All language subtitles for [English] Lovely Writer EPISODE 7 [ENG, CHINESE SUB] TURN ON CC [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,175 --> 00:00:07,250 (Previously On Lovely Writer) I hope you can stay away from Aey. 2 00:00:10,175 --> 00:00:11,250 The car can be started. 3 00:00:11,650 --> 00:00:12,825 We can proceed now. 4 00:00:14,075 --> 00:00:15,400 I need to go home for three days. 5 00:00:16,550 --> 00:00:18,450 The one beside his father is Nubsib. 6 00:00:18,450 --> 00:00:19,475 Gene. 7 00:00:19,475 --> 00:00:20,375 Nubsib. 8 00:00:20,375 --> 00:00:22,025 You remember who I am, right? 9 00:00:22,025 --> 00:00:23,525 You remember since the beginning, right? 10 00:00:23,950 --> 00:00:24,850 Yes. 11 00:00:25,250 --> 00:00:26,000 If you won't leave, 12 00:00:26,425 --> 00:00:27,225 I will! 13 00:00:28,100 --> 00:00:29,300 Gene, wait! 14 00:00:32,450 --> 00:00:35,175 (Incoming call from Nubsib) 15 00:00:37,725 --> 00:00:38,575 Ying. 16 00:00:39,175 --> 00:00:40,300 Get the stick. 17 00:00:50,050 --> 00:00:51,950 I'm going to punish you. 18 00:00:52,400 --> 00:00:54,600 You know I'm worried about you, right? 19 00:00:55,325 --> 00:00:57,025 You just disappeared like that. 20 00:00:57,900 --> 00:00:59,725 Do you know how I feel? 21 00:01:17,800 --> 00:01:18,725 Gene. 22 00:01:36,425 --> 00:01:37,350 Hello, Jap. 23 00:01:38,300 --> 00:01:39,325 Hello, Nubsib. 24 00:01:40,900 --> 00:01:42,675 I know where Gene is. 25 00:01:43,600 --> 00:01:44,550 Where is he? 26 00:01:44,850 --> 00:01:46,000 Tell me. 27 00:01:46,425 --> 00:01:48,125 I think he is at the garden mansion. 28 00:01:48,175 --> 00:01:49,425 Garden mansion? 29 00:01:49,425 --> 00:01:51,225 Yes, my grandfather's house. 30 00:01:51,225 --> 00:01:54,300 Gene likes to go there to get inspiration for his novel. 31 00:01:54,300 --> 00:01:55,725 Send me the location. 32 00:01:55,725 --> 00:01:56,875 I'll leave now. 33 00:01:57,350 --> 00:01:58,475 Okay. 34 00:02:00,125 --> 00:02:01,050 Wait, Nubsib. 35 00:02:01,050 --> 00:02:01,950 What is it? 36 00:02:02,525 --> 00:02:03,600 I'll leave my brother to you. 37 00:02:04,550 --> 00:02:05,325 Okay. 38 00:02:06,550 --> 00:02:08,100 I'll take good care of him. 39 00:02:18,325 --> 00:02:23,000 ♪Stop thinking. Just let me kiss you♪ 40 00:02:23,000 --> 00:02:27,775 ♪Don't be afraid of love. Just say it out loud♪ 41 00:02:27,800 --> 00:02:30,225 ♪Just imagine♪ 42 00:02:30,225 --> 00:02:32,150 ♪Before I kiss you♪ 43 00:02:32,250 --> 00:02:34,500 ♪But it seems like♪ 44 00:02:34,500 --> 00:02:37,175 ♪You want to kiss me too♪ 45 00:02:52,300 --> 00:03:00,500 =Lovely Writer= 46 00:03:02,475 --> 00:03:03,550 Nubsib. 47 00:03:04,225 --> 00:03:05,350 Son, where are you? 48 00:03:10,900 --> 00:03:11,725 Nubsib. 49 00:03:15,300 --> 00:03:16,375 Nubsib. 