Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,422 --> 00:00:23,456
Huh.
2
00:00:26,860 --> 00:00:28,528
Hmm.
3
00:00:29,662 --> 00:00:30,697
Hmm.
4
00:00:31,731 --> 00:00:32,532
SPORTSCASTER:
Buckle up.
5
00:00:32,599 --> 00:00:34,167
We're going to overtime.
6
00:00:34,234 --> 00:00:35,468
(whoops)
7
00:00:35,535 --> 00:00:37,103
What the hell is this?
8
00:00:37,170 --> 00:00:39,038
Warriors and Knicks overtime.
9
00:00:39,105 --> 00:00:40,640
Ashley-- five stars.
10
00:00:40,707 --> 00:00:42,342
Natalya-- four stars.
11
00:00:42,409 --> 00:00:43,777
Cornelia-- one star.
12
00:00:43,843 --> 00:00:45,812
What,
because her name was Cornelia?
13
00:00:45,879 --> 00:00:47,247
That's not her fault,
14
00:00:47,313 --> 00:00:48,715
you should give her parents
one star.
15
00:00:49,716 --> 00:00:51,551
It's my amends list for Al-Anon.
16
00:00:51,618 --> 00:00:54,053
And you hid it
behind my panty drawer?
17
00:00:54,120 --> 00:00:55,188
Freak.
18
00:00:55,989 --> 00:00:58,091
I wasn't hiding anything,
I lost it.
19
00:00:58,158 --> 00:00:59,359
I wrote that a year ago.
20
00:01:00,393 --> 00:01:02,662
You know, I don't just vent
about you at Al-Anon.
21
00:01:02,729 --> 00:01:03,663
I do the steps.
22
00:01:03,730 --> 00:01:05,165
SPORTSCASTER:
Let's get ready for the tip-off.
23
00:01:05,231 --> 00:01:06,099
Except that one.
24
00:01:06,166 --> 00:01:09,536
Yeah, you're gonna catch
the highlights, pal.
25
00:01:09,602 --> 00:01:12,572
So, you owe an amends
to all these women?
26
00:01:12,639 --> 00:01:14,741
And some of their husbands.
27
00:01:15,775 --> 00:01:17,243
And what do the stars mean?
28
00:01:17,310 --> 00:01:18,411
How hot they were?
29
00:01:18,478 --> 00:01:21,080
It's how bad my behavior was.
30
00:01:21,915 --> 00:01:23,383
Candy was four stars?
31
00:01:23,450 --> 00:01:24,551
Yeah.
32
00:01:24,617 --> 00:01:26,519
(laughs):
Actually, in both departments.
33
00:01:27,854 --> 00:01:29,255
(clears throat)
34
00:01:30,290 --> 00:01:33,393
So, you wrote down this list
35
00:01:33,460 --> 00:01:34,694
of, like, a thousand names,
36
00:01:34,761 --> 00:01:36,229
and you haven't gotten
in touch with any of them?
37
00:01:36,296 --> 00:01:37,197
Correct.
38
00:01:38,231 --> 00:01:39,499
And, by the way,
where is my name?
39
00:01:43,570 --> 00:01:45,271
Oh, wait, here I am.
40
00:01:46,639 --> 00:01:48,308
Different Bonnie.
41
00:01:49,943 --> 00:01:52,145
♪ ♪
42
00:02:10,697 --> 00:02:12,866
Interesting.
My amends list was
43
00:02:12,932 --> 00:02:14,400
a bunch of laws I broke.
44
00:02:14,467 --> 00:02:16,603
Yours is a bunch of hearts
you broke.
45
00:02:16,669 --> 00:02:19,906
My Al-Anon sponsor had me look
at my patterns with women,
46
00:02:19,973 --> 00:02:22,909
and I did a lot
of damage there.
47
00:02:22,976 --> 00:02:25,512
I was either drawn to
drama or creating it.
48
00:02:25,578 --> 00:02:27,313
Like you create it with me?
49
00:02:28,348 --> 00:02:29,349
Sure.
50
00:02:29,415 --> 00:02:31,784
So I...
51
00:02:31,851 --> 00:02:34,387
made this list
and then I lost it.
52
00:02:34,454 --> 00:02:36,556
If that's not a sign
from my higher power...
53
00:02:36,623 --> 00:02:38,358
Yeah, nice try.
54
00:02:38,424 --> 00:02:40,426
At least I had drugs
and drinking to blame.
55
00:02:40,493 --> 00:02:42,662
Yeah, you had alcohol.
56
00:02:42,729 --> 00:02:44,564
I had a penis.
57
00:02:44,631 --> 00:02:48,268
Both weapons of mass destruction
when used irresponsibly.
58
00:02:48,334 --> 00:02:50,203
Well, there's your list.
59
00:02:50,270 --> 00:02:51,538
There's your phone,
get cracking.
60
00:02:52,872 --> 00:02:53,806
(chuckles)
61
00:02:53,873 --> 00:02:56,543
I know I should.
62
00:02:56,609 --> 00:02:58,945
I just don't know what to say.
63
00:02:59,012 --> 00:03:02,549
And that's where, once again,
you are fortunate to have me.
