Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:02,785
Previously on "Clarice"...
2
00:00:02,827 --> 00:00:05,134
Two dead women floated
down the Anacostia River.
3
00:00:05,179 --> 00:00:06,876
Those women were whistleblowers,
4
00:00:06,918 --> 00:00:08,398
and they died trying to tell
a story.
5
00:00:08,442 --> 00:00:10,487
So how come the autopsy
says natural causes?
6
00:00:10,532 --> 00:00:12,099
I didn't have anything
to do with that.
7
00:00:12,141 --> 00:00:14,077
Someone else got to the coroner.
Someone with power.
8
00:00:14,101 --> 00:00:15,556
Have you heard about
the Black Coalition?
9
00:00:15,580 --> 00:00:17,297
I respect deeply
what the Coalition is doing,
10
00:00:17,321 --> 00:00:18,975
but it's not for me.
11
00:00:19,018 --> 00:00:20,280
You really screwed it, Marilyn.
12
00:00:20,324 --> 00:00:22,673
No, you said no one would
get to me.
13
00:00:22,718 --> 00:00:24,240
What does Starling know?
14
00:00:24,285 --> 00:00:26,155
She says they found evidence
in my house.
15
00:00:26,199 --> 00:00:27,548
This is all because
they connected
16
00:00:27,591 --> 00:00:29,158
the women you dumped to me.
17
00:00:29,202 --> 00:00:30,986
You said she gave you
something I would need.
18
00:00:31,030 --> 00:00:32,683
Get me whatever the FBI knows.
19
00:00:32,728 --> 00:00:34,076
And I'll get you both out.
20
00:00:34,121 --> 00:00:36,122
There was a man.
Can't remember his face.
21
00:00:36,165 --> 00:00:37,210
I'll find him.
22
00:00:37,253 --> 00:00:38,386
I'd like to retain you.
23
00:00:38,429 --> 00:00:40,649
Thank you for the trust.
24
00:00:42,390 --> 00:00:46,088
♪♪
25
00:00:48,091 --> 00:00:56,091
♪♪
26
00:00:57,405 --> 00:01:05,405
♪♪
27
00:01:06,762 --> 00:01:08,938
Nearly 10 months
after going missing,
28
00:01:08,980 --> 00:01:10,852
the body
of 14-year-old Cody Phelps
29
00:01:10,896 --> 00:01:12,289
was found in a suburban home
30
00:01:12,332 --> 00:01:14,335
in Alexandria, Virginia,
this morning.
31
00:01:14,378 --> 00:01:17,120
Alright, the only people
permitted in this room
32
00:01:17,164 --> 00:01:19,948
are the people actively working
the Phelps case.
33
00:01:19,992 --> 00:01:21,254
Yes? Yes, sir.
34
00:01:21,298 --> 00:01:23,126
Yes. Yes, sir.
35
00:01:23,170 --> 00:01:25,736
I want a timeline
for the day Cody went missing.
36
00:01:25,781 --> 00:01:28,870
Tell the Rapid Start supervisor
to get his ass down here.
37
00:01:28,914 --> 00:01:31,177
Tell him I want any particulars
on my desk
38
00:01:31,221 --> 00:01:33,093
the second
they become available.
39
00:01:33,135 --> 00:01:34,311
Call the crime lab.
40
00:01:34,354 --> 00:01:35,834
Tell them we need
a rush turnaround
41
00:01:35,878 --> 00:01:37,879
on any DNA
pulled from the scene.
42
00:01:38,750 --> 00:01:39,882
Let's get AV set up.
43
00:01:39,924 --> 00:01:41,448
Every news outlet
is all over this.
44
00:01:41,491 --> 00:01:43,625
We've got to be up to speed
on what's out there.
45
00:01:43,668 --> 00:01:45,539
Let's stay on our toes, people.
46
00:01:47,411 --> 00:01:49,325
The country
held its breath for Cody
47
00:01:49,370 --> 00:01:50,912
when he was abducted
last year, just months after...
48
00:01:50,936 --> 00:01:52,286
Has anyone seen Starling?
49
00:01:52,329 --> 00:01:53,677
ViCAP's new motto.
50
00:01:53,722 --> 00:01:55,027
We should have new jackets made.
51
00:01:55,070 --> 00:01:56,724
We should be in Alexandria
by now.
52
00:01:56,768 --> 00:01:58,292
This family's waiting. Yeah, I know.
53
00:01:58,335 --> 00:01:59,728
Let's, uh, stash this stuff
54
00:01:59,771 --> 00:02:01,730
before we get the eyes
of the nation on us, okay?
55
00:02:01,772 --> 00:02:04,298
Cody was the man of the house
for his single mom and sister
56
00:02:04,340 --> 00:02:06,299
when his abduction
rocked the nation.
57
00:02:06,343 --> 00:02:09,171
Now the search ends
with a new question,
58
00:02:09,216 --> 00:02:10,390
"Who did this to him?"
59
00:02:10,433 --> 00:02:12,175
Where is Starling?
60
00:02:12,218 --> 00:02:14,176
Still on leave.
It's only been a week.
61
00:02:14,221 --> 00:02:15,961
AG signed off
on her early return.
62
00:02:16,004 --> 00:02:17,615
She wants her out front on this.
63
00:02:17,658 --> 00:02:19,486
Very high profile. For a 7C?
64
00:02:19,530 --> 00:02:21,444
Cody Phelps was abducted
a year ago.
65
00:02:21,489 --> 00:02:23,925
There's no active killer.
It's basically a cold case.
66
00:02:23,968 --> 00:02:26,623
Also, he's a kid who died.
67
00:02:27,930 --> 00:02:29,888
Do we think she's okay?
Starling?
68
00:02:29,931 --> 00:02:31,847
After Felker? A week seems soon.
69
00:02:31,889 --> 00:02:33,587
Also, define "okay."
70
00:02:33,631 --> 00:02:36,807
You know, Starling is good,
but has she ever been okay?
71
00:02:36,852 --> 00:02:39,637
Are you okay, Agent Clarke?
72
00:02:41,030 --> 00:02:42,031
Sorry, sir.
73
00:02:42,074 --> 00:02:43,510
I was out for a run.Right.
74
00:02:43,554 --> 00:02:46,644
Well, listen,
whatever the AG says.
75
00:02:46,687 --> 00:02:48,776
I feel like you come back
when you're ready.
76
00:02:48,819 --> 00:02:50,865
Well, my people pulled coal
out of the ground
77
00:02:50,908 --> 00:02:52,650
in West Virginia
for the last 100 years.
78
00:02:52,694 --> 00:02:54,609
When we say we're okay,
we're okay.
79
00:02:54,651 --> 00:02:56,698
♪♪
80
00:02:56,740 --> 00:02:58,699
Have you found a new therapist?
81
00:02:58,742 --> 00:03:00,919
Still working on that. It's not optional.
82
00:03:00,962 --> 00:03:02,877
Understood.
Uh, sir, when there's time,
83
00:03:02,920 --> 00:03:05,575
I'd appreciate hearing where
we're at on the River Murders.
84
00:03:05,620 --> 00:03:07,143
Boss.
85
00:03:07,187 --> 00:03:08,728
I told Alexandria PD to keep
their hands off the scene,
86
00:03:08,752 --> 00:03:10,058
but the longer we wait... Right.
87
00:03:10,102 --> 00:03:11,277
Let's go.
88
00:03:11,320 --> 00:03:14,497
♪♪
89
00:03:14,542 --> 00:03:16,283
Starling.
90
00:03:16,325 --> 00:03:17,587
It's him.
91
00:03:17,632 --> 00:03:23,289
♪♪
92
00:03:23,332 --> 00:03:24,681
It's him.
93
00:03:24,725 --> 00:03:26,007
It's the guy,
the guy from Woodhaven
94
00:03:26,031 --> 00:03:27,270
with Marilyn Felker,
the one who...
95
00:03:27,294 --> 00:03:28,556
No, no, no, no.
96
00:03:28,598 --> 00:03:30,010
That... That's not... I-It is. It is.
97
00:03:30,034 --> 00:03:31,602
It's him. I know.
98
00:03:31,646 --> 00:03:33,363
I have been seeing his face
in my head for a week.
99
00:03:33,387 --> 00:03:35,519
I've been trying
to figure out how to...
100
00:03:35,562 --> 00:03:37,913
♪♪
101
00:03:37,956 --> 00:03:39,393
So you found him.
102
00:03:39,436 --> 00:03:45,268
♪♪
103
00:03:45,312 --> 00:03:51,969
♪♪
104
00:03:52,014 --> 00:03:53,493
Can I ask how you know this guy?
105
00:03:53,537 --> 00:03:54,930
Joe Hudlin.
106
00:03:54,973 --> 00:03:56,253
I have a meeting with him today.
107
00:03:56,278 --> 00:03:57,454
This is background.
108
00:03:57,497 --> 00:03:58,759
What kind of meeting, boss?
109
00:03:58,802 --> 00:04:00,064
He's an attorney, alright?
110
00:04:00,109 --> 00:04:01,544
His firm is handling my divorce.
