Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,191 --> 00:00:27,694
Hello? Anyone?
2
00:00:35,160 --> 00:00:38,079
I need to get
to 118 River Heights Drive.
3
00:00:47,922 --> 00:00:49,257
Nick, what happened?
4
00:00:50,216 --> 00:00:51,509
Who are you?
5
00:00:54,012 --> 00:00:56,097
♪ ♪
6
00:01:06,066 --> 00:01:08,610
I'm sorry, I'm gonna
have to ask you to repeat that.
7
00:01:08,651 --> 00:01:11,279
Nancy Drew is your daughter.
8
00:01:12,322 --> 00:01:13,948
And why would you think that?
9
00:01:13,990 --> 00:01:16,242
Her DNA.
10
00:01:19,454 --> 00:01:21,456
I can understand
why she kept it a secret.
11
00:01:21,498 --> 00:01:23,333
I mean,
she's right to be afraid.
12
00:01:23,374 --> 00:01:26,461
Can you predict your father's
reaction when I tell him?
13
00:01:26,503 --> 00:01:29,380
Everett has always wanted you
to have a child,
14
00:01:29,422 --> 00:01:30,840
an heir to the company.
15
00:01:30,882 --> 00:01:34,511
A teenaged girl,
16
00:01:34,552 --> 00:01:38,223
legally an adult,
who can now destroy our family.
17
00:01:38,264 --> 00:01:39,766
And you haven't told him yet?
No.
18
00:01:39,808 --> 00:01:42,060
I wanted to, uh,
to talk to you first.
19
00:01:42,102 --> 00:01:43,812
I wanted to be able
to assure him
20
00:01:43,853 --> 00:01:46,231
that you didn't know anything
until this very moment.
21
00:01:46,272 --> 00:01:49,359
And I would very much like
for that to be true.
22
00:01:49,400 --> 00:01:52,153
Well, of course
I didn't know, Mother.
23
00:01:52,195 --> 00:01:53,363
Good.
24
00:01:53,404 --> 00:01:55,698
I'll handle it.
25
00:01:55,740 --> 00:01:57,242
Don't worry.
26
00:01:59,410 --> 00:02:02,330
His symptoms are
consistent with a severe case
27
00:02:02,372 --> 00:02:04,958
of retrograde amnesia, meaning
he's retained basic skills...
28
00:02:04,999 --> 00:02:07,043
Walking, talking, dressing...
29
00:02:07,085 --> 00:02:10,421
However, he does not know who
he is or who any of us are.
30
00:02:10,463 --> 00:02:12,090
Right.
31
00:02:12,132 --> 00:02:13,508
Okay.
32
00:02:13,550 --> 00:02:14,759
Hi.
33
00:02:14,801 --> 00:02:16,427
Hey. Sorry about all this.
34
00:02:16,469 --> 00:02:19,264
I just want to
understand who I am.
35
00:02:19,305 --> 00:02:21,683
Then we should probably
get you changed out of that,
36
00:02:21,724 --> 00:02:24,144
'cause that's not you.
Oh, really?
37
00:02:24,185 --> 00:02:25,770
But it-but it's so warm.
38
00:02:25,812 --> 00:02:26,980
You're from Florida.
39
00:02:27,021 --> 00:02:28,523
Not a lot of need for fleece.
40
00:02:28,565 --> 00:02:30,525
I'm from Florida?
41
00:02:30,567 --> 00:02:32,235
Then why am I here in Maine?
42
00:02:32,277 --> 00:02:34,070
It wasn't really your choice.
43
00:02:34,112 --> 00:02:36,215
You got yourself into a little
bit of trouble when you were 16.
44
00:02:36,239 --> 00:02:38,283
You came for
your friend Tiffany.
45
00:02:40,493 --> 00:02:41,995
Yeah, who actually
gave you several
46
00:02:42,036 --> 00:02:43,788
millions of dollars.
47
00:02:43,830 --> 00:02:46,291
So, congratulations,
you're a millionaire.
48
00:02:46,332 --> 00:02:47,792
Hey, Ace, any luck
49
00:02:47,834 --> 00:02:49,335
tracking down Nick's phone?
50
00:02:49,377 --> 00:02:50,879
Not yet. Keep asking.
51
00:02:52,630 --> 00:02:54,132
Sorry. I'm working on it.
52
00:02:57,177 --> 00:03:00,221
Hey. What's going on?
53
00:03:00,263 --> 00:03:03,057
Got a little mystery of my own.
54
00:03:03,099 --> 00:03:05,643
Hey, isn't that the box
your long-lost brother left you
55
00:03:05,685 --> 00:03:07,854
before he stood you up?
56
00:03:07,896 --> 00:03:09,272
Yep.
57
00:03:09,314 --> 00:03:11,024
My parents have one
just like it.
58
00:03:11,065 --> 00:03:12,901
I don't know what it means
59
00:03:12,942 --> 00:03:15,445
or why he'd leave a photo
of my dad in it.
60
00:03:15,486 --> 00:03:17,530
And now he's not answering
my texts, either.
61
00:03:17,572 --> 00:03:19,824
I am confused.
62
00:03:19,866 --> 00:03:22,368
Your name is Ned Nickerson.
63
00:03:22,410 --> 00:03:23,536
You call me Nick?
64
00:03:23,578 --> 00:03:24,746
Your mom's name is Millie.
65
00:03:24,787 --> 00:03:27,582
Mm-hmm.
66
00:03:27,624 --> 00:03:29,792
Huh.
I am your girlfriend.
That's-that's important.
67
00:03:29,834 --> 00:03:31,002
Okay. Hey.
68
00:03:31,044 --> 00:03:33,504
Found these in your pocket.
69
00:03:33,546 --> 00:03:34,881
These familiar to you at all?
70
00:03:34,923 --> 00:03:37,592
No. No, n-never
seen that before.
71
00:03:37,634 --> 00:03:40,345
Then you must have gotten them
before you lost your memory.
72
00:03:40,386 --> 00:03:43,723
Hey, let's make a timeline.
Who saw Nick last night?
73
00:03:43,765 --> 00:03:45,225
Um, Nick called me
around 9:00-ish
74
00:03:45,266 --> 00:03:47,018
to say that he was
crashing with Ace again.
75
00:03:47,060 --> 00:03:48,329
You stay on his couch sometimes.
76
00:03:48,353 --> 00:03:49,604
You bounce around.
77
00:03:49,646 --> 00:03:50,813
When we closed up
78
00:03:50,855 --> 00:03:52,607
at 10:00,
79
00:03:52,649 --> 00:03:54,484
Nick said that he was
headed to George's.
80
00:03:54,525 --> 00:03:56,569
So I lied?
81
00:03:56,611 --> 00:03:58,529
Do...
82
00:03:58,571 --> 00:04:00,031
I do that a lot?
83
00:04:00,073 --> 00:04:02,742
Maybe I misheard you. Uh...
84
00:04:02,784 --> 00:04:04,178
You know what?
I'll go ask my parents
85
00:04:04,202 --> 00:04:05,453
if they saw you last night
86
00:04:05,495 --> 00:04:07,372
and get you
some of your own clothes.
87
00:04:07,413 --> 00:04:11,376
So I'm a...
88
00:04:11,417 --> 00:04:15,046
a lying millionaire
who couch-hops
89
00:04:15,088 --> 00:04:17,257
and has no home.
90
00:04:20,718 --> 00:04:23,012
No, that is not
who you are, Nick.
91
00:04:23,054 --> 00:04:25,056
I have to go.
I have a situation.
92
00:04:26,599 --> 00:04:29,894
That, however,
is exactly who she is.
93
00:04:33,231 --> 00:04:35,984
We have exactly four hours
to save Nancy's life.
94
00:04:36,025 --> 00:04:38,695
'Cause as soon as her
Ladies Who Yacht luncheon docks,
95
00:04:38,736 --> 00:04:40,422
Celia has her weekly
summit meeting with Everett.
96
00:04:40,446 --> 00:04:43,199
She's gonna tell him then.
We cannot let that happen.
97
00:04:43,241 --> 00:04:44,617
No. Can we
98
00:04:44,659 --> 00:04:46,244
dial down the dramatics
a little bit?
