Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,336 --> 00:00:07,072
Chapter one.
2
00:00:07,105 --> 00:00:08,705
This is the story
of the Hayworth family.
3
00:00:08,730 --> 00:00:10,442
- Oh, no.
- Oh!
4
00:00:10,476 --> 00:00:12,111
Three siblings who loved each other.
5
00:00:12,135 --> 00:00:13,237
- What do I owe you?
- $1,150, brother.
6
00:00:13,278 --> 00:00:14,547
- Oh, dang.
- Okay.
7
00:00:14,580 --> 00:00:16,681
But money sometimes got in the way.
8
00:00:16,714 --> 00:00:18,184
Sarah was the middle child
9
00:00:18,216 --> 00:00:19,751
and the one with the least money.
10
00:00:19,785 --> 00:00:21,586
She lived in a tiny apartment
with her wife, Denise,
11
00:00:21,620 --> 00:00:23,089
and their two kids.
12
00:00:23,121 --> 00:00:24,823
They were always on top of each other.
13
00:00:24,856 --> 00:00:26,492
Literally.
14
00:00:26,524 --> 00:00:29,094
Hi, I was just calling
about the counselor position.
15
00:00:29,128 --> 00:00:32,564
Oh, you got the job.
16
00:00:32,597 --> 00:00:34,366
So you were supposed
to fill the position,
17
00:00:34,399 --> 00:00:35,801
but you gave it to yourself.
18
00:00:35,835 --> 00:00:37,236
That's fun. Quick question.
19
00:00:37,268 --> 00:00:38,838
Why did you even have me come in?
20
00:00:38,871 --> 00:00:40,673
I mean, you didn't even
validate my parking, so...
21
00:00:40,706 --> 00:00:42,475
And we are so happy for you.
22
00:00:42,508 --> 00:00:44,544
It's a tough job market
out there right now.
23
00:00:44,576 --> 00:00:46,278
Good luck, and let us know
if anything else opens up.
24
00:00:46,311 --> 00:00:47,579
Can I just say one more thing?
25
00:00:47,612 --> 00:00:49,182
There is a better job out there for you.
26
00:00:49,215 --> 00:00:51,617
In the meantime, do you want
to bake some cookies
27
00:00:51,649 --> 00:00:53,219
and look at pictures
of Cate Blanchett in suits?
28
00:00:53,252 --> 00:00:55,154
Yes, I would.
29
00:00:55,186 --> 00:00:56,721
I thought we were going
to Uncle Connor's place.
30
00:00:56,755 --> 00:00:59,225
Yeah, his house has a second floor.
31
00:00:59,258 --> 00:01:02,128
- We have a second floor.
- You're sitting on it!
32
00:01:02,161 --> 00:01:03,762
A few minutes away,
33
00:01:03,795 --> 00:01:06,231
Sarah's younger brother Connor
had moved to the Bay Area
34
00:01:06,265 --> 00:01:07,500
with his wife and daughter.
35
00:01:07,533 --> 00:01:09,234
He'd made a fortune in finance,
36
00:01:09,268 --> 00:01:11,137
so much that he bought
his house from Matt Damon.
37
00:01:11,170 --> 00:01:13,805
Yes, that Matt Damon.
38
00:01:13,838 --> 00:01:15,775
They even had a live-in nanny.
39
00:01:15,808 --> 00:01:19,178
Lupe, can you do the thing?
40
00:01:19,210 --> 00:01:21,713
A nanny who took care of all of them.
41
00:01:22,810 --> 00:01:24,425
Daddy, when do the cousins get here?
42
00:01:24,473 --> 00:01:27,143
Soon, baby. Today's gonna be epic.
43
00:01:27,176 --> 00:01:29,677
- Whole family together...
- Yeah, it's gonna be lit.
44
00:01:29,711 --> 00:01:31,280
That's my girl.
45
00:01:31,314 --> 00:01:33,116
Lupe.
46
00:01:33,148 --> 00:01:34,451
Come on.
47
00:01:34,484 --> 00:01:36,318
You're the best, Lupe!
48
00:01:36,351 --> 00:01:38,621
In between Connor and Sarah financially
49
00:01:38,654 --> 00:01:40,256
was the oldest sibling,
50
00:01:40,289 --> 00:01:41,507
Tom.
51
00:01:41,532 --> 00:01:46,363
He was middle-class, but
definitely not middlebrow.
52
00:01:48,297 --> 00:01:50,466
What?
53
00:01:50,499 --> 00:01:52,168
Yeah, you know what? You're right.
54
00:01:52,202 --> 00:01:53,804
It's the wrong kind of funny.
55
00:01:53,836 --> 00:01:56,672
Good point.
56
00:01:56,705 --> 00:01:59,141
Tom grew up the golden child
of the family,
57
00:01:59,175 --> 00:02:01,178
and actually became
a bestselling novelist.
58
00:02:01,211 --> 00:02:03,380
But his latest novel had sold
about five copies,
59
00:02:03,413 --> 00:02:05,649
as the public had failed
to appreciate its subtlety,
60
00:02:05,681 --> 00:02:10,086
and the author photo was not
the one the author chose.
61
00:02:10,119 --> 00:02:13,255
With the expenses piling up,
he now faced the humiliation
62
00:02:13,289 --> 00:02:16,326
of having to ask
his little brother for a loan.
63
00:02:19,796 --> 00:02:21,331
What, you're a critic, too?
64
00:02:21,363 --> 00:02:22,866
Mom!
65
00:02:22,898 --> 00:02:25,167
- Also...
- I'm bored!
66
00:02:25,200 --> 00:02:27,603
He had too many kids.
67
00:02:27,636 --> 00:02:29,271
Investigators said they'd never seen
68
00:02:29,305 --> 00:02:30,674
a murder so gruesome,
69
00:02:30,706 --> 00:02:32,641
but what they found
under the floorboards
70
00:02:32,675 --> 00:02:34,478
was even more disturbing.
71
00:02:34,510 --> 00:02:36,847
Well, got in almost half a page
72
00:02:36,879 --> 00:02:38,414
before they started crying.
73
00:02:38,448 --> 00:02:40,649
Your secret book about
Uncle Connor and Aunt Sarah?
74
00:02:40,682 --> 00:02:42,651
Oh, no, no, no, sweetie.