64
00:03:02,615 --> 00:03:06,519
No one has made more amends
to more people than I have.
65
00:03:06,586 --> 00:03:08,221
It's the reason
I learned Spanish.
66
00:03:10,423 --> 00:03:13,293
I've done them in person,
on the phone, in song.
67
00:03:13,359 --> 00:03:15,628
I'm not gonna sing to anyone.
68
00:03:15,695 --> 00:03:17,830
The DMV lady loved it.
69
00:03:17,897 --> 00:03:20,733
♪ I'm sorry I drove us
off a bridge ♪
70
00:03:20,800 --> 00:03:22,435
♪ During my three-point turn ♪
71
00:03:22,502 --> 00:03:25,972
♪ But I was tripping balls
on acid. ♪
72
00:03:28,641 --> 00:03:31,411
Don't be shy
with the jazz hands.
73
00:03:31,477 --> 00:03:32,579
I-I don't know.
74
00:03:32,645 --> 00:03:34,480
I've got six pages of past here.
75
00:03:34,547 --> 00:03:36,583
Well, let's start
at the beginning.
76
00:03:36,649 --> 00:03:39,919
What's the story
with five-star Ashley?
77
00:03:39,986 --> 00:03:43,356
Uh, she was a girl I started
dating right out of college--
78
00:03:43,423 --> 00:03:45,625
redhead, psych major,
loved to ski.
79
00:03:45,692 --> 00:03:46,726
Get to the stars.
80
00:03:46,793 --> 00:03:49,529
I slept with somebody she knew.
81
00:03:49,596 --> 00:03:50,797
Go on.
82
00:03:50,863 --> 00:03:52,599
And when I moved to L.A.,
83
00:03:52,665 --> 00:03:55,568
I accidentally on purpose
didn't give her my new number.
84
00:03:55,635 --> 00:03:56,769
That's it?
85
00:03:56,836 --> 00:03:58,371
And I kept her Supertramp album.
86
00:03:58,438 --> 00:04:00,440
(scoffs) Supertramp?
You did her a favor.
87
00:04:01,274 --> 00:04:04,477
Let me tell you, honey,
making amends is a lot like sex.
88
00:04:04,544 --> 00:04:05,778
The first time,
it's awkward
89
00:04:05,845 --> 00:04:07,246
'cause you don't know
what you're doing.
90
00:04:07,313 --> 00:04:08,881
And then you get better
at it and it's fun,
91
00:04:08,948 --> 00:04:10,383
and eventually
you get so good,
92
00:04:10,450 --> 00:04:12,251
you set up a camera
and film yourself.
93
00:04:13,386 --> 00:04:14,420
Hypothetically.
94
00:04:17,757 --> 00:04:19,359
Should we have waited
for Bonnie?
95
00:04:19,425 --> 00:04:21,027
She never waits for us.
96
00:04:21,094 --> 00:04:22,528
But you know she's gonna
get more mad at me
97
00:04:22,595 --> 00:04:23,630
than the rest of you guys.
98
00:04:23,696 --> 00:04:25,498
Don't worry, if she comes
after you, I got your back.
99
00:04:25,565 --> 00:04:26,499
Thanks.
100
00:04:26,566 --> 00:04:28,434
Incoming.
101
00:04:26,566 --> 00:04:28,434
Seriously, Wendy?
102
00:04:28,501 --> 00:04:29,769
You couldn't wait?
103
00:04:29,836 --> 00:04:31,571
We tried to tell her.
104
00:04:31,638 --> 00:04:33,373
What was that?
105
00:04:33,439 --> 00:04:35,775
How you survive seven years
in prison.
106
00:04:35,842 --> 00:04:36,909
Give me the cake.
107
00:04:36,976 --> 00:04:38,845
I need it
after the morning I just had.
108
00:04:38,911 --> 00:04:41,781
You know, you don't
have to come every day.
109
00:04:42,815 --> 00:04:44,651
At my urging,
110
00:04:44,717 --> 00:04:47,487
Adam decided to embark
on his amends journey.
111
00:04:47,553 --> 00:04:50,056
Let's just say the first one
did not go so well.
112
00:04:50,123 --> 00:04:51,658
She's dead?
113
00:04:51,724 --> 00:04:53,860
Jazz hands.
114
00:04:55,795 --> 00:04:57,063
(women sympathizing)
115
00:04:55,795 --> 00:04:57,063
Oh, so sad.
116
00:04:57,130 --> 00:04:59,065
Kicked the bucket
six months ago.
117
00:04:59,132 --> 00:05:01,601
Dead. That's a tough one
out of the gate.
118
00:05:01,668 --> 00:05:03,403
Yeah. He still gets
credit for trying.
119
00:05:03,469 --> 00:05:04,404
Mm.
120
00:05:04,470 --> 00:05:07,073
I remember my first time
tackling my amends list.
121
00:05:07,140 --> 00:05:09,409
Did you have Agnes
at the switchboard connect you
122
00:05:09,475 --> 00:05:11,644
to Klondike-five,
zero-one-nine-eight?
123
00:05:13,646 --> 00:05:14,847
No.