99
00:04:46,286 --> 00:04:49,038
People find out
they're grandparents every day.
100
00:04:49,080 --> 00:04:51,624
Not-not you.
I'm not... Not you guys.
101
00:04:51,666 --> 00:04:53,793
This isn't a joke, Nancy.
102
00:04:53,835 --> 00:04:56,546
Everett's father
made an immutable will.
103
00:04:56,587 --> 00:04:59,966
As Ryan's only child, that means
you'll inherit the company.
104
00:05:00,008 --> 00:05:01,443
Everett won't let
his legacy go to someone
105
00:05:01,467 --> 00:05:03,261
he knows wants to destroy it.
106
00:05:03,303 --> 00:05:06,681
And there's only one way that
he can stop this from happening.
107
00:05:06,723 --> 00:05:08,516
You've both known about this?
108
00:05:08,558 --> 00:05:10,476
Well... yeah.
109
00:05:10,518 --> 00:05:12,246
And you're saying
that he would try and kill me?
110
00:05:12,270 --> 00:05:13,521
If he finds out?
111
00:05:13,563 --> 00:05:15,565
Nancy, he's awaiting trial
112
00:05:15,606 --> 00:05:18,609
because you had him arrested
on 12 counts of murder.
113
00:05:18,651 --> 00:05:20,778
He came after Laura Tandy
and Ace and me
114
00:05:20,820 --> 00:05:22,488
for a hell of a lot
less than that, so...
115
00:05:22,530 --> 00:05:24,699
And you wouldn't be
the first wayward family member
116
00:05:24,741 --> 00:05:26,826
that he ran off of a ski slope.
117
00:05:26,868 --> 00:05:29,329
Thank you for finally telling me
that my life is in danger.
118
00:05:29,370 --> 00:05:30,872
I need to go handle this.
119
00:05:32,832 --> 00:05:35,001
Mom?
120
00:05:35,043 --> 00:05:37,545
Acey. Can I get you a nosh?
121
00:05:37,587 --> 00:05:39,088
Fully noshed. Thank you.
122
00:05:39,130 --> 00:05:40,649
Is there any chance
you saw Nick here last night?
123
00:05:40,673 --> 00:05:42,467
No, but I was asleep by 9:00.
124
00:05:42,508 --> 00:05:44,427
It's important
to get those REM cycles.
125
00:05:50,933 --> 00:05:52,518
Hey, Mom, what is this box?
126
00:05:52,560 --> 00:05:53,895
I never told you?
127
00:05:53,936 --> 00:05:55,229
Dad made that.
128
00:05:55,271 --> 00:05:56,856
He gave it to me the night
129
00:05:56,898 --> 00:05:58,441
he told me he loved me.
130
00:06:05,073 --> 00:06:07,283
Oh, this is not food-free.
131
00:06:07,325 --> 00:06:09,619
You're not food-free, Grant.
132
00:06:14,540 --> 00:06:16,834
Didn't go well at home, then?
133
00:06:16,876 --> 00:06:19,462
We have this nice, happy life.
134
00:06:19,504 --> 00:06:22,590
What if it's all built on a lie?
135
00:06:22,632 --> 00:06:25,051
What if my dad
knows that he has a son,
136
00:06:25,093 --> 00:06:27,512
this kid who's been growing up
in witness protection,
137
00:06:27,553 --> 00:06:29,156
and he's just been hiding him
from us the whole time?
138
00:06:29,180 --> 00:06:32,892
Well, why don't you
ask your dad about it?
139
00:06:32,934 --> 00:06:34,769
You know, Ace, nothing changes
140
00:06:34,811 --> 00:06:36,229
if nothing changes.
141
00:06:41,150 --> 00:06:43,069
Here's your chance.
142
00:06:47,115 --> 00:06:48,950
You tell me first
what's going on.
143
00:06:48,991 --> 00:06:50,159
Captain?
144
00:06:50,201 --> 00:06:52,620
Ace, is there a problem?
145
00:06:53,955 --> 00:06:56,040
There was a murder outside
of the historical society
146
00:06:56,082 --> 00:06:57,375
last night.
147
00:06:57,417 --> 00:07:00,461
Aristotle Fellowes.
148
00:07:00,503 --> 00:07:02,255
He's an employee there?
149
00:07:02,296 --> 00:07:03,381
That's the tour guide.
150
00:07:06,759 --> 00:07:10,304
They found Nick's phone
at the scene.
151
00:07:10,346 --> 00:07:14,225
There's also security footage of
his truck leaving the driveway,
152
00:07:14,267 --> 00:07:15,768
just after the time of death.
153
00:07:15,810 --> 00:07:17,520
Well, his estimated
time of death.
154
00:07:17,562 --> 00:07:20,440
Aristotle was wearing
a step tracker,
155
00:07:20,481 --> 00:07:22,442
so they have an exact time.
156
00:07:24,569 --> 00:07:25,945
Nick is
157
00:07:25,987 --> 00:07:28,197
not here.
158
00:07:28,239 --> 00:07:30,199
I'm a murder suspect?
I should...
159
00:07:30,241 --> 00:07:31,826
Shouldn't I go talk to them? No.
160
00:07:31,868 --> 00:07:33,303
You should absolutely not
go talk to them.
161
00:07:33,327 --> 00:07:34,912
Come here.
162
00:07:34,954 --> 00:07:37,248
That's what the window's for.
163
00:07:39,375 --> 00:07:40,877
Climb.
164
00:07:47,425 --> 00:07:48,885
I got photos
from the crime scene.
165
00:07:48,926 --> 00:07:50,261
As long as you didn't get them
166
00:07:50,303 --> 00:07:51,971
by hacking your dad's phone.
167
00:07:52,972 --> 00:07:54,974
Okay, whatever. Let's see.
168
00:07:55,016 --> 00:07:56,267
Oh...
169
00:07:56,309 --> 00:07:58,853
They think I did this?
170
00:07:58,895 --> 00:08:00,771
Those slash marks are huge. No.
171
00:08:00,813 --> 00:08:02,940
What kind of blade does that?
172
00:08:02,982 --> 00:08:04,817
Uh, maybe it was an animal?
173
00:08:04,859 --> 00:08:07,862
I've never heard of an animal
in Maine with claws that big.
174
00:08:07,904 --> 00:08:09,447
On the floor beside
the body. Zoom in.
175
00:08:09,489 --> 00:08:12,074
Those look to be
the same kind of carved bones
176
00:08:12,116 --> 00:08:13,326
that Nick had on him.
177
00:08:13,367 --> 00:08:14,744
Well, why... w-why would I have
178
00:08:14,785 --> 00:08:16,662
the dead guy's carved bones
if-if I didn't...
179
00:08:16,704 --> 00:08:18,664
You didn't. Well, we honest.
180
00:08:18,706 --> 00:08:20,625
Could I have killed him?
181
00:08:20,666 --> 00:08:23,878
I mean, h-have I ever done
anything like-like this?
182
00:08:23,920 --> 00:08:26,631
Absolutely not. No.
183
00:08:28,549 --> 00:08:30,801
Younger Futhark.
184
00:08:30,843 --> 00:08:32,470
Okay, look.
185
00:08:32,512 --> 00:08:35,014
I did an image search
on the symbols on the bones.
186
00:08:35,056 --> 00:08:37,308
Those are Younger Futhark runes.
187
00:08:37,350 --> 00:08:39,727
The-the language of Vikings.
188
00:08:39,769 --> 00:08:41,729
Vikings in Maine? That's random.
189
00:08:41,771 --> 00:08:43,397
Yeah, according to this article,
190
00:08:43,439 --> 00:08:44,941
there was a super-old
Norse penny
191
00:08:44,982 --> 00:08:47,401
excavated near
Mount Desert Island.
192
00:08:47,443 --> 00:08:49,111
Okay, Vikings, pennies.
193
00:08:49,153 --> 00:08:50,339
None of this brings us
any closer
194
00:08:50,363 --> 00:08:51,989
to solving Nick's memory loss.
195
00:08:52,031 --> 00:08:54,200
That might.
196
00:08:54,242 --> 00:08:57,245
That security camera
recorded Nick's truck
197
00:08:57,286 --> 00:08:58,538
pulling out of here.