111
00:04:01,588 --> 00:04:03,546
He's not a...
112
00:04:05,200 --> 00:04:06,550
He's not.
113
00:04:06,593 --> 00:04:08,943
Clarice says he is.
114
00:04:08,986 --> 00:04:11,206
Look, she says this guy
put hands on her.
115
00:04:11,251 --> 00:04:13,295
♪♪
116
00:04:13,340 --> 00:04:16,343
Alright.
117
00:04:16,386 --> 00:04:19,170
Then I need you to run
Cody Phelps for me.
118
00:04:19,214 --> 00:04:21,738
You alright to do that? Yes.
119
00:04:21,783 --> 00:04:24,045
I'm fine.
Of course. Yes.
Alright.
120
00:04:24,088 --> 00:04:25,762
You and Esquivel
take Starling to the scene.
121
00:04:25,786 --> 00:04:27,396
Tripathi, you and I
will stay behind.
122
00:04:27,440 --> 00:04:29,442
I'll keep my meeting
with Joe Hudlin.
123
00:04:29,485 --> 00:04:30,792
You can jump on his tail then.
124
00:04:30,834 --> 00:04:32,314
Try to get some DNA
at the meeting.
125
00:04:32,358 --> 00:04:34,055
We can compare it
to what Mapp got
126
00:04:34,098 --> 00:04:35,317
from Clarice's fingernails.
127
00:04:35,362 --> 00:04:37,233
Who am I? James Bond?
128
00:04:37,276 --> 00:04:42,759
♪♪
129
00:04:42,803 --> 00:04:44,240
It's weird, though, huh?
130
00:04:44,283 --> 00:04:45,803
Hey, where...
How do you know this guy?
131
00:04:47,156 --> 00:04:51,202
Murray, there's a dead kid
in Alexandria.
132
00:04:51,247 --> 00:04:54,816
♪♪
133
00:04:54,858 --> 00:04:56,512
Yeah.
134
00:04:56,557 --> 00:05:02,475
♪♪
135
00:05:04,129 --> 00:05:10,745
♪♪
136
00:05:10,788 --> 00:05:17,403
♪♪
137
00:05:18,752 --> 00:05:26,752
♪♪
138
00:05:35,812 --> 00:05:40,949
♪♪
139
00:05:40,992 --> 00:05:43,733
The homeowners were
doing renovations.
140
00:05:43,778 --> 00:05:45,618
We're guessing that once air
got into the wall,
141
00:05:45,649 --> 00:05:48,391
the flies got in.
142
00:05:48,435 --> 00:05:50,350
An exterminator came,
143
00:05:50,393 --> 00:05:52,439
figured something crawled
inside the wall, died,
144
00:05:52,481 --> 00:05:53,875
an animal of some kind.
145
00:05:53,918 --> 00:05:56,180
So they broke in, and...
146
00:05:58,139 --> 00:06:00,098
well, here he is.
147
00:06:06,103 --> 00:06:08,629
9, 10 months decayed.
148
00:06:08,672 --> 00:06:11,675
Killed right after he was taken.
149
00:06:11,718 --> 00:06:13,502
And stashed in a wall.
150
00:06:13,547 --> 00:06:15,723
♪♪
151
00:06:15,766 --> 00:06:17,158
Or tucked away.
152
00:06:18,639 --> 00:06:22,250
For protection.
153
00:06:22,293 --> 00:06:23,512
I don't know.
154
00:06:23,557 --> 00:06:26,254
Looks like a womb.
155
00:06:26,298 --> 00:06:28,475
Looks like someone
tried to protect him.
156
00:06:28,518 --> 00:06:33,697
♪♪
157
00:06:33,740 --> 00:06:36,483
If he'd been protected,
he wouldn't be here right now.
158
00:06:36,526 --> 00:06:39,834
♪♪
159
00:06:39,877 --> 00:06:42,706
Postpone. Why?
160
00:06:42,750 --> 00:06:46,667
The Coalition meeting doesn't
haveto be tomorrow night.
161
00:06:46,709 --> 00:06:48,538
We need more people.11 people is a lot.
162
00:06:48,581 --> 00:06:50,757
Against the whole bureau?
163
00:06:50,800 --> 00:06:52,062
It could be 12.
164
00:06:52,106 --> 00:06:53,543
I still want you to join.
165
00:06:53,586 --> 00:06:55,370
Close the door.
166
00:06:57,939 --> 00:07:01,333
Get 11 scared people who already
feel invisible in a room,
167
00:07:01,377 --> 00:07:02,596
show them they're not alone,
168
00:07:02,639 --> 00:07:04,641
and 11 is essentially everyone.
169
00:07:06,382 --> 00:07:08,514
Watch.
170
00:07:08,557 --> 00:07:10,951
I'll come to the meeting
to support you-all, but...
171
00:07:10,995 --> 00:07:12,213
I'll take it.
172
00:07:12,257 --> 00:07:14,389
Mapp. Hey.
173
00:07:14,434 --> 00:07:17,348
Hey, we're sending a DNA sample
from Cody Phelps to the lab.
174
00:07:17,393 --> 00:07:18,630
Can you run it
through your database,
175
00:07:18,654 --> 00:07:19,874
see if there's a match?
176
00:07:19,917 --> 00:07:22,310
Cody Phelps. Send me your stuff.
177
00:07:22,353 --> 00:07:24,052
Okay.
178
00:07:24,095 --> 00:07:32,095
♪♪
179
00:07:33,975 --> 00:07:35,932
Single blow
to the back of the head.
180
00:07:35,976 --> 00:07:38,283
He died instantly.
181
00:07:38,326 --> 00:07:40,634
Sorry, ma'am.
He's my little boy.
182
00:07:40,677 --> 00:07:42,810
No. No. Ma'am, if I could just
have you wait.
183
00:07:42,853 --> 00:07:44,375
I have waited. Please wait.
184
00:07:44,420 --> 00:07:45,812
Don't...
You need
to let me see him.
185
00:07:45,855 --> 00:07:47,641
I know... you have to see him.
186
00:07:47,683 --> 00:07:49,468
But before you do,
I need you to know
187
00:07:49,512 --> 00:07:52,601
that Cody didn't feel any pain.
188
00:07:52,646 --> 00:07:55,343
It's not much comfort,
but he didn't.
189
00:07:55,387 --> 00:08:03,387
♪♪
190
00:08:05,396 --> 00:08:08,182
♪♪
191
00:08:08,225 --> 00:08:11,795
Oh, my boy!
192
00:08:11,838 --> 00:08:19,454
♪♪
193
00:08:19,499 --> 00:08:23,720
My beautiful boy!
194
00:08:23,764 --> 00:08:29,987
♪♪
195
00:08:30,031 --> 00:08:32,076
Give the prior owners
of the house
196
00:08:32,120 --> 00:08:34,470
to the Rapid Start guys.
You... You have them...
197
00:08:34,514 --> 00:08:37,038
I think
homicide has those... Well,
then get them, dumbass.
198
00:08:37,081 --> 00:08:38,822
This isn't siesta time.
199
00:08:38,865 --> 00:08:40,475
Is he worse than usual?
200
00:08:40,519 --> 00:08:43,086
Clarice.
201
00:08:43,130 --> 00:08:45,437
My database was a bust.
202
00:08:45,480 --> 00:08:47,744
Krendler has a picture
of the guy on his desk,
203
00:08:47,788 --> 00:08:49,005
the guy from Woodhaven.
204
00:08:49,049 --> 00:08:51,355
What? He found him? No.
205
00:08:51,399 --> 00:08:52,769
Krendler knows him somehow
or something.
206
00:08:52,793 --> 00:08:54,097
He doesn't believe it.
207
00:08:54,142 --> 00:08:55,970
He doesn't believe
it's the same guy?
208
00:08:56,013 --> 00:09:01,278
♪♪
209
00:09:01,322 --> 00:09:03,629
Let's talk when we can. Okay.
210
00:09:03,673 --> 00:09:05,456
Listen, the lab's doing
a feasibility study
211
00:09:05,500 --> 00:09:08,634
on mitochondrial DNA...
Maternally passed chromosomes.
212
00:09:08,677 --> 00:09:11,028
So I checked their cold cases,
and there it was.
213
00:09:11,072 --> 00:09:12,595
What? A match.
214
00:09:12,639 --> 00:09:14,815
We got a match...
A different victim,
215
00:09:14,857 --> 00:09:17,426
a boy in Northwest D.C.
12 years ago.
216
00:09:17,469 --> 00:09:20,037
Traces of the same DNA
you found on Cody Phelps.
217
00:09:20,081 --> 00:09:22,386
Clarice, some monster...
218
00:09:22,431 --> 00:09:24,912
Some monster killed
two little kids.
219
00:09:24,955 --> 00:09:31,352
♪♪
220
00:09:31,395 --> 00:09:37,010
♪ There's power in the blood
221
00:09:37,053 --> 00:09:44,932
♪ In the precious blood
of the Lamb ♪
222
00:09:44,975 --> 00:09:49,413
♪♪
223
00:09:53,854 --> 00:09:54,811
Mitochondrial DNA
found at the Cody Phelps scene
224
00:09:54,855 --> 00:09:56,159
is a match to DNA
225
00:09:56,203 --> 00:09:57,789
found on a murder victim
from 12 years ago...
