Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:27,920 --> 00:02:29,760
After hearing all that,
2
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
it does seem like Mr. Yu
is good at nothing.
3
00:02:34,600 --> 00:02:36,600
Now I'm worried about Lizi.
4
00:02:36,720 --> 00:02:38,880
If they really get married,
5
00:02:39,680 --> 00:02:41,160
are they going to survive on takeouts?
6
00:02:42,840 --> 00:02:45,640
You don't have to worry about them.
7
00:02:49,640 --> 00:02:50,760
I'm going back now.
8
00:02:52,760 --> 00:02:53,640
Good night.
9
00:02:53,720 --> 00:02:54,560
Good night.
10
00:03:21,120 --> 00:03:23,080
It's already ten o'clock
and she isn't back yet?
11
00:03:26,680 --> 00:03:28,040
What is she up to lately?
12
00:03:43,120 --> 00:03:46,960
Sorry. The number you have dialed
is not in service. Please...
13
00:03:47,040 --> 00:03:48,480
Don't come at me!
14
00:03:48,560 --> 00:03:50,280
That has nothing to do with me!
15
00:03:50,360 --> 00:03:51,920
Who else if not you?
16
00:03:52,000 --> 00:03:53,720
Who else do we go to?
17
00:03:54,440 --> 00:03:55,760
You have to give us an answer.
18
00:03:55,840 --> 00:03:57,240
Who do I go to?
19
00:03:59,440 --> 00:04:02,360
Everyone, what brings you here today?
20
00:04:02,440 --> 00:04:03,840
-What happened?
-Your mom took our money.
21
00:04:03,920 --> 00:04:05,600
Yes, she cheated us of our money.
22
00:04:05,680 --> 00:04:07,560
-I didn't take your money!
-I don't care.
23
00:04:07,640 --> 00:04:08,880
-Wait, hold on.
-I didn't...
24
00:04:09,160 --> 00:04:11,320
Everyone, please calm down.
25
00:04:11,640 --> 00:04:13,960
Everyone's talking over one another.
26
00:04:14,040 --> 00:04:16,480
I can't grasp what's happening.
27
00:04:16,560 --> 00:04:19,600
But you know my mom.
28
00:04:19,680 --> 00:04:21,120
You've known her for so many years.
29
00:04:21,279 --> 00:04:23,039
She wouldn't cheat you.
30
00:04:23,120 --> 00:04:24,680
You all should know that.
31
00:04:25,160 --> 00:04:27,480
-So who took my money?
-I want my money back.
32
00:04:27,560 --> 00:04:29,120
Sure.
33
00:04:29,240 --> 00:04:31,160
-I'm a victim too.
-That money is for my retirement.
34
00:04:31,240 --> 00:04:33,880
Mom, what really happened?
35
00:04:35,320 --> 00:04:37,320
I didn't cheat them of their money.
36
00:04:37,400 --> 00:04:38,920
Then what happened?
37
00:04:39,000 --> 00:04:40,600
It's...
38
00:04:41,000 --> 00:04:43,920
There was a financial advisor.
39
00:04:44,000 --> 00:04:48,840
The financial advisor said
there's a fund where I could earn money.
40
00:04:48,920 --> 00:04:53,680
So I bought the fund with our money
and I did make money.
41
00:04:53,880 --> 00:04:55,920
Later on, when they knew about this,
42
00:04:56,000 --> 00:04:58,840
they wanted me to help them buy too.
43
00:04:58,920 --> 00:05:01,120
I thought it was a good thing to share.
44
00:05:01,200 --> 00:05:03,360
We could all make money.
45
00:05:03,800 --> 00:05:05,160
But this month,
46
00:05:05,360 --> 00:05:07,360
when it was the time for us
to receive the return,
47
00:05:07,920 --> 00:05:09,120
they didn't pay.
48
00:05:09,280 --> 00:05:12,320
I waited for three days
and couldn't wait anymore.
49
00:05:12,400 --> 00:05:15,360
I got anxious and went to their office.
50
00:05:15,440 --> 00:05:18,800
But when I got there,
the place was sealed up.
51
00:05:19,000 --> 00:05:20,320
Nobody was there.
52
00:05:20,440 --> 00:05:21,840
I...
53
00:05:22,760 --> 00:05:25,560
Do you still remember
the name of the company?
54
00:05:25,960 --> 00:05:27,160
Do you? We'll go search.
55
00:05:27,240 --> 00:05:29,000
There's no point searching for it.
