death.
418
00:16:33,364 --> 00:16:35,298
Eh, the lowlife will live.
419
00:16:35,475 --> 00:16:37,409
Maybe it knocked some sense into him.
420
00:16:38,712 --> 00:16:40,488
I'm concerned that
421
00:16:40,513 --> 00:16:42,214
Mr. Brooks took it too far.
422
00:16:42,315 --> 00:16:44,149
They're called Defenders for a reason.
423
00:16:44,174 --> 00:16:45,308
Devin didn't start this.
424
00:16:45,333 --> 00:16:47,067
Well, he definitely ended it.
425
00:16:47,220 --> 00:16:49,555
Would you prefer it was
my guy in the hospital?
426
00:16:49,580 --> 00:16:50,974
I did not say that.
427
00:16:51,005 --> 00:16:52,473
We don't look for trouble, Erin.
428
00:16:52,498 --> 00:16:54,591
We're nonviolent,
we don't carry weapons.
429
00:16:54,616 --> 00:16:57,785
One could argue that Mr. Brooks'
martial arts training
430
00:16:57,810 --> 00:16:59,129
makes him a weapon.
431
00:16:59,154 --> 00:17:01,489
This punk came after him.
432
00:17:01,514 --> 00:17:03,549
You're up here in this
nice, safe office.
433
00:17:03,574 --> 00:17:05,462
On the street, you've got to react.
434
00:17:05,487 --> 00:17:07,888
Well, his reaction looks
a lot like assault.
435
00:17:08,866 --> 00:17:11,944
You're from a cop family.
436
00:17:11,969 --> 00:17:14,671
I know your old man, your grandfather.
437
00:17:14,696 --> 00:17:16,848
The Reagans are all about
438
00:17:17,332 --> 00:17:19,793
upholding the law.
439
00:17:20,746 --> 00:17:23,048
The-the Defenders share that mission.
440
00:17:23,073 --> 00:17:25,174
And I appreciate that.
441
00:17:25,411 --> 00:17:27,779
But your people are subject
to the same laws
442
00:17:27,804 --> 00:17:29,272
they seek to defend.
443
00:17:29,482 --> 00:17:31,784
Look, I don't need a lecture
from you, okay?
444
00:17:31,809 --> 00:17:34,177
I've been helping
defend this city for 40 years.
445
00:17:34,434 --> 00:17:35,834
- I understand.
- Which means that I got
446
00:17:35,859 --> 00:17:37,960
40 years' worth of goodwill
447
00:17:37,985 --> 00:17:39,986
in high places.
448
00:17:41,441 --> 00:17:43,275
Well, you are welcome to call
449
00:17:43,300 --> 00:17:45,401
anyone you wish, Mr. Ward.
450
00:17:45,484 --> 00:17:48,653
In the meantime, I intend to
charge Mr. Brooks.
451
00:17:50,283 --> 00:17:51,825
We'll see.
452
00:17:54,587 --> 00:17:56,889
We'll see about that.
453
00:18:02,061 --> 00:18:03,829
You see anyone?
454
00:18:03,854 --> 00:18:05,621
Not yet.
455
00:18:07,500 --> 00:18:09,601
Look, you don't have to be here.
456
00:18:09,702 --> 00:18:12,971
We'll just give you a call
if we come up with something.
457
00:18:13,472 --> 00:18:15,541
That's what you really want, right?
458
00:18:15,933 --> 00:18:17,443
For me to disappear.
459
00:18:17,544 --> 00:18:19,678
I didn't say that.
460
00:18:19,703 --> 00:18:21,804
You didn't have to.
I see the way you look at me.
461
00:18:21,981 --> 00:18:25,250
Uh, look, I'm just trying to do my job.
462
00:18:25,351 --> 00:18:26,618
And I'm trying to find the bastard
463
00:18:26,643 --> 00:18:28,211
who killed my best friend.
464
00:18:29,154 --> 00:18:31,156
I'm here for her, not you.
465
00:18:33,185 --> 00:18:35,320
(KNOCK ON DOOR)
466
00:18:35,495 --> 00:18:37,429
- Find anything?
- Nothing yet.
467
00:18:37,454 --> 00:18:39,122
I may have.
468
00:18:39,239 --> 00:18:42,141
There was a trans woman named Marie
469
00:18:42,166 --> 00:18:44,133
killed a few months ago.
You know anything about that?
470
00:18:44,296 --> 00:18:46,619
Marie Adams. I went to her vigil.
471
00:18:46,658 --> 00:18:48,657
That case could possibly
help our investigation,
472
00:18:48,682 --> 00:18:50,883
but we have no NYPD record of it.
473
00:18:51,211 --> 00:18:52,244
That can't be right.
474
00:18:52,345 --> 00:18:55,113
- Did you check her deadname?
- Her what?
475
00:18:55,215 --> 00:18:57,983
Her birth name, her name
before she transitioned.
476
00:18:58,084 --> 00:19:01,887
Everything on the Internet
refers to her as Marie.
477
00:19:03,623 --> 00:19:06,191
I don't think she was officially
transitioned on paper,
478
00:19:06,225 --> 00:19:08,627
so her death might not
be listed under Marie.
479
00:19:08,795 --> 00:19:11,454
BAEZ: Do you happen
to know her deadname?
480
00:19:12,899 --> 00:19:14,800
I think it was Mark.
481
00:19:14,901 --> 00:19:16,535
(TYPING)
482
00:19:16,636 --> 00:19:18,337
Got a hit. Mark Adams.
483
00:19:18,438 --> 00:19:20,372
Strangled to death a few months ago.
484
00:19:20,397 --> 00:19:23,566
- Who caught the case?
- Detective Pete Castellano.
485
00:19:24,376 --> 00:19:26,278
Pete Castellano. Okay.
486
00:19:26,379 --> 00:19:28,714
We're gonna have to
pay Pete a little visit.
487
00:19:32,418 --> 00:19:34,720
Oh. Governor.
488
00:19:35,074 --> 00:19:36,697
- Come in, Erin.
- Counselor.
489
00:19:36,756 --> 00:19:38,023
Heard you were in the building.
490
00:19:38,124 --> 00:19:39,324
Good news travels fast.
491
00:19:39,425 --> 00:19:41,927
You may as well join us.
Something tells me
492
00:19:42,028 --> 00:19:43,629
you're both here for the same reason.
493
00:19:43,730 --> 00:19:44,897
Devin Brooks?
