Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,326 --> 00:00:08,039
During our ER rotation in med school,
2
00:00:08,063 --> 00:00:11,576
my roommate fell in love
with emergency medicine.
3
00:00:11,600 --> 00:00:12,910
Avery.
4
00:00:12,934 --> 00:00:14,245
Care to tell me why you've pulled
5
00:00:14,269 --> 00:00:16,147
all of my residents from the ER?
6
00:00:16,171 --> 00:00:19,173
Yeah, I just wanted to speed up
our free COVID testing.
7
00:00:19,197 --> 00:00:21,552
But, I mean, hey, if you want,
I guess we could...
8
00:00:21,576 --> 00:00:23,821
We could start turning them away.
9
00:00:23,845 --> 00:00:26,157
It's a great program.
10
00:00:26,181 --> 00:00:27,825
Forget I asked, okay?
11
00:00:27,849 --> 00:00:29,827
She loved being on the frontline.
12
00:00:29,851 --> 00:00:32,530
She felt that's where she had
the most impact.
13
00:00:32,554 --> 00:00:34,031
But I knew, three days in,
14
00:00:34,055 --> 00:00:36,534
emergency medicine was not for me.
15
00:00:36,558 --> 00:00:39,103
Most treatments were meant
to just tide patients over
16
00:00:39,127 --> 00:00:40,938
until they could see
their own physician,
17
00:00:40,962 --> 00:00:42,579
a specialist, or a surgeon.
18
00:00:42,617 --> 00:00:43,941
And how is her base deficit?
19
00:00:43,965 --> 00:00:45,772
Same as I told you five minutes ago.
20
00:00:45,796 --> 00:00:47,245
And her inflammatory markers?
21
00:00:47,269 --> 00:00:50,081
Altman, we would not be here
without your tireless effort.
22
00:00:50,105 --> 00:00:52,481
But you still have two days off.
23
00:00:52,505 --> 00:00:53,484
Enjoy them,
24
00:00:53,508 --> 00:00:54,852
because you're gonna miss them
when you're back.
25
00:00:54,876 --> 00:00:56,484
Okay. Thanks. Uh, one more thing...
26
00:00:56,508 --> 00:00:57,822
Goodbye, Altman.
27
00:00:59,377 --> 00:01:01,188
And I thought, "What's the point
28
00:01:01,212 --> 00:01:03,123
of starting something
you won't get to finish?"
29
00:01:03,147 --> 00:01:04,775
...closer, I saw it didn't
have a ball in its mouth,
30
00:01:04,799 --> 00:01:06,794
it had an avocado.
31
00:01:06,818 --> 00:01:09,630
No idea where he got it from.
32
00:01:09,654 --> 00:01:11,632
You're gonna love dogs.
33
00:01:11,656 --> 00:01:13,843
Oh, you're gonna love everything
about the outside.
34
00:01:13,867 --> 00:01:14,824
Mm-hmm.
35
00:01:14,848 --> 00:01:17,271
The trees, grass, rainbows.
36
00:01:17,295 --> 00:01:18,439
Isn't that right, Luna?
37
00:01:18,463 --> 00:01:19,607
Wait, wait, wait! Wait, wait.
38
00:01:19,631 --> 00:01:20,908
- Say her name again.
- Why?
39
00:01:20,932 --> 00:01:22,176
Because I think she understood it.
40
00:01:22,200 --> 00:01:23,410
Her face changed.
41
00:01:23,434 --> 00:01:24,845
- Yeah, Luna...
- Luna.
42
00:01:24,869 --> 00:01:26,580
- Luuuna...
- Luna!
43
00:01:26,604 --> 00:01:28,082
For what it's worth, she doesn't respond
44
00:01:28,106 --> 00:01:29,149
when I say her name, either.
45
00:01:29,173 --> 00:01:31,385
Yes, she does. She's a genius.
46
00:01:31,409 --> 00:01:33,053
All right if I complete my rounds now?
47
00:01:33,077 --> 00:01:35,623
Or is she such a genius that
she can look after herself?
48
00:01:35,647 --> 00:01:37,160
- No. Go ahead.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
49
00:01:37,882 --> 00:01:39,527
Wilson, Chief,
50
00:01:39,551 --> 00:01:41,996
while I think these visits
do Luna the world of good,
51
00:01:42,020 --> 00:01:44,665
I have about 15 other patients
and their very worried parents
52
00:01:44,689 --> 00:01:46,634
waiting for me, so if you don't mind...
53
00:01:46,658 --> 00:01:48,469
- Nyah nyah nyah nyah nyah.
- Mm-hmm.
54
00:01:48,493 --> 00:01:49,670
Thank you.
55
00:01:56,734 --> 00:01:58,879
No. Go back where you came from.
56
00:01:58,903 --> 00:02:01,048
I already have all the clothes
in the house.
57
00:02:01,072 --> 00:02:03,050
Ellis thought her laundry went
under her bed,
58
00:02:03,074 --> 00:02:04,385
not in the hamper.
59
00:02:07,245 --> 00:02:08,722
He just ate.
60
00:02:08,746 --> 00:02:10,257
Well, I ate a lot when I was a kid.
61
00:02:10,281 --> 00:02:11,392
Still do.
62
00:02:11,416 --> 00:02:13,060
Okay.
63
00:02:13,084 --> 00:02:14,228
Baby or laundry?
64
00:02:14,252 --> 00:02:15,296
Neither.
65
00:02:15,320 --> 00:02:16,630
I... I just want everything to stop.
66
00:02:16,654 --> 00:02:18,799
The whole planet,
it can just stop turning,
67
00:02:18,823 --> 00:02:20,100
and we can all just melt.
68
00:02:20,124 --> 00:02:21,268
Is it for us?
69
00:02:21,292 --> 00:02:22,536
Is it for us?
70
00:02:22,560 --> 00:02:23,837
Is it for us?
71
00:02:23,861 --> 00:02:25,005
Is what for us, buddy?
72
00:02:25,029 --> 00:02:27,341
The camping truck, the camping truck!
73
00:02:34,806 --> 00:02:36,517
Dad?
74
00:02:36,541 --> 00:02:38,018
Hey, kiddos!
75
00:02:39,744 --> 00:02:41,555
- Surprise!
- Huh?
76
00:02:41,579 --> 00:02:42,790
Whoa, whoa, whoa, whoa!
77
00:02:42,814 --> 00:02:44,124
COVID! And stranger.
78
00:02:44,148 --> 00:02:46,293
Aw, we've talked on the computer
screen lots of times.
79
00:02:46,317 --> 00:02:48,062
We're old friends.
Where are your masks?!
80
00:02:48,086 --> 00:02:50,798
Where's my grandson?
That's what I want to know.
81
00:02:50,822 --> 00:02:53,801
Oh, don't worry, honey,
we have been totally safe.
82
00:02:53,825 --> 00:02:55,469
Two-week quarantine from Colorado
83
00:02:55,493 --> 00:02:56,704
while we took in the scenery.
84
00:02:56,728 --> 00:02:59,440
Dad packed for everything.
We didn't even have to shop.
85
00:02:59,464 --> 00:03:01,875
Haven't spoken face-to-face
with another soul
86
00:03:01,899 --> 00:03:02,876
since we left.
87
00:03:02,900 --> 00:03:04,745
Mm. So romantic.
88
00:03:07,805 --> 00:03:10,117
I guess I'll... go get Scout?
89
00:03:10,141 --> 00:03:12,119
- Okay.
- Alright, I'll do you one better.
90
00:03:12,143 --> 00:03:13,821
We thought we could take all the kids
91
00:03:13,845 --> 00:03:15,222
to check out Mt. Rainier.
92
00:03:15,246 --> 00:03:17,725
Fun! Can we go, please?
93
00:03:17,749 --> 00:03:19,126
Uh, I'm sorry.
94
00:03:19,150 --> 00:03:21,795
You're say... you want to take
everyone from here?
95
00:03:21,819 --> 00:03:24,131
Those first few months with a newborn...
96
00:03:24,155 --> 00:03:26,300
Impossible without help.
97
00:03:26,324 --> 00:03:28,524
Only if it's okay.
98
00:03:30,327 --> 00:03:31,405
Okay.
99
00:03:31,429 --> 00:03:33,407
- Yes!
- Yay! Come on!
100
00:03:33,431 --> 00:03:35,409
Have I told you two how much I love you?
101
00:03:35,433 --> 00:03:36,910
Because I definitely love you.
102
00:03:36,934 --> 00:03:38,746
And we love you, too, hon.
103
00:03:38,770 --> 00:03:40,748
We couldn't have asked for
a better daughter-in-law.
104
00:03:41,773 --> 00:03:43,951
She is the mother of my grandson,
105
00:03:43,975 --> 00:03:46,253
and even if you haven't
gotten around to proposing,
106
00:03:46,277 --> 00:03:49,056
I am gonna call her
what I want to call her.
107
00:03:49,080 --> 00:03:50,849
I don't get why they're not
married, either.
108
00:03:50,873 --> 00:03:52,726
- Okay. Time to hit the road.
- Zola.
109
00:03:52,750 --> 00:03:54,228
I'll go get Scout.
110
00:03:54,252 --> 00:03:57,564
I can't wait to meet my grandson!
111
00:04:03,294 --> 00:04:04,438
That's it?
112
00:04:04,462 --> 00:04:06,140
I can go again if you want.
113
00:04:06,164 --> 00:04:08,542
You'll get a text in 30 minutes
with the results.
114
00:04:08,566 --> 00:04:10,210
- Thank you.
- All right.
115
00:04:10,234 --> 00:04:12,312
I've almost used all my kits.
I'm so sorry.
116
00:04:12,336 --> 00:04:14,214
It's just that the... the...
The turnout's so high.
117
00:04:14,238 --> 00:04:16,216
Relax, Schmitt. We have more in the van.
