Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,500 --> 00:00:24,720
♪
2
00:00:30,030 --> 00:00:32,206
[ faint crackling ]
3
00:00:53,009 --> 00:00:55,533
Narrator:
In the beginning
was the Word,
4
00:00:55,577 --> 00:00:58,449
and the Word
was with God,
5
00:00:58,493 --> 00:01:01,235
and the Word
was God.
6
00:01:03,150 --> 00:01:05,282
♪
7
00:01:07,676 --> 00:01:10,809
He was with God
in the beginning.
8
00:01:10,853 --> 00:01:14,074
♪
9
00:01:16,337 --> 00:01:19,383
Through Him
all things were made...
10
00:01:21,342 --> 00:01:25,172
without Him, nothing
was made that has been made.
11
00:01:25,215 --> 00:01:27,696
♪
12
00:01:29,872 --> 00:01:31,874
In Him was life,
13
00:01:31,917 --> 00:01:37,097
and that life was the Light
of all mankind.
14
00:01:37,140 --> 00:01:39,360
The Light shines
in the darkness,
15
00:01:39,403 --> 00:01:42,841
and the darkness
has not overcome it.
16
00:01:42,885 --> 00:01:45,975
♪
17
00:01:58,944 --> 00:02:03,210
Narrator:
There was a man sent from God
whose name was John.
18
00:02:03,253 --> 00:02:07,039
He came as a witness to testify concerning that Light,
19
00:02:07,083 --> 00:02:10,608
so that through him
all might believe.
20
00:02:10,652 --> 00:02:12,958
He himself
was not the Light;
21
00:02:13,002 --> 00:02:15,961
he came only
as a witness to the Light.
22
00:02:17,615 --> 00:02:20,270
The true Light
that gives light to everyone
23
00:02:20,314 --> 00:02:23,143
was coming into the world.
24
00:02:24,970 --> 00:02:27,495
- [ speaking Aramaic ]
- Narrator: He was in the world,
25
00:02:27,538 --> 00:02:30,193
and though the world
was made through Him,
26
00:02:30,237 --> 00:02:32,587
the world did not
recognize Him.
27
00:02:32,630 --> 00:02:34,893
He came to that
which was His own...
28
00:02:36,417 --> 00:02:38,984
but His own
did not receive Him.
29
00:02:39,028 --> 00:02:41,117
Yet to all
who did receive Him,
30
00:02:41,161 --> 00:02:43,554
to those who believed
in His name,
31
00:02:43,598 --> 00:02:47,123
He gave the right to become
children of God--
32
00:02:47,167 --> 00:02:49,778
children born
not of natural descent,
33
00:02:49,821 --> 00:02:53,651
nor of human decision
or a husband's will,
34
00:02:53,695 --> 00:02:55,653
but born of God.
35
00:02:55,697 --> 00:02:58,178
♪
36
00:02:58,221 --> 00:03:00,223
The Word became flesh
37
00:03:00,267 --> 00:03:03,226
and made His dwelling
among us.
38
00:03:03,270 --> 00:03:04,793
We have seen His glory,
39
00:03:04,836 --> 00:03:07,535
the glory
of the one and only Son,
40
00:03:07,578 --> 00:03:11,582
who came from the Father,
full of grace and truth.
41
00:03:14,629 --> 00:03:17,153
John testified
concerning Him.
42
00:03:17,197 --> 00:03:18,328
[ voices overlapping ]
43
00:03:18,372 --> 00:03:19,982
He cried out, saying,
44
00:03:20,025 --> 00:03:22,637
"This is the One
I spoke about when I said,
45
00:03:22,680 --> 00:03:25,553
'He who comes after me
has surpassed me
46
00:03:25,596 --> 00:03:29,078
because He was
before me.'"
47
00:03:29,121 --> 00:03:31,733
Out of His fullness
we have all received grace
48
00:03:31,776 --> 00:03:34,475
in place of grace
already given.
49
00:03:36,259 --> 00:03:38,957
For the law was given
through Moses;
50
00:03:39,001 --> 00:03:42,134
grace and truth
came through Jesus Christ.
51
00:03:44,006 --> 00:03:46,835
No one has ever
seen God,
52
00:03:46,878 --> 00:03:49,011
but the one
and only Son,
53
00:03:49,054 --> 00:03:51,318
who is Himself God
54
00:03:51,361 --> 00:03:53,842
and is in the closest
relationship with the Father,
55
00:03:53,885 --> 00:03:56,323
has made Him known.
56
00:03:58,934 --> 00:04:01,328
♪
57
00:04:03,547 --> 00:04:05,506
Now this was John's
testimony
58
00:04:05,549 --> 00:04:07,508
when the Jewish leaders
in Jerusalem
59
00:04:07,551 --> 00:04:11,294
sent priests and Levites
to ask him who he was.
60
00:04:11,338 --> 00:04:14,384
- [ voices overlapping ]
- He did not fail to confess,
61
00:04:14,428 --> 00:04:16,430
but confessed freely,
62
00:04:16,473 --> 00:04:19,041
"I am not the Messiah."
63
00:04:20,564 --> 00:04:22,566
They asked him,
"Then, who are you?
64
00:04:22,610 --> 00:04:24,655
Are you Elijah?"
65
00:04:24,699 --> 00:04:26,701
He said, "I am not."
66
00:04:26,744 --> 00:04:29,965
- "Are you the Prophet?"
- [ speaking Aramaic ]
67
00:04:30,008 --> 00:04:31,749
He answered, "No."
68
00:04:31,793 --> 00:04:35,057
Finally they said,
"Who are you?
69
00:04:35,100 --> 00:04:38,016
Give us an answer
to take back to those
who sent us.
70
00:04:38,060 --> 00:04:40,671
What do you say
about yourself?"
71
00:04:40,715 --> 00:04:45,110
- [ John speaking Aramaic ]
- John replied in the words
of Isaiah the prophet,
72
00:04:45,154 --> 00:04:47,287
"I am the voice of one
calling in the wilderness..."
73
00:04:47,330 --> 00:04:49,463
[ splashes ]
74
00:04:52,509 --> 00:04:55,295
"'Make straight the way
for the Lord.'"
75
00:04:59,037 --> 00:05:02,389
Now the Pharisees
who had been sent
questioned him,
76
00:05:02,432 --> 00:05:05,261
"Why then do you baptize
if you are not the Messiah,
77
00:05:05,305 --> 00:05:07,829
nor Elijah,
nor the Prophet?"
78
00:05:07,872 --> 00:05:11,398
"I baptize with water,"
John replied,
79
00:05:11,441 --> 00:05:14,096
"but among you stands One
you do not know.
80
00:05:14,139 --> 00:05:16,098
He is the One
who comes after me,
81
00:05:16,141 --> 00:05:19,231
the straps of whose sandals
I am not worthy to untie."
82
00:05:21,495 --> 00:05:25,107
This all happened
at Bethany on the other side
of the Jordan,
83
00:05:25,150 --> 00:05:28,371
- where John was baptizing.
- [ man yells ]
84
00:05:28,415 --> 00:05:31,156
[ crowd murmuring ]
85
00:05:32,984 --> 00:05:35,987
The next day John saw
Jesus coming towards him
86
00:05:36,031 --> 00:05:39,513
and said,
"Look, the Lamb of God,
87
00:05:39,556 --> 00:05:41,515
who takes away
the sin of the world!"
88
00:05:41,558 --> 00:05:44,953
♪
89
00:05:44,996 --> 00:05:47,172
"This is the One I meant
when I said,
90
00:05:47,216 --> 00:05:49,958
'A Man who comes after me
has surpassed me
91
00:05:50,001 --> 00:05:52,482
because He was before me.'
92
00:05:52,526 --> 00:05:54,658
I myself
did not know Him,
93
00:05:54,702 --> 00:05:56,573
but the reason
I came baptizing with water
94
00:05:56,617 --> 00:05:59,837
was that He might be revealed
to Israel."
95
00:06:01,404 --> 00:06:04,929
Then John
gave this testimony--
96
00:06:04,973 --> 00:06:07,497
"I saw the Spirit
come down from heaven
as a dove
97
00:06:07,541 --> 00:06:11,806
and remain on Him.
And I myself did not
know Him,
98
00:06:11,849 --> 00:06:15,940
but the One who sent me
to baptize with water told me,
99
00:06:15,984 --> 00:06:20,641
'The Man on whom you see
the Spirit come down
and remain
100
00:06:20,684 --> 00:06:23,861
is the One who will baptize
with the Holy Spirit.'
101
00:06:25,036 --> 00:06:27,822
I have seen and I testify
102
00:06:27,865 --> 00:06:30,825
that this is God's
Chosen One."
103
00:06:30,868 --> 00:06:33,567
♪
104
00:06:54,065 --> 00:06:57,504
The next day John
was there again with two
of his disciples.
105
00:06:57,547 --> 00:07:00,158
When he saw Jesus
passing by, he said,
106
00:07:00,202 --> 00:07:03,466
"Look,
the Lamb of God!"
107
00:07:03,510 --> 00:07:05,686
When the two disciples
heard him say this,
108
00:07:05,729 --> 00:07:08,471
they followed Jesus.
109
00:07:08,515 --> 00:07:11,126
♪
110
00:07:11,169 --> 00:07:13,650
Turning 'round,
Jesus saw them following
111
00:07:13,694 --> 00:07:15,783
and asked,
"What do you want?"
112
00:07:15,826 --> 00:07:18,829
They said, "Rabbi"--
which means "Teacher"--
113
00:07:18,873 --> 00:07:21,441
"where are you staying?"
114
00:07:21,484 --> 00:07:24,661
"Come," He replied,
"and you will see."
115
00:07:24,705 --> 00:07:27,011
So they went and saw
where He was staying,
116
00:07:27,055 --> 00:07:28,883
and they spent that day
with Him.
117
00:07:28,926 --> 00:07:32,495
It was about 4:00
in the afternoon.
118
00:07:32,539 --> 00:07:34,758
♪
119
00:07:34,802 --> 00:07:37,544
Andrew,
Simon Peter's brother,
120
00:07:37,587 --> 00:07:39,894
was one of the two
who heard what John had said
121
00:07:39,937 --> 00:07:41,896
and who had
followed Jesus.
122
00:07:41,939 --> 00:07:44,725
The first thing Andrew did
was to find his brother Simon
123
00:07:44,768 --> 00:07:47,423
and tell him,
"We have found the Messiah"--
124
00:07:47,467 --> 00:07:49,817
that is,
the Christ.
125
00:07:51,949 --> 00:07:54,561
And he brought him
to Jesus.
126
00:07:54,604 --> 00:07:57,346
Jesus looked at him
and said,
127
00:07:57,389 --> 00:08:00,044
"You are Simon,
son of John.
128
00:08:00,088 --> 00:08:02,220
You will be called
'Cephas,'"
129
00:08:02,264 --> 00:08:05,049
which, when translated,
is "Peter."
130
00:08:05,093 --> 00:08:07,574
♪
131
00:08:11,055 --> 00:08:14,581
The next day Jesus decided
to leave for Galilee.
132
00:08:17,540 --> 00:08:20,282
Finding Philip,
He said to him,
133
00:08:20,325 --> 00:08:22,545
"Follow Me."
134
00:08:22,589 --> 00:08:24,504
Philip,
like Andrew and Peter,
135
00:08:24,547 --> 00:08:26,941
was from the town
of Bethsaida.
136
00:08:26,984 --> 00:08:29,465
Philip found Nathanael
and told him,
137
00:08:29,509 --> 00:08:32,207
"We have found the One
Moses wrote about in the Law,
138
00:08:32,250 --> 00:08:34,557
and about whom
the prophets also wrote--
139
00:08:34,601 --> 00:08:37,299
Jesus of Nazareth,
the son of Joseph."
140
00:08:37,342 --> 00:08:39,388
"Nazareth?
141
00:08:39,431 --> 00:08:42,478
Can anything good
come from there?"
Nathanael asked.
142
00:08:42,522 --> 00:08:44,698
"Come and see,"
said Philip.
143
00:08:46,656 --> 00:08:49,485
When Jesus saw
Nathanael approaching,
He said of him,
144
00:08:49,529 --> 00:08:51,487
"Here truly
is an Israelite
145
00:08:51,531 --> 00:08:54,708
in whom there is
no deceit."
146
00:08:54,751 --> 00:08:57,580
"How do You know me?"
Nathanael asked.
147
00:08:57,624 --> 00:09:00,017
Jesus answered,
"I saw you
148
00:09:00,061 --> 00:09:04,631
while you were still
under the fig tree before
Philip called you."
149
00:09:04,674 --> 00:09:09,157
Then Nathanael declared,
"Rabbi, Youare the Son
of God;
150
00:09:09,200 --> 00:09:12,813
You are
the king of Israel."
151
00:09:12,856 --> 00:09:16,599
Jesus said,
"You believe because
I told you
152
00:09:16,643 --> 00:09:18,645
I saw you
under the fig tree.
153
00:09:18,688 --> 00:09:20,864
You will see greater things
than that."
154
00:09:20,908 --> 00:09:24,172
He then added,
"Very truly I tell you,
155
00:09:24,215 --> 00:09:28,350
you will see heaven open,
and the angels of God
156
00:09:28,393 --> 00:09:31,745
ascending and descending
on the Son of Man."
157
00:09:37,228 --> 00:09:40,797
[ music playing ]
158
00:09:40,841 --> 00:09:43,365
On the third day,
a wedding took place
159
00:09:43,408 --> 00:09:46,020
at Cana in Galilee.
160
00:09:46,063 --> 00:09:49,110
Jesus' mother was there,
and Jesus and His disciples
161
00:09:49,153 --> 00:09:51,547
had also been invited
to the wedding.
162
00:09:51,591 --> 00:09:53,331
[ music continues ]
163
00:09:55,246 --> 00:09:58,032
When the wine was gone,
Jesus' mother said to Him,
164
00:09:58,075 --> 00:10:01,557
"They have no more wine."
165
00:10:01,601 --> 00:10:06,170
"Woman, why do you
involve Me?" Jesus replied.
166
00:10:06,214 --> 00:10:08,651
"My hour
has not yet come."
167
00:10:10,653 --> 00:10:13,221
His mother said
to the servants,
168
00:10:13,264 --> 00:10:16,006
"Do whatever
He tells you."
169
00:10:16,050 --> 00:10:19,053
Nearby stood
six stone water jars,
170
00:10:19,096 --> 00:10:22,273
the kind used by the Jews
for ceremonial washing,
171
00:10:22,317 --> 00:10:25,973
each holding from 80
to 120 liters.
172
00:10:26,016 --> 00:10:28,149
Jesus said
to the servants,
173
00:10:28,192 --> 00:10:29,759
"Fill the jars
with water,"
174
00:10:29,803 --> 00:10:32,719
so they filled them
to the brim.
175
00:10:32,762 --> 00:10:35,809
Then He told them,
"Now draw some out
176
00:10:35,852 --> 00:10:38,550
and take it to the master
of the banquet."
177
00:10:38,594 --> 00:10:40,552
They did so...
178
00:10:40,596 --> 00:10:42,380
[ music continues ]
179
00:10:57,352 --> 00:10:59,267
Narrator:
...and the master
of the banquet
180
00:10:59,310 --> 00:11:02,531
tasted the water
that had been turned
into wine.
181
00:11:02,574 --> 00:11:04,838
He did not realize
where it had come from,
182
00:11:04,881 --> 00:11:07,231
though the servants
who had drawn the water knew.
183
00:11:08,972 --> 00:11:11,714
Then he called the bridegroom
aside and said,
184
00:11:11,758 --> 00:11:15,109
"Everyone brings out
the choice wine first
185
00:11:15,152 --> 00:11:18,721
and then the cheaper wine
after the guests have had
too much to drink;
186
00:11:18,765 --> 00:11:21,332
but you have saved
the best till now."
187
00:11:22,899 --> 00:11:25,467
What Jesus did here
in Cana of Galilee
188
00:11:25,510 --> 00:11:29,689
was the first of the signs
through which He revealed
His glory;
189
00:11:29,732 --> 00:11:33,736
and His disciples
believed in Him.
190
00:11:33,780 --> 00:11:35,956
After this,
He went down to Capernaum
191
00:11:35,999 --> 00:11:39,133
with His mother
and brothers and
His disciples.
192
00:11:39,176 --> 00:11:42,049
There they stayed
for a few days.
193
00:11:42,092 --> 00:11:44,051
[ water lapping ]
194
00:11:46,183 --> 00:11:48,882
[ faint bleating ]
195
00:11:50,710 --> 00:11:53,582
When it was almost time
for the Jewish Passover,
196
00:11:53,625 --> 00:11:56,541
Jesus went up
to Jerusalem.
197
00:11:56,585 --> 00:11:58,630
[ voices overlapping ]
198
00:12:01,982 --> 00:12:03,200
[ bleating ]
199
00:12:05,507 --> 00:12:08,031
♪
200
00:12:14,124 --> 00:12:16,431
[ speaking Aramaic ]
201
00:12:26,397 --> 00:12:28,008
Narrator:
In the temple courts
202
00:12:28,051 --> 00:12:31,272
He found people selling
cattle, sheep and doves,
203
00:12:31,315 --> 00:12:34,275
and others sitting
at tables exchanging money.
204
00:12:34,318 --> 00:12:37,017
♪
205
00:12:38,148 --> 00:12:41,151
[ yells ]
206
00:12:41,195 --> 00:12:44,546
[ speaking Aramaic ]
207
00:12:44,589 --> 00:12:46,809
[ clatters ]
208
00:12:48,506 --> 00:12:50,857
So He made a whip
out of cords,
209
00:12:50,900 --> 00:12:53,685
and drove all
from the temple courts,
210
00:12:53,729 --> 00:12:55,513
both sheep and cattle.
211
00:12:55,557 --> 00:12:57,559
He scattered the coins
of the moneychangers
212
00:12:57,602 --> 00:13:01,128
and overturned
their tables.
213
00:13:01,171 --> 00:13:02,999
To those who sold doves
He said,
214
00:13:03,043 --> 00:13:04,958
"Get these out of here!
215
00:13:05,001 --> 00:13:07,134
Stop turning
My Father's house
into a market!"
216
00:13:08,265 --> 00:13:10,702
[ fluttering ]
217
00:13:10,746 --> 00:13:13,836
His disciples remembered
that it is written,
218
00:13:13,880 --> 00:13:17,100
"Zeal for your house
will consume me."
219
00:13:17,144 --> 00:13:19,363
The Jews then
responded to Him,
220
00:13:19,407 --> 00:13:21,844
"What sign can You show us
to prove Your authority
221
00:13:21,888 --> 00:13:24,194
to do all this?"
222
00:13:24,238 --> 00:13:25,848
Jesus answered them,
223
00:13:25,892 --> 00:13:27,632
"Destroy this temple,
224
00:13:27,676 --> 00:13:31,636
and I will raise it again
in three days."
225
00:13:31,680 --> 00:13:33,769
♪
226
00:13:33,813 --> 00:13:36,903
They replied,
"It has taken 46 years
227
00:13:36,946 --> 00:13:38,818
to build this temple,
228
00:13:38,861 --> 00:13:41,690
and You are
going to raise it
in three days?"
229
00:13:41,733 --> 00:13:45,128
But the temple He had
spoken of was His body.
230
00:13:47,914 --> 00:13:49,872
After He was raised
from the dead,
231
00:13:49,916 --> 00:13:52,701
His disciples recalled
what He had said.
232
00:13:52,744 --> 00:13:54,746
Then they believed
the scripture
233
00:13:54,790 --> 00:13:57,575
and the words
that Jesus had spoken.
234
00:13:57,619 --> 00:13:59,926
[ crickets chirping ]
235
00:14:10,327 --> 00:14:13,896
Now while He was in Jerusalem
at the Passover Festival,
236
00:14:13,940 --> 00:14:16,638
many people saw the signs
He was performing
237
00:14:16,681 --> 00:14:20,207
and believed in His name.
238
00:14:20,250 --> 00:14:22,296
But Jesus would not entrust
Himself to them,
239
00:14:22,339 --> 00:14:24,559
for He knew all people.
240
00:14:29,216 --> 00:14:32,567
He did not need any testimony
about mankind...
241
00:14:34,177 --> 00:14:37,137
for He knew what was
in each person.
242
00:14:37,180 --> 00:14:39,356
♪
243
00:14:44,796 --> 00:14:48,017
Now there was a Pharisee,
a man named Nicodemus
244
00:14:48,061 --> 00:14:51,412
who was a member
of the Jewish ruling council.
245
00:14:54,502 --> 00:14:57,984
He came to Jesus at night
and said,
246
00:14:58,027 --> 00:14:59,811
"Rabbi, we know
that You are a teacher
247
00:14:59,855 --> 00:15:02,336
who has come from God.
248
00:15:04,120 --> 00:15:06,470
For no one could perform
the signs You are doing
249
00:15:06,514 --> 00:15:09,169
if God were not
with Him."
250
00:15:09,212 --> 00:15:10,953
Jesus replied,
251
00:15:10,997 --> 00:15:12,824
"Very truly I tell you,
252
00:15:12,868 --> 00:15:14,783
no one can see
the kingdom of God
253
00:15:14,826 --> 00:15:18,134
unless they are
born again."
254
00:15:18,178 --> 00:15:20,876
"How can someone be born
when they are old?"
255
00:15:20,920 --> 00:15:22,922
Nicodemus asked.
256
00:15:22,965 --> 00:15:24,793
"Surely they cannot enter
a second time
257
00:15:24,836 --> 00:15:27,622
into their mother's womb
to be born!"
258
00:15:27,665 --> 00:15:29,189
Jesus answered,
259
00:15:29,232 --> 00:15:31,365
"Very truly I tell you,
260
00:15:31,408 --> 00:15:33,715
no one can enter
the kingdom of God
261
00:15:33,758 --> 00:15:37,197
unless they are born of water
and the Spirit.
262
00:15:37,240 --> 00:15:40,330
- [ splashing ]
- Flesh gives birth to flesh,
263
00:15:40,374 --> 00:15:43,464
but the Spirit
gives birth to spirit.
264
00:15:43,507 --> 00:15:45,074
[ speaking Aramaic ]
265
00:15:45,118 --> 00:15:48,686
You should not be surprised
at my saying,
266
00:15:48,730 --> 00:15:52,386
'You must be born again.'
267
00:15:52,429 --> 00:15:55,302
The wind blows
wherever it pleases.
268
00:15:55,345 --> 00:15:56,912
You hear its sound,
269
00:15:56,956 --> 00:15:58,566
but you cannot tell
where it comes from
270
00:15:58,609 --> 00:16:01,134
or where it is going.
271
00:16:05,138 --> 00:16:06,661
[ speaking Aramaic ]
272
00:16:06,704 --> 00:16:11,144
So it is with everyone
born of the Spirit."
273
00:16:12,754 --> 00:16:16,410
"How can this be?"
Nicodemus asked.
274
00:16:16,453 --> 00:16:20,240
"You are Israel's teacher,"
said Jesus,
275
00:16:20,283 --> 00:16:23,025
"and do you not understand
these things?
276
00:16:23,069 --> 00:16:24,940
Very truly I tell you,
277
00:16:24,984 --> 00:16:26,768
we speak
of what we know,
278
00:16:26,811 --> 00:16:28,988
and we testify
to what we have seen..."
279
00:16:30,946 --> 00:16:34,384
♪
280
00:16:37,474 --> 00:16:42,523
"but still you people
do not accept our testimony."
281
00:16:47,702 --> 00:16:49,704
♪
282
00:16:52,272 --> 00:16:54,491
[ speaking Aramaic ]
283
00:16:54,535 --> 00:16:56,232
Narrator:
"I have spoken to you
of earthly things
284
00:16:56,276 --> 00:16:58,234
and you do not
believe;
285
00:16:58,278 --> 00:17:02,021
how then will you believe
if I speak of heavenly
things?
286
00:17:03,631 --> 00:17:05,415
No one has ever
gone into heaven
287
00:17:05,459 --> 00:17:10,159
except the One
who came from heaven--
the Son of Man.
288
00:17:10,203 --> 00:17:13,075
Just as Moses
lifted up the snake
in the wilderness,
289
00:17:13,119 --> 00:17:16,339
so the Son of Man
must be lifted up,
290
00:17:18,646 --> 00:17:21,823
that everyone who believes
may have eternal life
in Him."
291
00:17:21,866 --> 00:17:24,826
[ speaking Aramaic ]
292
00:17:24,869 --> 00:17:27,350
"For God
so loved the world
293
00:17:27,394 --> 00:17:30,701
that He gave His
one and only Son,
294
00:17:30,745 --> 00:17:33,008
that whoever
believes in Him
shall not perish
295
00:17:33,052 --> 00:17:36,272
but have eternal life.
296
00:17:36,316 --> 00:17:38,057
For God did not send
His Son into the world
297
00:17:38,100 --> 00:17:40,015
to condemn the world,
298
00:17:40,059 --> 00:17:43,453
but to save the world
through Him.
299
00:17:43,497 --> 00:17:47,022
Whoever believes in Him
is not condemned,
300
00:17:47,066 --> 00:17:51,244
but whoever does not believe
stands condemned already...
301
00:17:53,376 --> 00:17:55,030
because they have not
believed
302
00:17:55,074 --> 00:17:58,338
in the name of God's
one and only Son."
303
00:17:58,381 --> 00:17:59,687
[ speaking Aramaic ]
304
00:17:59,730 --> 00:18:02,864
Narrator:
"This is the verdict--
305
00:18:02,907 --> 00:18:05,519
Light has come
into the world,
306
00:18:05,562 --> 00:18:08,304
but people loved darkness
instead of light
307
00:18:08,348 --> 00:18:11,002
because their deeds
were evil."
308
00:18:11,046 --> 00:18:13,309
♪
309
00:18:18,184 --> 00:18:20,011
[ speaking Aramaic ]
310
00:18:20,055 --> 00:18:23,145
Narrator:
"Everyone who does evil
hates the light,
311
00:18:23,189 --> 00:18:25,365
and will not
come into the light
312
00:18:25,408 --> 00:18:28,237
for fear that their deeds
will be exposed.
313
00:18:28,281 --> 00:18:30,021
But whoever lives
by the truth
314
00:18:30,065 --> 00:18:33,199
comes into the light...
315
00:18:33,242 --> 00:18:35,679
so that it may be
seen plainly
316
00:18:35,723 --> 00:18:40,162
that what they have done
has been done in the
sight of God."
317
00:18:49,432 --> 00:18:51,086
[ buzzing ]
318
00:18:51,130 --> 00:18:53,044
[ bird chirping ]
319
00:18:54,394 --> 00:18:56,178
[ voices overlapping ]
320
00:18:58,224 --> 00:19:00,400
Narrator:
After this, Jesus
and His disciples
321
00:19:00,443 --> 00:19:02,880
went out into
the Judean countryside,
322
00:19:02,924 --> 00:19:06,667
where He spent
some time with them,
and baptized.
323
00:19:06,710 --> 00:19:10,149
Now John also was baptizing
at Aenon near Salim,
324
00:19:10,192 --> 00:19:11,759
because there was
plenty of water,
325
00:19:11,802 --> 00:19:14,370
and people were coming
and being baptized.
326
00:19:14,414 --> 00:19:16,503
This was before John
was put in prison.
327
00:19:20,115 --> 00:19:23,205
An argument developed
between some of John's
disciples
328
00:19:23,249 --> 00:19:26,513
and a certain Jew
over the matter of
ceremonial washing.
329
00:19:28,863 --> 00:19:31,126
They came to John
and said to him,
330
00:19:31,170 --> 00:19:35,130
"Rabbi, that man who was
with you on the other side
of the Jordan--
331
00:19:35,174 --> 00:19:37,088
the one
you testified about--
332
00:19:37,132 --> 00:19:39,656
look, He is baptizing,
333
00:19:39,700 --> 00:19:42,050
and everyone
is going to Him."
334
00:19:42,093 --> 00:19:44,183
To this, John replied,
335
00:19:44,226 --> 00:19:47,403
"A person can receive
only what is given them
from heaven.
336
00:19:47,447 --> 00:19:50,101
You yourselves
can testify that I said,
337
00:19:50,145 --> 00:19:54,889
'I am not the Messiah
but am sent ahead of Him.'
338
00:19:54,932 --> 00:19:58,022
The bride belongs
to the bridegroom.
339
00:19:58,066 --> 00:20:00,068
The friend who attends
the bridegroom
340
00:20:00,111 --> 00:20:04,159
waits and listens for him,
and is full of joy
341
00:20:04,203 --> 00:20:06,857
when he hears
the bridegroom's voice.
342
00:20:06,901 --> 00:20:08,946
That joy is mine,
343
00:20:08,990 --> 00:20:10,992
and it is now complete.
344
00:20:13,821 --> 00:20:16,171
He must become greater;
345
00:20:16,215 --> 00:20:18,913
I must become less."
346
00:20:18,956 --> 00:20:21,611
♪
347
00:20:21,655 --> 00:20:25,180
The One who comes from above
is above all;
348
00:20:25,224 --> 00:20:28,270
the one who is from the earth
belongs to the earth,
349
00:20:28,314 --> 00:20:30,403
and speaks as one
from the earth.
350
00:20:30,446 --> 00:20:34,015
The One who comes
from heaven is above all.
351
00:20:34,058 --> 00:20:36,974
♪
352
00:20:37,018 --> 00:20:39,368
He testifies to
what He has seen and heard,
353
00:20:39,412 --> 00:20:42,284
but no one accepts
His testimony.
354
00:20:42,328 --> 00:20:46,506
Whoever has accepted
it has certified that God
is truthful.
355
00:20:46,549 --> 00:20:48,638
For the One
whom God has sent
356
00:20:48,682 --> 00:20:51,162
speaks the words of God,
357
00:20:51,206 --> 00:20:54,078
for God gives the Spirit
without limit.
358
00:20:54,122 --> 00:20:55,645
The Father
loves the Son
359
00:20:55,689 --> 00:20:58,561
and has placed everything
in His hands.
360
00:20:58,605 --> 00:21:00,259
♪
361
00:21:00,302 --> 00:21:04,045
Whoever believes
in the Son has eternal life,
362
00:21:04,088 --> 00:21:08,484
but whoever rejects
the Son will not see life,
363
00:21:08,528 --> 00:21:11,618
for God's wrath
remains on them.
364
00:21:16,927 --> 00:21:19,887
Now Jesus learned
that the Pharisees had heard
365
00:21:19,930 --> 00:21:23,107
that He was gaining
and baptizing more disciples
than John--
366
00:21:25,675 --> 00:21:28,374
although in fact it was not
Jesus who baptized,
367
00:21:28,417 --> 00:21:30,637
but His disciples.
368
00:21:34,118 --> 00:21:38,384
So He left Judea and went back
once more to Galilee.
369
00:21:38,427 --> 00:21:41,212
[ wind whistling ]
370
00:21:41,256 --> 00:21:44,912
Now He had to go through
Samaria.
371
00:21:44,955 --> 00:21:48,263
So He came to a town
in Samaria called Sychar,
372
00:21:48,307 --> 00:21:52,746
near the plot of ground
Jacob had given to his
son Joseph.
373
00:21:52,789 --> 00:21:54,530
Jacob's well was there,
374
00:21:54,574 --> 00:21:57,316
and Jesus, tired as He was
from the journey,
375
00:21:57,359 --> 00:21:59,361
sat down by the well.
376
00:21:59,405 --> 00:22:01,407
It was about noon.