50 00:03:18,500 --> 00:03:20,175 Come out. 51 00:03:22,475 --> 00:03:23,125 Nubsib. 52 00:03:27,675 --> 00:03:28,950 Where is he hiding? 53 00:03:29,325 --> 00:03:29,900 Nubsib. 54 00:03:30,900 --> 00:03:32,100 Here? 55 00:03:33,125 --> 00:03:34,050 Nubsib. 56 00:03:57,475 --> 00:03:59,200 Gene! Why are you trespassing? 57 00:03:59,200 --> 00:04:00,100 Let's go. 58 00:04:02,350 --> 00:04:04,650 Do you want to play together? Do you know how to play football? 59 00:04:05,450 --> 00:04:07,450 Gene, I'm going to tell mom. 60 00:04:11,700 --> 00:04:13,700 What is your name? I'm Gene. 61 00:04:19,350 --> 00:04:19,900 Nubsib. 62 00:04:20,625 --> 00:04:21,300 Nubsib? 63 00:04:24,125 --> 00:04:25,425 Then, 64 00:04:26,200 --> 00:04:28,475 do you want to play together, Nubsib? 65 00:04:54,800 --> 00:04:57,050 Nueng, come here. 66 00:05:10,525 --> 00:05:11,550 Thank you. 67 00:05:16,800 --> 00:05:17,550 Are you tired? 68 00:05:18,550 --> 00:05:20,725 The field is so big and you are so tiny. 69 00:05:21,350 --> 00:05:22,850 But you ran well just now. 70 00:05:27,975 --> 00:05:28,800 By the way, 71 00:05:29,700 --> 00:05:31,600 what were you doing hiding there? 72 00:05:33,425 --> 00:05:35,100 I don't want to attend piano lessons. 73 00:05:36,475 --> 00:05:37,125 Why? 74 00:05:38,200 --> 00:05:40,150 Playing the piano is cool. 75 00:05:48,875 --> 00:05:52,825 My teacher always scolds me and grabs me when there's no one around. 76 00:05:53,225 --> 00:05:54,575 It's not fun at all. 77 00:05:55,400 --> 00:05:56,875 Have you told your parents? 78 00:05:58,900 --> 00:06:03,825 But Mom thinks I'm naughty and impatient. 79 00:06:06,200 --> 00:06:08,175 Maybe she doesn't know about it yet. 80 00:06:08,750 --> 00:06:09,800 Do you want me to tell her? 81 00:06:54,575 --> 00:06:55,075 Nubsib. 82 00:06:57,000 --> 00:06:58,475 Do you know you are wrong? 83 00:07:00,175 --> 00:07:00,875 Do you? 84 00:07:08,200 --> 00:07:09,000 Ying. 85 00:07:10,250 --> 00:07:11,325 Get the stick. 86 00:07:24,975 --> 00:07:26,850 I'm going to punish you. 87 00:07:27,850 --> 00:07:30,225 You know I'm worried about you, right? 88 00:07:31,375 --> 00:07:32,975 You just disappeared like that. 89 00:07:33,925 --> 00:07:35,850 Do you know how I feel? 90 00:08:23,075 --> 00:08:24,150 Gene. 91 00:08:25,650 --> 00:08:27,525 Aunty, I was the one who invited Nubsib to play. 92 00:08:27,825 --> 00:08:29,200 He did nothing wrong. 93 00:08:29,650 --> 00:08:30,975 If someone needs to be punished, 94 00:08:30,975 --> 00:08:32,750 you can punish me. 95 00:08:59,125 --> 00:09:00,025 Gene. 96 00:09:00,550 --> 00:09:01,925 I'm sending Gene back. 97 00:09:02,800 --> 00:09:05,725 Did Gene cause trouble? 98 00:09:06,250 --> 00:09:07,250 No. 99 00:09:07,250 --> 00:09:08,575 Gene is a good boy. 100 00:09:08,575 --> 00:09:11,525 I'm just here to get to know Gene's parents. 