124
00:05:14,914 --> 00:05:16,516
It was in a phone booth,
125
00:05:16,582 --> 00:05:20,586
and I had to do awful things
to get the change for the call.
126
00:05:20,653 --> 00:05:22,488
Mm. I had a whole
section of my list
127
00:05:22,555 --> 00:05:24,357
that was just
"things I set on fire."
128
00:05:25,158 --> 00:05:27,527
Adam's taking this woman's
death very hard.
129
00:05:27,593 --> 00:05:29,729
I caught him crying while
he was brushing his teeth.
130
00:05:29,796 --> 00:05:32,699
It's so gross when men feel.
131
00:05:32,765 --> 00:05:35,568
Yeah. It's like women being
umpires-- who needs that?
132
00:05:35,635 --> 00:05:36,836
Oh, God.
133
00:05:36,903 --> 00:05:38,805
I'm sorry, were you an umpire?
134
00:05:38,871 --> 00:05:42,008
I bet you looked real cute
in those gray slacks.
135
00:05:42,075 --> 00:05:45,678
No, this makes me realize it's
time I get to my big amends.
136
00:05:45,745 --> 00:05:47,580
You mean like not having
my back with Bonnie?
137
00:05:47,647 --> 00:05:49,916
Why don't we let that one go,
sweetheart?
138
00:05:51,184 --> 00:05:53,119
So, who is it?
A fella you done wrong?
139
00:05:53,186 --> 00:05:54,654
(gasps) Oh, I know.
140
00:05:54,721 --> 00:05:56,522
Did you set someone on fire
in their jail cell?
141
00:05:56,589 --> 00:05:58,624
What is it with
you and fire?
142
00:05:58,691 --> 00:06:02,662
Oh, honestly, it's just
so beautiful while it destroys.
143
00:06:04,664 --> 00:06:06,032
Someone talk.
144
00:06:06,099 --> 00:06:08,735
It's the steakhouse I robbed.
145
00:06:08,801 --> 00:06:10,002
I've driven by it
so many times.
146
00:06:10,069 --> 00:06:12,038
I've just never had
the courage to go in.
147
00:06:12,105 --> 00:06:14,440
Yeah, me, too,
but for very different reasons.
148
00:06:14,507 --> 00:06:17,710
The only steak that costs $4.99
is called horse.
149
00:06:19,212 --> 00:06:20,546
You know what?
150
00:06:20,613 --> 00:06:21,881
I'm starting to think
it was the husband.
151
00:06:21,948 --> 00:06:24,016
He's too nice,
and they wouldn't use
152
00:06:24,083 --> 00:06:26,552
an actor like that
unless he murdered.
153
00:06:26,619 --> 00:06:28,888
And that guy had
a show, remember?
154
00:06:28,955 --> 00:06:31,090
Remember, he lived on a boat
and gave free legal advice
155
00:06:31,157 --> 00:06:32,525
to other people
that lived on boats?
156
00:06:32,592 --> 00:06:34,594
What was it called?
Boat's La?
157
00:06:35,661 --> 00:06:37,830
I-I don't really care.
158
00:06:35,661 --> 00:06:37,830
Yeah, well,
neither did America.
159
00:06:37,897 --> 00:06:39,766
That's why it's not
on anymore.
160
00:06:39,832 --> 00:06:41,934
Aren't you gonna open
that beer?
161
00:06:42,001 --> 00:06:43,770
No, you can have it.
162
00:06:45,972 --> 00:06:48,040
Unless you want me to
end up on a pool floatie
163
00:06:48,107 --> 00:06:50,610
in the Bellagio fountain,
no, I cannot.
164
00:06:52,178 --> 00:06:53,446
(chuckles):
Sorry.
165
00:06:54,714 --> 00:06:56,716
(chatter on TV)
166
00:06:59,652 --> 00:07:01,154
(scoffs)
167
00:07:02,255 --> 00:07:03,790
What's going on?
168
00:07:03,856 --> 00:07:05,992
You have barely said
a word all day,
169
00:07:06,058 --> 00:07:08,528
and now you're not paying
attention to NCIS: New Orleans.
170
00:07:08,594 --> 00:07:09,729
And this is a good one.
171
00:07:09,796 --> 00:07:12,532
The crawdads ate the
guy's fingerprints off.
172
00:07:12,598 --> 00:07:14,901
I'm f-- I'm fine.
173
00:07:14,967 --> 00:07:16,969
Oh, my God.
174
00:07:17,036 --> 00:07:19,505
Are you still upset
about Ashley?
175
00:07:19,572 --> 00:07:20,807
Hello, that was Tuesday.
176
00:07:20,873 --> 00:07:22,809
The official mourning period
for a girl you dated
177
00:07:22,875 --> 00:07:25,077
during the Reagan
administration is over.
178
00:07:25,144 --> 00:07:28,781
You women all want us
to be vulnerable until we are.
179
00:07:29,615 --> 00:07:33,686
You're sad because you
kissed a girl who's dead.
180
00:07:33,753 --> 00:07:35,655
I mean,
if it's any comfort,
181
00:07:35,721 --> 00:07:37,690
I had sex with someone
while he was dying.
182
00:07:37,757 --> 00:07:39,625
Actually, wait.
