Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,897 --> 00:00:03,147
(whirring)
2
00:00:07,163 --> 00:00:09,330
(barking)
3
00:00:43,320 --> 00:00:44,400
- Cherry Jubilee.
4
00:00:44,400 --> 00:00:45,390
- Thanks.
5
00:00:45,390 --> 00:00:46,300
You didn't want one?
6
00:00:46,300 --> 00:00:48,200
- Trying to watch my figure.
7
00:00:48,200 --> 00:00:49,033
- Shut up.
8
00:00:54,770 --> 00:00:58,220
You ever just wanna sail away some days
9
00:00:58,220 --> 00:00:59,653
and never look back?
10
00:01:00,760 --> 00:01:02,003
- I'm happy where I am.
11
00:01:04,215 --> 00:01:07,090
Besides I did enough
traveling when I was younger.
12
00:01:07,090 --> 00:01:09,140
Six different schools before junior high.
13
00:01:10,289 --> 00:01:13,070
My parents never knew how to keep a job.
14
00:01:13,070 --> 00:01:13,903
How about you?
15
00:01:14,814 --> 00:01:15,647
(sighs)
16
00:01:15,647 --> 00:01:17,370
- I've been pretty spoiled.
17
00:01:17,370 --> 00:01:21,843
Mom's lawyer, dad's doctor,
wealthy friends, good schools.
18
00:01:23,070 --> 00:01:24,080
Do you ever wonder
19
00:01:24,080 --> 00:01:26,230
if there's anything
else for you out there?
20
00:01:27,280 --> 00:01:30,043
- Not really, to be honest.
21
00:01:31,030 --> 00:01:34,093
Most days I'm grateful just to
go to bed on a full stomach.
22
00:01:35,229 --> 00:01:36,569
- I had no idea.
23
00:01:36,569 --> 00:01:37,853
And you still bought me ice cream?
24
00:01:39,120 --> 00:01:39,953
Well here.
25
00:01:39,953 --> 00:01:41,690
I know it's our first date
26
00:01:41,690 --> 00:01:42,870
but I do wanna see you again.
27
00:01:42,870 --> 00:01:45,039
Let me reimburse you for dinner.
28
00:01:45,039 --> 00:01:46,430
- Thank you Stella that's not necessary.
29
00:01:46,430 --> 00:01:48,100
I really appreciate the gesture though.
30
00:01:48,100 --> 00:01:49,639
- No, it's fine.
31
00:01:49,639 --> 00:01:51,180
(sighs)
32
00:01:51,180 --> 00:01:53,030
I have more money than
I know what to do with.
33
00:01:53,030 --> 00:01:54,618
Besides if you're gonna be with me
34
00:01:54,618 --> 00:01:55,451
you shouldn't have to worry
35
00:01:55,451 --> 00:01:56,683
about paying for an ice cream cone.
36
00:01:56,683 --> 00:01:58,933
(slugging)
37
00:02:07,749 --> 00:02:10,940
- [Voiceover] When you got
nothing to give this world
38
00:02:10,940 --> 00:02:15,540
and the world does nothing
but spit in your face.
39
00:02:15,540 --> 00:02:19,450
Sometimes the only thing
you can do is balance it
40
00:02:19,450 --> 00:02:22,220
for the greater good (laughs)
41
00:02:23,990 --> 00:02:25,973
That's the only thing that's left.
42
00:02:26,920 --> 00:02:28,363
Don't judge me.
43
00:02:29,400 --> 00:02:33,923
I don't like killing, but it
makes the world go around.
44
00:02:35,230 --> 00:02:39,403
Everyone hates the snake that
eats the cute little mouse,
45
00:02:40,260 --> 00:02:44,343
but wouldn't you rather be a snake?
46
00:02:45,519 --> 00:02:47,795
(screaming)
47
00:02:47,795 --> 00:02:50,795
(upbeat funk music)
48
00:04:00,740 --> 00:04:03,100
- Hey buddy, you need some help?
49
00:04:03,100 --> 00:04:06,920
- Yeah, actually could you
tight me off on that end there?
50
00:04:06,920 --> 00:04:09,591
- Yeah, no problem. It's a good idea
51
00:04:09,591 --> 00:04:10,720
- Thanks.
52
00:04:10,720 --> 00:04:12,770
- It's a big boat right here, huh?
53
00:04:12,770 --> 00:04:13,730
Serious.
54
00:04:13,730 --> 00:04:16,399
- She sure is, she a beauty.
55
00:04:16,399 --> 00:04:17,233
- She really is.
56
00:04:18,116 --> 00:04:20,366
(groaning)
57
00:04:23,097 --> 00:04:25,180
(coughs)
58
00:04:34,054 --> 00:04:36,221
(panting)
59
00:04:48,465 --> 00:04:51,132
(ominous music)
60
00:05:07,925 --> 00:05:08,758
- C'mon we're gonna be late.
61
00:05:08,758 --> 00:05:10,670
I told Elle and Emma one 30 sharp.
62
00:05:10,670 --> 00:05:11,780
- Why don't you just go without me?
63
00:05:11,780 --> 00:05:12,830
I'll catch up with you later.
64
00:05:12,830 --> 00:05:14,810
I'm not even halfway
done with my work here.
65
00:05:14,810 --> 00:05:16,270
- I'll drive. Just study in the car.
66
00:05:16,270 --> 00:05:18,720
- I can't just study in the car Eve.
67
00:05:18,720 --> 00:05:20,300
- Why not? I do it all the time.
68
00:05:20,300 --> 00:05:22,880
- Not the same. Your dad let's you coast.
69
00:05:22,880 --> 00:05:24,668
- Your dad's just as successful Gracie.
70
00:05:24,668 --> 00:05:26,830
- But he's not a hard ass like mine
71
00:05:26,830 --> 00:05:30,360
and demands a 4.1 GPA every semester.
72
00:05:30,360 --> 00:05:31,720
- You know they still
have a bug up their ass
73
00:05:31,720 --> 00:05:32,553
about this trip.
74
00:05:32,553 --> 00:05:34,300
You're not getting off the hook that easy.
75
00:05:34,300 --> 00:05:36,380
- I'm not trying to get out of anything.
76
00:05:36,380 --> 00:05:38,700
After this final I'll drink
77
00:05:38,700 --> 00:05:40,460
all three of you under the table.
78
00:05:40,460 --> 00:05:41,950
But until then I have to study.
79
00:05:41,950 --> 00:05:45,003
- Okay rock star. I'll
see you tomorrow then.
80
00:05:47,526 --> 00:05:49,649
(mumbles)
81
00:05:49,649 --> 00:05:51,570
- Hey.
82
00:05:51,570 --> 00:05:52,523
- Hey.
83
00:05:53,932 --> 00:05:56,550
- Where the hell is Grace?
84
00:05:56,550 --> 00:05:59,420
What a bitch. I knew she was
gonna try to pull this shit.
85
00:05:59,420 --> 00:06:00,450
- She said you'd say that.
86
00:06:00,450 --> 00:06:02,867
- Oh my god. We were
supposed to be on a beach
87
00:06:02,867 --> 00:06:06,405
like fucking yesterday getting
plastered on painkillers.
88
00:06:06,405 --> 00:06:07,710
- Chill babe.
89
00:06:07,710 --> 00:06:09,090
- She's got a final to study for
90
00:06:09,090 --> 00:06:11,056
in Sullivan's class tomorrow.
91
00:06:11,056 --> 00:06:12,302
- So what?
92
00:06:12,302 --> 00:06:13,750
- So some of us actually
study for them Chaz.
93
00:06:13,750 --> 00:06:14,830
- Who's gonna get the booze?
94
00:06:14,830 --> 00:06:16,790
- I'll get the booze relax.
95
00:06:16,790 --> 00:06:18,110
Her dad's all psycho about it.
96
00:06:18,110 --> 00:06:19,286
She's lucky he even
agreed to letting her go
97
00:06:19,286 --> 00:06:20,851
in the first place.
98
00:06:20,851 --> 00:06:21,684
(sighs)
99
00:06:21,684 --> 00:06:23,260
- But Grace was supposed to get the booze.
100
00:06:23,260 --> 00:06:24,630
- I'll get the booze.
101
00:06:24,630 --> 00:06:27,890
- Tables ready
102
00:06:27,890 --> 00:06:29,982
- Let's get some fuckin' sushi.
103
00:06:29,982 --> 00:06:31,861
(vocalizes)
104
00:06:31,861 --> 00:06:33,269
(laughs)
105
00:06:33,269 --> 00:06:34,102
- That picture?
106
00:06:34,102 --> 00:06:36,019
- I took a fucking pic.
107
00:06:37,103 --> 00:06:38,663
- Where'd you find this one?
108
00:06:40,824 --> 00:06:42,260
(door slams)
109
00:06:42,260 --> 00:06:43,590
- Dog park?
110
00:06:43,590 --> 00:06:44,940
- We don't even have a dog.
111
00:06:45,860 --> 00:06:46,810
- I don't need one.
112
00:06:48,090 --> 00:06:49,700
- Where do you want me to dump her?
113
00:06:49,700 --> 00:06:51,420
- Take her back to the ship.
114
00:06:51,420 --> 00:06:53,120
Dad and Maggie said they
want to see all the bodies
115
00:06:53,120 --> 00:06:53,970
from here on out.
116
00:06:55,400 --> 00:06:57,433
- They're not happy with pictures anymore?
117
00:06:58,612 --> 00:07:01,723
- Let them have their trophies.
118
00:07:09,540 --> 00:07:11,600
- What time you think
you'll be back tonight?
119
00:07:11,600 --> 00:07:14,843
- I don't know need to do
shopping for a new suit.
120
00:07:22,257 --> 00:07:24,490
(chiming)
121
00:07:24,490 --> 00:07:25,710
- This is bullshit.
122
00:07:25,710 --> 00:07:26,760
Why does grace always thinks
123
00:07:26,760 --> 00:07:28,718
she can pull this kind of shit?
124
00:07:28,718 --> 00:07:30,380
(sighs)
125
00:07:30,380 --> 00:07:31,213
- Give it a rest Em.
126
00:07:31,213 --> 00:07:32,046
What do you think of this one?
127
00:07:32,046 --> 00:07:33,175
(laughs)
128
00:07:33,175 --> 00:07:36,043
- Girl, just what the fuck are you putting
129
00:07:36,043 --> 00:07:37,983
in your crack crack pipe these days?
130
00:07:38,899 --> 00:07:41,619
You're in no shape to pull that off.
131
00:07:41,619 --> 00:07:44,432
- What the fuck. A bit odd I can afford.
132
00:07:44,432 --> 00:07:47,522
It's sad we don't have
rich daddys like them.
133
00:07:47,522 --> 00:07:49,000
I don't wanna look like a homeless person
134
00:07:49,000 --> 00:07:49,832
while they're walking around
135
00:07:49,832 --> 00:07:51,650
in their designer two piece.
136
00:07:51,650 --> 00:07:54,020
- What? Like they're
gonna steal dick from us?
137
00:07:54,020 --> 00:07:55,681
You're hilarious.
138
00:07:55,681 --> 00:07:56,900
(chuckles)
139
00:07:56,900 --> 00:07:59,530
Gracie will show her thesis
to the first boy she sees
140
00:07:59,530 --> 00:08:01,389
and we'll all be cork blocked
141
00:08:01,389 --> 00:08:03,370
before we can even step
foot out of the hotel.
142
00:08:03,370 --> 00:08:07,163
- I hate everything in this
store. It is disgusting.
143
00:08:16,419 --> 00:08:18,669
(chuckles)
144
00:08:20,300 --> 00:08:21,200
- Hello.
145
00:08:21,200 --> 00:08:22,530
- Hello.
146
00:08:22,530 --> 00:08:24,170
- My name is Kirk.