It's not a secret.
75
00:02:42,684 --> 00:02:44,354
I'm just... I'm...
76
00:02:44,386 --> 00:02:46,422
hiding it from them.
77
00:02:46,456 --> 00:02:48,258
Que gallina es tu papá?
78
00:02:48,290 --> 00:02:50,693
Mom said you're a chicken.
79
00:02:50,726 --> 00:02:53,896
Well, that's just
nasty in two languages.
80
00:02:53,930 --> 00:02:55,831
Don't forget, we're going
to Connor's at 3:00.
81
00:02:55,865 --> 00:02:58,401
Great, that'll give me enough time
82
00:02:58,433 --> 00:03:01,303
to keep doing laundry
for the rest of my life.
83
00:03:01,337 --> 00:03:02,639
Love you, honey!
84
00:03:02,671 --> 00:03:06,242
Yo, bro, comma, psyched
to see your new dump,
85
00:03:06,276 --> 00:03:07,878
exclamation point.
86
00:03:07,910 --> 00:03:09,411
Smiley face.
87
00:03:09,444 --> 00:03:10,913
Yeah, did you buy it
from someone famous?
88
00:03:10,946 --> 00:03:12,549
I can't remember.
89
00:03:12,581 --> 00:03:15,318
Ha ha, very funny.
90
00:03:16,853 --> 00:03:18,851
You do know it was
Matt Damon though, right?
91
00:03:19,722 --> 00:03:22,509
- Subs by kinglouisxx -
for www.addic7ed.com
92
00:03:25,628 --> 00:03:27,530
I wouldn't want someplace
this big... it's too big!
93
00:03:27,563 --> 00:03:29,732
I mean, who would want all this space?
94
00:03:29,766 --> 00:03:32,669
So many rooms, no one would
ever find you.
95
00:03:32,701 --> 00:03:34,937
I'm going for it.
96
00:03:34,970 --> 00:03:36,272
I'm just gonna look him
right in the eye.
97
00:03:36,306 --> 00:03:37,606
I'm gonna say "Connor,
98
00:03:37,640 --> 00:03:39,375
I know everyone thinks
my career is thriving..."
99
00:03:39,409 --> 00:03:42,445
Honey, I support you whether
you decide to ask for the loan
100
00:03:42,478 --> 00:03:44,681
or you don't, but I just can't
keep hearing about it.
101
00:03:44,713 --> 00:03:46,883
It's hard to ask
your baby brother for money.
102
00:03:46,915 --> 00:03:48,784
Well, don't think of him
as your baby brother.
103
00:03:48,818 --> 00:03:50,553
Think of him as a cartoon duck
104
00:03:50,587 --> 00:03:52,689
swimming in a pool of gold coins.
105
00:03:52,722 --> 00:03:55,291
He has a pool of gold coins?
106
00:03:55,325 --> 00:03:57,427
No.
107
00:03:57,460 --> 00:03:58,861
I don't think so.
108
00:03:58,895 --> 00:04:00,830
- Hey!
- Hi.
109
00:04:00,862 --> 00:04:03,499
Hey.
110
00:04:03,533 --> 00:04:06,241
So, are we still not telling your
brothers that you lost your job?
111
00:04:06,296 --> 00:04:07,871
- Not today, no.
- Okay.
112
00:04:07,903 --> 00:04:10,272
Oh, your cheese cave has a wine cellar?
113
00:04:10,306 --> 00:04:12,308
- Cool, I'm unemployed.
- Okay.
114
00:04:12,342 --> 00:04:13,577
I just... I don't need Tom's advice
115
00:04:13,610 --> 00:04:15,812
or Connor's sympathy fist bump.
116
00:04:15,844 --> 00:04:18,315
Okay, Lulu, we haven't seen
Connor in over a year,
117
00:04:18,347 --> 00:04:19,582
so maybe let's not get in a fight
118
00:04:19,616 --> 00:04:20,883
and storm out this time.
119
00:04:20,916 --> 00:04:22,419
Okay, I know your brothers are Scorpios,
120
00:04:22,452 --> 00:04:23,820
but they're still good people.
121
00:04:23,852 --> 00:04:25,287
You know I don't believe in that stuff.
122
00:04:25,320 --> 00:04:26,356
That's a very Capricorn thing to say.
123
00:04:26,388 --> 00:04:27,990
Okay.
124
00:04:28,024 --> 00:04:30,427
Oh, wow, look!
125
00:04:30,460 --> 00:04:32,395
Dibs on tiny Porsche!
126
00:04:34,330 --> 00:04:35,832
- Ready for this?
- Do I have a choice?
127
00:04:35,864 --> 00:04:37,533
No.
128
00:04:39,568 --> 00:04:42,345
- Oh, my God!
- Hey.
129
00:04:42,370 --> 00:04:44,608
Oh, my gosh, come on,
you have to see my dolls.
130
00:04:44,640 --> 00:04:45,975
Cool, what are their pronouns?
131
00:04:46,008 --> 00:04:47,710
- Come on!
- Whoa!
132
00:04:47,743 --> 00:04:49,979
- So cool!
- Oh, thank you.
133
00:04:50,012 --> 00:04:52,282
- You got it, right?
- Yeah.
134
00:04:55,418 --> 00:04:56,586
De dónde eres?
135
00:04:56,618 --> 00:04:57,720
Colombiana, y tú?
136
00:04:57,753 --> 00:04:58,955
Quería, Mexicana.
137
00:04:58,988 --> 00:05:00,790
- Nobody's perfect.
- Oh.
138
00:05:00,823 --> 00:05:02,625
Okay.
139
00:05:02,659 --> 00:05:04,928
- This is obscene.
- I feel dirty.
140
00:05:04,960 --> 00:05:07,296
So what do you guys think?
141
00:05:07,330 --> 00:05:08,765
- So nice.
- It's really tasteful.
142
00:05:08,805 --> 00:05:09,985
Mm-hmm.
143
00:05:10,010 --> 00:05:12,034
I can't believe I'm finally
so close to you guys.
144
00:05:12,068 --> 00:05:14,803
We went stir-crazy in Seattle
this past year.
145
00:05:14,837 --> 00:05:16,873
Ugh, I'm sure it was so hard
for you and Emily
146
00:05:16,906 --> 00:05:18,942
to be quarantined with an infinity pool.