494
00:19:44,998 --> 00:19:46,832
Or as I call him, the Good Samaritan.
495
00:19:46,933 --> 00:19:49,134
Oh, do you have a personal
connection to the case?
496
00:19:49,235 --> 00:19:50,736
You mean in a Reagan kind of way?
497
00:19:50,837 --> 00:19:53,372
In a vested interest kind of way.
498
00:19:53,473 --> 00:19:57,142
Let's just say I'm a big fan
of Urban Defenders.
499
00:19:57,618 --> 00:20:00,579
They make the city a safer
place, and I dig the hats.
500
00:20:00,680 --> 00:20:04,583
This is about an individual
who committed a violent felony.
501
00:20:04,684 --> 00:20:07,185
So you're suggesting
we charge Mr. Brooks?
502
00:20:07,287 --> 00:20:09,154
Yes. The evidence is clear.
503
00:20:09,255 --> 00:20:11,757
Far be it from me to
interfere in D.A. business,
504
00:20:11,858 --> 00:20:15,561
but the way I see it, this guy's a hero.
505
00:20:15,662 --> 00:20:17,262
To vigilantes everywhere.
506
00:20:17,363 --> 00:20:19,031
To be fair, he was attacked.
507
00:20:19,132 --> 00:20:20,599
In my neighborhood, growing up,
508
00:20:20,700 --> 00:20:22,634
if you started a fight
and got your ass kicked,
509
00:20:22,735 --> 00:20:24,202
it's called "got what's coming to you."
510
00:20:24,227 --> 00:20:26,628
I don't remember that clause
in the statutes.
511
00:20:26,653 --> 00:20:28,788
Well, my polling is running
ten to one in Brooks' favor.
512
00:20:29,042 --> 00:20:30,842
We don't charge people based on polling.
513
00:20:30,867 --> 00:20:31,867
Do I have that right?
514
00:20:32,444 --> 00:20:35,714
- It's a complicated case.
- Is it?
515
00:20:36,239 --> 00:20:40,252
And I'll need to study the file
before I make my decision.
516
00:20:40,277 --> 00:20:43,479
Absolutely. We need to
get this one right.
517
00:20:48,710 --> 00:20:49,962
What's wrong?
518
00:20:50,420 --> 00:20:52,998
I just went to Crawford's office
519
00:20:53,023 --> 00:20:55,057
to make the Brooks case,
520
00:20:55,120 --> 00:20:56,407
and the governor beat me to it.
521
00:20:56,718 --> 00:20:58,254
What's he got to do with this?
522
00:20:58,279 --> 00:20:59,779
I have no idea, but he made it clear
523
00:20:59,804 --> 00:21:00,937
he doesn't want the guy charged.
524
00:21:01,207 --> 00:21:03,642
- And what'd Crawford say?
- She played Switzerland.
525
00:21:03,667 --> 00:21:05,421
But I could tell she was
gonna lean his way.
526
00:21:05,445 --> 00:21:06,439
I'm sorry to hear that.
527
00:21:06,479 --> 00:21:08,947
Give me a break. You wanted
Brooks to skate on this
528
00:21:08,972 --> 00:21:10,053
from the beginning.
529
00:21:10,078 --> 00:21:11,750
I just thought you were
being kind of rough on him.
530
00:21:11,775 --> 00:21:13,443
Now I'm not so sure.
531
00:21:14,121 --> 00:21:15,420
Why? What happened?
532
00:21:15,521 --> 00:21:17,222
I made a few calls.
533
00:21:17,323 --> 00:21:18,624
Brooks isn't just into karate,
534
00:21:18,649 --> 00:21:20,916
he did some MMA fighting
at a gym in Brooklyn.
535
00:21:21,081 --> 00:21:22,594
Real bloody stuff.
536
00:21:22,695 --> 00:21:24,863
Harsh, but not illegal.
537
00:21:24,957 --> 00:21:27,666
During his last match, he put
his opponent in a choke hold.
538
00:21:27,767 --> 00:21:29,768
Guy tapped out.
Brooks wouldn't release him.
539
00:21:29,869 --> 00:21:31,937
It took the ref and two other
guys to pull him off.
540
00:21:32,038 --> 00:21:33,305
Any charges filed?
541
00:21:33,330 --> 00:21:34,497
It's the MMA.
542
00:21:34,522 --> 00:21:35,914
They don't call the cops
unless somebody died.
543
00:21:35,942 --> 00:21:37,943
Well, somebody could have in that gym
544
00:21:37,968 --> 00:21:39,168
or outside that store.
545
00:21:39,193 --> 00:21:41,061
You were right. Brooks is a time bomb.
546
00:21:41,314 --> 00:21:43,382
Just a matter of time
before he goes off again.
547
00:21:46,280 --> 00:21:47,319
Castellano.
548
00:21:47,936 --> 00:21:49,621
- What's up, Reagan?
- You caught a,
549
00:21:49,722 --> 00:21:52,024
uh, homicide a few months
back, a Marie Adams.
550
00:21:52,357 --> 00:21:54,660
Yeah, the trannie. What about it?
551
00:21:54,685 --> 00:21:56,218
The transgender woman.
552
00:21:57,097 --> 00:21:58,430
Where are you on the case?
553
00:21:58,531 --> 00:22:00,666
Oh, come on,
man. You ever worked one of these cases?
554
00:22:00,767 --> 00:22:02,300
They don't have family, no loved ones,
555
00:22:02,402 --> 00:22:03,468
nothing but dead ends.
556
00:22:03,645 --> 00:22:04,879
What's it to you anyway?
557
00:22:04,904 --> 00:22:06,304
We're working a transgender homicide
558
00:22:06,406 --> 00:22:08,540
in the same neighborhood,
and they may be connected.
559
00:22:08,565 --> 00:22:09,557
So?
560
00:22:09,581 --> 00:22:11,209
So while you were sitting
around doing squat,
561
00:22:11,310 --> 00:22:13,145
another innocent woman was murdered.
562
00:22:13,246 --> 00:22:15,013
You got some balls.
563
00:22:15,038 --> 00:22:16,172
All right, knock it off.
564
00:22:17,250 --> 00:22:18,684
Where's the case file?
565
00:22:18,785 --> 00:22:21,219
Yeah? If you're so hot for it...
(DRAWER OPENS)
566
00:22:21,320 --> 00:22:23,455
(DRAWER CLOSES)
567
00:22:23,965 --> 00:22:25,157
...it's all yours.