226
00:09:57,813 --> 00:10:01,077
Bobby Larkin, abducted in
Northwest D.C. in 1982,
227
00:10:01,121 --> 00:10:02,818
found two days later
hidden in a wall
228
00:10:02,863 --> 00:10:04,428
in the basement
of an abandoned house.
229
00:10:04,472 --> 00:10:05,908
Mitochondrial DNA?
230
00:10:05,952 --> 00:10:07,868
It's a type of DNA
that yields better results
231
00:10:07,910 --> 00:10:09,652
if a sample is old or degraded.
232
00:10:09,696 --> 00:10:11,393
But it's not just the DNA.
233
00:10:11,436 --> 00:10:13,524
Both victims
were 14-year-old boys,
234
00:10:13,568 --> 00:10:15,658
both died of hammer
blowsto the occipital bone,
235
00:10:15,701 --> 00:10:17,225
and not a regular hammer.
236
00:10:17,268 --> 00:10:18,661
It hasa triangle-shaped head.
237
00:10:18,705 --> 00:10:23,230
It is the same wound,
the same, uh, entombment.
238
00:10:23,274 --> 00:10:25,450
We'll look into it.
239
00:10:25,494 --> 00:10:26,712
Thanks, Mapp.
240
00:10:30,106 --> 00:10:32,240
Sir?
241
00:10:32,283 --> 00:10:33,720
I want to be on this.
242
00:10:33,763 --> 00:10:37,201
Mapp, I know you found it,
but Cody Phelps is ViCAP.
243
00:10:37,245 --> 00:10:39,072
I do not need another turf war
with your boss.
244
00:10:39,115 --> 00:10:41,249
It's not about turf.
I grew up in Northwest.
245
00:10:41,292 --> 00:10:44,077
I know the neighborhood
and the people.
246
00:10:44,120 --> 00:10:46,688
I don't know. Connections are sketchy.
247
00:10:46,732 --> 00:10:48,125
They're 12 years apart.
248
00:10:48,168 --> 00:10:50,126
The kids aretwo different races.
249
00:10:50,171 --> 00:10:52,216
Hey, I have something here.
250
00:10:52,259 --> 00:10:54,783
The house where Cody was found
had no previous owner,
251
00:10:54,827 --> 00:10:56,046
not when he was hidden there.
252
00:10:56,090 --> 00:10:57,700
It was a foreclosure.
253
00:10:57,744 --> 00:10:59,764
It had been sitting around empty
when Cody disappeared.
254
00:10:59,788 --> 00:11:01,138
An abandoned house,
255
00:11:01,182 --> 00:11:03,706
just likethe victim in Northwest D.C.,
256
00:11:03,750 --> 00:11:05,926
if you need another connection.
257
00:11:05,969 --> 00:11:10,104
See, it's not all
in her head... sir.
258
00:11:10,147 --> 00:11:18,147
♪♪
259
00:11:19,808 --> 00:11:21,288
♪♪
260
00:11:21,331 --> 00:11:23,552
Are we worried that
Krendler'sin bed with this guy?
261
00:11:23,595 --> 00:11:25,423
Right now, the only thing
I know for sure
262
00:11:25,466 --> 00:11:26,773
is that the guy on his desk
263
00:11:26,816 --> 00:11:29,123
is our only lead
in the River Murders.
264
00:11:29,166 --> 00:11:32,081
I know what I saw, but I can't
make anyone else see it.
265
00:11:32,125 --> 00:11:33,562
It's hard.
266
00:11:33,605 --> 00:11:34,911
Oh, my God. I'm sorry.
267
00:11:34,955 --> 00:11:37,173
It's your first field case.
268
00:11:37,217 --> 00:11:39,610
Okay, I got BSU searching
for anything with a hammer.
269
00:11:39,654 --> 00:11:41,546
I want to start withBobby
Larkin's mother, Fran,
270
00:11:41,570 --> 00:11:43,354
and the house whereBobby's body was found.
271
00:11:43,398 --> 00:11:46,749
♪♪
272
00:11:46,793 --> 00:11:48,316
Okay.
273
00:11:48,359 --> 00:11:50,317
Was it a nightmare?
274
00:11:50,360 --> 00:11:52,754
Seeing Cody?
275
00:11:52,798 --> 00:11:55,192
No.
276
00:11:55,235 --> 00:11:57,325
Seeing the mother
is the nightmare.
277
00:11:57,368 --> 00:11:59,761
♪♪
278
00:11:59,806 --> 00:12:01,328
Paul.
279
00:12:01,371 --> 00:12:05,768
I think my most
importantquestion for you is,
280
00:12:05,812 --> 00:12:07,900
who do you want to be?
281
00:12:07,943 --> 00:12:10,120
Excuse me? In this divorce.
282
00:12:10,163 --> 00:12:11,381
Whomeveryou thought you were
283
00:12:11,426 --> 00:12:15,081
is about to meet a new guy.
284
00:12:15,125 --> 00:12:16,344
What's the new guy like?
285
00:12:16,386 --> 00:12:17,649
In my experience?
286
00:12:17,692 --> 00:12:21,174
Heartbroken, angry.
287
00:12:21,217 --> 00:12:23,743
Angry attheir own helplessness, really.
288
00:12:23,786 --> 00:12:25,004
Huh.
289
00:12:25,048 --> 00:12:27,485
And some have a hard time
opening up.
290
00:12:27,528 --> 00:12:28,878
I'll start.
291
00:12:28,922 --> 00:12:30,966
You believe your children
should be with you
292
00:12:31,010 --> 00:12:33,100
because of questions
aroundMandy's sobriety.
293
00:12:33,143 --> 00:12:36,190
Our investigator thinkswe're
in pretty good shape,
294
00:12:36,232 --> 00:12:37,799
based on what he's dug up.
295
00:12:37,844 --> 00:12:39,019
Dug up?
296
00:12:39,062 --> 00:12:42,196
Well, you know, Mandy's lobbied
297
00:12:42,239 --> 00:12:43,980
or consulted for half of D.C.,
298
00:12:44,024 --> 00:12:46,721
so there's, uh, stuff.
299
00:12:46,765 --> 00:12:48,942
Excessive drinkingat Christmas parties,
300
00:12:48,985 --> 00:12:50,378
missed meetings at Brookings.
301
00:12:50,421 --> 00:12:53,816
The DUI is, I'm sorry, helpful.
302
00:12:53,860 --> 00:12:55,948
Not for my family, it wasn't.
303
00:12:55,991 --> 00:12:57,211
And it was years ago.
304
00:12:57,254 --> 00:12:58,951
Again, who do you want to be?
305
00:12:58,995 --> 00:13:02,869
The nice guy or the guywho
looked out for his kids?
306
00:13:05,306 --> 00:13:08,525
Was there infidelity?
On either side?
307
00:13:08,570 --> 00:13:09,831
No.
308
00:13:09,875 --> 00:13:12,225
♪♪
309
00:13:12,269 --> 00:13:16,317
Not that I'm aware of, but...
310
00:13:16,360 --> 00:13:18,014
I'd say no.
311
00:13:18,057 --> 00:13:21,844
We have testimony
regardingat least two parties
312
00:13:21,888 --> 00:13:25,934
at Mandy's old firmwhere
she had passed out.
313
00:13:25,979 --> 00:13:29,068
We've secured a witness
who will testify
314
00:13:29,111 --> 00:13:30,591
that he and Mandy
315
00:13:30,634 --> 00:13:33,202
had a physical
relationshipduring those periods.
316
00:13:33,246 --> 00:13:36,684
His testimony will be
that Mandy was so out of it,
317
00:13:36,727 --> 00:13:38,991
she didn't remember him
the next...
Stop.
318
00:13:39,034 --> 00:13:40,471
You're not gonna sandbag her.
319
00:13:40,514 --> 00:13:41,821
Okay.
320
00:13:41,864 --> 00:13:43,038
Okay.
321
00:13:43,082 --> 00:13:44,345
That's fine.
322
00:13:44,388 --> 00:13:47,000
♪♪
323
00:13:47,043 --> 00:13:50,046
You know, Joe, I'm not sure I...
324
00:13:51,700 --> 00:13:53,875
I need to think about this.
325
00:13:53,919 --> 00:13:55,572
Well, like I said,
326
00:13:55,616 --> 00:13:58,053
it's about who you want to be.
327
00:13:58,097 --> 00:14:06,097
♪♪
328
00:14:08,325 --> 00:14:11,240
♪♪
329
00:14:13,417 --> 00:14:20,467
♪♪
330
00:14:20,510 --> 00:14:27,518
♪♪
331
00:14:27,562 --> 00:14:34,568
♪♪
332
00:14:34,611 --> 00:14:36,024
Hello, sir.
I'm Special Agent Starling.
333
00:14:36,048 --> 00:14:37,136
This is Special Agent Mapp.