147
00:05:18,974 --> 00:05:21,811
No, my pool guy blew up on TikTok.
148
00:05:21,844 --> 00:05:24,948
So he's like a full-time
pool boy influencer now,
149
00:05:24,981 --> 00:05:27,450
just doing all like, you know,
this kinda...
150
00:05:27,483 --> 00:05:29,486
I don't know, but we had
to throw the tarp on.
151
00:05:29,519 --> 00:05:31,054
The pH balance got all out of whack.
152
00:05:31,087 --> 00:05:33,623
- It's...
- Ugh, I'd move, too.
153
00:05:33,656 --> 00:05:36,026
Hey, where is Emily?
She traveling for work again?
154
00:05:36,058 --> 00:05:38,827
Yeah, her firm owns a pipeline
155
00:05:38,861 --> 00:05:41,598
in one of the Dakotas.
156
00:05:41,630 --> 00:05:44,667
I don't know.
Someone's got to pay the bills.
157
00:05:44,700 --> 00:05:46,635
Didn't you make,
like, $5 million last year?
158
00:05:46,669 --> 00:05:49,839
Yeah, but Em makes, like, real money.
159
00:05:49,871 --> 00:05:53,075
I don't even want to know
what you think real money is.
160
00:05:53,109 --> 00:05:55,712
Oh, Tom, by the way,
finally read your book.
161
00:05:55,745 --> 00:05:57,012
You did?
162
00:05:57,046 --> 00:05:58,848
Yeah... well, first chapter, but, man.
163
00:05:58,880 --> 00:06:02,017
So far I got to say it is...
164
00:06:02,051 --> 00:06:04,820
a much anticipated follow-up.
165
00:06:04,854 --> 00:06:06,723
We talk about how problematic it is?
166
00:06:06,755 --> 00:06:08,058
Oh, should I not read it?
167
00:06:08,090 --> 00:06:09,958
Well, there's exactly zero women.
168
00:06:09,991 --> 00:06:12,361
It's about
a prison baseball team in 1906.
169
00:06:12,395 --> 00:06:13,563
That sounds dope.
170
00:06:13,596 --> 00:06:14,664
I thought you read the first chapter.
171
00:06:14,697 --> 00:06:16,333
It's a long chapter, Tom.
172
00:06:16,366 --> 00:06:19,436
Look, Sarah, obviously I'm an ally.
173
00:06:19,469 --> 00:06:21,538
Yeah, Sarah, he married a Latina.
174
00:06:21,570 --> 00:06:22,705
Doesn't he get points for that?
175
00:06:22,738 --> 00:06:24,340
I didn't actually do it for points.
176
00:06:24,373 --> 00:06:26,609
Just the idea of points is so toxic.
177
00:06:26,642 --> 00:06:28,745
Okay, well definitely not less points.
178
00:06:30,479 --> 00:06:32,648
- Fewer points.
- You have a problem.
179
00:06:32,681 --> 00:06:34,784
Oh, my God, we get it.
You're a bestselling writer.
180
00:06:36,385 --> 00:06:39,022
And this is the playroom.
181
00:06:39,054 --> 00:06:41,957
Huh, okay, whoo.
182
00:06:41,991 --> 00:06:44,627
Wow.
183
00:06:44,659 --> 00:06:47,397
Shamiah, you got all the
orange and all the railroads.
184
00:06:47,429 --> 00:06:49,031
Guys, let me save you six hours.
185
00:06:49,065 --> 00:06:50,867
Shamiah's already won the game.
186
00:06:50,899 --> 00:06:53,803
- All right!
- But I've got both utilities.
187
00:06:53,835 --> 00:06:56,605
Oh, Camila.
188
00:06:56,638 --> 00:06:59,008
All that means is that you just
spent $300
189
00:06:59,041 --> 00:07:01,378
on investments
with zero upgrade potential.
190
00:07:01,411 --> 00:07:02,911
Let me guess, you got Baltic, too?
191
00:07:02,945 --> 00:07:04,447
Yeah, you got Baltic.
192
00:07:04,479 --> 00:07:05,914
It's like a Willy Wonka fever dream.
193
00:07:05,948 --> 00:07:08,385
It's like an American Girl
store knocked up a Sephora.
194
00:07:08,418 --> 00:07:10,887
It's like we're inside Barbie's uterus.
195
00:07:10,919 --> 00:07:13,756
It's like a rave
meets an ice cream shop,
196
00:07:13,789 --> 00:07:15,524
and they...
197
00:07:15,558 --> 00:07:16,593
- I lost it.
- You tried.
198
00:07:16,625 --> 00:07:17,659
- Yeah, I lost it.
- You tried.
199
00:07:17,693 --> 00:07:19,027
You got a lot of cash. That's good.
200
00:07:19,061 --> 00:07:20,529
But it's not like the bank
is gonna pay you interest.
201
00:07:20,563 --> 00:07:22,164
Go off, king.
202
00:07:22,198 --> 00:07:23,832
Thank you, Kelvin.
203
00:07:23,866 --> 00:07:26,101
But let's talk about
your situation over here, bud.
204
00:07:26,135 --> 00:07:28,505
I mean, what's your strategy?
You're all over the place.
205
00:07:28,537 --> 00:07:29,872
The name of the game is Monopoly.
206
00:07:29,906 --> 00:07:32,909
I'm seeing one of each color.
207
00:07:32,941 --> 00:07:35,644
In chapter three, add a flashback
208
00:07:35,678 --> 00:07:37,680
where Connor's greed is stoked
by Monopoly,
209
00:07:37,712 --> 00:07:39,582
a game which is ironically
designed to teach
210
00:07:39,614 --> 00:07:41,617
about income inequality.
211
00:07:43,852 --> 00:07:45,954
I'm writing a book.
212
00:07:45,988 --> 00:07:48,892
Hm, I'm making chicken fingers.
213
00:07:49,409 --> 00:07:52,194
Yo, Tom, we're gonna call Mom and Dad.
214
00:07:52,227 --> 00:07:55,731
And this is the kitchen.
215
00:07:55,765 --> 00:07:57,599
- Oh, wow.
- Wow.
216
00:07:57,633 --> 00:07:58,868
- We love it.