377
00:22:15,638 --> 00:22:19,033
When a Samaritan woman
came to draw water,
378
00:22:19,076 --> 00:22:22,210
Jesus said to her,
"Will you give Me a drink?"
379
00:22:22,253 --> 00:22:24,038
[ speaking Aramaic ]
380
00:22:24,081 --> 00:22:28,303
His disciples had gone
into the town to buy food.
381
00:22:28,347 --> 00:22:30,610
The Samaritan woman
said to Him,
382
00:22:30,653 --> 00:22:33,787
"You are a Jew and
I am a Samaritan woman.
383
00:22:37,007 --> 00:22:40,010
How can you ask me
for a drink?"
384
00:22:40,054 --> 00:22:43,927
For Jews do not associate
with Samaritans.
385
00:22:43,971 --> 00:22:45,973
Jesus answered her,
386
00:22:46,016 --> 00:22:48,105
"If you knew
the gift of God
387
00:22:48,149 --> 00:22:51,370
and who it is
that asks you for a drink,
388
00:22:51,413 --> 00:22:52,980
you would have asked Him
389
00:22:53,023 --> 00:22:56,200
and He would have given you
living water."
390
00:22:56,244 --> 00:22:58,464
"Sir," the woman said,
391
00:22:58,507 --> 00:23:01,554
"you have nothing to draw with
and the well is deep.
392
00:23:01,597 --> 00:23:03,773
Where can you get
this 'living water'?
393
00:23:03,817 --> 00:23:06,341
Are you greater
than our father Jacob,
394
00:23:06,385 --> 00:23:08,822
who gave us the well
and drank from it himself,
395
00:23:08,865 --> 00:23:13,174
as did also his sons
and his livestock?"
396
00:23:13,217 --> 00:23:15,698
[ splashes ]
397
00:23:15,742 --> 00:23:18,440
♪
398
00:23:24,272 --> 00:23:25,665
Jesus answered,
399
00:23:25,708 --> 00:23:27,493
"Everyone
who drinks this water
400
00:23:27,536 --> 00:23:30,278
will be thirsty again,
401
00:23:30,321 --> 00:23:32,628
but whoever drinks the water
I give them
402
00:23:32,672 --> 00:23:35,370
will never thirst."
403
00:23:35,414 --> 00:23:37,416
[ splashes ]
404
00:23:38,939 --> 00:23:41,420
"Indeed, the water
I give them
405
00:23:41,463 --> 00:23:43,683
will become in them
a spring of water
406
00:23:43,726 --> 00:23:45,685
welling up
to eternal life."
407
00:23:45,728 --> 00:23:48,122
[ Jesus speaking Aramaic ]
408
00:23:50,341 --> 00:23:52,779
Narrator:
The woman said to Him,
409
00:23:52,822 --> 00:23:58,088
"Sir,
give me this water
so that I won't get thirsty
410
00:23:58,132 --> 00:24:00,613
and have to keep coming here
to draw water."
411
00:24:00,656 --> 00:24:03,485
He told her, "Go,
412
00:24:03,529 --> 00:24:05,748
call your husband
and come back."
413
00:24:05,792 --> 00:24:08,447
"I have no husband,"
she replied.
414
00:24:09,970 --> 00:24:12,363
Jesus said to her,
"You are right
415
00:24:12,407 --> 00:24:14,714
when you say
you have no husband.
416
00:24:16,585 --> 00:24:21,155
The fact is, you have had
five husbands,
417
00:24:21,198 --> 00:24:24,114
and the man you now have
is not your husband.
418
00:24:24,158 --> 00:24:27,378
What you have just said
is quite true."
419
00:24:31,034 --> 00:24:32,993
"Sir," the woman said,
420
00:24:33,036 --> 00:24:36,126
"I can see that you
are a prophet.
421
00:24:36,170 --> 00:24:38,999
Our ancestors worshipped
on this mountain,
422
00:24:39,042 --> 00:24:41,697
but you Jews claim
that the place where we
must worship
423
00:24:41,741 --> 00:24:44,134
is in Jerusalem."
424
00:24:44,178 --> 00:24:46,876
"Woman," Jesus replied,
425
00:24:46,920 --> 00:24:49,575
"believe Me,
a time is coming
426
00:24:49,618 --> 00:24:52,839
when you will worship
the Father neither
on this mountain
427
00:24:52,882 --> 00:24:55,450
- nor in Jerusalem."
- [ speaking Aramaic ]
428
00:24:55,494 --> 00:24:58,497
"You Samaritans worship
what you do not know;
429
00:24:58,540 --> 00:25:00,716
we worship
what wedo know,
430
00:25:00,760 --> 00:25:03,589
for salvation
is from the Jews.
431
00:25:03,632 --> 00:25:07,244
Yet a time is coming
and has now come
432
00:25:07,288 --> 00:25:09,769
when the true worshippers
will worship the Father
433
00:25:09,812 --> 00:25:13,947
in the Spirit
and in truth,
434
00:25:13,990 --> 00:25:17,298
for they are
the kind of worshippers
the Father seeks.
435
00:25:17,341 --> 00:25:19,082
God is spirit,
436
00:25:19,126 --> 00:25:20,954
and His worshippers
must worship
437
00:25:20,997 --> 00:25:24,131
in the Spirit
and in truth."
438
00:25:24,174 --> 00:25:25,611
The woman said,
439
00:25:25,654 --> 00:25:27,787
"I know that Messiah"--
440
00:25:27,830 --> 00:25:30,137
called Christ--
"is coming.
441
00:25:30,180 --> 00:25:34,184
When He comes,
He will explain
everything to us."
442
00:25:34,228 --> 00:25:36,447
Then Jesus declared,
443
00:25:36,491 --> 00:25:39,363
"I, the One
speaking to you,
444
00:25:39,407 --> 00:25:42,366
I am He."
445
00:25:43,498 --> 00:25:46,545
♪
446
00:25:58,121 --> 00:26:00,167
Just then,
His disciples returned
447
00:26:00,210 --> 00:26:03,170
and were surprised to find Him
talking with a woman.
448
00:26:03,213 --> 00:26:05,433
But no one asked,
"What do you want?"
449
00:26:05,476 --> 00:26:07,566
or "Why are you
talking with her?"
450
00:26:08,958 --> 00:26:11,221
Then,
leaving her water jar,
451
00:26:11,265 --> 00:26:14,181
the woman went back to the town and said to the people,
452
00:26:14,224 --> 00:26:15,835
"Come, see a man
453
00:26:15,878 --> 00:26:19,186
who told me everything
I'd ever done.
454
00:26:19,229 --> 00:26:22,363
Could this be
the Messiah?"
455
00:26:22,406 --> 00:26:26,193
They came out of the town
and made their way
towards Him.
456
00:26:26,236 --> 00:26:29,631
Meanwhile,
His disciples urged Him,
457
00:26:29,675 --> 00:26:32,068
"Rabbi, eat something."
458
00:26:34,331 --> 00:26:37,291
But He said to them,
"I have food to eat
459
00:26:37,334 --> 00:26:40,599
that you know
nothing about."
460
00:26:40,642 --> 00:26:43,210
Then His disciples
said to each other,
461
00:26:43,253 --> 00:26:45,995
"Could someone
have brought Him food?"
462
00:26:46,039 --> 00:26:49,085
- [ speaking Aramaic ]
- "My food," said Jesus,
463
00:26:49,129 --> 00:26:51,784
"is to do the will
of Him who sent Me
464
00:26:51,827 --> 00:26:54,047
and to finish His work.
465
00:26:54,090 --> 00:26:56,484
Don't you have a saying,
466
00:26:56,527 --> 00:26:59,095
'It's still four months
until harvest'?
467
00:26:59,139 --> 00:27:01,620
I tell you,
open your eyes
468
00:27:01,663 --> 00:27:03,752
and look at the fields!
469
00:27:03,796 --> 00:27:07,669
They are ripe for harvest.
470
00:27:07,713 --> 00:27:10,454
Even now the one who reaps
draws a wage
471
00:27:10,498 --> 00:27:13,936
and harvests a crop
for eternal life,
472
00:27:13,980 --> 00:27:15,895
so that the sower
and the reaper
473
00:27:15,938 --> 00:27:17,940
may be glad together.
474
00:27:17,984 --> 00:27:22,728
Thus the saying 'One sows
and another reaps' is true.
475
00:27:22,771 --> 00:27:26,209
I sent you to reap
what you have not worked for.
476
00:27:26,253 --> 00:27:28,211
Others have done
the hard work,
477
00:27:28,255 --> 00:27:31,606
and you have
reaped the benefits
of their labor."
478
00:27:31,650 --> 00:27:35,784
♪
479
00:27:35,828 --> 00:27:38,482
Many of the Samaritans
from that town believed in Him
480
00:27:38,526 --> 00:27:40,397
because of
the woman's testimony,
481
00:27:40,441 --> 00:27:43,270
"He told me everything
I've ever done."
482
00:27:43,313 --> 00:27:45,272
So when the Samaritans
came to Him,
483
00:27:45,315 --> 00:27:47,230
they urged Him
to stay with them,
484
00:27:47,274 --> 00:27:49,319
and He stayed two days.
485
00:27:49,363 --> 00:27:52,932
And because of His words
many more became believers.
486
00:27:54,716 --> 00:27:57,937
They said to the woman,
"We no longer believe
487
00:27:57,980 --> 00:28:02,289
just because of what
you said; now we have
heard for ourselves,
488
00:28:02,332 --> 00:28:04,465
and we know
that this man really is
489
00:28:04,508 --> 00:28:06,772
the Savior of the world."
490
00:28:08,469 --> 00:28:11,733
After the two days
He left for Galilee.
491
00:28:11,777 --> 00:28:13,604
Now Jesus Himself
had pointed out
492
00:28:13,648 --> 00:28:16,738
that a prophet has no honor
in his own country.
493
00:28:18,522 --> 00:28:20,307
When He arrived
in Galilee,
494
00:28:20,350 --> 00:28:22,265
the Galileans
welcomed Him.
495
00:28:22,309 --> 00:28:24,267
They had seen
all that He had done
in Jerusalem
496
00:28:24,311 --> 00:28:27,967
at the Passover Festival,
for they also had been there.
497
00:28:28,010 --> 00:28:30,752
Once more He visited Cana
in Galilee,
498
00:28:30,796 --> 00:28:33,233
where He had turned
the water into wine.
499
00:28:33,276 --> 00:28:35,670
And there was a certain
royal official
500
00:28:35,714 --> 00:28:38,281
whose son lay ill
at Capernaum.
501
00:28:38,325 --> 00:28:42,459
When this man heard
that Jesus had arrived
in Galilee from Judea,
502
00:28:42,503 --> 00:28:46,855
he went to Him
and begged Him to come
and heal his son,
503
00:28:46,899 --> 00:28:48,814
who was close to death.
504
00:28:48,857 --> 00:28:52,078
"Unless you people
see signs and wonders,"
505
00:28:52,121 --> 00:28:53,993
Jesus told him,
506
00:28:54,036 --> 00:28:56,473
"you will never believe."
507
00:28:59,128 --> 00:29:01,087
The royal official said,
508
00:29:01,130 --> 00:29:05,700
"Sir, come down
before my child dies."
509
00:29:05,744 --> 00:29:07,833
"Go," Jesus replied,
510
00:29:07,876 --> 00:29:10,357
"your son will live."
511
00:29:10,400 --> 00:29:14,404
The man took Jesus
at His word and departed.
512
00:29:15,884 --> 00:29:17,886
While he was still
on the way,
513
00:29:17,930 --> 00:29:21,847
his servants met him
with the news that his
boy was living.
514
00:29:21,890 --> 00:29:24,588
When he inquired
as to the time when
his son got better,
515
00:29:24,632 --> 00:29:26,765
they said to him,
"Yesterday,
516
00:29:26,808 --> 00:29:29,332
at 1:00 in the afternoon,
the fever left him."
517
00:29:29,376 --> 00:29:32,683
Then the father realized
that this was the exact time
518
00:29:32,727 --> 00:29:37,297
at which Jesus had said to him, "Your sonwill live."
519
00:29:37,340 --> 00:29:41,040
So he and his whole household
believed.
520
00:29:41,083 --> 00:29:43,869
This was the second sign
Jesus performed
521
00:29:43,912 --> 00:29:47,350
after coming from Judea
to Galilee.
522
00:29:47,394 --> 00:29:50,832
[ blares ]
523
00:29:53,879 --> 00:29:55,489
Some time later,
524
00:29:55,532 --> 00:29:57,056
Jesus went up
to Jerusalem
525
00:29:57,099 --> 00:29:59,710
for one of the
Jewish festivals.
526
00:30:01,538 --> 00:30:03,845
Now there is in Jerusalem
near the Sheep Gate
527
00:30:03,889 --> 00:30:07,153
a pool, which in Aramaic
is called "Bethesda"
528
00:30:07,196 --> 00:30:10,199
and which is surrounded
by five covered colonnades.
529
00:30:10,243 --> 00:30:13,202
Here a great number
of disabled people
used to lie--
530
00:30:13,246 --> 00:30:15,901
the blind, the lame,
531
00:30:15,944 --> 00:30:18,164
paralyzed.
532
00:30:19,295 --> 00:30:21,820
♪
533
00:30:28,739 --> 00:30:30,959
[ speaking Aramaic ]
534
00:30:33,309 --> 00:30:35,834
Narrator:
One who was there
had been an invalid
535
00:30:35,877 --> 00:30:38,227
for 38 years.
536
00:30:38,271 --> 00:30:40,577
- [ Jesus speaking Aramaic ]
- When Jesus saw him lying there
537
00:30:40,621 --> 00:30:44,190
and learned that
he had been in this condition
for a long time,
538
00:30:44,233 --> 00:30:47,976
He asked him,
"Do you want to get well?"
539
00:30:49,543 --> 00:30:52,067
"Sir,"
the invalid replied,
540
00:30:52,111 --> 00:30:53,939
"I have no one
to help me into the pool
541
00:30:53,982 --> 00:30:55,766
when the water is stirred.
542
00:30:55,810 --> 00:30:57,594
While I am trying
to get in,
543
00:30:57,638 --> 00:31:00,249
someone else goes down
ahead of me."
544
00:31:02,686 --> 00:31:04,863
Then Jesus said to him,
545
00:31:04,906 --> 00:31:06,255
"Get up.
546
00:31:06,299 --> 00:31:09,432
Pick up your mat
and walk."
547
00:31:10,564 --> 00:31:13,567
♪
548
00:31:25,405 --> 00:31:28,495
At once
the man was cured;
549
00:31:28,538 --> 00:31:31,585
♪
550
00:31:37,939 --> 00:31:41,290
he picked up his mat
and walked.
551
00:31:41,334 --> 00:31:44,380
♪
552
00:31:48,907 --> 00:31:50,691
[ voices murmuring ]
553
00:31:50,734 --> 00:31:53,737
The day on which
this took place
was a Sabbath,
554
00:31:53,781 --> 00:31:57,132
and so the Jewish leaders
said to the man who
had been healed,
555
00:31:57,176 --> 00:32:01,702
"It is the Sabbath;
the law forbids you
to carry your mat."
556
00:32:01,745 --> 00:32:03,573
But he replied,
557
00:32:03,617 --> 00:32:05,662
"The man who made me well
said to me,
558
00:32:05,706 --> 00:32:07,795
'Pick up your mat
and walk.'"
559
00:32:07,838 --> 00:32:10,145
So they asked him,
"Who is this fellow
560
00:32:10,189 --> 00:32:13,366
who told you
to pick it up and walk?"
561
00:32:13,409 --> 00:32:16,238
The man who was healed
had no idea who it was,
562
00:32:16,282 --> 00:32:20,329
for Jesus had slipped away
into the crowd that was there.
563
00:32:23,942 --> 00:32:26,770
[ voices overlapping ]
564
00:32:42,786 --> 00:32:44,571
Later Jesus found him
at the temple
565
00:32:44,614 --> 00:32:48,096
and said to him,
"See, you are well again.
566
00:32:51,230 --> 00:32:53,710
Stop sinning
or something worse
may happen to you."
567
00:32:54,842 --> 00:32:57,062
♪
568
00:32:59,412 --> 00:33:02,241
The man went away
and told the Jewish leaders
569
00:33:02,284 --> 00:33:04,721
that it was Jesus
who had made him well.
570
00:33:06,854 --> 00:33:10,727
So, because Jesus
was doing these things
on the Sabbath,
571
00:33:10,771 --> 00:33:13,643
the Jewish leaders
began to persecute Him.
572
00:33:16,385 --> 00:33:18,953
[ speaking Aramaic ]
573
00:33:18,997 --> 00:33:22,478
In His defense
Jesus said to them,
574
00:33:22,522 --> 00:33:24,524
"My Father
is always at His work
575
00:33:24,567 --> 00:33:26,265
to this very day,
576
00:33:26,308 --> 00:33:28,745
and I, too,
am working."
577
00:33:31,009 --> 00:33:34,360
For this reason
they tried all the more
to kill Him--
578
00:33:34,403 --> 00:33:37,189
not only was He breaking
the Sabbath,
579
00:33:37,232 --> 00:33:40,583
but He was even calling God
His own Father,
580
00:33:40,627 --> 00:33:43,238
making Himself equal
with God.
581
00:33:43,282 --> 00:33:47,068
♪
582
00:33:51,290 --> 00:33:53,814
Jesus gave them
this answer--
583
00:33:53,857 --> 00:33:57,600
"Very truly I tell you,
584
00:33:57,644 --> 00:34:00,125
the Son can do nothing
by Himself;
585
00:34:00,168 --> 00:34:02,910
He can do only what
He sees His Father doing,
586
00:34:02,953 --> 00:34:07,088
because whatever
the Father does,
the Son also does."
587
00:34:07,132 --> 00:34:10,004
- [ Jesus speaking Aramaic ]
- Narrator: "For the Father
loves the Son
588
00:34:10,048 --> 00:34:12,485
and shows Him
all He does.
589
00:34:12,528 --> 00:34:15,096
Yes...
590
00:34:15,140 --> 00:34:18,012
and He will show Him
even greater works
than these,
591
00:34:18,056 --> 00:34:21,233
so that you
will be amazed.
592
00:34:21,276 --> 00:34:23,713
For just as the Father
raises the dead
593
00:34:23,757 --> 00:34:25,889
and gives them life,
594
00:34:25,933 --> 00:34:28,979
even so the Son
gives life to whom
He is pleased to give it."
595
00:34:29,023 --> 00:34:30,981
♪
596
00:34:32,505 --> 00:34:35,899
"Moreover, the Father
judges no one,
597
00:34:35,943 --> 00:34:38,859
but has entrusted
all judgment to the Son,
598
00:34:38,902 --> 00:34:40,687
that all may honor
the Son
599
00:34:40,730 --> 00:34:42,863
just as they honor
the Father.
600
00:34:42,906 --> 00:34:44,647
Whoever does not honor
the Son
601
00:34:44,691 --> 00:34:47,955
does not honor the Father,
who sent Him.
602
00:34:47,998 --> 00:34:49,913
Very truly I tell you,
603
00:34:49,957 --> 00:34:52,960
whoever hears My word
and believes Him who
sent Me
604
00:34:53,003 --> 00:34:55,702
has eternal life
and will not be judged
605
00:34:55,745 --> 00:35:00,010
but has crossed over
from death to life.
606
00:35:00,054 --> 00:35:02,056
Very truly I tell you,
607
00:35:02,100 --> 00:35:04,276
a time is coming,
and has now come,
608
00:35:04,319 --> 00:35:07,279
when the dead
will hear the voice
of the Son of God
609
00:35:07,322 --> 00:35:10,195
and those who hear
will live.
610
00:35:10,238 --> 00:35:13,459
For as the Father
has life in Himself,
611
00:35:13,502 --> 00:35:18,377
so He has granted
the Son also to have
life in Himself.
612
00:35:18,420 --> 00:35:20,509
And He has given Him
authority to judge
613
00:35:20,553 --> 00:35:23,991
because He is
the Son of Man.
614
00:35:24,034 --> 00:35:25,993
Do not be amazed
at this,
615
00:35:26,036 --> 00:35:29,257
for a time is coming
when all who are
in their graves
616
00:35:29,301 --> 00:35:31,955
will hear His voice
and come out,
617
00:35:31,999 --> 00:35:35,002
those who have
done what is good
will rise to live,
618
00:35:37,222 --> 00:35:39,311
and those who
have done what is evil
619
00:35:39,354 --> 00:35:41,008
will rise
to be condemned.
620
00:35:41,051 --> 00:35:43,750
By Myself,
I can do nothing;
621
00:35:43,793 --> 00:35:45,839
I judge only as I hear,
622
00:35:45,882 --> 00:35:47,406
and My judgment
is just...
623
00:35:48,929 --> 00:35:51,236
for I seek
not to please Myself
624
00:35:51,279 --> 00:35:54,152
- but Him who sent Me."
- [ cheering ]
625
00:35:54,195 --> 00:35:56,806
"If I testify
about Myself,
626
00:35:56,850 --> 00:35:59,592
My testimony
is not true.
627
00:35:59,635 --> 00:36:02,508
There is another
who testifies in My favor,
628
00:36:02,551 --> 00:36:06,468
and I know that his
testimony about Meis true."
629
00:36:06,512 --> 00:36:08,209
♪
630
00:36:08,253 --> 00:36:10,255
"You have sent to John
631
00:36:10,298 --> 00:36:12,692
and he has testified
to the truth.
632
00:36:12,735 --> 00:36:15,608
Not that I accept
human testimony;
633
00:36:15,651 --> 00:36:19,220
but I mention it
that you may be saved."
634
00:36:19,264 --> 00:36:21,179
[ speaking Aramaic ]
635
00:36:21,222 --> 00:36:23,572
Narrator:
"John was a lamp that burned
and gave light,
636
00:36:23,616 --> 00:36:27,402
and you chose for a time
to enjoy his light.
637
00:36:27,446 --> 00:36:31,058
I have testimony
weightier than that of John.
638
00:36:31,101 --> 00:36:34,235
For the works
that the Father has given Me
to finish--
639
00:36:34,279 --> 00:36:37,238
the very works
that I am doing--
640
00:36:37,282 --> 00:36:40,415
testify that the Father
has sent Me.
641
00:36:40,459 --> 00:36:42,112
And the Father
who sent Me
642
00:36:42,156 --> 00:36:44,680
has Himself testified
concerning Me.
643
00:36:44,724 --> 00:36:47,422
You have never
heard His voice nor
seen His form,
644
00:36:47,466 --> 00:36:49,729
nor does His word
dwell in you,
645
00:36:49,772 --> 00:36:52,732
for you do not believe
the One He sent.
646
00:36:54,386 --> 00:36:56,170
You study the Scriptures
diligently
647
00:36:56,214 --> 00:36:59,521
because you think that in them
you have eternal life.
648
00:36:59,565 --> 00:37:04,091
These are the very Scriptures
that testify about Me,
649
00:37:04,134 --> 00:37:08,182
yet you refuse to come to Me
to have life.
650
00:37:12,317 --> 00:37:15,015
I do not accept glory
from human beings,
651
00:37:15,058 --> 00:37:18,279
but I know you.
652
00:37:18,323 --> 00:37:21,761
I know that you
do not have the love of God
in your hearts."
653
00:37:21,804 --> 00:37:23,893
[ speaking Aramaic ]
654
00:37:23,937 --> 00:37:26,287
Narrator:
"I have come
in My Father's name,
655
00:37:26,331 --> 00:37:28,028
and you do not
accept Me,
656
00:37:28,071 --> 00:37:30,335
but if someone else
comes in his own name,
657
00:37:30,378 --> 00:37:33,686
you will accept him."
658
00:37:37,342 --> 00:37:38,908
- [ speaking Aramaic ]
- Narrator: "How can you believe
659
00:37:38,952 --> 00:37:40,954
since you accept glory
from one another
660
00:37:40,997 --> 00:37:43,957
but do not seek the glory
that comes from the only God?
661
00:37:44,000 --> 00:37:48,440
But do not think I will
accuse you before
the Father.
662
00:37:48,483 --> 00:37:51,312
Your accuser is Moses,
663
00:37:51,356 --> 00:37:55,273
on whom
your hopes are set.
664
00:37:55,316 --> 00:37:57,144
If you believed Moses,
665
00:37:57,187 --> 00:37:58,580
you would believe Me,
666
00:37:58,624 --> 00:38:00,669
for he wrote
about Me.
667
00:38:00,713 --> 00:38:03,063
But since you do not believe
what He wrote,
668
00:38:03,106 --> 00:38:06,762
how are you going
to believe what I say?"
669
00:38:19,775 --> 00:38:21,429
Some time after this,
670
00:38:21,473 --> 00:38:24,345
Jesus crossed to the far shore
of the Sea of Galilee--
671
00:38:24,389 --> 00:38:27,827
that is,
the Sea of Tiberias,
672
00:38:27,870 --> 00:38:30,046
and a great crowd
of people followed Him
673
00:38:30,090 --> 00:38:32,092
because they saw the signs
He had performed
674
00:38:32,135 --> 00:38:34,094
by healing those
who were ill.
675
00:38:38,228 --> 00:38:40,187
Then Jesus went up
on a mountainside
676
00:38:40,230 --> 00:38:43,146
and sat down
with His disciples.
677
00:38:43,190 --> 00:38:45,888
The Jewish Passover Festival
was near.
678
00:38:48,891 --> 00:38:52,417
When Jesus looked up
and saw a great crowd
coming towards Him,
679
00:38:52,460 --> 00:38:54,506
He said to Philip,
680
00:38:54,549 --> 00:38:57,857
"Where shall we buy bread
for these people to eat?"
681
00:38:57,900 --> 00:38:59,946
- [ speaking Aramaic ]
- He asked this only
to test him,
682
00:38:59,989 --> 00:39:03,210
for He already had in mind
what He was going to do.
683
00:39:03,253 --> 00:39:07,519
Philip answered Him,
"It would take more than
half a year's wages
684
00:39:07,562 --> 00:39:09,782
to buy enough bread
for each one to have
a bite!"
685
00:39:09,825 --> 00:39:12,045
Another of His disciples,
Andrew,
686
00:39:12,088 --> 00:39:14,482
Simon Peter's brother,
spoke up,
687
00:39:14,526 --> 00:39:16,876
"Here is a boy with
five small barley loaves
688
00:39:16,919 --> 00:39:18,617
and two small fish,
689
00:39:18,660 --> 00:39:21,837
but how far will they go
among so many?"
690
00:39:21,881 --> 00:39:25,101
Jesus said,
"Make the people sit down."
691
00:39:27,147 --> 00:39:29,105
There was plenty of grass
in that place,
692
00:39:29,149 --> 00:39:31,325
and they sat down.
693
00:39:31,369 --> 00:39:34,633
About 5,000 men
were there.
694
00:39:38,027 --> 00:39:41,161
Jesus then took the loaves,
gave thanks...
695
00:39:42,858 --> 00:39:45,165
and distributed to those
who were seated
696
00:39:45,208 --> 00:39:47,167
as much
as they wanted.
697
00:39:47,210 --> 00:39:49,430
♪
698
00:39:54,217 --> 00:39:56,350
He did the same
with the fish.
699
00:39:56,394 --> 00:39:58,439
When they had
all had enough to eat,
700
00:39:58,483 --> 00:40:00,093
He said
to His disciples,
701
00:40:00,136 --> 00:40:02,225
"Gather the pieces
that are left over.
702
00:40:02,269 --> 00:40:04,097
Let nothing be wasted."
703
00:40:05,881 --> 00:40:08,014
So they gathered them
and filled 12 baskets
704
00:40:08,057 --> 00:40:10,103
with the pieces
of the five barley loaves
705
00:40:10,146 --> 00:40:12,758
left over by those
who had eaten.
706
00:40:12,801 --> 00:40:14,934
♪
707
00:40:14,977 --> 00:40:17,632
After the people
saw the sign Jesus
performed,
708
00:40:17,676 --> 00:40:20,374
they began to say,
"Surely this is the Prophet
709
00:40:20,418 --> 00:40:23,769
who is to come
into the world."
710
00:40:23,812 --> 00:40:25,771
Jesus, knowing
that they intended
711
00:40:25,814 --> 00:40:28,469
to come and make Him
king by force,
712
00:40:28,513 --> 00:40:31,951
withdrew again
to a mountain by Himself.
713
00:40:31,994 --> 00:40:34,954
♪
714
00:40:38,479 --> 00:40:39,872
When evening came,
715
00:40:39,915 --> 00:40:41,961
His disciples
went down to the lake,
716
00:40:42,004 --> 00:40:43,484
where they got
into a boat
717
00:40:43,528 --> 00:40:46,618
and set off across the lake
for Capernaum.
718
00:40:46,661 --> 00:40:49,055
[ wind whistling ]
719
00:40:51,971 --> 00:40:53,581
By now it was dark,
720
00:40:53,625 --> 00:40:55,496
and Jesus had not yet
joined them.
721
00:40:57,498 --> 00:41:00,153
A strong wind was blowing
and the waters grew rough.
722
00:41:00,196 --> 00:41:02,155
[ thunder rumbles ]
723
00:41:02,198 --> 00:41:04,592
♪
724
00:41:07,377 --> 00:41:09,510
[ yelling ]
725
00:41:12,557 --> 00:41:14,254
♪
726
00:41:14,297 --> 00:41:16,517
When they had rowed
about three or four miles,
727
00:41:16,561 --> 00:41:18,737
they saw Jesus
approaching the boat,
728
00:41:18,780 --> 00:41:22,523
walking on the water;
729
00:41:22,567 --> 00:41:25,787
- and they were frightened.
- [ thunder rumbling ]
730
00:41:27,746 --> 00:41:31,576
But He said to them,
"It is I; don't be afraid."
731
00:41:31,619 --> 00:41:33,360
♪
732
00:41:33,403 --> 00:41:36,276
Then they were willing
to take Him into the boat...
733
00:41:38,060 --> 00:41:40,889
♪
734
00:41:42,674 --> 00:41:44,850
...and immediately
the boat reached the shore
735
00:41:44,893 --> 00:41:47,156
where they were
heading.
736
00:41:52,248 --> 00:41:54,860
[ voices overlapping ]
737
00:41:54,903 --> 00:41:56,818
The next day,
the crowd
738
00:41:56,862 --> 00:41:58,646
that had stayed
on the opposite shore
of the lake
739
00:41:58,690 --> 00:42:01,519
realized that only one boat
had been there,
740
00:42:01,562 --> 00:42:04,478
and that Jesus
had not entered it
with His disciples,
741
00:42:04,522 --> 00:42:07,263
but that they had
gone away alone.
742
00:42:07,307 --> 00:42:08,656
[ voices overlapping ]
743
00:42:08,700 --> 00:42:10,397
Then some boats
from Tiberias landed
744
00:42:10,440 --> 00:42:12,834
near the place where
the people had eaten the bread
745
00:42:12,878 --> 00:42:15,402
after the Lord
had given thanks.
746
00:42:15,445 --> 00:42:17,143
Once the crowd realized
747
00:42:17,186 --> 00:42:19,798
that neither Jesus
nor His disciples were there,
748
00:42:19,841 --> 00:42:22,235
they got into the boats
and went to Capernaum
749
00:42:22,278 --> 00:42:24,106
in search of Jesus.