334
00:14:37,179 --> 00:14:38,834
We... What do you want?
335
00:14:38,878 --> 00:14:40,356
We're looking for Fran Larkin.
336
00:14:40,400 --> 00:14:42,097
She's not here. At a friend's.
337
00:14:42,142 --> 00:14:43,620
Do you have that number?
338
00:14:43,664 --> 00:14:44,971
- No.
- No, sir.
339
00:14:45,014 --> 00:14:46,581
That's not gonna do.
340
00:14:46,624 --> 00:14:47,862
I hear you, but we need
to speak to Ms. Larkin,
341
00:14:47,886 --> 00:14:49,322
so how about you
take us to her now?
342
00:14:49,365 --> 00:14:52,500
How about that?
343
00:14:52,543 --> 00:14:54,457
Alright.
344
00:14:54,501 --> 00:14:57,331
She's next door
at the neighbors.
345
00:14:57,374 --> 00:14:59,332
Sorry to barge in on you folks.
346
00:14:59,375 --> 00:15:01,335
Thank you for taking the time,
Mrs. Larkin.
347
00:15:01,378 --> 00:15:02,902
I grew up right near here.
348
00:15:02,945 --> 00:15:04,729
That Ethiopian place
on U Street...
349
00:15:04,773 --> 00:15:06,121
That's my Grandma's.
350
00:15:06,166 --> 00:15:09,865
Really? Well, look at you now.
351
00:15:09,908 --> 00:15:11,475
You say there's new evidence?
352
00:15:11,519 --> 00:15:13,520
About Bobby.
That's right,
Mr. Larkin.
353
00:15:13,563 --> 00:15:15,826
Um, Terrence isn't my husband.
354
00:15:15,870 --> 00:15:17,741
He's my brother.
355
00:15:17,786 --> 00:15:19,701
I've been living with Terrence
356
00:15:19,744 --> 00:15:23,052
ever since... that year.
357
00:15:23,096 --> 00:15:26,969
Fran lost her husband
shortly before Bobby died.
358
00:15:27,013 --> 00:15:29,275
Forklift flipped on the job.
359
00:15:29,318 --> 00:15:31,581
Bobby and I were just
getting it together,
360
00:15:31,625 --> 00:15:33,628
the two of us, and then...
361
00:15:33,671 --> 00:15:37,197
♪♪
362
00:15:37,240 --> 00:15:38,763
Thank you.
363
00:15:41,027 --> 00:15:44,552
You knew Bobby,
too, Mrs...
Oh, Kern.
364
00:15:44,595 --> 00:15:46,206
Marybeth Kern.
365
00:15:46,249 --> 00:15:48,773
We've been neighbors for years.
366
00:15:48,817 --> 00:15:51,384
What about you, Mr... No, I never did.
367
00:15:51,427 --> 00:15:52,995
I taught at the high school.
368
00:15:53,038 --> 00:15:56,129
I actually used to drive him
some days.
369
00:15:56,172 --> 00:15:59,959
Marybeth has been
a good friend to me.
370
00:16:00,001 --> 00:16:03,135
I lost my first husband
when my son
371
00:16:03,178 --> 00:16:04,745
was around the same age
as Bobby,
372
00:16:04,788 --> 00:16:09,620
and I just knew
how horribly alone she felt.
373
00:16:09,663 --> 00:16:11,013
Babe, will you get her a tissue?
374
00:16:11,057 --> 00:16:13,232
Yeah, I-I'll get one.
375
00:16:13,275 --> 00:16:14,885
Why are you interested now?
376
00:16:14,929 --> 00:16:17,192
All the police ever said
was Bobby was in that house
377
00:16:17,236 --> 00:16:19,803
selling drugs or...
Or buying drugs or something.
378
00:16:19,847 --> 00:16:21,893
But he wasn't like that.
379
00:16:21,937 --> 00:16:24,418
He was driven and kind.
380
00:16:24,461 --> 00:16:25,809
And smart.
381
00:16:25,854 --> 00:16:28,116
Oh, it just...
It never made sense.
382
00:16:28,161 --> 00:16:29,423
Here you go.
383
00:16:29,466 --> 00:16:31,250
Cops probably killed
Bobby themselves.
384
00:16:31,293 --> 00:16:33,817
They're always busting
kids' heads over nothing.
385
00:16:33,861 --> 00:16:35,820
Probably they did it
and stashed him there.
386
00:16:35,864 --> 00:16:38,822
Sir, there's new DNA evidence
that can help us find out
387
00:16:38,866 --> 00:16:40,433
who did this to your family.
388
00:16:40,476 --> 00:16:43,219
So we're asking for DNA samples
from each of you.
389
00:16:43,263 --> 00:16:45,264
No, ma'am.
390
00:16:45,307 --> 00:16:47,222
These are elimination samples.
391
00:16:47,267 --> 00:16:49,269
Hell no.
I'm not giving you nothing.
392
00:16:49,312 --> 00:16:52,053
Terrence, you will.
393
00:16:52,097 --> 00:16:54,621
♪♪
394
00:16:54,664 --> 00:16:56,057
Of course.
395
00:16:56,101 --> 00:16:58,234
Me too, if it will help.
396
00:16:58,278 --> 00:17:00,235
♪♪
397
00:17:00,279 --> 00:17:02,020
Thank you.
398
00:17:02,063 --> 00:17:05,285
Thank you for giving one damn.
399
00:17:05,327 --> 00:17:10,202
Thank you for giving one damn
about my child.
400
00:17:10,246 --> 00:17:12,074
You're the only one.
401
00:17:12,117 --> 00:17:13,857
♪♪
402
00:17:13,902 --> 00:17:16,470
Ma'am, I promise
I won't be the last.
403
00:17:16,512 --> 00:17:21,213
♪♪
404
00:17:31,441 --> 00:17:34,009
So, what's he doing? I don't know.
405
00:17:34,052 --> 00:17:37,403
He's been in his office all day,
so I guess lawyer stuff.
406
00:17:37,447 --> 00:17:38,665
So why are you calling me?
407
00:17:38,709 --> 00:17:40,276
Because it's weird, right?
408
00:17:40,319 --> 00:17:42,712
The picture on the boss' desk,
how hard he pushed back.
409
00:17:42,757 --> 00:17:44,498
Who are you investigating?
410
00:17:44,540 --> 00:17:46,065
Look, you know him
better than I do.
411
00:17:46,107 --> 00:17:48,067
Apparently. Don't do that, Murray.
412
00:17:48,109 --> 00:17:50,242
Don't blind-eye this thing.
413
00:17:50,286 --> 00:17:51,895
Look, I want him
to be straight, too,
414
00:17:51,940 --> 00:17:53,333
but you can't sit there
and tell me
415
00:17:53,375 --> 00:17:55,596
that, empirically,
this walks like a duck.
416
00:17:55,638 --> 00:17:58,250
It's his lawyer.
He wants his family back.
417
00:17:58,294 --> 00:18:00,688
Don't tell me
you don't get that.
418
00:18:00,730 --> 00:18:03,517
♪♪
419
00:18:03,559 --> 00:18:04,996
I'm sorry.
420
00:18:05,039 --> 00:18:07,259
That was, uh...
421
00:18:09,131 --> 00:18:11,612
It's a missing kid, you know...
422
00:18:11,654 --> 00:18:14,093
I get it.
I'll see you back there.
423
00:18:14,135 --> 00:18:17,138
♪♪
424
00:18:19,358 --> 00:18:23,798
♪♪
425
00:18:23,840 --> 00:18:25,886
And you're sure the
results will come tomorrow?
426
00:18:25,930 --> 00:18:29,281
Okay. Thanks.
427
00:18:29,325 --> 00:18:31,674
That was the lab
confirming they got
428
00:18:31,719 --> 00:18:35,288
the DNA-elimination swabs
for Bobby's mom,
429
00:18:35,330 --> 00:18:39,422
her friend, Marybeth Kern,
and Uncle Terrence.
430
00:18:39,465 --> 00:18:41,381
I keep looking at all this stuff
431
00:18:41,423 --> 00:18:43,991
expecting something new
to magically appear.
432
00:18:44,035 --> 00:18:47,125
It will. It's there.
433
00:18:47,169 --> 00:18:50,390
Okay, they were killed
by a blow from a hammer,
434
00:18:50,432 --> 00:18:51,739
so we're looking for a male.
435
00:18:51,781 --> 00:18:54,394
Sexist. It's the mess.
436
00:18:54,436 --> 00:18:56,047
Female killers
are typically more tidy.
437
00:18:56,090 --> 00:18:58,310
They plan the clean-up
with the killing, right?
438
00:18:58,354 --> 00:18:59,702
Right.
439
00:18:59,747 --> 00:19:03,619
Also, the way
the victims were carried...
440
00:19:03,663 --> 00:19:06,928
In the fetal position,
like a... like a parent.
441
00:19:06,971 --> 00:19:08,190
A father.
442
00:19:08,233 --> 00:19:10,410
A father figure, an uncle.
443
00:19:10,452 --> 00:19:12,063
That Terrence
was a ball of rage.