568
00:22:25,182 --> 00:22:26,315
Knock yourselves out.
569
00:22:26,432 --> 00:22:27,733
- We're just doing our job.
- Yeah.
570
00:22:27,894 --> 00:22:29,127
The one we all signed up for.
571
00:22:29,228 --> 00:22:30,495
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
572
00:22:33,866 --> 00:22:35,600
You got a minute?
573
00:22:37,810 --> 00:22:39,244
Sure.
574
00:22:41,541 --> 00:22:42,908
Hey, Sid.
575
00:22:43,009 --> 00:22:44,076
Boss.
576
00:22:44,101 --> 00:22:45,401
(CLOSES LAPTOP)
577
00:22:47,413 --> 00:22:49,114
(DOOR CLOSES)
578
00:22:49,215 --> 00:22:51,636
Boy, when it rains, it pours, huh?
579
00:22:51,754 --> 00:22:53,919
Taking it as it comes. You know me.
580
00:22:55,455 --> 00:22:57,255
But what comes lately...
581
00:22:57,881 --> 00:23:00,258
Is landing on Sheila.
582
00:23:00,634 --> 00:23:02,227
The phone won't stop ringing,
583
00:23:02,252 --> 00:23:05,421
and she says they all sound like
they're sorry I died.
584
00:23:06,532 --> 00:23:08,166
Yeah, a thing like this takes a toll
585
00:23:08,267 --> 00:23:11,328
we wish could land just on us, but...
586
00:23:12,105 --> 00:23:14,207
Have you explained the situation to her?
587
00:23:14,231 --> 00:23:15,272
And say what?
588
00:23:15,308 --> 00:23:16,575
That you didn't do anything wrong.
589
00:23:16,676 --> 00:23:18,677
Boss, you and me could read it
like that,
590
00:23:18,778 --> 00:23:20,912
but for the rest of the world,
it just sounds like whining.
591
00:23:21,522 --> 00:23:22,623
Anyway, I didn't
592
00:23:22,648 --> 00:23:24,449
come up here to cry in my beer.
593
00:23:24,550 --> 00:23:26,885
I know this creates
a big problem for you.
594
00:23:26,986 --> 00:23:28,386
Nothing I can't handle.
595
00:23:28,411 --> 00:23:30,078
Just hear me out, okay?
596
00:23:30,256 --> 00:23:32,023
A big problem in a year
597
00:23:32,125 --> 00:23:33,425
overflowing with them.
598
00:23:33,526 --> 00:23:35,560
The problem here is not you.
599
00:23:36,211 --> 00:23:38,196
Facts do not cease to exist
600
00:23:38,297 --> 00:23:40,398
just 'cause some people choose
to ignore them.
601
00:23:40,500 --> 00:23:42,308
- Boss, come on, will ya?
- What?
602
00:23:42,333 --> 00:23:45,405
The fact that we can't
ignore here is I got to go.
603
00:23:45,679 --> 00:23:47,372
That's what the mayor wants,
604
00:23:47,397 --> 00:23:48,731
and you know, he's right.
605
00:23:51,444 --> 00:23:53,044
I run this department.
606
00:23:53,146 --> 00:23:55,380
And you've done a hell of a lot for me,
607
00:23:55,481 --> 00:23:59,151
and I got nothing,
nothing but gratitude.
608
00:23:59,252 --> 00:24:01,570
But let's both be smart here.
609
00:24:02,488 --> 00:24:04,623
I had a good run, boss.
610
00:24:08,394 --> 00:24:09,594
(DOOR OPENS)
611
00:24:13,499 --> 00:24:14,866
(DOOR CLOSES)
612
00:24:18,237 --> 00:24:20,171
Jamie was pretty mad, huh?
613
00:24:20,406 --> 00:24:21,573
He'll get over it.
614
00:24:21,674 --> 00:24:22,941
I didn't mean to jam you up.
615
00:24:23,042 --> 00:24:24,676
It's just that prick Simms
really pissed me off.
616
00:24:24,777 --> 00:24:26,011
I get it.
617
00:24:26,112 --> 00:24:27,245
(SIGHS) When I came on the job,
618
00:24:27,346 --> 00:24:29,114
cop haters like Simms were pretty rare.
619
00:24:29,215 --> 00:24:30,582
Now they're a dime a dozen.
620
00:24:30,683 --> 00:24:33,985
It's definitely no fun
to feel like we're the enemy.
621
00:24:34,086 --> 00:24:36,188
I mean, I know
there's blame on both sides,
622
00:24:36,289 --> 00:24:38,690
but it just feels like
there's no trust anymore.
623
00:24:38,791 --> 00:24:40,292
I just don't know what to do about it.
624
00:24:40,393 --> 00:24:41,993
We'll figure it out tomorrow.
625
00:24:42,094 --> 00:24:43,261
(SIGHS): Yeah.
626
00:24:46,833 --> 00:24:48,066
(KEYS JINGLE)
627
00:24:51,470 --> 00:24:53,638
I said tomorrow.
628
00:24:56,442 --> 00:24:58,643
WITTEN: Eddie!
Tell your girlfriend she's next.
629
00:25:02,315 --> 00:25:03,648
Eddie, you okay?
630
00:25:04,784 --> 00:25:06,818
Yeah. I think-think so.
631
00:25:06,919 --> 00:25:09,187
Sarge, it's Witten. Janko's been
assaulted in front of the precinct.
632
00:25:09,288 --> 00:25:12,324
Suspect Tommy Simms
fleeing north on Chester.
633
00:25:12,425 --> 00:25:13,725
Come on. Come on, we're gonna
get you to the ER, okay?
634
00:25:13,826 --> 00:25:14,860
Yeah.
635
00:25:22,750 --> 00:25:23,884
What's up?
636
00:25:23,985 --> 00:25:26,653
Well, it turns out
Marie and Kayla's murders
637
00:25:26,754 --> 00:25:28,488
have a very similar M.O.
638
00:25:29,531 --> 00:25:30,715
So you think it's the same guy?
639
00:25:30,743 --> 00:25:33,657
Well, Marie frequented the bar
that you took Kayla to,
640
00:25:33,682 --> 00:25:36,484
and her last texts were about
going to trans night also.
641
00:25:37,207 --> 00:25:39,105
There's another trans night on Tuesday.
642
00:25:39,130 --> 00:25:41,158
And we're gonna have
an undercover cop there.