750
00:42:24,150 --> 00:42:26,979
♪
751
00:42:28,546 --> 00:42:30,722
- [ voices overlapping ]
- [ faint bleating ]
752
00:42:30,765 --> 00:42:34,552
♪
753
00:42:52,613 --> 00:42:54,920
When they found Him
on the other side
of the lake,
754
00:42:54,963 --> 00:42:58,576
they asked Him, "Rabbi,
when did you get here?"
755
00:42:58,619 --> 00:43:01,404
Jesus answered,
"Very truly I tell you,
756
00:43:01,448 --> 00:43:03,015
you are looking for Me,
757
00:43:03,058 --> 00:43:05,626
not because you saw
the signs I performed
758
00:43:05,670 --> 00:43:08,629
but because
you ate the loaves
and had your fill.
759
00:43:08,673 --> 00:43:11,110
Do not work for food
that spoils,
760
00:43:11,153 --> 00:43:13,852
but for food that endures
to eternal life,
761
00:43:13,895 --> 00:43:15,593
which the Son of Man
will give you.
762
00:43:15,636 --> 00:43:17,682
For on Him
God the Father has placed
763
00:43:17,725 --> 00:43:21,294
- His seal of approval."
- [ clinks ]
764
00:43:25,167 --> 00:43:27,779
Then they asked Him,
"What must we do
765
00:43:27,822 --> 00:43:29,955
to do the works
God requires?"
766
00:43:29,998 --> 00:43:33,567
Jesus answered,
"The work of God is this;
767
00:43:33,611 --> 00:43:35,961
to believe in the One
He has sent."
768
00:43:36,004 --> 00:43:38,746
[ rapping ]
769
00:43:38,790 --> 00:43:41,793
So they asked Him,
"What sign then will You give
770
00:43:41,836 --> 00:43:43,882
that we may see it
and believe You?
771
00:43:43,925 --> 00:43:45,623
What will You do?
772
00:43:45,666 --> 00:43:48,016
Our ancestors ate the manna
in the wilderness;
773
00:43:48,060 --> 00:43:51,324
as it is written:
'He gave them bread
from heaven to eat.'"
774
00:43:51,367 --> 00:43:53,152
Jesus said to them,
775
00:43:53,195 --> 00:43:55,676
"Very truly I tell you,
776
00:43:55,720 --> 00:43:58,418
it is not Moses
who has given you
the bread from heaven,
777
00:43:58,461 --> 00:44:01,464
but it is My Father
who gives you the true
bread from heaven."
778
00:44:01,508 --> 00:44:03,684
[ Jesus speaking Aramaic ]
779
00:44:03,728 --> 00:44:06,556
"For the bread of God
is the bread that comes
down from heaven
780
00:44:06,600 --> 00:44:09,864
and gives life
to the world."
781
00:44:09,908 --> 00:44:11,692
"Sir," they said,
782
00:44:11,736 --> 00:44:13,694
"always give us
this bread."
783
00:44:13,738 --> 00:44:15,783
Then Jesus declared,
784
00:44:15,827 --> 00:44:18,438
"I am the bread of life.
785
00:44:18,481 --> 00:44:22,137
Whoever comes to Me
will never go hungry,
786
00:44:22,181 --> 00:44:25,793
and whoever believes in Me
will never be thirsty."
787
00:44:25,837 --> 00:44:28,448
- [ yelling ]
- "But as I told you,
788
00:44:28,491 --> 00:44:31,538
you have seen Me
and still you do not believe.
789
00:44:31,581 --> 00:44:34,628
All those the Father
gives Me will come to Me,
790
00:44:34,672 --> 00:44:37,500
and whoever comes to Me
I will never drive away.
791
00:44:37,544 --> 00:44:39,241
For I have come down
from heaven
792
00:44:39,285 --> 00:44:40,895
not to do My will
793
00:44:40,939 --> 00:44:43,463
but to do the will
of Him who sent Me.
794
00:44:43,506 --> 00:44:47,380
And this is the will
of Him who sent Me,
795
00:44:47,423 --> 00:44:50,165
that I shall lose none
of all those He has given Me,
796
00:44:50,209 --> 00:44:53,168
but raise them up
at the last day.
797
00:44:53,212 --> 00:44:54,909
For my Father's will
798
00:44:54,953 --> 00:44:57,216
is that everyone
who looks to the Son
799
00:44:57,259 --> 00:45:01,133
and believes in Him
shall have eternal life,
800
00:45:01,176 --> 00:45:04,527
and I will raise them up
at the last day."
801
00:45:07,400 --> 00:45:10,272
At this, the Jews there
began to grumble about Him
802
00:45:10,316 --> 00:45:13,754
because He said,
"I am the bread that
came down from heaven."
803
00:45:13,798 --> 00:45:15,930
They said,
"Is this not Jesus,
804
00:45:15,974 --> 00:45:18,933
the son of Joseph,
whose father and mother
we know?
805
00:45:18,977 --> 00:45:22,763
How can He now say,
'I came down from heaven'?"
806
00:45:22,807 --> 00:45:25,113
♪
807
00:45:31,859 --> 00:45:34,993
"Stop grumbling
among yourselves,"
Jesus answered.
808
00:45:35,036 --> 00:45:38,953
"No one can come to Me
unless the Father who
sent Me draws them,
809
00:45:38,997 --> 00:45:42,043
and I will raise them up
at the last day.
810
00:45:44,089 --> 00:45:46,178
It is written
in the Prophets:
811
00:45:46,221 --> 00:45:49,181
'They will all
be taught by God.'
812
00:45:49,224 --> 00:45:51,139
Everyone who has heard
the Father
813
00:45:51,183 --> 00:45:53,489
and learned from Him
comes to Me.
814
00:45:53,533 --> 00:45:57,537
No one has seen
the Father except the One
who is from God;
815
00:45:57,580 --> 00:45:59,365
only He has seen
the Father.
816
00:45:59,408 --> 00:46:01,019
Very truly I tell you,
817
00:46:01,062 --> 00:46:04,587
the one who believes
has eternal life.
818
00:46:04,631 --> 00:46:07,329
I am the bread of life.
819
00:46:07,373 --> 00:46:10,289
Your ancestors ate the manna
in the wilderness,
820
00:46:10,332 --> 00:46:12,073
yet they died.
821
00:46:12,117 --> 00:46:14,554
But here is the bread
that comes down from heaven,
822
00:46:14,597 --> 00:46:17,122
which anyone may eat
and not die."
823
00:46:17,165 --> 00:46:18,863
[ Jesus
speaking Aramaic ]
824
00:46:18,906 --> 00:46:22,431
"I am the living bread
that came down from heaven.
825
00:46:22,475 --> 00:46:26,653
Whoever eats this bread
will live forever."
826
00:46:26,696 --> 00:46:28,655
♪
827
00:46:28,698 --> 00:46:31,136
"This bread is My flesh,
828
00:46:31,179 --> 00:46:34,400
which I will give
for the life of the world."
829
00:46:40,188 --> 00:46:43,496
Then the Jews
began to argue sharply
among themselves,
830
00:46:43,539 --> 00:46:46,847
"How can this man give us
His flesh to eat?"
831
00:46:47,979 --> 00:46:49,850
Jesus said to them,
832
00:46:49,894 --> 00:46:51,852
- [ speaking Aramaic ]
- "Very truly I tell you,
833
00:46:51,896 --> 00:46:54,855
unless you eat the flesh
of the Son of Man
834
00:46:54,899 --> 00:46:58,424
and drink His blood,
you have no life in you."
835
00:46:58,467 --> 00:47:00,121
[ speaking Aramaic ]
836
00:47:00,165 --> 00:47:02,776
"Whoever eats My flesh
and drinks My blood
837
00:47:02,820 --> 00:47:04,734
has eternal life,
838
00:47:04,778 --> 00:47:07,476
and I will raise them up
at the last day.
839
00:47:08,913 --> 00:47:12,177
For My flesh
is real food
840
00:47:12,220 --> 00:47:14,266
and My blood
is real drink."
841
00:47:14,309 --> 00:47:17,138
- [ speaking Aramaic ]
- "Whoever eats My flesh
842
00:47:17,182 --> 00:47:20,707
and drinks My blood
remains in Me,
843
00:47:20,750 --> 00:47:22,883
and I in them.
844
00:47:22,927 --> 00:47:24,798
Just as the living Father
sent Me
845
00:47:24,842 --> 00:47:27,453
and I live
because of the Father,
846
00:47:27,496 --> 00:47:31,239
so the one
who feeds on Me will live...
847
00:47:31,283 --> 00:47:33,938
because of Me.
848
00:47:33,981 --> 00:47:36,810
This is the bread
that came down from heaven.
849
00:47:36,854 --> 00:47:39,639
Your ancestors ate manna
and died,
850
00:47:39,682 --> 00:47:43,773
but whoever feeds
on this bread will
live forever."
851
00:47:43,817 --> 00:47:46,864
[ men yelling ]
852
00:47:46,907 --> 00:47:50,041
He said this while teaching
in the synagogue
in Capernaum.
853
00:47:50,084 --> 00:47:53,827
On hearing it,
many of His disciples said,
854
00:47:53,871 --> 00:47:58,397
"This is a hard teaching.
Who can accept it?"
855
00:48:03,663 --> 00:48:06,535
Aware that His disciples
were grumbling about this,
856
00:48:06,579 --> 00:48:09,625
Jesus said to them,
"Does this offend you?
857
00:48:09,669 --> 00:48:12,628
Then what if you see
the Son of Man ascend
858
00:48:12,672 --> 00:48:14,674
to where He was before?
859
00:48:14,717 --> 00:48:18,199
The Spirit gives life;
the flesh counts for nothing.
860
00:48:18,243 --> 00:48:21,333
The words
I have spoken to you--
861
00:48:21,376 --> 00:48:23,944
they are full of the Spirit
and life.
862
00:48:23,988 --> 00:48:26,947
Yet there are some of you
who do not believe."
863
00:48:26,991 --> 00:48:28,993
For Jesus had known
from the beginning
864
00:48:29,036 --> 00:48:32,344
which of them did not believe
and who would betray Him.
865
00:48:32,387 --> 00:48:34,650
He went on to say,
866
00:48:34,694 --> 00:48:37,697
"This is why I told you
that no one can come to Me
867
00:48:37,740 --> 00:48:41,048
unless the Father
has enabled them."
868
00:48:41,092 --> 00:48:44,182
From this time,
many of His disciples
turned back
869
00:48:44,225 --> 00:48:46,184
and no longer
followed Him.
870
00:48:46,227 --> 00:48:48,534
♪
871
00:48:48,577 --> 00:48:51,711
- [ speaking Aramaic ]
- "You do not want
to leave, too, do you?"
872
00:48:51,754 --> 00:48:54,148
Jesus asked the Twelve.
873
00:48:54,192 --> 00:48:56,368
Simon Peter answered Him,
874
00:48:56,411 --> 00:48:59,023
"Lord,
to whom shall we go?
875
00:48:59,066 --> 00:49:01,634
You have the words
of eternal life.
876
00:49:01,677 --> 00:49:04,419
We have come to believe
and to know
877
00:49:04,463 --> 00:49:07,031
that You are
the Holy One of God."
878
00:49:10,121 --> 00:49:12,340
Then Jesus replied,
879
00:49:12,384 --> 00:49:15,082
"Have I not chosen you,
the Twelve?
880
00:49:15,126 --> 00:49:18,042
Yet one of you
is a devil!"
881
00:49:18,085 --> 00:49:21,088
♪
882
00:49:21,132 --> 00:49:24,178
He meant Judas,
the son of Simon Iscariot,
883
00:49:24,222 --> 00:49:26,224
who, though one
of the Twelve,
884
00:49:26,267 --> 00:49:29,575
was later to betray Him.
885
00:49:29,618 --> 00:49:31,881
♪
886
00:49:35,276 --> 00:49:38,105
[ voices overlapping ]
887
00:49:38,149 --> 00:49:41,717
After this,
Jesus went around in Galilee.
888
00:49:41,761 --> 00:49:44,242
He did not want to go about
in Judea
889
00:49:44,285 --> 00:49:45,765
because
the Jewish leaders there
890
00:49:45,808 --> 00:49:47,854
were looking for a way
to kill Him.
891
00:49:50,074 --> 00:49:53,120
But when the Jewish Festival
of Tabernacles was near,
892
00:49:53,164 --> 00:49:54,600
Jesus' brothers
said to Him,
893
00:49:54,643 --> 00:49:57,255
"Leave Galilee
and go to Judea,
894
00:49:57,298 --> 00:50:00,040
so that your disciples there
may see the works you do.
895
00:50:00,084 --> 00:50:03,174
No one who wants to become a public figure acts in secret.
896
00:50:03,217 --> 00:50:05,350
Since you are doing
these things,
897
00:50:05,393 --> 00:50:08,483
show yourself
to the world."
898
00:50:08,527 --> 00:50:10,181
♪
899
00:50:10,224 --> 00:50:13,184
For even His own brothers
did not believe in Him.
900
00:50:13,227 --> 00:50:16,143
[ speaking Aramaic ]
901
00:50:16,187 --> 00:50:19,059
Therefore Jesus told them,
902
00:50:19,103 --> 00:50:21,018
"My time
is not yet here.
903
00:50:23,672 --> 00:50:27,937
For you,
any time will do.
904
00:50:27,981 --> 00:50:31,202
The world cannot hate you,
but it hates Me
905
00:50:31,245 --> 00:50:35,467
because I testify
that its works are evil."
906
00:50:35,510 --> 00:50:38,426
- [ speaking Aramaic ]
- "You go to the festival.
907
00:50:38,470 --> 00:50:40,602
I am not going up
to this festival,
908
00:50:40,646 --> 00:50:43,214
because my time
has not yet fully come."
909
00:50:43,257 --> 00:50:45,433
[ speaking Aramaic ]
910
00:50:47,566 --> 00:50:51,091
After He had said this,
He stayed in Galilee.
911
00:50:53,093 --> 00:50:55,835
- [ voices overlapping ]
- However, after His brothers
912
00:50:55,878 --> 00:50:58,577
had left for the festival,
He went also,
913
00:50:58,620 --> 00:51:02,059
not publicly,
but in secret.
914
00:51:07,890 --> 00:51:11,285
Now at the festival
the Jewish leaders were
watching for Jesus
915
00:51:11,329 --> 00:51:13,505
and asking,
"Where is He?"
916
00:51:13,548 --> 00:51:17,117
Among the crowds
there was widespread
whispering about Him.
917
00:51:17,161 --> 00:51:18,901
Some said,
"He is a good man."
918
00:51:18,945 --> 00:51:22,862
Others replied,
"No, He deceives the people."
919
00:51:22,905 --> 00:51:25,430
But no one would say anything
publicly about Him
920
00:51:25,473 --> 00:51:28,433
for fear of the leaders.
921
00:51:30,130 --> 00:51:31,914
Not until halfway
through the festival
922
00:51:31,958 --> 00:51:33,786
did Jesus go up
to the temple courts
923
00:51:33,829 --> 00:51:35,788
and begin to teach.
924
00:51:38,051 --> 00:51:42,011
- [ speaking Aramaic ]
- The Jews there were amazed
and asked,
925
00:51:42,055 --> 00:51:44,144
"How did this man
get such learning
926
00:51:44,188 --> 00:51:45,711
without having
been taught?"
927
00:51:45,754 --> 00:51:47,756
[ speaking Aramaic ]
928
00:51:47,800 --> 00:51:49,454
Jesus answered,
929
00:51:49,497 --> 00:51:52,065
"My teaching
is not My own.
930
00:51:52,109 --> 00:51:54,981
It comes from the One
who sent Me.
931
00:51:55,024 --> 00:51:57,984
Anyone who chooses to do
the will of God
932
00:51:58,027 --> 00:52:01,074
will find out whether
My teaching comes from God
933
00:52:01,118 --> 00:52:03,598
or whether I speak
on My own."
934
00:52:03,642 --> 00:52:05,252
[ speaking Aramaic ]
935
00:52:05,296 --> 00:52:07,211
"Whoever speaks
on their own
936
00:52:07,254 --> 00:52:10,214
does so to gain
personal glory,
937
00:52:10,257 --> 00:52:13,130
but he who seeks the glory
of the one who sent him
938
00:52:13,173 --> 00:52:16,698
is a man of truth--
there is nothing false
about him."
939
00:52:16,742 --> 00:52:18,135
[ speaking Aramaic ]
940
00:52:18,178 --> 00:52:20,137
"Has not Moses given you
the law?
941
00:52:20,180 --> 00:52:23,096
Yet not one of you
keeps the law."
942
00:52:23,140 --> 00:52:24,750
[ speaking Aramaic ]
943
00:52:24,793 --> 00:52:28,145
"Why are you
trying to kill Me?"
944
00:52:28,188 --> 00:52:30,756
"You are demon-possessed,"
the crowd answered.
945
00:52:30,799 --> 00:52:32,323
"Who is trying
to kill You?"
946
00:52:32,366 --> 00:52:35,195
Jesus said to them,
"I did one miracle..."
947
00:52:35,239 --> 00:52:38,851
- [ speaking Aramaic ]
- "and you are all amazed.
948
00:52:38,894 --> 00:52:42,115
Yet, because Moses
gave you circumcision"--
949
00:52:42,159 --> 00:52:44,291
though actually
it did not come from Moses,
950
00:52:44,335 --> 00:52:46,250
but from the patriarchs--
951
00:52:46,293 --> 00:52:48,426
"you circumcise a boy
on the Sabbath.
952
00:52:48,469 --> 00:52:52,212
Now if a boy can be
circumcised on the Sabbath
953
00:52:52,256 --> 00:52:54,867
so that the law of Moses
may not be broken,
954
00:52:54,910 --> 00:52:56,477
why are you angry with Me
955
00:52:56,521 --> 00:52:59,872
for healing a man's whole body
on the Sabbath?
956
00:52:59,915 --> 00:53:02,135
Stop judging
by mere appearances,
957
00:53:02,179 --> 00:53:05,443
but instead,
judge correctly."
958
00:53:05,486 --> 00:53:07,706
[ men murmuring ]
959
00:53:08,837 --> 00:53:11,666
♪
960
00:53:11,710 --> 00:53:15,540
At that point,
some of the people
of Jerusalem began to ask,
961
00:53:15,583 --> 00:53:18,195
"Isn't this the man
they are trying to kill?
962
00:53:18,238 --> 00:53:20,371
Here He is,
speaking publicly,
963
00:53:20,414 --> 00:53:23,809
and they are not
saying a word to Him.
964
00:53:23,852 --> 00:53:25,463
Have the authorities
really concluded
965
00:53:25,506 --> 00:53:28,117
that He is the Messiah?
966
00:53:28,161 --> 00:53:29,945
But we know
where this man is from;
967
00:53:29,989 --> 00:53:31,643
when the Messiah comes,
968
00:53:31,686 --> 00:53:34,036
no one will know
where He is from."
969
00:53:35,908 --> 00:53:38,606
Then Jesus, still teaching
in the temple courts,
970
00:53:38,650 --> 00:53:41,130
cried out,
"Yes, you know Me,
971
00:53:41,174 --> 00:53:43,176
and you know
where I am from.
972
00:53:43,220 --> 00:53:45,613
I am not here
on My own authority,
973
00:53:45,657 --> 00:53:49,008
but He who sent Me
is true.
974
00:53:49,051 --> 00:53:51,663
You do not know Him,
but I know Him
975
00:53:51,706 --> 00:53:55,101
because I am from Him
and He sent Me."
976
00:53:55,144 --> 00:53:58,713
At this, they tried
to seize Him,
977
00:53:58,757 --> 00:54:00,498
but no one
laid a hand on Him,
978
00:54:00,541 --> 00:54:03,979
because His hour
had not yet come.
979
00:54:04,023 --> 00:54:06,721
Still, many in the crowd
believed in Him.
980
00:54:06,765 --> 00:54:08,941
[ voices overlapping ]
981
00:54:08,984 --> 00:54:11,291
They said,
"When the Messiah comes,
982
00:54:11,335 --> 00:54:13,685
will He perform more signs
than this man?"
983
00:54:13,728 --> 00:54:15,991
[ yelling ]
984
00:54:16,035 --> 00:54:20,082
The Pharisees heard
the crowd whispering
such things about Him.
985
00:54:20,126 --> 00:54:22,084
Then the chief priests
and the Pharisees
986
00:54:22,128 --> 00:54:25,610
sent temple guards
to arrest Him.
987
00:54:25,653 --> 00:54:29,918
Jesus said, "I am with you
only for a short time,
988
00:54:29,962 --> 00:54:33,357
and then I am going
to the One who sent Me.
989
00:54:33,400 --> 00:54:36,185
You will look for Me,
but you will not find Me;
990
00:54:36,229 --> 00:54:41,060
and where I am,
you cannot come."
991
00:54:41,103 --> 00:54:43,236
The Jews said
to one another,
992
00:54:43,280 --> 00:54:44,672
"Where does this man
intend to go
993
00:54:44,716 --> 00:54:46,935
that we cannot
find Him?
994
00:54:46,979 --> 00:54:49,373
Will He go
where our people live
scattered among the Greeks,
995
00:54:49,416 --> 00:54:51,679
and teach the Greeks?"
996
00:54:51,723 --> 00:54:54,552
[ voices overlapping ]
997
00:54:54,595 --> 00:54:56,423
"What did He mean
when He said,
998
00:54:56,467 --> 00:54:58,904
'You will look for Me,
but you will not find Me,'
999
00:54:58,947 --> 00:55:02,908
and 'Where I am,
you cannot come'?"
1000
00:55:02,951 --> 00:55:05,867
♪
1001
00:55:09,610 --> 00:55:12,396
[ blares ]
1002
00:55:13,919 --> 00:55:16,356
[ music playing ]
1003
00:55:16,400 --> 00:55:19,446
On the last and greatest day
of the festival,
1004
00:55:19,490 --> 00:55:22,493
Jesus stood and said
in a loud voice,
1005
00:55:22,536 --> 00:55:24,582
"Let anyone
who is thirsty
1006
00:55:24,625 --> 00:55:26,453
come to Me and drink.
1007
00:55:26,497 --> 00:55:29,978
Whoever believes in Me,
as Scripture has said,
1008
00:55:30,022 --> 00:55:33,808
rivers of living water
will flow from within them."
1009
00:55:33,852 --> 00:55:35,593
By this,
He meant the Spirit,
1010
00:55:35,636 --> 00:55:39,074
whom those who believed in Him
were later to receive.
1011
00:55:39,118 --> 00:55:41,903
Up to that time, the Spirit
had not been given,
1012
00:55:41,947 --> 00:55:44,863
since Jesus had not yet
been glorified.
1013
00:55:44,906 --> 00:55:48,562
On hearing His words,
some of the people said,
1014
00:55:48,606 --> 00:55:51,391
"Surely this man
is the Prophet."
1015
00:55:51,435 --> 00:55:54,699
Others said,
"Heis the Messiah."
1016
00:55:54,742 --> 00:55:56,701
Still others asked,
1017
00:55:56,744 --> 00:55:59,617
"How can the Messiah
come from Galilee?
1018
00:55:59,660 --> 00:56:01,923
Does not Scripture say
that the Messiah will come
1019
00:56:01,967 --> 00:56:03,708
from David's descendants
1020
00:56:03,751 --> 00:56:07,886
and from Bethlehem,
the town where David lived?"
1021
00:56:07,929 --> 00:56:11,063
Thus the people were divided
because of Jesus.
1022
00:56:11,106 --> 00:56:13,021
Some wanted to seize Him,
1023
00:56:13,065 --> 00:56:15,763
but no one laid a hand
on Him.
1024
00:56:15,807 --> 00:56:18,287
[ crowd cheering ]
1025
00:56:18,331 --> 00:56:20,115
[ shouting in Aramaic ]
1026
00:56:22,117 --> 00:56:23,902
Narrator:
Finally the temple guards
went back
1027
00:56:23,945 --> 00:56:26,774
to the chief priests
and the Pharisees,
1028
00:56:26,818 --> 00:56:29,995
who asked them,
"Why didn't you
bring Him in?"
1029
00:56:30,038 --> 00:56:32,606
[ shouting continues ]
1030
00:56:32,650 --> 00:56:35,130
"No one ever spoke
the way this man does,"
1031
00:56:35,174 --> 00:56:37,872
the guards replied.
1032
00:56:39,613 --> 00:56:42,007
"You mean He has
deceived youalso?"
1033
00:56:42,050 --> 00:56:44,662
the Pharisees retorted.
1034
00:56:44,705 --> 00:56:48,666
"Have any of the rulers
or of the Pharisees
believed in Him?
1035
00:56:48,709 --> 00:56:52,539
No! But this mob
that knows nothing
of the law,
1036
00:56:52,583 --> 00:56:54,802
there is a curse
on them."
1037
00:56:57,109 --> 00:56:59,981
Nicodemus, who had
gone to Jesus earlier
1038
00:57:00,025 --> 00:57:02,506
and who was one
of their own number, asked,
1039
00:57:02,549 --> 00:57:04,377
"Does our law
condemn a man
1040
00:57:04,421 --> 00:57:06,161
without first
hearing him
1041
00:57:06,205 --> 00:57:08,512
to find out
what he has been doing?"
1042
00:57:08,555 --> 00:57:12,907
They replied,
"Are you from Galilee, too?
1043
00:57:12,951 --> 00:57:15,736
Look into it,
and you'll find
1044
00:57:15,780 --> 00:57:18,826
that a prophet does not
come out of Galilee."
1045
00:57:18,870 --> 00:57:21,525
♪
1046
00:57:23,265 --> 00:57:25,093
Then they all went home,
1047
00:57:25,137 --> 00:57:27,966
but Jesus went to
the Mount of Olives.
1048
00:57:30,011 --> 00:57:32,449
♪
1049
00:57:32,492 --> 00:57:35,582
[ speaking Aramaic ]
1050
00:57:37,932 --> 00:57:40,587
Narrator:
At dawn He appeared again
in the temple courts,
1051
00:57:40,631 --> 00:57:44,373
where all the people
gathered 'round Him,
1052
00:57:44,417 --> 00:57:48,247
and He sat down
to teach them.
1053
00:57:48,290 --> 00:57:50,379
[ speaking Aramaic ]
1054
00:57:52,425 --> 00:57:54,688
Narrator:
The teachers of the law
and the Pharisees
1055
00:57:54,732 --> 00:57:57,865
brought in a woman
caught in adultery.
1056
00:58:00,651 --> 00:58:02,522
They made her stand
before the group
1057
00:58:02,566 --> 00:58:04,524
and said to Jesus,
"Teacher,
1058
00:58:04,568 --> 00:58:06,874
this woman was caught
in the act of adultery."
1059
00:58:06,918 --> 00:58:09,529
[ shouting ]
1060
00:58:09,573 --> 00:58:13,098
"In the Law,
Moses commanded us
to stone such women.
1061
00:58:13,141 --> 00:58:15,927
Now what do you say?"
1062
00:58:15,970 --> 00:58:18,930
They were using
this question as a trap,
1063
00:58:18,973 --> 00:58:22,194
in order to have a basis
for accusing Him.
1064
00:58:23,325 --> 00:58:25,763
[ sobbing ]
1065
00:58:25,806 --> 00:58:28,113
But Jesus bent down...
1066
00:58:30,898 --> 00:58:33,814
and started to write
on the ground with His finger.
1067
00:58:33,858 --> 00:58:36,338
♪
1068
00:58:40,386 --> 00:58:42,475
When they kept on
questioning Him,
1069
00:58:42,519 --> 00:58:44,825
He straightened up...
1070
00:58:48,699 --> 00:58:51,571
and said to them,
1071
00:58:51,615 --> 00:58:55,488
"Let any one of you
who is without sin
1072
00:58:55,532 --> 00:58:59,144
be the first
to throw a stone at her."
1073
00:59:00,275 --> 00:59:02,800
♪
1074
00:59:07,631 --> 00:59:10,808
Again He stooped down
and wrote on the ground.
1075
00:59:10,851 --> 00:59:12,723
At this,
1076
00:59:12,766 --> 00:59:15,682
those who heard
began to go away
one at a time...
1077
00:59:15,726 --> 00:59:18,642
♪
1078
00:59:18,685 --> 00:59:21,296
the older ones first...
1079
00:59:24,386 --> 00:59:28,260
until only Jesus was left,
with the woman still
standing there.
1080
00:59:32,394 --> 00:59:34,483
Jesus straightened up
and asked her,
1081
00:59:34,527 --> 00:59:36,050
"Woman, where are they?
1082
00:59:38,096 --> 00:59:40,838
Has no one
condemned you?"
1083
00:59:40,881 --> 00:59:43,144
"No one, sir," she said.
1084
00:59:43,188 --> 00:59:45,059
[ speaking Aramaic ]
1085
00:59:45,103 --> 00:59:49,237
"Then neither
do I condemn you,"
Jesus declared.
1086
00:59:50,978 --> 00:59:53,851
"Go now...
1087
00:59:53,894 --> 00:59:57,463
and leave
your life of sin."
1088
01:00:09,083 --> 01:00:11,825
[ faint bleating ]
1089
01:00:11,869 --> 01:00:14,436
[ wind whistling ]
1090
01:00:17,918 --> 01:00:21,661
[ voices overlapping ]
1091
01:00:21,705 --> 01:00:24,621
♪
1092
01:00:27,145 --> 01:00:29,408
When Jesus spoke again
to the people,
1093
01:00:29,451 --> 01:00:33,325
He said, "I am
the light of the world.
1094
01:00:36,981 --> 01:00:41,681
Whoever follows Me
will never walk in darkness,
1095
01:00:41,725 --> 01:00:44,902
but will have
the light of life."
1096
01:00:46,904 --> 01:00:48,775
The Pharisees
challenged Him,
1097
01:00:48,819 --> 01:00:51,909
"Here You are, appearing
as Your own witness."
1098
01:00:51,952 --> 01:00:55,521
- [ speaking Aramaic ]
- "Your testimony
is not valid."
1099
01:00:57,828 --> 01:01:02,093
Jesus answered,
"Even if I testify
on My own behalf,
1100
01:01:02,136 --> 01:01:04,573
My testimonyis valid..."
1101
01:01:04,617 --> 01:01:06,619
[ laughing ]
1102
01:01:06,663 --> 01:01:09,491
"for I know
where I came from
1103
01:01:09,535 --> 01:01:11,929
and where I am going.
1104
01:01:11,972 --> 01:01:14,061
But you have no idea
where I come from
1105
01:01:14,105 --> 01:01:18,457
or where I am going.
You judge by human standards.
1106
01:01:18,500 --> 01:01:20,459
I pass judgment
on no one.
1107
01:01:20,502 --> 01:01:24,942
But if I do judge,
my decisions are true,
1108
01:01:24,985 --> 01:01:29,120
because I am not alone.
I stand with the Father,
who sent Me."
1109
01:01:29,163 --> 01:01:31,339
[ Pharisees laughing ]
1110
01:01:31,383 --> 01:01:33,298
♪
1111
01:01:35,517 --> 01:01:38,172
- [ speaking Aramaic ]
- "In your own Law,
it is written
1112
01:01:38,216 --> 01:01:41,741
that the testimony
of two witnesses is true.
1113
01:01:41,785 --> 01:01:45,527
I am one who testifies
for Myself;
1114
01:01:45,571 --> 01:01:49,662
my other witness is the Father, who sent Me."
1115
01:01:51,359 --> 01:01:55,363
Then they asked Him,
"Where is Your father?"