444
00:19:12,106 --> 00:19:13,562
He sure didn't want
to give up his DNA.
445
00:19:13,586 --> 00:19:15,936
Yeah, why would he?
446
00:19:15,980 --> 00:19:17,894
He thinks the police
killed his nephew.
447
00:19:17,939 --> 00:19:20,201
♪♪
448
00:19:20,246 --> 00:19:21,463
What do you think?
449
00:19:21,508 --> 00:19:23,596
I'll tell you what I know.
450
00:19:23,640 --> 00:19:25,270
There's a candlelight vigil
for a white boy
451
00:19:25,294 --> 00:19:28,036
in Alexandria tonight,
and the police never even cared
452
00:19:28,078 --> 00:19:31,125
who killed Bobby Larkin
and threw him away.
453
00:19:32,692 --> 00:19:34,215
Hi, baby!
454
00:19:34,259 --> 00:19:36,000
Oh, my God.
455
00:19:37,914 --> 00:19:40,134
Hi, Grandma.
456
00:19:40,179 --> 00:19:42,268
Hi, Miss Mulu!
457
00:19:44,269 --> 00:19:46,445
Who is this crazy doctor
who attacked you?
458
00:19:46,489 --> 00:19:48,622
Ardelia told me what happened.
459
00:19:50,101 --> 00:19:52,278
I would have killed
that crazy woman myself.
460
00:19:52,320 --> 00:19:54,105
Just hit her with my good pan.
461
00:19:54,148 --> 00:19:56,281
See? She likes you better.
462
00:19:56,325 --> 00:19:58,674
Grandma, I told you,
I can't have dinner tonight.
463
00:19:58,719 --> 00:20:00,894
I'm working a case. Oh, I know.
464
00:20:00,938 --> 00:20:02,679
Your first field case.
465
00:20:02,722 --> 00:20:06,335
Her first field case!
466
00:20:06,378 --> 00:20:08,250
So, you need strength.
467
00:20:08,294 --> 00:20:09,598
You need a plate.
468
00:20:09,643 --> 00:20:11,078
You won't know I'm here.
469
00:20:11,122 --> 00:20:12,404
Honestly, we're right
in the middle of...
470
00:20:12,428 --> 00:20:14,691
You need a plate.
471
00:20:14,734 --> 00:20:17,780
♪♪
472
00:20:21,175 --> 00:20:29,175
♪♪
473
00:20:29,489 --> 00:20:30,968
Oh!
474
00:20:31,011 --> 00:20:33,753
This really sneaks up on you,
this tudge... tej?
475
00:20:33,797 --> 00:20:35,145
It's tej. Tej.
476
00:20:35,190 --> 00:20:36,670
Tej.
477
00:20:36,712 --> 00:20:38,714
It's smoother than that
Appalachian moonshine
478
00:20:38,759 --> 00:20:40,368
you make us
everything Thanksgiving.
479
00:20:40,413 --> 00:20:42,936
Yeah.
That stuff
puts me on the floor.
480
00:20:42,980 --> 00:20:46,027
Well, the only way I get
all the good info on Ardelia
481
00:20:46,069 --> 00:20:47,396
is when you're hammered,
Miss Mulu.
482
00:20:47,420 --> 00:20:48,682
Oh.
483
00:20:48,724 --> 00:20:50,640
Drink up.
484
00:20:50,683 --> 00:20:52,685
And here's to the FBI
485
00:20:52,729 --> 00:20:55,253
finally letting my girl shine
in the sun!
486
00:20:55,297 --> 00:20:56,516
Mm!
487
00:20:56,558 --> 00:20:58,605
Sprung from
the cold-case dungeon.
488
00:21:01,041 --> 00:21:03,566
See? I told you
you can rise yourself.
489
00:21:03,609 --> 00:21:05,699
You don't need
a Black Coalition.
490
00:21:05,741 --> 00:21:08,528
Later, please.
491
00:21:08,570 --> 00:21:12,009
She's talking about organizing,
going to court.
492
00:21:12,053 --> 00:21:13,576
That would just make her
a target.
493
00:21:13,619 --> 00:21:16,536
The system's rigged.
494
00:21:16,578 --> 00:21:18,580
Rise quietly
495
00:21:18,625 --> 00:21:21,627
and then make change
when you have the power.
496
00:21:21,671 --> 00:21:25,066
Otherwise, you end up
as bad off as her father.
497
00:21:30,332 --> 00:21:32,115
You go see your father
this week?
498
00:21:32,160 --> 00:21:34,204
I don't know
if he even hears me.
499
00:21:34,249 --> 00:21:35,858
He can hear you.
500
00:21:35,903 --> 00:21:39,166
He may not be able to tell you,
but he can.
501
00:21:40,820 --> 00:21:42,778
Don't give me the big pity eyes.
502
00:21:42,823 --> 00:21:44,867
At least my father's
still alive.
503
00:21:52,354 --> 00:21:55,530
Wow. You are brutal.
504
00:21:55,575 --> 00:21:57,228
A large crowd gathered
this evening
505
00:21:57,271 --> 00:22:00,230
for a candlelight vigil
in memory of Cody Phel...
506
00:22:00,275 --> 00:22:02,711
Wha... Did you do the old addresses
on the Phelpses?
507
00:22:02,756 --> 00:22:05,932
I didn't... Huh? Did you know
they used to live about
a block from the Larkins?
508
00:22:05,976 --> 00:22:08,631
Hey, hey... You want me to tie
your shoes for you, too?
509
00:22:08,674 --> 00:22:10,827
Look, look, I don't know what's
been going on with you lately,
510
00:22:10,851 --> 00:22:12,200
whether it's
this thing with Cody
511
00:22:12,242 --> 00:22:13,611
or whatever's happening
with Krendler, but...
512
00:22:13,635 --> 00:22:15,246
You're right, Chiquita.
You don't know.
513
00:22:15,289 --> 00:22:18,031
What happened to Cody is,
we were too late.
514
00:22:18,075 --> 00:22:20,425
But now his mother needs answers
515
00:22:20,469 --> 00:22:22,471
so she can actually sleep again.
516
00:22:22,515 --> 00:22:24,820
She needs to know
she didn't flub the one job
517
00:22:24,865 --> 00:22:27,040
given to her as a mother...
To keep her kid alive.
518
00:22:27,084 --> 00:22:28,825
She's alive.
519
00:22:28,868 --> 00:22:31,219
She needs us.
520
00:22:31,261 --> 00:22:33,700
Can you wrap your head
around that, killer?
521
00:22:38,182 --> 00:22:39,749
The lab got a DNA match.
522
00:22:39,792 --> 00:22:41,229
We got a suspect.
523
00:22:41,271 --> 00:22:45,232
♪♪
524
00:22:45,276 --> 00:22:47,583
That woman is out like a light.
525
00:22:49,585 --> 00:22:51,760
I can totally sleep
on the couch.
526
00:22:51,805 --> 00:22:53,762
That couch?
527
00:22:53,807 --> 00:22:55,374
Please.
528
00:22:55,416 --> 00:22:57,680
Come on. Good.
529
00:23:16,220 --> 00:23:19,615
How did your dad get hurt?
530
00:23:19,659 --> 00:23:22,226
You told me someone hit him,
but you never...
531
00:23:22,269 --> 00:23:24,228
♪♪
532
00:23:24,271 --> 00:23:26,796
He was a labor organizer.
533
00:23:26,839 --> 00:23:28,842
Mulu says there was
a dispute at the port.
534
00:23:28,884 --> 00:23:30,233
No, I know.
535
00:23:30,278 --> 00:23:34,455
I mean... was it the police?
536
00:23:34,500 --> 00:23:37,807
The police beat him?
537
00:23:37,851 --> 00:23:39,505
Mm-hmm.
538
00:23:39,548 --> 00:23:42,811
♪♪
539
00:23:42,855 --> 00:23:45,205
I don't even remember his voice.
540
00:23:45,249 --> 00:23:49,602
♪♪
541
00:23:49,644 --> 00:23:50,951
When I was 4,
542
00:23:50,993 --> 00:23:56,042
I used to love
feeling his stubble.
543
00:23:56,086 --> 00:23:59,525
Now I like to visit a day or two
after they shave his face
544
00:23:59,567 --> 00:24:01,265
so I can still feel it.
545
00:24:01,308 --> 00:24:04,224
♪♪
546
00:24:04,268 --> 00:24:06,662
Oh, is that weird?
547
00:24:08,663 --> 00:24:10,273
Am I weird?
548
00:24:12,276 --> 00:24:14,670
No.
549
00:24:14,713 --> 00:24:17,106
No.
550
00:24:17,151 --> 00:24:20,067
I can't believe you never
told me that before.
551
00:24:20,109 --> 00:24:21,634
You?
552
00:24:21,676 --> 00:24:23,287
Yours?
553
00:24:23,330 --> 00:24:25,288
What don't I know?
554
00:24:25,333 --> 00:24:28,509
♪♪
555
00:24:28,554 --> 00:24:30,685
My last memory of my dad...
556
00:24:30,730 --> 00:24:33,645
♪♪
557
00:24:33,689 --> 00:24:36,386
Was the night before
he got killed.