56
00:05:29,200 --> 00:05:32,200
The company rented the office and car.
57
00:05:32,280 --> 00:05:33,800
They're scammers!
58
00:05:33,880 --> 00:05:36,000
We lost all our money.
59
00:05:36,200 --> 00:05:38,040
Those damn scammers!
60
00:05:38,120 --> 00:05:41,440
How could they do this to us?
61
00:05:44,040 --> 00:05:44,920
I...
62
00:05:46,960 --> 00:05:50,960
-Mom, calm down. It's okay.
-Mrs. Bei is a victim too.
63
00:05:51,360 --> 00:05:53,480
She was trying to help us
in the first place.
64
00:05:53,640 --> 00:05:55,440
Let's go home.
65
00:05:55,640 --> 00:05:57,040
We'll make a police report tomorrow.
66
00:05:57,120 --> 00:05:59,000
Yes, we'll go to the police tomorrow.
67
00:05:59,080 --> 00:06:00,960
-We'll go to make a police report.
-Let's go tomorrow.
68
00:06:01,080 --> 00:06:02,840
-Make a police report.
-The police will help us.
69
00:06:02,920 --> 00:06:04,160
How did it end up like this?
70
00:06:04,240 --> 00:06:05,480
-Forget it.
-Report it tomorrow.
71
00:06:05,560 --> 00:06:06,600
Report it tomorrow. Let's go.
72
00:06:06,680 --> 00:06:08,280
-Take care, everyone.
-All right.
73
00:06:08,360 --> 00:06:09,960
-Take care of your mom.
-I will.
74
00:06:13,400 --> 00:06:14,240
Here, Mom.
75
00:06:15,960 --> 00:06:17,120
Sit down.
76
00:06:19,840 --> 00:06:24,080
Our money is all gone.
77
00:06:28,480 --> 00:06:29,320
Mom.
78
00:06:30,760 --> 00:06:33,720
I think you fell victim to a Ponzi scheme.
79
00:06:33,920 --> 00:06:35,680
What's a Ponzi scheme?
80
00:06:36,000 --> 00:06:39,120
It's a kind of investment scam.
81
00:06:42,120 --> 00:06:43,520
It promises high rates of return,
82
00:06:44,320 --> 00:06:46,560
generates returns for old investors
by acquiring new ones.
83
00:06:47,360 --> 00:06:48,760
It's like a pyramid.
84
00:06:50,000 --> 00:06:53,360
The lower levels fund the higher-ups.
85
00:06:54,240 --> 00:06:56,160
When they run out of money,
86
00:06:57,400 --> 00:06:58,560
they will close down the company.
87
00:07:05,800 --> 00:07:06,920
Their money.
88
00:07:07,640 --> 00:07:10,680
All their money is gone.
89
00:07:12,720 --> 00:07:13,880
It's okay, Mom.
90
00:07:13,960 --> 00:07:15,720
We can still earn money.
91
00:07:16,400 --> 00:07:17,680
I'll get you some water.
92
00:07:20,760 --> 00:07:22,240
My money.
93
00:08:13,000 --> 00:08:15,360
Mom, it's past twelve o'clock.
94
00:08:16,000 --> 00:08:17,440
You should eat something.
95
00:08:17,560 --> 00:08:19,560
I cooked some noodles. Eat some.
96
00:08:19,800 --> 00:08:20,960
I don't want to eat.
97
00:08:22,040 --> 00:08:24,360
I need to check how much I've lost.
98
00:08:24,600 --> 00:08:26,040
You need to eat.
99
00:08:26,120 --> 00:08:27,600
Your health is the most important.
100
00:08:27,680 --> 00:08:28,640
Eat some.
101
00:08:29,200 --> 00:08:30,840
I don't have the appetite.
102
00:08:31,760 --> 00:08:32,960
How much is this?
103
00:08:41,080 --> 00:08:43,560
We lost 338,000 yuan.
104
00:08:46,320 --> 00:08:47,160
How much?
105
00:08:52,600 --> 00:08:54,440
It's 338,000 yuan.
106
00:08:58,920 --> 00:09:01,520
The 338,000 yuan is all gone.
107
00:09:02,280 --> 00:09:03,120
Wait.
108
00:09:04,320 --> 00:09:05,160
Mom.
109
00:09:05,400 --> 00:09:07,760
Where did you get so much money?
110
00:09:10,720 --> 00:09:13,280
My pension fund, personal savings.
111
00:09:13,760 --> 00:09:17,080
The money I got from stocks and funds.