118
00:04:16,240 --> 00:04:17,718
If we run low, we can go over
119
00:04:17,742 --> 00:04:19,386
to the drive-through site at Station 19.
120
00:04:19,410 --> 00:04:20,554
They've got extras.
121
00:04:20,578 --> 00:04:22,556
Oh. Wow. That's amazing.
122
00:04:22,580 --> 00:04:23,757
How did we get more kits?
123
00:04:23,781 --> 00:04:26,093
20 hours of virtual meetings
with the Fox Foundation,
124
00:04:26,117 --> 00:04:27,828
convincing them it's the right
thing to do... that's how.
125
00:04:27,852 --> 00:04:30,519
You don't just ask your mom?
126
00:04:33,256 --> 00:04:35,034
- Ready for you, sir.
- Thank you.
127
00:04:35,058 --> 00:04:36,103
Why don't you go ahead and have a seat?
128
00:04:36,127 --> 00:04:37,237
- How you doing?
- Good.
129
00:04:37,261 --> 00:04:39,373
One of our cashiers tested
positive at the store.
130
00:04:39,397 --> 00:04:41,608
I feel fine, but, you know,
I figured I should make sure.
131
00:04:41,632 --> 00:04:43,177
Good. Smart. Okay.
132
00:04:43,201 --> 00:04:45,735
Can you take your mask down
a little bit for me?
133
00:04:47,805 --> 00:04:50,050
All right, one more.
134
00:04:50,074 --> 00:04:51,518
- Great. All set.
- Yeah.
135
00:04:51,542 --> 00:04:52,686
How many days till I know?
136
00:04:52,710 --> 00:04:53,721
Uh, well, it's a rapid test,
137
00:04:53,745 --> 00:04:55,355
so about 30 minutes for your results.
138
00:04:55,379 --> 00:04:56,957
Oh, wow. I won't be late
for my shift, then.
139
00:04:56,981 --> 00:04:57,958
Thank you so much.
140
00:04:57,982 --> 00:04:59,693
You're very welcome. Thank you.
141
00:05:03,253 --> 00:05:06,066
I wouldn't be the surgeon I am
without you, Meredith.
142
00:05:06,090 --> 00:05:09,570
You taught me to push myself,
to innovate,
143
00:05:09,594 --> 00:05:13,073
to see what's possible,
and to trust my instinct.
144
00:05:13,097 --> 00:05:17,133
And right now, that's telling me
to change to OB.
145
00:05:18,235 --> 00:05:19,713
Go with God?
146
00:05:19,737 --> 00:05:21,215
Meredith wouldn't say that.
147
00:05:21,239 --> 00:05:23,717
I have literally never known
what Dr. Grey is gonna say.
148
00:05:23,741 --> 00:05:25,385
Ooh! Why don't you be me and I be her?
149
00:05:25,409 --> 00:05:26,887
Oh, how about you be you and her
150
00:05:26,911 --> 00:05:28,188
so that I can get back
to the testing tent?
151
00:05:28,212 --> 00:05:29,519
She's my mentor!
152
00:05:29,543 --> 00:05:30,738
I don't want to disappoint her
153
00:05:30,762 --> 00:05:31,692
or Bailey or Dr. Webber.
154
00:05:31,716 --> 00:05:32,760
This is stressful.
155
00:05:32,784 --> 00:05:34,261
Well, so is pissing off Dr. Avery.
156
00:05:34,285 --> 00:05:36,868
Oh, crap... trauma. I gotta go.
157
00:05:36,892 --> 00:05:39,099
I had to go first!
158
00:05:39,123 --> 00:05:41,435
Dr. Goldberg
to the ICU. Dr. Goldberg to the ICU.
159
00:05:41,459 --> 00:05:42,770
Arthur Beaton, 14 months...
160
00:05:42,794 --> 00:05:44,104
Hold up, Khan.
161
00:05:44,128 --> 00:05:46,106
Chris, did you want to wait for Hollie?
162
00:05:46,130 --> 00:05:48,242
Or I can set you up with
a video-chat on a tablet?
163
00:05:48,266 --> 00:05:50,244
No. Thank you.
164
00:05:50,268 --> 00:05:53,046
It's... not a good time.
165
00:05:53,070 --> 00:05:54,715
She has work, so...
166
00:05:54,739 --> 00:05:55,883
go ahead.
167
00:05:55,907 --> 00:05:57,851
Arthur Beaton, 14 months,
168
00:05:57,875 --> 00:05:59,586
diagnosed with multiple VSDs,
169
00:05:59,610 --> 00:06:01,221
cardiomyopathy, and heart failure.
170
00:06:01,245 --> 00:06:03,357
He's currently on day 12 of ECMO,
171
00:06:03,381 --> 00:06:05,692
waiting for a transplant, status 1A.
172
00:06:05,716 --> 00:06:07,861
We thought this would only be
for a few days.
173
00:06:07,885 --> 00:06:10,864
Do a lot of kids with his
condition stay on it this long?
174
00:06:10,888 --> 00:06:12,666
It's unusual.
175
00:06:12,690 --> 00:06:14,468
It means he's strong.
176
00:06:14,492 --> 00:06:16,570
He's already held his own
through several procedures.
177
00:06:16,594 --> 00:06:18,405
None of which have fixed
the holes in his heart.
178
00:06:19,864 --> 00:06:23,177
We're hoping he can hang on
a little bit longer,
179
00:06:23,201 --> 00:06:25,097
until a donor heart comes through.
180
00:06:26,037 --> 00:06:28,148
I'll be back to you
in a couple of hours, okay?
181
00:06:33,210 --> 00:06:34,688
Chief. Welcome back.
182
00:06:34,712 --> 00:06:36,023
Mm.
183
00:06:36,047 --> 00:06:38,125
So, uh, this is the car
that got stuck in a truck?
184
00:06:38,149 --> 00:06:39,626
Yep, ran right up the loading ramp.
185
00:06:39,650 --> 00:06:41,128
They had to cut open
the side of the van.
186
00:06:41,152 --> 00:06:43,018
Newlyweds, I heard.
187
00:06:44,154 --> 00:06:45,465
Hell of a honeymoon.
188
00:06:45,489 --> 00:06:46,856
Huh.
189
00:06:47,824 --> 00:06:49,303
Shayne Riley, 45.
190
00:06:49,327 --> 00:06:51,071
Unstable pelvis
and lower abdominal pains
191
00:06:51,095 --> 00:06:53,140
after sustaining crush injuries
in an MVC.
192
00:06:53,164 --> 00:06:55,809
Initially unresponsive,
but now alert and orientated
193
00:06:55,833 --> 00:06:57,311
after saline boluses.
194
00:06:57,335 --> 00:06:58,812
Shayne, you are in good hands now,
195
00:06:58,836 --> 00:06:59,880
and I'm not just saying that
196
00:06:59,904 --> 00:07:01,682
because Dr. Bailey here is my wife.
197
00:07:01,706 --> 00:07:04,484
But you are looking really good, Chief.
198
00:07:04,508 --> 00:07:06,920
All right, this is Karissa Skolaski, 42.
199
00:07:06,944 --> 00:07:08,755
Vital signs stable, A and O times three.
200
00:07:08,779 --> 00:07:11,091
Minor lacerations to the face,
arms, and legs.
201
00:07:11,115 --> 00:07:12,092
Patient complains of headache.
202
00:07:12,116 --> 00:07:13,694
Let's take her to trauma one.
203
00:07:13,718 --> 00:07:15,529
Shayne?! W-Where's my husband?!
204
00:07:15,553 --> 00:07:17,831
He's right over there, ma'am.
He's being taken care of.
205
00:07:17,855 --> 00:07:19,700
Oh, Shayne, I'm sorry, babe!
206
00:07:19,724 --> 00:07:20,968
I didn't mean it!
207
00:07:20,992 --> 00:07:22,069
Wait, can he hear me?
208
00:07:22,093 --> 00:07:23,570
Uh, he's heavily sedated, ma'am.
209
00:07:23,594 --> 00:07:26,039
I can hear her just fine.
I'm just not talking to her.
210
00:07:26,063 --> 00:07:27,763
Ever again.
211
00:07:30,567 --> 00:07:32,346
Improving ground glass opacities,
212
00:07:32,370 --> 00:07:34,681
no pleural effusion or pneumothorax,
213
00:07:34,705 --> 00:07:37,451
and no signs of stroke on head CT.
214
00:07:37,475 --> 00:07:39,341
This is great news.
215
00:07:41,511 --> 00:07:43,108
It's not great news?
216
00:07:43,132 --> 00:07:45,492
Great news doesn't matter
217
00:07:45,516 --> 00:07:48,139
if she's too weak to stay awake.
218
00:07:49,586 --> 00:07:57,586
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
219
00:08:00,055 --> 00:08:02,308
Karissa, you can't get up. We're
waiting on neuro to see you.
220
00:08:02,332 --> 00:08:03,996
- Okay? Just squeeze.
- I'm fine, I'm fine.
221
00:08:04,036 --> 00:08:05,013
But my boyfriend... Husband...
222
00:08:05,037 --> 00:08:06,466
Uh, he... He hates needles.
223
00:08:06,491 --> 00:08:07,568
He really hates needles.
224
00:08:07,592 --> 00:08:08,902
He's being worked on
by excellent doctors.
225
00:08:08,926 --> 00:08:10,262
Can you follow my finger?
226
00:08:10,287 --> 00:08:11,431
But can't you put us in the same room?
227
00:08:11,455 --> 00:08:12,766
I really need to talk to him.
228
00:08:12,790 --> 00:08:13,800
When we were in the accident,
229
00:08:13,824 --> 00:08:15,502
I kinda said a thing,
and I feel terrible.
230
00:08:15,526 --> 00:08:17,670
Well, you're in luck. They pay
me to help people who feel terrible.
231
00:08:17,694 --> 00:08:19,172
Any loss of consciousness? Dizziness?
232
00:08:19,196 --> 00:08:20,173
I don't think so.