147
00:08:24,170 --> 00:08:28,483
I overheard you talking,
with your friend in there.
148
00:08:29,320 --> 00:08:31,193
Are you planning a trip to Cabo?
149
00:08:32,970 --> 00:08:34,200
- Yes.
150
00:08:34,200 --> 00:08:36,203
Just a few of us girls.
151
00:08:37,510 --> 00:08:38,610
- What's the occasion.
152
00:08:40,500 --> 00:08:42,840
- Just a little vacay.
153
00:08:42,840 --> 00:08:46,830
We just launched a tech startup. Why?
154
00:08:46,830 --> 00:08:51,680
- Reason I ask is my
family owns a cruise ship
155
00:08:51,680 --> 00:08:53,080
and we were planning on taking a trip
156
00:08:53,080 --> 00:08:55,528
down that way anyway in a couple of days.
157
00:08:55,528 --> 00:08:56,891
(chuckles)
158
00:08:56,891 --> 00:08:59,203
It would be nice to have some company
159
00:08:59,203 --> 00:09:02,140
- Shut up. You do not own a cruise ship.
160
00:09:02,140 --> 00:09:04,543
- We take a trip to Mexico every year.
161
00:09:05,550 --> 00:09:07,150
Even have our own special route.
162
00:09:09,050 --> 00:09:10,283
Beautiful sunsets.
163
00:09:11,950 --> 00:09:13,383
We call it Venom Coast.
164
00:09:15,180 --> 00:09:19,760
- Well, Kirk it's very sweet
165
00:09:19,760 --> 00:09:21,450
but we are a pretty big group
166
00:09:21,450 --> 00:09:24,486
and we've already purchased
all of our plane fare.
167
00:09:24,486 --> 00:09:27,193
- Hey, no pressure.
168
00:09:28,640 --> 00:09:30,753
And we got plenty of room
if you change your mind.
169
00:09:32,723 --> 00:09:34,973
(chuckles)
170
00:09:41,100 --> 00:09:41,933
- Kirk.
171
00:09:44,750 --> 00:09:45,900
Say we change our mind.
172
00:09:47,410 --> 00:09:48,810
How do we get a hold of you?
173
00:09:50,286 --> 00:09:51,253
- Give me your phone?
174
00:09:53,694 --> 00:09:56,111
(screeching)
175
00:10:04,350 --> 00:10:05,350
Let me know.
176
00:10:16,580 --> 00:10:17,880
- That's ridiculous Elle.
177
00:10:17,880 --> 00:10:18,947
Come on.
178
00:10:18,947 --> 00:10:21,020
Think about it. I already talked to Emma.
179
00:10:21,020 --> 00:10:22,420
She's totally on board.
180
00:10:22,420 --> 00:10:23,300
I mean think about it.
181
00:10:23,300 --> 00:10:25,200
We could be on top of a ship
182
00:10:25,200 --> 00:10:28,790
all the way to Cabo getting
tan, drinking cocktails,
183
00:10:28,790 --> 00:10:31,860
we get to save on plane
fare and hotel fare.
184
00:10:31,860 --> 00:10:33,610
- We don't even know this dude.
185
00:10:33,610 --> 00:10:35,750
- It's not like he's a
serial killer or anything.
186
00:10:35,750 --> 00:10:37,050
Plus the boys are here.
187
00:10:37,050 --> 00:10:39,670
If he tries anything,
they will protect us.
188
00:10:39,670 --> 00:10:41,853
- And you guys are okay with this?
189
00:10:43,980 --> 00:10:44,970
- Yeah.
190
00:10:44,970 --> 00:10:46,680
- I still don't wanna do it.
191
00:10:46,680 --> 00:10:48,980
- Do you know where I was today?
192
00:10:48,980 --> 00:10:52,590
I went shopping at the
Salvation fucking Army.
193
00:10:52,590 --> 00:10:54,160
And I need your help.
194
00:10:54,160 --> 00:10:57,093
We need to save some money please.
195
00:10:58,027 --> 00:11:01,193
- Okay I guess if everyone
else is okay with it.
196
00:11:01,193 --> 00:11:04,011
- I'm gonna text him.
I'm gonna text the guy.
197
00:11:04,011 --> 00:11:06,203
Oh my god it's gonna be (cheers)
198
00:11:06,203 --> 00:11:08,383
It's gonna be great.
199
00:11:08,383 --> 00:11:13,383
Emma would totally eat
those guys ass so would I.
200
00:11:13,800 --> 00:11:14,633
- Hey babe.
201
00:11:18,500 --> 00:11:20,040
- You guys couldn't
have consulted me first
202
00:11:20,040 --> 00:11:21,540
before you made this decision?
203
00:11:22,920 --> 00:11:25,170
I don't need this shit right now.
204
00:11:25,170 --> 00:11:26,650
My finals in less than 12 hours.
205
00:11:26,650 --> 00:11:29,213
And I haven't even cracked
open the second book yet.
206
00:11:30,410 --> 00:11:31,593
No, I didn't know that.
207
00:11:33,290 --> 00:11:34,360
Well, if it's such a big deal
208
00:11:34,360 --> 00:11:35,960
I could have paid for Elle and Emma.
209
00:11:35,960 --> 00:11:38,246
- [Eve] That's not the point Grace.
210
00:11:38,246 --> 00:11:39,743
You're acting like a spoiled bitch.
211
00:11:39,743 --> 00:11:41,318
- [Eve] We need to think
more about Emma and Elle
212
00:11:41,318 --> 00:11:43,699
and be a little more sensitive
around them with this stuff.
213
00:11:43,699 --> 00:11:44,899
Just let them have this.
214
00:11:45,930 --> 00:11:47,077
Grace? Grace?
215
00:12:07,496 --> 00:12:09,496
(slams)
216
00:12:12,436 --> 00:12:14,686
(burbling)
217
00:12:26,071 --> 00:12:28,738
(ominous music)
218
00:12:46,359 --> 00:12:50,116
(breathing heavily)
219
00:12:50,116 --> 00:12:52,366
(burbling)
220
00:13:52,628 --> 00:13:55,461
(phone vibrating)
221
00:14:19,190 --> 00:14:20,943
- You have to call me now?
222
00:14:21,900 --> 00:14:23,983
- [Kirk] You're at that
girl's house, aren't you?
223
00:14:24,879 --> 00:14:27,920
You followed her home, didn't you?
224
00:14:27,920 --> 00:14:30,270
- I wanted this one for myself.
225
00:14:30,270 --> 00:14:32,860
- [Kirk] You can have her on this ship.
226
00:14:32,860 --> 00:14:36,103
You blow it now we lose the whole group.
227
00:14:51,957 --> 00:14:54,540
- Leif's on his way back right now.
228
00:14:54,540 --> 00:14:55,373
- Good.
229
00:14:56,460 --> 00:14:58,430
- He almost jeopardized everything.
230
00:14:58,430 --> 00:15:00,233
You need to talk to him tonight.
231
00:15:01,290 --> 00:15:03,800
- We need to talk to him Kirk.
232
00:15:03,800 --> 00:15:06,255
This family hides no secrets.
233
00:15:06,255 --> 00:15:07,163
- Yes ma'am.
234
00:15:09,253 --> 00:15:12,003
(phone vibrates)
235
00:15:15,210 --> 00:15:17,300
I just got a text from one of the girls
236
00:15:17,300 --> 00:15:18,960
they'll be arriving at noon tomorrow.
237
00:15:18,960 --> 00:15:20,853
All four of 'em and two boys.
238
00:15:23,890 --> 00:15:27,490
Maybe with this group we
can work out a ransom.
239
00:15:27,490 --> 00:15:28,750
It will benefit our situation.
240
00:15:28,750 --> 00:15:30,850
- We do not target rich people
241
00:15:30,850 --> 00:15:32,803
for their money Kirk you know that.
242
00:15:32,803 --> 00:15:34,690
- I know, but wouldn't it be--
243
00:15:34,690 --> 00:15:38,090
- I will not even further
dignify this conversation
244
00:15:38,090 --> 00:15:39,560
with a response.
245
00:15:39,560 --> 00:15:41,363
We are not thieves.
246
00:15:45,566 --> 00:15:47,080
- I understand.
247
00:15:47,080 --> 00:15:50,483
- Good. Now help me clean up your father.
248
00:15:51,520 --> 00:15:54,107
I have to feed Jesse and
change his dressings.
249
00:15:56,871 --> 00:15:59,621
(dramatic music)
250
00:16:48,004 --> 00:16:51,461
♪ Beautiful dreamer wake up to me ♪
251
00:16:51,461 --> 00:16:56,461
♪ Star light and dig up
to waiting for this ♪
252
00:16:57,181 --> 00:16:59,431
(laughing)
253
00:17:00,407 --> 00:17:02,824
(door slams)
254
00:17:08,435 --> 00:17:09,356
- Is this it?
255
00:17:09,356 --> 00:17:10,980
- Could use some paint.
256
00:17:10,980 --> 00:17:13,380
- It's probably nicer inside.
257
00:17:13,380 --> 00:17:14,440
Plus, we're gonna get shit-faced
258
00:17:14,440 --> 00:17:17,170
and trash the place anyway. So who cares?
259
00:17:17,170 --> 00:17:19,150
- Looks like the home of a serial killer.
260
00:17:19,150 --> 00:17:20,900
- You know Eve? I hope it is.
261
00:17:20,900 --> 00:17:23,467
It'll put us all out of our misery.
262
00:17:23,467 --> 00:17:25,412
- [Elle] Little help over here.
263
00:17:25,412 --> 00:17:27,662
(whooping)
264
00:17:32,574 --> 00:17:35,157
- You wanna check out the boat?
265
00:17:36,610 --> 00:17:39,040
We're so gonna have a good time.
266
00:17:39,040 --> 00:17:41,130
- I just lost cell reception.
267
00:17:41,130 --> 00:17:42,350
Are you getting anything down here?
268
00:17:42,350 --> 00:17:43,720
- I know it's not up to your standards.
269
00:17:43,720 --> 00:17:45,685
It's not up to mine either.
270
00:17:45,685 --> 00:17:47,460
Look, your finals are over.
271
00:17:47,460 --> 00:17:48,950
We have nothing to do
272
00:17:48,950 --> 00:17:51,990
but drink and lay out in
the sun for two weeks.
273
00:17:51,990 --> 00:17:53,627
So save your tears.
274
00:17:53,627 --> 00:17:55,323
- Remember what you told me?
275
00:17:57,519 --> 00:17:59,370
(fizzes)
276
00:17:59,370 --> 00:18:00,203
(gasps)
277
00:18:00,203 --> 00:18:02,286
(cheers)
278
00:18:07,134 --> 00:18:10,551
- Pregame has officially started bitches.
279
00:18:13,553 --> 00:18:14,626
- I feel better now.
280
00:18:14,626 --> 00:18:15,459
(chuckles)
281
00:18:15,459 --> 00:18:17,193
- Good. Now let's get
our shit on the boat.
282
00:18:24,000 --> 00:18:27,442
- Do they live on this ship or something?
283
00:18:27,442 --> 00:18:30,580
(birds chirping)
284
00:18:30,580 --> 00:18:32,060
- Is there anyone else coming?
285
00:18:32,060 --> 00:18:33,023
- I don't know.
286
00:18:33,860 --> 00:18:36,290
Why didn't you ask him yourself Elle?
287
00:18:36,290 --> 00:18:37,510
- You made it.
288
00:18:37,510 --> 00:18:38,343
Gang's all here.
289
00:18:38,343 --> 00:18:40,970
- Hi Kirk, let me go around the horn.
290
00:18:40,970 --> 00:18:44,800
This is Elle, Eve, Grace, Perry, and Chaz.
291
00:18:44,800 --> 00:18:45,633
There'll be a quiz later.