112
00:09:17,240 --> 00:09:20,000
My fixed deposit and current account.
113
00:09:20,280 --> 00:09:22,280
The money your grandma left me.
114
00:09:22,360 --> 00:09:24,680
And you.
115
00:09:25,720 --> 00:09:27,880
The money you gave me.
116
00:09:35,640 --> 00:09:39,720
Did you use the money I gave you
for your eyes on the scheme?
117
00:09:53,280 --> 00:09:55,600
So you were never sick?
118
00:10:05,440 --> 00:10:08,040
Erduo, at the time,
119
00:10:08,480 --> 00:10:10,920
I was totally brainwashed.
120
00:10:11,840 --> 00:10:16,520
I wanted to earn more money,
so I invested everything.
121
00:10:16,840 --> 00:10:18,400
Didn't you want to go overseas?
122
00:10:18,520 --> 00:10:20,320
I thought I could make more money.
123
00:10:20,400 --> 00:10:22,520
Isn't that good for you too?
124
00:10:22,600 --> 00:10:26,520
I mean, it would be really tough for you
to not have money over there.
125
00:10:26,600 --> 00:10:28,920
What if you got into trouble?
126
00:10:29,480 --> 00:10:31,800
Who knew?
I didn't think this would happen.
127
00:10:31,880 --> 00:10:33,880
I got scammed.
128
00:10:39,320 --> 00:10:41,960
Mom, as long as you're safe.
129
00:10:46,240 --> 00:10:47,080
Listen.
130
00:10:47,520 --> 00:10:50,920
Tell me everything in detail tomorrow.
131
00:10:51,280 --> 00:10:55,880
Gather all the bills, contract,
receipts and everything you have.
132
00:10:56,480 --> 00:11:00,160
We'll gather all the others
and make a police report together.
133
00:11:02,120 --> 00:11:04,280
We'll try to get back as much as we can.
134
00:11:05,520 --> 00:11:06,600
That's right.
135
00:11:06,720 --> 00:11:08,880
Yes, we'll make a police report tomorrow.
136
00:11:09,600 --> 00:11:12,480
We have to catch those bastards!
137
00:11:14,120 --> 00:11:17,160
It's very late now.
138
00:11:17,480 --> 00:11:18,760
You should rest.
139
00:11:18,840 --> 00:11:20,040
I'm going back to my room.
140
00:11:23,440 --> 00:11:24,360
Sleep early.
141
00:11:25,040 --> 00:11:26,640
Make sure you eat the noodles.
142
00:12:34,520 --> 00:12:35,640
You're back, Ms. Tang.
143
00:12:36,080 --> 00:12:37,600
-Have you recovered?
-Yes.
144
00:12:38,280 --> 00:12:39,480
-Hi, Ms. Tang.
-Hi, Ms. Tang.
145
00:12:39,560 --> 00:12:41,040
-Hi, everyone.
-Ms. Tang.
146
00:12:41,120 --> 00:12:41,960
Ms. Tang is back.
147
00:12:42,040 --> 00:12:43,200
-Long time no see.
-Hi.
148
00:12:43,280 --> 00:12:44,560
-Ms. Tang.
-Xiaoliu.
149
00:12:44,640 --> 00:12:45,680
You're finally back.
150
00:12:45,760 --> 00:12:46,600
If you took any longer,
151
00:12:46,680 --> 00:12:49,120
I would've injured myself
to get a long break.
152
00:12:49,320 --> 00:12:51,320
All right. I'm back now, okay?
153
00:12:51,400 --> 00:12:54,160
Continue with your work.
I'll check with Mr. Yu about the schedule.
154
00:12:54,640 --> 00:12:55,600
No, don't go.
155
00:12:55,680 --> 00:12:56,520
Why?
156
00:12:57,760 --> 00:13:00,480
Didn't you just return to the office?
157
00:13:00,560 --> 00:13:02,120
We need you more.
158
00:13:03,920 --> 00:13:07,080
What? Did you forget
how to do your job while I'm away?
159
00:13:08,040 --> 00:13:08,920
Get working.
160
00:13:11,360 --> 00:13:12,640
Don't stress yourself out.
161
00:13:13,680 --> 00:13:15,080
Okay. Thanks, Mr. Yu.
162
00:13:21,200 --> 00:13:23,360
Xing Zhen, as long as
you do your work well,
163
00:13:23,440 --> 00:13:25,840
Mr. Yu will give you
an even better one next time.