101 00:09:11,525 --> 00:09:13,550 Oh, thank you. 102 00:09:13,600 --> 00:09:14,500 I'm Orn. 103 00:09:14,725 --> 00:09:16,100 My house is just over there. 104 00:09:16,950 --> 00:09:18,175 Thank you, Orn. 105 00:09:18,175 --> 00:09:19,250 I'm Run. 106 00:09:19,350 --> 00:09:21,150 I just moved here. 107 00:09:21,575 --> 00:09:24,325 How nice is it for us to get to know each other? 108 00:09:24,325 --> 00:09:26,700 Our kids can play together in the future. 109 00:09:26,700 --> 00:09:28,175 I'll go home first. 110 00:09:28,200 --> 00:09:31,850 Anyway, thanks for sending Gene back. 111 00:09:33,825 --> 00:09:35,000 You're welcome. 112 00:09:35,225 --> 00:09:36,375 I'll go home first. 113 00:09:36,375 --> 00:09:37,300 Please play with Nubsib again. 114 00:09:37,900 --> 00:09:38,925 Thank her. 115 00:09:38,925 --> 00:09:39,425 Thank you. 116 00:09:39,450 --> 00:09:40,925 Thanks a lot. 117 00:09:42,050 --> 00:09:43,825 Nice to meet you. 118 00:09:43,875 --> 00:09:44,650 What is his name? 119 00:09:44,775 --> 00:09:45,825 Nubsib. 120 00:09:45,825 --> 00:09:47,350 Gene, send your friend off. 121 00:09:47,350 --> 00:09:49,000 Remember to close the door when you come back. 122 00:09:54,125 --> 00:09:55,025 Gene. 123 00:09:55,525 --> 00:09:56,450 Does it hurt? 124 00:09:57,875 --> 00:09:58,675 I'm fine. 125 00:10:00,550 --> 00:10:03,075 Come and play again tomorrow. 126 00:10:03,600 --> 00:10:04,325 Nubsib. 127 00:10:24,750 --> 00:10:25,600 Nubsib. 128 00:10:26,400 --> 00:10:27,250 Nubsib. 129 00:10:27,325 --> 00:10:28,625 Let's go home. 130 00:10:29,825 --> 00:10:31,025 O Noi Ook. [*Another version of Rock Paper Scissors] 131 00:10:33,025 --> 00:10:34,650 O Noi Ook. [*Another version of Rock Paper Scissors] 132 00:10:35,250 --> 00:10:36,800 Come on. 133 00:10:36,800 --> 00:10:38,075 Gene, you'll be the ghost catcher. 134 00:10:38,075 --> 00:10:39,300 Turn over and face the wall. 135 00:10:39,325 --> 00:10:41,150 Count to ten slowly. 136 00:10:42,125 --> 00:10:42,900 Go. 137 00:10:44,700 --> 00:10:45,650 I'm starting the count. 138 00:10:46,450 --> 00:11:00,300 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine. 139 00:11:01,025 --> 00:11:02,225 Get ready. 140 00:11:02,275 --> 00:11:03,100 Ten. 141 00:11:04,175 --> 00:11:05,300 Hey! 142 00:11:05,300 --> 00:11:06,025 Be quiet. 143 00:11:06,325 --> 00:11:07,825 Let's go and play games. 144 00:11:08,325 --> 00:11:10,450 Let's go. Forget about him. 145 00:11:10,800 --> 00:11:12,150 He won't get angry even if we leave. 146 00:11:12,150 --> 00:11:13,325 He will be fine after a while even if he gets angry. 147 00:11:13,325 --> 00:11:14,150 Let's go. 148 00:11:14,475 --> 00:11:15,275 Let's go. 149 00:11:15,375 --> 00:11:16,350 It's fun. 150 00:11:16,350 --> 00:11:17,225 Let's go and play. 151 00:11:17,225 --> 00:11:18,125 Let's go. 152 00:11:44,725 --> 00:11:45,950 Nueng. 