183
00:07:39,692 --> 00:07:41,160
That happened twice.
184
00:07:42,161 --> 00:07:44,096
I think I'd like to be alone.
185
00:07:44,931 --> 00:07:47,500
Seriously?
You're pushing me away?
186
00:07:47,567 --> 00:07:49,068
I just need some space.
187
00:07:49,135 --> 00:07:51,804
Are you still in love
with Ashley?
188
00:07:51,871 --> 00:07:53,840
Do you have a secret family?
189
00:07:53,906 --> 00:07:56,242
Oh, God,
I got to get out of here.
190
00:07:56,309 --> 00:07:57,777
To go and see them?
191
00:07:57,844 --> 00:07:59,245
What is it,
little Adam's birthday?
192
00:07:59,312 --> 00:08:00,613
You're crazy.
193
00:08:00,680 --> 00:08:02,215
Why is this affecting you
so much?
194
00:08:02,281 --> 00:08:03,816
It just is, okay?
195
00:08:03,883 --> 00:08:05,852
Where are you going?
I'm trying to help.
196
00:08:05,918 --> 00:08:07,653
Try less.
197
00:08:05,918 --> 00:08:07,653
(groans)
198
00:08:07,720 --> 00:08:11,524
Legal Seagull!
That was the name of the show.
199
00:08:13,793 --> 00:08:15,862
Hi, hello,
are you the manager?
200
00:08:15,928 --> 00:08:18,064
Who's asking?
201
00:08:18,130 --> 00:08:20,132
Well, my name is
Tammy Diffendorf,
202
00:08:20,199 --> 00:08:21,868
and when this was
an Outback, I...
203
00:08:21,934 --> 00:08:23,736
Hey, we chose
to change the name.
204
00:08:23,803 --> 00:08:25,771
They didn't leave us.
205
00:08:25,838 --> 00:08:28,074
Okay. Well, nine years ago,
206
00:08:28,140 --> 00:08:30,776
I robbed this restaurant
and I went to prison.
207
00:08:30,843 --> 00:08:34,046
And since that time, I've gotten
sober and changed my life.
208
00:08:34,113 --> 00:08:37,116
And I just really want to make
amends for my crime.
209
00:08:37,183 --> 00:08:38,284
Oh, I remember.
210
00:08:38,351 --> 00:08:40,853
You wore a catsuit and hit us
on cops-eat-free night.
211
00:08:40,920 --> 00:08:42,955
That security footage
was a staple
212
00:08:43,022 --> 00:08:44,223
at the Christmas party
for years.
213
00:08:44,290 --> 00:08:47,760
Also a staple at my trial.
214
00:08:47,827 --> 00:08:49,595
You know what
the real crime is?
215
00:08:49,662 --> 00:08:52,698
Nine years later,
I still work here.
216
00:08:55,768 --> 00:08:57,870
Anyway, um...
(clears throat)
217
00:08:57,937 --> 00:08:59,305
I can't take back what I did,
218
00:08:59,372 --> 00:09:01,874
but I want you to know
from the bottom of my heart...
219
00:09:01,941 --> 00:09:04,677
(phone rings)
220
00:09:01,941 --> 00:09:04,677
Excuse me. (clears throat)
221
00:09:05,578 --> 00:09:08,114
Hey, Bon, I'm kind of
in the middle of something here.
222
00:09:08,180 --> 00:09:09,715
Have you seen Adam?
223
00:09:09,782 --> 00:09:11,784
He took off in the RV, and
he's not answering his phone.
224
00:09:11,851 --> 00:09:12,752
Oh, my God.
225
00:09:12,818 --> 00:09:14,020
Is this blood?
226
00:09:16,122 --> 00:09:17,189
I'm sorry, Bonnie.
227
00:09:17,256 --> 00:09:19,659
I haven't heard from him,
but I'm sure he'll be back.
228
00:09:19,725 --> 00:09:21,961
Are you? He basically
drove off in a house.
229
00:09:22,028 --> 00:09:24,797
There's nothing to stop him
from starting a new life.
230
00:09:24,864 --> 00:09:27,900
(gasps) And he just learned
how to remove his fingerprints.
231
00:09:37,176 --> 00:09:38,945
DARRYL:
Follow my logic here.
232
00:09:39,011 --> 00:09:42,615
A hamburger is meat
between two pieces of bread.
233
00:09:42,682 --> 00:09:43,816
How is that not a sandwich?
234
00:09:43,883 --> 00:09:46,786
Because it's a hamburger.
It's its own damn thing, D'rryl.
235
00:09:46,852 --> 00:09:48,321
Please stop using
my name like that.
236
00:09:48,387 --> 00:09:51,023
I will when you finally
make a point, D'rryl.
237
00:09:51,090 --> 00:09:52,858
All right, smart guy,
238
00:09:52,925 --> 00:09:55,261
what about a patty melt?
239
00:09:52,925 --> 00:09:55,261
Not a sandwich.
240
00:09:55,328 --> 00:09:56,762
(groans)
Stop embarrassing yourself.
241
00:09:56,829 --> 00:09:59,665
It's a melt,
it's right there in the name.
242
00:09:59,732 --> 00:10:01,267
I can't even look at you.
