Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,920 --> 00:00:54,240
Wenn alles kaputtgeht,
2
00:00:54,400 --> 00:00:57,040
bleibt jedem einzelnen Teilchen
3
00:00:57,200 --> 00:01:00,960
nur noch die Drehung um sich selbst.
4
00:01:01,400 --> 00:01:04,080
Um sich selbst... Um sich selbst...
5
00:01:06,920 --> 00:01:07,880
Was?
6
00:01:08,040 --> 00:01:10,360
Ja, tut mir leid,
gibt's nicht mehr.
7
00:01:12,640 --> 00:01:13,680
Für immer?
8
00:01:15,040 --> 00:01:16,560
Für immer. Erst mal.
9
00:02:03,120 --> 00:02:07,480
Wir verabschieden uns von allen
Fahrgästen, die hier aus- und umsteigen,
10
00:02:07,640 --> 00:02:09,320
sagen tschüss und auf Wiedersehen...
11
00:02:09,480 --> 00:02:13,400
Der Polizist liebte
seine weißen Mezcalero-Stiefel.
12
00:02:15,400 --> 00:02:18,240
Eine Sonderanfertigung aus Pferdeleder
13
00:02:19,480 --> 00:02:23,600
und in gewisser Weise
Ausdruck seiner freien Persönlichkeit.
14
00:02:25,440 --> 00:02:28,120
Aber wer, in Gottes Namen,
15
00:02:28,280 --> 00:02:30,160
stiehlt schon Schuhe?
16
00:02:30,720 --> 00:02:32,960
In einem Land wie diesem.
17
00:02:33,680 --> 00:02:35,440
Hey, stopp! Komm mal her.
18
00:02:36,280 --> 00:02:38,920
Hast du meine Schuhe versteckt?
Kann das sein?
19
00:02:39,080 --> 00:02:40,960
Kannst du Deutsch? Verstehst du mich?
20
00:02:41,120 --> 00:02:42,080
Ja.
- Ja?
21
00:02:42,240 --> 00:02:44,480
Gibst du sie mir wieder?
Ich muss aussteigen.
22
00:02:44,640 --> 00:02:45,920
I don't understand you.
23
00:02:46,080 --> 00:02:47,480
Oh, you're speaking English.
24
00:02:47,640 --> 00:02:48,920
Willst du den Ball?
25
00:02:49,040 --> 00:02:50,440
Nimm ihn, nimm den Ball.
26
00:02:50,600 --> 00:02:52,800
So, Mogli, gib mir meine Schuhe wieder!
27
00:02:52,960 --> 00:02:53,920
- Mama!
- Hallo?
28
00:02:54,080 --> 00:02:55,280
Meine Schuhe will ich.
29
00:02:55,440 --> 00:02:57,880
Können Sie mir sagen,
was Sie von meinem Sohn wollen?
30
00:02:58,040 --> 00:02:59,880
Ihr Sohn hat meine Schuhe versteckt.
31
00:03:00,040 --> 00:03:03,320
Das war am Anfang vielleicht lustig.
Jetzt aber nicht mehr.
32
00:03:03,400 --> 00:03:05,920
Flo, hast du die Schuhe
von dem Mann versteckt?
33
00:03:07,080 --> 00:03:08,240
- Hä?
- Nein.
34
00:03:08,400 --> 00:03:10,920
Er lügt.
- Mein Kind lügt nicht.
35
00:03:11,080 --> 00:03:14,240
Sag, wo du sie versteckt hast,
sonst rappelt es in der Kiste.
36
00:03:14,400 --> 00:03:17,760
Wagen Sie es jetzt noch ein Mal,
meinen Sohn anzufassen!
37
00:03:18,320 --> 00:03:20,400
Arschloch!
- Hör zu, kleiner Bimbo.
38
00:03:20,560 --> 00:03:23,520
Die rassistischen Sprüche
können Sie sich sparen.
39
00:03:23,600 --> 00:03:25,520
Sie sind nicht ganz dicht.
- Aus Pferdeleder!
40
00:03:25,680 --> 00:03:28,600
Das kannst du dir gar nicht leisten,
du Affenmutti.
41
00:03:29,800 --> 00:03:31,200
Piss-Nazi-Arschloch!
42
00:03:31,360 --> 00:03:32,720
Arschloch-Mann!
43
00:03:32,880 --> 00:03:35,640
Bitte denken Sie daran,
alle persönlichen Sachen,
44
00:03:35,800 --> 00:03:38,120
Koffer und Kleidung mitzunehmen.
45
00:03:38,760 --> 00:03:40,680
Hey, Carla!
46
00:03:40,840 --> 00:03:42,600
Ich bin's, Thomas.
47
00:03:44,440 --> 00:03:45,600
Thomas Stern.
48
00:03:46,720 --> 00:03:49,680
Ja. Hör mal,
ich hab 'ne ganz große Bitte, ähm...
49
00:03:49,840 --> 00:03:52,400
Könntest du mir bitte
netterweise was besorgen?
50
00:04:16,240 --> 00:04:18,680
Johannes, bitte.
51
00:04:34,560 --> 00:04:37,240
Allmächtiger, ewiger Gott.
52
00:04:37,400 --> 00:04:38,920
In Stunden wie diesen,
53
00:04:39,080 --> 00:04:43,160
lehre uns Demut
und erinnere uns an die eigenen Grenzen.
54
00:04:43,880 --> 00:04:45,760
Dein Wille geschehe,
55
00:04:45,920 --> 00:04:47,800
auch hier in unserer Mitte.
56
00:04:48,400 --> 00:04:50,000
Amen.
57
00:04:52,160 --> 00:04:53,600
Das Wort Gottes sagt:
58
00:04:53,760 --> 00:04:57,720
"Menschen, die ihre Verfehlungen
verheimlichen, haben keinen Erfolg,
59
00:04:57,880 --> 00:04:59,960
aber alle, die ihr Unrecht bekennen,
60
00:05:00,120 --> 00:05:02,480
finden Gottes Erbarmen."
61
00:05:02,640 --> 00:05:04,240
Lieber Bruder,
62
00:05:05,040 --> 00:05:06,360
wir hören.
63
00:05:08,160 --> 00:05:10,560
Ich liebe ein Mädchen aus meiner Klasse.
64
00:05:11,120 --> 00:05:12,640
Swentja.
65
00:05:13,880 --> 00:05:17,520
Vor zwei Wochen waren wir
zusammen auf einer Geburtstagsparty.
66
00:05:18,160 --> 00:05:20,240
Auf der es auch Alkohol gab.
67
00:05:20,840 --> 00:05:23,640
Noch nie vorher
habe ich Alkohol getrunken. Ich...
68
00:05:23,800 --> 00:05:24,560
Und?
69
00:05:25,200 --> 00:05:26,600
Ja, und dann?
70
00:05:27,200 --> 00:05:30,160
Und dann, als es später wurde, ähm...
71
00:05:32,400 --> 00:05:34,160
da hab ich Swentja angefasst.
72
00:05:35,080 --> 00:05:37,000
Wo... genau?
73
00:05:38,120 --> 00:05:39,840
Ähm. Unten.
74
00:05:40,560 --> 00:05:42,520
Hast du ihren Geburtsweg berührt?
75
00:05:42,680 --> 00:05:43,880
Nein...
76
00:05:44,520 --> 00:05:45,400
Ja.
77
00:05:50,800 --> 00:05:52,560
Es tut mir leid.
78
00:05:55,520 --> 00:05:58,520
Sexualität ist vom Schöpfer wofür gedacht?
79
00:06:00,280 --> 00:06:01,640
Na?
80
00:06:02,720 --> 00:06:06,800
Dass der Mann mit seiner
ihm anvertrauten Frau Kinder zeugt.
81
00:06:06,960 --> 00:06:08,120
Und warum?
82
00:06:08,920 --> 00:06:13,640
Weil Gott wollte, dass jedes Kind
sowohl Vater als auch Mutter haben sollte.
83
00:06:13,720 --> 00:06:15,480
Die die volle Verantwortung übernehmen.
84
00:06:15,640 --> 00:06:18,240
Und es gemeinsam aufziehen.
85
00:06:18,400 --> 00:06:20,080
Und deshalb...
86
00:06:20,200 --> 00:06:23,560
sind Geschlechtsbeziehungen
den Verheirateten
87
00:06:23,720 --> 00:06:26,720
und somit von Gott
gesegneten Paaren vorbehalten.
88
00:06:27,520 --> 00:06:30,720
Der Weg, den du da
eingeschlagen hast, Johannes,
89
00:06:30,840 --> 00:06:32,760
der führt
90
00:06:33,360 --> 00:06:34,880
nirgendwo hin.
91
00:06:41,160 --> 00:06:43,320
Hey! Cool.
92
00:06:43,760 --> 00:06:45,080
Ey, danke schön.
93
00:06:45,200 --> 00:06:47,120
Mann, dir passieren ja immer Sachen.
94
00:06:47,280 --> 00:06:48,880
Unglaublich, oder?
95
00:06:49,000 --> 00:06:50,880
Oh, das ist echt lieb von dir.
96
00:06:51,040 --> 00:06:52,840
Oh, sind ja genial.
97
00:06:53,000 --> 00:06:54,040
Ich hatte ja Zeit.
98
00:06:54,200 --> 00:06:55,880
Heute wieder Spätschicht?
99
00:06:58,680 --> 00:06:59,640
Ganz allein?
100
00:07:00,720 --> 00:07:02,240
Einzige Frau?
101
00:07:02,400 --> 00:07:03,360
Ja.
102
00:07:03,520 --> 00:07:06,160
Stimmt so, danke.
- Deswegen muss ich auch los.
103
00:07:06,320 --> 00:07:07,320
Warte mal.
104
00:07:08,240 --> 00:07:11,800
Ist doch alles andere
als selbstverständlich mit den Schuhen.
105
00:07:11,960 --> 00:07:15,680
Ich würd mich gern revanchieren.
Mit einem Essen... irgendwann.
106
00:07:16,760 --> 00:07:19,480
Du, nee, ich hab das
wirklich gern gemacht.
107
00:07:19,640 --> 00:07:21,760
Ey, toll, dass du da bist.
- Mhm.
108
00:07:23,320 --> 00:07:26,600
Ich hätte gar nicht gewusst,
wen ich anrufen soll, wenn du...
109
00:07:30,320 --> 00:07:31,880
Was isst du gerne, hm?
110
00:07:33,160 --> 00:07:36,840
Du, ich hab's grad
generell nicht so mit Essen und so.
111
00:07:37,000 --> 00:07:37,920
Okay.
112
00:07:38,080 --> 00:07:39,840
Ich will nur, dass du weißt, äh,
113
00:07:41,040 --> 00:07:42,200
ich helf dir gern.
114
00:07:42,360 --> 00:07:44,760
Ich glaub, Angsttraining tut dir gut...
115
00:07:44,920 --> 00:07:47,680
Thomas, ja, ja,
es hat mir wirklich gut getan und...
116
00:07:47,840 --> 00:07:49,680
Aber ehrlich gesagt, ich...
117
00:07:49,840 --> 00:07:52,440
ich bin da drüber hinweg,
glaub ich. Also...
118
00:07:52,720 --> 00:07:54,440
Ich schaff das jetzt alleine.
119
00:07:54,600 --> 00:07:55,600
Vielen Dank.
120
00:07:55,760 --> 00:07:57,000
Ach ja? Alleine?
121
00:07:57,160 --> 00:07:59,680
Schaffst du das alles alleine?
- Ich denke ja.
122
00:07:59,840 --> 00:08:02,560
'tschuldigung. Junger Mann.
- Was fasst du mich an?
123
00:08:02,720 --> 00:08:06,160
Ich will nichts Böses.
Stellen Sie sich bitte kurz hierher.
124
00:08:06,320 --> 00:08:07,680
Meine Freundin braucht Hilfe.
125
00:08:07,800 --> 00:08:09,440
Süße Freundin.
- Gut.
126
00:08:10,760 --> 00:08:13,600
Dann zeigt mir mal,
dass du das jetzt alleine schaffst.
127
00:08:13,760 --> 00:08:14,920
Guck ihn dir an!
128
00:08:15,080 --> 00:08:16,840
Ein potenzieller IS-Kanacke,
129
00:08:17,000 --> 00:08:19,080
der dich nur als ein Loch ansieht.
- Hey!
130
00:08:19,240 --> 00:08:20,640
Sag ihm, du hast keine Angst.
131
00:08:20,800 --> 00:08:23,600
Hast du mich gemeint?
- Zeig mir, dass du mich nicht brauchst.
132
00:08:23,760 --> 00:08:25,720
Wir leben in einem freien Land, Meister.
133
00:08:25,880 --> 00:08:28,800
Da kann jeder seine Meinung sagen.
Außer er hat Angst.
134
00:08:28,960 --> 00:08:31,080
Wegen 'ner Fotze
fühlst du dich wie ein Mann?
135
00:08:31,240 --> 00:08:33,440
'tschuldigung? 'tschuldigung? Hallo?
136
00:08:33,600 --> 00:08:36,440
Warum bin ich eine Fotze? Warum, hm?
137
00:08:36,920 --> 00:08:39,200
Weil ich blond bin?
Weil ich deutsch bin? - Atmen.
138
00:08:39,360 --> 00:08:41,600
Weil du deshalb denkst,
dass du mich ficken kannst.
139
00:08:41,760 --> 00:08:42,880
Atmen.
140
00:08:44,120 --> 00:08:45,440
Ich trag keine Burka.
141
00:08:45,600 --> 00:08:48,600
Ich lass mich nicht beschneiden von dir,
du kranker Wichser!
142
00:08:48,760 --> 00:08:49,880
Hat dir wer...
143
00:08:54,520 --> 00:08:56,680
Lass unsere Frauen in Ruhe!
144
00:08:59,680 --> 00:09:01,800
Fisch. Ich ess am liebsten Fisch.
145
00:09:01,960 --> 00:09:03,240
Hey!
146
00:09:05,320 --> 00:09:07,800
Hallo!
- Hey, hallo!
147
00:09:08,640 --> 00:09:10,760
- Hallo.
- Hallo.
148
00:09:12,040 --> 00:09:14,920
Die endlosen kleinen Niederlagen,
149
00:09:15,080 --> 00:09:18,120
die sich immer
zahlreicher um ihn versammelten,
150
00:09:18,280 --> 00:09:21,880
zogen dem ehemaligen Lehrer
langsam aber sicher
151
00:09:22,040 --> 00:09:24,800
den Boden unter den Füßen weg.
152
00:09:24,960 --> 00:09:27,120
Ein Boden voller Risse
153
00:09:27,280 --> 00:09:30,640
seit dem Moment
mit dieser Schülerin damals,
154
00:09:30,800 --> 00:09:35,400
die ihn zerschmettert hatte
wie eine billige Porzellanfigur.
155
00:09:35,560 --> 00:09:37,680
Miststück.
156
00:09:43,160 --> 00:09:44,480
Kleines Miststück.
157
00:09:56,120 --> 00:09:58,200
Und? Wird's heute noch was?
158
00:09:59,680 --> 00:10:01,520
Wieso ausgerechnet ich?
159
00:10:01,680 --> 00:10:04,160
Herr Al-Saiud, bitte!
160
00:10:04,320 --> 00:10:05,320
Ja.
161
00:10:08,200 --> 00:10:09,160
Hey, geht's noch?
162
00:10:09,320 --> 00:10:10,920
Gib mal deinen Gipsarm.
163
00:10:13,520 --> 00:10:15,680
Herr Al-Saiud?
- Jaha.
164
00:10:21,040 --> 00:10:22,200
Bis heute Abend.
165
00:10:25,400 --> 00:10:26,480
Ja?
166
00:10:28,920 --> 00:10:29,640
Tschö.
167
00:10:29,800 --> 00:10:31,080
Danke, Meister.
168
00:10:33,120 --> 00:10:35,400
Kannste nich abwarten, hä?
- Rein da.
169
00:10:40,720 --> 00:10:41,760
Hi!
170
00:10:41,920 --> 00:10:45,000
Ey, du hast keine Ahnung,
was mir grad passiert ist.
171
00:10:45,080 --> 00:10:46,040
Ja.
172
00:10:46,120 --> 00:10:49,200
Nee, ich hab 'n Angebot bekommen
von so 'nem Arab.
173
00:10:50,120 --> 00:10:54,760
Der will mich 'ne Stunde lang lecken.
Nein, Mann, für hundert Euro!
174
00:10:54,920 --> 00:10:56,480
Gib dir das mal!
175
00:10:57,120 --> 00:11:00,840
Pfennig, Swentja,
Colles-Fraktur der rechten Speiche,
176
00:11:01,000 --> 00:11:04,320
Einheilung nach Fixation
von fünf Wochen positiv,
177
00:11:04,480 --> 00:11:06,640
aber noch knapp unzureichend.
178
00:11:06,800 --> 00:11:10,280
So, Anfang nächster Woche
kommt der Gips ab. Sicher.
179
00:11:11,200 --> 00:11:12,880
Schöne Haare.
180
00:11:13,000 --> 00:11:14,680
Okay?
- Mhm.
181
00:11:14,840 --> 00:11:16,440
Noch Fragen?
182
00:11:19,000 --> 00:11:21,040
Ja?
- Hi, hier ist Swentja.
183
00:11:21,200 --> 00:11:22,800
Ah, hast du's dir überlegt?
184
00:11:22,960 --> 00:11:25,800
Ähm... wie stellst du dir das
eigentlich vor?
185
00:11:25,960 --> 00:11:27,440
Wie stell ich mir was vor?
186
00:11:27,600 --> 00:11:29,640
Wenn ich auf dein Angebot eingeh.
187
00:11:30,440 --> 00:11:32,960
Keine Ahnung,
hast du überhaupt hundert Euro?
188
00:11:33,160 --> 00:11:34,480
Ich soll dich lecken, ja?
189
00:11:34,640 --> 00:11:36,680
Nö, du DARFST mich lecken.
190
00:11:37,680 --> 00:11:39,520
Also ich meine, vielleicht.
191
00:11:39,680 --> 00:11:40,800
Okay.
192
00:11:40,920 --> 00:11:43,080
Wir treffen uns heute Abend im Park.
193
00:11:43,240 --> 00:11:45,320
Du setzt dich auf 'ne Parkbank,
ich leck dich.
194
00:11:45,480 --> 00:11:46,960
Kohle gibt's nachher.
195
00:11:47,120 --> 00:11:48,760
Ist doch arschkalt draußen.
196
00:11:48,920 --> 00:11:53,480
Und dann warten da deine Arab-Kumpels,
und ihr vergewaltigt mich. Bessere Idee?
197
00:11:53,640 --> 00:11:56,120
Denkst du, ich nehm mir
ein Hotelzimmer für dich?
198
00:11:56,840 --> 00:11:58,280
Das wär stilvoll.
199
00:11:58,440 --> 00:11:59,680
Vergiss es.