- Yes.
217
00:07:58,900 --> 00:08:00,569
Is that Matt Damon's juicer?
218
00:08:00,602 --> 00:08:01,970
Hey, what's he like?
219
00:08:02,003 --> 00:08:04,006
Who, MD? Oh, he was great.
220
00:08:04,039 --> 00:08:07,010
Yeah, I mean, when my realtor
emailed his realtor
221
00:08:07,043 --> 00:08:10,480
about the inspection,
he responded like, so fast.
222
00:08:10,512 --> 00:08:13,149
- Wow.
- That is so Matt Damon.
223
00:08:13,181 --> 00:08:15,717
And to think you and Tom
shared that tiny little room
224
00:08:15,750 --> 00:08:17,786
growing up together.
225
00:08:17,820 --> 00:08:20,156
My millionaire and my big shot writer.
226
00:08:20,188 --> 00:08:22,458
Hi, I'm here, too.
227
00:08:22,491 --> 00:08:25,227
Of course, you are. How's work, sweetie?
228
00:08:25,260 --> 00:08:27,095
Oh, so great.
229
00:08:27,128 --> 00:08:29,599
Oh, I love seeing all of you together.
230
00:08:29,632 --> 00:08:31,568
My kids, my grandkids,
231
00:08:31,601 --> 00:08:33,870
my wonderful ethnic daughter-in-laws.
232
00:08:33,903 --> 00:08:35,171
- Mom, why would you say that?
- Mom, come on.
233
00:08:35,203 --> 00:08:37,606
What? They know I love them.
234
00:08:37,640 --> 00:08:40,610
Hola, Marina. Café con leche.
235
00:08:40,643 --> 00:08:43,580
That's right, Grandma.
Those are Spanish words.
236
00:08:43,612 --> 00:08:45,481
Hey, Mom.
237
00:08:45,515 --> 00:08:47,149
I know that Thanksgiving
is a couple months off,
238
00:08:47,183 --> 00:08:49,718
but I would like to try again
with the vegan turkey.
239
00:08:49,751 --> 00:08:51,954
I think the problem last time
was mostly in the taste
240
00:08:51,987 --> 00:08:53,722
and the texture area.
241
00:08:53,755 --> 00:08:56,659
Oh, Sarah...
242
00:08:56,692 --> 00:08:58,695
Okay, fine, there was a slight odor.
243
00:08:58,727 --> 00:09:00,195
I thought you told them.
244
00:09:00,228 --> 00:09:02,799
No, Connor, you were
supposed to tell them.
245
00:09:02,832 --> 00:09:04,900
Told us what?
246
00:09:04,933 --> 00:09:07,703
Connor's taking us
to the Turks and the Caicos!
247
00:09:07,736 --> 00:09:09,105
What?
248
00:09:09,138 --> 00:09:10,899
I don't understand.
249
00:09:10,939 --> 00:09:13,391
- She said it wrong. There's no "the."
- Dad.
250
00:09:13,416 --> 00:09:15,678
He's taking us to Turks and Caicos?
251
00:09:15,703 --> 00:09:17,271
No, the one "the" is fine.
252
00:09:17,320 --> 00:09:19,882
But we always have Thanksgiving
at Mom and Dad's place.
253
00:09:19,915 --> 00:09:21,885
- Yeah, it's a tradition.
- It's like our only tradition.
254
00:09:21,918 --> 00:09:23,852
So you're saying
it's Turks and the Caicos.
255
00:09:23,885 --> 00:09:25,053
That sounds crazy.
256
00:09:25,087 --> 00:09:26,655
Guys, we'll call you back.
257
00:09:26,688 --> 00:09:28,158
Now you got me confused.
258
00:09:30,559 --> 00:09:32,761
What, I can't take
Mom and Dad on a vacation?
259
00:09:32,794 --> 00:09:34,963
Connor, there's
51 other weeks of the year.
260
00:09:34,996 --> 00:09:37,866
Okay, but on Thanksgiving,
all we do is fight.
261
00:09:37,899 --> 00:09:39,568
Why do you guys even care?
262
00:09:39,601 --> 00:09:41,303
Because it's our special day
of fighting.
263
00:09:41,337 --> 00:09:42,739
And it's our special day of drinking.
264
00:09:42,771 --> 00:09:44,674
- Mm-hmm.
- Okay, I'll fix this.
265
00:09:44,707 --> 00:09:46,609
You guys wanna come to Turks and Caicos?
266
00:09:46,641 --> 00:09:48,310
- I'll bring everyone.
- That's not the point.
267
00:09:48,343 --> 00:09:50,813
Yeah, you're not getting it, man.
268
00:09:50,846 --> 00:09:52,649
So just airfare or you cover hotel, too?
269
00:09:52,682 --> 00:09:54,885
- Everything.
- Whew.
270
00:09:57,019 --> 00:09:58,554
- Tom.
- What? No.
271
00:09:58,587 --> 00:09:59,956
No, no, no. Yeah, no, Sarah's right.
272
00:09:59,989 --> 00:10:02,191
- That's not the point.
- Okay, Connor, you know?
273
00:10:02,223 --> 00:10:04,126
I didn't say anything
274
00:10:04,159 --> 00:10:06,962
about your ridiculous Matt Damon house
275
00:10:06,996 --> 00:10:08,731
with its screening room, and a backyard
276
00:10:08,764 --> 00:10:10,633
that's inside the house, and a closet
277
00:10:10,665 --> 00:10:12,768
just for your kid's pajamas.
278
00:10:12,802 --> 00:10:14,137
- It's a lot of pajama.
- You know what?
279
00:10:14,169 --> 00:10:15,604
Should we check out
the Japanese soaking tub?
280
00:10:15,638 --> 00:10:16,706
- We're leaving.
- Okay.
281
00:10:16,739 --> 00:10:19,075
Okay? Kelvin! Shamiah!
282
00:10:19,107 --> 00:10:20,184
- Sarah!
- Come on.
283
00:10:20,209 --> 00:10:22,744
Well, she lasted an hour.
I owe Shamiah ten bucks.
284
00:10:22,778 --> 00:10:24,147
After the year we've all had!
285
00:10:24,179 --> 00:10:26,181
It was so great seeing all of you,
286
00:10:26,215 --> 00:10:28,084
and she's gonna be back
for one more zing.