1116
01:01:55,407 --> 01:01:58,497
"You do not know Me
or My Father,"
1117
01:01:58,540 --> 01:02:00,325
Jesus replied.
1118
01:02:00,368 --> 01:02:03,720
- [ laughs ]
- [ speaking Aramaic ]
1119
01:02:03,763 --> 01:02:08,333
"If you knew Me,
you would know My
Father also."
1120
01:02:08,376 --> 01:02:11,423
He spoke these words while
teaching in the temple courts
1121
01:02:11,466 --> 01:02:14,208
near the place
where the offerings were put.
1122
01:02:14,252 --> 01:02:15,819
Yet no one seized Him,
1123
01:02:15,862 --> 01:02:18,778
because His hour
had not yet come.
1124
01:02:18,822 --> 01:02:21,563
[ laughing ]
1125
01:02:21,607 --> 01:02:23,478
[ speaking Aramaic ]
1126
01:02:24,958 --> 01:02:27,178
Once more
Jesus said to them,
1127
01:02:27,221 --> 01:02:30,529
"I am going away,
and you will look for Me,
1128
01:02:30,572 --> 01:02:32,792
and you will die
in your sin.
1129
01:02:32,836 --> 01:02:35,403
Where I go,
you cannot come."
1130
01:02:35,447 --> 01:02:38,319
This made the Jews ask,
"Will He kill Himself?
1131
01:02:38,363 --> 01:02:39,886
Is that why He says,
1132
01:02:39,930 --> 01:02:41,975
'Where I go,
you cannot come'?"
1133
01:02:42,019 --> 01:02:44,108
♪
1134
01:02:44,151 --> 01:02:47,720
But He continued,
"You are from below,
I am from above.
1135
01:02:47,764 --> 01:02:51,419
You are of this world,
I am not of this world.
1136
01:02:53,987 --> 01:02:56,903
I told you that you
would die in your sins;
1137
01:02:56,947 --> 01:02:59,166
if you do not believe
that I am He,
1138
01:02:59,210 --> 01:03:01,908
you will indeed die
in your sins."
1139
01:03:01,952 --> 01:03:05,477
♪
1140
01:03:05,520 --> 01:03:07,740
"Who are You?"
they asked.
1141
01:03:10,003 --> 01:03:12,005
"Just what
I have been telling you
from the beginning,"
1142
01:03:12,049 --> 01:03:14,921
Jesus replied.
1143
01:03:16,662 --> 01:03:19,447
"I have much to say
in judgment of you.
1144
01:03:19,491 --> 01:03:21,449
But He who sent Me
is trustworthy,
1145
01:03:21,493 --> 01:03:23,408
and what I have heard
from Him
1146
01:03:23,451 --> 01:03:26,106
I tell the world."
1147
01:03:26,150 --> 01:03:30,981
They did not understand
that He was telling them
about His Father.
1148
01:03:31,024 --> 01:03:34,158
[ people murmuring ]
1149
01:03:36,247 --> 01:03:38,597
♪
1150
01:03:40,120 --> 01:03:42,644
- [ elder chuckles ]
- So Jesus said,
1151
01:03:42,688 --> 01:03:45,647
"When you have lifted up
the Son of Man,
1152
01:03:45,691 --> 01:03:47,824
then you will know
that I am He
1153
01:03:47,867 --> 01:03:49,521
and that I do nothing
on My own
1154
01:03:49,564 --> 01:03:52,437
but speak just what the Father
has taught me.
1155
01:03:52,480 --> 01:03:55,614
The One who sent Me
is with Me.
1156
01:03:55,657 --> 01:03:57,398
He has not
left Me alone,
1157
01:03:57,442 --> 01:04:00,793
for I always do
what pleases Him."
1158
01:04:00,837 --> 01:04:04,666
Even as He spoke,
many believed in Him.
1159
01:04:04,710 --> 01:04:07,582
[ voices overlapping ]
1160
01:04:15,852 --> 01:04:17,723
To the Jews
who had believed Him,
1161
01:04:17,766 --> 01:04:20,682
Jesus said, "If you hold
to My teaching,
1162
01:04:20,726 --> 01:04:23,120
you are really
My disciples.
1163
01:04:23,163 --> 01:04:24,904
Then you will know
the truth,
1164
01:04:24,948 --> 01:04:28,690
and the truth
will set you free."
1165
01:04:28,734 --> 01:04:30,823
They answered Him,
1166
01:04:30,867 --> 01:04:33,478
"We are Abraham's
descendants
1167
01:04:33,521 --> 01:04:35,654
and have never
been slaves of anyone.
1168
01:04:35,697 --> 01:04:38,309
How can You say that we
shall be set free?"
1169
01:04:38,352 --> 01:04:40,659
[ shouting ]
1170
01:04:47,666 --> 01:04:51,191
Jesus replied,
"Very truly I tell you,
1171
01:04:51,235 --> 01:04:54,803
everyone who sins
is a slave to sin.
1172
01:04:54,847 --> 01:04:58,590
Now a slave has no permanent
place in the family,
1173
01:04:58,633 --> 01:05:02,202
but a son belongs to it
forever.
1174
01:05:02,246 --> 01:05:06,990
So if the Son sets you free,
you will be free indeed."
1175
01:05:07,033 --> 01:05:09,253
[ shouting fades ]
1176
01:05:11,298 --> 01:05:13,953
"I know you are Abraham's
descendants.
1177
01:05:13,997 --> 01:05:16,347
Yet you are looking
for a way to kill Me,
1178
01:05:16,390 --> 01:05:18,958
because you have no room
for My word.
1179
01:05:19,002 --> 01:05:22,875
I am telling you
what I have seen in
the Father's presence,
1180
01:05:22,919 --> 01:05:25,747
and you are doing what you
have heard from your father."
1181
01:05:28,968 --> 01:05:31,928
"Abrahamis our father,"
they answered.
1182
01:05:34,408 --> 01:05:38,021
"If you were Abraham's
children," said Jesus,
1183
01:05:38,064 --> 01:05:40,806
"then you would do
what Abraham did.
1184
01:05:40,849 --> 01:05:44,157
As it is, you are looking
for a way to kill Me,
1185
01:05:44,201 --> 01:05:48,118
a man who has told you
the truth that I heard
from God.
1186
01:05:48,161 --> 01:05:50,511
Abraham did not do
such things.
1187
01:05:50,555 --> 01:05:53,993
You are doing the works
of your own father."
1188
01:05:54,037 --> 01:05:57,866
"We are not
illegitimate children,"
they protested.
1189
01:05:57,910 --> 01:06:02,741
"The only Father we have
is God Himself."
1190
01:06:02,784 --> 01:06:06,266
Jesus said to them,
"If God were your Father,
1191
01:06:06,310 --> 01:06:08,225
you would love Me,
1192
01:06:08,268 --> 01:06:10,923
for I have come here
from God."
1193
01:06:10,967 --> 01:06:12,751
[ speaking Aramaic ]
1194
01:06:12,794 --> 01:06:17,147
"I have not come on My own,
God sent Me.
1195
01:06:20,280 --> 01:06:24,328
Why is My language
not clear to you?
1196
01:06:24,371 --> 01:06:27,722
Because you are unable
to hear what I say."
1197
01:06:27,766 --> 01:06:29,420
[ speaking Aramaic ]
1198
01:06:29,463 --> 01:06:31,378
"You belong
to your father...
1199
01:06:33,990 --> 01:06:35,817
the devil..."
1200
01:06:35,861 --> 01:06:37,558
[ speaking Aramaic ]
1201
01:06:37,602 --> 01:06:39,647
"and you want to carry out
your father's desires.
1202
01:06:39,691 --> 01:06:41,736
He was a murderer
from the beginning,
1203
01:06:41,780 --> 01:06:45,436
not holding to the truth,
for there is no truth in him.
1204
01:06:45,479 --> 01:06:48,656
When he lies, he speaks
his native language,
1205
01:06:48,700 --> 01:06:52,138
for heis a liar
and the father of lies."
1206
01:06:52,182 --> 01:06:55,663
[ speaking Aramaic ]
1207
01:06:55,707 --> 01:07:00,451
"Yet because I tell the truth,
you do not believe Me!"
1208
01:07:00,494 --> 01:07:03,062
[ people jeering ]
1209
01:07:03,106 --> 01:07:06,065
"Can any of you prove Me
guilty of sin?"
1210
01:07:06,109 --> 01:07:08,024
[ shouting ]
1211
01:07:08,067 --> 01:07:11,766
"If I am telling the truth,
why don't you believe Me?
1212
01:07:13,725 --> 01:07:17,337
Whoever belongs to God
hears what God says.
1213
01:07:17,381 --> 01:07:21,689
The reason you do not hear
is that you do not belong
to God."
1214
01:07:24,040 --> 01:07:27,086
The Jews answered Him,
"Aren't we right in saying
1215
01:07:27,130 --> 01:07:31,177
that you are a Samaritan
and demon-possessed?"
1216
01:07:31,221 --> 01:07:35,181
"I am not possessed
by a demon," said Jesus,
1217
01:07:35,225 --> 01:07:41,144
"but I honor My Father
and you dishonor Me.
1218
01:07:41,187 --> 01:07:43,711
I am not seeking glory
for Myself,
1219
01:07:43,755 --> 01:07:48,107
but there is One who seeks it,
and He is the judge.
1220
01:07:48,151 --> 01:07:51,502
Very truly I tell you,
whoever obeys My word
1221
01:07:51,545 --> 01:07:54,418
will never see death."
1222
01:07:54,461 --> 01:07:56,115
At this, they exclaimed,
1223
01:07:56,159 --> 01:07:59,118
"Now we know that You are
demon-possessed!
1224
01:07:59,162 --> 01:08:01,729
Abraham died
and so did the prophets..."
1225
01:08:01,773 --> 01:08:03,296
[ yelling ]
1226
01:08:03,340 --> 01:08:05,690
"yet You say
that whoever obeys Your word
1227
01:08:05,733 --> 01:08:07,518
will never taste death?
1228
01:08:07,561 --> 01:08:09,868
Are You greater
than our father Abraham?
1229
01:08:09,911 --> 01:08:12,175
He died,
and so did the prophets.
1230
01:08:12,218 --> 01:08:14,829
Who do You think
You are?"
1231
01:08:14,873 --> 01:08:17,441
[ speaking Aramaic ]
1232
01:08:17,484 --> 01:08:19,704
Jesus replied,
1233
01:08:19,747 --> 01:08:24,752
"If I glorify Myself,
My glory means nothing.
1234
01:08:24,796 --> 01:08:27,842
My Father, whom you claim
as your God,
1235
01:08:27,886 --> 01:08:30,193
is the one
who glorifies Me.
1236
01:08:30,236 --> 01:08:33,370
Though you do not know Him,
I know Him.
1237
01:08:33,413 --> 01:08:38,157
If I said I did not,
I would be a liar like you,
1238
01:08:38,201 --> 01:08:42,205
but Ido know Him
and obey his word.
1239
01:08:42,248 --> 01:08:44,381
Your father Abraham
rejoiced at the thought
1240
01:08:44,424 --> 01:08:48,167
of seeing My day.
He saw it and was glad."
1241
01:08:48,211 --> 01:08:52,911
"You are not
yet 50 years old,"
they said to Him,
1242
01:08:52,954 --> 01:08:55,914
"and You have seen
Abraham?"
1243
01:08:55,957 --> 01:08:58,873
"Very truly I tell you,"
Jesus answered,
1244
01:08:58,917 --> 01:09:03,661
"before Abraham was born,
I am!"
1245
01:09:05,271 --> 01:09:07,012
- [ people yelling ]
- Narrator: At this,
1246
01:09:07,055 --> 01:09:09,406
they picked up stones
to stone Him,
1247
01:09:09,449 --> 01:09:13,932
but Jesus hid Himself,
slipping away from the
temple grounds.
1248
01:09:13,975 --> 01:09:15,151
[ wind whistling ]
1249
01:09:15,194 --> 01:09:18,719
[ voices overlapping ]
1250
01:09:22,723 --> 01:09:25,073
[ speaking faintly ]
1251
01:09:27,032 --> 01:09:29,121
Narrator:
As He went along,
1252
01:09:29,165 --> 01:09:31,863
He saw a man
blind from birth.
1253
01:09:32,994 --> 01:09:34,605
[ speaking Aramaic ]
1254
01:09:34,648 --> 01:09:38,086
His disciples asked Him,
"Rabbi, who sinned--
1255
01:09:38,130 --> 01:09:41,786
this man or his parents--
that he was born blind?"
1256
01:09:41,829 --> 01:09:46,791
"Neither this man
nor his parents sinned,"
said Jesus,
1257
01:09:46,834 --> 01:09:49,533
"but this happened
so that the works of God
1258
01:09:49,576 --> 01:09:51,970
might be displayed
in him.
1259
01:09:52,013 --> 01:09:54,277
As long as it is day,
1260
01:09:54,320 --> 01:09:57,018
we must do the works
of Him who sent Me.
1261
01:09:57,062 --> 01:09:59,325
Night is coming,
when no one can work.
1262
01:09:59,369 --> 01:10:03,547
While I am in the world,
I am the light of the world."
1263
01:10:14,079 --> 01:10:16,386
After saying this,
He spat on the ground,
1264
01:10:16,429 --> 01:10:18,605
made some mud
with the saliva,
1265
01:10:18,649 --> 01:10:21,217
and put it
on the man's eyes.
1266
01:10:25,133 --> 01:10:27,223
♪
1267
01:10:39,887 --> 01:10:42,847
[ speaking Aramaic ]
1268
01:10:42,890 --> 01:10:44,979
"Go," He told him,
1269
01:10:45,023 --> 01:10:47,721
"wash in the Pool
of Siloam."
1270
01:10:47,765 --> 01:10:50,289
This word means "Sent."
1271
01:10:52,900 --> 01:10:56,339
So the man went
and washed...
1272
01:10:56,382 --> 01:10:58,602
[ splashing ]
1273
01:10:58,645 --> 01:11:01,213
♪
1274
01:11:31,678 --> 01:11:34,899
Narrator:
...and came home seeing.
1275
01:11:34,942 --> 01:11:37,989
His neighbors
and those who had
formerly seen him begging
1276
01:11:38,032 --> 01:11:40,731
asked, "Isn't this
the same man
1277
01:11:40,774 --> 01:11:42,602
who used to sit
and beg?"
1278
01:11:42,646 --> 01:11:44,300
- [ woman ululating ]
- Some claimed that he was.
1279
01:11:44,343 --> 01:11:47,825
Others said, "No,
he only looks like him."
1280
01:11:47,868 --> 01:11:52,177
But he himself insisted,
"I am the man."
1281
01:11:52,220 --> 01:11:54,701
"How then were your eyes
opened?" they asked.
1282
01:11:54,745 --> 01:11:57,791
He replied,
"The man they call Jesus
1283
01:11:57,835 --> 01:12:00,272
made some mud
and put it on my eyes.
1284
01:12:00,316 --> 01:12:03,406
He told me to go to Siloam
and wash.
1285
01:12:03,449 --> 01:12:06,931
So I went and washed,
and then I could see."
1286
01:12:06,974 --> 01:12:10,108
"Where is this man?"
they asked him.
1287
01:12:10,151 --> 01:12:12,676
"I don't know,"
he said.
1288
01:12:17,115 --> 01:12:20,423
They brought to the Pharisees
the man who had been blind.
1289
01:12:20,466 --> 01:12:22,860
Now the day on which Jesus
had made the mud
1290
01:12:22,903 --> 01:12:26,124
and opened the man's eyes
was a Sabbath.
1291
01:12:28,996 --> 01:12:31,129
Therefore the Pharisees
also asked him
1292
01:12:31,172 --> 01:12:33,740
how he had received
his sight.
1293
01:12:33,784 --> 01:12:35,960
[ speaking Aramaic ]
1294
01:12:36,003 --> 01:12:39,833
"He put mud on my eyes,"
the man replied,
1295
01:12:39,877 --> 01:12:42,793
"and I washed,
and now I see."
1296
01:12:42,836 --> 01:12:45,273
Some of the Pharisees
said,
1297
01:12:45,317 --> 01:12:48,973
"This man is not from God,
for He does not keep
the Sabbath."
1298
01:12:49,016 --> 01:12:53,107
But others asked,
"How can a sinner perform
such signs?"
1299
01:12:53,151 --> 01:12:54,587
So they were divided.
1300
01:12:54,631 --> 01:12:56,937
Then they turned again
to the blind man,
1301
01:12:56,981 --> 01:12:59,331
"What have you to say
about Him?
1302
01:12:59,375 --> 01:13:01,812
It was your eyes
He opened."
1303
01:13:01,855 --> 01:13:05,511
The man replied,
"He is a prophet."
1304
01:13:07,861 --> 01:13:10,342
They still did not believe
that he had been blind
1305
01:13:10,386 --> 01:13:13,171
and had received
his sight
1306
01:13:13,214 --> 01:13:15,826
until they sent
for the man's parents.
1307
01:13:17,871 --> 01:13:20,221
"Is this your son?"
they asked.
1308
01:13:20,265 --> 01:13:23,486
"Is this the one you say
was born blind?
1309
01:13:23,529 --> 01:13:26,314
How is it
that now he can see?"
1310
01:13:26,358 --> 01:13:29,274
"We know he is our son,"
the parents answered,
1311
01:13:29,317 --> 01:13:31,232
"and we know
he was born blind.
1312
01:13:31,276 --> 01:13:34,279
But how he can see now,
or who opened his eyes,
1313
01:13:34,322 --> 01:13:35,933
we don't know.
Ask him.
1314
01:13:35,976 --> 01:13:38,849
He is of age;
he will speak for himself."
1315
01:13:38,892 --> 01:13:42,679
His parents said this
because they were afraid
of the Jewish leaders,
1316
01:13:42,722 --> 01:13:45,551
who already had decided
that anyone who acknowledged
1317
01:13:45,595 --> 01:13:47,205
that Jesus
was the Messiah
1318
01:13:47,248 --> 01:13:49,860
would be put out
of the synagogue.
1319
01:13:49,903 --> 01:13:52,123
That was why
his parents said,
1320
01:13:52,166 --> 01:13:56,214
- "He is of age; ask him."
- [ Pharisees yelling ]
1321
01:13:56,257 --> 01:13:59,696
A second time they summoned
the man who had been blind.
1322
01:13:59,739 --> 01:14:02,612
"Give glory to God by telling
the truth," they said.
1323
01:14:05,049 --> 01:14:07,878
"We know this man
is a sinner."
1324
01:14:07,921 --> 01:14:10,271
He replied, "Whether He is
a sinner or not,
1325
01:14:10,315 --> 01:14:12,578
I don't know.
One thing I do know.
1326
01:14:12,622 --> 01:14:15,712
Iwas blind
but now I see!"
1327
01:14:15,755 --> 01:14:18,889
Then they asked him,
"What did He do to you?
1328
01:14:18,932 --> 01:14:21,935
How did He open
your eyes?"
1329
01:14:21,979 --> 01:14:24,547
He answered,
"I have told you already
1330
01:14:24,590 --> 01:14:26,810
and you did not listen.
1331
01:14:26,853 --> 01:14:29,247
Why do you want
to hear it again?
1332
01:14:29,290 --> 01:14:32,424
Do you want to become
His disciples, too?"
1333
01:14:32,468 --> 01:14:34,992
Then they hurled insults
at him and said,
1334
01:14:35,035 --> 01:14:37,560
"You are this fellow's
disciple!
1335
01:14:37,603 --> 01:14:39,431
We are disciples of Moses!
1336
01:14:39,475 --> 01:14:41,172
We know that God
spoke to Moses,
1337
01:14:41,215 --> 01:14:42,869
but as for this fellow,
1338
01:14:42,913 --> 01:14:45,437
we don't even know
where He comes from."
1339
01:14:45,481 --> 01:14:49,920
The man answered,
"Now that is remarkable!
1340
01:14:49,963 --> 01:14:52,444
You don't know
where He comes from,
1341
01:14:52,488 --> 01:14:54,925
yet He opened my eyes.
1342
01:14:54,968 --> 01:14:57,449
We know that God
does not listen to sinners.
1343
01:14:57,493 --> 01:15:00,496
He listens to the godly person
who does His will.
1344
01:15:00,539 --> 01:15:05,283
Nobody has ever heard
of opening the eyes of
a man born blind.
1345
01:15:05,326 --> 01:15:09,156
If this man were not from God,
He could do nothing."
1346
01:15:09,200 --> 01:15:13,204
To this, they replied,
"You were steeped in sin
at birth.
1347
01:15:13,247 --> 01:15:16,903
How dare you
lecture us!"
1348
01:15:16,947 --> 01:15:19,515
And they threw him out.
1349
01:15:28,741 --> 01:15:31,135
Jesus heard that they had
thrown him out,
1350
01:15:31,178 --> 01:15:33,354
and when He found him,
He said,
1351
01:15:33,398 --> 01:15:37,489
"Do you believe
in the Son of Man?"
1352
01:15:37,533 --> 01:15:41,145
- [ speaking Aramaic ]
- "Who is He, sir?"
the man asked,
1353
01:15:41,188 --> 01:15:43,408
"so that I may
believe in Him."
1354
01:15:43,451 --> 01:15:46,977
Jesus said,
"You have now seen Him;
1355
01:15:47,020 --> 01:15:51,634
in fact, He is the one
speaking with you."
1356
01:15:51,677 --> 01:15:53,592
Then the man said,
1357
01:15:53,636 --> 01:15:56,639
"Lord, I believe,"
1358
01:15:56,682 --> 01:15:59,076
and he worshipped Him.
1359
01:15:59,119 --> 01:16:02,862
Jesus said, "For judgment
I have come into this world,
1360
01:16:02,906 --> 01:16:04,821
so that the blind
will see
1361
01:16:04,864 --> 01:16:08,520
and those who see
will become blind."
1362
01:16:08,564 --> 01:16:10,348
Some Pharisees
who were with Him
1363
01:16:10,391 --> 01:16:12,002
heard Him say this
and asked,
1364
01:16:12,045 --> 01:16:15,135
"What?
Are we blind, too?"
1365
01:16:15,179 --> 01:16:17,790
Jesus said,
"If you were blind,
1366
01:16:17,834 --> 01:16:19,618
you would not be guilty
of sin;
1367
01:16:19,662 --> 01:16:21,838
but now that you claim
you can see,
1368
01:16:21,881 --> 01:16:24,492
your guilt remains."
1369
01:16:26,277 --> 01:16:28,932
"Very truly I tell you,
Pharisees,
1370
01:16:28,975 --> 01:16:32,196
anyone who does not enter
the sheepfold by the gate,
1371
01:16:32,239 --> 01:16:34,546
but climbs in
by some other way,
1372
01:16:34,590 --> 01:16:37,070
is a thief
and a robber.
1373
01:16:37,114 --> 01:16:38,942
The one who enters
by the gate
1374
01:16:38,985 --> 01:16:40,813
is the shepherd
of the sheep.
1375
01:16:40,857 --> 01:16:42,641
The gatekeeper
opens the gate for him,
1376
01:16:42,685 --> 01:16:45,426
and the sheep
listen to his voice.
1377
01:16:45,470 --> 01:16:48,299
He calls his own sheep
by name
1378
01:16:48,342 --> 01:16:50,040
and leads them out.
1379
01:16:50,083 --> 01:16:52,390
When he has brought out
all his own,
1380
01:16:52,433 --> 01:16:54,218
he goes on ahead of them,
1381
01:16:54,261 --> 01:16:57,177
and his sheep follow him
because they know his voice.
1382
01:16:57,221 --> 01:17:00,398
But they will never
follow a stranger;
1383
01:17:00,441 --> 01:17:02,313
in fact, they will
run away from him
1384
01:17:02,356 --> 01:17:06,360
because they do not recognize
a stranger's voice."
1385
01:17:06,404 --> 01:17:08,319
Jesus used
this figure of speech,
1386
01:17:08,362 --> 01:17:10,190
but the Pharisees
did not understand
1387
01:17:10,234 --> 01:17:13,977
what He was telling them.
Therefore Jesus said again,
1388
01:17:14,020 --> 01:17:16,022
"Very truly I tell you,
1389
01:17:16,066 --> 01:17:19,069
I am the gate
for the sheep.
1390
01:17:19,112 --> 01:17:22,376
All who have come before Me
are thieves and robbers,
1391
01:17:22,420 --> 01:17:24,552
but the sheep have not
listened to them.
1392
01:17:24,596 --> 01:17:26,598
I am the gate;
1393
01:17:26,642 --> 01:17:29,470
whoever enters through Me
will be saved.
1394
01:17:29,514 --> 01:17:31,951
They will come in
and go out,
1395
01:17:31,995 --> 01:17:33,823
and find pasture.
1396
01:17:33,866 --> 01:17:37,348
The thief comes
only to steal and kill
and destroy.
1397
01:17:37,391 --> 01:17:40,003
I have come that
they may have life,
1398
01:17:40,046 --> 01:17:42,440
and have it
to the full."
1399
01:17:42,483 --> 01:17:43,615
♪
1400
01:17:43,659 --> 01:17:45,922
"I am the good shepherd.
1401
01:17:45,965 --> 01:17:48,881
The good shepherd lays down
his life for the sheep.
1402
01:17:48,925 --> 01:17:50,840
The hired hand
is not the shepherd
1403
01:17:50,883 --> 01:17:52,842
and does not own
the sheep.
1404
01:17:52,885 --> 01:17:54,800
So when he sees
the wolf coming,
1405
01:17:54,844 --> 01:17:57,281
he abandons the sheep
and runs away.
1406
01:17:57,324 --> 01:18:00,937
Then the wolf attacks
the flock and scatters it.
1407
01:18:00,980 --> 01:18:04,375
The man runs away
because he is a hired hand
1408
01:18:04,418 --> 01:18:07,291
and cares nothing
for the sheep.
1409
01:18:07,334 --> 01:18:09,728
I am the good shepherd--
1410
01:18:09,772 --> 01:18:13,340
I know My sheep
and My sheep know Me--
1411
01:18:13,384 --> 01:18:16,953
just as the Father knows Me
and I know the Father
1412
01:18:16,996 --> 01:18:20,608
and I lay down My life
for the sheep.
1413
01:18:20,652 --> 01:18:23,394
I have other
sheep that are not
of this sheepfold.
1414
01:18:23,437 --> 01:18:25,135
I must bring them also.
1415
01:18:25,178 --> 01:18:26,745
They, too, will listen
to My voice,
1416
01:18:26,789 --> 01:18:31,576
and there shall be one flock
and one shepherd.
1417
01:18:31,619 --> 01:18:33,273
The reason my Father
loves Me
1418
01:18:33,317 --> 01:18:35,667
is that I lay down
My life
1419
01:18:35,711 --> 01:18:38,322
only to take it up again.
1420
01:18:38,365 --> 01:18:40,411
No one takes it
from Me,
1421
01:18:40,454 --> 01:18:43,501
but I lay it down
of my own accord.
1422
01:18:43,544 --> 01:18:45,503
I have authority
to lay it down
1423
01:18:45,546 --> 01:18:48,680
and authority
to take it up again.
1424
01:18:48,724 --> 01:18:51,770
This command I received
from My Father."
1425
01:18:51,814 --> 01:18:53,685
♪
1426
01:18:53,729 --> 01:18:55,948
The Jews who heard
these words were
again divided.
1427
01:18:55,992 --> 01:18:58,385
Many of them said,
"He is demon-possessed
1428
01:18:58,429 --> 01:19:01,345
and raving mad.
Why listen to Him?"
1429
01:19:01,388 --> 01:19:04,391
But others said,
"These are not the sayings
1430
01:19:04,435 --> 01:19:06,306
of a man possessed
by a demon.
1431
01:19:06,350 --> 01:19:09,440
Can a demon open the eyes
of the blind?"
1432
01:19:09,483 --> 01:19:12,791
♪
1433
01:19:17,404 --> 01:19:20,799
Then came the Festival
of Dedication at Jerusalem.
1434
01:19:20,843 --> 01:19:23,715
It was winter, and Jesus
was in the temple courts
1435
01:19:23,759 --> 01:19:26,936
walking in Solomon's
Colonnade.
1436
01:19:26,979 --> 01:19:30,026
The Jews who were there
gathered 'round Him, saying,
1437
01:19:30,069 --> 01:19:32,724
"How long will You keep us
in suspense?
1438
01:19:32,768 --> 01:19:36,597
If You are the Messiah,
tell us plainly."
1439
01:19:36,641 --> 01:19:39,557
Jesus answered,
"I did tell you,
1440
01:19:39,600 --> 01:19:42,386
but you do not believe.
1441
01:19:42,429 --> 01:19:46,912
The works I do
in my Father's name
testify about Me,
1442
01:19:46,956 --> 01:19:50,394
but you do not believe
because you are not my sheep.
1443
01:19:50,437 --> 01:19:53,092
My sheep listen to My voice;
I know them,
1444
01:19:53,136 --> 01:19:55,007
and they follow Me.
1445
01:19:55,051 --> 01:19:58,489
I give them eternal life,
and they shall never perish.
1446
01:19:58,532 --> 01:20:01,231
No one will snatch them
out of my hand."
1447
01:20:01,274 --> 01:20:03,189
- [ speaking Aramaic ]
- "My Father,
1448
01:20:03,233 --> 01:20:06,671
who has given them to Me,
is greater than all.
1449
01:20:06,714 --> 01:20:10,849
No one can snatch them
out of My Father's hand.
1450
01:20:10,893 --> 01:20:14,897
I and the Father
are one."
1451
01:20:14,940 --> 01:20:17,073
[ voices yelling ]
1452
01:20:17,116 --> 01:20:21,251
Again His Jewish
opponents picked up
stones to stone Him,
1453
01:20:21,294 --> 01:20:23,253
but Jesus said to them,
1454
01:20:23,296 --> 01:20:26,473
"I have shown you many
good works from the Father.
1455
01:20:26,517 --> 01:20:30,434
For which of these
do you stone Me?"
1456
01:20:30,477 --> 01:20:32,566
[ yelling ]
1457
01:20:32,610 --> 01:20:35,047
"We are not stoning You
for any good work,"
they replied,
1458
01:20:35,091 --> 01:20:38,442
"but for blasphemy,
because You, a mere man,
1459
01:20:38,485 --> 01:20:40,705
claim to be God."
1460
01:20:40,748 --> 01:20:42,576
Jesus answered them,
1461
01:20:42,620 --> 01:20:44,535
"Is it not written
in your Law,
1462
01:20:44,578 --> 01:20:46,406
'I have said
you are "gods"'?
1463
01:20:46,450 --> 01:20:48,756
[ yelling ]
1464
01:20:48,800 --> 01:20:51,803
If He called them 'gods,'
to whom the word
of God came--
1465
01:20:51,847 --> 01:20:53,979
and Scripture cannot be set
aside--
1466
01:20:54,023 --> 01:20:56,155
what about the One
whom the Father set apart
1467
01:20:56,199 --> 01:20:59,419
as His very own
and sent into the world?
1468
01:20:59,463 --> 01:21:03,032
- [ speaking Aramaic ]
- Why then do you accuse me
of blasphemy
1469
01:21:03,075 --> 01:21:06,949
because I said,
'I am God's Son'?
1470
01:21:06,992 --> 01:21:10,474
Do not believe Me
unless I do the works
of My Father.