292
00:18:45,633 --> 00:18:47,412
So I hope you got all of that.
293
00:18:47,412 --> 00:18:48,577
- I got it. I think.
294
00:18:48,577 --> 00:18:51,630
Can I help anyone with their bags?
295
00:18:51,630 --> 00:18:52,733
- Yeah, right over here.
296
00:18:55,850 --> 00:18:57,733
- Hey, so when did you get this bad boy?
297
00:18:58,640 --> 00:19:01,097
- It's been in my family for years.
298
00:19:01,097 --> 00:19:04,690
- How many crew members you
need for a ship like this.
299
00:19:04,690 --> 00:19:07,020
- Not many. It's a few family members.
300
00:19:07,020 --> 00:19:08,769
I'll introduce you to them tonight.
301
00:19:08,769 --> 00:19:10,355
- All right.
302
00:19:10,355 --> 00:19:13,188
(wheels rumbling)
303
00:19:17,250 --> 00:19:18,920
- I'm not getting any
reception out here either.
304
00:19:18,920 --> 00:19:20,460
Did you tell your dad where we're going?
305
00:19:20,460 --> 00:19:23,270
- Yeah. I gave him the address
and the route we're taking.
306
00:19:23,270 --> 00:19:25,720
- Couldn't find any Venom
Coast on Google though.
307
00:19:26,733 --> 00:19:27,566
(sighs)
308
00:19:27,566 --> 00:19:29,710
I'll just call him as
soon as I get signal back.
309
00:19:33,210 --> 00:19:35,793
(crows cawing)
310
00:19:37,276 --> 00:19:40,026
(birds chirping)
311
00:19:42,790 --> 00:19:44,267
- All right guys.
312
00:19:44,267 --> 00:19:46,702
(laughing)
313
00:19:46,702 --> 00:19:48,685
Go ahead look around.
314
00:19:48,685 --> 00:19:51,600
just make sure to stay
off the lower levels.
315
00:19:51,600 --> 00:19:53,500
We'll take off in about an hour or so.
316
00:19:55,360 --> 00:19:57,053
Make yourselves at home.
317
00:19:57,053 --> 00:19:59,303
(laughing)
318
00:20:04,342 --> 00:20:06,509
(fizzing)
319
00:20:08,920 --> 00:20:09,753
- Chug.
320
00:20:11,372 --> 00:20:14,705
(cheering and laughing)
321
00:20:28,500 --> 00:20:30,430
- I guess one room is
as good as any other.
322
00:20:30,430 --> 00:20:32,082
Wanna be roomies?
323
00:20:32,082 --> 00:20:33,499
- It's all right.
324
00:20:37,290 --> 00:20:39,740
- This place smells like
my grandma's old closet.
325
00:20:43,400 --> 00:20:45,570
- No you don't. Vacation starts now.
326
00:20:45,570 --> 00:20:47,107
- Hey I wanted to thank your dad.
327
00:20:47,107 --> 00:20:48,070
- For what?
328
00:20:48,070 --> 00:20:49,490
- For everything.
329
00:20:49,490 --> 00:20:53,100
The startup cash, for convincing
my dad let me be here.
330
00:20:53,100 --> 00:20:54,560
- Bullshit. You wanted to see
331
00:20:54,560 --> 00:20:57,060
if your professor posted grades yet.
332
00:20:57,060 --> 00:21:00,260
- Seriously Eve your dad is the best.
333
00:21:00,260 --> 00:21:05,260
I wanted to thank him for
being rich and awesome.
334
00:21:06,178 --> 00:21:07,219
(laughing)
335
00:21:07,219 --> 00:21:09,913
You're still buzzed from
that one light beer.
336
00:21:09,913 --> 00:21:12,235
You can thank him in
person when we get home.
337
00:21:12,235 --> 00:21:14,430
He's probably busy right now anyways.
338
00:21:22,986 --> 00:21:25,653
♪ If you wanna be my lover ♪
339
00:21:25,653 --> 00:21:28,431
♪ you gotta get (indistinct) my friends. ♪
340
00:21:28,431 --> 00:21:31,764
(indistinct chattering)
341
00:21:48,113 --> 00:21:53,113
♪ If you really love me
then you'll say goodbye ♪
342
00:21:53,757 --> 00:21:55,494
- I don't like this Kirk guy.
343
00:21:55,494 --> 00:21:57,180
- He seems right to me.
344
00:21:57,180 --> 00:21:58,877
You don't like him cause your
girl's all over his dick.
345
00:21:58,877 --> 00:22:00,440
She needs to cool it with that shit.
346
00:22:00,440 --> 00:22:02,082
- Well, if it comes down to it,
347
00:22:02,082 --> 00:22:03,830
I'll throw it down on his ass.
348
00:22:03,830 --> 00:22:05,570
Throw him over the
fucking rails in the water
349
00:22:05,570 --> 00:22:09,347
where he's fucking swimming with (screams)
350
00:22:09,347 --> 00:22:11,240
- I'll help you here bro.
351
00:22:11,240 --> 00:22:15,262
(indistinct chattering)
352
00:22:15,262 --> 00:22:19,474
- Babe, off the stage you're
running all my customers away.
353
00:22:19,474 --> 00:22:21,213
No seriously.
354
00:22:21,213 --> 00:22:23,463
(cheering)
355
00:22:25,909 --> 00:22:28,420
- Ladies, it's five o'clock somewhere.
356
00:22:28,420 --> 00:22:30,640
Come out you know the drill.
357
00:22:34,944 --> 00:22:37,663
Single file line please.
358
00:22:40,900 --> 00:22:42,460
Where the fuck are Eve and Grace?
359
00:22:42,460 --> 00:22:44,270
- Probably out being nerds somewhere.
360
00:22:44,270 --> 00:22:45,533
They'll catch up later.
361
00:22:48,520 --> 00:22:50,963
- Fucking Cabo right here. Let's go.
362
00:22:53,185 --> 00:22:55,768
(gentle music)
363
00:23:00,203 --> 00:23:01,378
- Not bad.
364
00:23:01,378 --> 00:23:03,014
(coughs)
365
00:23:03,014 --> 00:23:06,220
- I got all your bags in the lounge area.
366
00:23:06,220 --> 00:23:07,680
So you found the alcohol.
367
00:23:07,680 --> 00:23:08,513
- Sorry.
368
00:23:10,130 --> 00:23:12,560
I hope it's cool we party.
369
00:23:12,560 --> 00:23:15,430
- It's all good Elle.
It's what it's here for.
370
00:23:15,430 --> 00:23:16,763
Waste not want not.
371
00:23:25,350 --> 00:23:27,893
To good times and good friends.
372
00:23:29,130 --> 00:23:30,660
May we have a safe trip
373
00:23:30,660 --> 00:23:32,961
and create memories to
be ashamed of later.
374
00:23:32,961 --> 00:23:35,044
(laughs)
375
00:23:41,184 --> 00:23:42,780
(sniffles)
376
00:23:42,780 --> 00:23:44,573
Come on girls let me show
you where the rooms are.
377
00:23:48,007 --> 00:23:50,257
(laughing)
378
00:23:51,610 --> 00:23:53,240
There's a barbecue out on the deck
379
00:23:53,240 --> 00:23:55,160
some meats in the fridge.
380
00:23:55,160 --> 00:23:55,993
Help yourself.
381
00:24:01,439 --> 00:24:02,356
- The fuck.
382
00:24:03,290 --> 00:24:06,033
I don't like this Kirk
punk anymore either.
383
00:24:08,050 --> 00:24:08,983
- I told you bro.
384
00:24:11,386 --> 00:24:14,980
You know what? Fuck it let's
go check out the fridge.
385
00:24:14,980 --> 00:24:16,077
You can use a burger.
386
00:24:16,077 --> 00:24:18,744
(clears throat)
387
00:24:19,673 --> 00:24:22,256
(gentle music)
388
00:24:35,790 --> 00:24:38,373
(horn blaring)
389
00:24:44,987 --> 00:24:47,280
- All the girls are
passed out in their rooms.
390
00:24:47,280 --> 00:24:49,400
Chaz and Perry are still on the deck.
391
00:24:49,400 --> 00:24:50,393
- Thank you, Kirk.
392
00:24:52,191 --> 00:24:57,191
Kirk tells me he caught you
looking at one of those girls.
393
00:24:57,430 --> 00:24:58,573
Elle was it?
394
00:25:03,570 --> 00:25:04,403
- So?
395
00:25:05,720 --> 00:25:07,363
- Is that going to be a problem?
396
00:25:10,320 --> 00:25:11,290
I just don't understand
397
00:25:11,290 --> 00:25:12,800
why we can't have our ways with 'em.
398
00:25:12,800 --> 00:25:14,520
- He's got a point Maggie.
399
00:25:14,520 --> 00:25:17,520
I overheard Grace and Eve say
their parents are doctors.
400
00:25:17,520 --> 00:25:21,400
- I did not raise you boys
to be rapists and thieves.
401
00:25:21,400 --> 00:25:24,120
- But killing them is okay momma?
402
00:25:24,120 --> 00:25:25,993
- Leif we have been through this.
403
00:25:28,560 --> 00:25:30,327
What's the mantra sweet pea?
404
00:25:34,060 --> 00:25:39,060
- The act of killing restores
the balance of power.
405
00:25:44,230 --> 00:25:46,973
Killing make the world go round.
406
00:25:48,290 --> 00:25:49,454
- Amen.
407
00:25:49,454 --> 00:25:50,343
- Amen.
408
00:25:51,340 --> 00:25:52,453
- I'll be in my room.
409
00:26:01,160 --> 00:26:03,410
(burbling)
410
00:26:07,900 --> 00:26:09,420
- The girls call it a night already?
411
00:26:09,420 --> 00:26:11,030
- Yeah bro.
412
00:26:11,030 --> 00:26:14,480
- Lightweights. I'm ready for round nine.
413
00:26:14,480 --> 00:26:15,313
What do you want?
414
00:26:15,313 --> 00:26:17,700
- Whatever you having and double it.
415
00:26:17,700 --> 00:26:19,850
- I'll make sure that fuckhead
Kirk is in his own room too.
416
00:26:19,850 --> 00:26:21,659
- Jerking off that alcohol.
417
00:26:21,659 --> 00:26:23,716
(laughs)
418
00:26:23,716 --> 00:26:24,850
- Jesus.
419
00:26:24,850 --> 00:26:27,517
(ominous music)
420
00:26:29,930 --> 00:26:32,973
- I'm sorry, I didn't
mean to frighten you.
421
00:26:34,150 --> 00:26:35,850
My name is Maggie.
422
00:26:35,850 --> 00:26:36,683
- Hi Maggie.
423
00:26:39,560 --> 00:26:42,000
I usually stay out of Kirk's business,
424
00:26:42,000 --> 00:26:47,000
but I needed some fresh
air and I couldn't resist.
425
00:26:47,130 --> 00:26:47,963
Do you mind?
426
00:26:48,860 --> 00:26:50,833
- No, not at all.
427
00:26:53,260 --> 00:26:56,080
- So Kirk said, he had a
lot of family on the ship,
428
00:26:56,080 --> 00:26:57,710
but didn't mention any names.
429
00:26:57,710 --> 00:27:01,770
Yeah. I'll be out of
your hair in a minute.
430
00:27:01,770 --> 00:27:04,041
I just wanted to introduce myself,
431
00:27:04,041 --> 00:27:06,725
gets lonely down there sometimes.
432
00:27:06,725 --> 00:27:11,563
- We don't mind. We
appreciate your hospitality.
433
00:27:15,360 --> 00:27:17,800
- Say would you boys like a drink?
434
00:27:17,800 --> 00:27:19,563
I could use one myself.
435
00:27:22,180 --> 00:27:23,013
- Yeah.
436
00:27:24,400 --> 00:27:25,623
- Good.