287
00:10:30,251 --> 00:10:32,354
And Matt Damon hasn't made a good movie
288
00:10:32,388 --> 00:10:34,223
since "We Bought a Zoo."
289
00:10:34,255 --> 00:10:35,725
And we're done.
290
00:10:35,757 --> 00:10:37,259
Okay, Marina, I'm gonna send
you that link
291
00:10:37,293 --> 00:10:39,128
to the seven-minute workout, and Connor,
292
00:10:39,160 --> 00:10:40,662
welcome to the city.
293
00:10:40,696 --> 00:10:42,265
Thank you.
294
00:10:45,834 --> 00:10:47,263
Wait, did she say "We Bought a Zoo"?
295
00:10:49,672 --> 00:10:51,140
Why did we have to leave?
296
00:10:51,180 --> 00:10:53,049
I didn't even get to drive the Bentley
297
00:10:53,074 --> 00:10:55,110
- So, Lulu, to recap...
- Please, no recap.
298
00:10:55,144 --> 00:10:56,178
You said you weren't gonna storm out,
299
00:10:56,212 --> 00:10:57,813
and then what happened?
300
00:10:59,215 --> 00:11:00,383
- I stormed out.
- Yeah.
301
00:11:00,415 --> 00:11:01,784
But I can tell you're reconsidering
302
00:11:01,817 --> 00:11:03,952
because we haven't left yet.
303
00:11:03,986 --> 00:11:07,023
No. I forgot the keys inside,
and I'm too embarrassed
304
00:11:07,055 --> 00:11:08,890
to go back in and get them.
305
00:11:08,924 --> 00:11:10,360
I think they're on the towel warmer
306
00:11:10,393 --> 00:11:11,694
next to the robot toilet.
307
00:11:11,726 --> 00:11:13,762
Didn't get to use that either.
308
00:11:21,337 --> 00:11:23,756
Found these over by the Sokito 5000.
309
00:11:23,781 --> 00:11:25,348
You know it's got a built-in Bluetooth?
310
00:11:25,380 --> 00:11:26,592
I've got to poop in that.
311
00:11:26,617 --> 00:11:29,212
Look, I know you and Tom were upset.
312
00:11:29,245 --> 00:11:30,472
But when we were kids,
313
00:11:30,497 --> 00:11:32,332
did we solve our problems
by running away?
314
00:11:32,357 --> 00:11:33,459
No.
315
00:11:33,522 --> 00:11:34,957
We'd figure it out.
316
00:11:34,982 --> 00:11:37,047
And then we'd make up
by singing our favorite song.
317
00:11:37,072 --> 00:11:39,909
You know? ♪ Mmm bop ♪
318
00:11:42,133 --> 00:11:45,103
- ♪ Duba du duba du ♪
- Okay, stop, you're butchering it.
319
00:11:45,128 --> 00:11:46,997
Look, I don't want her to go,
320
00:11:47,022 --> 00:11:49,405
but make it a lot easier
to ask Connor for that loan.
321
00:11:49,439 --> 00:11:51,341
Unless this puts him in a bad mood.
322
00:11:51,366 --> 00:11:52,968
If you don't want to ask him
for the loan,
323
00:11:53,001 --> 00:11:55,037
I could always go back to work
at the firm.
324
00:11:55,071 --> 00:11:56,673
I thought you hated the firm.
325
00:11:56,706 --> 00:11:59,909
I hate a lot of things, Tom,
yet here I am.
326
00:11:59,942 --> 00:12:01,678
Come on, I've got
this whole day planned out.
327
00:12:01,711 --> 00:12:03,246
Let's just go inside.
328
00:12:03,279 --> 00:12:06,381
I mean, he usually doesn't
put this much effort in.
329
00:12:06,414 --> 00:12:08,050
And that toilet sounds really cool.
330
00:12:08,083 --> 00:12:09,751
Yes, obviously we all want
to poop in that toilet.
331
00:12:09,784 --> 00:12:11,219
Let's go talk.
332
00:12:11,252 --> 00:12:13,055
I've got the perfect room
where we can work this out.
333
00:12:18,727 --> 00:12:22,064
Okay, so you meant
literally work it out.
334
00:12:22,097 --> 00:12:23,399
This is where I do my best thinking.
335
00:12:23,432 --> 00:12:24,801
This is great.
336
00:12:24,833 --> 00:12:26,068
I haven't been to a gym in eight months.
337
00:12:26,101 --> 00:12:27,970
You guys can use it anytime you want.
338
00:12:28,002 --> 00:12:29,438
Just wipe off the equipment
when you're done.
339
00:12:29,472 --> 00:12:31,073
What's that smell?
340
00:12:31,106 --> 00:12:33,108
Oh, Matt Damon used to use
this room to dry meat.
341
00:12:33,141 --> 00:12:34,876
Yeah, after "Monuments Men,"
342
00:12:34,909 --> 00:12:36,445
he got real into German cuisine.
343
00:12:36,478 --> 00:12:38,413
Okay, next time just say sweat.
344
00:12:38,447 --> 00:12:40,482
Look, Connor. Connor.
345
00:12:40,515 --> 00:12:43,086
The reason why I'm upset
about Thanksgiving
346
00:12:43,119 --> 00:12:45,088
is that you didn't even consult us.
347
00:12:45,121 --> 00:12:47,090
It just feels like,
since I make less money...
348
00:12:47,122 --> 00:12:48,957
Well, fewer money.
349
00:12:48,991 --> 00:12:50,460
Right, Tom?
350
00:12:50,492 --> 00:12:53,061
It feels like my opinion matters less.
351
00:12:53,095 --> 00:12:56,966
Look, I'm sorry I have like
a ridiculous amount of money.
352
00:12:56,999 --> 00:12:58,101
You want me to give it all away?
353
00:12:58,134 --> 00:12:59,469
I'll give it all away.
354
00:12:59,501 --> 00:13:02,270
Obviously not all of it.
That'd be crazy.
355
00:13:02,303 --> 00:13:05,207
- Come on, ask him.
- No, now is not the time.
356
00:13:05,241 --> 00:13:07,210
- This is exactly the time.
- Hey, what's up?
357
00:13:07,242 --> 00:13:08,977
- Hi.