198
00:08:59,622 --> 00:09:01,541
And your truck
left something behind.
199
00:09:02,500 --> 00:09:04,710
There was oil on Nick's shirt.
200
00:09:04,752 --> 00:09:06,295
The one he was
wearing last night.
201
00:09:09,799 --> 00:09:12,802
Nick, you left a trail for us.
202
00:09:18,015 --> 00:09:21,894
Okay, it says,
"Only use fan in emergency."
203
00:09:21,936 --> 00:09:24,981
What is it,
like a heat emergency?
204
00:09:25,022 --> 00:09:26,458
It looks like something's
hooked up to the engine.
205
00:09:26,482 --> 00:09:28,484
I saw a description
for this device
206
00:09:28,526 --> 00:09:30,903
in Hannah's ledger,
it was in box 45.
207
00:09:30,945 --> 00:09:32,697
It's hooked up
to the vent system,
208
00:09:32,738 --> 00:09:36,158
so the substance from
this globe gets pulled in
209
00:09:36,200 --> 00:09:39,745
and then released
through the fan.
210
00:09:39,787 --> 00:09:41,181
Yeah, did I mention
you were a mechanic
211
00:09:41,205 --> 00:09:42,582
before you bought a restaurant?
212
00:09:42,623 --> 00:09:44,292
I remember an alchemist built it
213
00:09:44,333 --> 00:09:46,711
to try and cure
her husband's dementia.
214
00:09:46,752 --> 00:09:48,838
Did you take this from
the archive boxes?
215
00:09:49,797 --> 00:09:51,173
To do what?
216
00:09:51,215 --> 00:09:53,926
E-Erase my own memory?
217
00:09:53,968 --> 00:09:55,344
Bess, will you start it up?
218
00:09:55,386 --> 00:09:56,637
Yeah.
219
00:09:58,848 --> 00:10:00,224
No. Nothing.
220
00:10:00,266 --> 00:10:01,767
It's out of gas.
221
00:10:01,809 --> 00:10:03,829
Good thing I always keep
a backup nosh for Florence.
222
00:10:03,853 --> 00:10:06,981
Hey. Check out
these slash marks.
223
00:10:07,023 --> 00:10:08,649
I think they're the
same as the ones
224
00:10:08,691 --> 00:10:10,401
that were on Aristotle's body.
225
00:10:10,443 --> 00:10:12,612
Well, whatever
killed Aristotle...
226
00:10:12,653 --> 00:10:14,155
Maybe that's what came for Nick.
227
00:10:14,196 --> 00:10:15,781
There's an easy way to find out.
228
00:10:21,037 --> 00:10:23,122
- I mean, is that a good idea?
- We still don't know
229
00:10:23,164 --> 00:10:25,124
why Nick erased his memory.
230
00:10:25,166 --> 00:10:27,001
Yeah, well,
231
00:10:27,043 --> 00:10:29,045
I need to know.
232
00:10:40,765 --> 00:10:43,017
You okay?
233
00:10:43,059 --> 00:10:44,810
Nick?
234
00:10:46,729 --> 00:10:48,731
You shouldn't have
let me get my memories back.
235
00:10:48,773 --> 00:10:50,149
You need to leave.
236
00:10:50,191 --> 00:10:51,776
Now! Wait, wha-what's going on?
237
00:10:51,817 --> 00:10:53,402
What do you remember?
238
00:10:53,444 --> 00:10:54,880
Why did you erase your
memory in the first place?
239
00:10:54,904 --> 00:10:56,113
Because it was coming for me.
240
00:10:56,155 --> 00:10:57,448
And now it's gonna come again.
241
00:10:57,490 --> 00:10:58,908
You need to get
in the car and go.
242
00:10:58,949 --> 00:11:00,701
Now! Go!
243
00:11:00,743 --> 00:11:02,161
Wait, Nick... Wait.
244
00:11:02,203 --> 00:11:03,871
George, please.
245
00:11:03,913 --> 00:11:05,456
You need to trust me, okay?
246
00:11:05,498 --> 00:11:06,666
What is going on?
247
00:11:06,707 --> 00:11:08,793
Just go. Okay.
248
00:12:16,360 --> 00:12:18,446
Hello?
249
00:12:21,073 --> 00:12:23,159
Anyone?
250
00:12:25,369 --> 00:12:27,455
Hello?
251
00:12:36,088 --> 00:12:37,715
Nick, you're okay!
Uh, who are you?
252
00:12:37,757 --> 00:12:39,550
Wait... You know me?
253
00:12:39,592 --> 00:12:42,762
Yeah, you erased
your memory, again.
254
00:12:42,803 --> 00:12:44,638
Here, read this.
255
00:12:44,680 --> 00:12:46,390
Okay, so we can
rule out an animal.
256
00:12:46,432 --> 00:12:47,933
Or anything
of this world, right?
257
00:12:47,975 --> 00:12:49,602
Yeah. New slash marks.
258
00:12:49,643 --> 00:12:51,771
So whatever came after
Nick before came again.
259
00:12:51,812 --> 00:12:53,856
But why, because
of something Nick knew?
260
00:12:55,232 --> 00:12:57,401
Either way, we're not
restoring his memory
261
00:12:57,443 --> 00:12:58,986
until we can figure
out what that is.
262
00:12:59,028 --> 00:13:00,738
The cops think that
263
00:13:00,780 --> 00:13:02,239
Nick killed Aristotle.
264
00:13:03,449 --> 00:13:05,618
Hiding from them is not helping.
265
00:13:05,659 --> 00:13:07,620
You need a lawyer.
266
00:13:10,206 --> 00:13:12,666
Whoa.
267
00:13:12,708 --> 00:13:15,544
Yeah, this is a...
this is a cool space.
268
00:13:16,754 --> 00:13:18,839
We should start the interview.
269
00:13:20,174 --> 00:13:21,801
Thom?
270
00:13:21,842 --> 00:13:23,928
You ready?
271
00:13:33,270 --> 00:13:36,232
Your client lost his memory.
272
00:13:36,273 --> 00:13:39,693
He can't answer
any of my questions,
273
00:13:39,735 --> 00:13:43,197
yet he still knows ASL.
274
00:13:43,239 --> 00:13:46,242
That's common with amnesia.
275
00:13:48,577 --> 00:13:51,205
Do you
276
00:13:51,247 --> 00:13:53,415
remember learning ASL
277
00:13:53,457 --> 00:13:55,876
to communicate
with your little cousin?
278
00:13:55,918 --> 00:13:57,586
Oh...
279
00:13:57,628 --> 00:13:59,713
no.
280
00:13:59,755 --> 00:14:02,716
You remember
281
00:14:02,758 --> 00:14:05,636
fixing all
282
00:14:05,678 --> 00:14:08,138
the wobbly chairs in my house?
283
00:14:08,180 --> 00:14:09,849
Uh...
284
00:14:09,890 --> 00:14:12,560
no, I don't, but you're welcome.
285
00:14:18,941 --> 00:14:21,902
Did you kill Aristotle
in self-defense?
286
00:14:21,944 --> 00:14:24,113
What?
287
00:14:26,323 --> 00:14:28,909
What? No, no.
288
00:14:31,620 --> 00:14:33,789
I, um...
289
00:14:33,831 --> 00:14:35,791
I don't know.
290
00:14:35,833 --> 00:14:38,586
You know
291
00:14:38,627 --> 00:14:41,338
about my criminal history.
292
00:14:41,380 --> 00:14:43,883
What-what history?
293
00:14:43,924 --> 00:14:46,093
Hey, what-what'd I do?
294
00:14:46,135 --> 00:14:47,303
Hey, hey, Nick. What'd I do?
295
00:14:47,344 --> 00:14:48,804
Thom, can we just
give him a minute?
296
00:14:48,846 --> 00:14:50,389
Nick?
297
00:14:55,811 --> 00:14:57,897
A few years ago...
298
00:14:57,938 --> 00:14:59,940
you were attacked...
299
00:14:59,982 --> 00:15:02,401
at a party, and...
300
00:15:02,443 --> 00:15:04,987
while you were
defending yourself...