643
00:25:41,336 --> 00:25:43,103
An undercover cop?
644
00:25:43,128 --> 00:25:44,983
As in, what, Danny Reagan in drag?
645
00:25:45,008 --> 00:25:46,987
No. Somebody who's trained
to do the job.
646
00:25:47,012 --> 00:25:48,113
Whoever you send
647
00:25:48,138 --> 00:25:49,772
will get spotted
before they order a drink.
648
00:25:49,871 --> 00:25:51,171
You don't know that.
649
00:25:54,495 --> 00:25:55,829
I'll do it.
650
00:25:56,905 --> 00:25:58,272
No. Forget it.
651
00:25:58,297 --> 00:25:59,898
Who can do this better than me?
652
00:26:00,188 --> 00:26:01,588
It's not your world,
653
00:26:01,613 --> 00:26:03,381
it's my world.
654
00:26:03,558 --> 00:26:05,048
And I'm the one who's seen the guy.
655
00:26:05,073 --> 00:26:08,039
I get that, but being a cop is my world,
656
00:26:08,064 --> 00:26:10,744
and I'm the one who's seen how
dangerous this can be.
657
00:26:10,769 --> 00:26:13,204
I'm gonna be at that bar when
this guy shows up,
658
00:26:13,229 --> 00:26:14,828
with or without your help.
659
00:26:17,672 --> 00:26:18,739
Okay.
660
00:26:18,840 --> 00:26:20,440
Okay.
661
00:26:20,465 --> 00:26:22,566
But you got to do it my way
and you got to do what I say.
662
00:26:22,591 --> 00:26:25,326
Just don't tell my friends
I'm working with the cops, okay?
663
00:26:25,351 --> 00:26:27,051
I've got a reputation to protect.
664
00:26:27,076 --> 00:26:29,043
Okay.
665
00:26:31,652 --> 00:26:33,547
(DOOR OPENS)
666
00:26:33,572 --> 00:26:34,764
Hey.
667
00:26:36,424 --> 00:26:38,225
(EXHALES)
668
00:26:38,250 --> 00:26:39,984
You're just sitting around,
669
00:26:40,009 --> 00:26:41,576
having a beer with all your friends?
670
00:26:41,601 --> 00:26:42,668
What's up?
671
00:26:43,106 --> 00:26:44,698
Heard about Eddie.
672
00:26:44,799 --> 00:26:45,999
Want to talk about it?
673
00:26:46,100 --> 00:26:47,634
No.
674
00:26:47,735 --> 00:26:49,680
You feel like you put her in harm's way?
675
00:26:49,705 --> 00:26:51,539
I don't think I did, I know I did.
676
00:26:51,586 --> 00:26:53,700
She's a cop.
677
00:26:54,135 --> 00:26:55,869
She knows the risks. Right?
678
00:26:57,185 --> 00:26:58,719
And I'm her supervisor.
679
00:26:58,744 --> 00:27:01,379
When this guy got cut loose,
I should've handled it myself.
680
00:27:01,404 --> 00:27:02,838
Well, you're a boss now.
681
00:27:02,944 --> 00:27:04,845
And even if you weren't,
that's not how you roll.
682
00:27:04,933 --> 00:27:06,200
Well, maybe it should be.
683
00:27:07,615 --> 00:27:08,815
Pop taught us,
684
00:27:08,840 --> 00:27:10,308
the number one
unwritten rule of the NYPD...
685
00:27:10,625 --> 00:27:12,214
We take care of our own.
686
00:27:12,238 --> 00:27:13,505
Yeah. Same goes for family.
687
00:27:13,606 --> 00:27:16,007
Okay, so you hit
a daily double on this one.
688
00:27:16,032 --> 00:27:17,866
That's all the more reason
you got to be careful.
689
00:27:18,308 --> 00:27:20,143
And if it was Linda...
690
00:27:21,140 --> 00:27:23,174
this guy went after, what would you do?
691
00:27:26,352 --> 00:27:28,520
In the old days, I would've
thrown him off a roof.
692
00:27:28,621 --> 00:27:29,621
Exactly.
693
00:27:29,722 --> 00:27:31,923
Okay, well, this ain't the old days.
694
00:27:32,024 --> 00:27:33,191
Times change.
695
00:27:33,292 --> 00:27:35,660
So, this is Danny Reagan
counseling restraint?
696
00:27:35,761 --> 00:27:36,728
Uh... (SIGHS)
697
00:27:36,829 --> 00:27:38,463
Look, if I'm honest,
698
00:27:38,488 --> 00:27:40,246
I don't know what I would do.
699
00:27:41,000 --> 00:27:43,124
But I know what you should do.
700
00:27:44,042 --> 00:27:45,637
Don't make it personal.
701
00:27:47,306 --> 00:27:48,922
It already is.
702
00:27:54,080 --> 00:27:55,247
Where is she?
703
00:27:55,348 --> 00:27:56,848
She's coming.
704
00:27:56,873 --> 00:27:57,916
So is Christmas.
705
00:27:58,017 --> 00:27:59,918
Yeah, the food's getting really cold.
706
00:27:59,943 --> 00:28:00,995
Is she on her way?
707
00:28:01,020 --> 00:28:02,320
Yeah. She has a thing. She's...
708
00:28:02,421 --> 00:28:04,089
Well, we got a thing, too. Dinner.
709
00:28:04,114 --> 00:28:05,138
Yeah.
710
00:28:05,163 --> 00:28:06,329
(DOOR CLOSES)
711
00:28:06,354 --> 00:28:07,941
- Finally.
- Okay.
712
00:28:08,694 --> 00:28:10,028
DANNY: Gosh.
713
00:28:11,831 --> 00:28:14,199
Hey, everyone. I'm sorry that I'm late.
714
00:28:15,159 --> 00:28:16,835
Holy crap.
715
00:28:16,936 --> 00:28:17,936
That's the thing.
716
00:28:18,037 --> 00:28:19,671
That's more than a thing.
717
00:28:20,546 --> 00:28:23,473
Boy, the incident report
didn't do that justice.
718
00:28:23,643 --> 00:28:25,377
There was no justice to be found, Dad.
719
00:28:25,478 --> 00:28:28,113
He was out on bail
for sucker punching another cop.
720
00:28:28,214 --> 00:28:29,281
Out on bail?
721
00:28:29,458 --> 00:28:30,491
Can you explain
722
00:28:30,516 --> 00:28:32,117
how the hell that makes any sense?