1471
01:21:10,517 --> 01:21:13,912
But if I do them,
even though you do not
believe Me,
1472
01:21:13,956 --> 01:21:16,480
believe the works,
1473
01:21:16,523 --> 01:21:18,221
that you may know
and understand
1474
01:21:18,264 --> 01:21:21,789
that the Father is in Me,
and I in the Father."
1475
01:21:23,966 --> 01:21:25,924
Again they tried
to seize Him,
1476
01:21:25,968 --> 01:21:28,796
but He escaped
their grasp.
1477
01:21:28,840 --> 01:21:30,886
Then Jesus went back
across the Jordan
1478
01:21:30,929 --> 01:21:32,670
to the place where John
had been baptizing
1479
01:21:32,713 --> 01:21:34,498
in the early days.
1480
01:21:34,541 --> 01:21:37,196
There He stayed,
and many people
came to Him.
1481
01:21:37,240 --> 01:21:40,721
They said, "Though John
never performed a sign,
1482
01:21:40,765 --> 01:21:44,334
all that John said
about this man was true."
1483
01:21:44,377 --> 01:21:48,033
And in that place,
many believed in Jesus.
1484
01:21:52,255 --> 01:21:54,387
[ birds chirping ]
1485
01:21:58,739 --> 01:22:02,047
♪
1486
01:22:11,143 --> 01:22:13,841
Now a man named Lazarus
was ill.
1487
01:22:13,885 --> 01:22:17,976
He was from Bethany,
the village of Mary and
her sister Martha.
1488
01:22:18,020 --> 01:22:20,848
This Mary, whose brother
Lazarus now lay ill,
1489
01:22:20,892 --> 01:22:23,199
was the same one
who poured perfume
on the Lord
1490
01:22:23,242 --> 01:22:27,246
and wiped His feet
with her hair.
1491
01:22:29,031 --> 01:22:31,555
So the sisters
sent word to Jesus,
1492
01:22:31,598 --> 01:22:36,429
- [ messenger shouting ]
- "Lord, the one You love
is ill."
1493
01:22:38,083 --> 01:22:40,390
When He heard this,
Jesus said,
1494
01:22:40,433 --> 01:22:42,696
"This illness will not end
in death.
1495
01:22:42,740 --> 01:22:46,004
No,
it is for God's glory
1496
01:22:46,048 --> 01:22:48,528
so that God's Son
may be glorified through it."
1497
01:22:50,748 --> 01:22:54,534
Now Jesus loved Martha
and her sister and Lazarus.
1498
01:22:54,578 --> 01:22:57,015
So when He heard
that Lazarus was ill,
1499
01:22:57,059 --> 01:23:00,845
He stayed where He was
two more days,
1500
01:23:00,888 --> 01:23:03,021
and then He said
to His disciples,
1501
01:23:03,065 --> 01:23:05,589
"Let us go back
to Judea."
1502
01:23:05,632 --> 01:23:08,200
"But, Rabbi," they said,
1503
01:23:08,244 --> 01:23:10,768
"a short while ago
the Jews there tried
to stone You,
1504
01:23:10,811 --> 01:23:13,118
and yet
You are going back?"
1505
01:23:13,162 --> 01:23:17,035
Jesus answered,
"Are there not 12 hours
of daylight?
1506
01:23:17,079 --> 01:23:19,124
Anyone who walks
in the daytime
1507
01:23:19,168 --> 01:23:22,127
will not stumble,
for they see by this
world's light."
1508
01:23:22,171 --> 01:23:24,303
[ Jesus
speaking Aramaic ]
1509
01:23:26,479 --> 01:23:29,569
"It is when
a person walks at night
that they stumble,
1510
01:23:29,613 --> 01:23:32,616
for they have no light."
1511
01:23:32,659 --> 01:23:35,706
After He had said this,
He went on to tell them,
1512
01:23:35,749 --> 01:23:39,101
"Our friend Lazarus
has fallen asleep,
1513
01:23:39,144 --> 01:23:41,973
but I am going there
to wake him up."
1514
01:23:42,017 --> 01:23:44,280
His disciples replied,
"Lord,
1515
01:23:44,323 --> 01:23:46,151
if he sleeps,
he will get better."
1516
01:23:47,761 --> 01:23:49,633
Jesus had been speaking
of His death,
1517
01:23:49,676 --> 01:23:53,419
but His disciples thought
He meant natural sleep.
1518
01:23:53,463 --> 01:23:56,509
- [ Jesus speaking Aramaic ]
- So then He told them plainly,
1519
01:23:56,553 --> 01:23:58,990
"Lazarus is dead,
1520
01:23:59,034 --> 01:24:02,167
and for your sake
I am glad I was not there,
1521
01:24:02,211 --> 01:24:05,127
so that you may believe.
1522
01:24:05,170 --> 01:24:07,651
But let us go to him."
1523
01:24:07,694 --> 01:24:10,654
Then Thomas--
also known as Didymus--
1524
01:24:10,697 --> 01:24:12,699
said to the rest
of the disciples,
1525
01:24:12,743 --> 01:24:16,442
"Let us also go,
that we may die with Him."
1526
01:24:16,486 --> 01:24:19,576
[ voices overlapping ]
1527
01:24:23,362 --> 01:24:25,451
On His arrival,
Jesus found
1528
01:24:25,495 --> 01:24:29,977
that Lazarus had already been in the tomb for four days.
1529
01:24:30,021 --> 01:24:33,111
Now Bethany was
less than two miles
from Jerusalem,
1530
01:24:33,155 --> 01:24:35,331
and many Jews had come
to Martha and Mary
1531
01:24:35,374 --> 01:24:38,334
to comfort them in the loss
of their brother.
1532
01:24:38,377 --> 01:24:40,379
When Martha heard that Jesus
was coming,
1533
01:24:40,423 --> 01:24:42,294
she went out
to meet Him,
1534
01:24:42,338 --> 01:24:46,429
but Mary
stayed at home.
1535
01:24:46,472 --> 01:24:49,127
"Lord,"
Martha said to Jesus,
1536
01:24:49,171 --> 01:24:51,999
"if You had been here,
my brother would not
have died.
1537
01:24:52,043 --> 01:24:54,306
But I know that even now
God will give You
1538
01:24:54,350 --> 01:24:56,569
whatever you ask."
1539
01:24:56,613 --> 01:24:58,049
♪
1540
01:24:58,093 --> 01:24:59,572
Jesus said to her,
1541
01:24:59,616 --> 01:25:02,358
"Your brother
will rise again."
1542
01:25:02,401 --> 01:25:05,752
Martha answered,
"I know he will
rise again,
1543
01:25:05,796 --> 01:25:09,016
in the Resurrection
at the last day."
1544
01:25:10,931 --> 01:25:13,369
♪
1545
01:25:13,412 --> 01:25:16,067
Jesus said to her,
1546
01:25:16,111 --> 01:25:20,680
"I am the Resurrection
and the life.
1547
01:25:20,724 --> 01:25:23,161
The one who believes in Me
will live,
1548
01:25:23,205 --> 01:25:25,468
even though they die;
1549
01:25:25,511 --> 01:25:27,252
and whoever lives
by believing in Me
1550
01:25:27,296 --> 01:25:29,820
will never die.
1551
01:25:29,863 --> 01:25:32,344
Do you believe this?"
1552
01:25:34,129 --> 01:25:36,392
"Yes, Lord,"
she replied,
1553
01:25:36,435 --> 01:25:38,916
"I believe that you are
the Messiah,
1554
01:25:38,959 --> 01:25:42,485
the Son of God,
who is to come into
the world."
1555
01:25:44,182 --> 01:25:46,010
After she had said this,
1556
01:25:46,053 --> 01:25:49,100
she went back and called
her sister Mary aside.
1557
01:25:49,144 --> 01:25:51,494
"The Teacher is here,"
she said,
1558
01:25:51,537 --> 01:25:53,800
"and is asking for you."
1559
01:25:53,844 --> 01:25:56,368
- [ sobbing ]
- Narrator: When Mary
heard this,
1560
01:25:56,412 --> 01:26:00,198
she got up quickly
and went to Him.
1561
01:26:00,242 --> 01:26:02,069
Now Jesus had not yet
entered the village,
1562
01:26:02,113 --> 01:26:04,768
but was still at the place
where Martha had met Him.
1563
01:26:04,811 --> 01:26:06,770
When the Jews who had been
with Mary in the house,
1564
01:26:06,813 --> 01:26:08,641
comforting her,
noticed how quickly
1565
01:26:08,685 --> 01:26:11,644
she got up and went out,
they followed her,
1566
01:26:11,688 --> 01:26:15,605
supposing she was going
to the tomb to mourn there.
1567
01:26:15,648 --> 01:26:18,956
When Mary reached
the place where Jesus was
and saw Him,
1568
01:26:18,999 --> 01:26:22,786
she fell at His feet
and said,
1569
01:26:22,829 --> 01:26:25,528
- [ sobbing ]
- "Lord, if You had been here,
1570
01:26:25,571 --> 01:26:28,008
my brother would not
have died."
1571
01:26:29,488 --> 01:26:31,577
When Jesus
saw her weeping,
1572
01:26:31,621 --> 01:26:34,624
and the Jews who had
come along with her
also weeping,
1573
01:26:34,667 --> 01:26:38,715
He was deeply moved
in spirit, and troubled.
1574
01:26:38,758 --> 01:26:41,413
"Where have you laid him?"
He asked.
1575
01:26:44,329 --> 01:26:47,245
"Come and see, Lord,"
they replied.
1576
01:26:49,204 --> 01:26:51,728
Jesus wept.
1577
01:26:53,947 --> 01:26:58,343
Then the Jews said,
"See how He loved him!"
1578
01:26:58,387 --> 01:27:00,171
But some of them said,
1579
01:27:00,215 --> 01:27:02,478
"Could not He who opened
the eyes of the blind man
1580
01:27:02,521 --> 01:27:04,871
have kept this man
from dying?"
1581
01:27:06,046 --> 01:27:09,006
♪
1582
01:27:09,049 --> 01:27:11,617
Jesus, once more
deeply moved,
1583
01:27:11,661 --> 01:27:13,663
came to the tomb.
1584
01:27:13,706 --> 01:27:17,319
It was a cave with a stone
laid across the entrance.
1585
01:27:17,362 --> 01:27:21,192
"Take away the stone,"
He said.
1586
01:27:21,236 --> 01:27:24,108
"But, Lord," said Martha,
the sister of the dead man,
1587
01:27:24,151 --> 01:27:26,676
"by this time,
there is a bad odor,
1588
01:27:26,719 --> 01:27:29,069
for he has been there
four days."
1589
01:27:31,071 --> 01:27:34,205
- Then Jesus said,
- [ speaking Aramaic ]
1590
01:27:34,249 --> 01:27:36,860
"Did I not tell you
that if you believe,
1591
01:27:36,903 --> 01:27:40,429
you will see
the glory of God?"
1592
01:27:43,040 --> 01:27:45,695
So they took away
the stone.
1593
01:27:45,738 --> 01:27:48,350
Then Jesus looked up
and said,
1594
01:27:48,393 --> 01:27:52,702
"Father, I thank You
that You have heard Me.
1595
01:27:52,745 --> 01:27:54,878
I knew that You always
hear Me,
1596
01:27:54,921 --> 01:27:57,924
but I said this
for the benefit of
the people standing here,
1597
01:27:57,968 --> 01:28:01,537
that they may believe
that You sent Me."
1598
01:28:01,580 --> 01:28:03,234
When He had said this,
1599
01:28:03,278 --> 01:28:05,367
Jesus called out
in a loud voice,
1600
01:28:05,410 --> 01:28:07,717
"Lazarus, come out!"
1601
01:28:07,760 --> 01:28:13,026
♪
1602
01:28:17,379 --> 01:28:20,120
The dead man came out,
1603
01:28:20,164 --> 01:28:23,559
his hands and feet wrapped
with strips of linen,
1604
01:28:23,602 --> 01:28:27,171
and a cloth
'round his face.
1605
01:28:27,214 --> 01:28:29,739
Jesus said to them,
"Take off the grave clothes
1606
01:28:29,782 --> 01:28:32,916
and let him go."
1607
01:28:32,959 --> 01:28:35,919
♪
1608
01:28:47,974 --> 01:28:50,847
Therefore many of the Jews
who had come to visit Mary,
1609
01:28:50,890 --> 01:28:54,416
and had seen what Jesus did,
believed in Him.
1610
01:28:56,331 --> 01:28:58,550
But some of them
went to the Pharisees
1611
01:28:58,594 --> 01:29:01,336
and told them
what Jesus had done.
1612
01:29:01,379 --> 01:29:03,773
Then the chief priests
and the Pharisees
1613
01:29:03,816 --> 01:29:07,472
called a meeting
of the Sanhedrin.
1614
01:29:07,516 --> 01:29:09,387
"What are we accomplishing?"
they asked.
1615
01:29:09,431 --> 01:29:12,477
"Here is this man
performing many signs.
1616
01:29:12,521 --> 01:29:14,131
If we let Him go on
like this,
1617
01:29:14,174 --> 01:29:16,307
everyone will believe
in Him,
1618
01:29:16,351 --> 01:29:18,178
and then the Romans
will come and take away
1619
01:29:18,222 --> 01:29:22,139
both our temple
and our nation."
1620
01:29:22,182 --> 01:29:24,402
[ voices overlapping ]
1621
01:29:24,446 --> 01:29:26,839
Then one of them,
named Caiaphas,
1622
01:29:26,883 --> 01:29:29,799
who was high priest
that year, spoke up,
1623
01:29:29,842 --> 01:29:33,106
"You know nothing at all!
You do not realize
1624
01:29:33,150 --> 01:29:36,153
that it is better
for you that one man
die for the people
1625
01:29:36,196 --> 01:29:39,417
than that
the whole nation perish."
1626
01:29:41,463 --> 01:29:44,466
- [ bangs ]
- He did not say this
on his own,
1627
01:29:44,509 --> 01:29:46,946
but as high priest that year
he prophesied
1628
01:29:46,990 --> 01:29:49,645
that Jesus would die
for the Jewish nation,
1629
01:29:49,688 --> 01:29:51,647
and not only
for that nation
1630
01:29:51,690 --> 01:29:53,997
but also for the scattered
children of God,
1631
01:29:54,040 --> 01:29:57,479
to bring them together
and make them one.
1632
01:29:57,522 --> 01:30:01,744
So from that day on
they plotted to take
His life.
1633
01:30:03,789 --> 01:30:06,009
Therefore Jesus no longer
moved about publicly
1634
01:30:06,052 --> 01:30:08,054
among the people
of Judea.
1635
01:30:08,098 --> 01:30:11,275
Instead, He withdrew
to a region near
the wilderness,
1636
01:30:11,318 --> 01:30:13,451
to a village
called Ephraim,
1637
01:30:13,495 --> 01:30:15,410
where He stayed
with His disciples.
1638
01:30:15,453 --> 01:30:17,629
[ faint bleating ]
1639
01:30:22,373 --> 01:30:25,376
When it was almost time
for the Jewish Passover,
1640
01:30:25,420 --> 01:30:27,987
many went up from the country
to Jerusalem
1641
01:30:28,031 --> 01:30:30,686
for their ceremonial cleansing
before the Passover.
1642
01:30:32,209 --> 01:30:34,603
They kept looking
for Jesus,
1643
01:30:34,646 --> 01:30:36,213
and as they stood
in the temple courts
1644
01:30:36,256 --> 01:30:39,390
they asked one another,
"What do you think?
1645
01:30:39,434 --> 01:30:42,524
Isn't He coming
to the festival at all?"
1646
01:30:42,567 --> 01:30:45,222
But the chief priests
and the Pharisees had
given orders
1647
01:30:45,265 --> 01:30:47,485
that anyone who found out
where Jesus was
1648
01:30:47,529 --> 01:30:50,836
should report it
so that they might
arrest Him.
1649
01:30:57,190 --> 01:30:59,366
[ voices overlapping ]
1650
01:31:01,456 --> 01:31:03,501
Six days
before the Passover,
1651
01:31:03,545 --> 01:31:06,548
Jesus came to Bethany,
where Lazarus lived,
1652
01:31:06,591 --> 01:31:09,855
whom Jesus had raised
from the dead.
1653
01:31:09,899 --> 01:31:13,032
Here a dinner was given
in Jesus' honor.
1654
01:31:13,076 --> 01:31:15,295
Martha served,
while Lazarus was
among those
1655
01:31:15,339 --> 01:31:18,734
reclining at the table
with Him.
1656
01:31:18,777 --> 01:31:21,563
[ voices overlapping ]
1657
01:31:21,606 --> 01:31:24,740
Then Mary took about
half a liter of pure nard,
1658
01:31:24,783 --> 01:31:26,393
an expensive perfume;
1659
01:31:26,437 --> 01:31:28,134
she poured it
on Jesus' feet
1660
01:31:28,178 --> 01:31:31,616
and wiped His feet
with her hair.
1661
01:31:31,660 --> 01:31:34,880
And the house
was filled with the
fragrance of the perfume.
1662
01:31:38,623 --> 01:31:41,060
[ guests
speaking Aramaic ]
1663
01:31:42,714 --> 01:31:45,369
But one of His disciples,
Judas Iscariot,
1664
01:31:45,412 --> 01:31:47,719
who was later to betray Him,
objected.
1665
01:31:50,592 --> 01:31:52,419
"Why wasn't
this perfume sold
1666
01:31:52,463 --> 01:31:54,291
and the money
given to the poor?
1667
01:31:54,334 --> 01:31:56,598
It was worth
a year's wages."
1668
01:31:56,641 --> 01:31:59,949
He did not say this
because he cared
about the poor
1669
01:31:59,992 --> 01:32:02,691
but because he was
a thief;
1670
01:32:02,734 --> 01:32:04,562
as keeper
of the money bag,
1671
01:32:04,606 --> 01:32:07,478
he used to help himself
to what was put into it.
1672
01:32:09,393 --> 01:32:12,439
"Leave her alone,"
Jesus replied.
1673
01:32:12,483 --> 01:32:15,268
"It was intended
that she should save
this perfume
1674
01:32:15,312 --> 01:32:17,183
for the day
of My burial.
1675
01:32:17,227 --> 01:32:19,621
You will always have
the poor among you,
1676
01:32:19,664 --> 01:32:22,449
but you will not always
have Me."
1677
01:32:22,493 --> 01:32:25,888
♪
1678
01:32:27,846 --> 01:32:30,196
Meanwhile, a large crowd
of Jews found out
1679
01:32:30,240 --> 01:32:32,372
that Jesus was there
and came,
1680
01:32:32,416 --> 01:32:34,766
not only because of Him,
1681
01:32:34,810 --> 01:32:39,031
but also to see Lazarus,
whom He had raised
from the dead.
1682
01:32:39,075 --> 01:32:41,164
[ voices overlapping ]
1683
01:32:41,207 --> 01:32:43,035
So the chief priests
made plans
1684
01:32:43,079 --> 01:32:45,255
to kill Lazarus as well,
1685
01:32:45,298 --> 01:32:47,474
for on account of him,
many of the Jews
1686
01:32:47,518 --> 01:32:50,739
were going over to Jesus
and believing in Him.
1687
01:32:52,915 --> 01:32:55,787
[ foliage rustling ]
1688
01:32:55,831 --> 01:32:58,703
The next day,
the great crowd that had
come for the festival
1689
01:32:58,747 --> 01:33:01,576
heard that Jesus
was on His way
to Jerusalem.
1690
01:33:01,619 --> 01:33:04,230
They took palm branches
and went out to meet Him,
1691
01:33:04,274 --> 01:33:06,972
- shouting, "Hosanna!"
- [ cheering ]
1692
01:33:07,016 --> 01:33:10,193
"Blessed is He who comes
in the name of the Lord!"
1693
01:33:10,236 --> 01:33:12,195
"Blessed
is the King of Israel!"
1694
01:33:12,238 --> 01:33:14,414
[ cheering continues ]
1695
01:33:14,458 --> 01:33:18,636
Jesus found a young donkey
and sat on it.
1696
01:33:18,680 --> 01:33:20,638
As it is written:
1697
01:33:20,682 --> 01:33:23,336
"Do not be afraid,
Daughter Zion;
1698
01:33:23,380 --> 01:33:26,339
see, your King
is coming,
1699
01:33:26,383 --> 01:33:29,473
seated
on a donkey's colt."
1700
01:33:29,516 --> 01:33:32,998
At first, His disciples
did not understand
all this.
1701
01:33:33,042 --> 01:33:35,261
Only after Jesus
was glorified
1702
01:33:35,305 --> 01:33:38,874
did they realize
that these things had been
written about Him
1703
01:33:38,917 --> 01:33:41,964
and that these things
had been done to Him.
1704
01:33:42,007 --> 01:33:43,443
[ cheering continues ]
1705
01:33:43,487 --> 01:33:45,010
Now the crowd
that was with Him
1706
01:33:45,054 --> 01:33:46,664
when He called Lazarus
from the tomb
1707
01:33:46,708 --> 01:33:48,318
and raised him
from the dead
1708
01:33:48,361 --> 01:33:51,321
continued to spread
the word.
1709
01:33:51,364 --> 01:33:53,323
Many people,
because they had heard
1710
01:33:53,366 --> 01:33:54,890
that He had performed
this sign,
1711
01:33:54,933 --> 01:33:56,718
went out to meet Him.
1712
01:33:56,761 --> 01:33:58,981
So the Pharisees said
to one another,
1713
01:33:59,024 --> 01:34:01,853
"See, this is getting us
nowhere.
1714
01:34:01,897 --> 01:34:04,203
Look how the whole world
has gone after Him!"
1715
01:34:08,817 --> 01:34:10,296
Now there were some Greeks
among those
1716
01:34:10,340 --> 01:34:12,429
who went up to worship
at the festival.
1717
01:34:12,472 --> 01:34:15,693
They came to Philip,
who was from Bethsaida
in Galilee,
1718
01:34:15,737 --> 01:34:18,043
with a request.
1719
01:34:18,087 --> 01:34:22,265
"Sir," they said,
"we would like
to see Jesus."
1720
01:34:22,308 --> 01:34:25,050
Philip went to tell
Andrew;
1721
01:34:25,094 --> 01:34:27,531
Andrew and Philip,
in turn, told Jesus.
1722
01:34:30,273 --> 01:34:32,362
Jesus replied,
1723
01:34:32,405 --> 01:34:35,931
"The hour has come
for the Son of Man
to be glorified.
1724
01:34:37,149 --> 01:34:39,195
Very truly I tell you,
1725
01:34:39,238 --> 01:34:42,589
unless a grain of wheat
falls to the ground
and dies,
1726
01:34:42,633 --> 01:34:45,897
it remains
only a single seed.
1727
01:34:45,941 --> 01:34:50,510
But if it dies,
it produces many seeds.
1728
01:34:50,554 --> 01:34:54,079
Anyone who loves their life
will lose it,
1729
01:34:54,123 --> 01:34:56,821
while anyone who hates
their life in this world
1730
01:34:56,865 --> 01:34:59,432
will keep it
for eternal life.
1731
01:34:59,476 --> 01:35:01,913
Whoever serves Me
must follow Me;
1732
01:35:01,957 --> 01:35:05,395
and where I am,
My servant also will be.
1733
01:35:05,438 --> 01:35:09,486
My Father will honor
the one who serves Me.
1734
01:35:09,529 --> 01:35:12,228
Now My soul is troubled,
and what shall I say?
1735
01:35:12,271 --> 01:35:15,710
'Father, save Me
from this hour'?
1736
01:35:15,753 --> 01:35:18,451
No. It was for
this very reason
1737
01:35:18,495 --> 01:35:20,758
I came to this hour.
1738
01:35:20,802 --> 01:35:24,631
Father,
glorify Your name!"
1739
01:35:24,675 --> 01:35:26,851
Then a voice
came from heaven...
1740
01:35:31,464 --> 01:35:35,991
"I have glorified it,
and will glorify it again."
1741
01:35:37,688 --> 01:35:39,951
The crowd that was there
and heard it
1742
01:35:39,995 --> 01:35:42,127
said it had thundered.
1743
01:35:42,171 --> 01:35:45,652
Others said an angel
had spoken to Him.
1744
01:35:45,696 --> 01:35:50,745
Jesus said,
"This voice was
for your benefit, not Mine.
1745
01:35:50,788 --> 01:35:53,660
Now is the time for judgment
on this world;
1746
01:35:53,704 --> 01:35:56,925
now the prince of this world
will be driven out.
1747
01:35:56,968 --> 01:35:59,797
And I, when I am lifted up
from the earth,
1748
01:35:59,841 --> 01:36:03,670
will draw all people
to Myself."
1749
01:36:03,714 --> 01:36:07,674
He said this
to show the kind of death
He was going to die.
1750
01:36:07,718 --> 01:36:11,461
The crowd spoke up,
"We have heard from the Law
1751
01:36:11,504 --> 01:36:13,724
that the Messiah
will remain forever,
1752
01:36:13,768 --> 01:36:17,032
so how can you say,
'The Son of Man must be
lifted up'?
1753
01:36:17,075 --> 01:36:19,686
Who is this
'Son of Man'?"
1754
01:36:19,730 --> 01:36:21,863
Then Jesus told them,
1755
01:36:21,906 --> 01:36:25,301
"You are going to have
the light just a little
while longer.
1756
01:36:25,344 --> 01:36:30,001
Walk while you have
the light, before darkness
overtakes you.
1757
01:36:30,045 --> 01:36:33,744
Whoever walks in the dark
does not know where they
are going.
1758
01:36:33,788 --> 01:36:36,834
Believe in the light
while you have the light,
1759
01:36:36,878 --> 01:36:41,186
so that you may become
children of light."
1760
01:36:41,230 --> 01:36:44,711
♪
1761
01:36:44,755 --> 01:36:46,539
When He had finished
speaking,
1762
01:36:46,583 --> 01:36:49,934
Jesus left
and hid Himself from them.
1763
01:36:52,067 --> 01:36:54,547
- [ crickets chirping ]
- Even after Jesus
had performed
1764
01:36:54,591 --> 01:36:56,898
so many signs
in their presence,
1765
01:36:56,941 --> 01:36:58,900
they still would not
believe in Him.
1766
01:36:58,943 --> 01:37:01,685
[ voices overlapping ]
1767
01:37:01,728 --> 01:37:04,906
This was to fulfill the word
of Isaiah the prophet:
1768
01:37:04,949 --> 01:37:08,083
"Lord, who has believed
our message
1769
01:37:08,126 --> 01:37:12,043
and to whom has the Arm
of the Lord been revealed?"
1770
01:37:12,087 --> 01:37:14,829
For this reason
they could not believe,
1771
01:37:14,872 --> 01:37:17,440
because, as Isaiah says
elsewhere:
1772
01:37:17,483 --> 01:37:20,573
"He has blinded their eyes
and hardened their hearts,
1773
01:37:20,617 --> 01:37:22,619
so they can neither see
with their eyes,
1774
01:37:22,662 --> 01:37:25,796
nor understand
with their hearts,
1775
01:37:25,840 --> 01:37:28,973
nor turn--
and I would heal them."
1776
01:37:29,017 --> 01:37:30,757
[ voices overlapping ]
1777
01:37:30,801 --> 01:37:33,804
Isaiah said this
because he saw Jesus' glory
1778
01:37:33,848 --> 01:37:36,328
and spoke about Him.
1779
01:37:36,372 --> 01:37:37,982
Yet at the same time,
1780
01:37:38,026 --> 01:37:41,246
many even among the leaders
believed in Him.
1781
01:37:41,290 --> 01:37:42,944
But because
of the Pharisees
1782
01:37:42,987 --> 01:37:45,163
they would not openly
acknowledge their faith
1783
01:37:45,207 --> 01:37:47,687
for fear they
would be put out
of the synagogue;
1784
01:37:47,731 --> 01:37:51,866
for they loved human praise
more than praise from God.
1785
01:37:53,215 --> 01:37:55,913
[ crackling ]
1786
01:37:55,957 --> 01:37:58,089
Then Jesus cried out...
1787
01:37:58,133 --> 01:38:01,049
- [ thumps ]
- "Whoever believes in Me
1788
01:38:01,092 --> 01:38:03,051
does not believe
in Me only..."
1789
01:38:03,094 --> 01:38:05,444
[ speaking Aramaic ]
1790
01:38:05,488 --> 01:38:08,534
- "but in the One who sent Me."
- [ speaking Aramaic ]
1791
01:38:08,578 --> 01:38:10,275
"The one who looks at Me
1792
01:38:10,319 --> 01:38:12,451
is seeing the One
who sent Me."
1793
01:38:12,495 --> 01:38:14,714
♪
1794
01:38:14,758 --> 01:38:17,152
"I have come into the world
as a light,
1795
01:38:17,195 --> 01:38:19,458
so that no one
who believes in Me
1796
01:38:19,502 --> 01:38:21,808
should stay
in darkness.
1797
01:38:21,852 --> 01:38:23,636
If anyone
hears My words
1798
01:38:23,680 --> 01:38:27,423
but does not keep them,
I do not judge that person.
1799
01:38:27,466 --> 01:38:29,816
For I did not come
to judge the world,
1800
01:38:29,860 --> 01:38:32,645
but to save the world.
1801
01:38:32,689 --> 01:38:35,300
There is a judge
for the one who rejects Me
1802
01:38:35,344 --> 01:38:37,476
and does not accept
my words;
1803
01:38:37,520 --> 01:38:39,348
the very words
I have spoken
1804
01:38:39,391 --> 01:38:42,568
will condemn them
at the last day."
1805
01:38:44,353 --> 01:38:46,398
[ Jesus speaking
Aramaic ]
1806
01:38:46,442 --> 01:38:49,662
"For I did not speak
on My own,
1807
01:38:49,706 --> 01:38:51,969
but the Father who sent Me
commanded Me to say
1808
01:38:52,013 --> 01:38:54,711
all that I have spoken."
1809
01:38:54,754 --> 01:38:58,584
♪
1810
01:38:58,628 --> 01:39:02,284
"I know that His command
leads to eternal life.
1811
01:39:02,327 --> 01:39:03,981
So whatever I say
1812
01:39:04,025 --> 01:39:07,158
is just what the Father
has told Me to say."
1813
01:39:07,202 --> 01:39:10,248
♪
1814
01:39:12,207 --> 01:39:15,514
[ faint crackling ]
1815
01:39:18,691 --> 01:39:20,824
[ crickets chirping ]
1816
01:39:20,867 --> 01:39:25,220
Narrator:
It was just before
the Passover Festival.
1817
01:39:25,263 --> 01:39:26,873
[ voices overlapping ]
1818
01:39:26,917 --> 01:39:28,658
Jesus knew
that the hour had come
1819
01:39:28,701 --> 01:39:32,749
for Him to leave this world
and go to the Father.
1820
01:39:32,792 --> 01:39:36,361
Having loved His own
who were in the world,
1821
01:39:36,405 --> 01:39:38,581
He loved them
to the end.
1822
01:39:38,624 --> 01:39:40,670
[ voices overlapping ]
1823
01:39:40,713 --> 01:39:43,238
The evening meal
was in progress,
1824
01:39:43,281 --> 01:39:45,675
and the devil had already
prompted Judas,
1825
01:39:45,718 --> 01:39:49,026
the son of Simon Iscariot,
to betray Jesus.
1826
01:39:49,070 --> 01:39:51,202
[ voices overlapping ]
1827
01:39:51,246 --> 01:39:55,598
Jesus knew that
the Father had put all things
under His power,
1828
01:39:55,641 --> 01:39:59,123
and that He had
come from God and was
returning to God;
1829
01:39:59,167 --> 01:40:02,822
so He got up from the meal,
took off His outer clothing,
1830
01:40:02,866 --> 01:40:05,216
and wrapped a towel
'round His waist.