233
00:08:20,197 --> 00:08:21,841
So, what? You cheated on him?
234
00:08:21,865 --> 00:08:23,843
You stole all his money?
You ran over grandma?
235
00:08:23,867 --> 00:08:25,678
Okay, CT's calling for her.
Do you want to come?
236
00:08:25,702 --> 00:08:27,147
Please and thank you.
Squeeze my hands, please.
237
00:08:27,171 --> 00:08:29,449
I told the paramedics to save me first.
238
00:08:29,473 --> 00:08:30,950
Over him, my husband.
239
00:08:30,974 --> 00:08:33,787
Yikes. Well, maybe you can
blame that on a brain bleed.
240
00:08:33,811 --> 00:08:35,722
Can you please tell him I'm okay?
241
00:08:35,746 --> 00:08:37,229
- Yeah.
- Let's go.
242
00:08:37,915 --> 00:08:39,459
You know what else she said?
243
00:08:39,483 --> 00:08:42,595
That except for her, no one
would miss me if I died.
244
00:08:42,619 --> 00:08:45,432
She thinks I'm a loner
and no one cares about me.
245
00:08:45,456 --> 00:08:47,267
A lot of people panic
on their wedding day.
246
00:08:47,291 --> 00:08:48,768
I know I did.
247
00:08:48,792 --> 00:08:50,325
Dr. Hunt knows that...
248
00:08:52,028 --> 00:08:53,006
Does this hurt?
249
00:08:53,030 --> 00:08:54,407
Ow! Yeah.
250
00:08:54,431 --> 00:08:57,143
Don't people normally panic
before saying "I do"?
251
00:08:57,167 --> 00:08:59,012
We'd already been married four hours.
252
00:08:59,036 --> 00:09:01,147
I'm not sure, but your scan does show
253
00:09:01,171 --> 00:09:02,816
that you have an open-book
pelvic fracture.
254
00:09:02,840 --> 00:09:04,284
We're gonna have to do a CT to make sure
255
00:09:04,308 --> 00:09:05,785
there's no other abdominal injuries,
256
00:09:05,809 --> 00:09:07,554
but you will need a surgery, okay?
257
00:09:07,578 --> 00:09:09,889
Shayne, we're taking Karissa to CT,
258
00:09:09,913 --> 00:09:11,758
but she is stable
and she's feeling okay.
259
00:09:11,782 --> 00:09:14,194
Let me guess... She asked to go first.
260
00:09:14,218 --> 00:09:16,196
No, she's very worried about you.
261
00:09:16,220 --> 00:09:18,031
Good. Don't tell her how I am.
262
00:09:18,055 --> 00:09:19,432
She doesn't get to know anything.
263
00:09:19,456 --> 00:09:20,489
Let's go.
264
00:09:22,024 --> 00:09:24,170
I'm just gonna not tell her anything?
265
00:09:24,194 --> 00:09:25,338
She's terrified.
266
00:09:25,362 --> 00:09:26,561
You know the rules.
267
00:09:31,502 --> 00:09:33,079
It's not just me, right?
268
00:09:33,103 --> 00:09:34,647
This is weird.
269
00:09:34,671 --> 00:09:36,316
Super weird.
270
00:09:36,340 --> 00:09:39,041
It's like we won the lottery of silence.
271
00:09:39,510 --> 00:09:41,409
Where do we even start?
272
00:09:42,845 --> 00:09:44,491
By getting naked?
273
00:09:44,515 --> 00:09:45,992
Okay.
274
00:09:46,016 --> 00:09:47,816
Loving that.
275
00:09:50,686 --> 00:09:52,098
Whoa, Amelia.
276
00:09:52,122 --> 00:09:53,566
I don't think you're grasping
277
00:09:53,590 --> 00:09:55,435
the extent of our freedom here.
278
00:09:55,459 --> 00:09:57,303
There are no baby monitors.
279
00:09:57,327 --> 00:09:58,805
There are no homework assignments,
280
00:09:58,829 --> 00:10:00,306
no one's... No one's hungry.
281
00:10:00,330 --> 00:10:01,641
I'm a little hungry.
282
00:10:01,665 --> 00:10:03,910
Then let's have sex in the kitchen.
283
00:10:03,934 --> 00:10:06,246
We can do whatever we want.
284
00:10:06,270 --> 00:10:07,413
You realize that?
285
00:10:07,437 --> 00:10:09,082
We can... We can be loud.
286
00:10:09,106 --> 00:10:11,640
Oh, do you remember
being able to be loud?
287
00:10:14,144 --> 00:10:15,288
What's wrong?
288
00:10:22,819 --> 00:10:24,631
Okay.
289
00:10:24,655 --> 00:10:27,300
All right. Amelia...
290
00:10:27,324 --> 00:10:28,623
look at me.
291
00:10:29,825 --> 00:10:31,471
Oh, my, God. No, no!
292
00:10:31,495 --> 00:10:33,973
- No?
- Get up, get up!
293
00:10:33,997 --> 00:10:36,809
I-I-I thought you were crying
because my mom and Zola...
294
00:10:36,833 --> 00:10:37,810
No, I'm not!
295
00:10:37,834 --> 00:10:39,112
I'm... I'm not, just...
296
00:10:39,136 --> 00:10:42,148
I just really need
to be crying right now!
297
00:10:47,511 --> 00:10:48,521
Okay.
298
00:10:54,417 --> 00:10:55,562
Marcel tested positive.
299
00:10:55,586 --> 00:10:56,896
He needs to be home, isolating.
300
00:10:56,920 --> 00:10:59,165
I told him that, but apparently,
he lives with his family...
301
00:10:59,189 --> 00:11:01,167
Six people in a two-bedroom apartment,
302
00:11:01,191 --> 00:11:02,669
including his grandpa.
303
00:11:02,693 --> 00:11:04,470
He doesn't want to get them sick.
304
00:11:04,494 --> 00:11:05,805
Can't we just admit him?
305
00:11:05,829 --> 00:11:06,806
Get him some care and a place...
306
00:11:06,830 --> 00:11:08,007
This is not a hotel, Schmitt.
307
00:11:08,031 --> 00:11:10,899
He can't afford to stay anywhere else.
308
00:11:13,309 --> 00:11:15,343
Okay. Book him a hotel room.
309
00:11:16,906 --> 00:11:19,219
On you? Are you sure?
310
00:11:19,243 --> 00:11:21,054
It's a matter of public health, okay?
311
00:11:21,078 --> 00:11:23,890
Anybody needs a room...
just book them a hotel.
312
00:11:23,914 --> 00:11:26,059
No questions.
313
00:11:26,083 --> 00:11:27,727
We got you a hotel.
314
00:11:35,425 --> 00:11:37,303
Dr. Feldman to the Step Down Unit.
315
00:11:37,327 --> 00:11:40,240
Dr. Feldman to the Step Down Unit.
316
00:11:40,264 --> 00:11:41,507
Chris?
317
00:11:41,531 --> 00:11:43,409
I had to get out of there for a minute.
318
00:11:43,433 --> 00:11:44,544
I understand.
319
00:11:44,568 --> 00:11:46,212
You want to get outside,
get some fresh air?
320
00:11:46,236 --> 00:11:47,547
Or there's a chapel.
321
00:11:47,571 --> 00:11:49,638
So I can pray for
someone else's kid to die?
322
00:11:55,011 --> 00:11:56,512
I lied earlier.
323
00:11:57,180 --> 00:11:59,014
Hollie wasn't on a work call.
324
00:11:59,516 --> 00:12:01,828
She hasn't signed on to work in weeks.
325
00:12:01,852 --> 00:12:04,831
I don't know if
it's postpartum depression
326
00:12:04,855 --> 00:12:08,167
or Arthur or the world...
327
00:12:08,191 --> 00:12:09,836
Listen, it's...
328
00:12:09,860 --> 00:12:12,205
It's been a terrible ordeal
for the pair of you.
329
00:12:12,229 --> 00:12:14,696
She's so depressed,
she can't get out of bed.
330
00:12:15,030 --> 00:12:16,609
When COVID hit,
331
00:12:16,633 --> 00:12:19,785
seeing people lose
whole families in a week...
332
00:12:21,138 --> 00:12:22,615
we knew we had to be careful
333
00:12:22,639 --> 00:12:24,415
'cause of Arthur's heart condition.
334
00:12:25,142 --> 00:12:26,786
And we were.
335
00:12:26,810 --> 00:12:29,289
And in the end, it didn't matter.
336
00:12:29,313 --> 00:12:31,357
I'm still losing them.
337
00:12:31,381 --> 00:12:34,127
The only thing keeping me going
right now
338
00:12:34,151 --> 00:12:36,177
is the hope for a miracle.
339
00:12:37,654 --> 00:12:39,632
Arthur gets a heart,
340
00:12:39,656 --> 00:12:41,473
Hollie comes back to life...
341
00:12:41,825 --> 00:12:43,892
and we a family again.
342
00:12:44,268 --> 00:12:46,072
And I know we can't have our miracle
343
00:12:46,096 --> 00:12:48,107
unless someone else loses theirs.
344
00:12:48,131 --> 00:12:50,076
Lives what I'm living right now.
345
00:12:50,100 --> 00:12:51,177
Gets shattered.
346
00:12:53,270 --> 00:12:54,869
And I pray for it anyway.
347
00:12:55,705 --> 00:12:56,856
'Cause Arthur...
348
00:12:58,608 --> 00:13:00,586
He's your son.
349
00:13:00,610 --> 00:13:02,077
I can't lose him, Dr. Hayes.
350
00:13:03,446 --> 00:13:05,164
We can't lose him.
351
00:13:06,116 --> 00:13:07,260
Please.
352
00:13:17,982 --> 00:13:19,337
How's she looking?
353
00:13:19,361 --> 00:13:20,472
Squirmy.
354
00:13:20,496 --> 00:13:22,440
- Karissa...