301
00:15:05,029 --> 00:15:07,114
you...
302
00:15:11,785 --> 00:15:13,996
I...
303
00:15:14,038 --> 00:15:17,374
I killed someone?
304
00:15:17,416 --> 00:15:18,876
In self-defense.
305
00:15:21,629 --> 00:15:24,006
You served two years
for manslaughter.
306
00:15:25,716 --> 00:15:27,384
No.
307
00:15:27,426 --> 00:15:29,386
I killed someone?
308
00:15:29,428 --> 00:15:31,347
I...
309
00:15:31,388 --> 00:15:33,474
That's not...
310
00:15:36,226 --> 00:15:38,562
N-no.
311
00:15:44,652 --> 00:15:46,820
No, I just...
312
00:15:46,862 --> 00:15:48,864
I don't remember...
313
00:15:48,906 --> 00:15:51,450
I don't...
314
00:15:51,492 --> 00:15:54,745
Hmm, Aristotle had
his share of nemeses.
315
00:15:54,787 --> 00:15:58,123
Here's two of them now.
Oh, my gosh.
316
00:15:58,165 --> 00:15:59,976
- History isn't feeling.
- This is at the chapel.
317
00:16:00,000 --> 00:16:01,585
It's fact.
And how do you know that?
318
00:16:01,627 --> 00:16:03,587
Ah! That's us!
319
00:16:03,629 --> 00:16:05,389
Did anyone comment
on Nancy's awesome zinger?
320
00:16:05,422 --> 00:16:08,092
Can someone sign my time card?
321
00:16:08,133 --> 00:16:10,010
W-Wait, hold on, there's, like,
322
00:16:10,052 --> 00:16:12,012
300 mean comments
about Aristotle.
323
00:16:12,054 --> 00:16:14,306
Bots. Troll bots.
324
00:16:14,348 --> 00:16:16,558
Most likely operated
by one garbage human
325
00:16:16,600 --> 00:16:18,160
who's too lazy
to spread their own hate.
326
00:16:18,185 --> 00:16:20,270
Garbage enough
to kill Aristotle?
327
00:16:20,312 --> 00:16:22,314
I'm running software
328
00:16:22,356 --> 00:16:24,233
to try and track down
the troll master.
329
00:16:24,274 --> 00:16:25,543
And I'm scrolling
through Instagram
330
00:16:25,567 --> 00:16:27,152
while we wait.
331
00:16:27,194 --> 00:16:28,529
Since we're all announcing
332
00:16:28,570 --> 00:16:30,030
- what we're doing.
- Found it.
333
00:16:30,072 --> 00:16:32,032
Got an IP address.
334
00:16:32,074 --> 00:16:34,243
Yada, yada.
335
00:16:34,284 --> 00:16:36,078
Troll's name is Mark Matter.
336
00:16:37,579 --> 00:16:39,915
Whoa, he was
Aristotle's roommate.
337
00:16:39,957 --> 00:16:42,376
Sorry, can you guys talk to him?
338
00:16:42,418 --> 00:16:44,670
Um, I have to go do this...
339
00:16:44,712 --> 00:16:46,380
family thing.
340
00:16:46,422 --> 00:16:47,715
Yeah, okay.
341
00:16:53,679 --> 00:16:55,806
Get in!
342
00:16:56,890 --> 00:16:59,476
Or I could keep honking.
343
00:16:59,518 --> 00:17:01,162
It would be great for them
to see your granddaughter
344
00:17:01,186 --> 00:17:02,479
making a scene, right?
345
00:17:04,064 --> 00:17:06,900
Well, I see that Ryan told you,
346
00:17:06,942 --> 00:17:09,028
which is both disappointing...
347
00:17:11,447 --> 00:17:13,365
and predictable. Listen,
348
00:17:13,407 --> 00:17:15,117
I do not want
Hudson Enterprises.
349
00:17:15,159 --> 00:17:17,036
So I will sign whatever.
350
00:17:17,077 --> 00:17:19,371
The company passes
to you automatically.
351
00:17:19,413 --> 00:17:21,957
And one could suspect
that you're already
352
00:17:21,999 --> 00:17:24,877
trying to expedite the process
by having Everett arrested.
353
00:17:24,918 --> 00:17:26,503
I wanted justice
for his victims.
354
00:17:26,545 --> 00:17:28,172
I... It was not a coup.
355
00:17:28,213 --> 00:17:29,649
Look, I know that there's
a way that we can work this out.
356
00:17:29,673 --> 00:17:32,092
This is not a negotiation.
357
00:17:33,677 --> 00:17:34,720
Kindly let go of me.
358
00:17:34,762 --> 00:17:37,556
I am really sorry about this.
359
00:17:41,143 --> 00:17:42,686
Nancy!
360
00:17:51,111 --> 00:17:54,156
No. I trolled Aristotle
so I wouldn't kill him.
361
00:17:54,198 --> 00:17:55,824
The guy was the worst roommate.
362
00:17:55,866 --> 00:17:58,452
Even with all this awesome
Viking-centric decor?
363
00:17:58,494 --> 00:18:01,330
Well, Aristotle got all that
from some fringe archaeologists.
364
00:18:01,371 --> 00:18:03,832
He was doing a podcast
on their Viking dig site.
365
00:18:03,874 --> 00:18:05,918
Bunch of nerds.
366
00:18:07,294 --> 00:18:10,005
Do you have any
of the contact information
367
00:18:10,047 --> 00:18:12,633
for the archaeologists?
No one's heard from them
in a week.
368
00:18:12,674 --> 00:18:15,094
Aristotle went to the dig site
yesterday to look for them.
369
00:18:22,351 --> 00:18:24,937
I killed someone.
370
00:18:24,978 --> 00:18:27,397
I had to learn it from...
371
00:18:27,439 --> 00:18:29,525
Ace's dad.
372
00:18:29,566 --> 00:18:32,402
Not from my friends.
373
00:18:34,029 --> 00:18:36,115
Not my girlfriend.
374
00:18:37,491 --> 00:18:39,284
Is it...
375
00:18:39,326 --> 00:18:42,079
is it because
you're ashamed of me?
376
00:18:42,121 --> 00:18:45,124
No. No,
377
00:18:45,165 --> 00:18:46,875
no.
378
00:18:46,917 --> 00:18:48,836
Anything but that.
379
00:18:48,877 --> 00:18:50,754
Look, I didn't know
how to tell you
380
00:18:50,796 --> 00:18:52,631
about the worst trauma
of your life.
381
00:18:54,383 --> 00:18:57,219
I didn't want you to have to
go through that again.
382
00:19:01,098 --> 00:19:03,100
Oh.
383
00:19:03,142 --> 00:19:04,935
What a cute little restaurant.
384
00:19:04,977 --> 00:19:07,062
Isn't it?
385
00:19:07,104 --> 00:19:09,523
Psst!
386
00:19:09,565 --> 00:19:12,151
Did you put her memories
in the same bottle with Nick's?
387
00:19:12,192 --> 00:19:14,069
Is Nick gonna come back
part-Celia?
388
00:19:14,111 --> 00:19:15,737
No. No, no, no. No.
389
00:19:15,779 --> 00:19:18,240
Uh, the ledger says
that a person's memory
390
00:19:18,282 --> 00:19:21,118
is tied to them, so he'll
get his memories back.
391
00:19:21,160 --> 00:19:22,786
Listen, Bess and Ace
392
00:19:22,828 --> 00:19:25,038
found audio files
from Aristotle's trip
393
00:19:25,080 --> 00:19:26,957
to a Viking dig site.
394
00:19:26,999 --> 00:19:29,042
I'm gonna drop you a pin, okay?
395
00:19:30,002 --> 00:19:32,087
Ooh.
396
00:19:38,927 --> 00:19:40,095
Nancy. Hmm?
397
00:19:40,137 --> 00:19:41,305
Hey, what's the emergency?
398
00:19:41,346 --> 00:19:43,682
Ryan... okay.
399
00:19:43,724 --> 00:19:45,809
I tried to reason with Celia,
I really did,
400
00:19:45,851 --> 00:19:49,146
but, uh, it didn't work,
and I panicked
401
00:19:49,188 --> 00:19:50,856
and I erased her memory.