1831
01:40:07,088 --> 01:40:10,874
After that,
He poured water
into a basin...
1832
01:40:10,917 --> 01:40:14,834
and began to wash
His disciples' feet,
1833
01:40:14,878 --> 01:40:17,794
drying them with the towel
that was wrapped 'round Him.
1834
01:40:17,837 --> 01:40:21,363
[ trickling ]
1835
01:40:21,406 --> 01:40:23,930
He came to Simon Peter,
1836
01:40:23,974 --> 01:40:27,021
who said to Him,
"Lord,
1837
01:40:27,064 --> 01:40:29,284
are You going to wash
my feet?"
1838
01:40:30,633 --> 01:40:32,504
Jesus replied,
1839
01:40:32,548 --> 01:40:35,594
"You do not realize now
what I am doing,
1840
01:40:35,638 --> 01:40:38,336
but later
you will understand."
1841
01:40:38,380 --> 01:40:41,644
"No," said Peter,
"You shall never wash
my feet."
1842
01:40:43,167 --> 01:40:47,302
Jesus answered,
"Unless I wash you,
1843
01:40:47,345 --> 01:40:50,000
you have no part
with Me."
1844
01:40:51,567 --> 01:40:54,352
"Then, Lord,"
Simon Peter replied,
1845
01:40:54,396 --> 01:40:55,832
"not just my feet,
1846
01:40:55,875 --> 01:40:58,791
but my hands and my head
as well!"
1847
01:40:59,923 --> 01:41:01,838
Jesus answered,
1848
01:41:01,881 --> 01:41:03,187
"Those who have had
a bath
1849
01:41:03,231 --> 01:41:05,276
need only to wash
their feet.
1850
01:41:05,320 --> 01:41:07,061
Their whole body is clean.
1851
01:41:07,104 --> 01:41:09,019
Andyou are clean,
1852
01:41:09,063 --> 01:41:12,544
though not every one
of you."
1853
01:41:12,588 --> 01:41:15,330
For He knew who was
going to betray Him,
1854
01:41:15,373 --> 01:41:17,114
and that was why
He said
1855
01:41:17,158 --> 01:41:19,595
"not every one"
was clean.
1856
01:41:19,638 --> 01:41:21,510
[ water splashing ]
1857
01:41:22,641 --> 01:41:24,469
[ voices overlapping ]
1858
01:41:24,513 --> 01:41:26,558
When He had finished
washing their feet,
1859
01:41:26,602 --> 01:41:29,170
He put on his clothes
and returned to His place.
1860
01:41:31,607 --> 01:41:33,696
[ speaking Aramaic ]
1861
01:41:33,739 --> 01:41:36,438
"Do you understand
what I have done for you?"
He asked them.
1862
01:41:36,481 --> 01:41:39,745
- [ Jesus speaking Aramaic ]
- "You call Me 'Teacher'
1863
01:41:39,789 --> 01:41:41,356
and 'Lord,'
1864
01:41:41,399 --> 01:41:45,273
and rightly so,
for that is what I am.
1865
01:41:45,316 --> 01:41:47,362
Now that I,
your Lord and Teacher,
1866
01:41:47,405 --> 01:41:49,929
have washed your feet,
you also should wash
1867
01:41:49,973 --> 01:41:52,454
one another's feet.
1868
01:41:52,497 --> 01:41:54,412
I have set you
an example
1869
01:41:54,456 --> 01:41:58,155
that you should do
as I have done foryou.
1870
01:41:58,199 --> 01:42:00,114
Very truly I tell you,
1871
01:42:00,157 --> 01:42:03,291
no servant is greater
than his master,
1872
01:42:03,334 --> 01:42:06,511
nor is a messenger greater
than the one who sent him.
1873
01:42:06,555 --> 01:42:08,470
[ speaking Aramaic ]
1874
01:42:08,513 --> 01:42:10,646
Now that you know
these things,
1875
01:42:10,689 --> 01:42:12,822
you will be blessed
if you do them."
1876
01:42:12,865 --> 01:42:14,911
[ voices overlapping ]
1877
01:42:16,782 --> 01:42:20,003
"I am not referring
to all of you;
1878
01:42:20,046 --> 01:42:23,180
I know those
I have chosen.
1879
01:42:23,224 --> 01:42:27,141
But this is to fulfill
this passage of Scripture--
1880
01:42:27,184 --> 01:42:31,101
'He who shared my bread
has turned against me.'
1881
01:42:33,364 --> 01:42:37,151
I am telling you now
before it happens,
1882
01:42:39,022 --> 01:42:40,806
so that
when it does happen
1883
01:42:40,850 --> 01:42:44,810
you will believe
that I am who I am.
1884
01:42:45,942 --> 01:42:48,118
Very truly I tell you,
1885
01:42:48,162 --> 01:42:52,557
whoever accepts
anyone I send accepts Me;
1886
01:42:52,601 --> 01:42:56,735
and whoever accepts Me
accepts the one who sent Me."
1887
01:42:57,910 --> 01:43:00,783
♪
1888
01:43:01,958 --> 01:43:03,699
After he had said this,
1889
01:43:03,742 --> 01:43:05,788
Jesus was troubled
in spirit
1890
01:43:05,831 --> 01:43:09,531
and testified,
"Very truly I tell you,
1891
01:43:09,574 --> 01:43:12,055
one of you
is going to betray Me."
1892
01:43:13,709 --> 01:43:15,841
His disciples
stared at one another,
1893
01:43:15,885 --> 01:43:18,931
at a loss to know
which of them He meant.
1894
01:43:18,975 --> 01:43:21,717
One of them,
the disciple whom Jesus loved,
1895
01:43:21,760 --> 01:43:23,980
was reclining
next to Him.
1896
01:43:24,023 --> 01:43:27,244
Simon Peter motioned
to this disciple and said,
1897
01:43:27,288 --> 01:43:29,333
"Ask Him
which one He means."
1898
01:43:29,377 --> 01:43:31,553
Leaning back against Jesus,
he asked Him,
1899
01:43:31,596 --> 01:43:34,033
"Lord, who is it?"
1900
01:43:37,211 --> 01:43:39,691
Jesus answered,
"It is the one
1901
01:43:39,735 --> 01:43:42,303
to whom I will give
this piece of bread
1902
01:43:42,346 --> 01:43:44,914
when I have dipped it
in the dish."
1903
01:43:46,089 --> 01:43:50,267
♪
1904
01:43:50,311 --> 01:43:52,443
Then, dipping
the piece of bread...
1905
01:43:55,403 --> 01:43:59,450
He gave it to Judas,
the son of Simon Iscariot.
1906
01:44:01,104 --> 01:44:03,019
As soon as Judas
took the bread,
1907
01:44:03,062 --> 01:44:05,587
Satan entered into him.
1908
01:44:06,979 --> 01:44:09,765
So Jesus told him,
1909
01:44:09,808 --> 01:44:12,463
"What you are about to do,
do quickly."
1910
01:44:14,813 --> 01:44:16,380
But no one at the meal
understood
1911
01:44:16,424 --> 01:44:19,296
why Jesus said this
to him.
1912
01:44:19,340 --> 01:44:21,080
Since Judas had charge
of the money,
1913
01:44:21,124 --> 01:44:22,560
some thought Jesus
was telling him
1914
01:44:22,604 --> 01:44:24,562
to buy what was needed
for the festival,
1915
01:44:24,606 --> 01:44:28,131
or to give something
to the poor.
1916
01:44:28,174 --> 01:44:30,264
As soon as Judas
had taken the bread,
1917
01:44:30,307 --> 01:44:32,918
he went out.
And it was night.
1918
01:44:32,962 --> 01:44:35,878
♪
1919
01:44:38,663 --> 01:44:41,753
When he was gone,
Jesus said,
1920
01:44:41,797 --> 01:44:44,843
"Now the Son of Man
is glorified
1921
01:44:44,887 --> 01:44:47,498
and God is glorified
in Him."
1922
01:44:47,542 --> 01:44:50,022
♪
1923
01:44:50,066 --> 01:44:52,721
"If God is glorified
in Him,
1924
01:44:52,764 --> 01:44:55,680
God will glorify the Son
in Himself,
1925
01:44:55,724 --> 01:44:59,684
and will glorify Him
at once.
1926
01:44:59,728 --> 01:45:01,817
My children,
I will be with you
1927
01:45:01,860 --> 01:45:04,210
only a little longer."
1928
01:45:04,254 --> 01:45:05,995
- [ Jesus speaking Aramaic ]
- Narrator: "You will look
for Me,
1929
01:45:06,038 --> 01:45:11,870
and just as I told the Jews,
so I tell you now...
1930
01:45:11,914 --> 01:45:16,048
where I am going,
you cannot come.
1931
01:45:16,092 --> 01:45:18,442
A new command
I give you--
1932
01:45:18,486 --> 01:45:20,662
love one another.
1933
01:45:20,705 --> 01:45:24,840
As I have loved you,
so you must love one another."
1934
01:45:24,883 --> 01:45:28,017
♪
1935
01:45:35,241 --> 01:45:39,289
"By this, everyone will know
that you are My disciples,
1936
01:45:39,333 --> 01:45:41,813
if you love one another."
1937
01:45:41,857 --> 01:45:44,642
[ disciples
speaking Aramaic ]
1938
01:45:44,686 --> 01:45:46,252
Simon Peter asked Him,
1939
01:45:46,296 --> 01:45:49,255
"Lord,
where are You going?"
1940
01:45:51,301 --> 01:45:53,651
Jesus replied,
"Where I am going,
1941
01:45:53,695 --> 01:45:57,394
you cannot follow now,
but you will follow later."
1942
01:45:57,438 --> 01:46:01,833
Peter asked, "Lord,
why can't I follow Younow?
1943
01:46:01,877 --> 01:46:04,923
I will lay down my life
for You."
1944
01:46:04,967 --> 01:46:06,882
Then Jesus answered,
1945
01:46:06,925 --> 01:46:09,406
"Will you really
lay down your life for Me?
1946
01:46:09,450 --> 01:46:12,409
Very truly I tell you,
before the cock crows,
1947
01:46:12,453 --> 01:46:15,891
you will disown Me
three times."
1948
01:46:17,719 --> 01:46:19,373
♪
1949
01:46:19,416 --> 01:46:21,200
[ Jesus
speaking Aramaic ]
1950
01:46:23,115 --> 01:46:25,770
Narrator:
"Do not let your hearts
be troubled.
1951
01:46:25,814 --> 01:46:27,990
You believe in God;
1952
01:46:28,033 --> 01:46:31,254
believe also in Me.
1953
01:46:31,297 --> 01:46:34,997
My Father's house
has many rooms;
1954
01:46:35,040 --> 01:46:37,391
if that were not so,
1955
01:46:37,434 --> 01:46:39,131
would I have told you
that I am going there
1956
01:46:39,175 --> 01:46:42,047
to prepare a place
for you?
1957
01:46:42,091 --> 01:46:44,485
And if I go and prepare
a place for you,
1958
01:46:44,528 --> 01:46:47,444
I will come back,
1959
01:46:47,488 --> 01:46:49,011
and take you
to be with Me
1960
01:46:49,054 --> 01:46:52,884
that you also may be
where I am.
1961
01:46:52,928 --> 01:46:56,627
You know the way to the place
where I am going."
1962
01:46:56,671 --> 01:46:58,499
Thomas said to Him,
"Lord,
1963
01:46:58,542 --> 01:47:00,414
wedon't know
where You are going,
1964
01:47:00,457 --> 01:47:04,069
so how can we know
the way?"
1965
01:47:04,113 --> 01:47:05,854
Jesus answered,
1966
01:47:05,897 --> 01:47:08,465
"I am the way
1967
01:47:08,509 --> 01:47:13,122
and the truth
and the life.
1968
01:47:13,165 --> 01:47:15,777
No one
comes to the Father
1969
01:47:15,820 --> 01:47:17,909
except through Me.
1970
01:47:17,953 --> 01:47:19,781
If you really know Me,
1971
01:47:19,824 --> 01:47:22,610
you will know My Father
as well.
1972
01:47:22,653 --> 01:47:25,569
From now on,
you do know Him
1973
01:47:25,613 --> 01:47:28,485
and have seen Him."
1974
01:47:28,529 --> 01:47:31,488
Philip said,
"Lord, show us the Father
1975
01:47:31,532 --> 01:47:34,622
and that will be
enough for us."
1976
01:47:34,665 --> 01:47:36,319
[ speaking Aramaic ]
1977
01:47:36,362 --> 01:47:37,799
Jesus answered,
1978
01:47:37,842 --> 01:47:39,496
"Don't you know Me,
Philip,
1979
01:47:39,540 --> 01:47:43,326
even after I have been
among you such a long time?
1980
01:47:43,369 --> 01:47:45,807
Anyone who has seen me
1981
01:47:45,850 --> 01:47:48,070
has seen the Father.
1982
01:47:48,113 --> 01:47:51,856
How can you say,
'Show us the Father'?
1983
01:47:51,900 --> 01:47:56,165
Don't you believe
that I am in the Father,
1984
01:47:56,208 --> 01:47:58,950
and that the Father
is in Me?
1985
01:48:01,300 --> 01:48:06,305
The words I say to you,
I do not speak on My own
authority.
1986
01:48:06,349 --> 01:48:09,874
Rather, it is the Father,
livingin Me,
1987
01:48:09,918 --> 01:48:13,182
who is doing His work.
1988
01:48:13,225 --> 01:48:14,836
Believe Me when I say
1989
01:48:14,879 --> 01:48:19,231
that I am in the Father
and the Father is in Me;
1990
01:48:19,275 --> 01:48:20,711
or at least believe
1991
01:48:20,755 --> 01:48:24,236
on the evidence
of the works themselves.
1992
01:48:24,280 --> 01:48:26,021
Very truly I tell you,
1993
01:48:26,064 --> 01:48:27,631
whoever believes in Me
1994
01:48:27,675 --> 01:48:31,896
will do the works
I have been doing,
1995
01:48:31,940 --> 01:48:35,552
and they will do
even greater things
than these,
1996
01:48:35,596 --> 01:48:38,816
because I am going
to the Father.
1997
01:48:38,860 --> 01:48:43,865
And I will do
whatever you ask
in My name,
1998
01:48:43,908 --> 01:48:48,086
so that the Father
may be glorified in the Son.
1999
01:48:48,130 --> 01:48:50,436
You may ask Me
for anything in My name,
2000
01:48:50,480 --> 01:48:52,917
and I will do it."
2001
01:48:52,961 --> 01:48:55,572
♪
2002
01:48:55,616 --> 01:48:59,750
"If you love Me,
keep My commands."
2003
01:48:59,794 --> 01:49:02,753
♪
2004
01:49:02,797 --> 01:49:04,929
"And I will ask the Father,
2005
01:49:04,973 --> 01:49:06,931
and He will give you
another advocate
2006
01:49:06,975 --> 01:49:09,934
to help you and be with you
forever--
2007
01:49:09,978 --> 01:49:13,285
the Spirit of truth.
2008
01:49:13,329 --> 01:49:15,287
The world
cannot accept him,
2009
01:49:15,331 --> 01:49:18,160
because it neither sees him
nor knows him.
2010
01:49:18,203 --> 01:49:21,119
Butyou know him,
2011
01:49:21,163 --> 01:49:23,774
for he lives with you
and will be in you.
2012
01:49:23,818 --> 01:49:25,950
I will not leave you
as orphans;
2013
01:49:25,994 --> 01:49:28,518
Iwill come to you."
2014
01:49:28,562 --> 01:49:31,477
♪
2015
01:49:31,521 --> 01:49:35,525
"Before long, the world
will not see Me anymore,
2016
01:49:35,569 --> 01:49:37,832
but you will see Me.
2017
01:49:37,875 --> 01:49:41,879
Because I live,
you also will live.
2018
01:49:41,923 --> 01:49:45,753
On that day you will realize
that I am in My Father,
2019
01:49:45,796 --> 01:49:48,059
and you are in Me,
2020
01:49:48,103 --> 01:49:50,627
and I am in you.
2021
01:49:50,671 --> 01:49:53,456
Whoever has My commands
and keeps them
2022
01:49:53,499 --> 01:49:56,938
is the one
who loves Me.
2023
01:49:56,981 --> 01:49:59,941
The one who loves Me
will be loved by My Father,
2024
01:49:59,984 --> 01:50:01,899
and I, too,
will love them
2025
01:50:01,943 --> 01:50:04,510
and show Myself
to them."
2026
01:50:06,382 --> 01:50:10,865
Then Judas--
not Judas Iscariot-- said,
2027
01:50:10,908 --> 01:50:14,564
"But, Lord, why do You intend
to show Yourself to us
2028
01:50:14,608 --> 01:50:17,175
and not to the world?"
2029
01:50:17,219 --> 01:50:20,526
Jesus replied,
"Anyone who loves Me
2030
01:50:20,570 --> 01:50:22,354
will obey My teaching.
2031
01:50:22,398 --> 01:50:23,965
My Father will love them,
2032
01:50:24,008 --> 01:50:25,314
and We will come to them
2033
01:50:25,357 --> 01:50:27,229
and make Our home
with them.
2034
01:50:27,272 --> 01:50:32,495
Anyone who does not love Me
will not obey My teaching."
2035
01:50:32,538 --> 01:50:35,541
♪
2036
01:50:41,939 --> 01:50:44,899
"These words you hear
are not My own;
2037
01:50:44,942 --> 01:50:47,902
they belong to the Father
who sent Me.
2038
01:50:47,945 --> 01:50:51,383
All this I have spoken
while still with you.
2039
01:50:51,427 --> 01:50:53,690
But the Advocate,
the Holy Spirit,
2040
01:50:53,734 --> 01:50:55,823
whom the Father will send
in My name,
2041
01:50:55,866 --> 01:50:58,086
will teach you all things
2042
01:50:58,129 --> 01:50:59,696
and will remind you
2043
01:50:59,740 --> 01:51:01,698
of everything
I have said to you.
2044
01:51:01,742 --> 01:51:03,787
Peace I leave with you;
2045
01:51:03,831 --> 01:51:06,747
My peace I give you.
2046
01:51:06,790 --> 01:51:10,228
I do not give to you
as the world gives.
2047
01:51:10,272 --> 01:51:11,926
Do not let your hearts
be troubled
2048
01:51:11,969 --> 01:51:14,493
and do not be afraid."
2049
01:51:14,537 --> 01:51:16,757
♪
2050
01:51:16,800 --> 01:51:19,411
"You heard Me say,
'I am going away
2051
01:51:19,455 --> 01:51:21,544
and am coming back
to you.'
2052
01:51:23,111 --> 01:51:25,069
If you loved Me,
you would be glad
2053
01:51:25,113 --> 01:51:26,549
that I am going
to the Father,
2054
01:51:26,592 --> 01:51:29,421
for the Father
is greater than I.
2055
01:51:29,465 --> 01:51:31,772
I have told you now
before it happens,
2056
01:51:31,815 --> 01:51:35,993
so that when it does happen
you will believe.
2057
01:51:36,037 --> 01:51:38,692
I will not say
much more to you,
2058
01:51:38,735 --> 01:51:41,738
for the prince
of this world is coming.
2059
01:51:43,305 --> 01:51:45,960
He has no hold over Me,
2060
01:51:46,003 --> 01:51:48,832
but he comes
so that the world may learn
2061
01:51:48,876 --> 01:51:50,791
that I love the Father
2062
01:51:50,834 --> 01:51:55,534
and do exactly
what My Father has
commanded Me.
2063
01:51:55,578 --> 01:51:58,363
Come now; let us leave."
2064
01:51:59,800 --> 01:52:03,107
♪
2065
01:52:04,239 --> 01:52:06,458
[ whispering in Aramaic ]
2066
01:52:10,898 --> 01:52:13,161
[ whispering in Aramaic ]
2067
01:52:18,514 --> 01:52:20,646
Narrator:
"I am the true vine,
2068
01:52:20,690 --> 01:52:22,648
and My Father
is the gardener."
2069
01:52:22,692 --> 01:52:24,825
♪
2070
01:52:24,868 --> 01:52:29,743
"He cuts off every branch in Me that bears no fruit...
2071
01:52:29,786 --> 01:52:33,355
while every branch that does
bear fruit, He prunes
2072
01:52:33,398 --> 01:52:35,879
so that it will be
even more fruitful.
2073
01:52:35,923 --> 01:52:37,446
You are already clean
2074
01:52:37,489 --> 01:52:40,188
because of the word
I have spoken to you."
2075
01:52:40,231 --> 01:52:42,886
♪
2076
01:52:45,671 --> 01:52:47,282
"Remain in Me,
2077
01:52:47,325 --> 01:52:50,024
as I also
remain in you.
2078
01:52:50,067 --> 01:52:52,113
No branch can bear fruit
by itself;
2079
01:52:52,156 --> 01:52:56,160
it must remain
in the vine.
2080
01:52:56,204 --> 01:53:00,469
Neither can you bear fruit
unless you remain in Me.
2081
01:53:00,512 --> 01:53:05,300
I am the vine;
you are the branches.
2082
01:53:05,343 --> 01:53:09,260
If you remain in Me
and I in you,
2083
01:53:09,304 --> 01:53:11,349
you will bear
much fruit.
2084
01:53:11,393 --> 01:53:14,483
Apart from Me,
you can do nothing."
2085
01:53:14,526 --> 01:53:17,442
♪
2086
01:53:17,486 --> 01:53:19,662
"If you do not
remain in Me,
2087
01:53:19,705 --> 01:53:22,447
you are like a branch
that is thrown away
and withers;
2088
01:53:22,491 --> 01:53:25,407
such branches
are picked up,
2089
01:53:25,450 --> 01:53:28,236
thrown into the fire
and burned.
2090
01:53:30,020 --> 01:53:33,676
If you remain in Me
and My words remain in you,
2091
01:53:33,719 --> 01:53:37,245
ask whatever you wish,
and it will be done for you.
2092
01:53:39,856 --> 01:53:42,032
This is
to My Father's glory,
2093
01:53:42,076 --> 01:53:44,687
that you bear much fruit,
2094
01:53:44,730 --> 01:53:47,603
showing yourselves
to be My disciples.
2095
01:53:49,474 --> 01:53:53,827
As the Father has loved Me,
so have I loved you.
2096
01:53:54,958 --> 01:53:57,656
Now remain in My love.
2097
01:53:59,441 --> 01:54:01,051
If you keep My commands,
2098
01:54:01,095 --> 01:54:02,879
you will remain
in My love,
2099
01:54:02,923 --> 01:54:06,665
just as I have kept
My Father's commands
2100
01:54:06,709 --> 01:54:10,017
and remain in His love.
2101
01:54:10,060 --> 01:54:13,281
I have told you this
so that My joy may be in you
2102
01:54:13,324 --> 01:54:16,284
and that your joy
may be complete."
2103
01:54:16,327 --> 01:54:19,200
[ Jesus speaking Aramaic ]
2104
01:54:19,243 --> 01:54:21,811
"My command is this--
2105
01:54:21,855 --> 01:54:25,075
love each other
as I have loved you.
2106
01:54:27,338 --> 01:54:30,211
Greater love
has no one than this--
2107
01:54:30,254 --> 01:54:33,388
to lay down one's life
for one's friends.
2108
01:54:35,781 --> 01:54:39,176
You are My friends
if you do what I command.
2109
01:54:39,220 --> 01:54:41,526
I no longer call you
'servants,'
2110
01:54:41,570 --> 01:54:45,530
because a servant
does not know his master's
business.
2111
01:54:45,574 --> 01:54:49,447
Instead, I have called you
'friends,'
2112
01:54:49,491 --> 01:54:52,407
for everything that I learned
from My Father
2113
01:54:52,450 --> 01:54:54,757
I have made known to you."
2114
01:54:55,889 --> 01:54:59,327
♪
2115
01:54:59,370 --> 01:55:04,288
"You did not choose Me,
but I chose you and
appointed you
2116
01:55:04,332 --> 01:55:07,465
so that you might go
and bear fruit."
2117
01:55:07,509 --> 01:55:10,381
[ speaking Aramaic ]
2118
01:55:10,425 --> 01:55:13,210
"Fruit that will last
2119
01:55:13,254 --> 01:55:15,299
and so that whatever
you ask in My name
2120
01:55:15,343 --> 01:55:18,520
the Father will give you.
2121
01:55:18,563 --> 01:55:21,740
This is My command--
2122
01:55:21,784 --> 01:55:24,482
love each other."
2123
01:55:25,657 --> 01:55:27,485
♪
2124
01:55:27,529 --> 01:55:29,400
"If the world hates you,
2125
01:55:29,444 --> 01:55:33,230
keep in mind
that it hated Me first.
2126
01:55:33,274 --> 01:55:35,232
If you belonged
to the world,
2127
01:55:35,276 --> 01:55:37,669
it would love you
as its own.
2128
01:55:37,713 --> 01:55:40,977
As it is, you do not belong
to the world,
2129
01:55:41,021 --> 01:55:43,414
but I have chosen you
out of the world.
2130
01:55:43,458 --> 01:55:46,591
That is why the world
hates you."
2131
01:55:46,635 --> 01:55:48,419
♪
2132
01:55:50,813 --> 01:55:52,597
"Remember what I told you--
2133
01:55:52,641 --> 01:55:56,471
'A servant is not greater
than his master.'
2134
01:55:56,514 --> 01:55:58,299
If they persecuted Me,
2135
01:55:58,342 --> 01:56:01,389
they will
persecute you also.
2136
01:56:01,432 --> 01:56:02,956
If they obeyed
My teaching,
2137
01:56:02,999 --> 01:56:06,698
they will
obey yours also.
2138
01:56:06,742 --> 01:56:09,527
They will treat you this way
because of My name,
2139
01:56:09,571 --> 01:56:12,182
for they do not know
the One who sent Me.
2140
01:56:14,532 --> 01:56:17,057
If I had not come
and spoken to them,
2141
01:56:17,100 --> 01:56:19,276
they would not be guilty
of sin;
2142
01:56:19,320 --> 01:56:22,410
but now they have no excuse
for their sin."
2143
01:56:22,453 --> 01:56:24,760
[ Jesus
speaking Aramaic ]
2144
01:56:24,803 --> 01:56:28,807
"Whoever hates Me
hates My Father as well.
2145
01:56:28,851 --> 01:56:31,854
If I had not done
among them the works
no one else did,
2146
01:56:31,897 --> 01:56:33,987
they would not be guilty
of sin.
2147
01:56:34,030 --> 01:56:37,207
As it is, they have seen,
2148
01:56:37,251 --> 01:56:41,690
and yet they have hated
both Me and My Father.
2149
01:56:41,733 --> 01:56:45,128
But this is to fulfill
what is written in their Law:
2150
01:56:45,172 --> 01:56:48,479
'They hated me
without reason.'
2151
01:56:48,523 --> 01:56:50,264
When the Advocate comes,
2152
01:56:50,307 --> 01:56:52,353
whom I will send to you
from the Father--
2153
01:56:52,396 --> 01:56:54,703
the Spirit of truth
who goes out from the Father--
2154
01:56:54,746 --> 01:56:57,314
he will testify
about Me.
2155
01:56:57,358 --> 01:56:59,186
And you also
must testify,
2156
01:56:59,229 --> 01:57:02,232
for you have been with Me
from the beginning.
2157
01:57:02,276 --> 01:57:04,060
All this I have told you
2158
01:57:04,104 --> 01:57:06,236
so that you will not
fall away.
2159
01:57:06,280 --> 01:57:08,412
They will put you out
of the synagogue;
2160
01:57:08,456 --> 01:57:10,414
in fact,
the time is coming
2161
01:57:10,458 --> 01:57:12,068
when anyone who kills you
will think
2162
01:57:12,112 --> 01:57:14,505
they are offering
a service to God.
2163
01:57:14,549 --> 01:57:17,726
They will do such things
2164
01:57:17,769 --> 01:57:22,078
because they have not known
the Father or Me.
2165
01:57:22,122 --> 01:57:24,863
I have told you this,
so that when their time comes
2166
01:57:24,907 --> 01:57:28,389
you will remember
that I warned you about them.
2167
01:57:28,432 --> 01:57:30,130
I did not tell you this
from the beginning
2168
01:57:30,173 --> 01:57:31,827
because I was with you,
2169
01:57:31,870 --> 01:57:35,526
but now I am going to Him
who sent Me.
2170
01:57:35,570 --> 01:57:40,096
None of you asks Me,
'Where are you going?'
2171
01:57:40,140 --> 01:57:41,967
Rather, you are filled
with grief
2172
01:57:42,011 --> 01:57:45,580
because I have said
these things.
2173
01:57:45,623 --> 01:57:47,973
But very truly
I tell you,
2174
01:57:48,017 --> 01:57:50,672
it is for your good
that I am going away."
2175
01:57:50,715 --> 01:57:53,109
- [ speaking Aramaic ]
- "Unless I go away,
2176
01:57:53,153 --> 01:57:55,416
the Advocate
will not come to you.
2177
01:57:55,459 --> 01:57:58,723
But if I go,
I will send him to you.
2178
01:57:58,767 --> 01:58:00,943
When he comes,
he will prove the world
2179
01:58:00,986 --> 01:58:05,121
to be in the wrong about sin and righteousness and judgment:
2180
01:58:05,165 --> 01:58:08,385
about sin, because people
do not believe in Me;
2181
01:58:08,429 --> 01:58:12,520
about righteousness,
because I am going
to the Father,
2182
01:58:12,563 --> 01:58:14,696
where you can see Me
no longer;
2183
01:58:14,739 --> 01:58:16,872
and about judgment,
2184
01:58:16,915 --> 01:58:19,483
because the prince
of this world
2185
01:58:19,527 --> 01:58:22,356
now stands condemned."
2186
01:58:22,399 --> 01:58:24,662
♪
2187
01:58:24,706 --> 01:58:26,925
"I have much more
to say to you,
2188
01:58:26,969 --> 01:58:30,494
more than you can
now bear.
2189
01:58:30,538 --> 01:58:33,889
But when he,
the Spirit of truth, comes,
2190
01:58:33,932 --> 01:58:37,371
he will guide you
into all the truth.
2191
01:58:37,414 --> 01:58:39,373
He will not speak
on his own;
2192
01:58:39,416 --> 01:58:42,071
he will speak
only what he hears,
2193
01:58:42,115 --> 01:58:44,726
and he will tell you
what is yet to come."
2194
01:58:44,769 --> 01:58:47,816
♪
2195
01:58:47,859 --> 01:58:50,166
" He will glorify Me
because it is from Me
2196
01:58:50,210 --> 01:58:53,604
that he will receive
what he will make known
to you.
2197
01:58:53,648 --> 01:58:56,564
All that belongs
to the Father is Mine."
2198
01:58:56,607 --> 01:58:58,566
[ speaking Aramaic ]
2199
01:58:58,609 --> 01:59:01,525
"That is why I said
the Spirit will receive
from Me
2200
01:59:01,569 --> 01:59:04,267
what he will make known
to you."
2201
01:59:07,314 --> 01:59:09,925
Jesus went on to say,
2202
01:59:09,968 --> 01:59:13,058
"In a little while
you will see Me no more,
2203
01:59:13,102 --> 01:59:15,060
then after a little while,
2204
01:59:15,104 --> 01:59:18,063
youwill see Me."