243
00:10:01,334 --> 00:10:03,903
Will you two
please shut the hell up?
244
00:10:05,171 --> 00:10:06,605
Excuse me?
245
00:10:06,672 --> 00:10:09,342
I've been listening to you
jackasses for 20 minutes.
246
00:10:09,408 --> 00:10:10,943
Is a hot dog a sandwich?
247
00:10:11,010 --> 00:10:12,311
Is a taco a sandwich?
248
00:10:12,378 --> 00:10:14,714
Is a jelly doughnut a sandwich?
249
00:10:14,780 --> 00:10:17,216
Who cares? We're all gonna die!
250
00:10:17,283 --> 00:10:19,819
What's your problem,
Wheels?
251
00:10:19,885 --> 00:10:22,154
Don't you call me that.
252
00:10:22,221 --> 00:10:25,291
Oh, okay. Chair?
253
00:10:27,893 --> 00:10:29,929
(levers click)
254
00:10:36,035 --> 00:10:37,169
Sorry about that.
255
00:10:37,236 --> 00:10:38,971
My friend's husband seems
to be missing.
256
00:10:39,038 --> 00:10:40,373
Oh. You might want
to take a look around
257
00:10:40,439 --> 00:10:41,741
and see if he's here.
258
00:10:41,807 --> 00:10:44,176
We get a lot of angry
men eating alone.
259
00:10:44,243 --> 00:10:46,112
I'm sure the Bloomin' Onion
cheers 'em up.
260
00:10:46,178 --> 00:10:48,114
Hey, we don't offer
that product or anything
261
00:10:48,180 --> 00:10:49,749
that infringes on
its trademark.
262
00:10:51,283 --> 00:10:53,719
All right, let's
wrap up the apology.
263
00:10:53,786 --> 00:10:55,988
I've got a sneeze
guard to wipe down.
264
00:10:56,055 --> 00:10:58,224
It's actually an amends.
265
00:10:56,055 --> 00:10:58,224
What's the difference?
266
00:10:58,290 --> 00:11:00,092
Well, an apology is just
saying "I'm sorry."
267
00:11:00,159 --> 00:11:01,293
An amends is an attempt
268
00:11:01,360 --> 00:11:03,396
to actually change the way
you live your life.
269
00:11:03,462 --> 00:11:05,664
That's part of an apology.
270
00:11:03,462 --> 00:11:05,664
No, it's not.
271
00:11:05,731 --> 00:11:07,133
It is where I come from.
272
00:11:05,731 --> 00:11:07,133
No, no.
273
00:11:07,199 --> 00:11:08,768
An apology is just
saying you're sorry.
274
00:11:08,834 --> 00:11:10,703
You're not actually
doing anything.
275
00:11:10,770 --> 00:11:12,304
Totally disagree.
A sincere desire
276
00:11:12,371 --> 00:11:13,839
to change must be
included in any apology,
277
00:11:13,906 --> 00:11:15,107
or it doesn't count.
278
00:11:15,174 --> 00:11:16,442
No, see, the word "amends" comes
279
00:11:16,509 --> 00:11:19,111
from the root word "mend,"
meaning "to repair."
280
00:11:19,178 --> 00:11:22,114
So an amends is a...
an attempt to fix things.
281
00:11:22,181 --> 00:11:23,382
Are you gonna stand
there and tell me
282
00:11:23,449 --> 00:11:25,951
an apology doesn't fix things?
283
00:11:26,986 --> 00:11:29,121
This got kind of intense.
284
00:11:29,188 --> 00:11:31,257
Which is strange 'cause
I really don't care.
285
00:11:31,323 --> 00:11:33,859
Look, I'm just trying
to work my program
286
00:11:33,926 --> 00:11:35,895
so I can be more
spiritually evolved!
287
00:11:35,961 --> 00:11:37,763
If you really want to make
a difference in the world,
288
00:11:37,830 --> 00:11:39,098
how about you and I go
out to the parking lot,
289
00:11:39,165 --> 00:11:41,200
you hop in your car
and run me over?
290
00:11:45,404 --> 00:11:46,906
Hey, Nancy.
291
00:11:46,972 --> 00:11:48,274
Marge!
292
00:11:48,340 --> 00:11:50,142
Did another one of your lambs
lose their way?
293
00:11:50,209 --> 00:11:52,411
(laughs)
Not officially one of mine,
294
00:11:52,478 --> 00:11:53,813
but he's married to one of mine.
295
00:11:53,879 --> 00:11:55,181
Adam Janikowski.
296
00:11:56,348 --> 00:11:59,018
Do you guys still accept
the Discover Card?
297
00:11:59,085 --> 00:12:02,388
Yeah. You should be getting the
friends and family discount.
298
00:12:03,956 --> 00:12:06,225
Janikowski's ride's here.
299
00:12:06,292 --> 00:12:09,195
Let me guess.
You nailed him on a 647?
300
00:12:09,261 --> 00:12:11,864
Boy, you're good. Huh.
301
00:12:11,931 --> 00:12:14,100
Could've had him
on a 415, too.
302
00:12:14,166 --> 00:12:15,768
A fight?
