Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,300
Allora?
2
00:00:04,300 --> 00:00:06,000
Ciao ragazzi.
3
00:00:06,000 --> 00:00:07,500
Sono Max Felicitas.
4
00:00:07,500 --> 00:00:10,100
Qua sui canali un po' piccanti per portarmi un contenuto
5
00:00:10,100 --> 00:00:20,100
di qualità anch'io che sono Carolina è difficile importante,
6
00:00:20,100 --> 00:00:26,800
ma giusto è andato seguirla subito Bando alle ciance parliamo
7
00:00:26,800 --> 00:00:33,300
dopo il mio regalo solo per voi è questo prego.
8
00:00:33,300 --> 00:00:38,300
Mi raccomando che questo c'è anche io ho capito è che si
9
00:00:38,300 --> 00:00:38,800
era fatto.
10
00:00:59,600 --> 00:01:04,000
Mentre vecchio sfoglia commento siamo fatti una situazione
11
00:01:04,000 --> 00:01:09,100
molto molto interessante, anche se vuoi che ti trattengo.
12
00:01:09,100 --> 00:01:16,500
Io metto un pezzo perché voglio vedi che tutti questi abbigliamenti
13
00:01:16,500 --> 00:01:18,100
anche questi giusto.
14
00:01:19,000 --> 00:01:24,300
Andiamo a trovarli in vendita, hai contattato la sui social,
15
00:01:24,300 --> 00:01:27,600
ti posso dirti che viene questo video su XVideos YouPorn
16
00:01:27,600 --> 00:01:31,900
PornHub che finirà lì in questo video si può contattare cercando
17
00:01:31,900 --> 00:01:33,800
cosa il tuo nome.
18
00:01:37,700 --> 00:01:38,900
Che te lo trattengo.
19
00:01:38,900 --> 00:01:43,400
Io se posso veni' a parte lo vendiamo questo facciamo una
20
00:01:43,400 --> 00:02:02,800
facciamo una sta lanciamo questo lanciamo una 3 kg, ma in
21
00:02:02,800 --> 00:02:05,300
realtà non è usata questo credo di no, però dimostrato che
22
00:02:05,300 --> 00:02:11,800
appena tolto giusto quindi ci sono anche Nel gergo del 29
23
00:02:11,800 --> 00:02:14,900
o muori, OK?
24
00:02:14,900 --> 00:02:19,100
E quindi a quanto parte la app di questo pezzo entro un po'
25
00:02:19,100 --> 00:02:27,300
il banco dei Pooh dei pugni non c'è un prezzo di partenza
26
00:02:27,300 --> 00:02:34,000
lanciamo lo lanciamo, giusto?
27
00:02:34,400 --> 00:02:47,200
€100 era senza e poi rilancio fate presto, perché le scarpe
28
00:02:47,200 --> 00:02:48,500
papà alla cavolo.
29
00:02:48,500 --> 00:02:51,500
L'offerta è già telefonato, però ne ho tante altre quindi
30
00:02:51,500 --> 00:02:54,600
tutto ok.
31
00:02:54,600 --> 00:02:55,600
Siamo a 130.
32
00:02:55,600 --> 00:03:01,900
Però possiamo salire giusto e salite le potete assicurare
33
00:03:01,900 --> 00:03:05,100
Se volete Seguitemi Max Felicitas ovunque.
34
00:03:05,100 --> 00:03:07,000
Ma cosa voglio portarvi qua?
35
00:03:07,000 --> 00:03:09,800
Voglio portarvi a vedere lei un attimo che si gira e tutto
36
00:03:09,800 --> 00:03:15,000
sotto e mostra l'Italia che conta che non è la politica che
37
00:03:15,000 --> 00:03:19,400
non è l'istruzione che non è l'Italia che conta è questa
38
00:03:19,400 --> 00:03:24,600
l'Italia che conta è la figlia, quindi non abbiate paura
39
00:03:24,600 --> 00:03:25,800
Madonna il corpo.
40
00:03:25,800 --> 00:03:30,600
Cioè siamo nati così non nascondetevi dei cani, mica si vergognano
41
00:03:30,600 --> 00:03:33,600
di andare in giro qualsiasi cosa.
42
00:03:34,300 --> 00:03:37,900
Il koala cosa si trova nelle moschee?
43
00:03:37,900 --> 00:03:48,100
Basta bigottismo di più e parlate vero?
44
00:03:48,100 --> 00:03:51,300
Cioè cosa inviti fare tutta la gente.
45
00:03:51,300 --> 00:03:57,200
Guarda sto video tutta la mia roba tutte le mie calze e le
46
00:03:57,200 --> 00:04:02,800
scarpe e poi ti facevi una figa cosa pensi che stia facendo
47
00:04:02,800 --> 00:04:06,000
la gente adesso che sta venendo sto video c'è poco da dire.
48
00:04:06,000 --> 00:04:12,300
Siamo chiari stanno giocando con il giochino tornando di
49
00:04:12,300 --> 00:04:12,700
moda quello.
50
00:04:12,700 --> 00:04:17,200
Io posso dire senza ombra di dubbio che quando il cameraman
51
00:04:17,200 --> 00:04:19,100
ricorderà questo video conoscendolo.
52
00:04:19,100 --> 00:04:24,300
Sì, se Spara una sega per te lo posso te lo posso mettere
53
00:04:24,300 --> 00:04:27,500
per iscritto profili, fate come camera.
54
00:04:27,500 --> 00:04:32,900
Quanti minuti stiamo dottore 8:30?
55
00:04:32,900 --> 00:04:34,100
Ok, se puoi.
56
00:04:34,300 --> 00:04:35,000
Tra i piedi.
57
00:04:35,000 --> 00:04:44,800
Ti aiuto io, magari posso togliere e anche sopra.
58
00:04:44,800 --> 00:04:51,000
Quindi questi ricordiamo che sono in vendita scarpe Aisha.
59
00:04:51,000 --> 00:04:59,900
Un bacio da felicità alla Elettro Mandalo.
60
00:04:59,900 --> 00:05:02,900
Dove vuoi dimmi pure dove mandare il bacio che fai dove volete
61
00:05:02,900 --> 00:05:03,400
ragazzi.
4745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.