402
00:19:50,898 --> 00:19:52,417
You...
Just to buy us
a little bit of time.
403
00:19:52,441 --> 00:19:53,775
I'm gonna fix it.
404
00:19:53,817 --> 00:19:55,336
Just keep an eye on her.
And, you know,
405
00:19:55,360 --> 00:19:57,446
she's kind of sweet now. So...
406
00:19:58,363 --> 00:20:00,073
Hi.
407
00:20:00,115 --> 00:20:02,201
And you are?
408
00:20:04,077 --> 00:20:07,039
This week on Aristotle.
409
00:20:07,080 --> 00:20:10,209
A couple hundred Vikings
settled in Maine
410
00:20:10,250 --> 00:20:12,252
long before Columbus pulled up.
411
00:20:12,294 --> 00:20:15,005
All those settlers
died suddenly,
412
00:20:15,047 --> 00:20:17,758
for reasons yet unknown.
413
00:20:17,799 --> 00:20:20,052
Mystifying.
414
00:20:20,093 --> 00:20:22,179
This is a terrible podcast.
415
00:20:22,221 --> 00:20:26,308
So why isn't Maine
called some crazy Viking name?
416
00:20:26,350 --> 00:20:29,645
They left murals of a god
they worshipped, but destroyed
417
00:20:29,686 --> 00:20:32,314
all evidence of its name. Why?
418
00:20:32,356 --> 00:20:34,399
Did their god turn on them
and kill them?
419
00:20:34,441 --> 00:20:37,778
Notes from the two archeologists
who found the site indicate so.
420
00:20:37,819 --> 00:20:40,239
But they've now disappeared,
421
00:20:40,280 --> 00:20:42,324
their research unfinished.
422
00:20:42,366 --> 00:20:43,825
Where'd they go?
423
00:20:43,867 --> 00:20:45,327
These slash marks
are the same ones
424
00:20:45,369 --> 00:20:46,578
we found on Nick's truck
425
00:20:46,620 --> 00:20:48,330
and Aristotle's body.
426
00:20:48,372 --> 00:20:50,916
So this homicidal god
427
00:20:50,958 --> 00:20:54,294
got to the archaeologists first,
then went after Aristotle?
428
00:20:57,172 --> 00:20:59,299
Found Aristotle's notebook.
429
00:21:03,303 --> 00:21:05,389
He tore that page out
in a hurry.
430
00:21:14,147 --> 00:21:16,733
I think it's the god's name.
431
00:21:16,775 --> 00:21:17,943
Gr...
432
00:21:21,613 --> 00:21:23,240
Aah!
433
00:21:24,533 --> 00:21:26,576
Was that me?
434
00:21:32,082 --> 00:21:34,501
Is that me?
435
00:21:34,543 --> 00:21:36,253
Who are you?
436
00:21:39,589 --> 00:21:41,591
I have no idea.
437
00:21:47,180 --> 00:21:49,433
It says, "Only use
fan in emergency."
438
00:21:49,474 --> 00:21:52,144
What, like a heat emergency?
439
00:21:58,775 --> 00:22:00,444
I guess we inhaled.
440
00:22:03,989 --> 00:22:06,199
Ooh, is this place a restaurant?
441
00:22:11,872 --> 00:22:15,917
"Nick Nickerson.
Good at building stuff.
442
00:22:15,959 --> 00:22:17,753
"Suspect in a murder
investigation,
443
00:22:17,794 --> 00:22:19,588
but don't worry,
you are innocent."
444
00:22:19,629 --> 00:22:21,256
Want to trade?
445
00:22:21,298 --> 00:22:23,842
I have a dead
French lady inside me.
446
00:22:23,884 --> 00:22:26,094
My name is George,
and I am your...
447
00:22:26,136 --> 00:22:28,180
girlfriend. Hey...
448
00:22:28,221 --> 00:22:29,556
Hi.
449
00:22:29,598 --> 00:22:31,933
Basically, there were
these Vikings.
450
00:22:31,975 --> 00:22:34,269
They worshipped a god,
the god killed them all,
451
00:22:34,311 --> 00:22:37,731
and now it murders
anyone who knows its name.
452
00:22:37,773 --> 00:22:42,319
Right. So then,
we figured that out,
453
00:22:42,361 --> 00:22:44,780
but survived
by erasing our memory
454
00:22:44,821 --> 00:22:48,200
using the device in that truck.
455
00:22:48,241 --> 00:22:51,620
Okay, why should we
believe any of this?
456
00:22:55,665 --> 00:22:57,042
"When George asks
457
00:22:57,084 --> 00:22:59,586
why we should
believe any of this..."
458
00:22:59,628 --> 00:23:02,005
Oh. "Because I said so."
459
00:23:02,047 --> 00:23:03,673
Okay, well...
460
00:23:07,052 --> 00:23:08,678
What to do.
461
00:23:08,720 --> 00:23:10,972
"Document damage
from previous attempt."
462
00:23:11,014 --> 00:23:12,474
"Form new plan."
463
00:23:12,516 --> 00:23:15,143
"Summon entity
by flipping over card
464
00:23:15,185 --> 00:23:17,979
labeled
'flip for entity's name...'"
465
00:23:18,021 --> 00:23:21,691
Thank you. "If new plan fails,
466
00:23:21,733 --> 00:23:24,486
"turn on fan in truck
to erase memories.
467
00:23:24,528 --> 00:23:26,655
Start over."
468
00:23:26,696 --> 00:23:28,490
How many times
have we done this?
469
00:23:28,532 --> 00:23:30,826
I'm Ace.
470
00:23:30,867 --> 00:23:33,662
I'm not sure if that's
a first name or a last name.
471
00:23:33,703 --> 00:23:36,498
Okay, um, I'm Bess Marvin.
472
00:23:36,540 --> 00:23:38,208
I'm a social media savant,
473
00:23:38,250 --> 00:23:41,044
a former klepto, and...
474
00:23:41,086 --> 00:23:43,922
into girls.
475
00:23:43,964 --> 00:23:45,215
Sorry.
476
00:23:45,257 --> 00:23:46,633
Oh.
477
00:23:48,343 --> 00:23:51,179
Hey. "Watch the video
on Nancy's phone."
478
00:23:52,055 --> 00:23:54,349
Which one of you is Nancy?
479
00:23:58,770 --> 00:24:00,981
If you're watching this,
attempt five...
480
00:24:01,022 --> 00:24:03,733
Water-gunning the entity
with holy water...
481
00:24:03,775 --> 00:24:05,485
Did not work.
482
00:24:08,405 --> 00:24:10,949
How do I not remember
any of this?
483
00:24:11,908 --> 00:24:13,869
Okay, well, hi, guys.
484
00:24:13,910 --> 00:24:15,954
Sixth time's a charm, right?
485
00:24:17,456 --> 00:24:19,124
Go team.
486
00:24:24,171 --> 00:24:25,714
Aah!
487
00:24:25,755 --> 00:24:27,841
What's happening?
488
00:24:31,470 --> 00:24:33,555
Is that me?
489
00:24:33,597 --> 00:24:35,891
Who are you?
490
00:24:37,350 --> 00:24:40,520
If you're watching this,
attempt seven...
491
00:24:40,562 --> 00:24:42,123
Slingshotting the steak knives
at the entity...
492
00:24:42,147 --> 00:24:44,024
Did not work.
493
00:24:50,614 --> 00:24:52,741
How can I not remember
any of this?
494
00:24:52,782 --> 00:24:54,993
How can I not
remember any of this?
495
00:24:55,035 --> 00:24:58,205
How can I not remember
any of this?
496
00:25:02,250 --> 00:25:04,169
Aah!
497
00:25:04,211 --> 00:25:05,504
Idea.
498
00:25:05,545 --> 00:25:06,755
For attempt number 17,
499
00:25:06,796 --> 00:25:08,465
we'll shoot
acid-filled balloons at it
500
00:25:08,507 --> 00:25:10,383
using a tennis ball machine.
501
00:25:10,425 --> 00:25:12,886
Do you think this set
of slash marks looks
502
00:25:12,928 --> 00:25:14,721
bigger than the rest?