437
00:27:33,476 --> 00:27:36,862
(upbeat music)
438
00:27:36,862 --> 00:27:39,112
(gurgling)
439
00:28:05,640 --> 00:28:07,630
You boys on spring break?
440
00:28:07,630 --> 00:28:08,463
- No.
441
00:28:09,830 --> 00:28:12,060
Well kinda (coughs)
442
00:28:13,060 --> 00:28:15,090
Grace is in a master's program
443
00:28:15,090 --> 00:28:18,973
'cause her dad's like a
military dude or whatever.
444
00:28:20,220 --> 00:28:22,321
But the rest of us
graduated a few years ago.
445
00:28:22,321 --> 00:28:24,210
Eve's dad invest in our startup company.
446
00:28:24,210 --> 00:28:26,787
We just launched so
we're here celebrating.
447
00:28:26,787 --> 00:28:30,550
Thanks again for your hospitality.
448
00:28:30,550 --> 00:28:31,740
- Yes, thank you.
449
00:28:31,740 --> 00:28:32,653
- My pleasure.
450
00:28:34,150 --> 00:28:36,403
- So tell me about your company.
451
00:28:39,500 --> 00:28:42,000
- We launched a dating app
for influential people.
452
00:28:43,210 --> 00:28:46,213
- What's that? Influential people?
453
00:28:47,270 --> 00:28:50,620
- Well it's for people
who have higher standards
454
00:28:50,620 --> 00:28:53,430
or requires some type of prestige.
455
00:28:53,430 --> 00:28:56,263
- You mean it's an app for rich people?
456
00:28:58,624 --> 00:29:01,113
- You could say that.
457
00:29:02,370 --> 00:29:04,783
- And are you boys one percenters?
458
00:29:05,710 --> 00:29:07,373
Seems like a lot of work.
459
00:29:09,950 --> 00:29:11,589
- It's a grind,
460
00:29:11,589 --> 00:29:13,903
but we've gotta make
those buku bucks somehow.
461
00:29:14,792 --> 00:29:17,743
- Seems you're doing fine already.
462
00:29:19,400 --> 00:29:21,863
What is that? The newest model?
463
00:29:22,871 --> 00:29:23,704
- What?
464
00:29:23,704 --> 00:29:27,140
- Your phone. Is that the latest model?
465
00:29:27,140 --> 00:29:30,640
- Yeah. As well be a brick though.
466
00:29:30,640 --> 00:29:32,020
Just don't have any service.
467
00:29:32,020 --> 00:29:33,770
Do you have wifi?
468
00:29:33,770 --> 00:29:35,643
- No, we don't.
469
00:29:37,490 --> 00:29:39,090
You'll have to wait for a day or two
470
00:29:39,090 --> 00:29:40,843
until we get closer to shore.
471
00:29:41,780 --> 00:29:42,893
As you were saying.
472
00:29:45,126 --> 00:29:50,126
- Our parents do well, but
we still gotta make a living.
473
00:29:50,660 --> 00:29:51,493
- Why?
474
00:29:53,221 --> 00:29:55,493
- I don't know. To make more money.
475
00:29:59,550 --> 00:30:01,160
- Did you go to college?
476
00:30:01,160 --> 00:30:02,710
- Of course. Doesn't everybody?
477
00:30:04,307 --> 00:30:06,557
(chuckles)
478
00:30:09,710 --> 00:30:11,160
- Where did you go to school?
479
00:30:12,710 --> 00:30:14,220
- Well, my family traveled a lot
480
00:30:14,220 --> 00:30:16,602
and we didn't have enough money
481
00:30:16,602 --> 00:30:19,452
and there was a lot of us, so
we couldn't even afford it.
482
00:30:22,330 --> 00:30:25,176
- I wasn't talking about college.
483
00:30:25,176 --> 00:30:28,073
I was talking about elementary school.
484
00:30:29,670 --> 00:30:31,023
- That's what I meant too.
485
00:30:32,860 --> 00:30:36,110
We didn't even have enough
money for clothes sometimes.
486
00:30:36,110 --> 00:30:39,020
My brother had to wear
my dresses (chuckles)
487
00:30:39,020 --> 00:30:41,303
so dad could buy us bus fare.
488
00:30:42,360 --> 00:30:44,693
He didn't like that one bit.
489
00:30:46,040 --> 00:30:49,413
We got picked on a lot.
490
00:30:51,010 --> 00:30:52,673
- I'm sorry, I didn't know.
491
00:30:54,140 --> 00:30:55,340
- No way you could have.
492
00:30:56,940 --> 00:30:58,393
You are very lucky.
493
00:30:59,800 --> 00:31:01,853
You probably played football too.
494
00:31:02,978 --> 00:31:06,863
- Quarterback. Full ride back in the day.
495
00:31:07,777 --> 00:31:10,250
(chuckles)
496
00:31:10,250 --> 00:31:12,150
- You haven't even touched your drink.
497
00:31:13,010 --> 00:31:15,757
- I don't drink and smoke the same time.
498
00:31:15,757 --> 00:31:17,453
I've never liked mixing the taste.
499
00:31:18,490 --> 00:31:19,323
I will though.
500
00:31:21,230 --> 00:31:23,213
- Well, I'm gonna make myself another.
501
00:31:25,060 --> 00:31:25,963
I'll be back,
502
00:31:28,210 --> 00:31:29,043
in a minute.
503
00:31:39,880 --> 00:31:41,900
- Bro, you wanna wake up and
fucking help me out here.
504
00:31:41,900 --> 00:31:43,350
I sound like a fucking idiot.
505
00:31:44,549 --> 00:31:46,682
- Don't drink your drink.
506
00:31:46,682 --> 00:31:48,980
(coughs)
507
00:31:48,980 --> 00:31:50,180
She put something in it.
508
00:31:51,807 --> 00:31:54,560
- Do not fuck with me right now.
509
00:31:54,560 --> 00:31:56,010
Are you fucking with me Chaz?
510
00:31:57,230 --> 00:31:59,130
Chaz don't be pulling no shit with me.
511
00:32:01,668 --> 00:32:05,763
Chaz? Chaz? Wake up bro. Bro wake up.
512
00:32:39,153 --> 00:32:41,736
(upbeat music)
513
00:33:20,753 --> 00:33:23,420
(ominous music)
514
00:33:45,683 --> 00:33:47,933
(slugging)
515
00:33:53,975 --> 00:33:56,725
(dramatic music)
516
00:34:04,137 --> 00:34:05,720
Fucking shit. Fuck.
517
00:34:17,219 --> 00:34:18,136
Chaz! Chaz!
518
00:34:22,792 --> 00:34:23,958
Chaz! Help me.
519
00:34:26,835 --> 00:34:29,929
Help! Somebody help me please!
520
00:34:29,929 --> 00:34:31,502
Please.
521
00:34:31,502 --> 00:34:34,085
(sobs)
522
00:34:34,085 --> 00:34:36,782
(slugging)
523
00:34:36,782 --> 00:34:39,282
(eerie music)
524
00:34:56,728 --> 00:34:58,979
(clanging)
525
00:35:07,625 --> 00:35:09,034
(thuds)
526
00:35:09,034 --> 00:35:11,034
(sighs)
527
00:35:16,151 --> 00:35:18,401
(burbling)
528
00:35:21,768 --> 00:35:24,518
(dramatic music)
529
00:35:53,051 --> 00:35:55,301
(clanging)
530
00:35:57,751 --> 00:36:00,174
- Rise and shine you tired ass bitches.
531
00:36:00,174 --> 00:36:01,667
(laughing)
532
00:36:01,667 --> 00:36:02,573
- What happened?
533
00:36:02,573 --> 00:36:05,519
- You two were being fucking
nerds that's what happened.
534
00:36:05,519 --> 00:36:08,943
You only had like three
beers last night you pussies.
535
00:36:09,994 --> 00:36:12,150
- What is going on?
536
00:36:12,150 --> 00:36:13,140
What time is it?
537
00:36:13,140 --> 00:36:14,960
- It's time to party bitch.
538
00:36:14,960 --> 00:36:16,133
That's what time it is.
539
00:36:16,133 --> 00:36:18,017
- Have you seen Chaz or Perry?
540
00:36:18,017 --> 00:36:19,390
- No, I thought they were with you.
541
00:36:19,390 --> 00:36:20,840
- Who? The last I saw them
542
00:36:20,840 --> 00:36:22,020
they were eating burgers on the deck
543
00:36:22,020 --> 00:36:24,960
but we just checked and they're not there.
544
00:36:24,960 --> 00:36:26,390
Where are you hiding that...
545
00:36:26,390 --> 00:36:28,720
- They're probably hiding
in one of the cabins
546
00:36:28,720 --> 00:36:30,470
and sucking each other off.
547
00:36:30,470 --> 00:36:32,887
- Oh my god that would be so hot.
548
00:36:34,290 --> 00:36:35,341
- I know right.
549
00:36:35,341 --> 00:36:36,554
(laughing)
550
00:36:36,554 --> 00:36:37,530
- They probably just
wandering around the ship,
551
00:36:37,530 --> 00:36:39,470
and passed out in one of the rooms.
552
00:36:39,470 --> 00:36:41,120
Go look for them.
553
00:36:41,120 --> 00:36:42,955
(laughs)
554
00:36:42,955 --> 00:36:44,338
I need a shower.
555
00:36:44,338 --> 00:36:45,958
- Help me.
556
00:36:45,958 --> 00:36:47,254
(screams)
557
00:36:47,254 --> 00:36:49,156
There is like a million fucking rooms.
558
00:36:49,156 --> 00:36:50,801
(screaming)
559
00:36:50,801 --> 00:36:53,833
- [Elle & Emma] Chaz!
Perry! Where are you hiding?
560
00:36:53,833 --> 00:36:56,166
(screaming)
561
00:36:57,619 --> 00:37:00,452
Hello, Chaz! Perry! Where are you?
562
00:37:01,981 --> 00:37:04,512
(laughing)
563
00:37:04,512 --> 00:37:07,300
- There's no way they're still sleeping.
564
00:37:07,300 --> 00:37:08,710
I don't care how drunk I am.
565
00:37:08,710 --> 00:37:10,629
I don't sleep for 20 hours straight.
566
00:37:10,629 --> 00:37:12,713
Starting to piss me off now.
567
00:37:14,184 --> 00:37:16,210
When are we arriving in Cabo?
568
00:37:16,210 --> 00:37:18,716
I don't know some time tomorrow I think.
569
00:37:18,716 --> 00:37:20,950
(clanging)
570
00:37:20,950 --> 00:37:22,260
- Hey sleepy heads.
571
00:37:22,260 --> 00:37:23,093
- Hey Kirk.
572
00:37:23,093 --> 00:37:24,920
Have you seen Chaz or Perry?
573
00:37:24,920 --> 00:37:27,015
- Last time I saw them
I was with you guys.
574
00:37:27,015 --> 00:37:28,570
They were up here on the deck
575
00:37:28,570 --> 00:37:30,550
smoking cigarettes last night. Why?
576
00:37:30,550 --> 00:37:33,897
- We checked in all the cabins
we can't find them anywhere.
577
00:37:33,897 --> 00:37:37,055
- There's a lot more to this
ship that I didn't show you.
578
00:37:37,055 --> 00:37:39,550
They probably went down
to the lower levels.
579
00:37:39,550 --> 00:37:41,670
Exploring got lost.
580
00:37:41,670 --> 00:37:43,160
I'm sure they're fine.
581
00:37:43,160 --> 00:37:44,600
- Really?
582
00:37:44,600 --> 00:37:45,900
- Yeah.
583
00:37:45,900 --> 00:37:49,782
- In fact, I bet you didn't
went down to the engine room.
584
00:37:49,782 --> 00:37:51,410
It's easy to get lost in there.