- Did I hear Dr. Wilson?
355
00:13:22,464 --> 00:13:23,608
Is Shayne okay?
356
00:13:23,632 --> 00:13:25,276
Uh...
357
00:13:25,300 --> 00:13:29,114
Sorry, Karissa.
Um, patient confidentiality.
358
00:13:29,138 --> 00:13:30,782
Confidentiality?
359
00:13:30,806 --> 00:13:32,784
From his wife?
360
00:13:32,808 --> 00:13:34,452
Wait.
361
00:13:34,476 --> 00:13:36,287
Did he ask you not to tell me?
362
00:13:36,311 --> 00:13:38,790
That is also confidential.
363
00:13:38,814 --> 00:13:40,425
He's still mad.
364
00:13:40,449 --> 00:13:43,762
My sisters said we were crazy
for moving so quickly.
365
00:13:43,786 --> 00:13:46,431
They said three months is not
enough time to get to know
366
00:13:46,455 --> 00:13:48,733
someone you're gonna spend
the rest of your life with.
367
00:13:48,757 --> 00:13:50,735
Well, neither is six years.
368
00:13:50,759 --> 00:13:52,036
Scans are up.
369
00:13:52,060 --> 00:13:55,373
Karissa, you have a very small
contusion on your brain.
370
00:13:55,397 --> 00:13:57,876
It's benign with a very minor bleed,
371
00:13:57,900 --> 00:13:59,944
so minor I don't think we can
blame it for anything.
372
00:13:59,968 --> 00:14:01,446
Sorry.
373
00:14:01,470 --> 00:14:03,782
But we do have to keep you
overnight for observation.
374
00:14:03,806 --> 00:14:05,450
I was wrong.
375
00:14:05,474 --> 00:14:07,786
I was wrong that no one would miss him.
376
00:14:09,645 --> 00:14:11,756
Because it's only been a few hours,
377
00:14:11,780 --> 00:14:14,926
and I miss him so much I could burst.
378
00:14:22,558 --> 00:14:23,701
Hi.
379
00:14:23,725 --> 00:14:25,203
Got your page. What's up?
380
00:14:25,227 --> 00:14:26,905
Can you think of
a salvage procedure we can do
381
00:14:26,929 --> 00:14:29,073
on a 14-month-old with multiple VSDs?
382
00:14:29,097 --> 00:14:30,408
Another one?
383
00:14:30,432 --> 00:14:32,243
We just did one two weeks ago.
384
00:14:32,267 --> 00:14:34,412
It's the same boy. Arthur Beaton.
385
00:14:34,436 --> 00:14:36,414
The one we put on ECMO?
386
00:14:36,438 --> 00:14:37,916
He's hanging on.
387
00:14:37,940 --> 00:14:39,751
What about a double pump EXCOR?
388
00:14:39,775 --> 00:14:40,952
You know, an artificial heart
389
00:14:40,976 --> 00:14:42,253
that can take over for the ventricles...
390
00:14:42,277 --> 00:14:44,238
No, I know what it is. Uh...
391
00:14:44,780 --> 00:14:47,025
Arthur's chest cavity is too small.
392
00:14:47,049 --> 00:14:49,527
The cannulas would push up
against his vital organs.
393
00:14:49,551 --> 00:14:51,062
We'd have to leave him open
394
00:14:51,086 --> 00:14:53,022
and leave him on a vent.
395
00:14:53,422 --> 00:14:55,900
He's been on ECMO for 12 days.
396
00:14:55,924 --> 00:14:57,569
I don't think he has the strength
397
00:14:57,593 --> 00:14:58,903
to withstand a transplant,
398
00:14:58,927 --> 00:15:00,905
and that's even if
we could find a donor.
399
00:15:00,929 --> 00:15:02,907
So, then, what do you suggest?
400
00:15:02,931 --> 00:15:05,844
I think you should have
a very difficult conversation
401
00:15:05,868 --> 00:15:07,679
with his parents. It's time.
402
00:15:07,703 --> 00:15:10,014
Aren't you supposed to be some
sort of genius or something?
403
00:15:10,038 --> 00:15:11,683
Youngest cardio chief in the country?
404
00:15:11,707 --> 00:15:14,018
More innovative and published
than any of her peers?
405
00:15:14,042 --> 00:15:16,421
So what? You're just gonna give up?
406
00:15:16,445 --> 00:15:19,090
We have been at this for months.
407
00:15:19,114 --> 00:15:21,426
We have done everything we can
for that boy.
408
00:15:21,450 --> 00:15:23,428
At this point,
we're just prolonging his pain,
409
00:15:23,452 --> 00:15:25,263
and his family's.
410
00:15:25,287 --> 00:15:26,931
It's not giving up.
411
00:15:26,955 --> 00:15:28,766
It's letting them go on.
412
00:15:45,841 --> 00:15:48,753
I think it just hit me
that it's been months
413
00:15:48,777 --> 00:15:50,421
since I've been able to feel
whatever I want
414
00:15:50,445 --> 00:15:54,259
without worrying that I will
permanently scar a child.
415
00:15:54,283 --> 00:15:56,094
I mean, the constant pressure
416
00:15:56,118 --> 00:15:58,985
of not ruining a life is exhausting.
417
00:16:00,621 --> 00:16:02,267
Are you mad
418
00:16:02,291 --> 00:16:03,935
that I shouted no and made you get up?
419
00:16:05,260 --> 00:16:06,437
No, I'm not mad at you.
420
00:16:06,461 --> 00:16:08,461
I'm mad at my mom for bringing it up.
421
00:16:08,722 --> 00:16:11,209
Are you... wanting to get married?
422
00:16:11,233 --> 00:16:13,511
After you shouted no and made me get up?
423
00:16:13,535 --> 00:16:15,179
No, not so much.
424
00:16:15,203 --> 00:16:18,383
I meant, "No,
you're misreading the moment,"
425
00:16:18,407 --> 00:16:20,567
not, "No, I don't want to marry you."
426
00:16:21,410 --> 00:16:22,887
So you do want to marry me?
427
00:16:22,911 --> 00:16:24,722
I wasn't saying
I want to marry you, or...
428
00:16:24,746 --> 00:16:26,157
Or I don't want to marry you.
429
00:16:26,181 --> 00:16:29,327
I, um... haven't thought about it.
430
00:16:29,351 --> 00:16:30,995
I haven't had time. Yeah.
431
00:16:31,019 --> 00:16:32,497
I haven't had time either,
432
00:16:32,521 --> 00:16:33,831
but I've still thought about it.
433
00:16:34,856 --> 00:16:37,168
What have you thought?
434
00:16:39,695 --> 00:16:42,507
I love you, and I love Scout,
435
00:16:42,531 --> 00:16:45,176
and I love us together, and...
436
00:16:45,200 --> 00:16:48,846
you know, marriage is, uh, I guess
437
00:16:48,870 --> 00:16:51,249
kinda how society locks it all in...
438
00:16:51,273 --> 00:16:52,650
Eh, but it doesn't lock it in.
439
00:16:52,674 --> 00:16:53,818
It doesn't lock it in! Mnh.
440
00:16:53,842 --> 00:16:55,486
And your parents' divorce was hell.
441
00:16:55,510 --> 00:16:56,754
It was hell!
442
00:16:56,778 --> 00:16:58,623
And I-I swore that I'd never
put a kid through that.
443
00:16:58,647 --> 00:16:59,624
Mm-hmm.
444
00:16:59,648 --> 00:17:01,150
So...
445
00:17:01,783 --> 00:17:04,662
I know that your mom has big ideas,
446
00:17:04,686 --> 00:17:09,334
and Zola has big wedding-dress dreams,
447
00:17:09,358 --> 00:17:10,951
but, um...
448
00:17:11,393 --> 00:17:13,579
have you really changed your mind?
449
00:17:17,065 --> 00:17:19,177
I was a terrible wife.
450
00:17:19,201 --> 00:17:21,179
- You had a brain tumor.
- I did.
451
00:17:21,203 --> 00:17:22,513
But I'm not sure that
452
00:17:22,537 --> 00:17:24,315
the sexy brain tumor
can take all the credit.
453
00:17:24,339 --> 00:17:27,807
I still think I'm wired
for self-destruction.
454
00:17:28,676 --> 00:17:30,088
Why do you think that?
455
00:17:31,680 --> 00:17:34,325
Because, every day,
456
00:17:34,349 --> 00:17:35,994
for a lot of days now,
457
00:17:36,018 --> 00:17:39,497
I go to sleep thinking about
getting high,
458
00:17:39,521 --> 00:17:43,468
and I wake up thinking about
getting high,
459
00:17:43,492 --> 00:17:46,971
and sometimes, in the middle
of feeding Scout,
460
00:17:46,995 --> 00:17:48,572
I zone out...
461
00:17:49,164 --> 00:17:51,242
and think about getting high.
462
00:18:00,575 --> 00:18:03,721
...and he won't let me
tell his wife anything.
463
00:18:03,745 --> 00:18:06,691
It's their wedding day,
and he's already over her,
464
00:18:06,715 --> 00:18:10,528
which is just...
It's just sad and messy and...
465
00:18:10,552 --> 00:18:13,764
And it's not that I am sick of adults.
466
00:18:14,389 --> 00:18:17,035
Okay, I'm a little...
I'm a little sick of adults.
467
00:18:17,059 --> 00:18:19,871
Adults are always here
on the worst day of their lives,
468
00:18:19,895 --> 00:18:23,007
and I am so sick of worst days.
469
00:18:23,031 --> 00:18:27,178
And people being terrified of me
because I'm cutting them open.
470
00:18:27,202 --> 00:18:30,848
But with moms, they want you here,
471
00:18:30,872 --> 00:18:32,683
even though it's scary sometimes,
472
00:18:32,707 --> 00:18:35,019
because you being there
473
00:18:35,043 --> 00:18:37,355
means that they're getting
to meet their baby,
474
00:18:37,379 --> 00:18:38,856
their dream,
475
00:18:38,880 --> 00:18:41,083
and they can't do it without my help.