- No secrets in the meat room.
358
00:13:09,010 --> 00:13:10,480
Spit it out.
359
00:13:10,513 --> 00:13:13,082
- Well...
- It...
360
00:13:13,115 --> 00:13:16,419
We're actually having a sexual problem.
361
00:13:16,452 --> 00:13:17,465
- Ew.
- What?
362
00:13:17,490 --> 00:13:18,987
I agree, we probably
shouldn't talk about it
363
00:13:19,027 --> 00:13:19,979
in front of other people.
364
00:13:20,004 --> 00:13:21,991
We need to borrow money,
but Tom's afraid to ask.
365
00:13:22,031 --> 00:13:23,099
- What?
- You do?
366
00:13:23,125 --> 00:13:25,761
No, no, no, no. Look.
367
00:13:25,794 --> 00:13:27,863
I know everyone thinks
that my career is thriving,
368
00:13:27,896 --> 00:13:29,331
but the tru... ahh!
369
00:13:29,365 --> 00:13:31,100
- Oh, my God.
- Oh!
370
00:13:31,132 --> 00:13:32,167
Tom.
371
00:13:32,201 --> 00:13:34,337
I'm good. I'm good.
372
00:13:34,370 --> 00:13:36,172
I'm okay. I just...
373
00:13:36,204 --> 00:13:38,206
I hurt my elbow a little bit.
374
00:13:38,240 --> 00:13:40,143
And my face.
375
00:13:41,209 --> 00:13:44,346
Wait, you need to borrow
money, why didn't you just ask?
376
00:13:44,380 --> 00:13:47,482
I've been trying, but it's embarrassing.
377
00:13:47,515 --> 00:13:49,952
It makes me feel like a failure.
378
00:13:49,985 --> 00:13:52,188
Nobody bought my last book.
379
00:13:52,221 --> 00:13:54,090
But the first three pages were so good.
380
00:13:56,491 --> 00:13:58,560
I don't know what happened to my life.
381
00:13:58,593 --> 00:14:01,463
I mean, I was the A student, right?
382
00:14:01,496 --> 00:14:04,132
I'm the one who went
to an Ivy League school.
383
00:14:04,165 --> 00:14:05,568
- Well...
- Cornell.
384
00:14:05,601 --> 00:14:08,404
I'm almost 40 and clipping
supermarket coupons
385
00:14:08,437 --> 00:14:10,406
while my younger brother
subscribes to a magazine
386
00:14:10,438 --> 00:14:12,507
about private jets.
387
00:14:12,540 --> 00:14:14,544
I don't subscribe to that, Tom.
388
00:14:14,577 --> 00:14:16,445
They send that for free.
389
00:14:16,477 --> 00:14:19,247
Every month we fall further behind.
390
00:14:19,280 --> 00:14:21,983
And three kids are not cheap.
391
00:14:22,016 --> 00:14:24,553
Okay, I'm sorry that you're
going through this,
392
00:14:24,587 --> 00:14:27,490
but you are not the only one
who's struggling.
393
00:14:27,523 --> 00:14:29,425
Okay, Lulu, it's not a competition.
394
00:14:29,457 --> 00:14:31,827
And we could really use the help.
395
00:14:31,861 --> 00:14:34,297
Well, we could also use the help.
396
00:14:34,329 --> 00:14:35,964
Oh, I thought you said
it's not a competition.
397
00:14:35,997 --> 00:14:37,866
Well, Marina, you're a corporate lawyer,
398
00:14:37,899 --> 00:14:39,302
and I'm a public school teacher,
399
00:14:39,334 --> 00:14:41,303
and my savings account is a mug.
400
00:14:41,337 --> 00:14:43,472
I'm not working anymore,
and you two have dual income,
401
00:14:43,505 --> 00:14:45,842
and we just have Tom's
$12 royalty checks.
402
00:14:45,875 --> 00:14:47,109
Sorry, honey.
403
00:14:47,141 --> 00:14:48,276
We don't have dual income anymore
404
00:14:48,309 --> 00:14:49,845
because I lost my job last week.
405
00:14:49,879 --> 00:14:51,047
Ooh.
406
00:14:51,079 --> 00:14:53,448
They fired you from the...
407
00:14:53,481 --> 00:14:56,017
- The school thing.
- The school thing?
408
00:14:56,050 --> 00:14:57,052
Do you even know what I do?
409
00:14:57,086 --> 00:14:58,387
- Yeah.
- Yes.
410
00:14:58,419 --> 00:15:00,289
- You're like a child...
- You do guidance...
411
00:15:00,322 --> 00:15:01,991
- Research.
- Counseling.
412
00:15:02,024 --> 00:15:04,427
I'm a therapist
for low-income, at-risk kids.
413
00:15:04,459 --> 00:15:06,127
- Yes, you are.
- Yeah.
414
00:15:06,160 --> 00:15:07,362
- That's what I just said.
- That is exactly what you do.
415
00:15:07,395 --> 00:15:08,865
I wish I'd known you were unemployed
416
00:15:08,898 --> 00:15:09,866
before I asked for a loan.
417
00:15:09,899 --> 00:15:11,333
Now I feel like a jerk.
418
00:15:11,366 --> 00:15:14,035
Oh, I'm sorry that the timing
of my getting laid off
419
00:15:14,068 --> 00:15:15,371
was inconvenient for you.
420
00:15:15,404 --> 00:15:16,938
- That's not what I...
- Guys.
421
00:15:16,972 --> 00:15:19,074
We're family, okay? It's not a big deal.
422
00:15:19,107 --> 00:15:20,476
I can float you both.
423
00:15:20,509 --> 00:15:22,077
Connor, I don't want your money, okay?
424
00:15:22,118 --> 00:15:24,152
Not from big pharma, fossil
fuels, or blood diamonds...
425
00:15:24,178 --> 00:15:25,347
Okay, okay.
426
00:15:25,380 --> 00:15:26,414
But Tom shouldn't get it either.
427
00:15:26,448 --> 00:15:28,550
- Whoa!
- Oh, that's a healthy attitude.
428
00:15:28,583 --> 00:15:30,085
How is that not toxic?
429
00:15:30,126 --> 00:15:32,295
Oh, the golden boy hits
his first speed bump
430
00:15:32,321 --> 00:15:33,890
and immediately asks for a bailout?