164
00:13:33,480 --> 00:13:36,320
It's nothing. I just came to say hi.
You two continue.
165
00:13:49,360 --> 00:13:51,400
Mr. Yu, I'll fix this right away.
166
00:14:10,080 --> 00:14:10,960
What's the matter?
167
00:14:11,480 --> 00:14:12,320
Nothing.
168
00:14:12,400 --> 00:14:13,640
-Are you okay?
-Yes.
169
00:14:13,720 --> 00:14:14,560
I'll do it.
170
00:14:15,360 --> 00:14:16,560
Tang Li is back.
171
00:14:16,640 --> 00:14:18,760
Shouldn't Mr. Yu and Xing Zhen
keep their distance?
172
00:14:20,520 --> 00:14:22,600
I think it's time for Tang Li to give way.
173
00:14:22,840 --> 00:14:25,640
Mr. Yu and Xing Zhen's progress
is at the speed of lightning.
174
00:14:26,240 --> 00:14:29,520
I heard that two days ago, Mr. Yu
brought Xing Zhen to all his meetings.
175
00:14:30,240 --> 00:14:32,760
Looks like he is warming the seat
for Xing Zhen.
176
00:14:33,400 --> 00:14:34,600
Poor Tang Li.
177
00:14:34,920 --> 00:14:37,840
After so many years with Mr. Yu,
her hard work resulted in nothing.
178
00:14:38,600 --> 00:14:40,760
Well, men always get attracted
to new things.
179
00:14:42,000 --> 00:14:42,840
Let's go.
180
00:14:56,000 --> 00:14:56,960
I'm sorry.
181
00:14:57,040 --> 00:14:58,560
It's okay. The director hasn't called.
182
00:14:58,640 --> 00:14:59,960
Catch your breath first.
183
00:15:07,520 --> 00:15:08,360
Let's begin!
184
00:15:08,440 --> 00:15:09,400
Let's move.
185
00:15:11,240 --> 00:15:12,080
Hurry up.
186
00:15:13,480 --> 00:15:14,480
Erduo, hurry up.
187
00:15:15,560 --> 00:15:16,840
You are never late.
188
00:15:16,920 --> 00:15:17,800
What happened?
189
00:15:17,880 --> 00:15:18,760
Come.
190
00:15:24,760 --> 00:15:25,880
Focus, everyone.
191
00:15:26,320 --> 00:15:27,560
This is an important scene.
192
00:15:27,640 --> 00:15:29,160
Okay, start!
193
00:15:31,840 --> 00:15:32,720
"Really?
194
00:15:33,480 --> 00:15:34,880
Did we make it to the finals?"
195
00:15:35,600 --> 00:15:37,600
"Qianling, your dream has come true."
196
00:15:38,520 --> 00:15:40,520
"Guys, I love you.
197
00:15:40,600 --> 00:15:42,960
Thanks for being here for me
all this time."
198
00:15:43,720 --> 00:15:44,680
-"Let's go."
-"Let's go."
199
00:15:45,400 --> 00:15:47,160
"I'm not done celebrating yet.
200
00:15:48,120 --> 00:15:50,120
Jiang Jiang, are you nervous?"
201
00:15:51,320 --> 00:15:53,440
"Of course, I am.
202
00:15:53,960 --> 00:15:56,640
I never thought
we'd make it to the finals.
203
00:15:57,360 --> 00:15:59,120
I couldn't sleep a wink last night.
204
00:15:59,520 --> 00:16:01,240
I kept thinking of all the things
205
00:16:01,800 --> 00:16:03,520
we went through together."
206
00:16:03,720 --> 00:16:04,560
Stop!
207
00:16:05,280 --> 00:16:07,800
Bei Erduo, your phrasing is wrong.
208
00:16:08,480 --> 00:16:09,480
Pause at "thinking."
209
00:16:09,960 --> 00:16:10,880
Once more.
210
00:16:14,560 --> 00:16:16,280
"I couldn't sleep a wink last night.
211
00:16:16,600 --> 00:16:17,920
I kept thinking..."
212
00:16:18,840 --> 00:16:20,280
"I couldn't sleep a wink last night.
213
00:16:20,440 --> 00:16:22,400
I kept thinking of all the things
214
00:16:22,720 --> 00:16:24,280
we went through together."
215
00:16:25,920 --> 00:16:27,680
"You seem really nervous."
216
00:16:31,080 --> 00:16:32,720
-"What are you doing?"
-"What are you doing?"