303
00:12:14,166 --> 00:12:15,768
Mm.
304
00:12:15,835 --> 00:12:17,803
Who would fight a man
in a wheelchair?
305
00:12:17,870 --> 00:12:20,739
Someone who got punched in the
face by a man in a wheelchair.
306
00:12:26,112 --> 00:12:27,913
Thanks for coming.
307
00:12:29,348 --> 00:12:31,417
Sorry I called you
instead of Bonnie.
308
00:12:31,484 --> 00:12:33,519
I just can't deal
with her right now.
309
00:12:33,586 --> 00:12:35,454
Sometimes she makes me so mad.
310
00:12:35,521 --> 00:12:38,457
And you end up punching somebody
who doesn't deserve it.
311
00:12:38,524 --> 00:12:41,160
Been there,
just never got caught.
312
00:12:45,030 --> 00:12:47,466
Warning: I am not
having a good day.
313
00:12:47,533 --> 00:12:50,035
Terrific,
and sitting next to me.
314
00:12:51,504 --> 00:12:53,939
You can't whisper when the
person's right next to you.
315
00:12:54,006 --> 00:12:55,207
It doesn't work.
316
00:12:55,274 --> 00:12:56,909
She does it all the time.
317
00:12:56,976 --> 00:12:58,344
What are you doing?
318
00:12:58,410 --> 00:13:02,815
You're like a kid at the zoo
poking a stick through the bars.
319
00:13:02,882 --> 00:13:05,818
First, Adam took off in
his stupid house-on-wheels,
320
00:13:05,885 --> 00:13:07,853
and now he won't answer
my calls or my texts.
321
00:13:07,920 --> 00:13:09,855
Marjorie isn't
answering my texts.
322
00:13:09,922 --> 00:13:11,991
This one took my call
but was very distracted.
323
00:13:12,057 --> 00:13:15,194
Hey, I was mid-amends with the
manager of the place I robbed.
324
00:13:15,261 --> 00:13:16,328
He's an interesting guy.
325
00:13:16,395 --> 00:13:19,265
Did you know the first steak
ever was served in Italy?
326
00:13:20,533 --> 00:13:22,201
I'm guessing the first steak
ever was served
327
00:13:22,268 --> 00:13:23,936
when a cow got hit
by lightning.
328
00:13:24,003 --> 00:13:25,404
In Italy.
329
00:13:26,238 --> 00:13:28,874
I just... I don't understand
why he's so upset.
330
00:13:28,941 --> 00:13:30,209
And why is he shutting me out?
331
00:13:30,276 --> 00:13:31,911
I'm in his corner
no matter what.
332
00:13:31,977 --> 00:13:34,380
Did you let him know that
whatever he's feeling is okay,
333
00:13:34,446 --> 00:13:35,814
and you can handle it?
334
00:13:35,881 --> 00:13:37,249
While being patient
and understanding
335
00:13:37,316 --> 00:13:39,251
with both looks
and your tone?
336
00:13:40,286 --> 00:13:43,289
I don't know. Maybe.
337
00:13:43,355 --> 00:13:45,090
I-I might have been
a little insensitive.
338
00:13:45,157 --> 00:13:47,993
I can't be sure unless Marjorie
is here making a face at me.
339
00:13:49,895 --> 00:13:53,065
The odds of you being
insensitive are pretty good.
340
00:13:53,132 --> 00:13:56,168
That's very insensitive
of you to point that out.
341
00:13:56,235 --> 00:13:58,437
Wait. Was that insensitive
or just annoying?
342
00:13:58,504 --> 00:14:00,506
Where the hell
is Marjorie?!
343
00:14:04,310 --> 00:14:06,412
This is nice.
344
00:14:06,478 --> 00:14:09,949
You got your own
fortress of solitude.
345
00:14:06,478 --> 00:14:09,949
Yeah.
346
00:14:10,015 --> 00:14:12,618
I felt like I needed
to be alone with my thoughts.
347
00:14:14,286 --> 00:14:16,222
Then I thought,
348
00:14:16,288 --> 00:14:18,357
"Now I'm alone
with my thoughts."
349
00:14:19,358 --> 00:14:21,360
And then my thoughts said to me,
350
00:14:21,427 --> 00:14:23,362
"Why are you leaving us alone
with you?"
351
00:14:23,429 --> 00:14:24,997
And next thing you know,
352
00:14:25,064 --> 00:14:27,066
I'm bailing you out
instead of your wife.
353
00:14:27,132 --> 00:14:28,867
Yeah.
354
00:14:28,934 --> 00:14:30,869
So what's going on?
355
00:14:30,936 --> 00:14:32,471
Beats the hell out of me.
356
00:14:32,538 --> 00:14:34,139
I started making my amends.
357
00:14:34,206 --> 00:14:36,008
Number one on the list is dead.
358
00:14:36,075 --> 00:14:37,876
It knocked me sideways.
359
00:14:37,943 --> 00:14:40,512
And then I got in my first
bar fight of our new century.
360
00:14:40,579 --> 00:14:42,982
Mm. That still doesn't
help me understand
361
00:14:43,048 --> 00:14:45,017
why you didn't call Bonnie.