558
00:24:36,431 --> 00:24:39,215
Took me on his rounds.
559
00:24:39,259 --> 00:24:43,089
♪♪
560
00:24:43,133 --> 00:24:45,875
My mom was losing it.
561
00:24:45,919 --> 00:24:48,095
She was always on the edge.
562
00:24:48,137 --> 00:24:50,489
♪♪
563
00:24:50,531 --> 00:24:52,098
Always angry.
564
00:24:52,142 --> 00:24:54,101
♪♪
565
00:24:54,144 --> 00:24:56,885
But this night, she was scary
566
00:24:56,930 --> 00:25:00,541
and screaming at him to get out.
567
00:25:00,586 --> 00:25:04,414
My daddy just swooped me up.
568
00:25:04,459 --> 00:25:09,115
We drove all over town
all night long.
569
00:25:09,159 --> 00:25:11,553
♪♪
570
00:25:11,596 --> 00:25:13,555
We got Coke floats.
571
00:25:15,338 --> 00:25:18,604
It felt renegade,
against the rules.
572
00:25:18,646 --> 00:25:21,563
♪♪
573
00:25:21,606 --> 00:25:23,739
But he was the rules.
574
00:25:23,782 --> 00:25:25,567
♪♪
575
00:25:25,611 --> 00:25:27,742
He was the law.
576
00:25:27,787 --> 00:25:29,353
♪♪
577
00:25:29,396 --> 00:25:32,878
He seemed to have the keys
to every door in town.
578
00:25:32,922 --> 00:25:34,707
He was important.
579
00:25:34,750 --> 00:25:42,018
♪♪
580
00:25:42,061 --> 00:25:44,454
That was the night
he gave me this.
581
00:25:44,499 --> 00:25:46,935
♪♪
582
00:25:46,980 --> 00:25:49,590
Probably the best night
of my life.
583
00:25:49,634 --> 00:25:57,119
♪♪
584
00:25:57,163 --> 00:26:00,950
Funny how we only keep
the good memories.
585
00:26:00,993 --> 00:26:02,951
Like the photos we like.
586
00:26:02,996 --> 00:26:05,172
♪♪
587
00:26:05,214 --> 00:26:07,782
Yeah.
588
00:26:07,826 --> 00:26:09,872
Yeah.
589
00:26:09,915 --> 00:26:17,915
♪♪
590
00:26:19,925 --> 00:26:27,925
♪♪
591
00:26:34,243 --> 00:26:37,290
Ooh!
592
00:26:37,334 --> 00:26:40,032
The lab got a match
on one of your DNA swabs.
593
00:26:40,076 --> 00:26:41,643
God. You were right.
594
00:26:41,686 --> 00:26:43,602
Was it Terrence? No.
595
00:26:43,644 --> 00:26:45,994
A woman... Marybeth Kern.
596
00:26:46,038 --> 00:26:48,998
Our report said
she's a friend of the family.
597
00:26:49,041 --> 00:26:50,433
♪♪
598
00:26:56,309 --> 00:26:58,790
Got the background check
on Marybeth Kern.
599
00:26:58,834 --> 00:27:01,357
Mulu get home okay? Mm-hmm.
600
00:27:01,402 --> 00:27:03,359
So, her first husband was
Gerry Kern,
601
00:27:03,403 --> 00:27:04,623
a construction worker.
602
00:27:04,665 --> 00:27:05,971
And they had a son, Gerry Jr.,
603
00:27:06,015 --> 00:27:07,669
less than a year
after the wedding.
604
00:27:07,712 --> 00:27:09,627
So shotgun wedding. Maybe.
605
00:27:09,671 --> 00:27:13,195
Marybeth said she lost
her husband when the son was 14.
606
00:27:13,240 --> 00:27:14,633
Died? Divorced?
607
00:27:14,675 --> 00:27:15,894
Shoes off my couch, Starling.
608
00:27:15,938 --> 00:27:17,200
Sorry.
609
00:27:17,243 --> 00:27:18,984
Um, no, he just left.
610
00:27:19,028 --> 00:27:21,596
Marybeth moved to D.C.,
but the son, Gerry Jr.?
611
00:27:21,640 --> 00:27:24,468
He just drops off
the face of the Earth.
612
00:27:24,511 --> 00:27:26,122
No sign of him after D.C.
613
00:27:26,165 --> 00:27:30,038
But Marybeth's DNA was found
on both Bobby and Cody's bodies.
614
00:27:30,083 --> 00:27:31,866
How did it get there
if she didn't kill them?
615
00:27:31,911 --> 00:27:34,957
Marybeth had no worries at all
about giving up her DNA.
616
00:27:35,000 --> 00:27:37,089
Does she want to get caught?
617
00:27:37,133 --> 00:27:40,267
♪♪
618
00:27:40,309 --> 00:27:42,398
It's mitochondrial DNA.
619
00:27:42,442 --> 00:27:44,444
That's passed through
the mother.
620
00:27:44,488 --> 00:27:46,098
They were mistaken IDs.
621
00:27:46,142 --> 00:27:48,013
So the DNA could be Marybeth's
622
00:27:48,057 --> 00:27:50,493
or it could be her son's.
623
00:27:50,538 --> 00:27:52,365
So where is henow?
624
00:27:52,409 --> 00:27:54,673
♪♪
625
00:27:56,152 --> 00:27:57,413
This is Agent Clarke.
626
00:27:57,458 --> 00:27:59,415
Leave a message.
627
00:27:59,460 --> 00:28:01,027
Clarke, answer your phone.
628
00:28:02,942 --> 00:28:05,335
Hudlin's headed into Lockyer.
629
00:28:05,378 --> 00:28:07,816
This is not it.
630
00:28:07,859 --> 00:28:09,209
This is not it.
631
00:28:09,251 --> 00:28:11,253
Are you... Are you asleep?
632
00:28:11,298 --> 00:28:13,256
You're awake?
633
00:28:13,299 --> 00:28:15,258
Bring these back.
Two hours I waited for this.
634
00:28:15,301 --> 00:28:16,694
Two hours!
635
00:28:19,480 --> 00:28:21,351
Mobile grooming.
636
00:28:21,394 --> 00:28:23,309
Yeah, your pal here
is about to lose his job.
637
00:28:23,353 --> 00:28:24,571
What's he doing?
638
00:28:24,615 --> 00:28:25,790
Going mad with power.
639
00:28:25,834 --> 00:28:28,923
Go, go, go!
I'm... I'm surrounded.
640
00:28:28,968 --> 00:28:31,230
Look, I've put up with
his little racist digs, but I...
641
00:28:31,273 --> 00:28:33,711
Let it go. I'm gonna hit him,
okay?
642
00:28:33,755 --> 00:28:35,887
I'm gonna hit him really hard,
and then I lose my job.
643
00:28:35,931 --> 00:28:37,890
Hey, I'm not saying
don't punch him.
644
00:28:37,932 --> 00:28:39,847
Just not today.
It's a missing-kid case.
645
00:28:39,892 --> 00:28:42,285
I know that.
646
00:28:42,328 --> 00:28:45,506
Murray's little sister got taken
from their front yard
647
00:28:45,548 --> 00:28:47,682
when she was 13.
648
00:28:47,726 --> 00:28:49,944
Murray was 16. He was the only one home.
649
00:28:49,989 --> 00:28:52,599
Some precinct guy
a bunch of years ago
650
00:28:52,643 --> 00:28:56,778
said that he thought he saw her
in one of those movies once.
651
00:28:56,822 --> 00:28:59,085
That's the only lead
Murray's ever had.
652
00:28:59,127 --> 00:29:03,088
♪♪
653
00:29:03,132 --> 00:29:05,178
So when he's looking at porn...
654
00:29:05,221 --> 00:29:07,267
He's looking for her.
655
00:29:10,269 --> 00:29:13,316
Well, um, in other news,
you're not gonna believe
656
00:29:13,359 --> 00:29:15,449
which building I just saw
Joseph Hudlin, Esquire,
657
00:29:15,491 --> 00:29:16,711
walk into.
658
00:29:16,755 --> 00:29:17,930
What?
659
00:29:17,972 --> 00:29:19,670
Lockyer Labs. Get out.
660
00:29:19,713 --> 00:29:22,630
So, Hudlin's involved with
the clinical trial somehow.
661
00:29:22,673 --> 00:29:24,371
Keep it between us for now.
662
00:29:24,413 --> 00:29:26,547
And, uh, for Murray, look,
do what you gotta do,
663
00:29:26,589 --> 00:29:28,611
but if you tell him that
I told you about his sister,
664
00:29:28,635 --> 00:29:30,159
I'll shoot you in your sleep.
665
00:29:30,202 --> 00:29:33,162
♪♪
666
00:29:33,205 --> 00:29:35,556
May I ask why your husband left?
667
00:29:35,598 --> 00:29:38,777
No. No, it's okay.
668
00:29:38,819 --> 00:29:44,520
Uh, Gerry always resented
the responsibility.