723
00:28:32,142 --> 00:28:33,876
ERIN: It doesn't. And I
didn't write the new bail laws,
724
00:28:34,053 --> 00:28:35,687
and I certainly don't agree with them.
725
00:28:35,788 --> 00:28:37,055
No, you just enforce it.
726
00:28:37,080 --> 00:28:38,614
Because it's her job.
727
00:28:38,639 --> 00:28:40,006
ERIN: I can understand why you're upset.
728
00:28:40,031 --> 00:28:41,969
- I would be upset...
- HENRY: Because it's dead wrong.
729
00:28:41,994 --> 00:28:43,954
- I know...
- Guys, can we just not?
730
00:28:43,995 --> 00:28:45,580
I'm... It took a lot for me
731
00:28:45,742 --> 00:28:47,499
to just leave the house
looking like this.
732
00:28:47,600 --> 00:28:49,801
I really don't want to
talk about it and...
733
00:28:49,902 --> 00:28:53,505
absolutely do not want to argue
about how it came to happen.
734
00:28:55,908 --> 00:28:57,509
Sorry, Eddie.
735
00:28:57,610 --> 00:28:59,945
It's just that collateral damage
from our work
736
00:29:00,046 --> 00:29:04,115
doesn't often make a personal
appearance at this table.
737
00:29:04,217 --> 00:29:05,317
Didn't mean to make you upset.
738
00:29:05,418 --> 00:29:06,551
Oh, I know.
739
00:29:06,576 --> 00:29:07,662
Sorry.
740
00:29:07,687 --> 00:29:09,988
Have you tried tea bags
to take down the swelling?
741
00:29:10,089 --> 00:29:12,157
- Uh, no.
- You don't need tea bags,
742
00:29:12,182 --> 00:29:13,780
you need a piece of raw steak.
743
00:29:13,899 --> 00:29:16,127
That's what makes the swelling go down.
744
00:29:16,229 --> 00:29:17,729
DANNY: No, in 1968
745
00:29:17,830 --> 00:29:19,864
it did, Gramps.
What you need is four aspirin
746
00:29:19,966 --> 00:29:21,399
and a bag of frozen peas.
747
00:29:21,500 --> 00:29:23,068
20 minutes on, 20 minutes off.
748
00:29:23,109 --> 00:29:26,244
Or all of the above, plus time.
749
00:29:26,686 --> 00:29:28,006
SEAN: Well, I think that
750
00:29:28,107 --> 00:29:30,375
you look like Uma Thurman
from Kill Bill.
751
00:29:30,476 --> 00:29:33,078
Even though she was all beat up,
she was still really hot.
752
00:29:33,568 --> 00:29:35,480
Did you just call your aunt "hot"?
753
00:29:35,581 --> 00:29:37,115
I meant it as a compliment.
754
00:29:37,140 --> 00:29:39,241
I took it as one.
And it was a really nice one.
755
00:29:39,266 --> 00:29:42,135
One of the best I've had in
a long time, so thank you, Sean.
756
00:29:44,466 --> 00:29:45,700
Can you eat?
757
00:29:45,725 --> 00:29:46,958
My jaw's a little sore,
758
00:29:46,983 --> 00:29:48,684
but I could still have mashed potatoes.
759
00:29:50,418 --> 00:29:53,064
Hey, can I say grace?
760
00:29:54,800 --> 00:29:55,834
Sure.
761
00:29:55,935 --> 00:29:57,300
Okay.
762
00:30:00,072 --> 00:30:01,306
Bless us, O Lord...
763
00:30:01,407 --> 00:30:03,608
ALL: ...and these Thy gifts,
which we are about to receive...
764
00:30:04,844 --> 00:30:07,379
- DCPI Moore is...
- Bring it.
765
00:30:09,048 --> 00:30:10,815
- Mr. Mayor.
- Garrett.
766
00:30:10,916 --> 00:30:12,450
Do you know Lieutenant Gormley?
767
00:30:13,278 --> 00:30:14,846
Only by reputation.
768
00:30:15,121 --> 00:30:16,221
Thanks for seeing us, Your Honor.
769
00:30:16,322 --> 00:30:17,789
Frank put you up to this?
770
00:30:17,814 --> 00:30:18,966
He doesn't know we're here.
771
00:30:18,991 --> 00:30:20,232
This will only take a moment.
772
00:30:20,338 --> 00:30:22,160
And why are you here?
773
00:30:22,867 --> 00:30:24,596
I know what you told him
to do and I agree,
774
00:30:24,697 --> 00:30:25,830
there's no other option.
775
00:30:26,371 --> 00:30:27,866
It was nothing personal.
776
00:30:27,967 --> 00:30:31,336
And I'm gonna go quietly.
I just got one last request.
777
00:30:32,877 --> 00:30:34,239
Okay, shoot.
778
00:30:34,340 --> 00:30:37,275
I'm not saying I'm so great,
but when I get the ax,
779
00:30:37,376 --> 00:30:39,911
it's gonna cause a crisis
of morale among our cops.
780
00:30:40,012 --> 00:30:41,513
And if you want to bring this city
781
00:30:41,614 --> 00:30:44,249
back together, you need
to pick up your end of this.
782
00:30:44,806 --> 00:30:46,217
Which is?
783
00:30:46,319 --> 00:30:48,153
Never waste a good crisis.
784
00:30:48,254 --> 00:30:50,755
Take the mic, say something to unite us
785
00:30:50,780 --> 00:30:54,315
and inspire the men and women
to keep going.
786
00:30:55,027 --> 00:30:57,462
Something good's
got to come out of this.
787
00:31:04,869 --> 00:31:06,803
(FOOTSTEPS APPROACHING)
788
00:31:06,904 --> 00:31:08,538
BAKER: That is the last of them.
789
00:31:08,639 --> 00:31:10,240
Thank you, Baker.
790
00:31:11,242 --> 00:31:12,409
Any luck?
791
00:31:12,510 --> 00:31:14,211
Don't believe in it.
792
00:31:14,312 --> 00:31:16,479
- You don't?
- Nope.
793
00:31:16,504 --> 00:31:18,881
You make your own luck
by being prepared.
794
00:31:20,437 --> 00:31:23,306
Can I ask, what are you looking for?
795
00:31:26,691 --> 00:31:29,359
Balance, perspective...
796
00:31:31,215 --> 00:31:32,582
...fairness.