Yo, slash marks,
503
00:25:14,763 --> 00:25:17,516
we're headed to find
a tennis ball machine.
504
00:25:21,144 --> 00:25:22,979
Nancy?
505
00:25:23,939 --> 00:25:26,650
I brought doughnuts
to say thank you.
506
00:25:27,609 --> 00:25:29,402
You know my name?
507
00:25:30,362 --> 00:25:31,655
We've met?
508
00:25:31,696 --> 00:25:33,615
I thought amnesia was my thing.
509
00:25:33,657 --> 00:25:35,951
I only know that I really
needed to see you,
510
00:25:35,992 --> 00:25:38,036
so I snuck out.
511
00:25:39,287 --> 00:25:42,082
Is that one of those machines
that plays music?
512
00:25:45,710 --> 00:25:49,839
♪ ♪Oh, I love this song.
513
00:25:49,881 --> 00:25:51,841
♪ Rain... ♪
514
00:25:52,801 --> 00:25:55,637
I don't know why...
515
00:25:55,679 --> 00:25:58,014
it haunts me. Mm.
516
00:25:58,056 --> 00:26:00,934
I'd give anything
to know who I am.
517
00:26:00,976 --> 00:26:03,019
Me too.
518
00:26:03,979 --> 00:26:05,939
If I learn anything about you,
519
00:26:05,981 --> 00:26:08,066
I can promise you
that I'll tell you.
520
00:26:08,108 --> 00:26:09,651
Same.
521
00:26:09,693 --> 00:26:11,319
I like you.
522
00:26:11,361 --> 00:26:13,154
I think I like you, too.
523
00:26:14,447 --> 00:26:16,866
♪ Tearing ♪
524
00:26:16,908 --> 00:26:19,661
♪ Our world apart... ♪
525
00:26:24,624 --> 00:26:26,793
Aah!
526
00:26:37,053 --> 00:26:40,015
Guess we inhaled.
527
00:26:57,574 --> 00:26:59,868
If you're watching this,
528
00:26:59,909 --> 00:27:02,454
it's because you failed
to defeat an evil entity
529
00:27:02,495 --> 00:27:06,082
that kills anyone
who learns its name.
530
00:27:06,124 --> 00:27:08,418
Many...
531
00:27:08,460 --> 00:27:11,379
many times.
532
00:27:11,421 --> 00:27:13,840
You only survived
by erasing your memory
533
00:27:13,882 --> 00:27:16,384
using a special substance
534
00:27:16,426 --> 00:27:18,511
in this device.
535
00:27:21,222 --> 00:27:23,850
You just took the very last dose
536
00:27:23,892 --> 00:27:26,227
of the amnesia substance.
537
00:27:26,269 --> 00:27:29,856
So this time
if you learn the entity's name,
538
00:27:29,898 --> 00:27:31,691
it will kill you.
539
00:27:31,733 --> 00:27:34,361
The only way to survive
is to give up.
540
00:27:34,402 --> 00:27:37,280
You can never
restore your memories.
541
00:27:38,239 --> 00:27:40,617
This is your life now.
542
00:27:49,584 --> 00:27:52,545
So I guess this is the first day
of the rest of our lives.
543
00:27:52,587 --> 00:27:54,547
You're giving up?
544
00:27:54,589 --> 00:27:57,342
It does sound like
we get killed if we don't.
545
00:27:57,384 --> 00:27:58,885
If we do give up,
546
00:27:58,927 --> 00:28:01,388
the people we were before
are already dead.
547
00:28:01,429 --> 00:28:04,015
Move on, you stubborn fools.
548
00:28:04,057 --> 00:28:06,601
Oh, salut.
549
00:28:06,643 --> 00:28:10,355
I'm Odette, the ghost
trapped in George's body.
550
00:28:10,397 --> 00:28:11,815
Hmm.
551
00:28:11,856 --> 00:28:13,733
You wrote about me.
552
00:28:17,070 --> 00:28:19,364
But do ignore the last part.
553
00:28:19,406 --> 00:28:21,366
I should just let you
end things,
554
00:28:21,408 --> 00:28:23,660
but alas, I am a gentlewoman,
555
00:28:23,702 --> 00:28:25,870
and I have made a vow
to keep George alive.
556
00:28:25,912 --> 00:28:28,415
And one of you I actually like.
557
00:28:28,456 --> 00:28:31,084
So I must stop you
558
00:28:31,126 --> 00:28:33,503
from fighting a battle
you will not win.
559
00:28:33,545 --> 00:28:35,714
Your memories are
not worth dying for.
560
00:28:35,755 --> 00:28:38,174
No, our memories are
what make us who we are,
561
00:28:38,216 --> 00:28:40,260
and that is worth fighting for.
562
00:28:40,301 --> 00:28:43,513
I would risk everything
to know who I am.
563
00:28:43,555 --> 00:28:45,932
We still don't know
564
00:28:45,974 --> 00:28:48,893
why the god
turned on the Vikings,
565
00:28:48,935 --> 00:28:50,186
but it killed them.
566
00:28:50,228 --> 00:28:52,397
It kills anyone
who learns its name.
567
00:28:52,439 --> 00:28:53,815
The slash marks...
568
00:28:53,857 --> 00:28:55,734
They almost always
span the same width,
569
00:28:55,775 --> 00:28:57,444
except for in two instances,
570
00:28:57,485 --> 00:29:00,029
where they're wider
and they did more damage.
571
00:29:00,071 --> 00:29:02,532
Like the entity was
more powerful those times.
572
00:29:02,574 --> 00:29:04,134
Well, those two attempts
aren't labeled,
573
00:29:04,159 --> 00:29:06,011
so maybe that was before
we started trying to kill it.
574
00:29:06,035 --> 00:29:08,371
I was the only one who knew
about the entity at that point.
575
00:29:08,413 --> 00:29:11,374
So the marks it left
were smaller
576
00:29:11,416 --> 00:29:13,793
when all five of us
knew its name,
577
00:29:13,835 --> 00:29:16,087
versus when only
Nick knew its name.
578
00:29:16,129 --> 00:29:19,549
What if this thing gets
less powerful
579
00:29:19,591 --> 00:29:22,093
when more people know its name?
580
00:29:22,135 --> 00:29:23,970
But tons of Vikings
knew its name,
581
00:29:24,012 --> 00:29:26,014
so how did it kill all of them?
582
00:29:26,055 --> 00:29:27,515
I don't think it did.
583
00:29:27,557 --> 00:29:30,185
So, fun fact: I must
have been teaching myself
584
00:29:30,226 --> 00:29:32,937
to translate the
Vikings' language.
585
00:29:32,979 --> 00:29:34,564
It says
586
00:29:34,606 --> 00:29:37,567
"Soon the disease
will kill us all."
587
00:29:37,609 --> 00:29:40,653
What, the Vikings died from
the disease, not the entity?
588
00:29:40,695 --> 00:29:43,281
What if these hundreds of
Vikings knowing its name,
589
00:29:43,323 --> 00:29:46,117
I mean, uh, what if their,
uh, their group knowledge
590
00:29:46,159 --> 00:29:49,245
is what kept this entity in a-
in a weak or inactive state?
591
00:29:49,287 --> 00:29:50,622
Yes.
592
00:29:50,663 --> 00:29:52,457
That's why they tried
to erase its name
593
00:29:52,499 --> 00:29:54,667
before they all died
from the disease.
594
00:29:54,709 --> 00:29:56,044
And...
595
00:29:56,085 --> 00:29:58,087
people who have learned
the name since...
596
00:29:58,129 --> 00:30:00,340
The two archaeologists, dead,
597
00:30:00,381 --> 00:30:03,718
Aristotle, dead, and us.
598
00:30:03,760 --> 00:30:05,136
Not dead yet.
599
00:30:05,178 --> 00:30:06,638
If we're gonna conquer
this thing,
600
00:30:06,679 --> 00:30:08,932
then we need a lot of people
to know its name.
601
00:30:11,392 --> 00:30:12,477
"Bess Marvin.
602
00:30:12,519 --> 00:30:14,395
Social media savant."
603
00:30:14,437 --> 00:30:16,940
Go forth and gather
thy devices. Come on.