476
00:18:44,051 --> 00:18:46,364
And since, uh...
477
00:18:46,388 --> 00:18:49,033
Since Alex left, um...
478
00:18:49,057 --> 00:18:52,870
my house hasn't been my happiest place.
479
00:18:52,894 --> 00:18:54,263
So...
480
00:18:55,464 --> 00:18:57,307
I want work to be.
481
00:18:57,833 --> 00:18:59,977
And I think that you get that.
482
00:19:00,001 --> 00:19:01,646
And I am so grateful to you,
483
00:19:01,670 --> 00:19:06,525
because you believed in me
before I believed in myself.
484
00:19:07,676 --> 00:19:10,154
And I will tell you all of this again
485
00:19:10,178 --> 00:19:11,889
when you're awake.
486
00:19:14,015 --> 00:19:17,828
Please, please be awake soon.
487
00:19:18,353 --> 00:19:20,455
Please be well soon.
488
00:19:21,690 --> 00:19:24,836
We can't take any more
worst days around here.
489
00:19:29,364 --> 00:19:30,808
I've booked 18 hotel rooms.
490
00:19:30,832 --> 00:19:32,710
The manager wondered if
you'd rather book a whole floor.
491
00:19:32,734 --> 00:19:34,178
Well, we got a lot of positives.
492
00:19:34,202 --> 00:19:35,566
Tell him we'll take
all the rooms we can get.
493
00:19:35,590 --> 00:19:37,849
Thank you. I think I've memorized
your credit-card number.
494
00:19:37,873 --> 00:19:40,151
When did hotel stays become
part of the plan?
495
00:19:40,175 --> 00:19:41,986
Well, people need more than a test,
496
00:19:42,010 --> 00:19:43,754
and quarantining isn't easy
for everybody.
497
00:19:43,778 --> 00:19:45,523
And you realized that today?
498
00:19:45,547 --> 00:19:47,525
- Excuse me?
- You know he's your boss, right?
499
00:19:47,549 --> 00:19:48,826
- I'm sorry.
- And, technically, so am I.
500
00:19:48,850 --> 00:19:50,294
- I'm sorry.
- Schmitt, give us a minute.
501
00:19:50,318 --> 00:19:52,130
- Well, don't fire her.
- Schmitt!
502
00:19:54,256 --> 00:19:55,900
Come here, please.
503
00:19:55,924 --> 00:19:57,735
I assume that wasn't your real question.
504
00:19:57,759 --> 00:20:00,071
So would you like to tell me
what is going on?
505
00:20:00,095 --> 00:20:02,406
You're booking up hotel rooms.
506
00:20:02,430 --> 00:20:04,408
So is Seattle Partners.
507
00:20:04,432 --> 00:20:06,077
Okay. I've heard of them.
508
00:20:06,101 --> 00:20:08,179
A group of, uh,
community organizations, right?
509
00:20:08,203 --> 00:20:11,182
Longstanding community organizations
510
00:20:11,206 --> 00:20:14,352
that have been providing housing
and wrap-around services
511
00:20:14,376 --> 00:20:16,687
for people who test positive for COVID
512
00:20:16,711 --> 00:20:18,356
in low-income neighborhoods.
513
00:20:18,380 --> 00:20:20,525
Okay. So, the more the better,
so what's the...
514
00:20:20,549 --> 00:20:23,361
Yeah, maybe in theory, but they
can't book their hotel rooms
515
00:20:23,385 --> 00:20:24,862
at their discounted rates
516
00:20:24,886 --> 00:20:27,532
because a local doctor
is booking them at full price!
517
00:20:27,556 --> 00:20:29,367
And hotels are kicking people out
518
00:20:29,391 --> 00:20:32,036
to make room for your new arrivals.
519
00:20:32,060 --> 00:20:33,704
I got it.
520
00:20:33,728 --> 00:20:35,706
I apologize.
I didn't... I didn't know that.
521
00:20:35,730 --> 00:20:37,041
Great.
522
00:20:37,065 --> 00:20:39,377
We'll just tell everyone
it wasn't on purpose.
523
00:20:39,401 --> 00:20:41,712
That should keep them real warm tonight.
524
00:20:56,481 --> 00:20:58,626
Oh, I fell asleep?
525
00:20:58,650 --> 00:21:00,261
I think it's a defense mechanism.
526
00:21:00,285 --> 00:21:02,229
Noticed you do that.
527
00:21:02,253 --> 00:21:03,364
Do what?
528
00:21:03,388 --> 00:21:06,701
Fall asleep when you are
emotionally overwhelmed.
529
00:21:06,725 --> 00:21:09,036
Some people cry. Some people talk.
530
00:21:09,060 --> 00:21:10,538
Some people yell.
531
00:21:10,562 --> 00:21:12,707
You... fall asleep.
532
00:21:12,731 --> 00:21:15,142
All right, well, I'm not
avoiding my feelings,
533
00:21:15,166 --> 00:21:16,477
if that's what you're implying.
534
00:21:16,501 --> 00:21:19,146
I just... I-I process them better
535
00:21:19,170 --> 00:21:21,248
- while I'm unconscious.
- Mm.
536
00:21:22,674 --> 00:21:25,486
Okay. Let's figure this out.
537
00:21:25,510 --> 00:21:28,155
There's not much to figure out.
538
00:21:28,179 --> 00:21:29,824
I'm an addict.
539
00:21:29,848 --> 00:21:31,492
You're an addict in recovery.
540
00:21:31,516 --> 00:21:33,494
So, what? You need to hit up a meeting?
541
00:21:33,518 --> 00:21:35,465
I've talked about it in meetings.
542
00:21:36,054 --> 00:21:37,531
A lot of us have.
543
00:21:37,555 --> 00:21:40,634
This pandemic feels like
Satan has designed
544
00:21:40,658 --> 00:21:42,203
the perfect set of circumstances
545
00:21:42,227 --> 00:21:44,872
to make sobriety seem impossible.
546
00:21:44,896 --> 00:21:47,875
Isolation, fear, futility,
547
00:21:47,899 --> 00:21:49,210
anger, hopelessness.
548
00:21:49,234 --> 00:21:50,978
I mean, name a trigger,
549
00:21:51,002 --> 00:21:53,714
it is stronger.
550
00:21:53,738 --> 00:21:55,383
For the record,
I don't believe in Satan.
551
00:21:55,407 --> 00:21:57,051
I'm just saying it feels like that.
552
00:21:57,075 --> 00:22:00,054
Also, what's weird is
I'm not even craving pills.
553
00:22:00,078 --> 00:22:01,222
I'm just...
554
00:22:01,246 --> 00:22:02,890
I just want to, like,
drive to a dispensary
555
00:22:02,914 --> 00:22:04,558
and buy some weed and smoke it.
556
00:22:04,582 --> 00:22:05,893
Well, is that allowed?
557
00:22:05,917 --> 00:22:07,261
To, um... To smoke weed
558
00:22:07,285 --> 00:22:09,263
if that wasn't the thing
that you were addicted to?
559
00:22:09,287 --> 00:22:12,366
Well, there's no such thing as
"allowed" in my program.
560
00:22:12,390 --> 00:22:14,201
There are just suggestions.
561
00:22:14,225 --> 00:22:18,706
And, no, it is not suggested.
562
00:22:18,730 --> 00:22:21,041
- Why not?
- Because...
563
00:22:21,065 --> 00:22:23,544
if I smoked weed,
564
00:22:23,568 --> 00:22:27,603
it is very likely that I would
forget to not do heroin.
565
00:22:29,573 --> 00:22:30,937
Well...
566
00:22:31,855 --> 00:22:33,356
for the record...
567
00:22:34,983 --> 00:22:37,027
I would marry you in a hot minute.
568
00:22:37,649 --> 00:22:38,793
Why?
569
00:22:38,817 --> 00:22:41,128
Because most drug addicts
who crave drugs
570
00:22:41,152 --> 00:22:43,319
just do drugs.
571
00:22:43,742 --> 00:22:45,633
But you don't.
572
00:22:45,657 --> 00:22:48,469
That makes you stronger
than most people.
573
00:22:48,493 --> 00:22:50,638
And cooler.
574
00:22:50,662 --> 00:22:54,127
And the opposite of self-destructive.
575
00:22:54,999 --> 00:22:56,510
So...
576
00:22:58,203 --> 00:23:00,114
All right, Amelia...
577
00:23:01,673 --> 00:23:02,650
Oh, my God. No, no.
578
00:23:02,674 --> 00:23:03,651
Oh, my God! Get up!
579
00:23:03,675 --> 00:23:05,055
Got it.
580
00:23:06,010 --> 00:23:08,923
Like, not ever or not today?
581
00:23:08,947 --> 00:23:10,191
Just...
582
00:23:10,215 --> 00:23:12,092
Not when I'm confessing
my darkest secrets
583
00:23:12,116 --> 00:23:14,094
and I have snot rolling down my face.
584
00:23:16,287 --> 00:23:18,432
Okay.
585
00:23:18,456 --> 00:23:19,867
Is Luna okay?
586
00:23:19,891 --> 00:23:21,168
Yeah, she's fine.
587
00:23:21,192 --> 00:23:23,960
I just needed to see a friendly face.
588
00:23:24,324 --> 00:23:25,606
I'm about to ask a father
589
00:23:25,630 --> 00:23:27,942
about taking his baby off life support.
590
00:23:27,966 --> 00:23:30,110
Oh, my God.
591
00:23:30,134 --> 00:23:31,445
She's the best.
592
00:23:31,469 --> 00:23:32,780
Doesn't judge.
593
00:23:32,804 --> 00:23:34,448
Isn't selfish.
594
00:23:34,472 --> 00:23:37,618
Isn't bitter or resentful about
the cards she's been dealt.