200
00:11:59,840 --> 00:12:01,800
So nötig hab ich's auch nicht.
201
00:12:01,960 --> 00:12:03,360
Wart mal, wart mal.
202
00:12:03,520 --> 00:12:06,360
Hey! Eine Idee hab ich noch:
203
00:12:06,440 --> 00:12:07,880
Aquarium.
204
00:12:08,040 --> 00:12:09,560
Mein Alter putzt da im Aquarium.
205
00:12:09,680 --> 00:12:10,800
Aquarium?
206
00:12:10,960 --> 00:12:12,400
Ja, super, oder?
207
00:12:12,560 --> 00:12:15,160
Leck mich doch gleich
im Fischgeschäft, du Wichser.
208
00:12:15,320 --> 00:12:16,320
Dann nicht.
209
00:12:21,320 --> 00:12:22,400
Arschloch.
210
00:12:25,240 --> 00:12:26,840
Ja?
- Ich noch mal.
211
00:12:27,360 --> 00:12:30,200
Meine Eltern sind unterwegs.
Komm heut Abend vorbei.
212
00:12:30,360 --> 00:12:32,320
Okay.
- Du kommst um 8 und gehst um 9.
213
00:12:32,480 --> 00:12:33,960
Adresse text ich dir rüber.
214
00:12:34,120 --> 00:12:36,280
Okay. Ciao, Prinzessin.
215
00:12:36,960 --> 00:12:40,640
Schon bald wirst du selber Königin sein.
216
00:12:40,800 --> 00:12:44,280
Siehst du? Dann musst
du alles tun, was ich sage.
217
00:12:45,680 --> 00:12:48,360
Guck mal, ich hab mir
schon eine Krone gekauft.
218
00:12:57,800 --> 00:13:02,000
Der Familienvater
kam sich völlig überflüssig vor,
219
00:13:03,120 --> 00:13:05,640
so wie ein Bienendrohn.
220
00:13:06,680 --> 00:13:08,680
Der einzige Zweck seines Lebens
221
00:13:08,840 --> 00:13:11,080
besteht im Zeugen der Brut.
222
00:13:11,640 --> 00:13:13,760
Er hat noch nicht einmal einen Stachel
223
00:13:13,920 --> 00:13:15,920
und kann sich nicht wehren.
224
00:13:16,480 --> 00:13:19,120
Denn nachdem er seine Pflicht erfüllt hat,
225
00:13:19,480 --> 00:13:20,920
wird er gestochen
226
00:13:21,080 --> 00:13:23,400
und einfach aus dem Bienenstock gestoßen.
227
00:13:27,560 --> 00:13:29,840
Was für ein sinnloses Ende.
228
00:13:30,000 --> 00:13:32,560
Ein sinnloses... sinnloses...
229
00:13:51,320 --> 00:13:52,880
Hi.
- Hallo.
230
00:13:56,560 --> 00:13:59,520
So, Schluss damit.
Jetzt ist aber wirklich genug.
231
00:14:00,680 --> 00:14:03,320
Aber die Kleine will noch zu Ende gucken.
Nicht, Kleine?
232
00:14:03,480 --> 00:14:05,000
"Ja, ich möchte zu Ende gucken."
233
00:14:05,160 --> 00:14:08,480
Zeig der Kleinen dein Puppenhaus.
Da gab's 'n Erdbeben.
234
00:14:08,640 --> 00:14:11,360
Hast du immer noch den Gips.
- Wehe, da ist was kaputt.
235
00:14:11,520 --> 00:14:12,960
Magst kosten?
236
00:14:15,120 --> 00:14:15,840
Und?
237
00:14:16,240 --> 00:14:17,560
Rat mal, was das ist.
238
00:14:19,800 --> 00:14:21,720
Ja, fast wie richtiger Käse, oder?
239
00:14:21,880 --> 00:14:23,200
Sogar besser, find ich.
240
00:14:23,360 --> 00:14:26,000
Unsere Yogalehrer
leben alle konsequent vegan
241
00:14:26,160 --> 00:14:28,560
und die schauen super aus, glaub's mir.
242
00:14:28,720 --> 00:14:31,200
Und was sagt Papa dazu?
- Der ist traurig.
243
00:14:31,800 --> 00:14:32,760
Und wieso?
244
00:14:32,920 --> 00:14:35,640
Wegen seinem Honig.
Der ist ja auch von Tieren gemacht.
245
00:14:37,280 --> 00:14:39,680
Die Bienen werden ja total ausgenutzt.
246
00:14:40,200 --> 00:14:44,400
Der ganze mühsam gesammelte Proviant
wird ihnen einfach weggenommen.
247
00:14:44,560 --> 00:14:47,080
Und die Königin... Hörst du mir bitte zu?
248
00:14:47,240 --> 00:14:48,680
Hallo?
- Was?
249
00:14:48,840 --> 00:14:52,960
Also, die Königinnen,
die werden qualvoll künstlich befruchtet.
250
00:14:53,120 --> 00:14:57,240
Ich bin so froh, dass wir in
der neuen Wohnung keinen Balkon haben.
251
00:14:57,320 --> 00:14:59,360
Wann seid ihr eigentlich später weg?
252
00:14:59,720 --> 00:15:01,720
Meine Schicht beginnt um 7,
253
00:15:01,880 --> 00:15:04,160
und der Papa muss kurz vor 8 los.
254
00:15:04,320 --> 00:15:05,760
Der geht ja noch zu dieser Frau.
255
00:15:05,920 --> 00:15:09,120
Nee, nee, nee,
das hab ich mir anders überlegt.
256
00:15:09,240 --> 00:15:10,600
Hä, wieso? Ich meine...
257
00:15:10,760 --> 00:15:13,160
Ich weiß...
- Das klang doch interessant.
258
00:15:13,320 --> 00:15:15,840
Was? Ich weiß...
- Du kannst doch dahin gehen.
259
00:15:15,960 --> 00:15:19,080
Ich weiß gar nicht, was die will.
Und ich hab Kopfschmerzen.
260
00:15:19,240 --> 00:15:22,760
Kein Wunder, wenn du die ganze Zeit
im Rauch stehst und Tiere quälst.
261
00:15:22,920 --> 00:15:24,360
Soll ich 'ne Aspirin holen?
262
00:15:24,520 --> 00:15:26,400
Na klar, Chemie.
263
00:15:26,560 --> 00:15:28,040
Ja, Chemie.
264
00:15:30,360 --> 00:15:33,600
Und runter mit diesem grauseligen Zeugs.
- Der bleibt.
265
00:15:33,840 --> 00:15:37,040
Jetzt mach doch mal was Vernünftiges.
- Sowieso der letzte.
266
00:15:37,200 --> 00:15:38,440
Sport, zum Beispiel.
267
00:15:41,680 --> 00:15:43,240
Weißt du, was ich mir wünsche?
268
00:15:43,400 --> 00:15:47,320
Dass du EIN MAL die Welt
mit meinen Augen sehen könntest.
269
00:15:48,520 --> 00:15:50,760
Hallo? Hallo?
270
00:15:50,920 --> 00:15:52,040
Schade, Pech gehabt.
271
00:15:52,200 --> 00:15:54,400
Versuch's später noch mal.
Du kannst mich...
272
00:15:58,440 --> 00:16:02,440
Der Sohn war fest entschlossen,
seinen Weg zu Ende zu gehen.
273
00:16:02,600 --> 00:16:04,320
Keine Gemeindekommission,
274
00:16:04,480 --> 00:16:08,240
kein Gott sollte ihn
davon abhalten, zu lieben.
275
00:16:08,720 --> 00:16:09,960
Nur warum?
276
00:16:10,400 --> 00:16:13,880
Warum erhörte seine Swentja
offenbar keinen seiner Anrufe?
277
00:16:26,080 --> 00:16:27,960
Hallo? Hallo?
278
00:16:28,600 --> 00:16:29,640
Schade, Pech gehabt.
279
00:16:29,800 --> 00:16:32,040
Versuch's später noch mal.
Du kannst mich grad nicht erreichen.
280
00:16:33,240 --> 00:16:35,840
...erreichen... erreichen.
281
00:16:36,360 --> 00:16:38,120
Worauf willst du hinaus, Takumi?
282
00:16:38,280 --> 00:16:39,760
Ich... ich liebe dich.
283
00:16:39,920 --> 00:16:41,480
Was, wirklich?
284
00:16:43,280 --> 00:16:44,240
Ja.
285
00:16:46,320 --> 00:16:49,920
Sakurajan,
ich... ich muss dir was sagen.
286
00:16:50,520 --> 00:16:53,640
Was willst du mir
denn sagen, Takumi Sempai?
287
00:16:53,800 --> 00:16:56,200
Willst du mich heiraten, Sakura Amane?
288
00:16:56,840 --> 00:16:58,080
Ja, ich will.
289
00:17:12,200 --> 00:17:13,480
Wer is 'n das?
290
00:17:15,120 --> 00:17:16,520
Wieso schläfst du nicht?
291
00:17:16,680 --> 00:17:18,280
Kann nicht schlafen.
292
00:17:18,440 --> 00:17:21,400
Wer is 'n das?
- Geht dich nix an. Geh pennen!
293
00:17:21,880 --> 00:17:23,560
Ich dachte, du bist alleine?
294
00:17:23,720 --> 00:17:25,640
Das sag ich aber Mama.
295
00:17:26,320 --> 00:17:27,680
Mann, gar nix sagst du.
296
00:17:27,840 --> 00:17:29,680
Doch, die Kleine hat's auch gesehen.
297
00:17:30,200 --> 00:17:31,680
Nicht, Kleine?
298
00:17:31,840 --> 00:17:33,640
"Ja, ich hab's auch gesehen."
299
00:17:34,120 --> 00:17:35,080
Lass mich rein.
300
00:17:36,200 --> 00:17:37,880
Was will der denn?
301
00:17:42,040 --> 00:17:45,280
Tut mir leid,
aber wir sind nicht interessiert. - Hä?
302
00:17:45,720 --> 00:17:48,480
Wir abonnieren keine Zeitungen,
schon gar nicht an der Haustür.
303
00:17:48,600 --> 00:17:50,160
Was ist damit?
304
00:17:53,320 --> 00:17:54,720
Mann, tut mir leid.
305
00:17:54,880 --> 00:17:56,520
Was flüstert ihr da?
306
00:17:59,160 --> 00:18:01,040
Bist du sicher?
- Wir holen das nach.
307
00:18:03,440 --> 00:18:05,920
War nur der Zeitungsjunge.
Der wollte was verkaufen.
308
00:18:06,080 --> 00:18:07,800
Wieso hatte der Geld am Kopf?
309
00:18:07,960 --> 00:18:09,600
Ist so ein Lockangebot.
310
00:18:09,720 --> 00:18:11,560
Na komm, jetzt ab ins Bett.
311
00:18:13,040 --> 00:18:16,880
Es kam der Künstlerin
zunächst ordinär vor,
312
00:18:17,040 --> 00:18:20,720
sich Sex über eine
dieser Dating-Seiten zu suchen.
313
00:18:20,880 --> 00:18:25,640
Aber dann hat ein gewisser
"Brandbeschleuniger XL"
314
00:18:25,800 --> 00:18:28,360
doch ihr Interesse geweckt.
315
00:18:28,520 --> 00:18:32,800
Darum galt es nun,
nichts dem Zufall zu überlassen.
316
00:18:37,360 --> 00:18:40,680
Gleichzeitig
griff in einem anderen Leben
317
00:18:41,320 --> 00:18:44,200
wieder diese quälende
Unsicherheit um sich.
318
00:18:51,880 --> 00:18:54,760
"Be with someone who makes you happy."
319
00:19:20,240 --> 00:19:23,640
'tschuldigung, das Atelier von Janine...
320
00:19:24,320 --> 00:19:25,840
Den Gang entlang.
321
00:19:26,400 --> 00:19:27,680
Äh, danke, ja.
322
00:19:34,120 --> 00:19:35,040
Ja?
323
00:19:38,600 --> 00:19:39,640
Hallo? Ah...
324
00:19:44,680 --> 00:19:47,360
Hey. Schön, dass du da bist.
325
00:19:47,520 --> 00:19:50,160
Schau, hier findet das gleich statt.
326
00:19:52,320 --> 00:19:55,320
Also ganz ehrlich,
ich hab so was noch nie gemacht.
327
00:19:56,720 --> 00:20:00,040
Ich hab keine Ahnung,
ob ich dafür der Richtige bin.
328
00:20:00,200 --> 00:20:01,840
Brauchst dir keine Sorgen zu machen.
329
00:20:01,960 --> 00:20:05,600
Ich hab ja genau dich angesprochen.
Ich wollte dich. - Aha.
330
00:20:06,160 --> 00:20:08,200
Hier! Das Badezimmer.
331
00:20:10,240 --> 00:20:12,280
Und den Rest sehen wir gleich. Okay?
332
00:20:12,440 --> 00:20:13,440
Mhm.
333
00:20:15,280 --> 00:20:18,920
Also, ich soll das jetzt ausziehen
und den Schlafanzug anziehen, ja?
334
00:20:19,080 --> 00:20:20,120
Genau.
335
00:20:20,880 --> 00:20:22,160
Gut. Ja.
336
00:20:58,360 --> 00:21:00,360
Still halten.
- Kitzelt.
337
00:21:07,040 --> 00:21:08,000
Sag mal...
338
00:21:08,720 --> 00:21:12,080
Sprichst du deine Modelle
immer einfach so im Baumarkt an?
339
00:21:12,240 --> 00:21:13,600
Nee, überall.
340
00:21:18,800 --> 00:21:20,080
Darf ich ehrlich sein?
341
00:21:20,240 --> 00:21:21,240
Mhm.
342
00:21:22,600 --> 00:21:26,680
Du hast so wahnsinnig
traurig ausgesehen,
343
00:21:27,600 --> 00:21:31,520
wie du da so durch die Gänge
gelaufen bist mit deinen Farbeimern.
344
00:21:34,200 --> 00:21:35,600
Was war denn los?
345
00:21:35,760 --> 00:21:37,080
Gar nichts.
346
00:21:37,240 --> 00:21:38,880
Wir ziehen um.
- Mhm?
347
00:21:52,440 --> 00:21:57,040
Meine Frau sagt immer,
ich hätte keine Struktur mehr.
348
00:21:58,800 --> 00:22:00,240
Keine Struktur.
349
00:22:00,800 --> 00:22:02,960
"Du hast keine Struktur."
350
00:22:08,080 --> 00:22:10,480
Dabei hab ich im Ausland gearbeitet.
351
00:22:10,600 --> 00:22:12,440
Ich war Bauleiter.
352
00:22:13,760 --> 00:22:15,560
Ich hab drei Frauen zu Hause.
353
00:22:19,600 --> 00:22:22,280
Aber außer meinen Bienen
braucht mich keiner.
354
00:22:25,480 --> 00:22:28,200
Und ausgerechnet die ziehen nicht mit um.
355
00:22:32,840 --> 00:22:34,280
Und bei dir?
356
00:22:35,080 --> 00:22:36,320
Ich bin allein.
357
00:22:37,960 --> 00:22:39,440
Zum Glück.
358
00:22:42,280 --> 00:22:44,520
Nein, ich... gern allein.
359
00:23:11,080 --> 00:23:13,800
# Mach dich bereit
360
00:23:13,960 --> 00:23:16,520
# fürs Paradies,
361
00:23:17,160 --> 00:23:23,040
# für alle Freuden,
die Gott uns verhieß.
362
00:23:23,400 --> 00:23:26,000
# Sie sind viel mehr
363
00:23:26,160 --> 00:23:29,080
# als Träumerei.
364
00:23:29,240 --> 00:23:35,360
# Ein Leben glücklich,
in Frieden und frei.
365
00:23:35,520 --> 00:23:40,520
# Vom Bösen keine Spur zu seh'n.
366
00:23:41,760 --> 00:23:47,520
# Durch Gottes Hände
kann Gutes gescheh'n.
367
00:23:48,160 --> 00:23:53,600
# Ewiges Leben dann jeder genießt,
368
00:23:54,840 --> 00:23:57,760
# wenn Demut und Liebe
369
00:23:57,920 --> 00:24:02,880
# in uns'ren Adern fließt.
370
00:24:12,560 --> 00:24:18,360
# Wir sind schon jetzt im Paradies,
371
00:24:18,520 --> 00:24:24,120
# weil alles wahr wird,
was man uns verhieß.
372
00:24:24,920 --> 00:24:30,640
# Kein Anblick mehr, der uns entsetzt,
373
00:24:30,800 --> 00:24:36,520
# kein Fremder,
der noch in Angst uns versetzt.
374
00:24:37,120 --> 00:24:43,000
# Denn alle Menschen sind bestellt,
375
00:24:43,160 --> 00:24:49,080
# um lobzupreisen die neue Welt.
376
00:24:49,400 --> 00:24:54,880
# Wo alles Leben verbunden darf sein,
377
00:24:56,320 --> 00:25:04,320
# dort ist dann endlich
niemand mehr allein.
378
00:25:26,240 --> 00:25:27,920
Ja. Ja!
379
00:25:28,080 --> 00:25:29,400
Ja! Ja!
380
00:25:30,120 --> 00:25:32,200
Danke, lieber Gott, danke!
381
00:25:32,880 --> 00:25:34,320
Ich dachte, du bist tot.
382
00:25:35,040 --> 00:25:36,720
Aber du lebst.
- Was willst du?
383
00:25:36,880 --> 00:25:39,680
Ich hab versucht, dich anzurufen.
Was war los?
384
00:25:40,480 --> 00:25:42,280
Es ist aus zwischen uns.
385
00:25:43,480 --> 00:25:44,440
Was?
386
00:25:45,200 --> 00:25:48,000
Ja, was? Was checkst du daran nicht?
387
00:25:48,160 --> 00:25:50,480
Is egal. Jetzt ist's vorbei. Sieh's ein.
388
00:25:50,640 --> 00:25:52,040
Swentja, warte mal.
389
00:25:52,960 --> 00:25:54,360
Ich liebe dich.
390
00:25:54,840 --> 00:25:56,480
Ich liebe dich von ganzem Herzen.
391
00:25:57,240 --> 00:25:58,960
Und Jesus liebt dich auch.
392
00:25:59,080 --> 00:26:01,040
Dein Jesus geht mir am Arsch vorbei.
393
00:26:01,560 --> 00:26:03,640
Oder will der 'n Dreier machen? Ha?
394
00:26:04,840 --> 00:26:06,400
Swentja! Swentja!
395
00:26:06,560 --> 00:26:07,680
Mann!
396
00:26:09,560 --> 00:26:10,920
Pack mich nicht an!
397
00:26:11,560 --> 00:26:13,640
Was hab ich denn falsch gemacht?
398
00:26:13,800 --> 00:26:15,440
Was mach ich denn falsch?
399
00:26:21,160 --> 00:26:22,160
Du...