153 00:11:47,200 --> 00:11:48,100 Jap. 154 00:11:48,950 --> 00:11:50,025 Gene. 155 00:12:12,175 --> 00:12:13,150 Walk faster. 156 00:12:14,375 --> 00:12:16,400 Look. Why are you walking like that? 157 00:12:16,400 --> 00:12:17,825 It's like you are going to suicide. 158 00:12:23,250 --> 00:12:24,100 We have to be quick. 159 00:12:24,100 --> 00:12:25,550 Is the opponent hacking? 160 00:12:28,175 --> 00:12:30,475 I'm sure they are using cheats. 161 00:12:30,700 --> 00:12:32,175 Shoot, there are three of them. 162 00:12:33,425 --> 00:12:34,675 We are doomed. 163 00:12:35,250 --> 00:12:36,050 Get ready to die. 164 00:12:38,400 --> 00:12:39,225 I'm going to save you. 165 00:12:39,225 --> 00:12:39,925 Wait for a while. 166 00:12:41,775 --> 00:12:43,600 Jap, go to the other side. 167 00:12:43,600 --> 00:12:44,775 Why are you hitting me? 168 00:12:44,775 --> 00:12:46,225 Take another route. 169 00:12:46,375 --> 00:12:48,125 I was hiding and got spotted. 170 00:12:48,225 --> 00:12:49,450 I escaped. 171 00:12:53,125 --> 00:12:54,150 Hurry, run. 172 00:12:55,100 --> 00:12:56,175 Jap, your left. 173 00:12:58,950 --> 00:13:00,475 Come out, don't get killed. 174 00:13:02,100 --> 00:13:05,275 Jap, I think I heard footsteps just now. 175 00:13:05,450 --> 00:13:06,475 Something's wrong with your ears. 176 00:13:06,475 --> 00:13:07,125 Don't disturb me. 177 00:13:07,125 --> 00:13:08,375 I'm trying to focus. 178 00:13:09,100 --> 00:13:10,200 Maybe it's Nubsib. 179 00:13:10,200 --> 00:13:11,575 If he knows we sneaked out... 180 00:13:11,575 --> 00:13:12,800 It's fine, Gene. 181 00:13:12,800 --> 00:13:13,725 It's just a prank. 182 00:13:13,725 --> 00:13:16,600 Besides, he is too young. He can't play with us. 183 00:13:16,625 --> 00:13:17,650 We are not kids. 184 00:13:17,750 --> 00:13:19,275 Do you think we should play a childish game like hide-and-seek? 185 00:13:20,350 --> 00:13:21,525 Darn. Jap, run. 186 00:13:21,625 --> 00:13:22,700 I'm running. 187 00:13:24,150 --> 00:13:25,425 Careful, on your right. 188 00:13:25,575 --> 00:13:26,300 I know. 189 00:13:29,375 --> 00:13:31,025 The enemy is coming. Hide. 190 00:13:43,250 --> 00:13:44,050 Found you. 191 00:13:44,050 --> 00:13:45,450 You're here. 192 00:13:50,150 --> 00:13:52,425 Here, I bought it for you. 193 00:13:52,425 --> 00:13:53,475 You like this, don't you? 194 00:13:56,625 --> 00:13:57,900 Let's keep playing. 195 00:14:00,750 --> 00:14:01,700 Are you angry with me? 196 00:14:07,925 --> 00:14:10,750 Do you want to play in my room tonight? 