217
00:16:32,880 --> 00:16:35,240
"Why are you sneaking around
in our waiting room?"
218
00:16:36,120 --> 00:16:37,640
"Nothing.
219
00:16:37,920 --> 00:16:39,360
I lost my way."
220
00:16:39,960 --> 00:16:40,880
"Lost your way?
221
00:16:41,720 --> 00:16:42,960
What's that in your hand?"
222
00:16:43,840 --> 00:16:44,720
"What is it?
223
00:16:45,200 --> 00:16:46,480
Why didn't you come in?"
224
00:16:47,600 --> 00:16:49,200
"Qianling, she's suspicious."
225
00:16:49,480 --> 00:16:51,080
"Qianling, she's up to something."
226
00:16:52,040 --> 00:16:52,880
Erduo.
227
00:16:53,640 --> 00:16:54,760
Your voice needs to be weaker.
228
00:16:55,720 --> 00:16:56,560
Once more.
229
00:16:58,640 --> 00:17:00,840
What a pity.
She didn't get anything after so long.
230
00:17:04,040 --> 00:17:06,120
Mr. Yu and Xing Zhen are so close now.
231
00:17:06,400 --> 00:17:08,360
Right, what a pity.
232
00:17:12,640 --> 00:17:13,880
-You--
-I want to take leave.
233
00:17:14,760 --> 00:17:16,000
Didn't you just get discharged?
234
00:17:16,119 --> 00:17:17,079
I need to rest more.
235
00:17:17,160 --> 00:17:19,600
What's wrong?
I can take you to the hospital.
236
00:17:19,960 --> 00:17:21,160
It's fine, I can go myself.
237
00:17:25,200 --> 00:17:26,160
All right.
238
00:17:26,720 --> 00:17:28,520
I'm busy with meetings lately.
239
00:17:28,960 --> 00:17:30,400
You can take some time off.
240
00:17:31,320 --> 00:17:33,960
Once I get the green light,
you'll need to work hard.
241
00:17:34,400 --> 00:17:36,280
Get enough rest for now.
242
00:17:45,520 --> 00:17:47,400
"We haven't done enough yet.
243
00:17:47,880 --> 00:17:49,440
I'm not satisfied.
244
00:17:49,920 --> 00:17:52,440
Next time, we'll be the ones
standing there."
245
00:17:52,760 --> 00:17:56,440
"Wait! The teacher said
our club can continue."
246
00:17:59,160 --> 00:18:00,040
"Really?
247
00:18:00,480 --> 00:18:01,320
That's great.
248
00:18:01,400 --> 00:18:02,880
Our hard work paid off."
249
00:18:02,960 --> 00:18:03,840
Erduo.
250
00:18:04,160 --> 00:18:05,280
The emotion is wrong.
251
00:18:05,480 --> 00:18:06,560
More excitement.
252
00:18:14,720 --> 00:18:15,560
"Really?
253
00:18:16,120 --> 00:18:17,080
That's great.
254
00:18:17,280 --> 00:18:18,560
-Our hard work paid--"
-Stop!
255
00:18:19,120 --> 00:18:20,760
Why do you sound even more dispirited?
256
00:18:21,320 --> 00:18:22,280
Do it again.
257
00:18:24,840 --> 00:18:25,720
"Really?
258
00:18:26,120 --> 00:18:26,960
That's great.
259
00:18:27,320 --> 00:18:29,840
Our hard work..."
260
00:18:30,440 --> 00:18:31,960
Why is she like a roller-coaster?
261
00:18:32,200 --> 00:18:33,520
You're getting worse!
262
00:18:34,240 --> 00:18:35,760
Sorry, Mr. Xu. I'm sorry.
263
00:18:35,920 --> 00:18:37,240
I'll do it once more.
264
00:18:37,440 --> 00:18:38,360
I'm so sorry.
265
00:18:39,160 --> 00:18:40,200
Let's stop here today.
266
00:18:47,000 --> 00:18:48,360
What happened to you today?
267
00:18:48,720 --> 00:18:50,000
Do you still want the job?
268
00:18:51,760 --> 00:18:53,120
I'm sorry, Mr. Xu.
269
00:18:53,600 --> 00:18:55,000
I don't care what happened.
270
00:18:55,640 --> 00:18:56,640
Once you're in the studio,
271
00:18:56,720 --> 00:18:58,920
you need to clear your mind
from all the unnecessary thoughts.
272
00:18:59,600 --> 00:19:00,960
You're here to work, got it?