400
00:26:23,040 --> 00:26:24,680
Du bist... du.
401
00:26:29,680 --> 00:26:31,520
Außerdem hab ich 'n Neuen.
402
00:26:32,240 --> 00:26:33,200
Wen?
403
00:26:34,680 --> 00:26:36,240
Swentja, wen?
404
00:26:36,400 --> 00:26:37,560
Swentja!
405
00:26:40,800 --> 00:26:45,760
Und... aus! Das war's,
Ende Gelände. Raus mit euch. Zack, zack!
406
00:26:48,040 --> 00:26:49,600
Geht's noch, du Spast?
407
00:27:03,720 --> 00:27:04,680
Faisal?
408
00:27:05,360 --> 00:27:06,360
Was?
409
00:27:07,320 --> 00:27:09,800
Ich bin in ein jüngeres Mädchen verliebt.
410
00:27:10,360 --> 00:27:11,400
Was soll ich tun?
411
00:27:12,720 --> 00:27:15,440
Besser, du bist überhaupt nicht verliebt.
412
00:27:40,320 --> 00:27:41,960
Mach kein Scheiß, Mahmud.
413
00:27:51,000 --> 00:27:53,840
Du weißt schon.
- Du solltest zu einer echten Nutte gehen.
414
00:27:54,000 --> 00:27:55,360
Zu einer gefallenen Frau.
415
00:27:55,520 --> 00:27:56,560
Ein Mal.
416
00:27:56,720 --> 00:27:58,560
Dann hast du es hinter dir.
417
00:27:58,720 --> 00:28:00,720
Woher weißt du das, kleiner Bruder?
418
00:28:00,880 --> 00:28:03,040
Allah weiß um die Nöte der Männer.
419
00:28:15,800 --> 00:28:18,240
Ich möchte den Geschäftsführer sprechen.
420
00:28:18,360 --> 00:28:20,680
Kann ich helfen? Ich bin der Marktleiter.
421
00:28:20,760 --> 00:28:24,840
Sind Sie auch zuständig, was
für ein Sortiment bestellt wird? - Ja.
422
00:28:25,000 --> 00:28:26,400
Worum geht's denn?
423
00:28:26,560 --> 00:28:28,080
Ich möchte nur mal wissen,
424
00:28:28,240 --> 00:28:30,880
ich war...
vor zwei Monaten war ich in London.
425
00:28:31,600 --> 00:28:32,800
Ich war selber dort.
426
00:28:32,880 --> 00:28:34,920
Da gab's die neuen Kettle Chips-Sorten
427
00:28:35,000 --> 00:28:38,560
Yogurt and Caribbean
Spicy Hot Chilli Pepper
428
00:28:38,720 --> 00:28:40,800
bereits in jedem Laden.
429
00:28:40,960 --> 00:28:44,560
Jetzt frag ich mich, äh,
warum komm ich heute zu Ihnen?
430
00:28:44,640 --> 00:28:47,000
Das waren die besten Chips,
die ich je hatte.
431
00:28:47,120 --> 00:28:50,120
Und in Ihrem armseligen Sortiment
finde ich die Sorten nicht.
432
00:28:50,200 --> 00:28:51,560
Sagen Sie mir das bitte.
433
00:28:51,720 --> 00:28:54,560
Royal Kettel bringt die
wohl erst in England auf den Markt.
434
00:28:54,720 --> 00:28:57,680
Irgendwann gibt's die auch bei uns.
- Ach ja? Ist das so?
435
00:28:57,760 --> 00:29:00,480
Aber beim Kaufhof
hab ich sie schon gesehen.
436
00:29:00,600 --> 00:29:01,840
Bin im Kundengespräch.
437
00:29:01,920 --> 00:29:05,960
Herr König, da liegen
die neuen Sorten im Regal, fein gestapelt.
438
00:29:06,280 --> 00:29:08,680
Und warum haben Sie die
nicht dort gekauft?
439
00:29:08,840 --> 00:29:10,520
Ja, warum eigentlich nicht?
440
00:29:11,440 --> 00:29:13,440
Warum kauf ich überhaupt hier?
441
00:29:14,880 --> 00:29:18,440
Warum kauf ich in Ihrem
verschissenen Laden irgendetwas, ja?
442
00:29:18,600 --> 00:29:20,080
Warum tue ich das?
443
00:29:20,240 --> 00:29:22,280
Weil ich Lokalpatriot bin.
444
00:29:22,440 --> 00:29:24,680
Weil ich Sie so sehr liebe, Herr König!
445
00:29:24,760 --> 00:29:28,240
Nein, weil die aufgerüschte
Feinkostabteilung der Galeria Kaufhof
446
00:29:28,360 --> 00:29:31,400
immer noch 70 Cent draufschlägt pro Tüte.
447
00:29:31,560 --> 00:29:34,840
Wenn Sie hören wollen,
dass 70 Cent für mich 'ne Rolle spielen.
448
00:29:35,000 --> 00:29:36,640
Ich mache Ihnen einen Vorschlag.
449
00:29:36,800 --> 00:29:41,120
Sie geben mir Ihre E-Mailadresse
und ich informiere Sie, wenn sie da sind.
450
00:29:41,280 --> 00:29:43,880
Ich hab keine Mailadresse.
Wollten Sie das hören?
451
00:29:44,040 --> 00:29:47,120
Dass ich virtuell obdachlos bin -
mailzustellungsunfähig.
452
00:29:47,280 --> 00:29:48,840
Geht es Ihnen jetzt besser?
453
00:29:48,920 --> 00:29:52,040
Wir bedauern,
dass wir Ihren Wünschen nicht entsprechen.
454
00:29:52,120 --> 00:29:54,320
Tun WIR das, ja?
Bedauern WIR uns, ja?
455
00:29:54,480 --> 00:29:57,200
Sind wir Plurales Majestatis?
Benutzen wir das jetzt?
456
00:29:57,280 --> 00:29:59,360
Hört mir zu, ihr tausend Arschlöcher!
457
00:29:59,520 --> 00:30:03,400
Wenn nächste Woche keine
Yogurt Caribbean Hot Chilli Scheißchips
458
00:30:03,560 --> 00:30:07,640
in diesem verschissenen Regal gegen
Bezahlung angeboten werden, dann...
459
00:30:07,760 --> 00:30:09,680
kauf ich mir 'ne Knarre, du Lutscher,
460
00:30:09,960 --> 00:30:11,960
und schieb sie dir in den Mund, du!
461
00:30:12,520 --> 00:30:15,400
Ich knall dich ab!
- Security, TK-Bereich, schnell!
462
00:30:15,560 --> 00:30:17,560
...Kotzfotzen, die hier einkaufen!
463
00:30:17,720 --> 00:30:18,880
Na, nu kommt doch!
464
00:30:19,040 --> 00:30:23,320
Der einzige Sinn deines Lebens besteht
darin, Kettle Chips vorrätig zu haben.
465
00:30:23,480 --> 00:30:27,640
Kommen Sie! - Deshalb hat dich
der Kosmos auf diesen Platz beraumt, du!
466
00:30:27,800 --> 00:30:29,400
Scheiß König, du!
467
00:30:29,560 --> 00:30:32,160
Fasst mich nicht an,
ihr Faschistenpack!
468
00:30:42,600 --> 00:30:44,920
Heute für Sie im Angebot:
469
00:30:45,080 --> 00:30:47,560
frische französische Maispoladenbrust,
470
00:30:47,720 --> 00:30:50,600
100 Gramm nur 1,39.
471
00:31:01,960 --> 00:31:03,200
Komm, zieh dich aus.
472
00:31:03,360 --> 00:31:06,640
Thomas, das da am Bahnhof,
das hat mir richtig gut getan.
473
00:31:06,800 --> 00:31:07,760
Ich weiß.
474
00:31:07,920 --> 00:31:09,360
Seitdem fühl ich mich echt...
475
00:31:10,960 --> 00:31:12,360
anders. Also das...
476
00:31:12,520 --> 00:31:14,640
das hat mich richtig... befreit.
477
00:31:14,800 --> 00:31:16,960
Ich war ja dabei.
Ich war stolz auf dich.
478
00:31:17,120 --> 00:31:20,600
Ich brauch keinen, der stolz auf mich ist.
Ich hab das für mich getan.
479
00:31:20,680 --> 00:31:22,160
Das hier, nee, sorry...
480
00:31:22,320 --> 00:31:24,480
Carla, lass dich drauf ein, okay?
481
00:31:24,600 --> 00:31:26,840
Thomas, ich brauch das hier nicht!
482
00:31:28,400 --> 00:31:29,360
Okay.
483
00:31:30,880 --> 00:31:33,680
Etwas vorschnell,
wenn du mich fragst, aber...
484
00:31:38,000 --> 00:31:39,560
"Angst"
485
00:31:40,400 --> 00:31:43,240
ist ein Begriff
aus dem Indogermanischen.
486
00:31:44,680 --> 00:31:45,920
Von "ango".
487
00:31:46,640 --> 00:31:48,240
Das bedeutet so viel wie...
488
00:31:48,840 --> 00:31:51,560
"beengt" oder "in die Enge getrieben".
489
00:31:53,920 --> 00:31:55,560
Und darum geht es hier.
490
00:31:58,120 --> 00:31:59,560
Mach dich frei davon.
491
00:32:02,600 --> 00:32:05,120
Du willst mich doch
einfach nur nackt sehen.
492
00:32:05,280 --> 00:32:07,480
Genau DAS mein ich.
493
00:32:07,680 --> 00:32:10,520
Verstehst du denn eigentlich nicht,
was ich sage?
494
00:32:10,640 --> 00:32:12,920
Carla, du hast Angst.
495
00:32:13,080 --> 00:32:15,920
Du bist angstkrank.
Und ich helfe dir.
496
00:32:16,080 --> 00:32:17,840
Weshalb sind wir hier?
497
00:32:18,000 --> 00:32:20,160
Sei nackt, und du bist angreifbar.
498
00:32:20,280 --> 00:32:22,840
Aber stell dir vor:
Es passiert dir nichts.
499
00:32:22,920 --> 00:32:24,400
Ich bin bei dir.
500
00:32:25,440 --> 00:32:28,000
Hab wieder Vertrauen in das Leben, Carla.
501
00:32:29,960 --> 00:32:32,880
Egal, was dir angetan wurde.
- Aber guckst du?
502
00:32:33,040 --> 00:32:35,320
Nein, natürlich nicht.
503
00:32:36,440 --> 00:32:38,600
Es geht hier um Wichtigeres.
504
00:32:38,760 --> 00:32:40,320
Es geht um dein Trauma.
505
00:32:41,280 --> 00:32:42,320
Trauma?
506
00:32:42,400 --> 00:32:44,440
Du hast das so genannt.
- Das nennt man so.
507
00:32:44,520 --> 00:32:46,520
Wer ist jetzt "man"?
- Die Polizei.
508
00:32:46,680 --> 00:32:48,440
Guten Tag, wie immer?
509
00:32:52,640 --> 00:32:55,920
Was mir im Flüchtlingsheim
passiert ist... - Umdrehen.
510
00:32:56,080 --> 00:32:57,560
...das war nicht schön.
511
00:32:57,720 --> 00:32:59,960
Vielleicht hätte der Typ nichts gemacht.
512
00:33:00,040 --> 00:33:02,440
Vielleicht war er traumatisiert
von der Überfahrt
513
00:33:02,600 --> 00:33:06,240
über das ach so kalte Mittelmeer.
- Du bist manchmal so krass!
514
00:33:07,360 --> 00:33:09,920
Der Mann im Heim
wollte dich vergewaltigen.
515
00:33:10,080 --> 00:33:12,280
Die Berührung hätte Zufall sein können.
516
00:33:12,440 --> 00:33:14,120
Deswegen war er auch nackt.
517
00:33:14,200 --> 00:33:16,720
Der hat sich umgezogen.
- Vorm Frauenklo.
518
00:33:16,840 --> 00:33:18,640
Im Heim gibt's nicht viele Plätze...
519
00:33:18,760 --> 00:33:21,040
Greif ich nach 'ner Dose,
will ich die aufreißen.
520
00:33:21,120 --> 00:33:22,280
Aber hat er doch nicht.
521
00:33:22,440 --> 00:33:25,200
Weil du Glück gehabt hast. Mensch, Carla!
522
00:33:25,360 --> 00:33:28,280
Du sprichst wie das typische Opfer,
verzeih mir.
523
00:33:28,400 --> 00:33:31,400
Du willst einen schrecklichen
Sachverhalt nicht wahrhaben.
524
00:33:31,560 --> 00:33:33,120
Mund zu, Auge zu.
525
00:33:36,680 --> 00:33:39,040
Ich als Bulle hab jeden Tag damit zu tun.
526
00:33:39,120 --> 00:33:41,880
Mit Menschen, die vor Angst
nicht mehr leben können.
527
00:33:42,120 --> 00:33:44,360
So, hier! Welche Color wünsch?
528
00:34:01,680 --> 00:34:03,040
Mund zu, Auge zu!
529
00:34:05,200 --> 00:34:08,200
Acht Minuten trocknen, dann anziehen.
530
00:34:11,680 --> 00:34:13,400
Schön Abend noch.
531
00:34:26,640 --> 00:34:27,600
Mhm.
532
00:35:16,520 --> 00:35:17,720
Mann, anklopfen!
533
00:35:17,840 --> 00:35:19,240
Entschuldige.
534
00:35:19,920 --> 00:35:22,600
Du, wir müssen was bereden.
535
00:35:24,400 --> 00:35:25,440
Bin beschäftigt.
536
00:35:25,600 --> 00:35:27,200
Ist aber wichtig.
537
00:35:29,160 --> 00:35:30,320
Pass auf.
538
00:35:30,480 --> 00:35:33,320
Fällt dir was auf
zwischen dem Papa und mir?
539
00:35:34,600 --> 00:35:36,000
Ja, ich mein...
540
00:35:36,120 --> 00:35:38,040
Du merkst das doch auch, dass...
541
00:35:39,240 --> 00:35:41,080
Dass da bissl die Luft raus ist?
542
00:35:41,240 --> 00:35:42,480
Und?
543
00:35:42,680 --> 00:35:44,920
Na ja, ich hab da 'ne Idee, und...
544
00:35:45,080 --> 00:35:47,560
Ich wollt dich fragen, ob du mir hilfst.
545
00:35:47,720 --> 00:35:49,040
Womit?
546
00:35:49,200 --> 00:35:51,360
Der muss wieder in Schwung kommen.
547
00:35:51,480 --> 00:35:55,520
Da hab ich mir gedacht, bissl Eifersucht?
Kann nicht schaden, oder?
548
00:35:55,680 --> 00:35:57,760
Was hab ich damit zu tun?
549
00:35:57,920 --> 00:36:00,360
Dir vertraut er. Schau...
550
00:36:01,280 --> 00:36:05,040
Du müsstest ihm nur stecken,
dass du glaubst, dass ich einen Lover hab.
551
00:36:09,560 --> 00:36:10,920
Ernsthaft?
552
00:36:12,200 --> 00:36:13,160
Danke.
553
00:36:16,120 --> 00:36:18,440
Und jetzt mach nicht mehr so lang rum, ja?
554
00:36:18,520 --> 00:36:20,960
Vergiss nicht,
deine Bücher auszusortieren.
555
00:36:21,120 --> 00:36:22,080
Nacht!
556
00:36:22,200 --> 00:36:24,320
Wir haben nicht mehr so viel Platz.
557
00:36:24,480 --> 00:36:26,920
Auch du, mein Fräulein. Schlaf gut.
558
00:36:28,240 --> 00:36:30,160
Tür zu!
- 'tschuldige.
559
00:36:57,120 --> 00:37:01,160
Auch an anderer Stelle
machte sich jetzt Vorfreude breit.
560
00:37:02,160 --> 00:37:04,480
Denn seitdem seine Frau ausgezogen war,
561
00:37:04,640 --> 00:37:09,120
hatte der Marktleiter
sich noch mit keiner anderen getroffen.
562
00:37:19,080 --> 00:37:20,640
Brandbeschleuniger XL?
563
00:37:20,800 --> 00:37:22,240
Nixe74?
564
00:37:23,480 --> 00:37:24,920
Ich bin Janine.
565
00:37:25,600 --> 00:37:26,760
Hallo.
- Hey.
566
00:37:28,640 --> 00:37:30,520
Du siehst entzückend aus, Janine.
567
00:37:30,600 --> 00:37:31,840
Ich bin Uwe.
568
00:37:32,600 --> 00:37:36,640
Ich dachte, das passt zu deinem Nickname,
so als erstes Date.
569
00:37:37,360 --> 00:37:38,320
Ja dann...
570
00:37:38,480 --> 00:37:39,640
Wollen wir rein?
- Ja.
571
00:37:57,160 --> 00:37:58,600
Ist doch cool hier, oder?
572
00:38:10,240 --> 00:38:13,160
Auf deinem Profilbild
sahst du irgendwie anders aus.
573
00:38:13,320 --> 00:38:14,760
Echt?
574
00:38:14,920 --> 00:38:16,640
Und jetzt bist du enttäuscht?
575
00:38:18,720 --> 00:38:21,040
Ich erzähl was von mir.
- Lass mich raten.
576
00:38:21,520 --> 00:38:22,480
Bipolar.
577
00:38:22,640 --> 00:38:23,680
Nee.
578
00:38:23,840 --> 00:38:25,520
Laktoseintolerant.
- Nein.
579
00:38:25,680 --> 00:38:26,920
Quatsch.
580
00:38:28,200 --> 00:38:31,640
Die Bilder sind vielleicht
nicht mehr ganz so aktuell,
581
00:38:31,800 --> 00:38:33,240
aber hier, guck mal.
582
00:38:34,520 --> 00:38:36,320
Jeder Schritt wird gezählt.
583
00:38:36,480 --> 00:38:38,160
11.000 ist mein Tagesziel.
584
00:38:38,320 --> 00:38:39,800
Fast acht Kilometer.
585
00:38:39,960 --> 00:38:41,160
Ich bin topfit.
586
00:38:41,320 --> 00:38:43,480
Du, ähm... Hauptsache, das XL stimmt.
587
00:38:53,240 --> 00:38:55,360
Die Frau des Marktleiters
588
00:38:56,120 --> 00:39:00,000
versuchte alles,
um ihren neuen Freiraum zu genießen,
589
00:39:01,920 --> 00:39:04,920
obwohl er ihr viel zu leer vorkam.
590
00:39:08,640 --> 00:39:12,400
Sie suchte Ablenkung,
um die verschwendete Zeit mit ihrem Mann
591
00:39:12,560 --> 00:39:19,000
und seinen endlosen langweiligen
Vorträgen endlich zu vergessen.
592
00:39:21,960 --> 00:39:23,760
Gin ist ja nicht gleich Gin, ne?
593
00:39:25,120 --> 00:39:28,000
Ich hab zu Hause
acht extrem verschiedene Sorten.