585
00:37:51,410 --> 00:37:53,700
There is even a couple of
beds set up in the corner.
586
00:37:53,700 --> 00:37:55,510
They're probably passed out there.
587
00:37:55,510 --> 00:37:58,123
Wanna come look with me?
588
00:37:59,579 --> 00:38:00,412
- Sure.
589
00:38:03,239 --> 00:38:06,489
- Jesus Elle don't make it too obvious.
590
00:38:07,985 --> 00:38:10,697
(chuckles)
591
00:38:10,697 --> 00:38:12,864
(buzzing)
592
00:38:23,023 --> 00:38:25,690
(ominous music)
593
00:38:46,167 --> 00:38:48,584
(door slams)
594
00:38:59,530 --> 00:39:03,123
- I work down here
sometimes on longer trips.
595
00:39:15,490 --> 00:39:19,680
- I've never known a family
or anyone for that matter
596
00:39:19,680 --> 00:39:21,860
that lives on a cruise ship.
597
00:39:21,860 --> 00:39:23,533
I know it's kinda weird.
598
00:39:32,330 --> 00:39:33,580
- Are we gonna meet them?
599
00:39:34,490 --> 00:39:36,193
I thought you said they were on board.
600
00:39:37,330 --> 00:39:38,630
Well, I was gonna introduce you all
601
00:39:38,630 --> 00:39:42,070
at dinner tonight but
you just ruined that.
602
00:39:42,070 --> 00:39:44,573
- Oh my god really?
603
00:39:56,786 --> 00:39:58,780
They're not here.
604
00:39:58,780 --> 00:40:00,480
I could have sworn they'd be here.
605
00:40:06,110 --> 00:40:06,960
- That's too bad.
606
00:40:08,340 --> 00:40:10,573
- Why don't you tell me
what we're gonna do in Cabo?
607
00:40:12,928 --> 00:40:16,110
I was thinking Mai Tai's on the beach,
608
00:40:18,680 --> 00:40:19,770
I'm in my new bikini
609
00:40:21,660 --> 00:40:24,550
and you're right there, behind me
610
00:40:26,200 --> 00:40:27,750
putting lotion on my shoulders.
611
00:40:29,010 --> 00:40:31,538
- Stay protected, I like it.
612
00:40:31,538 --> 00:40:33,177
(laughing)
613
00:40:33,177 --> 00:40:37,040
- And then your hands
slip across my straps
614
00:40:37,040 --> 00:40:40,430
and my top falls off.
615
00:40:40,430 --> 00:40:44,170
- Bringing you tight, hold
you close so no one will see.
616
00:40:46,157 --> 00:40:47,407
- That's right.
617
00:40:51,798 --> 00:40:54,721
(clanging)
618
00:40:54,721 --> 00:40:57,388
(ominous music)
619
00:40:58,351 --> 00:41:00,518
(gasping)
620
00:41:08,990 --> 00:41:11,240
(groaning)
621
00:41:12,748 --> 00:41:14,998
(slugging)
622
00:41:19,546 --> 00:41:20,908
(screaming)
623
00:41:20,908 --> 00:41:23,442
(slugging)
624
00:41:23,442 --> 00:41:25,775
(screaming)
625
00:41:31,343 --> 00:41:33,273
- This isn't personal Elle.
626
00:41:34,347 --> 00:41:35,664
- I'm gonna do the same thing
627
00:41:35,664 --> 00:41:39,179
to your friends when I get the chance.
628
00:41:39,179 --> 00:41:41,429
(slugging)
629
00:41:42,336 --> 00:41:44,669
(screaming)
630
00:41:49,176 --> 00:41:51,426
(coughing)
631
00:42:00,713 --> 00:42:03,130
(whimpering)
632
00:42:09,000 --> 00:42:11,333
(screaming)
633
00:42:12,886 --> 00:42:15,636
(dramatic music)
634
00:42:20,477 --> 00:42:21,477
- Oh my god.
635
00:42:25,872 --> 00:42:28,205
(screaming)
636
00:42:59,796 --> 00:43:01,046
- Oh my! Oh my!
637
00:43:02,688 --> 00:43:05,355
(ominous music)
638
00:43:18,917 --> 00:43:21,334
(whimpering)
639
00:43:36,922 --> 00:43:38,922
(snaps)
640
00:43:52,093 --> 00:43:54,343
(burbling)
641
00:44:13,557 --> 00:44:15,474
- What happened to you?
642
00:44:16,963 --> 00:44:20,083
- Like momma always said, eat the rich.
643
00:44:21,820 --> 00:44:24,483
- Seriously, what happened?
644
00:44:27,720 --> 00:44:28,553
Who's blood it?
645
00:44:29,840 --> 00:44:30,673
Elle's?
646
00:44:34,760 --> 00:44:36,483
The only one I wanted for myself.
647
00:44:38,445 --> 00:44:39,820
- It just worked out that way.
648
00:44:39,820 --> 00:44:40,763
- How convenient.
649
00:44:41,840 --> 00:44:43,740
- I'm gonna need you to stop the ship.
650
00:44:45,060 --> 00:44:46,700
- Why?
651
00:44:46,700 --> 00:44:50,250
- Because we'll be in Cabo by tomorrow
652
00:44:50,250 --> 00:44:52,380
and I need more time to finish this.
653
00:44:52,380 --> 00:44:53,630
- You got plenty of time.
654
00:44:55,730 --> 00:44:57,223
- But I wanna enjoy it.
655
00:45:01,580 --> 00:45:02,413
- Yes sir.
656
00:45:04,617 --> 00:45:06,784
(chiming)
657
00:45:10,150 --> 00:45:11,600
What'd you do with the body?
658
00:45:11,600 --> 00:45:14,467
- Fish are feeding off it
a few miles back by now.
659
00:45:19,728 --> 00:45:21,223
I need to shower.
660
00:45:29,220 --> 00:45:31,470
(knocking)
661
00:45:32,420 --> 00:45:33,960
- Where the hell is Elle?
662
00:45:33,960 --> 00:45:37,216
And why the fuck are we stuck
in the middle of the ocean?
663
00:45:37,216 --> 00:45:40,160
- Slow down. Wait what?
664
00:45:40,160 --> 00:45:41,920
I can't find Elle anywhere.
665
00:45:41,920 --> 00:45:43,660
I still can't find Chaz and Perry
666
00:45:43,660 --> 00:45:46,393
and look out the window, we're not moving.
667
00:45:48,750 --> 00:45:49,750
- What do we do?
668
00:45:49,750 --> 00:45:51,430
- There has to be a reason for this.
669
00:45:51,430 --> 00:45:53,080
Get dressed and come with me.
670
00:45:53,080 --> 00:45:53,930
You too, come on.
671
00:45:59,527 --> 00:46:01,860
(footfalls)
672
00:46:04,625 --> 00:46:06,190
I swear to God if the three
of them are punking us,
673
00:46:06,190 --> 00:46:09,348
I'm cutting off their heads
and throwing 'em in the water.
674
00:46:09,348 --> 00:46:11,493
Who the fuck are you?
675
00:46:11,493 --> 00:46:14,653
- You want to know where your friends are?
676
00:46:18,160 --> 00:46:18,993
I'll tell you.
677
00:46:36,110 --> 00:46:37,800
- Can I offer you ladies a drink?
678
00:46:37,800 --> 00:46:40,510
- Shut up. Why isn't the ship moving?
679
00:46:40,510 --> 00:46:43,138
We're supposed to be in Cabo right now.
680
00:46:43,138 --> 00:46:44,050
I want answers.
681
00:46:44,050 --> 00:46:47,450
- You won't be stepping
foot off this ship.
682
00:46:47,450 --> 00:46:48,480
None of you will.
683
00:46:48,480 --> 00:46:51,707
- I don't understand. We
should be docking right now.
684
00:46:51,707 --> 00:46:53,400
- You entitled little twat.
685
00:46:53,400 --> 00:46:54,233
- Excuse me.
686
00:46:54,233 --> 00:46:55,607
- Hey fuck you hag.
687
00:46:55,607 --> 00:46:57,150
- When's the last time
you went to bed hungry?
688
00:46:57,150 --> 00:46:59,400
Or went out with holes in your shoes?
689
00:46:59,400 --> 00:47:02,700
or had to take up two
jobs in order to survive?
690
00:47:02,700 --> 00:47:03,533
Ever?
691
00:47:04,640 --> 00:47:05,590
- I'm not tracking.
692
00:47:06,903 --> 00:47:08,326
(laughs)
693
00:47:08,326 --> 00:47:09,430
- I don't expect you to.
694
00:47:09,430 --> 00:47:11,700
- She wants you to suffer Eve
695
00:47:11,700 --> 00:47:15,500
because she has her own personal
hang ups and insecurities.
696
00:47:15,500 --> 00:47:17,663
This is all textbook psycho shit.
697
00:47:19,380 --> 00:47:20,963
So what? Where are our friends?
698
00:47:21,937 --> 00:47:23,123
You have them just tied up somewhere?
699
00:47:24,390 --> 00:47:26,823
- It's far worse than that child.
700
00:47:28,130 --> 00:47:30,760
- I still don't understand.
What's happening?
701
00:47:30,760 --> 00:47:32,290
We know you don't Grace.
702
00:47:32,290 --> 00:47:35,690
Just sit there in your little bubble.
703
00:47:35,690 --> 00:47:37,890
Look, you may hate these two
704
00:47:37,890 --> 00:47:40,570
for being the divas that they are.
705
00:47:40,570 --> 00:47:42,440
But I don't know where you got this idea
706
00:47:42,440 --> 00:47:44,550
that I'm some princess riding
707
00:47:44,550 --> 00:47:47,200
to Mexico on daddy's credit cards.
708
00:47:47,200 --> 00:47:50,930
The only reason we're
on this bullshit boat is
709
00:47:50,930 --> 00:47:53,060
because I needed to save a dime.
710
00:47:53,060 --> 00:47:56,070
You have no idea what I've been through
711
00:47:56,070 --> 00:47:57,716
or what my family is about.
712
00:47:57,716 --> 00:47:59,880
- And I don't care.
713
00:47:59,880 --> 00:48:02,640
So what? We're just supposed
to run for our lives in fear
714
00:48:02,640 --> 00:48:04,553
while you hunt us down?
715
00:48:10,097 --> 00:48:12,133
- That's about it.
716
00:48:16,350 --> 00:48:17,600
- Why are you doing this?
717
00:48:18,790 --> 00:48:21,618
- Because it makes the world go round.
718
00:48:21,618 --> 00:48:23,398
- Tipping the scales for universal justice
719
00:48:23,398 --> 00:48:25,482
that's your bullshit philosophy?
720
00:48:25,482 --> 00:48:28,120
- A little simplistic and water down,
721
00:48:28,120 --> 00:48:30,303
but you've got the gist dear.
722
00:48:35,643 --> 00:48:36,976
- You know what?
723
00:48:38,393 --> 00:48:40,143
I think I will have that drink now.
724
00:48:46,463 --> 00:48:47,589
(dramatic music)
725
00:48:47,589 --> 00:48:49,149
- Oh my god what do we do?
726
00:48:49,149 --> 00:48:51,440
- Get out of here. I'm
gonna choke this bitch out
727
00:48:51,440 --> 00:48:53,229
until she tells us what's really going on.
728
00:48:53,229 --> 00:48:55,711
(coughs)
729
00:48:55,711 --> 00:48:57,720
- What's happening? I
don't know what to do.
730
00:48:57,720 --> 00:48:58,553
- I think we should go and talk--
731
00:48:58,553 --> 00:49:00,357
- Where is Kirk? If he's
here he can help us.
732
00:49:00,357 --> 00:49:01,580
- Let me think.
733
00:49:01,580 --> 00:49:03,250
We still have no signal in here.