669
00:29:44,565 --> 00:29:48,787
He said, uh,
we weighed him down,
670
00:29:48,829 --> 00:29:53,965
me and... our boy.
671
00:29:54,009 --> 00:29:56,097
And your son?
672
00:29:56,142 --> 00:30:00,102
♪♪
673
00:30:00,145 --> 00:30:01,494
Where is he now?
674
00:30:01,538 --> 00:30:03,976
I don't know where he is.
675
00:30:04,019 --> 00:30:05,978
He went with his father.
676
00:30:06,020 --> 00:30:08,588
♪♪
677
00:30:08,632 --> 00:30:11,417
I don't know.
678
00:30:11,461 --> 00:30:15,726
For God's sakes, babe, can you
go quiet those dogs down?
679
00:30:15,769 --> 00:30:20,992
♪♪
680
00:30:22,558 --> 00:30:25,171
Uh, ma'am, may I please
use your restroom?
681
00:30:25,213 --> 00:30:27,868
Yeah. Yeah.
It's just down the hall.
682
00:30:27,913 --> 00:30:30,132
♪♪
683
00:30:30,175 --> 00:30:32,177
And then you moved here.
684
00:30:32,221 --> 00:30:34,309
Mm-hmm. When did you remarry?
685
00:30:34,354 --> 00:30:37,009
♪♪
686
00:30:37,051 --> 00:30:39,184
After that.
687
00:30:39,228 --> 00:30:41,883
So, you say you knew
the Phelps family, Cody Phelps.
688
00:30:41,926 --> 00:30:44,451
Oh, sure. Oh, God.
689
00:30:44,493 --> 00:30:47,236
It's just tragic.
690
00:30:47,279 --> 00:30:51,849
What happened to little Cody
is just awful.
691
00:30:51,893 --> 00:30:55,330
The Phelpses...
They moved away...
692
00:30:55,375 --> 00:30:57,420
Gosh, I don't know
how many years ago now.
693
00:30:57,463 --> 00:31:05,463
♪♪
694
00:31:07,473 --> 00:31:15,473
♪♪
695
00:31:17,440 --> 00:31:25,440
♪♪
696
00:31:27,450 --> 00:31:31,237
♪♪
697
00:31:31,279 --> 00:31:34,893
So your son never knew
Cody or Bobby.
698
00:31:34,935 --> 00:31:37,677
My son? Yeah.
699
00:31:37,721 --> 00:31:40,246
Um, no. I...
700
00:31:40,288 --> 00:31:44,467
Just you and your husband here,
Mrs. Kern?
701
00:31:44,510 --> 00:31:46,251
Just me and him, yep.
702
00:31:46,295 --> 00:31:48,644
Do you have any pictures
of your son that we could have?
703
00:31:48,689 --> 00:31:51,473
♪♪
704
00:31:51,518 --> 00:31:53,476
No.
705
00:31:53,519 --> 00:31:55,913
I... He went with his daddy.
I don't have...
706
00:31:55,957 --> 00:31:57,567
Even a childhood picture?
707
00:31:57,611 --> 00:31:59,526
We have folks who can... No.
708
00:31:59,568 --> 00:32:02,484
No. I-I don't think so.
709
00:32:02,528 --> 00:32:04,487
I'm sorry.
710
00:32:04,530 --> 00:32:07,576
What does all of this
have to do with my son?
711
00:32:07,621 --> 00:32:09,338
Mrs. Kern, remember when
I took your DNA sample
712
00:32:09,362 --> 00:32:10,840
back at the Larkins'?
713
00:32:10,884 --> 00:32:14,714
It matched DNA found
at Cody's body and Bobby's.
714
00:32:14,758 --> 00:32:16,151
Mi-Mine?
715
00:32:16,194 --> 00:32:18,500
It's possible
it could also be your son's.
716
00:32:18,545 --> 00:32:20,939
♪♪
717
00:32:20,981 --> 00:32:23,244
You see, ma'am,
mitochondrial DNA is the same
718
00:32:23,288 --> 00:32:25,551
from mother to child.
719
00:32:25,595 --> 00:32:33,595
♪♪
720
00:32:35,605 --> 00:32:38,173
I killed them.
721
00:32:38,217 --> 00:32:40,306
I killed those boys.
722
00:32:40,348 --> 00:32:42,176
♪♪
723
00:32:42,221 --> 00:32:44,527
I'm sorry.
724
00:32:44,570 --> 00:32:46,528
I'm so sorry.
725
00:32:48,575 --> 00:32:50,750
No, Marybeth, you didn't.
726
00:32:50,794 --> 00:32:53,013
Who are you covering for?
727
00:32:53,057 --> 00:32:54,884
Marybeth, where is your son?
728
00:32:57,061 --> 00:33:01,935
♪♪
729
00:33:01,980 --> 00:33:04,894
Mrs. Kern, one more time.
Where's your son?
730
00:33:04,939 --> 00:33:06,288
Where's Gerry?
731
00:33:06,332 --> 00:33:08,987
♪♪
732
00:33:09,029 --> 00:33:10,640
Gerry!
733
00:33:10,683 --> 00:33:12,250
Gerry, baby! Gerry!
734
00:33:12,294 --> 00:33:14,513
Ger...
735
00:33:14,557 --> 00:33:16,516
Is he in the garage?
736
00:33:16,558 --> 00:33:18,734
I don't know what
he does out there.
737
00:33:21,173 --> 00:33:29,173
♪♪
738
00:33:30,877 --> 00:33:32,792
Mr. Kern?
739
00:33:32,836 --> 00:33:40,836
♪♪
740
00:33:42,802 --> 00:33:44,413
♪♪
741
00:33:44,457 --> 00:33:46,198
Mr. Kern?
742
00:33:46,240 --> 00:33:49,417
♪♪
743
00:33:49,461 --> 00:33:51,376
Tell me where you are, Gerry.
744
00:33:51,420 --> 00:33:57,296
♪♪
745
00:34:00,167 --> 00:34:02,823
You leave us alone! Who, Gerry?
746
00:34:02,865 --> 00:34:05,042
Your new wife
or you and your mother?
747
00:34:05,086 --> 00:34:07,784
Shut up! She doesn't know!
748
00:34:07,827 --> 00:34:09,221
What happened, Gerry?
749
00:34:09,264 --> 00:34:13,659
Did Bobby find out
about you and your mom?
750
00:34:13,702 --> 00:34:16,880
She told me not to tell anyone.
751
00:34:16,923 --> 00:34:19,969
I had to tell someone.
752
00:34:20,014 --> 00:34:22,103
They were just boys, Gerry.
Why tell them?
753
00:34:22,146 --> 00:34:25,715
Because they were just boys
without fathers.
754
00:34:25,759 --> 00:34:29,110
I... You're worried for them?
755
00:34:29,153 --> 00:34:31,025
You didn't want them
to have to do the things
756
00:34:31,068 --> 00:34:32,940
your mother made you do.
757
00:34:32,983 --> 00:34:36,074
♪♪
758
00:34:36,117 --> 00:34:38,293
She told me
that I drove her husband away
759
00:34:38,336 --> 00:34:41,079
and that she needed
a husband, so...
760
00:34:41,121 --> 00:34:43,646
♪♪
761
00:34:43,690 --> 00:34:46,822
Someone needed to...
762
00:34:46,867 --> 00:34:49,782
Someone needed to stop us!
763
00:34:49,826 --> 00:34:52,045
You needed to stop us!
764
00:34:52,090 --> 00:34:54,440
And there was nobody there
to stop us!
765
00:34:54,483 --> 00:34:59,967
♪♪
766
00:35:02,360 --> 00:35:07,278
♪♪
767
00:35:11,804 --> 00:35:13,893
♪♪
768
00:35:13,936 --> 00:35:16,853
I was 14.
769
00:35:16,896 --> 00:35:19,987
When a child is sexually abused,
770
00:35:20,030 --> 00:35:21,902
a whole part of them dies.
771
00:35:21,945 --> 00:35:25,688
♪♪
772
00:35:25,731 --> 00:35:28,126
And the kid tries to survive
in there somewhere.
773
00:35:28,168 --> 00:35:30,170
♪♪
774
00:35:30,215 --> 00:35:32,478
When Gerry Jr.'s father
left them...
775
00:35:32,521 --> 00:35:34,306
My husband left me.
776
00:35:34,349 --> 00:35:37,960
His mother only had her grief
and her anger...
777
00:35:38,005 --> 00:35:40,833
I wasn't a wife and... and her son.
778
00:35:40,876 --> 00:35:43,532
And Gerry Jr., he was always
my little boy.
779
00:35:43,576 --> 00:35:44,880
He was always my little man.
780
00:35:44,925 --> 00:35:48,885
She'll say she was so lonely,
781
00:35:48,929 --> 00:35:52,454
that she needed
to hurt the man who left.
782
00:35:52,498 --> 00:35:56,110
She hated the father
more than she loved her son.
783
00:35:56,153 --> 00:35:58,503
I was 14 years old.
784
00:35:58,547 --> 00:36:00,722
And the child will try
to make anything normal.