797
00:31:33,464 --> 00:31:35,465
In civilian complaint reports.
798
00:31:36,708 --> 00:31:38,022
Yes.
799
00:31:38,046 --> 00:31:40,268
So, looking for luck
in all the wrong places.
800
00:31:40,293 --> 00:31:43,195
(LAUGHS SOFTLY)
801
00:31:43,447 --> 00:31:44,513
Probably.
802
00:31:45,908 --> 00:31:46,943
More coffee?
803
00:31:46,968 --> 00:31:49,003
I'm good, thanks.
804
00:31:51,056 --> 00:31:54,224
Have Garrett call a press conference.
805
00:31:54,249 --> 00:31:55,817
The mayor needs to be there.
806
00:31:56,087 --> 00:31:57,354
I can do that.
807
00:31:58,442 --> 00:32:00,276
And Lieutenant Gormley.
808
00:32:05,263 --> 00:32:07,030
Thank you, Baker.
809
00:32:09,600 --> 00:32:11,301
Good night, sir.
810
00:32:23,827 --> 00:32:25,360
(QUIETLY): I'm here to see the governor.
811
00:32:27,231 --> 00:32:28,951
Give us a minute, guys.
812
00:32:35,126 --> 00:32:37,260
I'd offer you some branzino,
but I'm guessing
813
00:32:37,285 --> 00:32:38,753
this isn't a social visit.
814
00:32:38,930 --> 00:32:40,363
Devin Brooks should be charged
815
00:32:40,388 --> 00:32:42,189
with assault in the first degree.
816
00:32:43,006 --> 00:32:45,408
The rosemary vinaigrette on this fish?
817
00:32:45,770 --> 00:32:47,637
Sensational.
818
00:32:51,142 --> 00:32:52,709
Okay, look.
819
00:32:53,945 --> 00:32:55,679
Did Brooks go too far?
820
00:32:55,704 --> 00:32:59,673
Maybe. But the kid he tuned up
is gonna make a full recovery.
821
00:32:59,698 --> 00:33:01,498
He suffered serious physical injury.
822
00:33:01,523 --> 00:33:03,958
Without immediate medical care,
he could've died.
823
00:33:03,983 --> 00:33:05,651
The kid's a thug.
824
00:33:06,057 --> 00:33:09,192
You can bet he'll pay for
his damn sneakers next time.
825
00:33:09,293 --> 00:33:11,728
You knew I was handling this case.
826
00:33:11,753 --> 00:33:13,687
You could've come to me directly.
827
00:33:13,712 --> 00:33:15,512
Kimberly's the acting D.A.
828
00:33:15,766 --> 00:33:17,167
Well, that was your choice.
829
00:33:17,192 --> 00:33:19,293
And when it comes to stuff
like this, I'm glad I made it.
830
00:33:19,470 --> 00:33:20,937
And why is that?
831
00:33:21,038 --> 00:33:23,940
I got a call from an old friend,
Chris Ward.
832
00:33:24,041 --> 00:33:27,544
He said you disrespected him
and the Urban Defenders.
833
00:33:27,569 --> 00:33:28,969
I did no such thing.
834
00:33:28,994 --> 00:33:30,395
But you didn't help him out.
835
00:33:30,420 --> 00:33:32,788
That's because Devin Brooks
broke the law.
836
00:33:32,883 --> 00:33:36,285
And what if it was me asking
for the favor instead of him?
837
00:33:36,621 --> 00:33:39,522
Are you implying that you're
asking for a favor now?
838
00:33:40,544 --> 00:33:42,011
Are you wearing a wire?
839
00:33:44,462 --> 00:33:45,778
(LAUGHS SOFTLY)
840
00:33:45,977 --> 00:33:48,197
It's all done by Bluetooth now, FYI.
841
00:33:48,458 --> 00:33:50,700
Yeah. You know why I picked Crawford?
842
00:33:50,801 --> 00:33:53,436
I can think of any number of reasons.
843
00:33:53,461 --> 00:33:55,296
You were just as qualified, on paper.
844
00:33:55,830 --> 00:33:58,909
But at the end of the day,
she's not a pain in my ass.
845
00:33:59,010 --> 00:34:02,345
Well, I am certainly glad
there's no buyer's remorse.
846
00:34:03,294 --> 00:34:05,548
And I guess only a pain in the ass
847
00:34:05,573 --> 00:34:08,041
would mention this, but here we go:
848
00:34:08,219 --> 00:34:12,222
I have prosecuted dozens of
rage-aholics like Devin Brooks.
849
00:34:12,247 --> 00:34:15,082
And if he walks on this,
his next victim...
850
00:34:15,107 --> 00:34:17,175
And there will be a next one...
851
00:34:17,428 --> 00:34:20,104
Will probably end up in the
morgue instead of the hospital.
852
00:34:20,304 --> 00:34:22,872
And whoever let him go will be blamed,
853
00:34:23,040 --> 00:34:27,344
and if that is you,
it will be front-page news.
854
00:34:29,947 --> 00:34:31,280
(SIGHS)
855
00:34:33,845 --> 00:34:35,011
Any suggestions?
856
00:34:35,036 --> 00:34:36,496
Yes.
857
00:34:37,048 --> 00:34:40,417
But you should probably
call Kimberly Crawford.
858
00:34:42,580 --> 00:34:43,813
Please?
859
00:34:45,556 --> 00:34:47,590
♪
860
00:34:50,194 --> 00:34:51,761
(INDISTINCT CHATTER)
861
00:34:52,730 --> 00:34:54,798
JANKO: This is a bad idea, Jamie.
862
00:34:54,899 --> 00:34:56,032
JAMIE: It was a bad idea
863
00:34:56,133 --> 00:34:57,500
for Simms to start punching cops.
864
00:34:57,601 --> 00:34:58,835
- Well, uh...
- Especially you.
865
00:34:58,860 --> 00:35:00,628
Eventually he's gonna pay the price.
866
00:35:00,653 --> 00:35:02,854
Yeah, well, judge let him walk again.
867
00:35:03,107 --> 00:35:04,307
Now he's back
868
00:35:04,408 --> 00:35:05,875
at his favorite spot,
with his knucklehead pals.
869
00:35:05,977 --> 00:35:08,211
Jamie, I'm telling you,
I don't want you to do this.
870
00:35:08,312 --> 00:35:11,014
Eddie, Simms has got a beating coming.