595
00:23:37,642 --> 00:23:40,454
Oh, I hope she doesn't.
596
00:23:40,478 --> 00:23:43,457
Become bitter or resentful.
597
00:23:43,481 --> 00:23:46,721
I mean, I wouldn't blame her if she did.
598
00:23:47,597 --> 00:23:49,797
I spent a lot of my life being angry
599
00:23:49,821 --> 00:23:52,099
about the way that
I came into the world.
600
00:23:52,123 --> 00:23:54,101
Took me a long time to realize
601
00:23:54,125 --> 00:23:55,992
that that anger didn't serve me.
602
00:23:56,481 --> 00:23:59,473
And the more I let it go,
the better off I'd be.
603
00:23:59,497 --> 00:24:01,695
Letting it go was like...
604
00:24:02,279 --> 00:24:05,246
breaking off the crusty
black pieces of my heart.
605
00:24:05,270 --> 00:24:08,749
It hurt at first,
but with time, it just...
606
00:24:08,773 --> 00:24:10,084
Oh, wow. Wilson...
607
00:24:10,108 --> 00:24:11,085
What?
608
00:24:11,109 --> 00:24:12,586
Thank you!
609
00:24:17,348 --> 00:24:19,960
The Cooper ligament is
completely destroyed.
610
00:24:19,984 --> 00:24:22,179
Yeah, I think Stoppa technique's
our best bet.
611
00:24:22,220 --> 00:24:24,298
Agreed. Uh, pick-ups?
612
00:24:24,322 --> 00:24:26,066
What a wedding day.
613
00:24:26,090 --> 00:24:28,402
Started with his bride
calling him a loser.
614
00:24:28,426 --> 00:24:31,338
Can't imagine much worse.
615
00:24:31,362 --> 00:24:33,184
Not... that I...
616
00:24:35,032 --> 00:24:36,677
How are the kids?
617
00:24:36,701 --> 00:24:38,178
If you ask me, he's lucky.
618
00:24:38,202 --> 00:24:39,313
How so?
619
00:24:39,337 --> 00:24:40,648
Well, he found out the truth on day one
620
00:24:40,672 --> 00:24:42,572
instead of 20 years from now.
621
00:24:42,819 --> 00:24:44,852
No house, no kids. Lucky.
622
00:24:44,876 --> 00:24:46,186
Mayo scissors, please.
623
00:24:46,210 --> 00:24:48,022
And how is Altman?
624
00:24:48,046 --> 00:24:49,523
She'll be back in a couple days.
625
00:24:49,547 --> 00:24:51,025
That's not why I'm asking.
626
00:24:51,049 --> 00:24:52,579
Respectfully, Chief,
627
00:24:53,217 --> 00:24:55,763
the OR has heard enough
about my personal life, okay?
628
00:24:55,787 --> 00:24:57,264
Mesh.
629
00:24:57,288 --> 00:24:58,265
Thank you.
630
00:24:58,289 --> 00:25:00,100
Hayes, you paged again?
631
00:25:00,124 --> 00:25:01,435
You said there's not enough space
632
00:25:01,459 --> 00:25:03,492
for a total artificial heart.
633
00:25:04,962 --> 00:25:08,576
You paged me 911 after
I told you it was impossible?
634
00:25:08,600 --> 00:25:10,911
- His chest cavity is too small.
- I know.
635
00:25:10,935 --> 00:25:13,914
Too small because his heart's
taking up space.
636
00:25:13,938 --> 00:25:15,416
But what if we made space?
637
00:25:15,440 --> 00:25:17,418
Sure, let's just take out his heart.
638
00:25:17,442 --> 00:25:19,253
Don't be ridiculous.
639
00:25:19,277 --> 00:25:21,088
We'll leave some of it behind.
640
00:25:31,255 --> 00:25:33,417
You want to cut out part of his heart?
641
00:25:33,441 --> 00:25:34,752
The lower part, the ventricles,
642
00:25:34,776 --> 00:25:36,420
which are not functioning properly.
643
00:25:36,444 --> 00:25:38,017
So the answer is yes...
644
00:25:38,041 --> 00:25:40,487
You want to cut out part of his heart.
645
00:25:40,512 --> 00:25:42,723
To create space for
a total artificial heart pump
646
00:25:42,747 --> 00:25:44,358
to act in place of what we removed.
647
00:25:46,117 --> 00:25:47,862
Have you done this before?
648
00:25:47,886 --> 00:25:50,565
'Cause it sounds like
you haven't done it before.
649
00:25:50,589 --> 00:25:53,067
We have used the device
on older children.
650
00:25:53,091 --> 00:25:54,402
But in those cases,
651
00:25:54,426 --> 00:25:56,571
we did not have to remove
both ventricles.
652
00:25:56,595 --> 00:25:59,796
So you could do this
and it doesn't... work?
653
00:26:01,065 --> 00:26:02,476
Why would you even suggest...
654
00:26:02,500 --> 00:26:04,545
'Cause Arthur's chances of
survival are exactly the same
655
00:26:04,569 --> 00:26:06,814
as if we did absolutely nothing.
656
00:26:06,838 --> 00:26:08,716
I know this sounds insane.
657
00:26:08,740 --> 00:26:10,218
But we are running out of options,
658
00:26:10,242 --> 00:26:12,553
and Arthur is almost out of time.
659
00:26:12,577 --> 00:26:14,555
You asked me to save your son, yes?
660
00:26:14,579 --> 00:26:17,013
I am telling you,
this is his best chance.
661
00:26:17,848 --> 00:26:19,833
I need to call Hollie.
662
00:26:20,452 --> 00:26:22,836
She'll want to see him before...
663
00:26:24,122 --> 00:26:25,766
Just in case.
664
00:26:25,790 --> 00:26:27,268
Of course.
665
00:26:37,101 --> 00:26:39,180
Your surgery went better
than we could have hoped.
666
00:26:39,204 --> 00:26:40,181
Yep.
667
00:26:40,205 --> 00:26:41,349
You may have a couple months' rehab,
668
00:26:41,373 --> 00:26:43,484
but everything looks good.
669
00:26:43,508 --> 00:26:45,953
Months of rehab, alone in an apartment
670
00:26:45,977 --> 00:26:48,289
during a pandemic.
671
00:26:48,313 --> 00:26:49,957
Oh, so that's it?
672
00:26:49,981 --> 00:26:52,627
It's been, what, 12 hours,
673
00:26:52,651 --> 00:26:53,961
and you're jumping ship?
674
00:26:53,985 --> 00:26:55,296
Bailey, maybe we should just let them...
675
00:26:55,320 --> 00:26:58,799
Shayne, my parents were together
for over 60 years.
676
00:26:58,823 --> 00:27:00,468
Look, after my mom passed,
677
00:27:00,492 --> 00:27:03,037
my dad and I were going through
their old photos,
678
00:27:03,061 --> 00:27:05,573
I-looking for something
that we could post
679
00:27:05,597 --> 00:27:07,575
with her obituary.
680
00:27:07,599 --> 00:27:09,744
60 years...
681
00:27:09,768 --> 00:27:13,581
is a lot of hairstyles
and fashion trends.
682
00:27:13,605 --> 00:27:16,751
And finally, my dad told me
that I should just pick,
683
00:27:16,775 --> 00:27:19,153
because when he looked at them,
684
00:27:19,177 --> 00:27:22,657
all he saw was the woman
he fell in love with.
685
00:27:22,681 --> 00:27:25,860
She was still
the same caring, nurturing,
686
00:27:25,884 --> 00:27:29,530
kind-hearted person
she was the day they met.
687
00:27:29,554 --> 00:27:32,266
Look, people are who they are.
688
00:27:32,290 --> 00:27:34,936
Karissa said some things
689
00:27:34,960 --> 00:27:39,774
while you were trapped in a car
and she was terrified.
690
00:27:39,798 --> 00:27:42,443
My guess is...
691
00:27:42,467 --> 00:27:45,668
she's still the same person
she was when you met.
692
00:27:46,044 --> 00:27:49,350
You might want to give her
a chance to prove that
693
00:27:49,374 --> 00:27:51,741
before you just throw it all away.
694
00:27:54,303 --> 00:27:56,404
Is there any way I can see her?
695
00:27:58,549 --> 00:28:00,361
I'll get you a tablet.
696
00:28:05,490 --> 00:28:06,968
I just got off with Kelly Bernard,
697
00:28:06,992 --> 00:28:08,369
who runs Seattle Partners.
698
00:28:08,393 --> 00:28:11,038
No one is losing their bed,
nobody's losing a room.
699
00:28:11,062 --> 00:28:12,873
She's gonna point me
in the direction of hotels
700
00:28:12,897 --> 00:28:15,042
so I can sponsor patient rooms
701
00:28:15,066 --> 00:28:16,877
without getting in anybody's way.
702
00:28:20,904 --> 00:28:22,572
Oh, come on.
703
00:28:22,872 --> 00:28:24,719
Do you have a problem with
all your attendings or just me?
704
00:28:24,743 --> 00:28:25,886
'Cause I'm trying to make this right.
705
00:28:25,910 --> 00:28:27,121
I know you are.
706
00:28:27,145 --> 00:28:30,124
It's just, this whole situation
pisses me off.
707
00:28:30,148 --> 00:28:31,625
- And, what, that's my fault?
- No.
708
00:28:31,649 --> 00:28:33,627
No. It's the whole system.
709
00:28:33,651 --> 00:28:36,464
It's not designed to help the
people that actually need it.
710
00:28:36,488 --> 00:28:38,132
Especially when they look like us.
711
00:28:38,156 --> 00:28:40,634
Right. That's why I'm trying to help.
712
00:28:40,658 --> 00:28:44,138
When I was a social worker,
I saw a lot of temporary fixes
713
00:28:44,162 --> 00:28:45,806
that came from a good place.
714
00:28:45,830 --> 00:28:48,642
But they never get to the root
of the problems.