594
00:39:28,080 --> 00:39:30,720
Von floral bis sehr würzig,
595
00:39:30,880 --> 00:39:34,080
und dazu drei bis vier
unterschiedliche Tonic Water.
596
00:39:34,200 --> 00:39:37,160
Und die Kombination macht's.
Verstehst du?
597
00:39:44,520 --> 00:39:45,600
Ups.
598
00:40:03,880 --> 00:40:06,200
Ja, guten Abend. Julia König.
599
00:40:07,640 --> 00:40:08,920
Ja, genau.
600
00:40:10,280 --> 00:40:11,920
Ja, find ich auch.
601
00:40:14,680 --> 00:40:15,880
Ähm...
602
00:40:16,040 --> 00:40:19,280
Sagen Sie mal, haben Sie nicht mal
603
00:40:19,440 --> 00:40:21,040
was Alternatives?
604
00:40:21,160 --> 00:40:23,040
Ich brauch mal was anderes.
605
00:40:23,760 --> 00:40:24,840
Nee...
606
00:40:25,560 --> 00:40:26,600
wie immer.
607
00:40:26,760 --> 00:40:29,280
Keine Dildos, kein Schnickschnack.
608
00:40:29,440 --> 00:40:31,880
Beschnitten, so dick wie möglich.
609
00:40:33,640 --> 00:40:36,080
Nein, nicht der Typ, sein Penis!
610
00:40:39,280 --> 00:40:42,480
Ja, lustig.
Dienstleister sollten keine Witze machen.
611
00:40:46,040 --> 00:40:47,920
Das jetzt hier heißt 1742.
612
00:40:48,560 --> 00:40:49,920
Weißt du warum?
- M-m.
613
00:40:50,080 --> 00:40:53,760
Die Botanicals für dieses Tonic
werden in den Anden auf 1742 Me...
614
00:40:53,920 --> 00:40:56,000
Dein Leben ist eher langweilig, oder?
615
00:40:56,160 --> 00:41:00,000
Ach, quatsch! Ich hab doch
mit Menschen zu tun, täglich.
616
00:41:00,200 --> 00:41:01,720
Da wird's nie langweilig.
617
00:41:01,800 --> 00:41:06,360
Heute zum Beispiel wollte ein Kunde
irgendeine Sorte von Chips haben.
618
00:41:06,440 --> 00:41:09,280
Der ist ausgeflippt,
weil die nicht vorrätig waren.
619
00:41:09,360 --> 00:41:12,520
Wir mussten den
vor die Tür setzen lassen - leider.
620
00:41:12,680 --> 00:41:14,680
Und weißt du, was das Verrückte ist?
621
00:41:14,840 --> 00:41:17,480
Die Sorte gibt es nicht.
Das hatte der erfunden.
622
00:41:17,640 --> 00:41:19,040
Crazy, oder?
623
00:41:19,200 --> 00:41:22,720
Was war denn das für 'ne Sorte?
- Egal, darum geht's gar nicht.
624
00:41:22,880 --> 00:41:25,240
Mich hat der Mensch dahinter interessiert.
625
00:41:25,400 --> 00:41:27,400
Was passiert in so 'nem Menschen?
626
00:41:28,080 --> 00:41:32,160
Ich hab mich bei meinen Mitarbeitern
erkundigt, und die kannten den.
627
00:41:32,240 --> 00:41:34,840
Der hat immer Wurstabschnitte
bei uns gekauft.
628
00:41:34,920 --> 00:41:38,280
Die gibt's jetzt aber nicht mehr.
Daher wohl die Wut.
629
00:41:38,800 --> 00:41:42,480
Mir ist die Verzweiflung von dem Typen
total ans Herz gegangen.
630
00:41:42,640 --> 00:41:45,000
Und dann hab ich nicht lange gefackelt.
- Mhm.
631
00:41:45,160 --> 00:41:47,160
Jeder kann die Welt verändern.
632
00:41:47,240 --> 00:41:49,320
Scheiß auf Vorschriften. Zack, bumm!
633
00:41:49,480 --> 00:41:51,440
Jetzt gibt's die wieder.
- Wen?
634
00:41:51,600 --> 00:41:52,840
Wurstabschnitte.
635
00:41:55,520 --> 00:41:56,480
Tanzen?
636
00:42:39,880 --> 00:42:41,920
Weiter! Weiter! Komm, komm, komm!
637
00:42:54,520 --> 00:42:56,440
War das jetzt Lust oder Mitleid?
638
00:42:57,840 --> 00:42:59,520
War doch nett.
639
00:43:15,200 --> 00:43:17,920
Hallo? Können Sie mal aufmachen?
- Na denn.
640
00:43:18,080 --> 00:43:20,080
Ich muss dringend.
641
00:43:21,120 --> 00:43:23,240
Sag mal. Bist du behindert, oder was?
642
00:43:23,960 --> 00:43:25,400
Wollt ihr mich verarschen?
643
00:43:25,560 --> 00:43:27,880
Ich muss hier rein.
Ich kann nur hier pissen.
644
00:44:18,880 --> 00:44:21,080
Traumphase: 73 Minuten,
645
00:44:21,200 --> 00:44:22,800
Tiefschlaf: 120 Minuten.
646
00:44:22,960 --> 00:44:25,000
Wachphasen: 5.
647
00:44:25,160 --> 00:44:28,200
Qualitätsquotient: auf 4,2 gesteigert.
648
00:44:41,400 --> 00:44:42,400
Pronto?
649
00:44:46,680 --> 00:44:47,800
Ja klar.
650
00:44:49,480 --> 00:44:50,640
Ja.
651
00:44:51,600 --> 00:44:52,840
Ich geb... mein Bestes.
652
00:45:11,920 --> 00:45:13,200
Hallo?
653
00:45:16,040 --> 00:45:18,080
Hallo, ich bin Vincent.
654
00:45:18,240 --> 00:45:20,320
Coole Wohnung. Toller Blick.
655
00:45:22,000 --> 00:45:23,960
Auflockerung nicht nötig.
656
00:45:26,280 --> 00:45:27,480
Was zu trinken?
657
00:45:27,640 --> 00:45:30,000
Nicht nötig, danke.
- Wie Sie wollen.
658
00:45:30,440 --> 00:45:33,120
Hat Ihnen die Agentur gesagt,
was ich bevorzuge?
659
00:45:33,280 --> 00:45:35,040
Nicht genau.
660
00:45:35,200 --> 00:45:38,200
Ich hab jetzt auch nicht
so ausgefallene Wünsche.
661
00:45:38,680 --> 00:45:40,600
Beschnitten?
- Ja.
662
00:45:40,840 --> 00:45:42,400
Kann ich mal sehen?
- Mhm.
663
00:45:46,600 --> 00:45:47,520
Prima.
664
00:45:48,840 --> 00:45:50,400
Ich möchte...
665
00:45:51,440 --> 00:45:53,600
zuerst geleckt werden.
- Mhm.
666
00:45:54,040 --> 00:45:55,880
Und dann, wenn ich gekommen bin,
667
00:45:56,040 --> 00:45:59,400
tun Sie so, als würden Sie es nicht
mehr aushalten und ficken mich.
668
00:45:59,480 --> 00:46:02,640
Egal was ich sage, ich sag nämlich
gern beim Sex mal nein.
669
00:46:02,800 --> 00:46:05,800
Aber in dem Fall heißt das nicht nein.
Verstanden? - Mhm.
670
00:46:05,960 --> 00:46:08,440
Also, Sie nehmen mich von hinten, vaginal,
671
00:46:08,600 --> 00:46:10,200
bis ich erneut komme.
672
00:46:10,360 --> 00:46:12,440
Bevor Sie kommen, ziehen Sie ihn raus,
673
00:46:12,600 --> 00:46:15,800
stecken ihn mir in den Mund
und lassen ihn da bis zum Schluss.
674
00:46:15,960 --> 00:46:16,920
Alles klar?
675
00:46:17,080 --> 00:46:20,240
Ist mir 'ne Ehre.
Willst du 'n bisschen Dirty Talk?
676
00:46:20,400 --> 00:46:21,960
Nein, ganz bestimmt nicht.
677
00:46:22,120 --> 00:46:26,200
Und ich möchte nicht geduzt werden.
Das kann ich nicht ausstehen. - Okay.
678
00:46:26,360 --> 00:46:29,520
Sie können mit Maßen
Macht über mich ausüben,
679
00:46:29,680 --> 00:46:31,960
als würden Sie mich zu was zwingen.
680
00:46:32,600 --> 00:46:33,600
Ah ja: "Scheiße".
681
00:46:35,920 --> 00:46:38,040
"Scheiße" ist das Codewort.
682
00:46:38,200 --> 00:46:41,640
Wenn ich Scheiße sage,
dann lassen Sie von mir ab. Sofort.
683
00:46:43,800 --> 00:46:45,600
Ist das eindeutig?
684
00:46:45,760 --> 00:46:47,840
Ja, einfach reinkommen.
685
00:46:48,640 --> 00:46:49,840
Hi.
686
00:46:50,000 --> 00:46:51,080
Hey.
687
00:46:51,240 --> 00:46:52,680
Vivian.
- Hi.
688
00:46:52,840 --> 00:46:55,400
Super.
Genau so hatte ich Sie mir vorgestellt.
689
00:46:55,560 --> 00:46:58,040
Prima. Kannst aber du sagen.
- Ja, 'tschuldige.
690
00:46:58,200 --> 00:47:00,720
Normalerweise rufen mich nie Frauen an.
691
00:47:01,880 --> 00:47:03,680
Kann ich dich was fragen?
692
00:47:03,840 --> 00:47:04,840
Klar, alles.
693
00:47:05,000 --> 00:47:07,920
Weißt du, was... Wurstabschnitte sind?
694
00:47:08,720 --> 00:47:10,320
Wurst... was?
695
00:47:10,720 --> 00:47:12,200
Abschnitte.
696
00:47:13,960 --> 00:47:15,040
Ähm...
697
00:47:15,600 --> 00:47:18,280
Das sind die Enden von Würsten,
698
00:47:18,440 --> 00:47:22,320
die der Metzger abschneidet,
weil sie kacke aussehen? Warum?
699
00:47:24,760 --> 00:47:25,960
Nur so.
700
00:47:27,320 --> 00:47:28,400
Okay.
701
00:47:28,560 --> 00:47:30,720
Noch 'n bisschen quatschen oder...
702
00:47:30,880 --> 00:47:32,960
willst du mich langsam auspacken?
703
00:47:33,400 --> 00:47:35,440
Nicht vergessen:
704
00:47:35,600 --> 00:47:39,320
Treuepunkte sammeln
lohnt sich bei jedem Einkauf.
705
00:47:39,480 --> 00:47:41,360
Tolle Prämien stehen für Sie bereit.
706
00:47:41,520 --> 00:47:43,320
Aktuell zum Beispiel:
707
00:47:43,480 --> 00:47:47,240
ein sechsteiliges Steakmesser-Set
aus dem Hause Wolff
708
00:47:47,400 --> 00:47:50,840
für bereits 120 Treuepunkte.
709
00:47:52,320 --> 00:47:53,400
Herr König?
710
00:47:53,560 --> 00:47:55,160
Was steht denn da?
711
00:47:55,280 --> 00:47:57,040
Wurstabschnitte auf Anfrage.
712
00:47:57,160 --> 00:48:00,040
Sie scheinen Ihren Namen
etwas zu ernst zu nehmen.
713
00:48:01,200 --> 00:48:05,560
Der Verkauf von Abschnitten der
Fleischwarenkette an Endverbraucher
714
00:48:05,720 --> 00:48:08,480
ist nicht nur ästhetisch
ein fragwürdiges Unterfangen,
715
00:48:08,560 --> 00:48:11,240
sondern auch
in unseren LMKVs klar geregelt.
716
00:48:11,400 --> 00:48:12,560
Was ist das?
717
00:48:15,280 --> 00:48:16,800
Das war ein Kundenwusch.
718
00:48:16,960 --> 00:48:21,280
Und diese Wurstabschnitte sind ja
quasi Wurst. Nur nicht so schön.
719
00:48:21,440 --> 00:48:24,960
Ich verstehe, dass Sie sich der
Nachhaltigkeit verpflichtet fühlen,
720
00:48:25,080 --> 00:48:27,720
aber wenn Sie in einer Welt
ohne Regeln leben wollen,
721
00:48:27,800 --> 00:48:30,840
müssen Sie sich einen
künstlerischen Job suchen.
722
00:48:35,840 --> 00:48:37,520
Hm? Na los.
723
00:48:42,040 --> 00:48:43,920
Haben wir uns verstanden?
- Ja.
724
00:48:44,080 --> 00:48:47,120
Laut und deutlich.
- Ja! Verdammt noch mal!
725
00:48:47,280 --> 00:48:48,240
Nein.
726
00:48:49,640 --> 00:48:50,640
Nein.
727
00:49:12,720 --> 00:49:15,200
Und, wie lange
machst du es schon?
728
00:49:15,280 --> 00:49:16,240
Was denn genau?
729
00:49:16,320 --> 00:49:18,520
Na ja, ich meine, so als...
730
00:49:18,680 --> 00:49:20,800
als... als...
731
00:49:23,680 --> 00:49:25,120
Fast drei Jahre.
732
00:49:25,400 --> 00:49:27,400
Ich hab viel erlebt, aber das noch nicht.
733
00:49:27,480 --> 00:49:30,240
Mein Freund wird's nicht glauben.
- Du hast 'n Freund? - Mhm.
734
00:49:30,400 --> 00:49:33,000
Und... weiß der davon?
- Mhm.
735
00:49:33,160 --> 00:49:35,120
Und was sagt der dazu?
736
00:49:35,280 --> 00:49:36,960
Nichts, der macht das Gleiche.
737
00:50:06,600 --> 00:50:08,520
Och, Scheiße. Was ist los?
738
00:50:08,680 --> 00:50:09,600
Entschuldigung?
739
00:50:09,760 --> 00:50:11,880
Komm in meinen Mund, Mann!
740
00:50:13,520 --> 00:50:14,680
Entschuldigung.
741
00:50:16,600 --> 00:50:18,120
Ich spritz nie ab, sorry.
742
00:50:19,240 --> 00:50:22,520
Was? Willst du mich auf den Arm nehmen?
Was soll der Scheiß?
743
00:50:22,680 --> 00:50:24,520
Mein Job ist es, immer zu können,
744
00:50:24,680 --> 00:50:26,880
und ich kann immer,
weil ich dabei nie komme.
745
00:50:27,040 --> 00:50:30,400
Ich will es auch nicht,
das hab ich meiner Freundin versprochen.
746
00:50:30,560 --> 00:50:32,120
Wie bitte?
747
00:50:34,960 --> 00:50:38,640
Ich weiß, meine Kollegen handhaben
das anders. Tut mir sehr leid.
748
00:50:40,240 --> 00:50:41,200
Also...
749
00:50:42,440 --> 00:50:43,880
Ähm...
750
00:50:44,040 --> 00:50:46,360
Das ist Betrug.
Also, genauer gesagt,
751
00:50:46,920 --> 00:50:48,720
ist das Vertragsbruch.
752
00:50:48,880 --> 00:50:50,640
Das war so nie abgesprochen.
753
00:50:51,640 --> 00:50:52,600
Was?
754
00:50:53,680 --> 00:50:56,680
Ey, ich hab gesagt...
- Was ist denn hier mit den Vögeln?
755
00:50:56,840 --> 00:50:59,880
Egal. Ich hab gesagt: bis zum Schluss.
756
00:51:00,520 --> 00:51:04,000
Da muss ich doch das Abspritzen
nicht noch extra erwähnen!
757
00:51:07,680 --> 00:51:10,480
Deine Freundin
muss es ja nicht mitkriegen.
758
00:51:13,000 --> 00:51:16,480
Also gut, ich sage der Agentur,
dass ein Missverständnis vorliegt.
759
00:51:16,640 --> 00:51:18,240
Ihr Geld können Sie behalten.
760
00:51:18,400 --> 00:51:23,160
Ich hätte nichts dagegen, unter
normalen Umständen in Sie zu kommen,
761
00:51:23,320 --> 00:51:25,320
aber meine Freundin vertraut mir
762
00:51:26,080 --> 00:51:29,280
und ich möchte
unsere Vereinbarungen nicht brechen.
763
00:51:30,200 --> 00:51:31,920
"Vereinbarungen"?
764
00:51:32,080 --> 00:51:33,640
Gleich mehrere, aha!
765
00:51:33,800 --> 00:51:35,200
Und was gibt's da noch?
766
00:51:43,760 --> 00:51:45,440
Wie lange dauert das noch?
767
00:51:45,600 --> 00:51:48,680
100 sind für 'ne Stunde.
Hast du ja auf meiner Site gesehen.
768
00:51:49,240 --> 00:51:52,560
Ob Sex, Quatschen oder Kunst,
ist ja egal.
769
00:51:52,720 --> 00:51:55,720
Du, kein Ding. Ich zahl dir gern
'ne halbe Stunde länger.
770
00:51:55,880 --> 00:51:57,720
Es dauert nur noch 'n Moment,
771
00:51:58,240 --> 00:51:59,200
und...
772
00:52:00,080 --> 00:52:03,120
das Bild machen geht dann ganz schnell.
773
00:52:03,280 --> 00:52:04,480
Was denn für 'n Bild?
774
00:52:04,880 --> 00:52:07,680
Na ja, das eigentliche Werk
ist ja am Ende das Foto.
775
00:52:07,840 --> 00:52:10,120
Das geht nicht.
Davon hast du nichts gesagt.
776
00:52:10,280 --> 00:52:14,560
Mein Freund und ich haben 'nen Deal,
beim Job keine Fotos. Das ist Gesetz.
777
00:52:14,720 --> 00:52:16,440
Okay, das versteh ich,
778
00:52:16,600 --> 00:52:20,880
dass du dich nicht von 'nem
ekligen Typen fotografieren lassen willst,
779
00:52:21,040 --> 00:52:23,920
der das als Wichsvorlage
benutzen will, aber...
780
00:52:24,080 --> 00:52:27,240
darum geht's hier nicht.
Ist was ganz anderes. - Findest du?
781
00:52:27,320 --> 00:52:31,120
Hältst du dich für was Besseres,
du vertrottelte Kunstlesbe?
782
00:52:32,880 --> 00:52:33,960
Fuck!
783
00:52:37,080 --> 00:52:38,920
Hau bloß ab!
784
00:53:43,480 --> 00:53:45,040
Wärmer...
785
00:53:45,200 --> 00:53:46,560
Wärmer...
786
00:53:48,120 --> 00:53:49,160
Heiß.
787
00:53:50,360 --> 00:53:53,000
Eigentlich müsste ich sauer sein auf dich.
788
00:53:53,160 --> 00:53:54,680
Du? Auf mich? Wieso?
789
00:53:54,760 --> 00:53:57,200
Du hast geschrieben,
es gibt Hübschere als mich.