273
00:19:01,920 --> 00:19:03,840
Don't bring your personal matters to work.
274
00:19:04,240 --> 00:19:06,720
This isn't the attitude
a professional voice actor should have.
275
00:19:09,640 --> 00:19:11,080
Understood, Mr. Xu.
276
00:19:11,320 --> 00:19:12,640
I'll take note next time.
277
00:19:14,920 --> 00:19:15,760
Fine.
278
00:19:16,600 --> 00:19:17,520
You may go now.
279
00:19:18,600 --> 00:19:20,080
Get your act together.
280
00:19:39,280 --> 00:19:40,840
Erduo, drink some water.
281
00:19:41,480 --> 00:19:43,120
Mr. Xu has always been strict.
282
00:19:43,520 --> 00:19:45,080
Don't take it to heart.
283
00:19:46,320 --> 00:19:48,400
It's probably better to take it to heart.
284
00:19:48,960 --> 00:19:50,240
If not, how will you improve?
285
00:19:50,440 --> 00:19:51,440
Don't say that.
286
00:19:52,480 --> 00:19:55,240
Something must be bothering Erduo today.
287
00:19:56,200 --> 00:19:58,000
So much for wanting to become
a professional.
288
00:19:58,080 --> 00:20:00,960
Is this the kind of mistake
a professional voice actor would make?
289
00:20:01,440 --> 00:20:02,880
You're not just wasting your own time.
290
00:20:03,080 --> 00:20:04,560
You wasted ours too.
291
00:20:05,120 --> 00:20:06,600
Should I keep quiet about that?
292
00:20:13,200 --> 00:20:14,280
I'm sorry.
293
00:20:15,200 --> 00:20:18,800
I've caused everyone inconvenience today.
294
00:20:20,720 --> 00:20:21,560
It's okay.
295
00:20:21,920 --> 00:20:23,600
Everyone has their bad days.
296
00:20:24,120 --> 00:20:25,480
We should be more understanding.
297
00:20:26,160 --> 00:20:27,240
Let's go back first.
298
00:21:13,200 --> 00:21:14,480
Bei Erduo, you're still here.
299
00:21:14,920 --> 00:21:16,400
What's wrong? Why are you crying?
300
00:21:18,120 --> 00:21:22,560
I'm checking the script
for the next scene.
301
00:21:24,240 --> 00:21:25,560
Okay, we don't disturb you then.
302
00:21:25,640 --> 00:21:26,560
Take your time.
303
00:22:15,840 --> 00:22:16,840
Ms. Tang.
304
00:22:18,160 --> 00:22:19,560
Are you going out?
305
00:22:20,320 --> 00:22:21,680
Pass these to Mr. Yu.
306
00:22:21,840 --> 00:22:22,800
EMPLOYEE ID
307
00:22:23,160 --> 00:22:24,680
Where are you going?
308
00:22:27,120 --> 00:22:28,040
I'm taking a long leave.
309
00:22:28,280 --> 00:22:29,320
All the best.
310
00:22:32,120 --> 00:22:33,160
Hi, Ms. Tang.
311
00:22:33,280 --> 00:22:34,160
Hi.
312
00:22:42,000 --> 00:22:46,600
LOVE IN PROGRESS
313
00:23:19,720 --> 00:23:20,560
Ms. Tang.
314
00:23:41,680 --> 00:23:44,880
Miss, your specially made
magic coffee is here.
315
00:23:45,640 --> 00:23:47,640
Cast the magic.
316
00:23:47,880 --> 00:23:49,800
Cast the magic.
317
00:23:49,880 --> 00:23:51,760
Cast the magic.
318
00:23:52,240 --> 00:23:53,760
It's pretty. Thanks.
319
00:24:00,160 --> 00:24:02,920
Can I help you with anything, miss?
320
00:24:03,640 --> 00:24:04,920
Magic Americano, thanks.
321
00:24:34,360 --> 00:24:37,880
Sir, you've been reading this book
for two days.
322
00:24:38,320 --> 00:24:40,000
Should I get a new one for you?
323
00:24:41,680 --> 00:24:44,720
I don't quite remember the story,
so I'm reading it again.
324
00:24:44,800 --> 00:24:45,640
Is that so?
325
00:24:47,600 --> 00:24:49,720
If you feel bored,
326
00:24:51,120 --> 00:24:52,080
how about this?
327
00:24:52,200 --> 00:24:53,720
It will help with your Japanese knowledge.