715
00:28:48,666 --> 00:28:50,978
Hotel rooms are great for quarantine.
716
00:28:51,002 --> 00:28:52,646
But then people have to go back
717
00:28:52,670 --> 00:28:56,150
to risky jobs and overcrowded homes.
718
00:28:56,174 --> 00:28:58,152
I know you're trying to help.
719
00:28:58,176 --> 00:28:59,387
It's just that all this
720
00:28:59,411 --> 00:29:01,911
is just... Is... is too much.
721
00:29:02,480 --> 00:29:05,326
And I'm just really over it, you know?
722
00:29:05,350 --> 00:29:08,529
Just over it.
723
00:29:18,296 --> 00:29:20,274
I want to teach you to swim.
724
00:29:22,467 --> 00:29:24,445
I want to take you to hockey games.
725
00:29:30,308 --> 00:29:32,025
But if we don't...
726
00:29:32,811 --> 00:29:34,903
get to do those things...
727
00:29:35,480 --> 00:29:37,989
I want you to know how much I love you.
728
00:29:38,817 --> 00:29:40,961
How much your mom and I love you.
729
00:29:43,655 --> 00:29:47,468
You've already given us
a lifetime of joy.
730
00:29:47,492 --> 00:29:51,138
I'm so sorry, Chris,
but we really need to go.
731
00:30:09,013 --> 00:30:10,825
What would our wedding even look like?
732
00:30:10,849 --> 00:30:13,160
Mm, rooftop,
French Quarter, New Orleans,
733
00:30:13,184 --> 00:30:14,562
April or early May.
734
00:30:15,854 --> 00:30:17,198
For someone who doesn't
want to get married,
735
00:30:17,222 --> 00:30:18,999
you answered that really fast.
736
00:30:19,023 --> 00:30:20,907
It's a magical place.
737
00:30:21,359 --> 00:30:23,170
Just don't go in June.
738
00:30:23,194 --> 00:30:25,072
It's hot and smells bad by then.
739
00:30:25,096 --> 00:30:26,907
Mmmm. Magic.
740
00:30:27,999 --> 00:30:29,810
It'd be fun.
741
00:30:29,834 --> 00:30:31,834
The kids would love it.
742
00:30:32,293 --> 00:30:34,148
And, Link, I love you so much,
743
00:30:34,172 --> 00:30:37,173
sometimes I feel like I'm gonna
have a panic attack.
744
00:30:37,509 --> 00:30:42,823
So marriage seems so obvious.
745
00:30:42,847 --> 00:30:44,325
But...
746
00:30:44,349 --> 00:30:46,659
But you're not sure.
747
00:30:46,683 --> 00:30:48,328
And you're not sure.
748
00:30:51,021 --> 00:30:54,234
I need you to not get high. I mean it.
749
00:30:54,258 --> 00:30:58,171
I need you to do whatever
you need to do to stay sober.
750
00:30:58,195 --> 00:31:00,106
Because I'm not... I'm not Owen.
751
00:31:00,130 --> 00:31:01,274
I'm not equipped for...
752
00:31:01,298 --> 00:31:02,775
Drama?
753
00:31:02,799 --> 00:31:05,618
I'll just end up sleeping my life away.
754
00:31:06,036 --> 00:31:08,181
Okay.
755
00:31:08,205 --> 00:31:10,016
I won't get high,
756
00:31:10,040 --> 00:31:12,652
and you don't propose to me
in a semi-compulsory manner.
757
00:31:12,676 --> 00:31:13,678
For how long?
758
00:31:14,742 --> 00:31:15,812
A day at a time.
759
00:31:17,447 --> 00:31:19,716
About all I can manage.
760
00:31:20,450 --> 00:31:22,150
Okay, deal.
761
00:31:24,954 --> 00:31:26,366
What's that face?
762
00:31:26,390 --> 00:31:29,142
Well, that's the one that says...
763
00:31:29,726 --> 00:31:31,504
this house is still empty.
764
00:31:31,528 --> 00:31:33,306
And, um...
765
00:31:33,330 --> 00:31:37,810
you look incredible by this fire.
766
00:31:37,834 --> 00:31:39,812
And I'm pretty sure
767
00:31:39,836 --> 00:31:41,981
these clothes still come off.
768
00:31:47,678 --> 00:31:49,289
Oh, my God.
769
00:31:49,313 --> 00:31:51,424
Get up.
770
00:31:51,448 --> 00:31:52,926
Get up.
771
00:32:00,624 --> 00:32:02,425
Hey, sleepyhead.
772
00:32:06,463 --> 00:32:09,442
Mmph.
773
00:32:09,466 --> 00:32:12,445
I'm sorry.
774
00:32:12,469 --> 00:32:14,280
For what?
775
00:32:14,304 --> 00:32:16,397
You had to put me on a vent.
776
00:32:17,641 --> 00:32:19,953
You had to make that call.
777
00:32:19,977 --> 00:32:22,789
I'd do it again if I had to.
778
00:32:22,813 --> 00:32:24,457
But I hope I don't.
779
00:32:26,316 --> 00:32:28,394
I'm glad I chose you.
780
00:32:36,260 --> 00:32:38,438
We need to talk about Wilson.
781
00:33:46,295 --> 00:33:47,613
That's it.
782
00:33:48,906 --> 00:33:50,776
It's in.
783
00:33:50,800 --> 00:33:53,278
All that's left is
to take him off bypass.
784
00:33:53,302 --> 00:33:55,113
And pray that he maintains
his blood pressure
785
00:33:55,137 --> 00:33:56,281
with this new pump.
786
00:34:05,448 --> 00:34:06,892
Nothing's happening.
787
00:34:06,916 --> 00:34:08,182
Give him another second.
788
00:34:11,720 --> 00:34:14,621
Come on, Arthur.
Come on, come on, come on.
789
00:34:17,726 --> 00:34:18,870
It's working.
790
00:34:18,894 --> 00:34:20,505
Ah! We did it!
791
00:34:20,529 --> 00:34:22,507
We did it!
792
00:34:23,532 --> 00:34:24,409
Whoo!
793
00:34:28,571 --> 00:34:30,148
We did it.
794
00:34:33,943 --> 00:34:37,088
Whoo-hoo! Whoo!
795
00:34:49,625 --> 00:34:51,102
You paged?
796
00:34:51,126 --> 00:34:52,659
Have a seat.
797
00:34:57,066 --> 00:35:00,779
Um, look, Dr. Avery, I'm really
sorry about earlier.
798
00:35:00,803 --> 00:35:05,417
I... I just have a huge problem
keeping my opinions to myself,
799
00:35:05,441 --> 00:35:08,736
especially when it comes to
underserved communities, so...
800
00:35:09,612 --> 00:35:12,212
Well, sounds like that makes two of us.
801
00:35:12,532 --> 00:35:14,200
I want to help people...
802
00:35:15,017 --> 00:35:16,995
especially those who've been ignored
803
00:35:17,019 --> 00:35:19,164
and shut out of the system
for far too long.
804
00:35:19,188 --> 00:35:22,167
It sounds like you have some
ideas from your last career.
805
00:35:22,191 --> 00:35:24,835
I'd like to hear them. All of them.
806
00:35:25,361 --> 00:35:26,505
Really?
807
00:35:26,529 --> 00:35:28,507
You have a deep understanding.
808
00:35:28,531 --> 00:35:32,010
I have deep pockets
and a desire to help.
809
00:35:32,034 --> 00:35:33,678
So, Dr. Ortiz,
810
00:35:33,702 --> 00:35:35,881
if you had the power
to effect real change...
811
00:35:38,874 --> 00:35:40,285
...where would you start?
812
00:35:42,545 --> 00:35:43,855
Okay.
813
00:35:43,879 --> 00:35:47,325
Well, access to affordable healthy food
814
00:35:47,349 --> 00:35:50,328
is a huge problem
in low-income neighborhoods.
815
00:35:50,352 --> 00:35:51,830
Okay.
816
00:35:51,854 --> 00:35:53,498
The car was closing in.
817
00:35:53,522 --> 00:35:55,500
I had no idea what I was saying.
818
00:35:55,524 --> 00:35:56,902
I just... I, uh...
819
00:35:56,926 --> 00:35:58,703
I was so worried about you
the whole way here
820
00:35:58,727 --> 00:36:00,205
and then once we got here.
821
00:36:00,229 --> 00:36:01,973
Do you know what that was like for me?
822
00:36:01,997 --> 00:36:03,308
I'm sure it was, um...
823
00:36:03,332 --> 00:36:05,277
They wouldn't even tell me
if you were dead or alive.
824
00:36:05,301 --> 00:36:06,611
Please, promise me
825
00:36:06,635 --> 00:36:08,046
you will never
put me through that again.
826
00:36:08,070 --> 00:36:09,881
I won't.
827
00:36:09,905 --> 00:36:12,551
Thank God, because that was hell.
828
00:36:12,575 --> 00:36:14,719
I want an annulment.
829
00:36:14,743 --> 00:36:17,188
I'm sorry. What's happening? What?
830
00:36:17,212 --> 00:36:18,390
You were right.
831
00:36:18,414 --> 00:36:20,191
I-I didn't say anything
about an annulment.
832
00:36:20,215 --> 00:36:21,693
Shayne, what the hell?
833
00:36:21,717 --> 00:36:24,029
You said people don't change,
and you were right.
834
00:36:24,053 --> 00:36:25,363
She hasn't changed.
835
00:36:25,387 --> 00:36:27,866
Today wasn't any different
than any other day.
836
00:36:27,890 --> 00:36:31,036
I just found her self-absorption
charming on every other day,
837
00:36:31,060 --> 00:36:32,871
like I was drunk on her sense of humor.
838
00:36:32,895 --> 00:36:34,205
'Cause she's funny, too.
839
00:36:34,229 --> 00:36:35,540
And I was lonely.