362
00:14:45,084 --> 00:14:48,320
Because Bonnie couldn't
understand why I was upset.
363
00:14:48,387 --> 00:14:50,556
Uh, and neither can you.
(chuckles softly)
364
00:14:51,590 --> 00:14:53,926
You know,
Bonnie's always talking
365
00:14:53,993 --> 00:14:56,095
about how helpful you are.
366
00:14:56,161 --> 00:14:58,364
Whe-When does that part
kick in?
367
00:14:58,430 --> 00:15:02,568
When you get honest
about what's really going on.
368
00:15:02,635 --> 00:15:04,637
Oh, that was good.
369
00:15:05,437 --> 00:15:09,408
Well, one thing--
might be it, might not--
370
00:15:09,475 --> 00:15:11,477
I didn't tell her
the whole truth
371
00:15:11,543 --> 00:15:13,112
about what happened with Ashley.
372
00:15:15,381 --> 00:15:18,150
You're gonna play it
that way, huh?
373
00:15:18,217 --> 00:15:20,185
Okay.
374
00:15:20,252 --> 00:15:21,920
We broke up
because I slept with somebody,
375
00:15:21,987 --> 00:15:23,656
and that somebody
was her mother.
376
00:15:23,722 --> 00:15:26,292
I'd appreciate if you wouldn't
look at me right now.
377
00:15:26,358 --> 00:15:28,694
I'll stare into my coffee.
Go on.
378
00:15:28,761 --> 00:15:31,563
I didn't sleep with her once.
I slept with her seven times.
379
00:15:32,364 --> 00:15:34,466
You might want to grip your seat
for this moment.
380
00:15:34,533 --> 00:15:37,069
There was one day
where I slept with them both.
381
00:15:38,103 --> 00:15:40,339
How much of this
does Bonnie know?
382
00:15:40,406 --> 00:15:42,941
Not much. There was some
heavy editing of the truth.
383
00:15:43,008 --> 00:15:45,110
(sighs)
Oh.
384
00:15:45,177 --> 00:15:48,047
I did this horrible thing
that I've lived with for years,
385
00:15:48,113 --> 00:15:51,550
and now there's no way for me
to ever make amends to Ashley.
386
00:15:51,617 --> 00:15:56,055
Not direct amends, but
you can make a living amends.
387
00:15:56,121 --> 00:15:58,157
We don't do this to stay
in the guilt and shame.
388
00:15:58,223 --> 00:16:00,192
We do this to move forward.
389
00:16:00,259 --> 00:16:02,995
So, how do I do that?
390
00:16:03,062 --> 00:16:05,197
You can start
by living differently
391
00:16:05,264 --> 00:16:08,233
so that it never happens
with anyone else.
392
00:16:08,300 --> 00:16:11,003
Well, I already do that.
393
00:16:12,805 --> 00:16:17,176
Maybe part of living differently
is being honest with Bonnie.
394
00:16:18,577 --> 00:16:21,647
Even if it's hard,
even if it hurts.
395
00:16:21,714 --> 00:16:23,649
Oh, it's gonna hurt.
396
00:16:23,716 --> 00:16:26,585
At this point,
it'll hurt either way.
397
00:16:27,619 --> 00:16:31,056
Thanks... for being here.
398
00:16:31,123 --> 00:16:33,992
If I can ever do anything
to repay you, like,
399
00:16:34,059 --> 00:16:35,294
like...
400
00:16:35,361 --> 00:16:38,397
You can loan me this thing next
time there's a music festival.
401
00:16:38,464 --> 00:16:41,500
I can't even go anymore
'cause I have to pee too much.
402
00:16:45,170 --> 00:16:47,139
So, to review--
403
00:16:47,206 --> 00:16:50,175
you cheated on Ashley
with her mother,
404
00:16:50,242 --> 00:16:53,078
you cheated on her
mother with Ashley,
405
00:16:53,145 --> 00:16:56,014
you chose not to
tell me those facts,
406
00:16:56,081 --> 00:16:57,716
you got arrested in a bar fight,
407
00:16:57,783 --> 00:17:00,419
and then called Marjorie
instead of your loving wife.
408
00:17:00,486 --> 00:17:04,490
To be fair, those events took
place over a 40-year period.
409
00:17:05,491 --> 00:17:07,459
Still stings.
410
00:17:07,526 --> 00:17:10,095
You're right.
I'll add you to the list.
411
00:17:10,162 --> 00:17:12,297
No, no, you already have
a Bonnie on your list.
412
00:17:12,364 --> 00:17:14,533
This one's gonna need jewelry.
413
00:17:14,600 --> 00:17:17,436
I should have shared
with you first.
414
00:17:17,503 --> 00:17:19,037
Why didn't you?
415
00:17:19,104 --> 00:17:21,340
'Cause I was ashamed of myself.
416
00:17:22,775 --> 00:17:25,644
Ashley and her mother
ended up not speaking,
417
00:17:25,711 --> 00:17:27,446
and that was all on me.
418
00:17:27,513 --> 00:17:29,615
Oh, honey.