2205
01:59:18,107 --> 01:59:20,979
At this, some of His disciples
said to one another,
2206
01:59:21,023 --> 01:59:22,894
"What does He mean
by saying,
2207
01:59:22,938 --> 01:59:25,114
'In a little while
you will see Me no more,
2208
01:59:25,158 --> 01:59:27,377
and then after a little while
youwill see Me,'
2209
01:59:27,421 --> 01:59:29,988
and 'because I am going
to the Father'?"
2210
01:59:30,032 --> 01:59:32,556
[ shouting ]
2211
01:59:32,600 --> 01:59:35,559
They kept asking,
"What does He mean
by 'a little while'?
2212
01:59:35,603 --> 01:59:37,692
We don't understand
what He is saying."
2213
01:59:39,520 --> 01:59:41,957
Jesus saw that they wanted
to ask Him about this,
2214
01:59:42,000 --> 01:59:44,046
so He said to them,
2215
01:59:44,089 --> 01:59:45,961
"Are you asking one another
what I meant
2216
01:59:46,004 --> 01:59:48,572
when I said, 'In a little while you will see Me no more,
2217
01:59:48,616 --> 01:59:51,445
and then after a little while
you will see Me'?
2218
01:59:51,488 --> 01:59:53,316
Very truly I tell you,
2219
01:59:53,360 --> 01:59:57,233
you will weep and mourn
while the world rejoices.
2220
01:59:57,277 --> 01:59:58,626
You will grieve,
2221
01:59:58,669 --> 02:00:02,760
but your grief
will turn to joy.
2222
02:00:02,804 --> 02:00:05,241
A woman giving birth
to a child has pain
2223
02:00:05,285 --> 02:00:07,287
because her time
has come;
2224
02:00:07,330 --> 02:00:08,984
but when her baby
is born
2225
02:00:09,027 --> 02:00:10,725
she forgets the anguish
2226
02:00:10,768 --> 02:00:14,119
because of her joy that a child is born into the world.
2227
02:00:16,644 --> 02:00:21,257
So with you.
Now is your time of grief,
2228
02:00:21,301 --> 02:00:26,175
but I will see you again
and you will rejoice,
2229
02:00:26,219 --> 02:00:29,352
and no one
will take away your joy.
2230
02:00:29,396 --> 02:00:34,270
In that day,
you will no longer
ask Me anything.
2231
02:00:34,314 --> 02:00:36,272
Very truly I tell you,
2232
02:00:36,316 --> 02:00:41,190
My Father will give you
whatever you ask
in My name.
2233
02:00:41,234 --> 02:00:45,716
Until now,
you have not asked
for anything in My name.
2234
02:00:47,849 --> 02:00:51,113
Ask and you
will receive...
2235
02:00:52,636 --> 02:00:57,293
and your joy
will be complete.
2236
02:00:57,337 --> 02:00:59,643
Though I have been speaking
figuratively,
2237
02:00:59,687 --> 02:01:03,168
a time is coming
when I will no longer use
this kind of language
2238
02:01:03,212 --> 02:01:06,563
but will tell you plainly
about My Father.
2239
02:01:06,607 --> 02:01:10,088
In that day,
you will ask in My name.
2240
02:01:10,132 --> 02:01:13,440
I am not saying
that I will ask the Father
on your behalf.
2241
02:01:13,483 --> 02:01:15,616
No, the Father Himself
loves you
2242
02:01:15,659 --> 02:01:17,313
because you have loved me
2243
02:01:17,357 --> 02:01:20,621
and have believed
that I came from God.
2244
02:01:20,664 --> 02:01:24,320
I came from the Father
and entered the world;
2245
02:01:24,364 --> 02:01:28,411
now I am leaving
the world and going back
to the Father."
2246
02:01:30,021 --> 02:01:32,197
Then Jesus' disciples said,
2247
02:01:32,241 --> 02:01:35,679
"Now You are speaking clearly
and without figures of speech.
2248
02:01:35,723 --> 02:01:38,291
Now we can see
that You know all things
2249
02:01:38,334 --> 02:01:43,034
and that You do not
even need to have anyone
ask You questions.
2250
02:01:43,078 --> 02:01:47,125
This makes us believe
that You came from God."
2251
02:01:47,169 --> 02:01:50,868
"Do younow believe?"
Jesus replied.
2252
02:01:52,566 --> 02:01:55,046
"A time is coming,
and in fact, has come,
2253
02:01:55,090 --> 02:01:58,311
when you will be scattered,
each to your own home.
2254
02:01:59,834 --> 02:02:02,140
You will leave Me
all alone.
2255
02:02:02,184 --> 02:02:05,883
Yet I am not alone,
for My Father is with me.
2256
02:02:07,363 --> 02:02:08,886
I have told you
these things,
2257
02:02:08,930 --> 02:02:12,586
so that in Me
you may have peace.
2258
02:02:12,629 --> 02:02:15,328
In this world,
you will have trouble.
2259
02:02:15,371 --> 02:02:20,071
But take heart!
I have overcome the world."
2260
02:02:20,115 --> 02:02:23,597
♪
2261
02:02:23,640 --> 02:02:26,513
[ disciples murmuring ]
2262
02:02:28,341 --> 02:02:30,038
After Jesus said this,
2263
02:02:30,081 --> 02:02:33,302
He looked towards heaven
and prayed,
2264
02:02:33,346 --> 02:02:38,133
"Father,
the hour has come.
2265
02:02:38,176 --> 02:02:43,007
Glorify Your Son, that
Your Son may glorify You.
2266
02:02:43,051 --> 02:02:46,010
For You granted Him authority
over all people
2267
02:02:46,054 --> 02:02:47,838
that He might give
eternal life
2268
02:02:47,882 --> 02:02:50,885
to all those
You have given Him.
2269
02:02:50,928 --> 02:02:53,714
Now this is eternal life--
2270
02:02:53,757 --> 02:02:57,195
that they know You,
the only true God,
2271
02:02:57,239 --> 02:03:00,590
and Jesus Christ,
whom You have sent.
2272
02:03:00,634 --> 02:03:02,723
I have brought You glory
on earth
2273
02:03:02,766 --> 02:03:05,813
by finishing the work
You gave me to do.
2274
02:03:05,856 --> 02:03:08,163
And now, Father..."
2275
02:03:08,206 --> 02:03:10,165
- [ clangs ]
- "glorify Me in Your presence
2276
02:03:10,208 --> 02:03:14,299
with the glory I had with You
before the world began.
2277
02:03:19,479 --> 02:03:21,219
I have revealed You
to those
2278
02:03:21,263 --> 02:03:23,831
whom You gave Me
out of the world.
2279
02:03:23,874 --> 02:03:27,400
They were Yours;
You gave them to Me
2280
02:03:27,443 --> 02:03:29,445
and they have obeyed
Your word.
2281
02:03:29,489 --> 02:03:32,492
Now they know that everything
You have given Me
2282
02:03:32,535 --> 02:03:34,232
comes from You.
2283
02:03:34,276 --> 02:03:36,887
For I gave them the words
You gave Me
2284
02:03:36,931 --> 02:03:38,585
and they accepted them.
2285
02:03:38,628 --> 02:03:41,718
They knew with certainty
that I came from You,
2286
02:03:41,762 --> 02:03:45,243
and they believed
that You sent Me.
2287
02:03:45,287 --> 02:03:47,158
I pray for them.
2288
02:03:47,202 --> 02:03:49,247
I am not praying
for the world,
2289
02:03:49,291 --> 02:03:51,032
but for those
You have given Me,
2290
02:03:51,075 --> 02:03:53,817
for they are Yours.
2291
02:03:53,861 --> 02:03:56,080
All I have is Yours,
2292
02:03:56,124 --> 02:03:58,909
and all You have
is Mine.
2293
02:03:58,953 --> 02:04:02,260
And glory has come to Me
through them.
2294
02:04:02,304 --> 02:04:05,394
I will remain in the world
no longer,
2295
02:04:05,438 --> 02:04:07,440
but they are still
in the world,
2296
02:04:07,483 --> 02:04:10,660
and I am coming to You.
2297
02:04:10,704 --> 02:04:13,968
Holy Father, protect them
by the power of Your name,
2298
02:04:14,011 --> 02:04:16,144
the name You gave Me..."
2299
02:04:16,187 --> 02:04:18,276
♪
2300
02:04:18,320 --> 02:04:22,324
"...so that they may be one
as We are one.
2301
02:04:22,367 --> 02:04:25,240
While I was with them,
I protected them
2302
02:04:25,283 --> 02:04:28,330
and kept them safe
by that name You gave me.
2303
02:04:28,373 --> 02:04:30,071
None has been lost--
2304
02:04:30,114 --> 02:04:32,595
except the one doomed
to destruction
2305
02:04:32,639 --> 02:04:35,468
so that Scripture
would be fulfilled."
2306
02:04:35,511 --> 02:04:39,907
♪
2307
02:04:39,950 --> 02:04:43,432
"I am coming to You now,
but I say these things
2308
02:04:43,476 --> 02:04:45,478
while I am still
in the world,
2309
02:04:45,521 --> 02:04:47,349
so that they may have
the full measure
2310
02:04:47,392 --> 02:04:49,612
of My joy within them.
2311
02:04:49,656 --> 02:04:51,222
I have given them
Your word
2312
02:04:51,266 --> 02:04:53,311
and the world
has hated them,
2313
02:04:53,355 --> 02:04:54,965
for they are not
of the world
2314
02:04:55,009 --> 02:04:57,533
any more than I am
of the world.
2315
02:04:57,577 --> 02:05:01,494
My prayer is not
that You take them
out of the world
2316
02:05:01,537 --> 02:05:05,628
but that You protect them
from the evil one.
2317
02:05:05,672 --> 02:05:07,238
They are not
of the world,
2318
02:05:07,282 --> 02:05:10,415
even asI
am not of it.
2319
02:05:10,459 --> 02:05:13,201
Sanctify them
by the truth.
2320
02:05:13,244 --> 02:05:16,030
Your word is truth.
2321
02:05:16,073 --> 02:05:18,641
As You sent me
into the world,
2322
02:05:18,685 --> 02:05:21,165
I have sent them
into the world.
2323
02:05:21,209 --> 02:05:23,994
For them
I sanctify Myself,
2324
02:05:24,038 --> 02:05:27,911
that they, too,
may be truly sanctified.
2325
02:05:27,955 --> 02:05:30,871
My prayer
is not for them alone.
2326
02:05:30,914 --> 02:05:33,787
I pray also for those
who will believe in Me
2327
02:05:33,830 --> 02:05:35,223
through their message--
2328
02:05:35,266 --> 02:05:37,660
that all of them may be
one, Father,
2329
02:05:37,704 --> 02:05:41,969
just as You are in Me
and I am in You.
2330
02:05:42,012 --> 02:05:43,840
May they also be in Us
2331
02:05:43,884 --> 02:05:48,149
so that the world may believe
that You have sent me.
2332
02:05:48,192 --> 02:05:50,934
I have given them the glory
that You gave me,
2333
02:05:50,978 --> 02:05:53,850
that they may be one
as We are one--
2334
02:05:53,894 --> 02:05:58,463
I in them
and You in Me
2335
02:05:58,507 --> 02:06:02,424
so that they may be brought
to complete unity.
2336
02:06:02,467 --> 02:06:05,340
Then the world will know
that You sent me
2337
02:06:05,383 --> 02:06:10,737
and have loved them
even as You have loved Me.
2338
02:06:10,780 --> 02:06:13,870
Father, I want those
You have given Me
2339
02:06:13,914 --> 02:06:16,046
to be with Me
where I am,
2340
02:06:16,090 --> 02:06:17,961
and to see My glory,
2341
02:06:18,005 --> 02:06:21,486
the glory You have given Me
because You loved Me
2342
02:06:21,530 --> 02:06:24,533
before the creation
of the world.
2343
02:06:24,577 --> 02:06:26,187
Righteous Father,
2344
02:06:26,230 --> 02:06:28,450
though the world
does not know You,
2345
02:06:28,493 --> 02:06:30,104
I know You,
2346
02:06:30,147 --> 02:06:32,802
and they know
that You have sent me.
2347
02:06:32,846 --> 02:06:35,065
I have made You known
to them,
2348
02:06:35,109 --> 02:06:37,198
and will continue
to make You known
2349
02:06:37,241 --> 02:06:39,504
in order that the love
You have for Me
2350
02:06:39,548 --> 02:06:41,245
may be in them
2351
02:06:41,289 --> 02:06:45,336
and that I Myself
may be in them."
2352
02:06:45,380 --> 02:06:47,382
[ wind whistling ]
2353
02:06:49,950 --> 02:06:51,647
When He had finished
praying,
2354
02:06:51,691 --> 02:06:53,867
Jesus left
with His disciples
2355
02:06:53,910 --> 02:06:56,086
and crossed
the Kidron Valley.
2356
02:06:56,130 --> 02:06:58,045
[ rustling ]
2357
02:06:58,088 --> 02:07:00,177
On the other side
there was a garden,
2358
02:07:00,221 --> 02:07:03,050
and He and his disciples
went into it.
2359
02:07:06,227 --> 02:07:09,622
Now, Judas,
who betrayed Him,
knew the place,
2360
02:07:09,665 --> 02:07:12,842
because Jesus
had often met there
with His disciples.
2361
02:07:14,670 --> 02:07:16,759
So Judas came
to the garden,
2362
02:07:16,803 --> 02:07:19,457
guiding a detachment
of soldiers and some officials
2363
02:07:19,501 --> 02:07:22,199
from the chief priests
and the Pharisees.
2364
02:07:22,243 --> 02:07:24,027
[ men yelling ]
2365
02:07:31,687 --> 02:07:35,865
They were carrying torches,
lanterns and weapons.
2366
02:07:37,737 --> 02:07:40,565
Jesus, knowing all that was
going to happen to Him,
2367
02:07:40,609 --> 02:07:42,698
went out and asked them,
2368
02:07:42,742 --> 02:07:45,832
- "Who is it you want?"
- [ speaking Aramaic ]
2369
02:07:45,875 --> 02:07:48,704
"Jesus of Nazareth,"
they replied.
2370
02:07:48,748 --> 02:07:51,794
"I am He,"
Jesus said.
2371
02:07:51,838 --> 02:07:55,232
And Judas the traitor
was standing there
with them.
2372
02:07:55,276 --> 02:07:58,888
- [ speaking Aramaic ]
- When Jesus said, "I am He,"
2373
02:07:58,932 --> 02:08:03,545
they drew back
and fell to the ground.
2374
02:08:03,588 --> 02:08:07,070
Again He asked them,
"Who is it you want?"
2375
02:08:08,593 --> 02:08:11,509
"Jesus of Nazareth,"
they said.
2376
02:08:11,553 --> 02:08:13,076
Jesus answered,
2377
02:08:13,120 --> 02:08:16,297
"I told you
that I am He.
2378
02:08:16,340 --> 02:08:18,299
If you are looking
for Me,
2379
02:08:18,342 --> 02:08:21,650
- then let these men go."
- [ Jesus yelling ]
2380
02:08:21,694 --> 02:08:22,999
This happened
so that the words
2381
02:08:23,043 --> 02:08:25,132
He had spoken would be
fulfilled--
2382
02:08:25,175 --> 02:08:28,613
"I have not lost
one of those You gave Me."
2383
02:08:30,398 --> 02:08:33,270
♪
2384
02:08:35,272 --> 02:08:38,145
Then Simon Peter,
who had a sword,
2385
02:08:38,188 --> 02:08:41,322
- drew it...
- [ screams ]
2386
02:08:41,365 --> 02:08:42,932
and struck
the high priest's servant,
2387
02:08:42,976 --> 02:08:44,934
cutting off
his right ear.
2388
02:08:44,978 --> 02:08:46,414
[ servant howls ]
2389
02:08:46,457 --> 02:08:49,112
The servant's name
was Malchus.
2390
02:08:49,156 --> 02:08:51,288
- [ yelling ]
- Jesus commanded Peter,
2391
02:08:51,332 --> 02:08:54,639
"Put your sword away!
2392
02:08:54,683 --> 02:08:57,730
Shall I not drink the cup
the Father has given Me?"
2393
02:08:57,773 --> 02:08:59,949
[ servant moans ]
2394
02:08:59,993 --> 02:09:05,738
♪
2395
02:09:08,175 --> 02:09:10,612
[ gasping ]
2396
02:09:20,187 --> 02:09:23,625
[ speaking Aramaic ]
2397
02:09:30,632 --> 02:09:32,808
Then the detachment
of soldiers
2398
02:09:32,852 --> 02:09:36,812
with its commander
and the Jewish officials
arrested Jesus.
2399
02:09:36,856 --> 02:09:39,728
They bound Him
and brought Him first
to Annas,
2400
02:09:39,772 --> 02:09:41,991
who was the father-in-law
of Caiaphas,
2401
02:09:42,035 --> 02:09:43,558
the high priest
that year.
2402
02:09:43,601 --> 02:09:46,169
- [ bangs ]
- [ guards yelling ]
2403
02:09:46,213 --> 02:09:49,172
Caiaphas was the
one who had advised
the Jewish leaders
2404
02:09:49,216 --> 02:09:52,436
that it would be good if one man died for the people.
2405
02:09:54,787 --> 02:09:58,312
Simon Peter
and another disciple
were following Jesus.
2406
02:09:58,355 --> 02:10:01,358
Because this disciple
was known to the high priest,
2407
02:10:01,402 --> 02:10:04,492
he went with Jesus into
the high priest's courtyard,
2408
02:10:04,535 --> 02:10:07,451
but Peter had to wait
outside at the door.
2409
02:10:07,495 --> 02:10:10,367
The other disciple, who was
known to the high priest,
2410
02:10:10,411 --> 02:10:12,848
came back, spoke to the
servant girl on duty there
2411
02:10:12,892 --> 02:10:15,111
and brought Peter in.
2412
02:10:17,287 --> 02:10:20,029
"You aren't one of this man's
disciples too, are you?"
2413
02:10:20,073 --> 02:10:22,858
she asked Peter.
2414
02:10:22,902 --> 02:10:25,556
He replied,
"I am not."
2415
02:10:28,472 --> 02:10:29,865
It was cold,
2416
02:10:29,909 --> 02:10:31,693
and the servants
and officials
2417
02:10:31,736 --> 02:10:33,564
stood 'round a fire
they had made to keep warm.
2418
02:10:33,608 --> 02:10:35,697
Peter also was standing
with them,
2419
02:10:35,740 --> 02:10:39,353
warming himself.
2420
02:10:39,396 --> 02:10:41,877
Meanwhile, the high priest
questioned Jesus
2421
02:10:41,921 --> 02:10:45,272
about His disciples
and His teaching.
2422
02:10:45,315 --> 02:10:47,143
[ men yelling ]
2423
02:10:47,187 --> 02:10:51,104
"I have spoken openly
to the world," Jesus replied.
2424
02:10:51,147 --> 02:10:54,237
"I always taught in synagogues
or at the temple,
2425
02:10:54,281 --> 02:10:56,587
where all the Jews
come together.
2426
02:10:56,631 --> 02:10:58,894
I said nothing in secret.
2427
02:10:58,938 --> 02:11:00,417
Why question Me?
2428
02:11:00,461 --> 02:11:01,984
Ask those who heard Me.
2429
02:11:02,028 --> 02:11:04,726
Surely they know
what I said."
2430
02:11:04,769 --> 02:11:06,336
When Jesus said this,
2431
02:11:06,380 --> 02:11:07,903
one of the officials
nearby
2432
02:11:07,947 --> 02:11:10,340
slapped him in the face.
2433
02:11:10,384 --> 02:11:13,126
"Is this the way
You answer the high priest?"
he demanded.
2434
02:11:13,169 --> 02:11:15,911
[ yelling resumes ]
2435
02:11:18,261 --> 02:11:21,569
"If I said something wrong,"
Jesus replied,
2436
02:11:21,612 --> 02:11:24,267
"testify
as to what is wrong.
2437
02:11:24,311 --> 02:11:26,269
But if I spoke the truth,
2438
02:11:26,313 --> 02:11:29,272
why did you strike Me?"
2439
02:11:29,316 --> 02:11:31,971
Then Annas sent Him bound
to Caiaphas,
2440
02:11:32,014 --> 02:11:34,451
the high priest.
2441
02:11:34,495 --> 02:11:37,498
Meanwhile, Simon Peter
was still standing there
2442
02:11:37,541 --> 02:11:40,109
warming himself.
So they asked him,
2443
02:11:40,153 --> 02:11:43,112
"You aren't one of His
disciples, too, are you?"
2444
02:11:43,156 --> 02:11:46,637
He denied it, saying,
"I am not."
2445
02:11:48,335 --> 02:11:50,598
One of the high priest's
servants,
2446
02:11:50,641 --> 02:11:53,949
a relative of the man
whose ear Peter had cut off,
challenged him,
2447
02:11:53,993 --> 02:11:56,386
"Didn't I see you with Him
in the garden?"
2448
02:11:58,214 --> 02:12:01,826
Again,
Peter denied it...
2449
02:12:01,870 --> 02:12:04,917
and at that moment
a cock began to crow.
2450
02:12:04,960 --> 02:12:08,137
- [ sobbing ]
- [ distant crowing ]
2451
02:12:10,748 --> 02:12:14,143
Then the Jewish leaders
took Jesus from Caiaphas...
2452
02:12:15,753 --> 02:12:17,973
to the palace
of the Roman governor.
2453
02:12:18,017 --> 02:12:19,496
[ men yelling ]
2454
02:12:19,540 --> 02:12:21,368
By now,
it was early morning,
2455
02:12:21,411 --> 02:12:24,153
and to avoid
ceremonial uncleanness
2456
02:12:24,197 --> 02:12:26,155
they did not enter
the palace,
2457
02:12:26,199 --> 02:12:28,766
because they wanted to be able
to eat the Passover.
2458
02:12:28,810 --> 02:12:30,246
[ yelling continues ]
2459
02:12:30,290 --> 02:12:32,596
So Pilate came out to them
and asked,
2460
02:12:32,640 --> 02:12:35,860
"What charges are you bringing
against this man?"
2461
02:12:37,732 --> 02:12:40,169
"If He were not a criminal,"
they replied,
2462
02:12:40,213 --> 02:12:42,345
"we would not have
handed Him over to you."
2463
02:12:42,389 --> 02:12:44,608
[ yelling continues ]
2464
02:12:47,220 --> 02:12:49,439
Pilate said,
"Take Him yourselves
2465
02:12:49,483 --> 02:12:52,051
and judge Him
by your own law."
2466
02:12:52,094 --> 02:12:55,184
"But we have no right
to execute anyone,"
2467
02:12:55,228 --> 02:12:57,708
they objected.
2468
02:12:57,752 --> 02:13:00,494
This took place to fulfill
what Jesus had said
2469
02:13:00,537 --> 02:13:03,845
about the kind of death
He was going to die.
2470
02:13:03,888 --> 02:13:07,022
[ rattles, creaks ]
2471
02:13:07,066 --> 02:13:09,894
Pilate then went back
inside the palace,
2472
02:13:09,938 --> 02:13:12,027
summoned Jesus
and asked Him,
2473
02:13:12,071 --> 02:13:16,031
"Are you
the King of the Jews?"
2474
02:13:16,075 --> 02:13:18,425
♪
2475
02:13:18,468 --> 02:13:21,341
"Is that your own idea,"
Jesus asked,
2476
02:13:21,384 --> 02:13:24,083
"or did others
talk to you about Me?"
2477
02:13:24,126 --> 02:13:27,956
"Am I a Jew?"
Pilate replied.
2478
02:13:28,000 --> 02:13:31,960
"Your own people
and chief priests handed
You over to me.
2479
02:13:32,004 --> 02:13:34,136
What is it
You have done?"
2480
02:13:34,180 --> 02:13:38,706
Jesus said, "My kingdom
is not of this world.
2481
02:13:38,749 --> 02:13:41,187
If it were,
My servants would fight
2482
02:13:41,230 --> 02:13:43,754
to prevent My arrest
by the Jewish leaders."
2483
02:13:43,798 --> 02:13:46,670
♪
2484
02:13:48,803 --> 02:13:51,545
"But now My kingdom
is from another place."
2485
02:13:54,156 --> 02:13:57,072
"Youare a king, then!"
said Pilate.
2486
02:13:59,205 --> 02:14:01,990
Jesus answered,
2487
02:14:02,034 --> 02:14:04,036
"You say
that I am a king.
2488
02:14:04,079 --> 02:14:07,387
In fact,
the reason I was born
and came into the world
2489
02:14:07,430 --> 02:14:10,825
is to testify
to the truth.
2490
02:14:10,868 --> 02:14:15,090
Everyone on the side of truth
listens to Me."
2491
02:14:15,134 --> 02:14:18,746
- [ spits ]
- Narrator: "What is truth?"
retorted Pilate.
2492
02:14:18,789 --> 02:14:20,487
- [ gate clanks ]
- With this, he went out again
2493
02:14:20,530 --> 02:14:22,445
to the Jews gathered there
and said,
2494
02:14:22,489 --> 02:14:25,753
"I find no basis
for a charge against Him.
2495
02:14:25,796 --> 02:14:28,321
But it is your custom
for me to release to you
2496
02:14:28,364 --> 02:14:31,237
one prisoner at the time
of the Passover.
2497
02:14:31,280 --> 02:14:34,675
Do you want me to release
'the King of the Jews'?"
2498
02:14:34,718 --> 02:14:38,026
- [ shouting ]
- They shouted back,
"No, not him!
2499
02:14:38,070 --> 02:14:40,811
Give us Barabbas!"
2500
02:14:40,855 --> 02:14:44,076
Now Barabbas had taken part
in an uprising.
2501
02:14:44,119 --> 02:14:46,165
♪
2502
02:14:46,208 --> 02:14:49,298
Then Pilate took Jesus
and had Him flogged.
2503
02:14:49,342 --> 02:14:50,821
[ whip cracks ]
2504
02:14:53,085 --> 02:14:56,392
The soldiers twisted together
a crown of thorns
2505
02:14:56,436 --> 02:14:57,828
- and put it on His head.
- [ whip cracks ]
2506
02:14:57,872 --> 02:14:59,874
They clothed Him
in a purple robe
2507
02:14:59,917 --> 02:15:02,572
and went up to Him
again and again, saying,
2508
02:15:02,616 --> 02:15:06,837
- [ whip cracks ]
- "Hail, King of the Jews!"
2509
02:15:06,881 --> 02:15:09,144
And they slapped Him
in the face.
2510
02:15:09,188 --> 02:15:11,190
- [ whip cracks ]
- [ screams ]
2511
02:15:11,233 --> 02:15:13,105
- [ whip cracks ]
- [ moans ]
2512
02:15:19,111 --> 02:15:21,156
Once more Pilate came out
2513
02:15:21,200 --> 02:15:23,027
and said to the Jews
gathered there,
2514
02:15:23,071 --> 02:15:25,856
"Look, I am bringing Him
out to you
2515
02:15:25,900 --> 02:15:28,032
to let you know
that I find no basis
2516
02:15:28,076 --> 02:15:29,947
for a charge
against Him."
2517
02:15:29,991 --> 02:15:31,862
[ shouting ]
2518
02:15:33,734 --> 02:15:36,040
When Jesus came out
wearing the crown of thorns
2519
02:15:36,084 --> 02:15:39,087
and the purple robe,
Pilate said to them,
2520
02:15:39,131 --> 02:15:41,089
"Here is the man!"
2521
02:15:41,133 --> 02:15:44,048
[ shouting continues ]
2522
02:15:44,092 --> 02:15:45,528
As soon
as the chief priests
2523
02:15:45,572 --> 02:15:47,051
and the officials
saw him,
2524
02:15:47,095 --> 02:15:48,531
they shouted,
2525
02:15:48,575 --> 02:15:50,968
"Crucify! Crucify!"
2526
02:15:51,012 --> 02:15:52,405
[ shouting continues ]
2527
02:15:52,448 --> 02:15:53,754
But Pilate answered,
2528
02:15:53,797 --> 02:15:56,060
"You take Him
and crucify Him.
2529
02:15:56,104 --> 02:15:59,716
As for me, I find no basis
for a charge against Him."
2530
02:15:59,760 --> 02:16:02,371
[ shouting continues ]
2531
02:16:02,415 --> 02:16:03,938
The Jewish leaders
insisted,
2532
02:16:03,981 --> 02:16:05,940
"We have a law,
2533
02:16:05,983 --> 02:16:08,377
and according to that law
He must die,
2534
02:16:08,421 --> 02:16:11,337
because He claimed to be
the Son of God."
2535
02:16:13,165 --> 02:16:16,211
When Pilate heard this,
he was even more afraid,
2536
02:16:16,255 --> 02:16:18,735
and he went back
inside the palace.
2537
02:16:18,779 --> 02:16:20,389
♪
2538
02:16:20,433 --> 02:16:24,088
"Where do You come from?"
he asked Jesus.
2539
02:16:24,132 --> 02:16:28,223
But Jesus gave him
no answer.
2540
02:16:28,267 --> 02:16:32,096
"Do You refuse to speak to me?" Pilate said.
2541
02:16:32,140 --> 02:16:35,404
"Don't you realize
I have power either
to free You
2542
02:16:35,448 --> 02:16:37,363
or to crucify You?"
2543
02:16:37,406 --> 02:16:39,713
[ Pilate
speaking Aramaic ]
2544
02:16:39,756 --> 02:16:41,280
Jesus answered,
2545
02:16:41,323 --> 02:16:43,891
"You would have
no power over Me
2546
02:16:43,934 --> 02:16:46,154
if it were not given to you
from above.
2547
02:16:47,938 --> 02:16:50,027
Therefore the one
who handed Me over to you
2548
02:16:50,071 --> 02:16:54,118
is guilty
of a greater sin."
2549
02:16:54,162 --> 02:16:57,687
From then on,
Pilate tried to set
Jesus free.
2550
02:16:57,731 --> 02:17:00,342
- [ all shouting ]
- But the Jewish leaders
kept shouting,
2551
02:17:00,386 --> 02:17:04,259
"If you let this man go,
you are no friend
of Caesar.
2552
02:17:04,303 --> 02:17:07,393
Anyone who claims
to be a king opposes Caesar."
2553
02:17:08,524 --> 02:17:10,265
When Pilate heard this,
2554
02:17:10,309 --> 02:17:11,745
he brought Jesus out
2555
02:17:11,788 --> 02:17:13,442
and sat down
on the judge's seat
2556
02:17:13,486 --> 02:17:15,966
at a place known
as the Stone Pavement,
2557
02:17:16,010 --> 02:17:18,882
which in Aramaic
is "Gabbatha."
2558
02:17:18,926 --> 02:17:20,884
[ shouting continues ]
2559
02:17:20,928 --> 02:17:23,539
It was the day of Preparation
of the Passover.
2560
02:17:23,583 --> 02:17:25,324
It was about noon.
2561
02:17:27,151 --> 02:17:31,286
"Here is your king,"
Pilate said to the Jews.
2562
02:17:31,330 --> 02:17:33,723
But they shouted,
"Take him away!
2563
02:17:33,767 --> 02:17:36,944
Take Him away!
Crucify Him!"
2564
02:17:36,987 --> 02:17:41,122
"Shall I crucify your king?"
Pilate asked.
2565
02:17:41,165 --> 02:17:43,559
"We have no king
but Caesar,"
2566
02:17:43,603 --> 02:17:45,735
the chief priests
answered.