840
00:36:35,564 --> 00:36:37,709
And then I was laughing,
and I wasn't lonely,
841
00:36:37,733 --> 00:36:39,878
and so I thought I could
overlook, basically,
842
00:36:39,902 --> 00:36:41,379
the rest of her personality.
843
00:36:41,403 --> 00:36:43,515
Okay, then maybe we should
do this later. The...
844
00:36:43,539 --> 00:36:45,183
No, I want to do it now,
845
00:36:45,207 --> 00:36:46,985
and then I want to be done with it.
846
00:36:47,009 --> 00:36:48,453
You're selfish, Karissa.
847
00:36:48,477 --> 00:36:49,955
And you were the same person today
848
00:36:49,979 --> 00:36:52,457
that you were the day we met,
the same person who ate
849
00:36:52,481 --> 00:36:54,526
all the trail mix
I'd packed for our hike
850
00:36:54,550 --> 00:36:56,428
without offering me so much as a peanut.
851
00:36:56,452 --> 00:36:58,396
You're dumping me over a peanut?
852
00:36:58,420 --> 00:37:00,565
It's an example. One of many.
853
00:37:00,589 --> 00:37:02,734
You're the center of your own universe,
854
00:37:02,758 --> 00:37:05,203
and I'd rather be alone
than with someone
855
00:37:05,227 --> 00:37:08,540
who isn't capable of
considering anyone but herself.
856
00:37:08,564 --> 00:37:10,475
Well, now I feel terrible.
857
00:37:10,499 --> 00:37:12,510
I'm sure it won't last long.
858
00:37:13,836 --> 00:37:16,014
- Thank you.
- Mnh.
859
00:37:16,038 --> 00:37:17,515
One way or the other,
860
00:37:17,539 --> 00:37:19,985
surgeons get closure
with their patients.
861
00:37:20,009 --> 00:37:22,153
You've got yourselves a feisty one here.
862
00:37:22,177 --> 00:37:23,955
He sailed through every hour of it.
863
00:37:23,979 --> 00:37:25,624
Never showed any signs of giving up.
864
00:37:25,648 --> 00:37:27,292
My man.
865
00:37:27,316 --> 00:37:30,362
You're here. You're still here.
866
00:37:30,386 --> 00:37:31,863
I gotta call Hollie!
867
00:37:31,887 --> 00:37:33,198
Of course.
868
00:37:33,222 --> 00:37:35,367
Honey, he's okay!
869
00:37:35,391 --> 00:37:37,702
He's okay.
870
00:37:37,726 --> 00:37:39,871
And he's... bionic.
871
00:37:39,895 --> 00:37:42,207
Just for a little while, Hollie.
872
00:37:42,231 --> 00:37:44,476
Soon as a donor heart comes up,
we'll remove the machine.
873
00:37:44,500 --> 00:37:48,146
Until then, Arthur's got his
very own little battery pack.
874
00:37:48,170 --> 00:37:51,816
Hi, sweetheart.
875
00:37:51,840 --> 00:37:53,818
Oh, my beautiful boy.
876
00:37:53,842 --> 00:37:56,278
- We're so proud of you.
- Hi, hi.
877
00:37:57,179 --> 00:37:59,190
You're our strong little guy.
878
00:37:59,214 --> 00:38:01,526
Mommy loves you. We love you so much.
879
00:38:01,550 --> 00:38:04,429
Sometimes we fix you,
sometimes we can't.
880
00:38:04,453 --> 00:38:07,599
Hey, thanks for driving me.
I'm too tired to ride my bike.
881
00:38:07,623 --> 00:38:09,434
Well, if I'm driving, you're cooking.
882
00:38:09,458 --> 00:38:11,903
Ugh, who knew sticking things
up people's noses
883
00:38:11,927 --> 00:38:13,071
would be so exhausting?
884
00:38:13,095 --> 00:38:15,073
Wilson, you got a minute?
885
00:38:15,097 --> 00:38:17,242
Sure, yeah. What's... What's up?
886
00:38:17,266 --> 00:38:19,744
Oh, I was hoping you could tell me.
887
00:38:19,768 --> 00:38:21,179
About...?
888
00:38:21,203 --> 00:38:23,181
Quitting surgery.
889
00:38:23,205 --> 00:38:24,971
I'm just gonna...
890
00:38:26,374 --> 00:38:29,220
If you're serious about
changing specialties,
891
00:38:29,244 --> 00:38:30,889
I... I want to support you.
892
00:38:30,913 --> 00:38:33,892
But I... I can't do that
if I'm in the dark.
893
00:38:35,584 --> 00:38:40,281
But our intention is to find
a long-term solution.
894
00:38:40,756 --> 00:38:43,234
Zola's reading for 20 minutes.
895
00:38:43,258 --> 00:38:46,237
And the others fell asleep
896
00:38:46,261 --> 00:38:47,718
before the animals saw
897
00:38:47,742 --> 00:38:49,741
- Toad's bathing suit.
- Mm.
898
00:38:49,765 --> 00:38:51,743
And this guy's down.
899
00:38:53,202 --> 00:38:55,847
How long can your parents live
in the driveway?
900
00:38:57,206 --> 00:38:59,451
So my mom can keep
"accidentally" referring to you
901
00:38:59,475 --> 00:39:00,785
as my wife?
902
00:39:04,980 --> 00:39:09,294
What if we just... do a check-in?
903
00:39:09,318 --> 00:39:10,628
Every few weeks.
904
00:39:10,652 --> 00:39:12,464
No judgment.
905
00:39:12,488 --> 00:39:15,467
To just make sure we're still
good with our decision.
906
00:39:18,160 --> 00:39:19,945
Are we super broken?
907
00:39:20,496 --> 00:39:23,032
Or are we super evolved?
908
00:39:23,832 --> 00:39:25,143
Oh, definitely evolved.
909
00:39:25,167 --> 00:39:26,811
- Mm.
- Yeah.
910
00:39:30,005 --> 00:39:33,818
Which isn't to say emergency
medicine isn't important,
911
00:39:33,842 --> 00:39:36,154
especially when something's
gone neglected too long.
912
00:39:39,848 --> 00:39:41,159
Owen.
913
00:39:41,183 --> 00:39:43,495
I just... I mean, I-I just
put the kids down.
914
00:39:43,519 --> 00:39:44,662
I-I didn't know that you were...
915
00:39:44,686 --> 00:39:46,297
Actually, I came to see you.
916
00:39:48,857 --> 00:39:51,169
You tried to tell me the truth
about your relationship
917
00:39:51,193 --> 00:39:53,521
with Allison, and I...
918
00:39:54,530 --> 00:39:56,007
I was awful to you.
919
00:39:57,699 --> 00:39:59,711
And I am sorry.
920
00:39:59,735 --> 00:40:02,714
I-I... I should have told you years ago.
921
00:40:02,738 --> 00:40:04,215
You told me when you could,
922
00:40:04,239 --> 00:40:06,217
and I should have been there for you.
923
00:40:06,241 --> 00:40:09,053
Because since the day we met,
Teddy, and every day since,
924
00:40:09,077 --> 00:40:10,789
you've been there for me.
925
00:40:10,813 --> 00:40:14,459
You've listened to me.
You've fought for me.
926
00:40:14,483 --> 00:40:16,661
So that thing that you did on our...
927
00:40:18,040 --> 00:40:19,497
...wedding day, it was...
928
00:40:19,521 --> 00:40:20,832
I-I'm... I'm sorry.
929
00:40:20,856 --> 00:40:22,842
I know. I know you are.
930
00:40:23,525 --> 00:40:25,503
We were friends first.
931
00:40:25,527 --> 00:40:27,505
We've been friends for years.
932
00:40:27,529 --> 00:40:30,175
And you've never been anything
but there for me,
933
00:40:30,199 --> 00:40:32,644
so when you...
So when you did this thing
934
00:40:32,668 --> 00:40:34,746
that was so out of character,
I should have known
935
00:40:34,770 --> 00:40:37,549
that you were going through
something bigger than me.
936
00:40:38,774 --> 00:40:40,651
And that you just needed a friend.
937
00:40:41,777 --> 00:40:43,121
Owen...
938
00:40:43,145 --> 00:40:44,956
I can be your friend.
939
00:40:44,980 --> 00:40:46,624
I want to be your friend.
940
00:40:46,648 --> 00:40:50,795
And I don't know if I have
more than that in me.
941
00:40:50,819 --> 00:40:53,598
But I can be your friend,
if you'll let me, Teddy.
942
00:40:54,990 --> 00:40:57,468
And I'd like to hear about
Allison, if you'll tell me.
943
00:41:00,162 --> 00:41:02,407
You want some tea?
944
00:41:04,600 --> 00:41:05,801
Yeah.
945
00:41:06,268 --> 00:41:08,580
Tea would be good.
946
00:41:19,081 --> 00:41:20,725
But try as we might,
947
00:41:20,749 --> 00:41:22,994
some solutions can only be temporary...
948
00:41:23,018 --> 00:41:24,253
How'd she do today?
949
00:41:24,319 --> 00:41:25,696
Her energy's low.
950
00:41:26,171 --> 00:41:28,171
She's still mostly sleeping.
951
00:41:28,908 --> 00:41:30,908
She's listening.
952
00:41:31,327 --> 00:41:34,851
Even when you think
maybe she's not, she's...
953
00:41:34,891 --> 00:41:36,079
Extraordinary.
954
00:41:36,181 --> 00:41:38,051
Unstoppable.
955
00:41:38,075 --> 00:41:40,352
Always has been, always will be.
956
00:41:41,819 --> 00:41:43,819
I pray to God you're both right.
957
00:41:44,062 --> 00:41:45,607
We evaluate you.
958
00:41:45,632 --> 00:41:47,162
We think in the moment.
959
00:41:47,186 --> 00:41:49,186
We do our best.
960
00:41:51,030 --> 00:41:54,183
And we hope like hell
we've done enough to carry you through.
67964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.