604
00:30:18,691 --> 00:30:20,819
Okay...
605
00:30:20,860 --> 00:30:22,654
this thing is holding
our memories,
606
00:30:22,695 --> 00:30:24,989
and I want my past back
no matter what.
607
00:30:25,031 --> 00:30:27,075
I'm in. Me, too. Me, too.
608
00:30:27,116 --> 00:30:29,786
You all risked everything
to help me.
609
00:30:32,205 --> 00:30:34,833
Okay, I'm going first.
610
00:30:34,874 --> 00:30:37,210
I'll lure it away
and buy you some time.
611
00:30:44,300 --> 00:30:47,387
- Looking to pass.
- Harris looking deep,
612
00:30:47,428 --> 00:30:48,948
but has to get rid of it,
a shovel pass.
613
00:30:48,972 --> 00:30:51,057
Cortez was almost immediately
614
00:30:51,099 --> 00:30:52,851
taken down by the defense.
615
00:30:52,892 --> 00:30:54,727
Uh... Aristotle?
616
00:30:54,769 --> 00:30:56,187
Huh? Can I help you?
617
00:30:56,229 --> 00:30:57,814
I need to get into box 45.
618
00:30:57,856 --> 00:30:59,566
There's a memory-erasing
device inside.
619
00:30:59,607 --> 00:31:01,192
I read about it in
Hannah's ledger.
620
00:31:01,234 --> 00:31:02,569
I need it...
621
00:31:02,610 --> 00:31:05,989
so I can forget its name.
622
00:31:06,030 --> 00:31:08,157
It's coming. Okay.
623
00:31:08,199 --> 00:31:10,034
Okay. Uh, I'll-I'll
have to open the box
624
00:31:10,076 --> 00:31:12,161
through the security system.
It'll take a sec.
Okay.
625
00:31:18,835 --> 00:31:20,753
It's here, the
Grimathorn, outside.
626
00:31:20,795 --> 00:31:23,131
The... Grima-what? Oh!
627
00:31:23,172 --> 00:31:24,465
I'm sorry.
628
00:31:24,507 --> 00:31:26,301
Now you're next.
629
00:31:26,342 --> 00:31:28,595
Get the device.
It's the only way we survive.
630
00:31:28,636 --> 00:31:30,346
I-I'll lock the windows.
631
00:31:32,557 --> 00:31:35,101
Hey, hey. Uh, Aristotle,
you dropped something.
632
00:31:35,143 --> 00:31:36,561
Aah!
633
00:31:43,776 --> 00:31:45,278
Hey. Hey, hey!
634
00:31:47,322 --> 00:31:49,365
Oh, my God.
635
00:32:05,548 --> 00:32:07,342
Y'all got this?
636
00:32:08,885 --> 00:32:11,054
Yeah, yeah. Memories restored.
637
00:32:11,095 --> 00:32:12,847
Some better than others.
638
00:32:12,889 --> 00:32:14,390
Good luck, Nick.
639
00:32:15,433 --> 00:32:16,684
Hey.
640
00:32:21,189 --> 00:32:23,942
Hey. I'm not the girl
you kiss goodbye.
641
00:32:23,983 --> 00:32:25,711
I'm the girl who goes
with you into the fight.
642
00:32:25,735 --> 00:32:27,153
Write that on your hand.
643
00:32:27,195 --> 00:32:28,696
Okay.
644
00:32:50,301 --> 00:32:51,678
Hey, send me that video.
645
00:32:51,719 --> 00:32:53,972
We need visuals. Hey.
646
00:32:54,013 --> 00:32:57,684
"The more people
who know about it,
647
00:32:57,725 --> 00:32:59,644
"the weaker it gets.
648
00:32:59,686 --> 00:33:02,021
"#Grimathorn.
649
00:33:02,063 --> 00:33:05,149
#GrimathornlsReal."
650
00:33:05,191 --> 00:33:08,027
Got it, resharing it.
651
00:33:08,069 --> 00:33:09,946
Tagging everyone I can think of.
652
00:33:13,950 --> 00:33:15,952
Hey, what's going on over there?
653
00:33:15,994 --> 00:33:18,246
The retweets are rolling in,
but we're still pre-viral.
654
00:33:18,287 --> 00:33:21,332
Yeah, we need
a-a dozen influencers, uh,
655
00:33:21,374 --> 00:33:23,126
two scandal-ridden pop stars,
or...
656
00:33:23,167 --> 00:33:24,794
Mark's trollbot network.
657
00:33:24,836 --> 00:33:26,254
Hacking now.
658
00:33:29,048 --> 00:33:31,467
Whoa!
659
00:33:35,680 --> 00:33:36,681
I'm in.
660
00:33:36,723 --> 00:33:38,141
It's not working yet.
661
00:33:39,434 --> 00:33:40,685
Please hurry!
662
00:33:49,444 --> 00:33:51,571
Whoa...
663
00:33:53,489 --> 00:33:55,700
Nick? George?
664
00:34:01,539 --> 00:34:04,000
It's working.
665
00:34:15,887 --> 00:34:17,197
Hey, wait, wait, wait,
wait, wait, wait.
666
00:34:17,221 --> 00:34:18,514
What?
667
00:34:18,556 --> 00:34:19,974
Listen.
668
00:34:28,066 --> 00:34:30,860
It's just an idol now.
669
00:34:34,530 --> 00:34:36,491
Think it'll stay this way?
670
00:34:37,825 --> 00:34:39,911
If enough people know about it.
671
00:34:41,204 --> 00:34:44,832
This idol form must have been
what the Vikings worshipped.
672
00:34:44,874 --> 00:34:47,335
Now we're worshipping it, too.
673
00:34:50,630 --> 00:34:53,216
Okay, we're locking this thing
674
00:34:53,257 --> 00:34:54,550
in an archive box.
675
00:34:54,592 --> 00:34:56,344
I'm ready to never see it again.
676
00:34:56,385 --> 00:34:58,346
Okay.
677
00:35:00,556 --> 00:35:02,058
You...
678
00:35:02,100 --> 00:35:05,269
used a supernatural device
679
00:35:05,311 --> 00:35:08,106
to erase all of
Celia's memories.
680
00:35:08,147 --> 00:35:09,690
Yeah.
681
00:35:12,360 --> 00:35:14,654
Maybe I am more Hudson
than Drew.
682
00:35:14,695 --> 00:35:16,280
You're my daughter.
683
00:35:17,240 --> 00:35:19,700
And you can still
do the right thing.
684
00:35:21,285 --> 00:35:23,955
You may have their blood...
685
00:35:23,996 --> 00:35:26,791
but you're a Drew at heart.
686
00:35:29,460 --> 00:35:31,337
Thanks, Dad.
687
00:35:32,713 --> 00:35:35,466
I really needed
to hear that from you.
688
00:35:36,843 --> 00:35:40,054
And if I fix this...
When I fix this...
689
00:35:42,473 --> 00:35:44,308
I'm gonna need you close.
690
00:35:46,060 --> 00:35:47,145
So...
691
00:35:49,647 --> 00:35:51,607
Will you come home?
692
00:35:59,115 --> 00:36:01,576
Of course.
693
00:36:05,454 --> 00:36:07,165
I just have to ask this.
694
00:36:07,206 --> 00:36:09,208
A-Are you sure about this?
695
00:36:09,250 --> 00:36:10,459
Because this is your life.
696
00:36:10,501 --> 00:36:12,253
I know.
697
00:36:12,295 --> 00:36:14,148
But I made a promise to her
when we didn't know who we were.
698
00:36:14,172 --> 00:36:15,798
As soon as you do this,
she gonna put
699
00:36:15,840 --> 00:36:17,717
a target on your back.
She might.
700
00:36:17,758 --> 00:36:19,468
But she's also gonna
remember everything
701
00:36:19,510 --> 00:36:21,095
that happened the past few days.
702
00:36:21,137 --> 00:36:24,765
And if there is any
of this Celia left...
703
00:36:24,807 --> 00:36:27,685
there's a chance
my plan could work.
704
00:36:30,229 --> 00:36:31,981
Good luck.
705
00:36:33,107 --> 00:36:34,609
Hey, Ma? Yeah?