871
00:35:11,115 --> 00:35:12,549
And he's gonna get it.
872
00:35:17,088 --> 00:35:18,154
(CHUCKLING)
873
00:35:19,924 --> 00:35:21,791
Hey, Sarge. How's it hanging?
874
00:35:21,892 --> 00:35:24,394
Hey, Tommy. Got a message
from the NYPD for you.
875
00:35:24,419 --> 00:35:25,596
Oh, yeah? What's that?
876
00:35:26,170 --> 00:35:27,831
That information that you gave us
877
00:35:27,856 --> 00:35:28,832
so you could walk?
878
00:35:28,933 --> 00:35:30,033
It all checked out.
879
00:35:30,134 --> 00:35:31,368
What the hell are you talking about?
880
00:35:31,393 --> 00:35:32,993
JAMIE: Those dealers
you guys do business with
881
00:35:33,018 --> 00:35:34,652
down on Rivington? The Cruz brothers?
882
00:35:34,677 --> 00:35:36,504
We took them down last night.
They're out of business,
883
00:35:36,529 --> 00:35:37,897
thanks to you.
884
00:35:38,432 --> 00:35:40,143
Which makes us even.
885
00:35:40,168 --> 00:35:41,969
- What's he talking about?
- He's-he's lying.
886
00:35:41,994 --> 00:35:43,628
NYPD wants to thank you
for your cooperation.
887
00:35:43,881 --> 00:35:45,231
Have a good day.
888
00:35:45,683 --> 00:35:47,851
TOMMY: He's... he's-he's lying.
889
00:35:47,876 --> 00:35:49,143
- What is he talking about?
- He's lying.
890
00:35:49,320 --> 00:35:50,320
Cooperation? What is he talking about?!
891
00:35:50,421 --> 00:35:52,022
We didn't do nothin'! (SHOUTING)
892
00:35:52,123 --> 00:35:53,957
Told you he had a beating coming.
893
00:35:53,982 --> 00:35:55,849
Nice work, Sarge.
894
00:35:58,362 --> 00:36:00,096
♪ My patience is wearing so thin ♪
895
00:36:00,197 --> 00:36:02,699
♪ You're playing games
I know I'll never win ♪
896
00:36:02,800 --> 00:36:06,269
♪ But I'm the one that got hurt
'cause you played with fire... ♪
897
00:36:06,370 --> 00:36:07,871
(SIGHS)
898
00:36:12,269 --> 00:36:14,303
You ordered a vodka and cranberry?
899
00:36:14,478 --> 00:36:15,712
Are you really
busting my chops right now?
900
00:36:15,813 --> 00:36:18,248
BAEZ: Ignore him. He drinks appletinis.
901
00:36:18,349 --> 00:36:20,550
What's wrong with an appletini?
They are delicious.
902
00:36:20,575 --> 00:36:21,594
DANNY: Thank you.
903
00:36:21,619 --> 00:36:23,853
BAEZ: And, Ashley, if there's a moment
904
00:36:23,954 --> 00:36:26,256
where you feel uncomfortable,
just tell us.
905
00:36:26,357 --> 00:36:28,015
It's real brave what you're doing.
906
00:36:28,040 --> 00:36:29,273
I appreciate that.
907
00:36:32,763 --> 00:36:34,464
Oh, my God, it's him.
908
00:36:36,000 --> 00:36:38,034
(INDISTINCT CHATTER)
909
00:36:43,240 --> 00:36:44,374
(LAUGHS SOFTLY)
910
00:36:51,849 --> 00:36:53,424
Have I seen you here before?
911
00:36:54,085 --> 00:36:55,452
First time.
912
00:36:55,553 --> 00:36:56,886
- You?
- Nah.
913
00:36:56,987 --> 00:36:58,388
I never miss trans night.
914
00:36:58,489 --> 00:37:02,025
Oh. So you're looking
for something in...
915
00:37:02,050 --> 00:37:03,650
particular?
916
00:37:04,862 --> 00:37:08,932
I think you know exactly
what I'm looking for.
917
00:37:11,135 --> 00:37:12,235
Then why wait?
918
00:37:12,336 --> 00:37:13,770
Let's do this.
919
00:37:15,740 --> 00:37:17,273
I like a girl who knows what she wants.
920
00:37:17,475 --> 00:37:19,209
(WHISPERS): You wanna go out back?
921
00:37:20,511 --> 00:37:21,811
Yeah.
922
00:37:25,756 --> 00:37:27,423
Allow me.
923
00:37:33,557 --> 00:37:35,158
♪
924
00:37:47,037 --> 00:37:48,338
(SHOUTS, GROANS)
925
00:37:48,439 --> 00:37:50,340
Okay, we lost her. What's going on?
926
00:37:50,441 --> 00:37:52,108
(GRUNTING)
927
00:38:00,284 --> 00:38:01,885
(EXCITED CHATTER)
928
00:38:01,986 --> 00:38:03,353
(WHIMPERING)
929
00:38:03,454 --> 00:38:04,888
- Stupid whore.
- Take it easy.
930
00:38:04,989 --> 00:38:06,256
You deserve what you've got coming.
931
00:38:06,357 --> 00:38:07,624
Take it easy. You think a guy like me
932
00:38:07,725 --> 00:38:09,592
wants to be with a freak like you?
933
00:38:09,693 --> 00:38:10,760
Why are you like this?
934
00:38:10,861 --> 00:38:12,195
I recognized you the moment I walked in.
935
00:38:12,296 --> 00:38:13,963
You were friends with that bitch Kayla.
936
00:38:14,064 --> 00:38:16,699
And now you're gonna die
just like she did.
937
00:38:17,701 --> 00:38:18,635
(COUGHS)
938
00:38:18,736 --> 00:38:19,936
Police! Hey!
939
00:38:20,037 --> 00:38:21,137
- What the hell?
- Hands up!
940
00:38:21,238 --> 00:38:22,739
- Put your hands up and step away.
- What the hell?
941
00:38:22,840 --> 00:38:23,940
I said get 'em up!
942
00:38:24,041 --> 00:38:25,642
- Turn around!
- This isn't what it looks like.
943
00:38:25,743 --> 00:38:26,643
I...
944
00:38:26,744 --> 00:38:28,111
- DANNY: Shut up.
- (COUGHS)
945
00:38:28,212 --> 00:38:29,913
You okay?