197 00:14:11,800 --> 00:14:12,800 I have a lot of toys. 198 00:14:14,525 --> 00:14:15,275 Do you want to go? 199 00:14:19,375 --> 00:14:21,400 You're still angry at me? 200 00:14:25,100 --> 00:14:25,950 Then... 201 00:14:29,450 --> 00:14:31,250 I'll count to ten. 202 00:14:31,900 --> 00:14:32,900 If you're still angry, 203 00:14:32,900 --> 00:14:33,900 I'll ignore you. 204 00:14:35,800 --> 00:14:52,100 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 205 00:15:07,775 --> 00:15:08,675 How dare you 206 00:15:08,675 --> 00:15:09,900 enter my lair? 207 00:15:10,325 --> 00:15:13,100 Do you think I'm afraid of you? 208 00:15:16,400 --> 00:15:17,450 Take that! 209 00:15:17,450 --> 00:15:19,850 Gene. 210 00:15:21,750 --> 00:15:22,725 Gene! 211 00:15:26,650 --> 00:15:27,800 What are you doing, Nubsib? 212 00:15:34,200 --> 00:15:38,175 Take that. 213 00:15:40,550 --> 00:15:41,925 What are you doing, Nubsib? 214 00:15:41,925 --> 00:15:43,175 I want to play too. 215 00:15:43,175 --> 00:15:44,225 Give it back. 216 00:15:54,300 --> 00:15:55,125 Nubsib, give it back. 217 00:15:55,125 --> 00:15:56,275 I want to play too. 218 00:15:56,275 --> 00:15:56,975 Give it back. 219 00:15:56,975 --> 00:15:57,825 No. 220 00:15:57,825 --> 00:15:58,425 Give me. 221 00:15:58,425 --> 00:15:59,175 No! 222 00:16:03,475 --> 00:16:05,200 Why did you do that? 223 00:16:05,800 --> 00:16:07,450 If you do it again, I won't let you play with me anymore. 224 00:16:07,725 --> 00:16:09,175 I did it because I wanted to play with you. 225 00:16:16,450 --> 00:16:17,700 What's wrong? 226 00:16:17,700 --> 00:16:18,850 Both of you are so noisy. 227 00:16:18,850 --> 00:16:20,100 I can't even work. 228 00:16:20,675 --> 00:16:23,050 Nubsib tried to take away my toys. 229 00:16:23,050 --> 00:16:24,675 I just wanted to play with you. 230 00:16:24,675 --> 00:16:26,175 Why couldn't you just tell me nicely? 231 00:16:26,175 --> 00:16:27,925 You wouldn't listen. 232 00:16:29,175 --> 00:16:30,050 Gene. 233 00:16:30,425 --> 00:16:32,375 Why didn't you let him play? 234 00:16:33,175 --> 00:16:34,400 I haven't done anything yet 235 00:16:35,075 --> 00:16:37,575 but Nubsib didn't tell me nicely. 236 00:16:48,950 --> 00:16:50,275 I'll take it for you later, 237 00:16:50,950 --> 00:16:53,500 but you need to wait until Gene is asleep. 238 00:16:58,125 --> 00:16:59,000 Gene. 239 00:17:00,050 --> 00:17:01,525 Share it with him. Play with him together. 240 00:17:04,375 --> 00:17:05,475 Look at me. 241 00:17:09,100 --> 00:17:10,225 Play well together. 242 00:17:28,000 --> 00:17:29,425 Go! 243 00:17:29,425 --> 00:17:35,200 That's it! 244 00:17:55,650 --> 00:17:57,000 Gene. 245 00:18:09,975 --> 00:18:10,900 Sorry. 246 00:19:57,075 --> 00:19:58,525 Is something on your mind? 247 00:20:03,825 --> 00:20:06,050 Oh, it's nothing. 248 00:20:07,250 --> 00:20:10,550 Oh, what's wrong with the kids just now? 249 00:20:10,575 --> 00:20:11,750 They were so loud. 250 00:20:12,700 --> 00:20:15,775 Oh, just a quarrel between kids for toys. 251 00:20:15,775 --> 00:20:18,425 Kids are all like that. It's nothing. 