706
00:36:34,650 --> 00:36:36,235
I'll see you soon.
707
00:36:36,277 --> 00:36:37,862
Aw... Bye, sweetie.
708
00:36:37,904 --> 00:36:39,697
Bye, Ryan.
709
00:36:41,157 --> 00:36:43,201
Come here.
710
00:36:44,160 --> 00:36:45,828
Look how tiny you were.
711
00:36:45,870 --> 00:36:47,580
Aw.
712
00:36:48,706 --> 00:36:51,083
Wouldn't it be nice
if I was your granddaughter?
713
00:36:52,084 --> 00:36:54,837
Oh... wouldn't
that be wonderful.
714
00:36:56,756 --> 00:36:58,758
Uh, you hold that thought. Oh.
715
00:37:00,134 --> 00:37:01,928
Look, I know
we have our differences,
716
00:37:01,969 --> 00:37:04,138
and there's no hard evidence
to back this,
717
00:37:04,180 --> 00:37:05,681
but you got to believe me.
718
00:37:05,723 --> 00:37:07,892
Nick is innocent.
719
00:37:09,018 --> 00:37:10,353
You know his heart.
720
00:37:10,394 --> 00:37:11,955
I mean, you just got
to trust your instincts.
721
00:37:11,979 --> 00:37:14,982
♪ Will liars and thieves ♪
722
00:37:15,024 --> 00:37:18,694
♪ Ever pay for their misdeeds? ♪
723
00:37:18,736 --> 00:37:21,614
♪ Will they go on free ♪
724
00:37:21,656 --> 00:37:23,824
The what? ♪ Forever? ♪
725
00:37:25,284 --> 00:37:28,621
♪ Will the fire and the flood ♪
726
00:37:28,663 --> 00:37:31,999
♪ Ever come to judge? ♪
727
00:37:32,041 --> 00:37:34,710
♪ How long ♪
728
00:37:34,752 --> 00:37:37,964
♪ Will the strong men
wonder... ♪
729
00:37:43,094 --> 00:37:45,096
So, then Nick's fine?
730
00:37:45,137 --> 00:37:47,223
You could've told me that
731
00:37:47,265 --> 00:37:49,183
before I went on and on.
732
00:38:06,117 --> 00:38:09,287
♪ Will liars and thieves ♪
733
00:38:09,328 --> 00:38:12,331
♪ Ever pay for their misdeeds? ♪
734
00:38:12,373 --> 00:38:14,083
♪ Will they go on... ♪
735
00:38:14,125 --> 00:38:15,793
Ace.
736
00:38:15,835 --> 00:38:18,045
Tell your dad not to make me
eat this chicken by myself,
737
00:38:18,087 --> 00:38:19,422
because I won't.
738
00:38:19,463 --> 00:38:21,132
I will sit here and starve.
739
00:38:21,173 --> 00:38:22,717
♪ Will the fire
and the flood... ♪
740
00:38:22,758 --> 00:38:25,511
Mom says dinner's ready.
741
00:38:25,553 --> 00:38:27,013
♪ To judge ♪
742
00:38:27,054 --> 00:38:31,225
♪ How long will
strong men wonder? ♪
743
00:38:33,561 --> 00:38:35,313
Please don't tell
Everett about me.
744
00:38:35,354 --> 00:38:37,106
I have to.
745
00:38:37,148 --> 00:38:39,191
If he finds out that I knew
746
00:38:39,233 --> 00:38:41,277
and I kept it
a secret from him...
747
00:38:41,319 --> 00:38:43,821
that would be very bad.
748
00:38:43,863 --> 00:38:45,865
I saw a different side
to you today.
749
00:38:45,906 --> 00:38:47,658
The kind of person
that you would be
750
00:38:47,700 --> 00:38:49,970
if you did not have the memories
that made you who you are.
751
00:38:49,994 --> 00:38:53,622
Being sweet and believing
that people were good...
752
00:38:53,664 --> 00:38:56,584
That was never
gonna protect me in life.
I know.
753
00:38:56,625 --> 00:38:59,503
And I know that you gave up
a lot to become a Hudson.
754
00:39:00,796 --> 00:39:02,840
But if you can do it, so can I.
755
00:39:04,383 --> 00:39:07,470
I made you a promise,
and I kept it.
756
00:39:08,429 --> 00:39:10,973
You can trust me.
757
00:39:11,015 --> 00:39:14,143
I can be an asset
to this family.
758
00:39:14,185 --> 00:39:17,188
But I need your help
getting Everett to trust me.
759
00:39:19,523 --> 00:39:21,942
We'll see how that goes.
760
00:39:27,239 --> 00:39:29,700
Hey, um...
761
00:39:32,620 --> 00:39:36,499
I'm sorry I lied to you
the other night about...
762
00:39:36,540 --> 00:39:40,795
going to eat ice cream alone
763
00:39:40,836 --> 00:39:43,130
at the historical society.
764
00:39:43,172 --> 00:39:44,465
Hey.
765
00:39:44,507 --> 00:39:45,841
Sometimes you need space.
766
00:39:45,883 --> 00:39:47,968
It's okay. I get it.
767
00:39:48,928 --> 00:39:51,597
Well, maybe it's a...
768
00:39:51,639 --> 00:39:54,433
survival mechanism.
769
00:39:57,978 --> 00:40:00,648
In juvie,
770
00:40:00,689 --> 00:40:03,067
it was easier to survive
771
00:40:03,109 --> 00:40:06,362
if I took up less space.
772
00:40:09,281 --> 00:40:11,742
And so I taught myself to...
773
00:40:12,701 --> 00:40:14,745
to need less.
774
00:40:16,914 --> 00:40:19,834
It felt like what I deserved.
775
00:40:21,585 --> 00:40:23,546
Well...
776
00:40:23,587 --> 00:40:26,507
how can I help you man-spread?
777
00:40:27,466 --> 00:40:29,802
Oh, I'm ready. Mm.
778
00:40:29,844 --> 00:40:32,930
I'm ready to-to get
a space of my own,
779
00:40:32,972 --> 00:40:35,182
with enou-enough room
to build stuff,
780
00:40:35,224 --> 00:40:36,725
and-and I want you...
781
00:40:37,726 --> 00:40:39,854
Odette and all...
782
00:40:40,813 --> 00:40:42,773
to crowd it.
783
00:40:44,692 --> 00:40:46,110
All right.
784
00:40:47,027 --> 00:40:48,696
Where can we start looking?
785
00:40:48,737 --> 00:40:50,281
♪ Let your anger... ♪
786
00:40:50,322 --> 00:40:52,199
Well...
787
00:40:52,241 --> 00:40:54,160
Carson's moving back in
with Nancy.
788
00:40:54,201 --> 00:40:57,037
And I have always
liked that loft.
789
00:40:57,079 --> 00:40:59,665
♪ Oh, Lord ♪
790
00:40:59,707 --> 00:41:01,792
♪ Love help me. ♪
791
00:41:01,834 --> 00:41:03,252
Cola or cola?
792
00:41:03,294 --> 00:41:05,421
- Hey, you.
- Hello.
793
00:41:05,463 --> 00:41:06,755
Hey! Hi.
794
00:41:06,797 --> 00:41:09,550
You're buying
the whole building?
795
00:41:09,592 --> 00:41:11,010
It's a good investment, right?
796
00:41:11,051 --> 00:41:12,052
Congrats. Nice.
797
00:41:12,094 --> 00:41:13,179
Thank you.
798
00:41:15,514 --> 00:41:16,992
What are you gonna do
with all the space?
799
00:41:17,016 --> 00:41:18,493
Grant, if this is
about your timecard...
800
00:41:18,517 --> 00:41:19,894
I need to talk to you.
801
00:41:47,963 --> 00:41:49,590
You're my brother?
802
00:41:50,549 --> 00:41:52,593
I'm your brother, Ace.
803
00:41:54,386 --> 00:41:56,472
And I need your help.
804
00:42:05,189 --> 00:42:08,150
Captioning sponsored by CBS
805
00:42:08,192 --> 00:42:11,153
and TOYOTA.
806
00:42:11,195 --> 00:42:14,281
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
54760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.