946
00:38:30,014 --> 00:38:31,147
(HANDCUFFS CLICKING)
947
00:38:31,248 --> 00:38:32,582
Yeah?
948
00:38:32,683 --> 00:38:34,484
You did good. No, you did good.
949
00:38:34,585 --> 00:38:35,685
- (CRYING): Thank you.
- You did good.
950
00:38:35,786 --> 00:38:38,955
(ASHLEY CRYING)
951
00:38:39,056 --> 00:38:42,792
It's okay. It's okay.
952
00:38:45,296 --> 00:38:47,363
Just got a call from the governor.
953
00:38:47,464 --> 00:38:48,731
- Oh?
- He reversed his position
954
00:38:48,832 --> 00:38:50,400
on the Devin Brooks case.
955
00:38:50,501 --> 00:38:51,831
I see.
956
00:38:51,856 --> 00:38:54,951
He wants us to charge Mr. Brooks
with felony assault.
957
00:38:55,139 --> 00:38:57,574
Then, if he takes
anger management classes,
958
00:38:57,599 --> 00:38:58,899
stays out of trouble,
959
00:38:58,924 --> 00:39:00,425
we let him plead to a misdemeanor.
960
00:39:00,450 --> 00:39:02,217
So Brooks pays a price,
961
00:39:02,242 --> 00:39:05,011
while this office acknowledges
the value of a Good Samaritan.
962
00:39:05,036 --> 00:39:06,703
An elegant solution.
963
00:39:07,184 --> 00:39:08,718
I agree.
964
00:39:08,743 --> 00:39:11,228
More elegant than
I'd expect from Mendez.
965
00:39:11,809 --> 00:39:14,844
Like something a seasoned
prosecutor might come up with.
966
00:39:18,229 --> 00:39:19,329
I met with the governor.
967
00:39:19,354 --> 00:39:20,754
Behind my back.
968
00:39:20,779 --> 00:39:23,247
My relationship with Mendez
precedes yours.
969
00:39:23,272 --> 00:39:25,707
Which doesn't alter the fact
that you work for me.
970
00:39:25,732 --> 00:39:27,466
You were going to grant
the governor's request
971
00:39:27,491 --> 00:39:29,192
not to charge Brooks.
972
00:39:29,400 --> 00:39:32,402
Yes. Mostly because no jury
would convict him.
973
00:39:32,427 --> 00:39:33,694
The public thinks he's a hero.
974
00:39:33,719 --> 00:39:36,021
He's a felon, regardless
of what the public,
975
00:39:36,046 --> 00:39:37,346
or the governor says.
976
00:39:37,521 --> 00:39:40,657
This office needs the good will
of the governor.
977
00:39:41,058 --> 00:39:42,825
This office or you?
978
00:39:43,053 --> 00:39:45,021
This office and me...
979
00:39:45,046 --> 00:39:46,647
and you.
980
00:39:47,992 --> 00:39:49,592
Unless I heard wrong.
981
00:39:51,060 --> 00:39:52,494
I don't know what you heard.
982
00:39:52,575 --> 00:39:54,843
I heard people who live in glass houses
983
00:39:54,868 --> 00:39:56,702
shouldn't throw stones.
984
00:39:58,669 --> 00:40:01,771
Maybe we're not as different
as you like to think we are.
985
00:40:01,796 --> 00:40:04,665
♪
986
00:40:08,858 --> 00:40:11,693
"The officer threw me
forcefully to the ground
987
00:40:12,016 --> 00:40:13,516
"and then handcuffed me,
988
00:40:13,541 --> 00:40:15,642
"wrenching my hands behind my back
989
00:40:15,819 --> 00:40:17,754
"while I was in great pain
990
00:40:17,779 --> 00:40:20,180
"and shouting to him
991
00:40:20,205 --> 00:40:22,140
that I didn't do it."
992
00:40:22,393 --> 00:40:24,227
The man who made this complaint
993
00:40:24,252 --> 00:40:26,920
was a serial rapist fleeing an attack.
994
00:40:26,945 --> 00:40:31,116
What he describes is textbook procedure
995
00:40:31,153 --> 00:40:34,543
for apprehending a suspect
in a violent crime.
996
00:40:34,772 --> 00:40:37,473
He was found guilty
and is serving a life sentence.
997
00:40:37,498 --> 00:40:38,998
Not a single witness
998
00:40:39,023 --> 00:40:43,427
to his arrest corroborated the
allegations of excessive force.
999
00:40:43,781 --> 00:40:47,908
Hence the cop in question
was cleared of wrongdoing.
1000
00:40:48,652 --> 00:40:52,188
This complaint, dated July 10th, 1982,
1001
00:40:52,213 --> 00:40:55,249
was filed against
Detective Frank Reagan.
1002
00:40:55,426 --> 00:40:56,626
(OTHERS MURMURING)
1003
00:40:56,727 --> 00:40:59,920
And there are more where that came from.
1004
00:41:00,490 --> 00:41:05,928
Almost every active cop
eventually faces accusations.
1005
00:41:06,343 --> 00:41:08,404
Some of them are substantiated,
1006
00:41:08,429 --> 00:41:12,399
and that cop is disciplined
or terminated.
1007
00:41:12,576 --> 00:41:15,345
But many times these complaints,
1008
00:41:15,370 --> 00:41:18,939
like the ones against
Lieutenant Gormley,
1009
00:41:18,964 --> 00:41:22,151
like this one against me,
1010
00:41:22,259 --> 00:41:26,989
are misleading at best
and sheer fiction at worst.
1011
00:41:27,624 --> 00:41:34,297
But if the court order releasing
years of civilian complaints
1012
00:41:34,398 --> 00:41:38,792
means we are judged without context
1013
00:41:38,962 --> 00:41:42,004
and convicted without a defense,
1014
00:41:43,774 --> 00:41:45,382
then yes,
1015
00:41:46,510 --> 00:41:48,978
Lieutenant Gormley will go.
1016
00:41:49,079 --> 00:41:52,148
If that's what the people want,
1017
00:41:52,249 --> 00:41:54,617
I will hold the door for him.
1018
00:41:56,620 --> 00:41:59,104
And then I will follow him out.
1019
00:42:00,124 --> 00:42:02,158
(OTHERS MURMURING)
1020
00:42:06,597 --> 00:42:08,498
♪
1021
00:42:12,302 --> 00:42:13,703
(SIGHS)
1022
00:42:18,142 --> 00:42:19,876
♪
72094
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.