2567
02:17:48,085 --> 02:17:49,783
Finally...
2568
02:17:49,826 --> 02:17:53,308
Pilate handed Him
over to them...
2569
02:17:53,352 --> 02:17:55,484
to be crucified.
2570
02:17:55,528 --> 02:17:59,096
♪
2571
02:18:03,057 --> 02:18:04,928
[ crowd shouting ]
2572
02:18:06,495 --> 02:18:09,019
So the soldiers
took charge of Jesus.
2573
02:18:09,063 --> 02:18:10,934
[ whip cracks ]
2574
02:18:12,371 --> 02:18:14,286
[ whip cracks ]
2575
02:18:16,418 --> 02:18:17,767
[ groans ]
2576
02:18:18,899 --> 02:18:20,466
[ whip cracks ]
2577
02:18:20,509 --> 02:18:22,903
- [ wailing ]
- [ whip cracks ]
2578
02:18:24,034 --> 02:18:27,690
♪
2579
02:18:27,734 --> 02:18:29,518
- Carrying his own cross...
- [ whip cracks ]
2580
02:18:29,562 --> 02:18:31,868
he went out to the place
of the Skull,
2581
02:18:31,912 --> 02:18:35,002
which in Aramaic
is called "Golgotha."
2582
02:18:35,045 --> 02:18:37,570
[ soldier yelling,
whip cracks ]
2583
02:18:40,094 --> 02:18:41,443
[ whip cracks ]
2584
02:18:51,061 --> 02:18:54,151
[ wind whistling ]
2585
02:18:57,633 --> 02:19:00,332
[ ropes creaking ]
2586
02:19:10,124 --> 02:19:13,214
There they crucified him,
2587
02:19:14,781 --> 02:19:16,652
and with him,
two others--
2588
02:19:16,696 --> 02:19:19,960
one on each side
and Jesus in the middle.
2589
02:19:20,003 --> 02:19:22,484
♪
2590
02:19:29,230 --> 02:19:32,102
[ yelling ]
2591
02:19:34,801 --> 02:19:36,193
Pilate had a notice
prepared
2592
02:19:36,237 --> 02:19:37,934
and fastened
to the cross.
2593
02:19:37,978 --> 02:19:40,284
It read,
"Jesus of Nazareth,
2594
02:19:40,328 --> 02:19:42,417
the King of the Jews."
2595
02:19:43,897 --> 02:19:46,073
Many of the Jews
read this sign,
2596
02:19:46,116 --> 02:19:50,294
for the place
where Jesus was crucified
was near the city,
2597
02:19:50,338 --> 02:19:54,516
and the sign was written
in Aramaic, Latin and Greek.
2598
02:19:56,475 --> 02:19:59,652
The chief priests of the Jews
protested to Pilate,
2599
02:19:59,695 --> 02:20:02,132
"Do not write
'The King of the Jews,'
2600
02:20:02,176 --> 02:20:07,181
but that this man
claimed to be king
of the Jews."
2601
02:20:09,966 --> 02:20:11,446
Pilate answered,
2602
02:20:11,490 --> 02:20:14,493
"What I have written,
I have written."
2603
02:20:18,845 --> 02:20:21,587
When the soldiers
crucified Jesus,
2604
02:20:21,630 --> 02:20:25,025
they took His clothes,
dividing them into
four shares,
2605
02:20:25,068 --> 02:20:26,461
one for each of them,
2606
02:20:26,505 --> 02:20:28,724
with the undergarment
remaining.
2607
02:20:30,073 --> 02:20:31,597
This garment was seamless,
2608
02:20:31,640 --> 02:20:35,035
woven in one piece
from top to bottom.
2609
02:20:35,078 --> 02:20:37,603
"Let's not tear it,"
they said to one another.
2610
02:20:37,646 --> 02:20:40,083
"Let's decide by lot
who will get it."
2611
02:20:40,127 --> 02:20:41,998
[ soldiers yelling ]
2612
02:20:44,740 --> 02:20:47,090
This happened
that the Scripture
might be fulfilled
2613
02:20:47,134 --> 02:20:50,833
that said, "They divided
My clothes among them
2614
02:20:50,877 --> 02:20:53,706
and cast lots
for My garment."
2615
02:20:53,749 --> 02:20:56,448
So this is
what the soldiers did.
2616
02:20:59,320 --> 02:21:00,800
[ faint sobbing ]
2617
02:21:00,843 --> 02:21:03,280
Near the cross of Jesus
stood His mother,
2618
02:21:03,324 --> 02:21:06,196
His mother's sister, Mary,
the wife of Clopas,
2619
02:21:06,240 --> 02:21:08,155
and Mary Magdalene.
2620
02:21:08,198 --> 02:21:10,200
When Jesus
saw His mother there,
2621
02:21:10,244 --> 02:21:12,638
and the disciple
whom He loved standing
nearby,
2622
02:21:12,681 --> 02:21:16,859
He said to her,
"Woman, here is your son..."
2623
02:21:17,991 --> 02:21:20,428
and to the disciple,
2624
02:21:20,472 --> 02:21:22,212
"Here is your mother."
2625
02:21:22,256 --> 02:21:24,737
♪
2626
02:21:24,780 --> 02:21:28,131
[ speaking Aramaic ]
2627
02:21:28,175 --> 02:21:29,611
From that time on,
2628
02:21:29,655 --> 02:21:33,441
this disciple took her
into his home.
2629
02:21:33,485 --> 02:21:37,880
♪
2630
02:21:37,924 --> 02:21:40,883
Later, knowing that everything
had now been finished,
2631
02:21:40,927 --> 02:21:44,147
and so that Scripture
would be fulfilled,
2632
02:21:44,191 --> 02:21:45,845
Jesus said...
2633
02:21:45,888 --> 02:21:48,543
- "I am thirsty."
- [ moans ]
2634
02:21:52,591 --> 02:21:54,593
A jar of wine vinegar
was there,
2635
02:21:54,636 --> 02:21:56,464
so they soaked a sponge
in it,
2636
02:21:56,508 --> 02:21:59,423
put the sponge on a stalk
of the hyssop plant,
2637
02:21:59,467 --> 02:22:01,425
and lifted it
to Jesus' lips.
2638
02:22:01,469 --> 02:22:03,689
[ laughing ]
2639
02:22:06,082 --> 02:22:08,650
- [ sobbing ]
- [ Jesus moaning ]
2640
02:22:08,694 --> 02:22:10,260
When He had received
the drink,
2641
02:22:10,304 --> 02:22:12,741
Jesus said...
2642
02:22:12,785 --> 02:22:16,571
"It is finished."
2643
02:22:16,615 --> 02:22:18,791
♪
2644
02:22:18,834 --> 02:22:23,578
With that, He bowed His head
and gave up His spirit.
2645
02:22:26,276 --> 02:22:29,584
- [ women sobbing ]
- [ sighs ]
2646
02:22:36,330 --> 02:22:39,028
[ women sobbing ]
2647
02:22:39,072 --> 02:22:42,858
♪
2648
02:22:59,875 --> 02:23:02,138
- [ voices yelling ]
- [ bleating ]
2649
02:23:02,182 --> 02:23:04,314
Now it was the day
of Preparation,
2650
02:23:04,358 --> 02:23:07,491
and the next day was to be
a special Sabbath.
2651
02:23:07,535 --> 02:23:10,059
Because the Jewish leaders
did not want the bodies
2652
02:23:10,103 --> 02:23:12,105
left on the crosses
during the Sabbath,
2653
02:23:12,148 --> 02:23:14,542
they asked Pilate
to have the legs broken
2654
02:23:14,586 --> 02:23:16,805
and the bodies taken down.
2655
02:23:16,849 --> 02:23:19,373
The soldiers therefore came
and broke the legs
2656
02:23:19,416 --> 02:23:21,767
of the first man
who had been crucified
with Jesus,
2657
02:23:21,810 --> 02:23:24,117
and then
those of the other.
2658
02:23:24,160 --> 02:23:27,424
But when they came to Jesus
and found that He was
already dead,
2659
02:23:27,468 --> 02:23:29,644
they did not
break His legs.
2660
02:23:29,688 --> 02:23:31,472
Instead,
one of the soldiers
2661
02:23:31,515 --> 02:23:34,170
pierced Jesus' side
with a spear,
2662
02:23:34,214 --> 02:23:37,173
bringing a sudden flow
of blood and water.
2663
02:23:37,217 --> 02:23:40,089
♪
2664
02:23:42,614 --> 02:23:45,268
The man who saw it
has given testimony,
2665
02:23:45,312 --> 02:23:48,184
and his testimony
is true.
2666
02:23:48,228 --> 02:23:50,404
He knows
that he tells the truth,
2667
02:23:50,447 --> 02:23:54,538
and he testifies
so that you also may believe.
2668
02:23:54,582 --> 02:23:58,368
These things happened
so that the Scripture
would be fulfilled--
2669
02:23:58,412 --> 02:24:00,588
"Not one of His bones
will be broken,"
2670
02:24:00,632 --> 02:24:03,112
and, as another
Scripture says,
2671
02:24:03,156 --> 02:24:05,680
"They will look on the One
they have pierced."
2672
02:24:05,724 --> 02:24:08,030
♪
2673
02:24:11,730 --> 02:24:13,427
[ man speaking softly ]
2674
02:24:16,778 --> 02:24:18,867
Later,
Joseph of Arimathea
2675
02:24:18,911 --> 02:24:22,088
asked Pilate
for the body of Jesus.
2676
02:24:22,131 --> 02:24:24,699
Now Joseph
was a disciple of Jesus,
2677
02:24:24,743 --> 02:24:27,963
but secretly,
because he feared
the Jewish leaders.
2678
02:24:28,007 --> 02:24:32,707
With Pilate's permission,
he came and took
the body away.
2679
02:24:32,751 --> 02:24:34,622
He was accompanied
by Nicodemus,
2680
02:24:34,666 --> 02:24:37,799
the man who earlier
had visited Jesus at night.
2681
02:24:37,843 --> 02:24:40,454
♪
2682
02:24:43,849 --> 02:24:47,200
Nicodemus brought a mixture
of myrrh and aloes,
2683
02:24:47,243 --> 02:24:50,551
about 75 pounds.
2684
02:24:50,594 --> 02:24:52,205
Taking Jesus' body,
2685
02:24:52,248 --> 02:24:54,294
the two of them wrapped it,
with the spices,
2686
02:24:54,337 --> 02:24:56,383
in strips of linen.
2687
02:24:56,426 --> 02:24:59,255
This was in accordance
with Jewish burial custom.
2688
02:25:00,909 --> 02:25:03,172
At the place where Jesus
was crucified,
2689
02:25:03,216 --> 02:25:04,739
there was a garden,
2690
02:25:04,783 --> 02:25:06,654
and in the garden
a new tomb,
2691
02:25:06,698 --> 02:25:10,789
in which no one
had ever been laid.
2692
02:25:10,832 --> 02:25:13,182
Because it was the Jewish day
of Preparation
2693
02:25:13,226 --> 02:25:15,228
and since the tomb
was nearby,
2694
02:25:15,271 --> 02:25:17,578
they laid Jesus there.
2695
02:25:17,621 --> 02:25:21,974
♪
2696
02:25:26,630 --> 02:25:28,241
♪
2697
02:25:31,026 --> 02:25:33,202
Early on the first day
of the week,
2698
02:25:33,246 --> 02:25:34,856
while it was
still dark,
2699
02:25:34,900 --> 02:25:36,989
Mary Magdalene
went to the tomb
2700
02:25:37,032 --> 02:25:40,601
and saw that the stone
had been removed from
the entrance.
2701
02:25:40,644 --> 02:25:42,951
So she came running
to Simon Peter
2702
02:25:42,995 --> 02:25:45,388
and the other disciple,
the one Jesus loved,
2703
02:25:45,432 --> 02:25:48,870
and said, "They have taken
the Lord out of the tomb,
2704
02:25:48,914 --> 02:25:51,090
and we don't know
where they have put him!"
2705
02:25:53,005 --> 02:25:56,095
So Peter and the other disciple started for the tomb.
2706
02:25:56,138 --> 02:25:57,923
Both were running,
2707
02:25:57,966 --> 02:26:00,186
but the other disciple
outran Peter
2708
02:26:00,229 --> 02:26:02,623
and reached
the tomb first.
2709
02:26:02,666 --> 02:26:04,451
He bent over
and looked in
2710
02:26:04,494 --> 02:26:06,366
at the strips of linen
lying there,
2711
02:26:06,409 --> 02:26:10,109
but did not go in.
2712
02:26:10,152 --> 02:26:12,154
Then Simon Peter
came along behind him
2713
02:26:12,198 --> 02:26:15,592
and went
straight into the tomb.
2714
02:26:15,636 --> 02:26:18,030
He saw the strips of linen
lying there,
2715
02:26:18,073 --> 02:26:21,773
as well as the cloth
that had been wrapped
around Jesus' head.
2716
02:26:23,470 --> 02:26:25,820
The cloth was still lying
in its place,
2717
02:26:25,864 --> 02:26:28,301
separate from the linen.
2718
02:26:28,344 --> 02:26:29,911
Finally,
the other disciple,
2719
02:26:29,955 --> 02:26:31,521
who had reached
the tomb first,
2720
02:26:31,565 --> 02:26:34,655
also went inside.
2721
02:26:34,698 --> 02:26:37,832
He saw and believed.
2722
02:26:40,356 --> 02:26:42,750
They still did not understand
from Scripture
2723
02:26:42,794 --> 02:26:46,188
that Jesus had to rise
from the dead.
2724
02:26:48,234 --> 02:26:51,237
Then the disciples went back
to where they were staying.
2725
02:26:52,586 --> 02:26:54,936
♪
2726
02:26:58,070 --> 02:27:01,725
Now Mary stood
outside the tomb crying.
2727
02:27:01,769 --> 02:27:07,079
As she wept, she bent over
to look into the tomb
2728
02:27:07,122 --> 02:27:09,168
and saw two angels
in white,
2729
02:27:09,211 --> 02:27:11,257
seated where Jesus' body
had been,
2730
02:27:11,300 --> 02:27:15,348
one at the head
and the other at the foot.
2731
02:27:15,391 --> 02:27:19,134
They asked her,
"Woman, why are you crying?"
2732
02:27:20,875 --> 02:27:23,356
"They have taken
my Lord away," she said,
2733
02:27:23,399 --> 02:27:26,054
"and I don't know
where they have put Him."
2734
02:27:26,098 --> 02:27:28,840
♪
2735
02:27:28,883 --> 02:27:32,626
At this, she turned 'round
and saw Jesus standing there,
2736
02:27:32,669 --> 02:27:35,020
but she did not realize
that itwas Jesus.
2737
02:27:35,063 --> 02:27:40,199
He asked her,
"Woman, why are you crying?
2738
02:27:40,242 --> 02:27:42,592
Who is it
you are looking for?"
2739
02:27:42,636 --> 02:27:45,204
Thinking He was the gardener,
she said,
2740
02:27:45,247 --> 02:27:47,902
"Sir, if you have
carried him away,
2741
02:27:47,946 --> 02:27:51,775
tell me where you have put Him, and I will get Him."
2742
02:27:51,819 --> 02:27:55,214
Jesus said to her,
"Mary."
2743
02:27:55,257 --> 02:27:57,390
She turned towards Him
2744
02:27:57,433 --> 02:28:00,045
and cried out in Aramaic,
2745
02:28:00,088 --> 02:28:02,961
"Rabboni!"
2746
02:28:03,004 --> 02:28:05,224
which means "Teacher."
2747
02:28:05,267 --> 02:28:07,617
♪
2748
02:28:07,661 --> 02:28:09,968
[ speaking Aramaic ]
2749
02:28:15,669 --> 02:28:18,759
Jesus said,
"Do not hold on to Me,
2750
02:28:18,802 --> 02:28:22,023
for I have not yet ascended
to the Father.
2751
02:28:22,067 --> 02:28:24,678
Go instead to My brothers
and tell them,
2752
02:28:24,721 --> 02:28:28,377
'I am ascending to My Father
and your Father,
2753
02:28:28,421 --> 02:28:31,598
to My God and your God.'"
2754
02:28:31,641 --> 02:28:37,996
♪
2755
02:28:38,039 --> 02:28:41,390
Mary Magdalene
went to the disciples
with the news.
2756
02:28:41,434 --> 02:28:44,045
"I have seen the Lord!"
2757
02:28:44,089 --> 02:28:46,613
And she told them
that He had said these
things to her.
2758
02:28:46,656 --> 02:28:48,745
[ Mary yelps ]
2759
02:28:48,789 --> 02:28:52,836
♪
2760
02:28:54,664 --> 02:28:57,189
[ speaking softly ]
2761
02:28:59,582 --> 02:29:02,672
On the evening
of that first day of the week,
2762
02:29:02,716 --> 02:29:04,892
when the disciples
were together,
2763
02:29:04,936 --> 02:29:07,808
with the doors locked
for fear of the Jewish
leaders...
2764
02:29:10,115 --> 02:29:13,205
Jesus came
and stood among them...
2765
02:29:15,120 --> 02:29:18,297
and said,
"Peace be with you."
2766
02:29:19,428 --> 02:29:21,430
♪
2767
02:29:24,607 --> 02:29:27,523
[ speaking Aramaic ]
2768
02:29:27,567 --> 02:29:29,177
After He said this,
2769
02:29:29,221 --> 02:29:33,007
He showed them His hands
and side.
2770
02:29:33,051 --> 02:29:34,878
The disciples
were overjoyed
2771
02:29:34,922 --> 02:29:38,360
when they saw the Lord.
2772
02:29:38,404 --> 02:29:40,145
Again Jesus said,
2773
02:29:40,188 --> 02:29:42,625
"Peace be with you.
2774
02:29:42,669 --> 02:29:44,540
As the Father
has sent Me,
2775
02:29:44,584 --> 02:29:47,282
I am sending you."
2776
02:29:47,326 --> 02:29:50,416
And with that,
He breathed on them and said,
2777
02:29:50,459 --> 02:29:52,853
"Receive
the Holy Spirit.
2778
02:29:52,896 --> 02:29:55,334
If you forgive
anyone's sins,
2779
02:29:55,377 --> 02:29:58,032
their sins
are forgiven.
2780
02:29:58,076 --> 02:30:02,210
If you do not forgive them,
they are not forgiven."
2781
02:30:04,560 --> 02:30:07,520
Now Thomas,
also known as Didymus,
2782
02:30:07,563 --> 02:30:09,130
one of the Twelve,
2783
02:30:09,174 --> 02:30:11,219
was not with the disciples
when Jesus came.
2784
02:30:11,263 --> 02:30:13,004
So the other disciples
told him,
2785
02:30:13,047 --> 02:30:14,962
"We have seen the Lord!"
2786
02:30:15,006 --> 02:30:16,659
But he said to them,
2787
02:30:16,703 --> 02:30:19,097
"Unless I see the nail marks
in His hands
2788
02:30:19,140 --> 02:30:21,925
and put my finger
where the nails were,
2789
02:30:21,969 --> 02:30:24,189
and put my hand
into his side,
2790
02:30:24,232 --> 02:30:26,060
I will not believe."
2791
02:30:26,104 --> 02:30:27,409
♪
2792
02:30:27,453 --> 02:30:31,283
[ distant bleating,
braying ]
2793
02:30:31,326 --> 02:30:34,416
A week later, His disciples
were in the house again,
2794
02:30:34,460 --> 02:30:37,071
and Thomas
was with them.
2795
02:30:37,115 --> 02:30:39,465
- [ disciple speaking Aramaic ]
- Though the doors were locked,
2796
02:30:39,508 --> 02:30:41,467
Jesus came
and stood among them
2797
02:30:41,510 --> 02:30:44,731
and said,
"Peace be with you."
2798
02:30:44,774 --> 02:30:47,473
♪
2799
02:30:56,482 --> 02:30:58,527
[ speaking Aramaic ]
2800
02:31:01,008 --> 02:31:02,879
Then He said to Thomas,
2801
02:31:02,923 --> 02:31:04,925
"Put your finger here.
2802
02:31:04,968 --> 02:31:07,493
See My hands.
2803
02:31:07,536 --> 02:31:11,105
Reach out your hand
and put it into My side.
2804
02:31:11,149 --> 02:31:13,107
[ speaking Aramaic ]
2805
02:31:13,151 --> 02:31:15,196
♪
2806
02:31:15,240 --> 02:31:18,243
Stop doubting
and believe."
2807
02:31:18,286 --> 02:31:20,288
[ speaking
Aramaic ]
2808
02:31:20,332 --> 02:31:22,290
Thomas said to him,
2809
02:31:22,334 --> 02:31:25,163
"My Lord and my God!"
2810
02:31:25,206 --> 02:31:26,860
Then Jesus told him,
2811
02:31:26,903 --> 02:31:31,473
"Because you have seen Me,
you have believed;
2812
02:31:31,517 --> 02:31:33,910
blessed are those
who have not seen,
2813
02:31:33,954 --> 02:31:36,435
and yet have believed."
2814
02:31:36,478 --> 02:31:39,699
♪
2815
02:31:41,483 --> 02:31:43,572
Jesus performed
many other signs
2816
02:31:43,616 --> 02:31:46,053
in the presence
of His disciples,
2817
02:31:46,097 --> 02:31:49,100
which are not recorded
in this book.
2818
02:31:49,143 --> 02:31:51,145
♪
2819
02:31:51,189 --> 02:31:53,452
But these are written
that you may believe
2820
02:31:53,495 --> 02:31:55,541
that Jesus
is the Messiah,
2821
02:31:55,584 --> 02:31:58,152
the Son of God,
2822
02:31:58,196 --> 02:32:00,676
and that by believing,
2823
02:32:00,720 --> 02:32:03,157
you may have life
in His name.
2824
02:32:03,201 --> 02:32:07,814
♪
2825
02:32:19,304 --> 02:32:21,001
[ lapping ]
2826
02:32:21,044 --> 02:32:24,265
Afterwards, Jesus appeared
again to His disciples,
2827
02:32:24,309 --> 02:32:26,441
by the Sea of Galilee.
2828
02:32:26,485 --> 02:32:28,008
It happened this way--
2829
02:32:28,051 --> 02:32:29,531
Simon Peter,
2830
02:32:29,575 --> 02:32:32,186
Thomas-- also
known as Didymus--
2831
02:32:32,230 --> 02:32:34,623
Nathanael from Cana
in Galilee,
2832
02:32:34,667 --> 02:32:36,625
the sons of Zebedee,
2833
02:32:36,669 --> 02:32:39,150
and two other disciples
were together.
2834
02:32:41,021 --> 02:32:43,806
"I'm going out to fish,"
Simon Peter told them,
2835
02:32:43,850 --> 02:32:46,766
and they said,
"We'll go with you."
2836
02:32:46,809 --> 02:32:50,204
So they went out
and got into the boat,
2837
02:32:50,248 --> 02:32:53,860
but that night
they caught nothing.
2838
02:32:53,903 --> 02:32:58,125
♪
2839
02:32:58,169 --> 02:32:59,735
Early in the morning,
2840
02:32:59,779 --> 02:33:03,304
Jesus stood
on the shore,
2841
02:33:03,348 --> 02:33:06,612
but the disciples did not
realize that itwas Jesus.
2842
02:33:07,743 --> 02:33:09,354
He called out to them,
2843
02:33:09,397 --> 02:33:12,095
"Friends,
haven't you any fish?"
2844
02:33:14,141 --> 02:33:16,361
"No," they answered.
2845
02:33:16,404 --> 02:33:19,581
He said, "Throw your net
on the right side of the boat
2846
02:33:19,625 --> 02:33:21,670
and you will find some."
2847
02:33:21,714 --> 02:33:24,238
When they did,
they were unable
to haul the net in
2848
02:33:24,282 --> 02:33:28,242
because of the large
number of fish.
2849
02:33:28,286 --> 02:33:29,896
Then the disciple
whom Jesus loved
2850
02:33:29,939 --> 02:33:31,419
said to Peter,
2851
02:33:31,463 --> 02:33:33,726
"It is the Lord!"
2852
02:33:33,769 --> 02:33:35,728
As soon as Simon Peter
heard him say,
2853
02:33:35,771 --> 02:33:37,425
"It is the Lord,"
2854
02:33:37,469 --> 02:33:39,253
he wrapped his outer garment
'round him--
2855
02:33:39,297 --> 02:33:43,344
for he had taken it off--
and jumped into the water.
2856
02:33:43,388 --> 02:33:45,651
The other disciples
followed in the boat,
2857
02:33:45,694 --> 02:33:47,653
towing the net
full of fish,
2858
02:33:47,696 --> 02:33:49,611
for they were not far
from shore,
2859
02:33:49,655 --> 02:33:52,179
about a hundred meters.
2860
02:33:52,223 --> 02:33:54,094
♪
2861
02:33:54,137 --> 02:33:56,923
When they landed, they saw
a fire of burning coals there
2862
02:33:56,966 --> 02:33:59,882
with fish on it,
and some bread.
2863
02:33:59,926 --> 02:34:01,536
Jesus said to them,
2864
02:34:01,580 --> 02:34:05,758
"Bring some of the fish
you have just caught."
2865
02:34:05,801 --> 02:34:08,282
So Simon Peter
climbed back into the boat
2866
02:34:08,326 --> 02:34:11,154
and dragged the net
ashore.
2867
02:34:11,198 --> 02:34:15,594
It was full
of large fish, 153,
2868
02:34:15,637 --> 02:34:18,771
but even with so many,
the net was not torn.
2869
02:34:18,814 --> 02:34:21,643
[ flapping ]
2870
02:34:21,687 --> 02:34:25,560
Jesus said to them,
"Come and have breakfast."
2871
02:34:25,604 --> 02:34:27,823
None of the disciples
dared ask Him,
2872
02:34:27,867 --> 02:34:29,216
"Who are you?"
2873
02:34:29,260 --> 02:34:31,914
They knew
it was the Lord.
2874
02:34:31,958 --> 02:34:34,221
Jesus came,
took the bread
2875
02:34:34,265 --> 02:34:37,529
and gave it to them,
and did the same
with the fish.
2876
02:34:37,572 --> 02:34:38,965
This was now
the third time
2877
02:34:39,008 --> 02:34:40,575
Jesus appeared
to His disciples
2878
02:34:40,619 --> 02:34:42,838
after He was raised
from the dead.
2879
02:34:42,882 --> 02:34:46,799
♪
2880
02:34:46,842 --> 02:34:48,409
When they had
finished eating,
2881
02:34:48,453 --> 02:34:50,672
Jesus said
to Simon Peter,
2882
02:34:50,716 --> 02:34:53,371
- "Simon, son of John..."
- [ speaking Aramaic ]
2883
02:34:53,414 --> 02:34:56,069
"do you love Me
more than these?"
2884
02:34:56,112 --> 02:34:59,986
"Yes, Lord," he said,
"You know that I love You."
2885
02:35:00,029 --> 02:35:03,903
Jesus said,
"Feed My lambs."
2886
02:35:03,946 --> 02:35:07,689
Again, Jesus said,
"Simon, son of John,
2887
02:35:07,733 --> 02:35:09,735
do you love Me?"
2888
02:35:09,778 --> 02:35:11,954
He answered,
"Yes, Lord,
2889
02:35:11,998 --> 02:35:14,000
You know
that I love You."
2890
02:35:14,043 --> 02:35:16,089
[ speaking Aramaic ]
2891
02:35:16,132 --> 02:35:19,745
Jesus said,
"Take care of My sheep."
2892
02:35:19,788 --> 02:35:21,964
The third time
He said to him,
2893
02:35:22,008 --> 02:35:24,706
"Simon, son of John,
2894
02:35:24,750 --> 02:35:26,578
do you love Me?"
2895
02:35:26,621 --> 02:35:30,190
Peter was hurt because Jesus
asked him the third time,
2896
02:35:30,233 --> 02:35:31,452
"Do you love Me?"
2897
02:35:31,496 --> 02:35:33,411
He said, "Lord,
2898
02:35:33,454 --> 02:35:35,500
You know all things;
2899
02:35:35,543 --> 02:35:38,241
You know
that I love You."
2900
02:35:38,285 --> 02:35:40,896
Jesus said,
2901
02:35:40,940 --> 02:35:42,985
"Feed My sheep.
2902
02:35:43,029 --> 02:35:46,206
Very truly I tell you,
when you were younger
2903
02:35:46,249 --> 02:35:49,340
you dressed yourself
and went whereyou wanted...
2904
02:35:51,733 --> 02:35:55,389
but when you are old,
you will stretch out
your hands,
2905
02:35:55,433 --> 02:35:57,739
and someone else
will dress you
2906
02:35:57,783 --> 02:36:00,394
and lead you where
you donot want to go."
2907
02:36:00,438 --> 02:36:04,355
♪
2908
02:36:04,398 --> 02:36:06,574
Jesus said this to indicate
the kind of death
2909
02:36:06,618 --> 02:36:10,491
by which
Peter would glorify God.
2910
02:36:10,535 --> 02:36:13,842
Then He said to him,
"Follow Me."
2911
02:36:13,886 --> 02:36:16,845
♪
2912
02:36:16,889 --> 02:36:19,848
Peter turned and saw
that the disciple
whom Jesus loved
2913
02:36:19,892 --> 02:36:22,111
was following them.
This was the one
2914
02:36:22,155 --> 02:36:24,505
who had leaned back
against Jesus at the supper
2915
02:36:24,549 --> 02:36:28,422
and had said, "Lord,
who is going to betray You?"
2916
02:36:28,466 --> 02:36:31,077
When Peter saw him,
he asked,
2917
02:36:31,120 --> 02:36:34,559
"Lord, what about him?"
2918
02:36:34,602 --> 02:36:37,213
♪
2919
02:36:38,389 --> 02:36:39,912
Jesus answered,
2920
02:36:39,955 --> 02:36:43,350
"If I want him to remain alive
until I return,
2921
02:36:43,394 --> 02:36:46,962
what is that to you?
You must followMe."
2922
02:36:47,006 --> 02:36:48,747
Because of this,
2923
02:36:48,790 --> 02:36:50,705
the rumor spread
among the believers
2924
02:36:50,749 --> 02:36:53,273
that this disciple
would not die.
2925
02:36:53,316 --> 02:36:56,015
But Jesus did not say
that he would not die;
2926
02:36:56,058 --> 02:36:57,712
He only said,
2927
02:36:57,756 --> 02:37:02,456
"If I want him
to remain alive
until I return,
2928
02:37:02,500 --> 02:37:04,937
what is that
to you?"
2929
02:37:04,980 --> 02:37:08,331
♪
2930
02:37:08,375 --> 02:37:11,422
This is the disciple
who testifies to these things
2931
02:37:11,465 --> 02:37:13,989
and who wrote them down.
2932
02:37:14,033 --> 02:37:17,689
We know that his testimony
is true.
2933
02:37:18,994 --> 02:37:22,215
♪
2934
02:37:22,258 --> 02:37:25,087
Jesus did many other things
as well.
2935
02:37:25,131 --> 02:37:27,960
If every one of them
were written down,
2936
02:37:28,003 --> 02:37:31,311
I suppose that
even the whole world
would not have room
2937
02:37:31,354 --> 02:37:33,922
for the books
that would be written.
2938
02:37:33,966 --> 02:37:37,230
♪
2939
02:37:49,547 --> 02:37:52,680
[ instrumental music
playing ]
208737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.