790
00:53:57,280 --> 00:54:00,240
Und du hast mich
als "Leck-Arab" eingespeichert.
791
00:54:00,760 --> 00:54:02,280
Hast ja Recht.
792
00:54:03,480 --> 00:54:05,680
Es gibt hübschere Mädchen als mich.
793
00:54:06,200 --> 00:54:09,760
Weil, es gibt sehr viele Mädchen
auf der Welt, so mein ich das.
794
00:54:09,920 --> 00:54:14,160
Wenn's SO viele hübsche Mädchen gibt,
wieso hast du dann mich gefragt?
795
00:54:14,880 --> 00:54:17,240
Ich hab den Mut gehabt, bei dir zu fragen.
796
00:54:18,400 --> 00:54:21,920
Du meinst, weil ich hässlich bin.
- Nein, so mein ich das nicht.
797
00:54:22,000 --> 00:54:22,960
Aber...
798
00:54:23,600 --> 00:54:25,520
Was soll's, egal.
799
00:54:26,240 --> 00:54:27,440
Wollen wir loslegen?
800
00:54:27,600 --> 00:54:28,720
Kann ich helfen?
801
00:54:29,320 --> 00:54:31,200
Nee, danke.
- Wir überlegen noch.
802
00:54:31,360 --> 00:54:32,320
Lasst euch Zeit.
803
00:54:33,240 --> 00:54:34,640
Komm schon.
804
00:54:34,800 --> 00:54:36,480
Hast du das Geld?
805
00:54:36,640 --> 00:54:38,680
Ich hab Kohle, aber nicht so viel.
806
00:54:38,840 --> 00:54:41,160
Komm schon, du willst es doch auch.
807
00:54:41,880 --> 00:54:43,840
Wie kommst du da drauf?
808
00:54:44,000 --> 00:54:45,560
Ich spür das doch.
809
00:54:46,080 --> 00:54:47,760
Ich hab's aber nie gesagt.
810
00:54:49,320 --> 00:54:52,440
Ich mein, du hast eh schon
einen Sonderpreis bekommen.
811
00:54:54,080 --> 00:54:55,160
Mir klar.
812
00:54:55,320 --> 00:54:56,840
Wie viel hast du denn?
813
00:54:57,000 --> 00:54:58,720
'n Zwanni.
- 'n Zwanni?
814
00:54:58,880 --> 00:55:00,000
Ja.
815
00:55:00,320 --> 00:55:03,000
Ey, bist du behindert, Mann?
Ist das dein Ernst?
816
00:55:04,840 --> 00:55:06,480
Ey, nee, vergiss es.
817
00:55:06,640 --> 00:55:08,280
So nicht.
818
00:55:08,440 --> 00:55:09,520
Okay.
819
00:55:15,880 --> 00:55:18,400
Notgeiles Arschloch.
- Ach, leck mich doch.
820
00:55:33,480 --> 00:55:34,440
Scheiße!
821
00:55:35,000 --> 00:55:35,960
Scheiße!
822
00:55:55,920 --> 00:55:58,640
Und jetzt auf dich zukommen lassen
und wegtreten.
823
00:55:58,800 --> 00:56:01,320
Lass die Angst auf dich zukommen
und tritt sie weg.
824
00:56:01,480 --> 00:56:02,800
Und tritt sie weg!
825
00:56:05,200 --> 00:56:06,840
Schrei: weg!
- Weg.
826
00:56:11,960 --> 00:56:17,080
Ich bewundere Leute,
die so mutig und angstfrei sind wie du.
827
00:56:17,240 --> 00:56:18,600
Echt.
828
00:56:20,800 --> 00:56:21,800
Na ja...
829
00:56:22,440 --> 00:56:26,440
Angstfrei ist ein großes Wort.
Wer kann das schon von sich behaupten?
830
00:56:27,720 --> 00:56:30,440
Gab's mal einen Moment,
in dem du Angst hattest?
831
00:56:31,560 --> 00:56:33,400
Nein, ich denke nicht.
832
00:56:33,920 --> 00:56:36,480
- Also, nicht wirklich.
- Wollen wir?
833
00:56:37,880 --> 00:56:41,320
Oh Mann, ich hab so 'ne Sehnsucht
nach dieser Freiheit.
834
00:56:43,320 --> 00:56:46,800
Na ja, vielleicht ist es ja
gar nicht mehr so weit bis dahin.
835
00:56:46,960 --> 00:56:48,160
Dank dir.
836
00:56:51,800 --> 00:56:53,840
Nach all dem, was dir passiert ist,
837
00:56:54,000 --> 00:56:57,920
ist es selbstverständlich,
dass du alleine noch nicht so weit bist.
838
00:56:59,440 --> 00:57:01,520
Mach dir keinen Druck. Ja?
839
00:57:01,680 --> 00:57:02,760
Ich bin bei dir.
840
00:57:03,800 --> 00:57:05,400
Versprochen.
841
00:57:06,800 --> 00:57:09,920
Ich krieg grad wieder
'n bisschen Appetit aufs Leben.
842
00:57:11,040 --> 00:57:12,920
Ich weiß ja nicht, wie du es siehst,
843
00:57:13,080 --> 00:57:16,400
aber der leckerste Fisch ist der,
den man selber kocht. - Mmh.
844
00:57:16,560 --> 00:57:17,560
Kann sein.
845
00:57:17,720 --> 00:57:21,200
Ich mach am liebsten Loup de mer.
- Ich krieg richtig Hunger.
846
00:57:21,360 --> 00:57:22,560
Magst du den?
847
00:57:25,280 --> 00:57:26,480
Hallo? Hallo?
848
00:57:26,640 --> 00:57:28,160
Junger osmanischer Mann.
849
00:57:28,320 --> 00:57:29,680
Hallo?
- Hallo.
850
00:57:30,200 --> 00:57:31,240
Ähm...
851
00:57:31,400 --> 00:57:33,240
Toll, dass Sie so äh...
852
00:57:33,400 --> 00:57:35,240
gut gebaut und bestückt sind.
853
00:57:35,400 --> 00:57:38,640
Nee, echt! Nee, ich find, ähm, lecker.
854
00:57:38,800 --> 00:57:39,720
Ich mag das.
855
00:57:39,880 --> 00:57:44,680
Ich liebe Männer, die so breitbeinig
und selbstverliebt im Dampfbad sitzen.
856
00:57:44,840 --> 00:57:47,880
Ich lieb ihre widerlichen Blicke
auf meinen Titten.
857
00:57:48,040 --> 00:57:49,880
Ich sag dir jetzt mal was, du Affe.
858
00:57:50,040 --> 00:57:51,000
Hörst du mir zu?
859
00:57:51,160 --> 00:57:53,680
Du kannst mich nicht beeindrucken
oder mir Angst machen.
860
00:57:53,760 --> 00:57:55,720
Weißt du auch warum? Weißt du warum?
861
00:57:55,880 --> 00:57:56,840
Warum denn?
862
00:57:56,920 --> 00:57:59,920
Ich lass es nicht mehr zu,
dass ihr Kanaken mich einschüchtert.
863
00:58:00,080 --> 00:58:03,320
Was glaubst du...
- Kapierst du's in deinem Spatzenhirn?
864
00:58:03,480 --> 00:58:05,280
Ja, ich bin weiß, mhm.
865
00:58:05,440 --> 00:58:06,760
Aber ich bin frei.
866
00:58:06,920 --> 00:58:10,360
Und jetzt glotz mich nicht so an,
du ekelhafter Wichser.
867
00:58:16,880 --> 00:58:19,160
- Sag mal...
- Fettschwanz-Kanake!
868
00:58:20,520 --> 00:58:21,960
Gehört die zu dir?
869
00:58:23,160 --> 00:58:24,160
Ja.
870
00:58:31,080 --> 00:58:33,520
Die Gedanken des ehemaligen Lehrers
871
00:58:33,680 --> 00:58:37,000
kreisten mittlerweile
nur noch um dieses Miststück,
872
00:58:38,040 --> 00:58:40,200
das ihn so in die Enge getrieben hatte
873
00:58:40,360 --> 00:58:44,440
und schuld daran war,
dass er nicht mehr unterrichten durfte.
874
00:58:44,600 --> 00:58:49,000
Es war an der Zeit, endlich
ein Ventil für seine Wut zu finden.
875
00:58:53,120 --> 00:58:54,800
Was ist los, Bruder?
- Was?
876
00:58:54,960 --> 00:58:56,880
Von was willst du ablenken?
877
00:58:59,800 --> 00:59:00,840
Pass auf.
878
00:59:22,160 --> 00:59:23,400
Kannst du sie finden?
879
00:59:23,560 --> 00:59:26,240
Klar, wir gehen ins gleiche Studio.
- Gut.
880
00:59:32,880 --> 00:59:36,360
Die Rache ist eine Suppe,
die man lieber kalt auslöffelt.
881
00:59:37,080 --> 00:59:38,440
Rache...
882
00:59:47,680 --> 00:59:49,240
Ich kann das nicht. Es...
883
00:59:50,560 --> 00:59:52,240
Es ist genau wie damals.
884
00:59:52,400 --> 00:59:53,640
Wie die schon guckt.
885
00:59:53,800 --> 00:59:57,120
Nicht reden.
Geht einfach mit eurer Bewegung.
886
01:00:08,720 --> 01:00:11,520
Du hast mein Leben ruiniert.
Ist dir das eigentlich klar?
887
01:00:11,680 --> 01:00:12,880
Ich war dein Lehrer,
888
01:00:13,040 --> 01:00:14,360
du mieses...
- Stopp!
889
01:00:14,520 --> 01:00:16,400
kleines, verlogenes...
- Aufhören!
890
01:00:16,560 --> 01:00:18,640
Eckhardt.
- ...Miststück.
891
01:00:18,800 --> 01:00:20,560
Komm mal her, bitte.
892
01:00:22,400 --> 01:00:23,520
'tschuldigung.
893
01:00:28,800 --> 01:00:29,840
'tschuldigung.
894
01:00:30,000 --> 01:00:32,920
Dann geht mal bitte
ein Stellvertreter für Eckhardt rein.
895
01:00:33,080 --> 01:00:35,040
Ja, danke.
- 'tschuldigung.
896
01:00:37,800 --> 01:00:38,960
Tut... tut mir leid.
897
01:00:39,120 --> 01:00:41,440
So, und du beruhigst dich jetzt mal.
898
01:00:44,160 --> 01:00:48,120
Wenn du dir das von hier aus anschaust,
was fehlt da noch, hm?
899
01:00:48,280 --> 01:00:50,720
Die Eltern.
Mit denen hat's ja angefangen.
900
01:00:50,880 --> 01:00:53,240
Gut, dann noch zwei Stellvertreter
901
01:00:53,400 --> 01:00:56,160
für Vater und Mutter
von Eckhardts Schülerin.
902
01:00:56,320 --> 01:00:58,120
Du und Irene.
- Diese Mutter!
903
01:00:58,280 --> 01:01:01,400
Den Vater kenn ich nicht,
der war im Ausland, aber...
904
01:01:01,920 --> 01:01:05,120
die Mutter ist sofort zum Rektor gerannt.
- Eckhardt, halt.
905
01:01:05,920 --> 01:01:09,480
Riesenalarm wegen dieser scheiß Lüge.
- Pscht, stopp!
906
01:01:13,520 --> 01:01:15,840
Schau dir das jetzt mal in Ruhe an, hm?
907
01:01:18,680 --> 01:01:20,080
Na, schau hin.
908
01:01:31,240 --> 01:01:32,560
Eckhardt, du musst...
909
01:01:39,360 --> 01:01:43,440
Manchmal muss man
die Dinge selbst in die Hand nehmen.
910
01:01:43,600 --> 01:01:45,160
Aber wie, Sakura-Amane?
911
01:01:45,320 --> 01:01:47,000
Erinnerst du dich, Takumi?
912
01:01:47,080 --> 01:01:50,520
Als der gemeine Sensei
mich damals durchfallen lassen wollte?
913
01:01:50,600 --> 01:01:53,120
Da ist mir doch auch was eingefallen.
914
01:01:53,280 --> 01:01:56,720
Das war ein schwerer Vorwurf, ja?
Und total ungerechtfertigt.
915
01:01:56,880 --> 01:02:00,400
Sexuelle Belästigung.
Da musste der Rektor mich rausschmeißen.
916
01:02:00,560 --> 01:02:05,080
"Auch in Ihrem Interesse, dass es
nicht weiterverfolgt wird", hat er gesagt.
917
01:02:05,240 --> 01:02:07,920
Natürlich war es NICHT
in meinem Interesse.
918
01:02:08,000 --> 01:02:10,200
Die Wahrheit
wäre in meinem Interesse gewesen.
919
01:02:10,360 --> 01:02:14,240
Stattdessen konnte die Ratte
ihre Kacke immer weiter behaupten.
920
01:02:14,360 --> 01:02:16,520
Das hatten wir doch schon.
- Das weiß ich.
921
01:02:16,680 --> 01:02:18,360
Das weiß ich, das weiß ich!
922
01:02:19,360 --> 01:02:22,000
Nur weil ich sie einmal
durchfallen lassen hab.
923
01:02:22,160 --> 01:02:25,840
Dabei war sie schlecht und faul!
Die Fünf war gerechtfertigt.
924
01:02:26,320 --> 01:02:29,680
Ich muss Zensuren geben als Lehrer,
bin dazu verpflichtet.
925
01:02:29,840 --> 01:02:32,440
Eckhardt, du drehst dich wieder im Kreis.
926
01:02:32,600 --> 01:02:34,680
Wie geht es dem Beruf dahinten?
927
01:02:34,840 --> 01:02:35,800
Ich bin raus.
928
01:02:35,960 --> 01:02:38,000
Und wie geht es der Schülerin?
929
01:02:39,040 --> 01:02:42,160
Keine Ahnung.
Die gehen mir ziemlich am Arsch vorbei.
930
01:02:42,240 --> 01:02:45,360
Habt ihr das gehört? Ich muss mir
nicht alles gefallen lassen.
931
01:02:45,520 --> 01:02:47,560
Die Grenze der Toleranz ist erreicht.
932
01:02:47,720 --> 01:02:50,760
Bitte noch einen Stellvertreter
für die Toleranz.
933
01:02:50,920 --> 01:02:52,640
Okay, Barbara, dann mach du das.
934
01:02:54,200 --> 01:02:56,240
Die Toleranz geht mir am Arsch vorbei.
935
01:02:56,400 --> 01:02:58,040
Geh weg, du Toleranz.
- Eckhard!
936
01:02:58,200 --> 01:03:01,240
Diese Swentja ist schuld.
Die hat mich fertiggemacht.
937
01:03:01,400 --> 01:03:03,280
Und hier, Papilein und Mamilein.
938
01:03:03,440 --> 01:03:07,320
Die haben das Miststück in die Welt
gesetzt mit ihrer freudlosen Fickerei.
939
01:04:02,240 --> 01:04:03,280
So...
940
01:04:04,880 --> 01:04:06,880
Jetzt bin ich wieder schwanger.
941
01:04:08,120 --> 01:04:10,320
Mit Sicherheit nicht.
942
01:04:10,480 --> 01:04:12,480
Du weißt ja, ich kann das spüren.
943
01:04:14,400 --> 01:04:15,520
Mhm.
944
01:04:26,080 --> 01:04:27,760
Der Familienvater
945
01:04:27,920 --> 01:04:30,840
hatte nämlich ein wohlgehütetes Geheimnis.
946
01:04:40,480 --> 01:04:42,160
Ich spür das...
947
01:04:54,400 --> 01:04:58,160
Bei einem seiner
zahllosen Auslandsaufenthalte
948
01:04:58,320 --> 01:05:01,360
hatte er sich
sterilisieren lassen - heimlich.
949
01:05:02,400 --> 01:05:06,400
Und zwar schon Jahre
vor der Geburt der jüngsten Tochter.
950
01:05:07,160 --> 01:05:11,960
Noch ein Kind würde er sich
ganz sicher nicht anhängen lassen.
951
01:05:27,160 --> 01:05:28,120
Tach.
952
01:05:29,080 --> 01:05:30,160
Tach.
953
01:05:40,040 --> 01:05:44,360
Ich wollt mich mal erkundigen,
was hier so... abgeht.
954
01:05:44,520 --> 01:05:47,800
Kein Problem. Sie haben die Wahl
zwischen 20 und 40 Minuten.
955
01:05:47,960 --> 01:05:52,120
Mit diesen Instrumente werden die meisten
schon nach 20 Minuten fertig.
956
01:05:52,280 --> 01:05:53,960
Sie können die Musik aussuchen.
957
01:05:54,120 --> 01:05:57,240
Auf Wunsch stell ich Ihnen
ein Video von der Aktion her.
958
01:05:57,400 --> 01:06:00,760
Die Ambientes.
Sehr beliebt ist die Bürowelt.
959
01:06:00,920 --> 01:06:03,880
Die meisten bringen
ihren eigenen Drucker mit.
960
01:06:04,080 --> 01:06:06,680
Aber Sie haben ja was anderes dabei.
961
01:06:07,360 --> 01:06:08,720
Wiege.
962
01:06:23,240 --> 01:06:27,840
Meine Frau sagt immer,
ich hätte keine Struktur mehr.
963
01:06:29,640 --> 01:06:31,120
Keine Struktur.
964
01:06:31,280 --> 01:06:35,720
# Ich lebe nur noch für dich.
965
01:06:38,480 --> 01:06:41,480
# Du bist alles,
966
01:06:41,640 --> 01:06:45,200
- # was ich habe auf der Welt.
- Die Zeit läuft.
967
01:06:45,360 --> 01:06:50,920
Ja.
# Du bist alles, was ich will.
968
01:06:53,520 --> 01:06:54,760
# Du...
969
01:06:56,800 --> 01:06:59,560
# Du allein kannst mich versteh'n.
970
01:07:01,000 --> 01:07:02,040
# Du...
971
01:07:04,160 --> 01:07:07,600
# Du wirst nie mehr von mir geh'n.
972
01:07:10,320 --> 01:07:12,760
# Seit ich dich kenne,
973
01:07:13,600 --> 01:07:16,680
# ist mein Leben bunt und schön.
974
01:07:18,000 --> 01:07:22,440
# Und es ist schön nur durch dich.
975
01:07:25,480 --> 01:07:26,960
# Was auch gescheh'n mag,
976
01:07:28,680 --> 01:07:31,760
# ich bleibe bei dir.
977
01:07:32,920 --> 01:07:37,680
# Ich lass dich nie mehr im Stich.
978
01:07:40,960 --> 01:07:46,520
# Du bist alles,
was ich habe auf der Welt.
979
01:07:46,680 --> 01:07:47,800
Ja!