431
00:15:33,923 --> 00:15:35,258
I mean, white privilege much?
432
00:15:35,290 --> 00:15:36,558
- Mm-mm.
- I'm sorry, I heard it.
433
00:15:36,592 --> 00:15:38,660
Guys, can we please,
for once, just not fight?
434
00:15:38,693 --> 00:15:40,029
I don't think that's possible.
435
00:15:40,062 --> 00:15:40,996
I've been asking that for 13 years.
436
00:15:41,029 --> 00:15:42,164
Honestly, it's a good thing
437
00:15:42,197 --> 00:15:43,099
that we're canceling Thanksgiving.
438
00:15:43,131 --> 00:15:44,532
- Guys.
- Oh, no!
439
00:15:44,566 --> 00:15:46,202
How am I supposed to survive
without your fake turkey?
440
00:15:46,235 --> 00:15:47,970
- You said you liked it!
- I lied!
441
00:15:48,002 --> 00:15:49,437
I can... I can still feel it
in my mouth!
442
00:15:49,471 --> 00:15:50,505
Guys!
443
00:15:50,539 --> 00:15:52,308
Come on!
444
00:15:52,341 --> 00:15:54,543
Today was supposed to be epic.
445
00:15:54,576 --> 00:15:58,114
I don't know why I thought
this would work.
446
00:15:58,146 --> 00:15:59,614
Oh.
447
00:15:59,648 --> 00:16:01,617
Why what would work?
448
00:16:01,649 --> 00:16:04,386
What is with him?
He's been acting weird all day.
449
00:16:04,419 --> 00:16:06,354
All like, "Let's be best friends.
450
00:16:06,388 --> 00:16:08,557
Come check out my toilet."
451
00:16:08,590 --> 00:16:11,260
Wait, he said Emily's
on a business trip, right?
452
00:16:11,293 --> 00:16:13,361
In one of the Dakotas.
453
00:16:13,395 --> 00:16:15,197
There's, like, 500 closets here,
454
00:16:15,230 --> 00:16:17,265
and I haven't seen any of her stuff.
455
00:16:17,299 --> 00:16:19,968
- Oh, my God.
- Oh.
456
00:16:20,001 --> 00:16:21,971
Connor killed Emily.
457
00:16:25,307 --> 00:16:27,076
Sorry, I've had a lot of wine.
458
00:16:29,745 --> 00:16:32,682
Hey, Connor.
459
00:16:32,715 --> 00:16:34,250
Oh! Okay.
460
00:16:34,283 --> 00:16:36,452
Yep, real mature.
461
00:16:38,153 --> 00:16:40,022
Come on, man.
462
00:16:40,054 --> 00:16:42,558
Connor, please, can we just talk?
463
00:16:42,591 --> 00:16:44,060
- Connor.
- We're losing him.
464
00:16:44,092 --> 00:16:45,361
Circle back.
465
00:16:51,299 --> 00:16:54,002
Even in a mini car, you drive
like an old lady, Tom.
466
00:16:57,172 --> 00:16:59,609
Emily's not just
on a business trip, is she?
467
00:17:03,345 --> 00:17:06,281
We haven't told Gretchen yet.
468
00:17:06,315 --> 00:17:07,984
Oh, my God. What did you do?
469
00:17:08,017 --> 00:17:10,186
Dude, she was cheating on me.
470
00:17:10,219 --> 00:17:12,388
- Oh.
- Wow, sorry.
471
00:17:12,421 --> 00:17:14,657
On top of that,
my super hot Pilates teacher
472
00:17:14,690 --> 00:17:17,625
totally wanted it,
and I didn't even do anything.
473
00:17:17,658 --> 00:17:18,694
Okay.
474
00:17:20,662 --> 00:17:22,565
Why didn't you tell us?
475
00:17:22,597 --> 00:17:24,633
About the Pilates teacher?
You guys know Danica?
476
00:17:24,665 --> 00:17:26,501
- No, not the...
- She's great, right?
477
00:17:26,543 --> 00:17:29,214
- No, not her.
- Why didn't you tell us about Emily?
478
00:17:30,271 --> 00:17:32,441
I didn't know how.
479
00:17:32,473 --> 00:17:34,275
I know how much you guys look up to me.
480
00:17:34,308 --> 00:17:36,545
- We don't.
- We do not.
481
00:17:36,577 --> 00:17:40,415
Emily was just so much better
at the whole parenting thing.
482
00:17:40,449 --> 00:17:42,685
One of the reasons I wanted
to move back here, you know?
483
00:17:42,718 --> 00:17:44,587
If I'm gonna be a single dad,
484
00:17:44,619 --> 00:17:47,289
I want Gretchen to be
with her cousins, you know?
485
00:17:47,321 --> 00:17:48,590
Be a normal kid.
486
00:17:51,125 --> 00:17:54,062
I guess...
487
00:17:54,096 --> 00:17:57,165
I wanted to be a little closer
to you guys.
488
00:18:01,302 --> 00:18:03,171
Hey.
489
00:18:03,204 --> 00:18:06,741
I'm really sorry for being such
a maniac about Thanksgiving.
490
00:18:06,775 --> 00:18:09,445
No, I should've checked with you.
491
00:18:09,478 --> 00:18:11,614
Look.
492
00:18:11,646 --> 00:18:15,116
- We're gonna help you, okay?
- Mm-hmm.
493
00:18:15,150 --> 00:18:18,120
Whatever you need.
You're not alone in this.
494
00:18:18,153 --> 00:18:19,587
- We're here for you.
- Yeah.
495
00:18:19,620 --> 00:18:21,056
We're family.
496
00:18:23,192 --> 00:18:25,227
And speaking of which,
497
00:18:25,260 --> 00:18:26,796
if you're serious about that loan,
498
00:18:26,828 --> 00:18:28,297
I'm totally gonna pay you back.
499
00:18:28,329 --> 00:18:29,664
Of course, man.
500
00:18:29,697 --> 00:18:32,200
I would love to hold a loan
over your head.
501
00:18:32,233 --> 00:18:34,302
I'm gonna bring it up
every time I see you.
502
00:18:34,336 --> 00:18:36,238
Wow, I'm looking forward to that.