328
00:24:53,800 --> 00:24:54,720
OTAKU JAPANESE
329
00:24:55,760 --> 00:24:57,520
I'm here to relax.
330
00:25:09,760 --> 00:25:12,120
-A reward for you. Enjoy.
-Your hand.
331
00:25:12,200 --> 00:25:13,080
Erduo.
332
00:25:13,400 --> 00:25:14,360
Yes.
333
00:26:00,800 --> 00:26:04,280
The number you have dialed cannot
be reached. Please try again later.
334
00:26:10,880 --> 00:26:12,280
YE SHUWEI
335
00:26:49,800 --> 00:26:51,560
I didn't take your money!
336
00:26:52,360 --> 00:26:53,600
Their money.
337
00:26:54,280 --> 00:26:57,400
All their money is gone.
338
00:27:01,440 --> 00:27:03,040
Why is she like a roller-coaster?
339
00:27:03,320 --> 00:27:04,680
You're getting worse!
340
00:27:05,480 --> 00:27:06,960
Sorry, Mr. Xu. I'm sorry.
341
00:28:22,000 --> 00:28:23,040
Thanks.
342
00:28:31,800 --> 00:28:36,120
I'd like to give you both
the sweetest blessing.
343
00:29:13,120 --> 00:29:14,640
-Thank you.
-Thank you.
344
00:29:14,720 --> 00:29:16,040
-Thank you.
-She can dance very well.
345
00:29:16,280 --> 00:29:17,120
Yes.
346
00:29:26,320 --> 00:29:27,560
Why are you here again?
347
00:29:27,640 --> 00:29:30,960
I've been here so many times,
why haven't you ever danced for me?
348
00:29:34,040 --> 00:29:37,080
They ordered the couple set.
You can't order it alone.
349
00:29:37,720 --> 00:29:39,080
Who said I'm alone?
350
00:29:39,480 --> 00:29:40,520
Aren't you here?
351
00:29:40,960 --> 00:29:41,920
Stop the nonsense.
352
00:29:43,880 --> 00:29:45,320
Sir, what would you like?
353
00:29:46,800 --> 00:29:49,200
Give me a cappuccino and blueberry cake.
354
00:29:50,960 --> 00:29:51,800
Hold on.
355
00:29:52,200 --> 00:29:54,360
Use this cream on your wound
once every morning and night.
356
00:29:56,120 --> 00:29:57,000
Thanks.
357
00:30:02,480 --> 00:30:04,520
Xin, I'm putting this here for now.
358
00:30:04,600 --> 00:30:06,240
-I'll take it when I leave.
-Okay.
359
00:30:06,400 --> 00:30:07,360
Welcome.
360
00:30:11,360 --> 00:30:13,000
He is here again, your boyfriend.
361
00:30:13,960 --> 00:30:15,480
Don't tease me, Xin.
362
00:30:15,560 --> 00:30:17,240
He must like you then.
363
00:30:18,160 --> 00:30:19,640
Don't talk nonsense, Xin.
364
00:30:19,720 --> 00:30:21,160
He is my student.
365
00:30:21,240 --> 00:30:22,520
He is like my little brother.
366
00:30:24,280 --> 00:30:26,240
-Are you done?
-Yes, you can take it.
367
00:30:35,480 --> 00:30:36,960
-Enjoy your food.
-Wait.
368
00:30:38,080 --> 00:30:43,000
I've finally collected the ten maid cards
from eating ten set meals.
369
00:30:43,240 --> 00:30:45,480
According to the rules,
you have to play a game with me.
370
00:30:46,360 --> 00:30:48,480
I want you to do the dance just now.
371
00:30:50,360 --> 00:30:52,080
That's for the couple set.
372
00:30:52,640 --> 00:30:53,840
Well....
373
00:30:56,800 --> 00:30:59,800
How about the Sailor Moon dance?
374
00:31:05,000 --> 00:31:07,440
You'll have to beat me in a game first.
375
00:31:08,400 --> 00:31:09,280
What do you want to play?
376
00:31:12,520 --> 00:31:13,360
That one.
377
00:31:14,080 --> 00:31:17,520
-Jump.
-Jump.
378
00:31:17,600 --> 00:31:21,320
-Jump.
-Jump.
379
00:31:22,800 --> 00:31:23,640
Your turn.
380
00:31:24,120 --> 00:31:25,400
-Jump.
-Jump.
381
00:31:26,040 --> 00:31:26,880
Nice.
382
00:31:27,040 --> 00:31:27,960
-Jump.
-Jump.