980
01:07:48,320 --> 01:07:53,200
# Du bist alles, was ich will.
981
01:07:55,480 --> 01:07:56,960
# Du...
982
01:07:58,560 --> 01:08:02,400
# Du allein kannst mich versteh'n.
983
01:08:03,040 --> 01:08:04,560
# Du...
984
01:08:07,080 --> 01:08:08,560
Ich bin fertig.
985
01:08:09,960 --> 01:08:11,080
Und, wie geht's?
986
01:08:12,320 --> 01:08:14,520
Na, sehr gut, danke.
987
01:08:15,480 --> 01:08:17,680
Das waren ja nur acht Minuten.
988
01:08:18,160 --> 01:08:21,240
Die Hälfte vom Ambiente
ist praktisch noch intakt.
989
01:08:21,320 --> 01:08:22,840
Wissen Sie was?
990
01:08:23,000 --> 01:08:25,560
Ich geb Ihnen 30% beim nächsten Besuch.
991
01:08:25,720 --> 01:08:29,640
Das nennt man wohl Kundenbindung?
- Ist mir egal. Ich arbeite nur hier.
992
01:08:29,800 --> 01:08:31,880
Verklemmt?
- Mhm.
993
01:08:32,040 --> 01:08:33,880
Ich bin eigentlich Lehrer.
994
01:08:34,040 --> 01:08:36,240
Sogar ein sehr guter. Geschichte,
995
01:08:36,400 --> 01:08:37,480
Latein
996
01:08:38,440 --> 01:08:39,920
und Ethik.
997
01:08:43,080 --> 01:08:44,040
Brand?
998
01:08:44,200 --> 01:08:45,440
Ja.
999
01:08:54,280 --> 01:08:55,360
Robert.
1000
01:08:56,760 --> 01:08:57,840
Ecki.
1001
01:09:13,560 --> 01:09:14,840
Morgen, Frau Doktor.
1002
01:09:15,560 --> 01:09:16,560
Morgen.
1003
01:09:24,880 --> 01:09:27,280
All right, people.
1004
01:09:27,440 --> 01:09:30,680
You didn't come here for a party.
You came here to be tortured.
1005
01:09:30,840 --> 01:09:33,360
Alright, let's put it on 16
1006
01:09:33,520 --> 01:09:35,680
and let's get up that hill.
1007
01:09:35,840 --> 01:09:39,000
Come on! Movement,
let's get everything going.
1008
01:09:39,840 --> 01:09:41,040
Macht Spaß, ne?
- Ja.
1009
01:09:42,520 --> 01:09:45,200
Bewegung ist der beste Hebel
gegen die Angst.
1010
01:09:45,360 --> 01:09:46,320
Yeah!
1011
01:09:46,400 --> 01:09:48,640
Du hast keine Angst mehr.
Du radelst ihr davon.
1012
01:09:48,800 --> 01:09:52,000
Hey! - Sie hat keine Chance.
Sie holt dich nicht mehr ein. Ja!
1013
01:09:52,160 --> 01:09:54,360
Shut the fuck up, you idiots!
1014
01:09:54,520 --> 01:09:55,840
Was?
- Keep it moving!
1015
01:09:56,040 --> 01:09:58,600
Was war das?
- Five, four...
1016
01:09:58,760 --> 01:10:00,480
three, two...
1017
01:10:04,880 --> 01:10:07,320
Okay, pass mal auf, du Drill Sergeant.
1018
01:10:08,080 --> 01:10:10,680
Mir egal, dass du nicht
des Deutschen mächtig bist,
1019
01:10:10,760 --> 01:10:13,920
aber ich möchte nicht,
dass du meine Freundin anmachst.
1020
01:10:14,080 --> 01:10:17,040
Kann sein, dass es bei euch
anders läuft, Karamba Karacho.
1021
01:10:17,200 --> 01:10:19,840
Hier reden wir
mit unseren Frauen auf Augenhöhe.
1022
01:10:20,000 --> 01:10:22,640
Hast du das capito?
- Sit! Go back to your place!
1023
01:10:22,800 --> 01:10:25,920
Leben hier auf Stütze
und beleidigen unsere Freundinnen.
1024
01:10:26,080 --> 01:10:27,200
Wir sind Vollzahler.
1025
01:10:27,360 --> 01:10:29,720
Ohne uns gäb's kein Begrüßungsgeld!
1026
01:10:29,880 --> 01:10:32,000
Jetzt ist gut!
- Was hast du denn jetzt?
1027
01:10:32,080 --> 01:10:34,320
Wie können Sie es wagen,
so mit Renata zu reden?
1028
01:10:34,480 --> 01:10:36,600
Renata, I'm really sorry.
1029
01:10:36,880 --> 01:10:38,400
You're very welcome.
1030
01:10:38,560 --> 01:10:40,160
Ich bin auch Vollzahler.
1031
01:10:40,320 --> 01:10:42,520
Und ich hab Renata und Spinning gebucht
1032
01:10:42,680 --> 01:10:43,960
und nicht Ihr Gemotze.
1033
01:10:44,120 --> 01:10:47,720
Wagt man es, mit den Flüchtlingen
ein offenes Wort zu reden,
1034
01:10:47,880 --> 01:10:49,200
kommt ihr Bio-Deu...
1035
01:10:49,280 --> 01:10:53,120
Wegen Leuten wie Ihnen wird mir schlecht,
wenn ich an Deutschland denke.
1036
01:10:53,280 --> 01:10:55,800
Lass meine Freundin aus dem Spiel,
du Bio-Fotze!
1037
01:10:55,960 --> 01:10:56,920
Fick dich!
1038
01:10:59,360 --> 01:11:01,280
Du ungefickte...
1039
01:11:01,440 --> 01:11:03,480
- einsame...
- Oh Mann, ey.
1040
01:11:03,640 --> 01:11:05,280
Bio-Scheide.
- Geht's noch?
1041
01:11:06,040 --> 01:11:07,120
Come on, people!
1042
01:11:07,280 --> 01:11:10,080
Sprint! Run, run, run, run, run, run, run!
1043
01:11:11,400 --> 01:11:12,720
Hat dir gefallen?
1044
01:11:23,680 --> 01:11:26,160
Es gibt ja auch Cocktails ohne Alkohol.
1045
01:11:26,320 --> 01:11:28,480
Sind meistens die besten.
Trink ich auch gern.
1046
01:11:31,520 --> 01:11:33,240
Allahu akbar!
1047
01:11:34,680 --> 01:11:37,600
Achtung! Da ist 'ne Bombe!
1048
01:11:40,000 --> 01:11:41,360
Thomas!
1049
01:11:44,880 --> 01:11:45,760
Allahu akbar!
1050
01:11:55,320 --> 01:11:56,680
Thomas, geht's wieder?
1051
01:11:57,600 --> 01:11:58,840
Oh Gott...
1052
01:11:59,000 --> 01:12:00,760
Ich weiß es nicht.
1053
01:12:07,920 --> 01:12:10,200
Fahrt, abwärts.
1054
01:12:13,600 --> 01:12:15,880
Du hattest einfach 'n kleinen Aussetzer.
1055
01:12:16,760 --> 01:12:18,920
Mensch! Thomas, alles ist gut, ja?
1056
01:12:19,080 --> 01:12:20,480
Ganz tief einatmen.
1057
01:12:20,640 --> 01:12:22,120
Hier, Fokus!
1058
01:12:26,000 --> 01:12:26,960
Komm...
1059
01:12:27,120 --> 01:12:29,200
Lass mich los.
Ich möchte das nicht!
1060
01:12:30,120 --> 01:12:33,760
Lass uns endlich
diesen verdammten Fisch essen.
1061
01:12:35,400 --> 01:12:36,720
Ich liebe dich.
1062
01:12:37,720 --> 01:12:41,040
Sorry, aber wenn ich daran denke,
will ich nur noch kotzen.
1063
01:12:44,200 --> 01:12:45,840
Tut mir leid, Thomas.
1064
01:12:48,840 --> 01:12:51,920
# Du bist alles,
1065
01:12:52,080 --> 01:12:55,760
# was ich habe, auf der Welt.
1066
01:12:56,480 --> 01:13:01,120
# Du bist alles, was ich will.
1067
01:13:03,840 --> 01:13:05,520
# Du...
1068
01:13:07,040 --> 01:13:10,680
# Du allein kannst mich versteh'n.
1069
01:13:11,480 --> 01:13:13,200
# Du...
1070
01:13:14,320 --> 01:13:16,000
# Du darfst nie mehr von mir...
1071
01:13:16,160 --> 01:13:20,720
Mit dem Vorwurf, einsam zu sein,
konnte die Frau des Marktleiters leben.
1072
01:13:21,640 --> 01:13:23,640
Aber ungefickt?
1073
01:13:23,800 --> 01:13:29,120
Ihre Lösung war, vollkommene
sexuelle Selbstbestimmung anzustreben.
1074
01:13:34,120 --> 01:13:38,200
Dem ehemaligen Lehrer
war jegliche Erlösung ferner denn je.
1075
01:13:40,200 --> 01:13:42,000
Diese kleine Lügnerin
1076
01:13:43,640 --> 01:13:46,760
führte weiterhin ein unbeschwertes Leben.
1077
01:13:47,680 --> 01:13:50,440
Während er tagein, tagaus
1078
01:13:51,560 --> 01:13:54,320
die Trümmer anderer Leute
wegräumen musste.
1079
01:13:58,120 --> 01:14:00,720
Wie unfair das Leben doch sein konnte.
1080
01:14:06,880 --> 01:14:08,360
Also, ich höre.
1081
01:14:09,080 --> 01:14:11,160
Es geht noch mal
um unsere Nebenkostenabrechnung.
1082
01:14:11,320 --> 01:14:15,480
Theoretisch müssten wir das ja
bis Mitte letzten Monats teilen. - Pff!
1083
01:14:15,640 --> 01:14:17,160
Ich hab das ausgerechnet
1084
01:14:17,320 --> 01:14:20,240
und find, das ist ein
ziemlich fairer Vorschlag.
1085
01:14:20,960 --> 01:14:24,200
Sag mal, hast du
mit Rebecca über uns geredet?
1086
01:14:24,760 --> 01:14:25,880
Ja, klar.
1087
01:14:25,960 --> 01:14:28,680
Das ist immer noch
hauptsächlich meine Freundin, ja?
1088
01:14:29,360 --> 01:14:30,760
Kennen wir uns nicht?
1089
01:14:32,680 --> 01:14:33,640
Äh...
1090
01:14:33,800 --> 01:14:37,200
Wir haben neulich gevögelt, glaub ich.
- Ich kann mich erinnern.
1091
01:14:37,800 --> 01:14:38,760
Was ist?
1092
01:14:38,920 --> 01:14:42,000
Ich will nicht weiter stören,
wenn du schon Nachschub hast.
1093
01:14:42,160 --> 01:14:45,720
Das ist kein Nachschub.
- Willst du uns nicht bekannt machen?
1094
01:14:47,480 --> 01:14:49,080
Also...
- Hallo.
1095
01:14:49,240 --> 01:14:51,080
Das ist Julia, meine Frau.
1096
01:14:52,040 --> 01:14:54,320
Bald wird's meine Exfrau sein.
- Genau.
1097
01:14:54,480 --> 01:14:56,080
Und das ist, äh...
- Janine.
1098
01:14:56,920 --> 01:14:59,800
Janine ist Künstlerin.
Wir kennen uns aus dem Internet.
1099
01:14:59,960 --> 01:15:02,400
Du lernst Künstlerinnen
im Internet kennen?
1100
01:15:02,560 --> 01:15:04,280
Ach, seid ihr jetzt zusammen?
1101
01:15:04,440 --> 01:15:06,280
Ach, du, das, ähm,
1102
01:15:07,480 --> 01:15:08,800
das wird man sehen.
1103
01:15:08,960 --> 01:15:10,920
Ich hab wahnsinnig viel zu tun.
1104
01:15:11,080 --> 01:15:15,080
Ich hab bald meine erste große
Einzelausstellung, bin im Endspurt und...
1105
01:15:15,720 --> 01:15:16,720
Sag mal, aber...
1106
01:15:17,520 --> 01:15:20,880
sehen wir uns mal wieder,
Brandbeschleuniger XL?
1107
01:15:21,640 --> 01:15:23,200
Ja, klar.
1108
01:15:23,360 --> 01:15:25,320
Gerne, ich geh dann mal.
1109
01:15:25,480 --> 01:15:26,480
Ich meld mich dann.
1110
01:15:26,640 --> 01:15:30,360
Du nennst dich
Brandbeschleuniger XL im Internet? Pff!
1111
01:15:33,640 --> 01:15:36,760
Hast du irgendjemand Neues?
- Äh, nee.
1112
01:15:36,920 --> 01:15:38,560
Keine Zeit. Keinen Nerv.
1113
01:15:38,720 --> 01:15:40,080
Keinen Sex?
1114
01:15:41,960 --> 01:15:43,240
Doch.
1115
01:15:44,480 --> 01:15:45,840
Immer sonntags.
1116
01:15:55,200 --> 01:15:58,720
Janine ist Künstlerin.
Wir kennen uns aus dem Internet.
1117
01:16:00,560 --> 01:16:02,040
Du ungefickte...
1118
01:16:02,680 --> 01:16:03,920
einsame...
1119
01:16:04,520 --> 01:16:05,480
Bio-Fotze!
1120
01:16:06,000 --> 01:16:07,120
Au! Ah!
1121
01:16:07,280 --> 01:16:08,240
Scheiße!
1122
01:16:08,400 --> 01:16:10,320
Ich spritz nie ab, sorry.
1123
01:16:10,480 --> 01:16:13,280
Ach, und ich dachte,
bei euch ist immer was los.
1124
01:16:13,680 --> 01:16:15,080
Je nachdem.
1125
01:16:15,160 --> 01:16:17,880
Das ist ja die Scheiße.
Entweder bist du jung und schön
1126
01:16:17,960 --> 01:16:21,600
und vögelst höher, schneller, weiter,
hast ein Sixpack wie Ronaldo,
1127
01:16:21,760 --> 01:16:24,280
oder du bist alt, hässlich und alleine.
1128
01:16:25,200 --> 01:16:28,080
Ich dachte, bei euch Männern
wär das viel unkomplizierter.
1129
01:16:28,240 --> 01:16:31,880
Aber in welchem Alter? Da sitzt
ein Trauerklops neben dem anderen.
1130
01:16:31,960 --> 01:16:34,240
Fertig.
- In den Korb bitte, Brille und Overall.
1131
01:16:34,400 --> 01:16:36,240
Ja, wie immer.
- Und, wie geht's?
1132
01:16:38,400 --> 01:16:39,560
Gut.
1133
01:16:39,720 --> 01:16:43,080
Finde mal einen aktiven Single
als reifer Boy in meinem Alter.
1134
01:16:43,240 --> 01:16:47,120
Kannst du vergessen.
Alles fette Robben, die machen lassen.
1135
01:16:47,280 --> 01:16:49,280
So alt bist du doch noch gar nicht.
1136
01:16:49,440 --> 01:16:51,520
Guck mal hier. Hier ist nix mehr.
1137
01:16:52,760 --> 01:16:54,560
Die meisten Haare...
- Tschüss.
1138
01:16:54,720 --> 01:16:57,160
Die meisten Haare, auf denen sitze ich.
1139
01:16:58,080 --> 01:16:59,080
Ist doch egal.
1140
01:16:59,240 --> 01:17:02,800
Mir nicht. Einer mit so 'nem Gestrüpp
kann gleich wieder...
1141
01:17:02,960 --> 01:17:05,320
Bisschen Frisur kann man erwarten, oder?
1142
01:17:11,840 --> 01:17:13,680
Ich mach mal klar Schiff.
1143
01:17:14,440 --> 01:17:16,120
Warte, ich helf dir.
1144
01:17:23,520 --> 01:17:26,200
Hey, das ging ja schnell.
Jetzt bin ich gespannt.
1145
01:17:26,280 --> 01:17:28,120
Kannst du auch. Ist 'ne Hammer Idee.
1146
01:17:28,280 --> 01:17:30,640
Grad auch, weil du Künstlerin bist.
1147
01:17:30,720 --> 01:17:32,760
Wir lassen eine Statue von uns machen.
1148
01:17:32,920 --> 01:17:36,600
In 3D und Farbe. Müssen wir doch
für die Ewigkeit festhalten.
1149
01:17:36,760 --> 01:17:39,000
Zusammen?
- Na klar. Komm!
1150
01:17:45,680 --> 01:17:47,160
Allahu akbar!
1151
01:17:48,360 --> 01:17:50,400
Achtung. Das ist 'ne Bombe!
1152
01:17:53,960 --> 01:17:54,920
Thomas!
1153
01:17:56,520 --> 01:17:59,120
- So, oder?
- Ja, das ist gut.
1154
01:17:59,280 --> 01:18:01,360
Okay?
- Ja, so machen wir's.
1155
01:18:01,520 --> 01:18:03,000
So, jetzt kann's losgehen.
1156
01:18:03,600 --> 01:18:05,560
Was machen Sie denn da?
- Was denn?
1157
01:18:05,720 --> 01:18:06,960
Auseinander. Sofort!
1158
01:18:07,680 --> 01:18:08,800
Das geht nicht.
1159
01:18:09,280 --> 01:18:10,400
Wir haben bezahlt.
1160
01:18:10,560 --> 01:18:12,800
Jetzt drücken Sie auf den scheiß Auslöser.
1161
01:18:12,960 --> 01:18:14,880
Ja, zack! Das Ding hält nicht ewig.
1162
01:18:25,440 --> 01:18:26,400
Hallo?
1163
01:18:27,680 --> 01:18:28,880
Mann!
1164
01:18:29,040 --> 01:18:30,760
Jetzt still halten!
- Los.
1165
01:18:32,240 --> 01:18:33,720
Hallo?
- Sekunde.
1166
01:18:36,320 --> 01:18:39,320
Sag mal,
was willst du eigentlich von mir?
1167
01:18:40,320 --> 01:18:43,160
Was willst du denn?
- Dich kennenlernen.
1168
01:18:43,240 --> 01:18:44,600
Ich hab dir von mir erzählt.
1169
01:18:44,760 --> 01:18:47,520
Von Gin und Tonic
und diesen scheiß Wurstzipfeln.
1170
01:18:47,680 --> 01:18:48,680
Pose!
1171
01:18:50,160 --> 01:18:51,360
Also,
1172
01:18:52,200 --> 01:18:54,080
wo kommst du ursprünglich her?
1173
01:18:54,240 --> 01:18:56,320
Achtung!
- Was machen deine Eltern?
1174
01:18:57,000 --> 01:18:58,280
Das ist echt der Hit.
1175
01:19:00,560 --> 01:19:01,800
Fertig.
1176
01:19:02,240 --> 01:19:04,320
Und... deine Arbeit?
1177
01:19:05,680 --> 01:19:07,680
Wo ist denn deine Ausstellung?