734
00:49:03,250 --> 00:49:06,990
We need to find some
weapons or anything come on.
735
00:49:06,990 --> 00:49:09,529
(panting)
736
00:49:09,529 --> 00:49:12,431
(slugging)
737
00:49:12,431 --> 00:49:15,472
(footfalls)
738
00:49:15,472 --> 00:49:18,139
(ominous music)
739
00:49:25,342 --> 00:49:27,592
(slugging)
740
00:49:31,136 --> 00:49:33,469
(screaming)
741
00:49:43,090 --> 00:49:44,120
- Fucking cunt.
742
00:49:45,199 --> 00:49:46,127
- What the hell happened?
743
00:49:46,127 --> 00:49:48,420
- Making a mockery out of us.
744
00:49:48,420 --> 00:49:51,208
She claims she's not like the others.
745
00:49:51,208 --> 00:49:53,537
- What do you want me to do with her.
746
00:49:53,537 --> 00:49:58,177
- Jasper must have some pent
up aggression right about now.
747
00:49:58,177 --> 00:50:01,403
Perhaps he'll need a little release.
748
00:50:02,340 --> 00:50:03,453
It's only fair.
749
00:50:04,805 --> 00:50:05,873
And Leif,
750
00:50:09,390 --> 00:50:11,287
let Jesse have his cake too.
751
00:50:12,456 --> 00:50:14,789
(screaming)
752
00:50:24,557 --> 00:50:26,890
(screaming)
753
00:50:57,387 --> 00:50:59,260
- Jesus what happened to you?
754
00:50:59,260 --> 00:51:01,023
When Jasper is through with her
755
00:51:01,023 --> 00:51:02,756
I want you to make her suffer.
756
00:51:02,756 --> 00:51:03,948
- Which one?
757
00:51:03,948 --> 00:51:06,249
- That loud mouth bitch.
758
00:51:06,249 --> 00:51:07,370
- Where are the other two?
759
00:51:07,370 --> 00:51:08,690
- They're around here somewhere.
760
00:51:08,690 --> 00:51:10,233
I'm not worried about them.
761
00:51:11,400 --> 00:51:12,233
I wouldn't be surprised
762
00:51:12,233 --> 00:51:14,610
if they jumped off the ship in fear.
763
00:51:14,610 --> 00:51:15,443
Come on.
764
00:51:18,052 --> 00:51:20,385
(footfalls)
765
00:51:31,895 --> 00:51:34,312
(whimpering)
766
00:51:36,679 --> 00:51:37,530
What did I miss?
767
00:51:37,530 --> 00:51:39,057
If you're gonna kill me then kill me
768
00:51:39,057 --> 00:51:43,360
but if this psycho whips his
meat out I'm biting it off.
769
00:51:43,360 --> 00:51:46,140
- We are not perverts child.
770
00:51:46,140 --> 00:51:47,150
Is that what you think?
771
00:51:47,150 --> 00:51:52,150
Sex maniacs looking
for a cheap thrill? No.
772
00:51:52,160 --> 00:51:56,763
Jasper is the most kind
hearted man you will ever know.
773
00:51:57,870 --> 00:52:02,870
All he wants is to feel the
presence of a young woman.
774
00:52:04,280 --> 00:52:06,402
All he wants is the attention
775
00:52:06,402 --> 00:52:10,201
and consideration of the opposite gender.
776
00:52:10,201 --> 00:52:14,653
Something you get and take
for granted every day.
777
00:52:16,140 --> 00:52:18,913
So why does that make him a pervert?
778
00:52:20,660 --> 00:52:25,660
I suggest you savor this
moment before Jesse arrives.
779
00:52:26,454 --> 00:52:29,878
- You fucking (indistinct)
780
00:52:29,878 --> 00:52:31,320
- Before you dump her in the water,
781
00:52:31,320 --> 00:52:33,130
I wanna get my licks in
782
00:52:33,130 --> 00:52:35,793
so she can feel it
while she's still alive.
783
00:52:36,714 --> 00:52:38,881
(sobbing)
784
00:52:57,857 --> 00:53:00,190
(screaming)
785
00:53:02,419 --> 00:53:04,669
(rippling)
786
00:53:08,760 --> 00:53:10,237
- I'm still not getting anything.
787
00:53:10,237 --> 00:53:11,761
- They're probably all dead.
788
00:53:11,761 --> 00:53:12,962
- We don't know that for sure Grace.
789
00:53:12,962 --> 00:53:16,035
- If they're dead I can kill
myself. It's all my fault.
790
00:53:16,035 --> 00:53:18,263
I could have paid for the trip
791
00:53:18,263 --> 00:53:20,083
we'd be on the beach right now.
792
00:53:20,083 --> 00:53:21,777
- It's not true just shut up and focus.
793
00:53:21,777 --> 00:53:24,110
- Come on it's getting dark.
794
00:53:30,737 --> 00:53:33,404
(door creaking)
795
00:53:49,950 --> 00:53:53,050
(squeaking)
796
00:53:53,050 --> 00:53:55,963
- Jesse, my baby.
797
00:53:57,130 --> 00:53:58,943
We have a present for you.
798
00:54:05,096 --> 00:54:06,540
Come.
799
00:54:06,540 --> 00:54:08,790
(clapping)
800
00:54:09,993 --> 00:54:12,826
(chains clanking)
801
00:54:15,445 --> 00:54:17,778
(footfalls)
802
00:54:56,262 --> 00:54:58,679
(whimpering)
803
00:55:04,062 --> 00:55:06,395
(screaming)
804
00:55:10,830 --> 00:55:13,643
Pipe down missy. He's a good boy.
805
00:55:16,357 --> 00:55:18,850
(clanging)
806
00:55:18,850 --> 00:55:21,033
Will one of you do something?
807
00:55:21,033 --> 00:55:23,953
(clanging)
808
00:55:23,953 --> 00:55:26,120
(sobbing)
809
00:55:40,457 --> 00:55:43,480
You trying to kill yourself
to avoid the affections
810
00:55:43,480 --> 00:55:44,683
of this gentlemen?
811
00:55:48,620 --> 00:55:50,893
How do you think that makes him feel?
812
00:55:52,160 --> 00:55:55,490
You do not get that privilege my dear.
813
00:55:55,490 --> 00:55:57,583
Please be careful with his bandages.
814
00:55:58,420 --> 00:56:01,693
He's sensitive about
showing his face to a woman.
815
00:56:02,778 --> 00:56:06,043
Not so brazen now, are you my dear?
816
00:56:09,330 --> 00:56:13,260
Come on boys, let's leave
the men their privacy.
817
00:56:15,737 --> 00:56:17,904
(wailing)
818
00:56:42,621 --> 00:56:44,871
(clanging)
819
00:56:47,163 --> 00:56:49,413
(shouting)
820
00:57:02,369 --> 00:57:04,536
(heaving)
821
00:57:40,480 --> 00:57:43,813
(indistinct chattering)
822
00:58:23,476 --> 00:58:25,809
(footfalls)
823
00:58:26,997 --> 00:58:28,686
- Get dressed.
824
00:58:28,686 --> 00:58:29,519
- What's goin' on?
825
00:58:29,519 --> 00:58:31,650
We got ship stalled out
about four miles out.
826
00:58:31,650 --> 00:58:33,180
I've gotten three calls on it already.
827
00:58:33,180 --> 00:58:35,060
- Jones and his crew
are out there already.
828
00:58:35,060 --> 00:58:35,930
Can they check it out?
829
00:58:35,930 --> 00:58:37,090
- We're closer.
830
00:58:37,090 --> 00:58:38,650
And I already said we're on the way.
831
00:58:38,650 --> 00:58:39,483
Let's go.
832
00:58:41,566 --> 00:58:43,899
(footfalls)
833
00:58:46,334 --> 00:58:48,584
(rippling)
834
00:58:54,250 --> 00:58:56,260
- Hey, I see it. You wanna go on the horn?
835
00:58:56,260 --> 00:58:57,420
- Negative.
836
00:58:57,420 --> 00:58:59,413
We still have the rifles
will pull around the side.
837
00:59:01,120 --> 00:59:03,180
- Why don't we have to load up the rifles?
838
00:59:03,180 --> 00:59:05,110
The ship's not coming up in a system.
839
00:59:05,110 --> 00:59:07,364
This area is rife for piracy.
840
00:59:07,364 --> 00:59:08,783
Wanna take that chance big guy?
841
00:59:13,092 --> 00:59:14,491
(whimpering)
842
00:59:14,491 --> 00:59:16,132
- I'm sorry daddy.
843
00:59:16,132 --> 00:59:18,783
- I should have stayed home.
844
00:59:18,783 --> 00:59:21,405
- I should have never
taken along this boat.
845
00:59:21,405 --> 00:59:23,050
(horn blaring)
846
00:59:23,050 --> 00:59:25,040
Daddy come this way please.
847
00:59:28,979 --> 00:59:32,363
- Probably just some dumb
kids going to Cabo anyway.
848
00:59:34,660 --> 00:59:37,080
- Are you guys about ready?
I'm gonna pull up on the side
849
00:59:37,080 --> 00:59:38,550
and climb up on deck.
850
00:59:38,550 --> 00:59:40,753
Benji, Nick grab some ropes.
851
00:59:44,840 --> 00:59:46,490
- The hell is that?
852
00:59:46,490 --> 00:59:47,513
- Coast guard.
853
00:59:49,090 --> 00:59:49,983
- Shit.
854
00:59:50,890 --> 00:59:51,723
- It's fine.
855
00:59:53,370 --> 00:59:54,760
Let's be ready for 'em.
856
00:59:56,934 --> 00:59:59,684
(dramatic music)
857
01:00:17,914 --> 01:00:19,660
- We got backup coming?
858
01:00:19,660 --> 01:00:20,677
- For what?
859
01:00:20,677 --> 01:00:22,950
There's five of us. No immediate threat.
860
01:00:22,950 --> 01:00:25,300
Nick, Cates and Benji you
take the lower levels.
861
01:00:25,300 --> 01:00:26,800
Me and Vic we'll stay on top.
862
01:00:26,800 --> 01:00:29,442
Y'all see anything. We're
on channel four, got it?
863
01:00:29,442 --> 01:00:30,324
- Got it.
864
01:00:30,324 --> 01:00:31,809
- Let's go.
865
01:00:31,809 --> 01:00:34,142
(footfalls)
866
01:00:53,401 --> 01:00:56,068
(ominous music)
867
01:01:33,660 --> 01:01:35,363
This is total bullshit man.
868
01:01:36,507 --> 01:01:40,650
- I heard that. Now just
do what the boss says.
869
01:01:40,650 --> 01:01:44,390
45 minutes we'll be back in
the ship cracking a cold one.
870
01:01:44,390 --> 01:01:45,490
- I hear that brother.
871
01:01:50,127 --> 01:01:53,350
- So one more room back
there. You sweep it.
872
01:01:53,350 --> 01:01:55,020
I'll meet you back on top.
873
01:01:55,020 --> 01:01:56,820
I'm gonna get started on the next floor.
874
01:01:56,820 --> 01:01:57,653
- Copy that.
875
01:02:32,306 --> 01:02:34,723
(whimpering)
876
01:02:51,233 --> 01:02:52,483
You okay ma'am?