419
00:17:29,681 --> 00:17:31,350
You sit in those meetings,
420
00:17:31,417 --> 00:17:34,186
and you hear all the ways that
people have hurt each other,
421
00:17:34,253 --> 00:17:35,821
and you start thinking
about all the stuff
422
00:17:35,888 --> 00:17:38,390
that you've done
that you're not proud of.
423
00:17:38,457 --> 00:17:43,061
I mean, I felt so awful
about so many things.
424
00:17:43,128 --> 00:17:45,063
And I...
425
00:17:45,130 --> 00:17:48,333
started to worry, "How...
426
00:17:48,400 --> 00:17:52,104
How can Bonnie ever feel
the same way about me again?"
427
00:17:53,806 --> 00:17:55,741
I like the way you look at me.
428
00:17:55,808 --> 00:17:57,509
I don't want that to change.
429
00:17:57,576 --> 00:17:59,344
Oh...
430
00:17:59,411 --> 00:18:02,414
After all the things you've
learned about me over the years,
431
00:18:02,481 --> 00:18:04,516
how can I sit here
and judge you?
432
00:18:04,583 --> 00:18:07,085
I mean, I love that
you have a past.
433
00:18:07,152 --> 00:18:09,521
Your past is what's
made you you.
434
00:18:09,588 --> 00:18:12,558
And-and it's something to talk
about if the cable goes out.
435
00:18:14,293 --> 00:18:18,363
And... I am sorry if
I was a little hard on you
436
00:18:18,430 --> 00:18:19,364
when you were being...
437
00:18:19,431 --> 00:18:21,800
Emotional?
438
00:18:19,431 --> 00:18:21,800
Yeah.
439
00:18:21,867 --> 00:18:27,105
I'm happy to know you're someone
who's capable of remorse.
440
00:18:27,172 --> 00:18:28,774
I mean, given that
half the world decided
441
00:18:28,841 --> 00:18:30,409
shame is no longer
a thing anymore,
442
00:18:30,476 --> 00:18:32,110
it's kind of refreshing.
443
00:18:32,945 --> 00:18:35,180
Thank you.
444
00:18:35,247 --> 00:18:37,349
And you know what else?
445
00:18:38,450 --> 00:18:40,519
I think I owe you an amends.
446
00:18:40,586 --> 00:18:43,255
Man, this amends thing
is just a carousel
447
00:18:43,322 --> 00:18:44,790
you can't get off, isn't it?
448
00:18:43,322 --> 00:18:44,790
Mm-hmm.
449
00:18:52,731 --> 00:18:54,399
Are we seriously
eating here?
450
00:18:54,466 --> 00:18:57,269
You all smell that,
don't you?
451
00:18:57,336 --> 00:18:59,137
Oh, hi, Lou.
Table for four.
452
00:18:59,204 --> 00:19:00,706
Are you messing with me?
453
00:19:00,772 --> 00:19:03,408
My friends and I eat out
about 17 times a week,
454
00:19:03,475 --> 00:19:05,377
so I figured we'd work you
into the rotation.
455
00:19:05,444 --> 00:19:08,180
How about you go ahead and dust
off one of those tables for us?
456
00:19:08,247 --> 00:19:10,148
Is this still part of
the whole apology thing?
457
00:19:10,215 --> 00:19:13,585
Amends.
458
00:19:10,215 --> 00:19:13,585
Do not go there.
He will not yield.
459
00:19:13,652 --> 00:19:15,521
All right, ladies,
follow me.
460
00:19:15,587 --> 00:19:19,892
And I never said this, but skip
the surf, stick to the turf.
461
00:19:20,893 --> 00:19:22,261
Your fish isn't fresh?
462
00:19:22,327 --> 00:19:24,162
It's not even fish.
463
00:19:25,631 --> 00:19:29,301
Where is she?
Where is she?
464
00:19:29,368 --> 00:19:31,403
You look high, I'll look low.
465
00:19:31,470 --> 00:19:34,573
Geez, you think
they charge more for eye-level?
466
00:19:34,640 --> 00:19:37,242
Probably.
It's like a grocery store.
467
00:19:37,309 --> 00:19:38,844
I feel bad
for the bottom row.
468
00:19:38,911 --> 00:19:41,780
Stuck down there
like the off-brand soda.
469
00:19:41,847 --> 00:19:45,417
Their loved ones have to pop a
squat just to say "I miss you."
470
00:19:46,418 --> 00:19:49,421
Think you could save the op-ed
for the drive home?
471
00:19:49,488 --> 00:19:51,356
Yeah. Sorry.
472
00:19:51,423 --> 00:19:53,225
Hey.
473
00:19:53,292 --> 00:19:56,695
Here she is,
right next to her mother.
474
00:19:56,762 --> 00:19:58,430
I bet they made up, huh?
475
00:19:58,497 --> 00:19:59,932
I hope so.
476
00:19:59,998 --> 00:20:03,735
I'll just put the flowers
in the little vase
477
00:20:03,802 --> 00:20:05,504
and let you do your thing.
478
00:20:05,571 --> 00:20:10,275
(quietly):
By the way, he grew up
to be a really good man.
479
00:20:16,848 --> 00:20:18,750
Hey, Ashley.
480
00:20:18,817 --> 00:20:19,818
It's Adam.
32938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.