1178
01:19:08,400 --> 01:19:10,120
Die Ausstellung ist in Halle 14,
1179
01:19:10,440 --> 01:19:12,280
ich komm aus Bielefeld,
Eltern Studienräte,
1180
01:19:12,440 --> 01:19:15,040
und ich wollte dich
einfach nur ficken, okay?
1181
01:19:21,040 --> 01:19:23,200
Mit ihren klaren Verabredungen
1182
01:19:23,360 --> 01:19:26,000
hatte sich das Paar
eine Menge Stress erspart.
1183
01:19:26,160 --> 01:19:29,320
Aber schwierig
wurde es für die beiden immer dann,
1184
01:19:29,480 --> 01:19:32,120
wenn sie zusammen gebucht wurden.
1185
01:19:32,280 --> 01:19:35,080
In solchen Situationen taten sie alles,
1186
01:19:35,240 --> 01:19:38,720
um voreinander
nicht mehr sie selbst zu sein.
1187
01:19:38,880 --> 01:19:41,040
Nicht mehr sie selbst zu sein.
1188
01:19:45,800 --> 01:19:47,840
Du muss irgendwas machen.
1189
01:19:48,000 --> 01:19:49,720
Machen, machen, machen!
1190
01:19:49,880 --> 01:19:52,160
Mach den Schrank, verdammt noch mal.
1191
01:19:53,120 --> 01:19:55,040
Meinst du, ich find das toll?
1192
01:19:55,200 --> 01:19:56,200
Was?
1193
01:19:56,360 --> 01:19:58,120
Na, umziehen.
1194
01:19:58,280 --> 01:19:59,640
Die Bienen aufgeben
1195
01:19:59,800 --> 01:20:02,200
und das alles hier, Schränke schrauben...
1196
01:20:02,680 --> 01:20:04,320
Selber schuld.
1197
01:20:05,400 --> 01:20:08,400
Ist deine Lethargie,
die uns aus dem Haus treibt.
1198
01:20:08,560 --> 01:20:12,640
Sag mal, was ist da dran,
dass du meine Tochter beauftragt hast,
1199
01:20:12,800 --> 01:20:15,640
mir so 'ne Scheiße zu erzählen,
du hättest 'ne Affäre?
1200
01:20:15,800 --> 01:20:17,000
Wie bitte?
1201
01:20:17,200 --> 01:20:18,600
Bist du noch dicht?
1202
01:20:23,560 --> 01:20:24,760
Hast du, oder...?
1203
01:20:28,840 --> 01:20:29,920
Swentja?
1204
01:20:30,080 --> 01:20:33,480
Weißt du,
was am Buddha einzigartig war? - Swentja!
1205
01:20:34,320 --> 01:20:36,360
Was?
- Kommst du mal, bitte?
1206
01:20:36,520 --> 01:20:40,800
Der hat sein ganzes Leben nur versucht,
EINEN Menschen glücklich zu machen.
1207
01:20:40,960 --> 01:20:42,200
Und weißt du wen?
1208
01:20:42,360 --> 01:20:43,680
Sich selbst?
- Genau.
1209
01:20:43,840 --> 01:20:44,800
Was ist?
1210
01:20:44,960 --> 01:20:46,280
Na endlich, bitte.
1211
01:20:46,520 --> 01:20:49,680
Stimmt das, dass deine Mutter
dich beauftragt hat...
1212
01:20:49,840 --> 01:20:53,520
Dein Vater hat wieder mal
eine abstruse Verschwörungstheorie.
1213
01:20:53,680 --> 01:20:58,320
Der glaubt, ich hätte dich beauftragt,
ihm was von einem Geliebten zu erzählen.
1214
01:21:09,640 --> 01:21:12,360
Ich wollt euch schon immer mal was fragen.
- Ja?
1215
01:21:12,520 --> 01:21:16,040
Wie ham sich eigentlich
so zwei wie ihr kennengelernt?
1216
01:21:18,400 --> 01:21:19,320
Na ja.
1217
01:21:19,480 --> 01:21:22,280
Wir waren in Frankfurt
auf den gleichen Flug gebucht.
1218
01:21:22,440 --> 01:21:24,120
Nach Goa.
- Ja, das ist in...
1219
01:21:24,280 --> 01:21:25,920
Indien.
- Richtig.
1220
01:21:26,080 --> 01:21:28,400
Hab da mein erstes Kraftwerk hochgezogen.
1221
01:21:28,560 --> 01:21:30,520
Dann wurde der Flug annulliert.
1222
01:21:30,680 --> 01:21:34,680
Ich kam grad aus Wien,
wollt nur umsteigen, und dann so was.
1223
01:21:35,240 --> 01:21:38,400
Ich war völlig durch 'n Wind.
Ich dachte, ich komm da nie an.
1224
01:21:38,560 --> 01:21:40,280
Sie war völlig bekifft.
1225
01:21:40,440 --> 01:21:42,440
Und Robert, na ja...
1226
01:21:43,440 --> 01:21:47,200
Der hat mir dann gezeigt, wie man
die Zeit doch sinnvoll nutzen kann.
1227
01:21:50,400 --> 01:21:52,040
Und wann war das?
1228
01:21:52,200 --> 01:21:54,680
Na ja, vor 14 Jahren.
1229
01:21:54,840 --> 01:21:56,040
Ja, das stimmt.
1230
01:21:56,200 --> 01:21:58,040
Ich war echt vollkommen dicht.
1231
01:21:58,200 --> 01:22:00,520
Also, sag mal!
- Ach, naaa!
1232
01:22:00,680 --> 01:22:02,320
Sonja, spinnst du?
1233
01:22:02,480 --> 01:22:04,600
Die ist nicht ausgelastet. Sag ich doch.
1234
01:22:04,760 --> 01:22:07,120
Swentja, geh bitte mit ihr
auf den Spielplatz.
1235
01:22:07,280 --> 01:22:09,840
Sag mal, was hat
Swentja jetzt damit zu tun?
1236
01:22:10,000 --> 01:22:11,280
Lass sie mal in Ruhe!
1237
01:22:11,440 --> 01:22:12,480
Ja, eh klar.
1238
01:22:12,640 --> 01:22:15,000
Ihr beiden wieder. Keine Struktur mehr.
1239
01:22:15,160 --> 01:22:19,160
Ist gut. Ich kann eh
'ne Pause gebrauchen. - Keine Struktur.
1240
01:22:19,560 --> 01:22:21,720
Spätestens in diesem Moment
1241
01:22:21,880 --> 01:22:25,080
wurde dem Familienvater endgültig klar,
1242
01:22:25,240 --> 01:22:28,840
dass er in nur sieben Minuten
auf einer Flughafentoilette
1243
01:22:29,000 --> 01:22:31,560
sein komplettes Leben ruiniert hat.
1244
01:22:31,720 --> 01:22:32,880
Das...
1245
01:22:33,040 --> 01:22:35,680
konnte doch nicht alles gewesen sein.
1246
01:22:42,080 --> 01:22:45,760
Auch der ehemalige Lehrer
wollte wieder nach vorne blicken,
1247
01:22:46,240 --> 01:22:47,720
ganz unbeschwert.
1248
01:22:48,440 --> 01:22:52,760
Doch bevor er sich auf den Mann
seiner Zukunft einlassen konnte,
1249
01:22:53,320 --> 01:22:57,200
musste er noch seinen eigenen
Trümmerhaufen beseitigen.
1250
01:22:59,480 --> 01:23:00,560
Wie auch immer.
1251
01:23:04,160 --> 01:23:07,640
Den Ursprung ihres Lebens
hatte sich die Schülerin
1252
01:23:07,800 --> 01:23:10,480
in der Tat etwas romantischer vorgestellt.
1253
01:23:11,680 --> 01:23:15,400
Aber die banalen Umstände
ihrer Zeugung zeigten ihr,
1254
01:23:15,560 --> 01:23:19,120
dass aus reinem Zufall
doch Großes entstehen konnte.
1255
01:23:29,800 --> 01:23:30,800
Und?
1256
01:23:33,840 --> 01:23:36,520
Hast du ihr jetzt abgeschworen?
- Mhm.
1257
01:23:37,240 --> 01:23:39,840
Die Mutter, bitte.
1258
01:23:43,760 --> 01:23:45,200
Du wartest hier.
1259
01:23:55,240 --> 01:23:57,040
Swentja!
1260
01:23:57,600 --> 01:23:58,920
Swentja!
1261
01:24:00,200 --> 01:24:01,520
Swentja!
1262
01:24:03,320 --> 01:24:04,720
Swentja!
1263
01:24:05,960 --> 01:24:08,400
Hörst du mich?
- Ja. Sag mal...
1264
01:24:08,560 --> 01:24:10,160
Ich brauch dich!
1265
01:24:10,320 --> 01:24:13,760
Musst du hier so rumgrölen?
Swentja ist auf dem Spielplatz.
1266
01:24:13,920 --> 01:24:15,040
Okay, danke.
1267
01:24:30,560 --> 01:24:32,680
Nächste Station: Südpark.
1268
01:24:41,760 --> 01:24:43,320
Krasse Nummer.
1269
01:24:43,480 --> 01:24:48,520
Jep. Wenn ich Pech hab, darf meine
eigene Mutter mich nicht mehr grüßen.
1270
01:24:48,680 --> 01:24:50,120
Im Ernst?
1271
01:24:50,280 --> 01:24:51,640
Ja.
1272
01:24:52,440 --> 01:24:53,880
Aber das ist mir egal.
1273
01:24:55,680 --> 01:24:59,600
Aber als ich da saß, konnte ich nicht
bereuen, was ich gemacht hab.
1274
01:25:02,400 --> 01:25:05,800
Kannst du mich mal anschauen, bitte?
- Wieso?
1275
01:25:06,920 --> 01:25:08,520
Weil ich dir was sagen will.
1276
01:25:13,240 --> 01:25:15,840
Weil ich dir sagen will,
dass ich dich liebe.
1277
01:25:20,440 --> 01:25:23,040
Ich liebe dich.
Ich liebe dich. Ich liebe dich.
1278
01:25:23,200 --> 01:25:25,800
Swentja, ich liebe dich so sehr.
- Johnny...
1279
01:25:25,960 --> 01:25:28,800
Ich brauch dich.
- Johnny, beruhig dich, okay?
1280
01:25:29,560 --> 01:25:30,520
Mann...
1281
01:25:31,440 --> 01:25:33,480
Es tut mir echt leid, aber...
1282
01:25:34,240 --> 01:25:36,240
du hast einfach keine Ahnung.
1283
01:25:36,400 --> 01:25:38,000
Auch von Sex und so.
1284
01:25:38,160 --> 01:25:39,760
Verstehst du?
1285
01:25:41,800 --> 01:25:43,080
Okay?
1286
01:25:43,280 --> 01:25:44,960
Okay.
1287
01:25:45,120 --> 01:25:48,880
Okay, ja. Ich werd mich ändern.
Du wirst mich nicht wiedererkennen.
1288
01:25:49,040 --> 01:25:50,960
Belästigt dich der Typ?
- Hau ab!
1289
01:25:51,120 --> 01:25:53,000
Hau du ab, du Spast!
1290
01:25:53,160 --> 01:25:54,600
Die ist mein Mädchen!
1291
01:25:56,240 --> 01:25:57,360
Das ist der Neue?
1292
01:25:57,520 --> 01:25:59,200
Das ist dein Neuer! Du Wichser.
1293
01:26:01,480 --> 01:26:03,680
- Du Opfer!
- Sonja?
1294
01:26:03,840 --> 01:26:04,920
Sonja?
1295
01:26:05,600 --> 01:26:07,560
Hört auf ihr beiden.
- Lass mich!
1296
01:26:07,720 --> 01:26:10,120
Ey, ihr beiden, hört auf! Mann!
1297
01:26:10,280 --> 01:26:12,360
Macht euch mal nützlich
und sucht meine Schwester.
1298
01:26:12,520 --> 01:26:13,760
Sonja!
- Sonja!
1299
01:26:13,920 --> 01:26:14,320
Sonja!
1300
01:26:14,480 --> 01:26:16,720
Sonja.
1301
01:26:16,880 --> 01:26:18,320
Sonja!
1302
01:26:23,600 --> 01:26:24,840
Was?
1303
01:26:25,000 --> 01:26:27,360
Das gibt's ja nicht.
1304
01:26:28,560 --> 01:26:31,840
Tut uns leid.
Niemand hat Ihre Tochter gesehen.
1305
01:26:33,120 --> 01:26:34,720
Das kann doch nicht wahr sein.
1306
01:26:35,280 --> 01:26:38,480
Warum hast du nicht besser
auf deine Schwester aufgepasst?
1307
01:26:38,640 --> 01:26:39,960
Sagen Sie, junge Dame, Frage:
1308
01:26:40,120 --> 01:26:44,120
Wann haben Sie die Verletzt...
die Vermisste zuletzt gesehen?
1309
01:26:46,160 --> 01:26:48,480
Da auf... auf dem Spielplatz halt.
1310
01:26:48,640 --> 01:26:50,400
Also, ich war halt abgelenkt,
1311
01:26:50,560 --> 01:26:52,920
weil da waren zwei... zwei Jungs und...
1312
01:26:53,520 --> 01:26:54,880
zwei Freunde von mir...
1313
01:26:55,040 --> 01:26:57,360
Keine Ahnung.
- Frage: Wo genau...?
1314
01:26:57,520 --> 01:26:59,640
Kannst du nicht genug kriegen?
1315
01:26:59,800 --> 01:27:01,880
Was bist du eigentlich mit 14?
1316
01:27:02,040 --> 01:27:05,240
Eine kleine Nutte? Gibt's ja nicht.
1317
01:27:08,320 --> 01:27:09,600
Wo ist denn Papa?
1318
01:27:44,560 --> 01:27:45,560
Hallo.
1319
01:27:45,720 --> 01:27:47,400
Was willst du denn?
1320
01:27:47,560 --> 01:27:50,520
Ach, ich dachte,
du freust dich vielleicht.
1321
01:27:51,280 --> 01:27:52,240
Äh, hier.
1322
01:27:52,400 --> 01:27:54,240
Lass mal. Mir geht's nicht gut.
1323
01:27:54,720 --> 01:27:57,920
Was hast du denn?
- Nichts. Morgen geht's schon wieder.
1324
01:27:59,600 --> 01:28:01,480
Hast du Besuch? Schon jemand da?
1325
01:28:01,640 --> 01:28:03,200
Das kannst du doch sagen.
1326
01:28:03,360 --> 01:28:04,840
Ist nur der Fernseher.
1327
01:28:05,000 --> 01:28:07,200
Tut mir leid.
Wir sehen uns bald, versprochen.
1328
01:28:07,280 --> 01:28:08,760
Hallo.
- Hallo.
1329
01:28:08,920 --> 01:28:10,080
Hallo.
1330
01:28:12,280 --> 01:28:13,440
Danke...
1331
01:28:13,600 --> 01:28:15,000
Tschüss.
1332
01:28:15,160 --> 01:28:16,440
Tschüss.
1333
01:28:17,160 --> 01:28:20,600
- Hey, Baby.
- Hey, mein Engel.
1334
01:28:43,720 --> 01:28:45,040
Komm. Komm mit!
1335
01:28:45,200 --> 01:28:46,280
Was denn?
1336
01:28:46,840 --> 01:28:47,800
Komm schon.
1337
01:28:48,160 --> 01:28:50,080
- Geh da rüber.
- Miststück.
1338
01:28:50,240 --> 01:28:52,240
Setz dich da hin. Bleib hier sitzen.
1339
01:28:55,840 --> 01:28:58,360
Versprich mir, dass du sie auflässt.
- Okay.
1340
01:29:00,960 --> 01:29:02,480
Du Miststück.
1341
01:29:02,720 --> 01:29:03,960
Du Miststück.
1342
01:29:04,120 --> 01:29:06,840
Warum sagt der Vogel das immer?
- Ruhe jetzt!
1343
01:29:10,040 --> 01:29:12,200
Wir machen jetzt einen Spaziergang.
1344
01:29:16,720 --> 01:29:17,760
Los...
1345
01:29:18,040 --> 01:29:21,040
Mach mich nicht fertig. Hier, schluck das.
1346
01:29:21,800 --> 01:29:23,160
Ich weiß aus dem Fernsehen,
1347
01:29:23,240 --> 01:29:26,720
dass bei Kindesentführungen
die ersten 72 Stunden entscheidend sind.
1348
01:29:26,880 --> 01:29:30,480
Dann sinkt die Wahrscheinlichkeit,
das Kind zu finden, ganz rapide.
1349
01:29:30,640 --> 01:29:33,280
Stimmt nicht.
Das kann so sein, muss aber nicht...
1350
01:29:33,440 --> 01:29:36,280
Doch. Sie ist jetzt schon
über drei Stunden weg.
1351
01:29:37,800 --> 01:29:38,800
Ja, ähm...
1352
01:29:40,920 --> 01:29:42,640
Ich stell mir das schrecklich vor.
1353
01:29:42,720 --> 01:29:45,720
Es geht nicht um Ihre Vorstellungen.
Es geht um Fakten.
1354
01:29:45,880 --> 01:29:48,720
Was hat die Polizei
in den letzten Stunden gemacht?
1355
01:29:48,880 --> 01:29:50,840
Wir machen das, was wir immer tun.
1356
01:29:51,000 --> 01:29:54,720
Für jeden. Ganz egal, ob er aus
Deutschland kommt oder nicht.
1357
01:29:55,400 --> 01:29:57,040
Bitte! Bitte!
1358
01:29:57,720 --> 01:30:00,160
Mein Kind ist tot. Ich spür das.
1359
01:30:16,360 --> 01:30:18,520
Schauen Sie doch, die Sonja ist tot.
1360
01:30:18,680 --> 01:30:21,000
Gute Frau, Sie gehen jetzt nach Hause.
1361
01:30:21,080 --> 01:30:22,560
Ihre Tochter ist nicht tot.
1362
01:30:22,720 --> 01:30:25,480
Die steht wahrscheinlich
vor der Haustür und klingelt.
1363
01:30:25,560 --> 01:30:27,920
Mein Mann ist daheim und wartet!
1364
01:30:28,000 --> 01:30:30,200
Wo ist denn dann Ihr scheiß Problem?
1365
01:30:30,360 --> 01:30:32,120
Sie sind das Problem! Sie!
1366
01:30:32,280 --> 01:30:33,800
Die Polizei ist das Problem.
1367
01:30:33,960 --> 01:30:35,400
Sie hören mir nicht mal zu!
1368
01:30:35,560 --> 01:30:38,880
Was tippen Sie die ganze Zeit herum?
Haben Sie Kinder?
1369
01:30:39,040 --> 01:30:40,600
Ich arbeite gerade dran.
1370
01:30:55,040 --> 01:30:56,880
Du hast keine Ahnung.
1371
01:30:57,400 --> 01:30:59,200
Auch von Sex und so.
1372
01:31:23,400 --> 01:31:26,040
"Wer seine Rute schont,
der hasst seinen Sohn.