503
00:18:36,270 --> 00:18:37,639
Yeah.
504
00:18:37,673 --> 00:18:39,340
You know, I really thought
505
00:18:39,374 --> 00:18:40,675
that I was the one
with all the problems,
506
00:18:40,709 --> 00:18:42,378
and that you two just had it
figured out.
507
00:18:42,411 --> 00:18:43,813
I thought the exact same thing.
508
00:18:43,846 --> 00:18:46,082
What a relief. We're all screwed up.
509
00:18:46,115 --> 00:18:49,218
Right, at least we're
all screwed up together.
510
00:18:49,250 --> 00:18:50,452
Aww.
511
00:18:52,253 --> 00:18:53,789
Actually, aww.
512
00:18:53,821 --> 00:18:55,657
Come here.
513
00:18:59,895 --> 00:19:02,496
There's so many relationships
in this life.
514
00:19:03,572 --> 00:19:06,776
- ♪ Only one or two will last ♪
- Oh, no, no, no.
515
00:19:06,822 --> 00:19:09,110
♪ Through all the pain and strife ♪
516
00:19:09,152 --> 00:19:12,208
♪ You turn your back,
and it's gone so fast ♪
517
00:19:12,241 --> 00:19:14,210
♪ Ooh, yeah ♪
518
00:19:14,249 --> 00:19:16,786
♪ And they're gone so fast ♪
519
00:19:16,811 --> 00:19:18,279
♪ Oh, yeah, yeah ♪
520
00:19:18,312 --> 00:19:19,481
♪ Mmm bop ♪
521
00:19:19,514 --> 00:19:23,618
♪ Ba duba dop, ba du bop ♪
522
00:19:23,652 --> 00:19:27,456
♪ Ba duba dop, ba du, yeah, yeah ♪
523
00:19:27,489 --> 00:19:30,659
♪ Mmm bop, ba duba dop ♪
524
00:19:30,692 --> 00:19:33,628
♪ Ba du bop, ba du dop ♪
525
00:19:33,662 --> 00:19:37,399
♪ Ba du, yeah, yeah ♪
526
00:19:37,432 --> 00:19:40,236
This is the story
of the Hayworth family,
527
00:19:40,269 --> 00:19:41,636
three siblings who figured out
528
00:19:41,670 --> 00:19:44,206
that while money can divide us,
529
00:19:44,239 --> 00:19:47,476
it's family that unites us.
530
00:19:47,509 --> 00:19:50,779
Ohh!
531
00:19:50,811 --> 00:19:52,380
It's okay.
532
00:19:52,414 --> 00:19:54,616
There's no damage.
533
00:19:54,650 --> 00:19:56,185
Ooh.
534
00:19:56,218 --> 00:19:58,459
Yeah, there's actually
a little bit of damage.
535
00:19:59,701 --> 00:20:00,833
You sure you guys aren't mad
536
00:20:00,874 --> 00:20:01,982
about not going to the Caribbean?
537
00:20:02,007 --> 00:20:03,098
No.
538
00:20:03,123 --> 00:20:06,327
Thanksgiving
at Jason Bourne's old house?
539
00:20:06,352 --> 00:20:07,721
Can't beat that.
540
00:20:07,762 --> 00:20:09,365
As long as we're all together.
541
00:20:09,397 --> 00:20:11,500
- Bye, you guys.
- Bye.
542
00:20:11,532 --> 00:20:12,635
- Love you, bye.
- Bye, love you.
543
00:20:12,660 --> 00:20:13,953
Love you, guys.
544
00:20:13,978 --> 00:20:15,313
What the hell?
545
00:20:15,338 --> 00:20:16,973
No Turks or Caicos.
546
00:20:16,998 --> 00:20:18,289
I bought new sandals.
547
00:20:18,314 --> 00:20:20,175
I bragged about this trip to Brenda.
548
00:20:20,216 --> 00:20:21,751
I can't not go.
549
00:20:21,777 --> 00:20:23,235
We'll pay for it ourselves.
550
00:20:23,275 --> 00:20:25,244
Let me check our Radisson points.
551
00:20:25,267 --> 00:20:26,602
Every time.
552
00:20:26,649 --> 00:20:28,993
Yeah, honestly sometimes it kind
of feels like it's on purpose.
553
00:20:29,018 --> 00:20:31,389
Why don't I just send them
to Turks and Caico?
554
00:20:31,414 --> 00:20:33,718
- That's a very good idea.
- Permanently.
555
00:20:34,139 --> 00:20:35,941
All right, where were we?
556
00:20:35,966 --> 00:20:37,401
Oh, Uncle Tommy.
557
00:20:37,435 --> 00:20:39,458
You owe my daddy a bunch of money.
558
00:20:39,483 --> 00:20:41,705
Aw, it's just like real life.
559
00:20:43,006 --> 00:20:44,775
Hey, until that bestseller comes out.
560
00:20:44,809 --> 00:20:46,034
What's the book about anyway?
561
00:20:46,058 --> 00:20:48,315
Yeah, Tom. What's the book about anyway?
562
00:20:48,841 --> 00:20:50,043
Uh...
563
00:20:53,298 --> 00:20:56,603
I haven't figured it out yet, so...
564
00:20:56,635 --> 00:20:59,738
Okay, well, try to put
a woman in it this time, okay?
565
00:20:59,960 --> 00:21:02,730
Add woman to novel. Got it.
566
00:21:04,309 --> 00:21:05,711
All right, my turn.
567
00:21:05,752 --> 00:21:07,486
Mommy needs a new breast pump.
568
00:21:07,513 --> 00:21:09,049
- As Tom looked at his family,
- Here we go.
569
00:21:09,082 --> 00:21:11,618
he felt closer to them than ever before.
570
00:21:11,651 --> 00:21:14,055
It was a feeling that he knew
would last.
571
00:21:16,288 --> 00:21:18,057
- $2,000.
- Oh, my God.
572
00:21:18,091 --> 00:21:21,294
- You don't need more money.
- He does this every time!
573
00:21:21,326 --> 00:21:22,494
At least, until they found out
574
00:21:22,527 --> 00:21:23,762
he was writing a novel about them,
575
00:21:23,796 --> 00:21:25,770
and then they'd never talk to him again.
42089
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.