877
01:02:58,025 --> 01:03:00,275
(slugging)
878
01:03:10,245 --> 01:03:13,078
(chains clinking)
879
01:03:38,166 --> 01:03:40,416
(slugging)
880
01:03:52,537 --> 01:03:55,370
(chains clinking)
881
01:04:04,674 --> 01:04:07,424
(dramatic music)
882
01:04:24,712 --> 01:04:26,879
(heaving)
883
01:04:41,771 --> 01:04:44,104
(whooshing)
884
01:05:12,363 --> 01:05:15,030
(ominous music)
885
01:05:28,546 --> 01:05:29,982
(gunfire)
886
01:05:29,982 --> 01:05:31,934
(slugs)
887
01:05:31,934 --> 01:05:32,767
(gunfire)
888
01:05:32,767 --> 01:05:34,528
(slugs)
889
01:05:34,528 --> 01:05:36,611
(groans)
890
01:05:47,570 --> 01:05:49,878
(heaving)
891
01:05:49,878 --> 01:05:52,672
(groaning)
892
01:05:52,672 --> 01:05:55,062
(slicing)
893
01:05:55,062 --> 01:05:56,896
(groans)
894
01:05:56,896 --> 01:05:59,024
(clattering)
895
01:05:59,024 --> 01:06:01,274
(slugging)
896
01:06:03,543 --> 01:06:05,264
(clanging)
897
01:06:05,264 --> 01:06:07,514
(slugging)
898
01:06:29,779 --> 01:06:31,946
(gunfire)
899
01:06:34,302 --> 01:06:36,469
(panting)
900
01:06:55,690 --> 01:06:57,530
- I was just attacked.
901
01:06:57,530 --> 01:07:00,050
Assailant is down there
could be more over.
902
01:07:00,050 --> 01:07:02,113
- [Dean] I heard the shots where are you?
903
01:07:05,719 --> 01:07:08,010
- I'm top side.
904
01:07:08,010 --> 01:07:09,210
- [Dean] What the hell you doing top side?
905
01:07:09,210 --> 01:07:10,360
I told you to go below.
906
01:07:11,950 --> 01:07:13,550
Are you injured?
907
01:07:13,550 --> 01:07:16,593
- I'm cut pretty bad,
but I'll manage over.
908
01:07:43,664 --> 01:07:45,060
- Did you hear that shot?
909
01:07:45,060 --> 01:07:45,893
- Yeah.
910
01:07:45,893 --> 01:07:46,726
- What happened?
911
01:07:46,726 --> 01:07:48,000
- It's Cates she's top side wounded.
912
01:07:48,000 --> 01:07:49,128
- Shit.
913
01:07:49,128 --> 01:07:50,650
- Hey.
914
01:07:50,650 --> 01:07:54,510
- No, please don't shoot.
Thank God you're here.
915
01:07:54,510 --> 01:07:56,520
- Ma'am is anyone else in your party?
916
01:07:56,520 --> 01:07:58,178
No just me and my boys.
917
01:07:58,178 --> 01:07:59,957
Was that gunfire I
thought I heard gunfire.
918
01:07:59,957 --> 01:08:01,920
- Yes ma'am it was.
919
01:08:01,920 --> 01:08:03,360
We need to know exactly what's going on.
920
01:08:03,360 --> 01:08:04,760
Who else is on this ship.
921
01:08:04,760 --> 01:08:08,040
Well, just me and my boys
we were taken a hostage
922
01:08:08,040 --> 01:08:09,890
and locked into one of those cabins
923
01:08:09,890 --> 01:08:12,448
and I managed to escape just now.
924
01:08:12,448 --> 01:08:15,102
But they're still out
there walking around.
925
01:08:15,102 --> 01:08:19,850
Grace and Eve I think
that's what their names are.
926
01:08:19,850 --> 01:08:23,170
One of them has a pipe and
the other one has a knife.
927
01:08:23,170 --> 01:08:26,469
Oh my god they'll hurt
me again if they find me.
928
01:08:26,469 --> 01:08:27,920
I know they will.
929
01:08:27,920 --> 01:08:29,622
Calm down ma'am. You're safe now.
930
01:08:30,493 --> 01:08:32,660
(exhales)
931
01:08:33,830 --> 01:08:36,240
You wanna take her back to
our boat. I'll keep looking.
932
01:08:36,240 --> 01:08:37,950
She's too old to make it down the rope.
933
01:08:37,950 --> 01:08:39,649
We need to wait for a rescue team.
934
01:08:43,202 --> 01:08:44,770
You believe her?
935
01:08:44,770 --> 01:08:47,069
- Why wouldn't I believe little old lady?
936
01:08:47,069 --> 01:08:49,620
She said one of them had
a knife and Cates was cut.
937
01:08:51,440 --> 01:08:52,750
We still have at least one more suspect.
938
01:08:52,750 --> 01:08:55,639
We need to find before they
'cause any more damage.
939
01:08:55,639 --> 01:08:56,540
- You're the boss.
940
01:08:58,319 --> 01:09:01,210
- Stay here. Keep an eye
on her. I'll keep looking.
941
01:09:01,210 --> 01:09:03,069
- Should I call this in now?
942
01:09:03,069 --> 01:09:04,122
- Yeah. Call it in.
943
01:09:06,360 --> 01:09:07,530
- What's your name ma'am?
944
01:09:07,530 --> 01:09:08,894
- Sarah.
945
01:09:08,894 --> 01:09:12,720
- Sarah, you're gonna stay here
with Vic until help arrives.
946
01:09:12,720 --> 01:09:14,563
I'm gonna go find your sons.
947
01:09:16,969 --> 01:09:17,803
- Thank you.
948
01:09:20,719 --> 01:09:23,170
- Don't worry, ma'am.
Everything's gonna be fine.
949
01:09:29,540 --> 01:09:31,574
- [Dean] Cates you there?
950
01:09:31,574 --> 01:09:33,280
- Yeah.
951
01:09:33,280 --> 01:09:34,800
- [Dean] We got one more suspect
952
01:09:34,800 --> 01:09:36,542
possibly armed with a knife or pipe.
953
01:09:38,440 --> 01:09:39,726
- How do you know that?
954
01:09:39,726 --> 01:09:41,065
- [Dean] We have old lady up here.
955
01:09:41,065 --> 01:09:42,312
Says her and her sons were kidnapped.
956
01:09:42,312 --> 01:09:43,922
Kidnappers are two girls
957
01:09:43,922 --> 01:09:45,532
still wandering around the ship.
958
01:09:46,660 --> 01:09:48,880
- Wait, I was attacked with a knife
959
01:09:48,880 --> 01:09:49,816
but it was definitely a man.
960
01:09:49,816 --> 01:09:50,653
Are you sure?
961
01:09:51,960 --> 01:09:53,794
- [Dean] I'm positive.
962
01:09:55,121 --> 01:09:58,510
- Copy that, please hurry.
963
01:09:58,510 --> 01:09:59,660
- [Dean] I'm on my way.
964
01:10:01,701 --> 01:10:04,650
(ominous music)
965
01:10:04,650 --> 01:10:05,483
- Cates that's you?
966
01:10:05,483 --> 01:10:06,980
- Yeah, it's me.
967
01:10:06,980 --> 01:10:09,202
- Oh shit. Oh geez. Are you all right?
968
01:10:09,202 --> 01:10:10,793
Heard over the radio.
969
01:10:10,793 --> 01:10:11,626
- I'll live.
970
01:10:14,702 --> 01:10:17,369
(ominous music)
971
01:10:18,990 --> 01:10:20,467
- Benji get down.
972
01:10:20,467 --> 01:10:21,733
Get down now!
973
01:10:21,733 --> 01:10:23,900
(gunfire)
974
01:10:25,490 --> 01:10:26,323
- Damn it.
975
01:10:28,205 --> 01:10:31,743
- [Dean] What the fuck
is going on down there?
976
01:10:31,743 --> 01:10:34,076
(footfalls)
977
01:10:38,702 --> 01:10:41,120
(whimpering)
978
01:10:44,830 --> 01:10:45,980
- I'm glad to find you.
979
01:10:48,607 --> 01:10:53,190
- The two younger men, an
old woman they're killing us.
980
01:10:55,913 --> 01:10:57,966
They stopped the ship...
981
01:10:57,966 --> 01:11:01,463
- Wait. Stay with me sweetie. What else?
982
01:11:02,639 --> 01:11:03,923
- Please find Eve.
983
01:11:05,652 --> 01:11:07,902
(whimpers)
984
01:11:11,032 --> 01:11:12,473
- Dean Come in.
985
01:11:15,170 --> 01:11:19,143
Dean what the hell did
that old lady say? Dean?
986
01:11:20,910 --> 01:11:22,083
Where the hell are you?
987
01:11:23,340 --> 01:11:24,607
- Come on. Let's go.
988
01:11:26,159 --> 01:11:28,492
(footfalls)
989
01:11:34,100 --> 01:11:35,583
- Sarah stay here please.
990
01:11:36,910 --> 01:11:39,230
- I thought I had gunfire
shouldn't we check it out?
991
01:11:39,230 --> 01:11:41,083
- Stay in this room I'll find out.
992
01:11:42,690 --> 01:11:45,923
Did someone come in? I
heard rifle fire over.
993
01:11:49,010 --> 01:11:50,780
Will someone come in?
994
01:11:50,780 --> 01:11:52,820
- [Cates] This is Cates
the gunfire was mine.
995
01:11:52,820 --> 01:11:54,460
Took down a suspect but
I have some questions
996
01:11:54,460 --> 01:11:55,559
for that old lady.
997
01:11:55,559 --> 01:11:56,393
I wanna speak with her,
998
01:11:56,393 --> 01:11:58,040
is she still up there?
999
01:11:58,040 --> 01:11:59,200
- Why? What happened?
1000
01:11:59,200 --> 01:12:00,309
- [Cates] Is she still there?
1001
01:12:00,309 --> 01:12:01,469
She may not be telling the truth.
1002
01:12:01,469 --> 01:12:02,447
- Yes, she's still here.
1003
01:12:02,447 --> 01:12:04,605
(gunfire)
1004
01:12:04,605 --> 01:12:06,688
(groans)
1005
01:12:07,646 --> 01:12:09,910
(gunfire)
1006
01:12:09,910 --> 01:12:11,700
- [Cates] Vic what was that? Are you okay?
1007
01:12:11,700 --> 01:12:16,697
- Fucking hag tried to kill
me. I had to take her out.
1008
01:12:18,090 --> 01:12:19,040
I took on the vest.
1009
01:12:21,160 --> 01:12:22,160
Don't trust anybody.
1010
01:12:23,362 --> 01:12:26,362
- Copy that. Top floors cleared
most cabin doors are locked.
1011
01:12:27,262 --> 01:12:30,434
We are meeting at the lobby
for a new plan. Meet us there.
1012
01:12:30,434 --> 01:12:32,048
Fuck.
1013
01:12:32,048 --> 01:12:34,380
(footfalls)
1014
01:12:36,700 --> 01:12:37,928
- Drop it.
1015
01:12:37,928 --> 01:12:39,884
- Who are you? Who are you shooting at?
1016
01:12:39,884 --> 01:12:42,982
Have you found Grace?
What about the others?
1017
01:12:42,982 --> 01:12:43,982
- Pipe down.
1018
01:12:46,816 --> 01:12:50,180
- [Eve] I can explain if you let me speak.
1019
01:12:50,180 --> 01:12:51,930
- Hey, she's unarmed.
1020
01:12:58,800 --> 01:13:00,230
- Okay, let's hear it.
1021
01:13:29,100 --> 01:13:32,850
(inhales and exhales deeply)
1022
01:14:08,434 --> 01:14:10,767
(footfalls)
1023
01:14:13,496 --> 01:14:16,559
- And that's the truth. I swear to you.
1024
01:14:16,559 --> 01:14:18,490
You can handcuff me, take me off the ship.
1025
01:14:18,490 --> 01:14:20,840
Do whatever you want,
but please find Grace.
1026
01:14:20,840 --> 01:14:23,510
She's still alive and
unable to protect herself.
1027
01:14:30,620 --> 01:14:32,773
What? Do you know where she is?
1028
01:14:39,635 --> 01:14:42,763
- I think we may have already found her.
1029
01:14:46,160 --> 01:14:47,933
Oh my god. They killed her?