785
00:36:00,766 --> 00:36:05,119
And my mom kissed me
like I was her husband.
786
00:36:05,163 --> 00:36:09,384
And a child needs friends.
787
00:36:09,427 --> 00:36:11,559
Gerry Jr. made friends
with neighborhood boys.
788
00:36:11,603 --> 00:36:13,954
I'm so sorry.
789
00:36:13,996 --> 00:36:16,521
With Bobby Larkin... You found my baby.
790
00:36:16,565 --> 00:36:19,742
And Cody Phelps. Thank you.
791
00:36:19,786 --> 00:36:23,224
There was no one there for me.
792
00:36:23,268 --> 00:36:26,184
He told them his secret.
793
00:36:26,226 --> 00:36:28,360
And then he panicked.
794
00:36:28,402 --> 00:36:30,056
♪♪
795
00:36:33,581 --> 00:36:35,757
He made them keep it.
796
00:36:35,802 --> 00:36:38,717
♪♪
797
00:36:38,760 --> 00:36:40,675
Good Lord.
798
00:36:40,719 --> 00:36:42,199
What parents can do
to their kids
799
00:36:42,242 --> 00:36:44,940
and still not believe
they're doing it.
800
00:36:46,291 --> 00:36:47,900
Outstanding work.
801
00:36:47,943 --> 00:36:49,554
I just got off the phone
with the AG.
802
00:36:49,597 --> 00:36:50,947
She couldn't be happier.
803
00:36:50,990 --> 00:36:54,036
She said, "More like this."
804
00:36:54,081 --> 00:36:56,213
Wants press.
805
00:36:56,257 --> 00:36:59,695
I found the case, sir,
that led us to the killer.
806
00:36:59,739 --> 00:37:02,958
If it weren't for my work,
neither case would be solved.
807
00:37:03,003 --> 00:37:06,048
I'd like my superiors
and the AG to know that.
808
00:37:06,092 --> 00:37:07,833
I'll see to it.
809
00:37:07,876 --> 00:37:09,791
Well done, Mapp.
810
00:37:09,835 --> 00:37:11,706
Well done.
811
00:37:14,579 --> 00:37:15,885
Krendler.
812
00:37:18,365 --> 00:37:19,802
Paul.
813
00:37:19,846 --> 00:37:21,456
Joe Hudlin here.
814
00:37:21,500 --> 00:37:23,152
Hang on.
815
00:37:30,856 --> 00:37:33,338
That felt real, right?
816
00:37:33,380 --> 00:37:35,208
Right?
817
00:37:35,253 --> 00:37:37,603
I just wanted to make sure we, uh,
818
00:37:37,646 --> 00:37:39,431
didn't have a misunderstanding.
819
00:37:39,474 --> 00:37:41,346
No, I-I think I understood you.
820
00:37:43,217 --> 00:37:45,610
I just don't think this is
the direction I want to go.
821
00:37:45,653 --> 00:37:47,264
Oh.
822
00:37:47,307 --> 00:37:50,659
I'm not sure
you did understand me.
823
00:37:50,702 --> 00:37:52,835
It's very intimate.
824
00:37:52,878 --> 00:37:55,010
I have a lot of information
about your wife,
825
00:37:55,054 --> 00:37:58,449
your family, their schedules,
the comings and goings.
826
00:37:58,492 --> 00:38:01,190
I can get you your kids, but, uh,
827
00:38:01,235 --> 00:38:04,324
I need something
from you, though.
828
00:38:04,369 --> 00:38:06,239
What's that?
829
00:38:08,023 --> 00:38:11,592
Pull your team off what went
down on the Anacostia River,
830
00:38:11,637 --> 00:38:13,333
the three dead women.
831
00:38:13,378 --> 00:38:15,380
♪♪
832
00:38:15,422 --> 00:38:17,643
I think you got the wrong man.
833
00:38:17,686 --> 00:38:19,992
Somebody falsified
a coroner's report
834
00:38:20,036 --> 00:38:23,952
in order to cover up the murder
of a suspect in your custody.
835
00:38:23,996 --> 00:38:26,391
No one is aware
this has happened,
836
00:38:26,434 --> 00:38:29,175
but if somebody's told
to look into it,
837
00:38:29,219 --> 00:38:33,266
they'll find it really
looks like it was you.
838
00:38:34,702 --> 00:38:37,052
You'll never get your
kids after that kind of thing
839
00:38:37,097 --> 00:38:39,228
and you'll never get them from prison.
840
00:38:39,273 --> 00:38:41,188
♪♪
841
00:38:41,231 --> 00:38:43,798
I've got the right man, Paul.
842
00:38:43,842 --> 00:38:46,846
That's why I found you.
843
00:38:46,889 --> 00:38:50,327
I'm very, very serious
about getting you custody.
844
00:38:50,371 --> 00:38:52,938
Talk soon.
845
00:38:56,202 --> 00:39:04,202
♪♪
846
00:39:17,050 --> 00:39:18,311
Please don't stop.
847
00:39:18,356 --> 00:39:20,052
Shut up.
848
00:39:20,096 --> 00:39:21,967
You didn't see that.
849
00:39:23,925 --> 00:39:26,364
Ready for the meeting?
850
00:39:26,407 --> 00:39:27,800
Tonight.
851
00:39:29,889 --> 00:39:31,411
What's wrong?
852
00:39:31,456 --> 00:39:34,327
I think I need to pull back
from the Coalition.
853
00:39:34,371 --> 00:39:36,547
I need to stick
to my original plan...
854
00:39:36,590 --> 00:39:37,896
Make change from within.
855
00:39:37,940 --> 00:39:39,811
Who said
that was the right path?
856
00:39:39,855 --> 00:39:41,378
Clarice Starling?
857
00:39:41,422 --> 00:39:44,686
My father.
858
00:39:44,730 --> 00:39:48,429
Well...
859
00:39:48,472 --> 00:39:50,257
tell him I disagree.
860
00:39:50,300 --> 00:39:57,873
♪♪
861
00:39:57,916 --> 00:40:05,445
♪♪
862
00:40:05,489 --> 00:40:13,106
♪♪
863
00:40:13,148 --> 00:40:15,195
Starling, is this your guy?
864
00:40:15,237 --> 00:40:17,023
♪♪
865
00:40:17,065 --> 00:40:18,764
Oh, you gotta be kidding me.
866
00:40:18,806 --> 00:40:21,505
We couldn't snag DNA, but he had
a meeting at Lockyer Labs.
867
00:40:21,548 --> 00:40:24,596
So he might be tied
to the clinical trials.
868
00:40:24,639 --> 00:40:27,336
Starling.
869
00:40:27,380 --> 00:40:29,295
I looked into Joe Hudlin.
870
00:40:29,338 --> 00:40:32,342
I met with him
and did due diligence.
871
00:40:32,385 --> 00:40:34,213
He's not your guy.
872
00:40:34,257 --> 00:40:36,956
But, sir, he was t-there when...
873
00:40:36,998 --> 00:40:39,480
Boss, I saw him
walk into Lockyer.Circumstantial.
874
00:40:39,523 --> 00:40:41,351
U.S. Attorney told us
it won't hold up.
875
00:40:41,394 --> 00:40:42,894
We're backing off
the conspiracy thing.
876
00:40:42,918 --> 00:40:44,353
We're backing off?
877
00:40:44,398 --> 00:40:45,617
The River Murders...
878
00:40:45,659 --> 00:40:47,313
The River Murders are solved.
879
00:40:47,356 --> 00:40:49,621
They're in the books.
Wellig and Felker.
880
00:40:49,664 --> 00:40:52,318
The conspiracy is not
ViCAP's mandate.
881
00:40:52,362 --> 00:40:55,322
Finding Cody's killer
was a huge win.
882
00:40:55,364 --> 00:40:56,976
Let's do what we do, guys.
883
00:40:57,018 --> 00:40:59,021
Sir, Joe Hudlin was there
when I was almost killed.
884
00:40:59,065 --> 00:41:00,369
But no one can confirm that.
885
00:41:00,414 --> 00:41:02,371
I can confirm that!
886
00:41:02,416 --> 00:41:07,376
♪♪
887
00:41:07,420 --> 00:41:09,291
You came back early.
888
00:41:09,335 --> 00:41:11,164
You need more time off,
889
00:41:11,206 --> 00:41:13,818
I'll write it up,
whatever you need.
890
00:41:13,862 --> 00:41:18,039
Hey, you can stay
and find another Gerry Kern.
891
00:41:18,083 --> 00:41:20,652
♪♪
892
00:41:20,695 --> 00:41:24,003
Good work today.
893
00:41:24,045 --> 00:41:26,005
Everyone.
894
00:41:26,047 --> 00:41:34,047
♪♪
895
00:41:35,623 --> 00:41:43,623
♪♪
896
00:41:45,632 --> 00:41:53,632
♪♪
897
00:41:55,643 --> 00:42:03,643
♪♪
898
00:42:05,652 --> 00:42:09,351
♪♪
899
00:42:14,706 --> 00:42:22,706
♪♪
900
00:42:24,063 --> 00:42:28,067
♪♪
60402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.