1373
01:31:26,200 --> 01:31:29,320
Wer ihn aber lieb hat,
der züchtigt ihn bei Zeiten."
1374
01:31:30,440 --> 01:31:32,560
So steht's in der Bibel.
Ich hab das nicht erfunden.
1375
01:31:32,720 --> 01:31:34,520
Nachdem dein Vater abgehauen ist,
1376
01:31:34,680 --> 01:31:38,000
bist du herzlich eingeladen,
das allein zu erledigen.
1377
01:31:42,080 --> 01:31:43,440
Gute Nacht, Johannes.
1378
01:31:43,600 --> 01:31:45,640
Und mach das Gerät bitte bald aus.
1379
01:31:45,800 --> 01:31:46,760
Nacht, Mama.
1380
01:34:23,440 --> 01:34:26,640
Irgendwo draußen ist jetzt mein Kind,
1381
01:34:27,280 --> 01:34:31,040
in der Hand eines perversen Verbrechers.
- Mascha...
1382
01:34:31,200 --> 01:34:32,160
Hör auf.
1383
01:34:33,280 --> 01:34:34,760
Ich dreh durch.
1384
01:34:38,160 --> 01:34:40,600
Es gibt einfach keine Erklärungen mehr.
1385
01:34:42,960 --> 01:34:44,200
Sonja ist alt genug,
1386
01:34:45,160 --> 01:34:47,880
kann ihren Namen sagen, ihren Wohnort.
1387
01:34:48,040 --> 01:34:49,880
Sie ist auch nicht schüchtern.
1388
01:34:50,320 --> 01:34:52,560
Gibt nur noch eine Erklärung:
1389
01:34:53,840 --> 01:34:55,160
Irgendjemand...
1390
01:34:55,960 --> 01:34:58,280
hat die Sonja in seine Gewalt gebracht.
1391
01:34:58,440 --> 01:35:02,320
Und alles, weil du wieder nicht da warst.
Du bist nie da, wenn wir dich brauchen.
1392
01:35:02,440 --> 01:35:04,760
Wenn's Schwierigkeiten gibt,
bist du nie da!
1393
01:35:04,840 --> 01:35:07,080
Ich kann doch wirklich nichts dafür.
1394
01:35:07,240 --> 01:35:09,640
Und weißt du, was das Schlimmste ist?
1395
01:35:09,800 --> 01:35:11,480
Dieser Perverse,
1396
01:35:11,640 --> 01:35:15,720
der stellt jetzt in dem Moment
die entsetzlichsten Sachen mit ihr an.
1397
01:35:28,600 --> 01:35:31,840
Sexualität
ist vom Schöpfer wofür gedacht?
1398
01:35:34,440 --> 01:35:37,360
Der Weg, den du
da eingeschlagen hast, Johannes,
1399
01:35:37,520 --> 01:35:39,920
der führt
1400
01:35:40,080 --> 01:35:41,320
nirgendwo hin.
1401
01:35:43,160 --> 01:35:45,800
Stopp! Stopp!
1402
01:37:16,960 --> 01:37:18,000
Sonja?
1403
01:37:20,680 --> 01:37:21,600
Sonja, warte!
1404
01:37:22,960 --> 01:37:24,120
Ey, langsam.
1405
01:37:30,120 --> 01:37:31,480
Lass meine Tochter los!
1406
01:37:33,440 --> 01:37:34,680
'tschuldigung.
1407
01:38:13,240 --> 01:38:14,480
Sonja?
1408
01:38:35,400 --> 01:38:37,320
Danke, himmlischer Vater.
1409
01:39:06,200 --> 01:39:08,000
Hallo? Hallo?
1410
01:39:20,880 --> 01:39:22,240
Mascha...
1411
01:39:22,760 --> 01:39:24,080
Mascha, schau!
1412
01:39:24,240 --> 01:39:25,240
Mascha.
1413
01:39:26,960 --> 01:39:28,000
Mascha.
1414
01:39:28,760 --> 01:39:30,000
Mascha.
1415
01:39:32,200 --> 01:39:33,680
Sie lebt.
1416
01:39:33,840 --> 01:39:35,640
Ja, Süße.
1417
01:39:35,800 --> 01:39:36,960
Süße.
1418
01:39:39,240 --> 01:39:41,160
Danke! Danke!
1419
01:39:41,320 --> 01:39:42,640
Alles wird gut.
1420
01:39:43,720 --> 01:39:45,520
Jetzt bist du wieder da.
- Mama.
1421
01:39:47,120 --> 01:39:48,560
Miststück.
1422
01:39:59,880 --> 01:40:02,320
Nachdem der Trubel
sich gelegt hatte,
1423
01:40:02,480 --> 01:40:06,040
kehrten die Gedanken des Familienvaters
zu dem Mann zurück,
1424
01:40:06,200 --> 01:40:09,120
dem er sein letztes Glas Honig
geschenkt hatte.
1425
01:40:09,880 --> 01:40:11,520
Es waren trübe Gedanken,
1426
01:40:11,680 --> 01:40:15,280
denn dieser Mann,
der seine Zukunft hätte sein können,
1427
01:40:15,440 --> 01:40:18,480
interessierte sich offenbar
auch nicht für ihn.
1428
01:40:20,280 --> 01:40:21,240
Nix.
1429
01:40:21,400 --> 01:40:23,800
Nix. Wieder nix.
1430
01:40:40,560 --> 01:40:41,520
Hallo?
1431
01:40:41,680 --> 01:40:43,440
Robert?
- Ja?
1432
01:40:43,600 --> 01:40:45,000
Pardon wegen gestern.
1433
01:40:45,160 --> 01:40:47,080
Jetzt bin ich wieder voll da und...
1434
01:40:47,240 --> 01:40:49,240
nur für den Fall,
dass es dich interessiert...
1435
01:40:49,400 --> 01:40:50,760
Ja, was denn?
1436
01:40:50,920 --> 01:40:53,160
Dein Honig ist übrigens der Hammer.
1437
01:40:53,320 --> 01:40:55,080
Echt?
- Ja.
1438
01:40:56,680 --> 01:40:58,120
Und gestern...
1439
01:40:58,880 --> 01:41:01,600
Warum bist du da
eigentlich wirklich gekommen?
1440
01:41:03,040 --> 01:41:05,360
Mir geht's wieder besser. Ich hoffe...
1441
01:41:05,520 --> 01:41:07,240
wir sehen uns ganz bald. Ja?
1442
01:41:07,400 --> 01:41:08,680
Gern.
1443
01:41:08,840 --> 01:41:11,360
Vielleicht... in 'ner Stunde? Bei dir?
1444
01:41:11,720 --> 01:41:12,800
Nix.
1445
01:41:13,560 --> 01:41:16,400
Gut, ich freu mich.
- Ich freu mich auch.
1446
01:41:18,080 --> 01:41:19,360
Ja!
1447
01:42:05,760 --> 01:42:06,760
Hallo?
1448
01:42:06,920 --> 01:42:08,840
Äh, hallo. Ist Mahmud da?
1449
01:42:09,520 --> 01:42:10,760
Bist du die Deutsche?
1450
01:42:12,200 --> 01:42:13,280
Ja...
1451
01:42:14,720 --> 01:42:15,720
Aha.
1452
01:42:16,000 --> 01:42:18,120
Ich muss den unbedingt sprechen.
1453
01:42:18,280 --> 01:42:20,320
Kann ich hochkommen, oder er runter?
1454
01:42:20,480 --> 01:42:22,600
Ich muss was in Ordnung bringen. Ehrlich.
1455
01:42:22,760 --> 01:42:23,720
Ey!
1456
01:42:23,880 --> 01:42:24,920
Was geht?
1457
01:42:25,080 --> 01:42:27,280
Hi.
- Du willst doch nichts mit mir!
1458
01:42:27,840 --> 01:42:29,600
Wieso rufst du nicht einfach an?
1459
01:42:29,760 --> 01:42:31,000
Oder schreibst einfach?
1460
01:42:31,160 --> 01:42:32,280
Es...
1461
01:42:32,440 --> 01:42:33,520
Keine Ahnung.
1462
01:42:34,720 --> 01:42:36,000
Ist wichtig.
1463
01:42:36,600 --> 01:42:38,160
Ich wollt dich lieber sehen.
1464
01:42:38,680 --> 01:42:39,960
Weißte?
1465
01:42:45,920 --> 01:42:47,440
Jallah!
1466
01:42:52,520 --> 01:42:53,480
Hallo?
1467
01:42:53,640 --> 01:42:56,800
Ja? - Versprich mir,
dass du ihm nicht noch mal so weh tust.
1468
01:42:56,960 --> 01:42:58,840
Seine Seele ist zart und zerbrechlich.
1469
01:42:59,000 --> 01:43:00,360
Versprochen.
1470
01:43:00,520 --> 01:43:01,840
Gut.
1471
01:43:09,440 --> 01:43:10,400
Hallo.
1472
01:43:12,160 --> 01:43:13,240
Und jetzt?
1473
01:43:30,200 --> 01:43:31,520
Bis später.
1474
01:43:35,240 --> 01:43:36,440
Hi.
- Hallo.
1475
01:43:36,600 --> 01:43:38,280
Du hast angerufen, richtig?
- Ja.
1476
01:43:40,600 --> 01:43:42,800
Wie heißt du denn?
- Ich bin Johannes.
1477
01:43:42,880 --> 01:43:44,560
Wie bitte?
- Ich bin Johannes.
1478
01:43:44,720 --> 01:43:45,840
Okay.
1479
01:43:46,360 --> 01:43:48,960
Und worauf stehst du so?
- Das weiß ich noch nicht.
1480
01:43:51,040 --> 01:43:53,400
Aber das Geld hast du dabei, oder?
- Ja.
1481
01:44:01,000 --> 01:44:02,560
Setz dich doch.
1482
01:44:03,040 --> 01:44:04,120
Aufs Bett?
1483
01:44:04,280 --> 01:44:05,400
Ja, klar.
1484
01:44:13,160 --> 01:44:15,160
Hast du so was schon mal gemacht?
- Nein.
1485
01:44:15,320 --> 01:44:16,920
Ist mein erstes Mal.
1486
01:44:22,280 --> 01:44:24,560
Möchtest du was Spezielles ausprobieren?
1487
01:44:24,720 --> 01:44:26,440
Oder soll ich einfach machen?
1488
01:44:29,600 --> 01:44:30,560
So...
1489
01:44:31,240 --> 01:44:32,560
Mit 'm Mund.
1490
01:44:32,720 --> 01:44:34,120
Ah, okay.
1491
01:44:36,160 --> 01:44:38,440
Da bist du bei mir genau richtig.
1492
01:44:58,800 --> 01:45:00,600
Dürft ich noch mal auf Toilette gehen?
1493
01:45:00,760 --> 01:45:01,720
Ja, klar.
1494
01:45:03,960 --> 01:45:06,440
Ganz hinten, am Ende vom Gang.
- Danke schön.
1495
01:45:23,400 --> 01:45:24,360
Ecki?
1496
01:45:27,120 --> 01:45:28,200
Ecki?
1497
01:45:28,360 --> 01:45:30,280
Hier bin ich. Hier hinten.
1498
01:45:35,480 --> 01:45:37,280
Hallo, mein Lieber.
- Hallo.
1499
01:45:37,440 --> 01:45:38,600
Da bist du ja.
1500
01:45:39,600 --> 01:45:41,920
Komm mal, ich will dir was zeigen.
- Ja.
1501
01:45:49,680 --> 01:45:51,320
Und wenn die uns erwischen?
1502
01:45:51,480 --> 01:45:53,920
Passiert schon nichts, Rapunzel. Da lang.
1503
01:45:56,600 --> 01:45:59,000
Bist du sicher, das hier keiner mehr ist?
1504
01:45:59,160 --> 01:46:00,920
Klar, vertrau mir.
1505
01:46:01,080 --> 01:46:03,560
Ganz ehrlich,
ich bin ganz schön aufgeregt.
1506
01:46:03,720 --> 01:46:05,480
Ganz ehrlich, ich auch.
1507
01:46:07,800 --> 01:46:10,600
Und, ich mein, was ist jetzt mit uns?
1508
01:46:10,760 --> 01:46:12,560
Es geht weiter, oder?
1509
01:46:12,720 --> 01:46:13,880
Also...
1510
01:46:14,040 --> 01:46:16,200
ich hätte kein Problem damit.
1511
01:46:19,280 --> 01:46:20,600
Na komm.
1512
01:46:23,000 --> 01:46:24,840
Das Beste kommt ja noch.
1513
01:46:38,600 --> 01:46:41,920
In so einem Schwarm halten sich
alle Individuen an vier Regeln.
1514
01:46:42,080 --> 01:46:44,800
1. Bewege dich
auf das Zentrum der anderen zu.
1515
01:46:44,880 --> 01:46:47,760
2. Bewege dich immer
in dieselbe Richtung wie dein Nachbar.
1516
01:46:47,920 --> 01:46:50,080
3. Bleibe immer in Bewegung.
1517
01:46:50,240 --> 01:46:51,480
Und 4.
1518
01:46:53,080 --> 01:46:55,440
Pass auf, dass dir niemand zu nahe kommt.
1519
01:46:59,840 --> 01:47:02,640
Darf ich dich mal was fragen?
Ganz ehrlich?
1520
01:47:03,400 --> 01:47:04,360
Klar.
1521
01:47:08,280 --> 01:47:11,400
In deinem Papierkorb,
da... da... die... die gelbe Krake,
1522
01:47:11,560 --> 01:47:13,920
also, ähm, ist das deine?
1523
01:47:14,080 --> 01:47:18,520
Keine Sorge, ich hab keine Kinder.
- Nee, aber meine Tochter hat die gleiche.
1524
01:47:18,680 --> 01:47:19,640
Ach.
1525
01:47:21,120 --> 01:47:23,320
Erzähl mal von deinen Kinder. Zwei haste?
1526
01:47:23,480 --> 01:47:24,560
Ja, zwei Töchter.
1527
01:47:25,480 --> 01:47:26,680
Sonja und Swentja.
1528
01:47:26,840 --> 01:47:28,680
Swentja ist die ältere, die liebt mich.
1529
01:47:28,840 --> 01:47:32,120
Swentja? Sonja und Swentja
heißen deine Töchter? - Ja.
1530
01:47:32,280 --> 01:47:34,000
Ich bin ihr ein und alles.
1531
01:48:06,440 --> 01:48:08,960
Johannes.
- Freundchen, sperr die Tür auf!
1532
01:48:09,520 --> 01:48:10,880
Hey!
1533
01:48:13,040 --> 01:48:14,560
Johannes, Alter!
- Bist du okay?
1534
01:48:14,720 --> 01:48:16,200
Mach die Tür auf!
- Hallo?
1535
01:48:16,360 --> 01:48:19,160
Du kleiner Wichser,
ich tret sie ein und hol dich raus!
1536
01:48:21,400 --> 01:48:22,360
Johannes!
1537
01:48:24,760 --> 01:48:25,960
Hey! Komm raus!
1538
01:48:35,240 --> 01:48:37,920
In diesem Moment begriff der Sohn,
1539
01:48:38,320 --> 01:48:40,760
dass jeder, der eine rechte Hand besaß,
1540
01:48:40,920 --> 01:48:43,360
ein Mensch von Rang sein musste.
1541
01:48:43,520 --> 01:48:46,000
Vielleicht sogar ein Gott auf Erden.
1542
01:48:46,160 --> 01:48:49,440
Von nun an kümmerte sich
auch der letzte im Bunde
1543
01:48:49,600 --> 01:48:51,720
nur noch um sich selbst.
1544
01:48:51,880 --> 01:48:53,680
Um sich selbst...
1545
01:48:54,280 --> 01:48:57,120
# Seit ich mich kenne,
1546
01:48:57,280 --> 01:49:00,560
# ist mein Leben bunt und schön.
1547
01:49:01,720 --> 01:49:06,120
# Und es ist nur schön durch mich.
1548
01:49:09,400 --> 01:49:12,480
# Was auch gescheh'n mag,
1549
01:49:12,640 --> 01:49:15,120
# ich bleibe bei mir.
1550
01:49:16,920 --> 01:49:21,400
# Ich lass mich nie mehr im Stich.
1551
01:49:24,160 --> 01:49:27,160
# Ich bin alles,
1552
01:49:27,320 --> 01:49:31,120
# was ich habe auf der Welt.
1553
01:49:31,960 --> 01:49:36,880
# Ich bin alles, was ich will.
1554
01:49:39,440 --> 01:49:40,920
# Ich...
1555
01:49:42,560 --> 01:49:45,840
# Ich allein kann mich versteh'n.
1556
01:49:46,920 --> 01:49:48,360
# Ich...
1557
01:49:50,080 --> 01:49:53,680
# Ich werd nie mehr von mir gehen.
1558
01:50:03,760 --> 01:50:06,560
# Wo ich auch bin,
1559
01:50:07,480 --> 01:50:10,400
# was ich auch tu,
1560
01:50:11,360 --> 01:50:14,240
# ich hab ein Ziel,
1561
01:50:15,040 --> 01:50:18,080
# und dieses Ziel
1562
01:50:18,560 --> 01:50:20,240
# bin ich,
1563
01:50:20,400 --> 01:50:22,080
# bin ich,
1564
01:50:22,240 --> 01:50:23,880
# bin ich.
1565
01:50:26,440 --> 01:50:27,560
# Ich...
1566
01:50:27,720 --> 01:50:30,560
# kann nicht sagen, was ich
1567
01:50:30,720 --> 01:50:32,600
# für mich bin.
1568
01:50:33,600 --> 01:50:34,520
# Sag,
1569
01:50:34,680 --> 01:50:38,240
# dass ich mich nie verlier.
1570
01:50:41,400 --> 01:50:44,240
# Ohne mich leben,
1571
01:50:44,720 --> 01:50:47,200
# das kann ich nicht mehr.
1572
01:50:48,840 --> 01:50:53,080
# Nichts kann mich trennen von mir.
1573
01:50:54,680 --> 01:50:56,240
# Mir! Mir!
1574
01:50:56,400 --> 01:50:59,360
# Ich bin alles,
1575
01:50:59,520 --> 01:51:00,840
# was ich habe
1576
01:51:01,000 --> 01:51:02,920
# auf der Welt.
1577
01:51:03,920 --> 01:51:05,120
# Ich
1578
01:51:05,280 --> 01:51:09,480
# bin alles, was ich will.
1579
01:51:11,560 --> 01:51:13,320
# Ich...
1580
01:51:14,600 --> 01:51:18,000
# Ich allein kann mich versteh'n.
1581
01:51:18,960 --> 01:51:20,640
# Ich...
1582
01:51:22,200 --> 01:51:26,120
# Ich werd nie mehr von mir geh'n.
1583
01:54:18,600 --> 01:54:22,120
Untertitel:
www.subtext-berlin.com126841
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.