383
00:31:29,040 --> 00:31:30,000
-Jump.
-Jump.
384
00:31:35,880 --> 00:31:37,160
Seriously?
385
00:31:45,640 --> 00:31:47,200
I am Sailor Moon.
386
00:31:47,800 --> 00:31:49,920
In the name of the moon,
I will destroy you.
387
00:32:27,680 --> 00:32:28,720
Do you need help?
388
00:32:28,800 --> 00:32:29,680
No need.
389
00:32:44,680 --> 00:32:45,880
Is this the one you want?
390
00:32:46,840 --> 00:32:47,800
Thanks.
391
00:32:58,720 --> 00:33:00,320
How long have you been standing there?
392
00:33:00,560 --> 00:33:01,520
Five minutes.
393
00:33:02,720 --> 00:33:04,040
Five minutes?
394
00:33:04,960 --> 00:33:08,440
So you've been watching me struggle,
trying hard to reach it?
395
00:33:14,400 --> 00:33:16,920
Why can't you be a little kinder?
396
00:33:17,240 --> 00:33:19,040
It's because you didn't ask for help.
397
00:33:43,880 --> 00:33:44,760
Hello?
398
00:33:44,880 --> 00:33:45,720
Sir.
399
00:33:46,120 --> 00:33:48,720
There are some changes
on Emily Band's order.
400
00:33:49,080 --> 00:33:52,440
Their representative wants to meet
and talk face-to-face as soon as possible.
401
00:33:52,880 --> 00:33:54,240
We just spoke over the phone.
402
00:33:55,960 --> 00:33:57,440
They wanted to know if you're free today.
403
00:34:00,960 --> 00:34:02,000
Must it be today?
404
00:34:02,680 --> 00:34:04,080
They didn't say.
405
00:34:04,840 --> 00:34:06,480
If you're not free,
406
00:34:07,320 --> 00:34:09,400
I can ask them to meet on a later date.
407
00:34:10,040 --> 00:34:11,160
Push it to the day after.
408
00:34:19,920 --> 00:34:20,840
Are you done choosing?
409
00:34:53,199 --> 00:34:54,119
Your change.
410
00:34:54,800 --> 00:34:55,760
Thanks.
411
00:35:01,200 --> 00:35:03,840
-Hello.
-Sorry, I don't want this.
412
00:35:03,920 --> 00:35:04,960
Sure, just give it to me.
413
00:35:12,600 --> 00:35:13,440
Altogether.
414
00:35:17,920 --> 00:35:18,760
Thanks.
415
00:35:30,640 --> 00:35:31,520
What's the matter?
416
00:35:31,840 --> 00:35:33,160
Did something happen?
417
00:35:35,360 --> 00:35:37,040
If it's me, I can apologize.
418
00:35:40,480 --> 00:35:41,440
It's nothing.
419
00:36:09,920 --> 00:36:10,840
Er...
420
00:36:36,640 --> 00:36:38,120
It's raining so heavily.
421
00:36:49,600 --> 00:36:51,760
Since when did our neighborhood
have such a nice car?
422
00:37:38,040 --> 00:37:39,120
Have we arrived?
423
00:37:41,800 --> 00:37:42,680
We've just arrived.
424
00:37:49,040 --> 00:37:50,120
Thanks.
425
00:37:55,560 --> 00:37:56,560
Sleep early.
426
00:37:58,080 --> 00:37:59,240
Look at your eyes.
427
00:38:00,440 --> 00:38:01,920
It's like a natural smokey look.
428
00:38:07,520 --> 00:38:09,880
This is the result of my special training.
429
00:38:10,440 --> 00:38:11,880
Not everyone gets to have it.
430
00:38:11,960 --> 00:38:13,200
Not even you.
431
00:38:16,960 --> 00:38:18,760
I'm going back to sleep.
432
00:38:19,480 --> 00:38:21,080
Drive safe.
433
00:38:32,000 --> 00:38:32,840
Wait.
434
00:38:49,760 --> 00:38:53,640
You can borrow these books.
435
00:38:59,560 --> 00:39:00,560
BASIC DUBBING EXERCISE
436
00:39:05,480 --> 00:39:06,480
Thanks.
437
00:39:10,200 --> 00:39:11,400
I'll go now.
438
00:39:11,880 --> 00:39:12,720
Good night.
439
00:39:13,800 --> 00:39:14,640
Good night.
440
00:42:05,760 --> 00:42:07,760
Subtitle translation by Jay Wong
29366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.