1030
01:14:49,050 --> 01:14:51,673
- The most important thing
right now is to keep you safe.
1031
01:14:52,719 --> 01:14:54,059
We can account for one assailant.
1032
01:14:54,059 --> 01:14:56,100
Vic took care of the old lady.
1033
01:14:56,100 --> 01:14:57,110
Is there anyone else on the ship
1034
01:14:57,110 --> 01:14:58,443
that's a threat to us?
1035
01:14:59,440 --> 01:15:00,930
- Kirk.
1036
01:15:00,930 --> 01:15:03,052
- Give us a description.
1037
01:15:03,052 --> 01:15:07,219
- He's tall, strong. He's
really good at killing people.
1038
01:15:07,219 --> 01:15:08,510
So don't listen to him.
1039
01:15:08,510 --> 01:15:10,673
- We swept the entire
ship. We didn't see him.
1040
01:15:11,577 --> 01:15:13,639
Are there any areas
that we might've missed?
1041
01:15:13,639 --> 01:15:15,540
- Have you checked the bottom rooms?
1042
01:15:15,540 --> 01:15:17,610
Kirk took us on a tour the other day
1043
01:15:17,610 --> 01:15:19,950
and the entrance is
tucked behind a quarter.
1044
01:15:19,950 --> 01:15:20,813
Hard to find.
1045
01:15:22,150 --> 01:15:22,983
- Take us there.
1046
01:15:24,020 --> 01:15:25,990
Benji. You stay here.
1047
01:15:25,990 --> 01:15:28,120
Call in if you see anything.
1048
01:15:28,120 --> 01:15:29,583
Have you seen Nick?
1049
01:15:30,500 --> 01:15:32,100
I thought you knew where he was.
1050
01:15:33,380 --> 01:15:36,295
Get a hold of him and get him up to speed.
1051
01:15:36,295 --> 01:15:38,452
- Got it. Let's go.
1052
01:15:52,514 --> 01:15:55,264
(dramatic music)
1053
01:16:20,614 --> 01:16:21,447
- Fuck.
1054
01:16:38,995 --> 01:16:40,077
- Emma? Emma!
1055
01:16:42,036 --> 01:16:44,119
(crying)
1056
01:17:08,237 --> 01:17:09,360
(squeaking)
1057
01:17:09,360 --> 01:17:11,527
(gunfire)
1058
01:17:13,179 --> 01:17:15,762
(mumbles) Vic.
1059
01:17:16,598 --> 01:17:18,043
- Did you see his fucking face?
1060
01:17:18,043 --> 01:17:20,109
You would have shot that
thing too if it came at you.
1061
01:17:20,109 --> 01:17:22,520
- What the hell are you shooting at?
1062
01:17:22,520 --> 01:17:25,593
- Oh no. Whatever it
is, it looks like shit.
1063
01:17:28,003 --> 01:17:29,530
- I think I made the right call.
1064
01:17:45,010 --> 01:17:46,036
(alarming music)
1065
01:17:46,036 --> 01:17:46,869
- Shit.
1066
01:17:46,869 --> 01:17:49,766
Fucking cool with me. How
about we cuff him this time
1067
01:17:49,766 --> 01:17:51,143
and then we get some fucking answers.
1068
01:18:06,441 --> 01:18:09,108
(ominous music)
1069
01:18:17,740 --> 01:18:20,590
Rescue team is 30 minutes
out. Is this guy talkin'?
1070
01:18:20,590 --> 01:18:22,250
- He's a fucking Mongoloid.
1071
01:18:22,250 --> 01:18:24,143
I don't even think he understands English.
1072
01:18:24,143 --> 01:18:25,993
He sure can't speak it.
1073
01:18:28,040 --> 01:18:31,680
- All right. Keep an eye
on him till help arrives.
1074
01:18:44,344 --> 01:18:47,011
(ominous music)
1075
01:19:04,962 --> 01:19:07,712
- Stand down and drop the knives.
1076
01:19:13,755 --> 01:19:16,088
(footfalls)
1077
01:19:23,969 --> 01:19:26,293
Drop the knives or I open fire.
1078
01:19:30,636 --> 01:19:32,803
(gunfire)
1079
01:19:57,342 --> 01:19:59,342
(slugs)
1080
01:20:19,960 --> 01:20:22,160
- Benji, what the fuck
is goin' on up there?
1081
01:20:24,540 --> 01:20:25,373
Benji.
1082
01:20:26,900 --> 01:20:30,217
Cates keep her safe.
Cates take cover come on.
1083
01:20:31,642 --> 01:20:32,559
- Let's go.
1084
01:20:36,172 --> 01:20:37,005
Get down.
1085
01:20:38,842 --> 01:20:41,592
(dramatic music)
1086
01:21:01,529 --> 01:21:03,862
(footfalls)
1087
01:21:24,290 --> 01:21:25,243
- Light him up.
1088
01:21:25,243 --> 01:21:27,410
(gunfire)
1089
01:22:08,971 --> 01:22:11,304
(screaming)
1090
01:22:14,028 --> 01:22:17,760
- Get down. Get down.
What the fuck is she doing?
1091
01:22:17,760 --> 01:22:18,593
Damn it.
1092
01:22:20,226 --> 01:22:21,715
(clattering)
1093
01:22:21,715 --> 01:22:24,109
(screaming)
1094
01:22:24,109 --> 01:22:25,428
(gunfire)
1095
01:22:25,428 --> 01:22:26,678
Hold your fire.
1096
01:22:29,870 --> 01:22:30,702
Please.
1097
01:22:31,564 --> 01:22:33,768
(screams)
1098
01:22:33,768 --> 01:22:35,518
Vic grab the old man.
1099
01:22:40,850 --> 01:22:44,146
Let her go. We'll kill the old man.
1100
01:22:44,146 --> 01:22:46,687
We'll fucking kill him.
1101
01:22:46,687 --> 01:22:48,603
(sobs)
1102
01:22:50,686 --> 01:22:53,207
- We're fucking kill him.
1103
01:22:53,207 --> 01:22:55,540
(screaming)
1104
01:23:05,478 --> 01:23:07,645
(gunfire)
1105
01:23:48,700 --> 01:23:50,940
Gimme the word boss. I'll
do this retard the same way
1106
01:23:50,940 --> 01:23:52,820
before second team gets here.
1107
01:23:52,820 --> 01:23:55,163
- Let him think about what
he's looking at for a while.
1108
01:23:57,507 --> 01:23:58,452
- Then what?
1109
01:24:04,020 --> 01:24:06,920
- Let him live out the rest
of his miserable fucking life.
1110
01:24:11,482 --> 01:24:13,648
(wailing)
1111
01:24:37,157 --> 01:24:39,741
(gentle music)
1112
01:27:07,748 --> 01:27:10,581
(thunder rolling)
1113
01:27:27,719 --> 01:27:28,803
- Hi, Mr. Kershaw.
1114
01:27:31,430 --> 01:27:34,074
I'm petty officer Cates
we spoke on the phone.
1115
01:27:34,074 --> 01:27:35,973
May I speak with you?
1116
01:27:38,490 --> 01:27:39,323
- I'm here.
1117
01:27:41,830 --> 01:27:43,170
- I wanted to inform you
1118
01:27:43,170 --> 01:27:45,433
that we've identified four of the killers.
1119
01:27:46,350 --> 01:27:48,719
We're still looking into a fifth one
1120
01:27:48,719 --> 01:27:52,353
but he doesn't speak much to us.
1121
01:28:00,790 --> 01:28:02,193
Are you okay Mr. Kershaw?
1122
01:28:05,160 --> 01:28:07,233
I can come back at another time.
1123
01:28:08,380 --> 01:28:10,383
- Grace never wanted to go on that ship.
1124
01:28:13,230 --> 01:28:16,590
I even offered to cover trip
for her and her friends.
1125
01:28:16,590 --> 01:28:19,883
If they simply took a plane
and stayed at a resort.
1126
01:28:22,848 --> 01:28:25,793
She didn't wanna offend Elle and Emma.
1127
01:28:28,070 --> 01:28:31,770
- From what I understand,
she was a good person.
1128
01:28:31,770 --> 01:28:33,670
Bright, intelligent.
1129
01:28:33,670 --> 01:28:34,873
- You didn't know her.
1130
01:28:35,809 --> 01:28:38,809
When you found her she was
already dead on that ship, right?
1131
01:28:40,227 --> 01:28:44,400
- We're still looking into
who killed who exactly.
1132
01:28:44,400 --> 01:28:45,653
- Bullshit come on.
1133
01:28:46,740 --> 01:28:49,469
You know, you people always know.
1134
01:28:49,469 --> 01:28:51,830
you know exactly what happened.
1135
01:28:51,830 --> 01:28:55,139
- Mr. Kershaw, there's
a reason why I asked
1136
01:28:55,139 --> 01:28:56,671
to speak with you.
1137
01:28:56,671 --> 01:28:58,790
It's something I wanted to clear up,
1138
01:28:58,790 --> 01:29:01,353
so that we could both put
this horrible thing behind us
1139
01:29:01,353 --> 01:29:03,509
and move on.
1140
01:29:03,509 --> 01:29:05,133
- Now we're gettin' somewhere.
1141
01:29:06,219 --> 01:29:07,053
And what is it?
1142
01:29:08,350 --> 01:29:11,851
Grace didn't die by the
hands of the killers.
1143
01:29:11,851 --> 01:29:15,623
She was accidentally killed
by one of the members,
1144
01:29:17,559 --> 01:29:19,120
a member of our team.
1145
01:29:20,505 --> 01:29:21,883
- What?
1146
01:29:23,910 --> 01:29:25,083
- It was dark.
1147
01:29:26,670 --> 01:29:29,270
We had very little intel at the time.
1148
01:29:29,270 --> 01:29:31,070
She was holding a knife.
1149
01:29:31,070 --> 01:29:32,590
- Your team gunned her down?
1150
01:29:32,590 --> 01:29:33,680
It was an accident.
1151
01:29:33,680 --> 01:29:36,123
- Accident or not. My baby girl is dead.
1152
01:29:39,270 --> 01:29:41,270
So why were you compelled to tell me this?
1153
01:29:41,270 --> 01:29:42,520
- Because it's the truth.
1154
01:29:43,431 --> 01:29:45,173
And you deserve to know the truth.
1155
01:29:46,900 --> 01:29:51,170
- I wanna know specifically
who killed my baby girl.
1156
01:29:51,170 --> 01:29:54,153
Mr. Kreshaw I know that
you are upset right now
1157
01:29:54,153 --> 01:29:55,200
and you want vengeance for what happened.
1158
01:29:55,200 --> 01:29:57,389
- God dammit quit your hemming and hawing
1159
01:29:57,389 --> 01:29:58,853
give me a fucking name.
1160
01:29:59,719 --> 01:30:02,940
I want the name of the
motherfucker who pulled the trigger
1161
01:30:02,940 --> 01:30:04,620
that killed my baby girl.
1162
01:30:04,620 --> 01:30:06,823
Now give me a goddamn fucking name.
1163
01:30:15,760 --> 01:30:16,593
- It was me.
1164
01:30:21,230 --> 01:30:22,573
I'm so sorry.
1165
01:30:25,012 --> 01:30:27,844
(thunder rolling)
1166
01:30:41,291 --> 01:30:43,541
(slugging)
1167
01:30:59,896 --> 01:31:01,770
- [Voiceover] We may die.
1168
01:31:01,770 --> 01:31:03,623
But the world keeps turning.
1169
01:31:04,650 --> 01:31:07,910
An eye for an eye leaves everyone blind,
1170
01:31:07,910 --> 01:31:10,923
except for the last person with one eye.
1171
01:31:12,460 --> 01:31:14,627
Rest in peace my family.
1172
01:31:17,160 --> 01:31:19,743
(upbeat music)
74749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.