252 00:20:25,650 --> 00:20:26,875 Honey. 253 00:20:27,525 --> 00:20:29,500 Do you think the relationship 254 00:20:30,400 --> 00:20:31,825 between our son and the neighbor's son is too close? 255 00:20:36,000 --> 00:20:38,200 It's normal. 256 00:20:40,225 --> 00:20:41,500 Don't overthink. 257 00:20:41,875 --> 00:20:42,875 It's nothing. 258 00:21:43,425 --> 00:21:49,775 (Two Years Later) 259 00:22:01,225 --> 00:22:02,825 Gene, why are you keeping your things? 260 00:22:09,575 --> 00:22:11,025 Nubsib. 261 00:22:12,775 --> 00:22:14,350 I... 262 00:22:15,300 --> 00:22:17,850 Gene, you can tell me anything directly. 263 00:22:20,500 --> 00:22:23,375 I have to study at another place. 264 00:22:24,650 --> 00:22:26,100 I have to stay at the school too. 265 00:22:32,525 --> 00:22:33,925 I'll try to come back frequently. 266 00:22:39,100 --> 00:22:40,675 Nubsib, don't be sad. 267 00:22:44,275 --> 00:22:48,200 You can sleep here tonight. 268 00:22:52,725 --> 00:22:53,825 Are you still angry at me? 269 00:22:58,500 --> 00:22:59,375 All right. 270 00:22:59,775 --> 00:23:00,500 Then... 271 00:23:01,875 --> 00:23:02,975 Is this all right? 272 00:23:04,975 --> 00:23:06,375 I'm counting to ten. 273 00:23:08,925 --> 00:23:22,050 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. 274 00:23:30,325 --> 00:23:31,500 Sorry. 275 00:23:38,025 --> 00:23:40,325 Nubsib. Nubsib. 276 00:23:40,325 --> 00:23:41,425 Nubsib, where are you? 277 00:23:41,425 --> 00:23:42,575 Come out, son. 278 00:23:45,400 --> 00:23:46,175 Nubsib. 279 00:23:47,275 --> 00:23:48,025 Nubsib. 280 00:24:17,675 --> 00:24:19,550 Dear, hurry up! 281 00:24:19,975 --> 00:24:21,275 All right. 282 00:24:22,875 --> 00:24:24,100 It's getting late. Hurry up. 283 00:24:25,375 --> 00:24:26,875 Wait, I forgot my bag. 284 00:24:28,525 --> 00:24:30,575 -Everything's here, honey. -All right. 285 00:24:35,075 --> 00:24:37,475 Jap, are you done packing? 286 00:24:37,475 --> 00:24:39,200 -Have you pack up everything? -Yes. 287 00:24:47,725 --> 00:24:49,975 Gene, it's time to leave. 288 00:24:56,600 --> 00:24:57,900 Dear, what did you forget again? 289 00:25:17,350 --> 00:25:18,525 Is everyone ready? 290 00:25:18,550 --> 00:25:19,450 Yes. 291 00:25:26,325 --> 00:25:27,775 All right. 292 00:25:28,025 --> 00:25:29,950 When will we reach there? 293 00:25:30,300 --> 00:25:31,475 Dear, you didn't forget anything, right? 294 00:25:31,475 --> 00:25:32,950 No. It's all here. 295 00:25:33,400 --> 00:25:34,025 Let's go. 296 00:25:37,825 --> 00:25:38,700 Get ready, kids. 297 00:25:47,425 --> 00:25:49,075 Are you ready, Gene? Jap? 298 00:25:49,750 --> 00:25:50,450 We're leaving. 299 00:26:44,150 --> 00:26:46,700 (Nubsib) (31 Missed Calls) 300 00:27:57,900 --> 00:27:59,400 This bottle is yours. 301 00:28:02,775 --> 00:28:05,875 But it's fine, you can take both, 302 00:28:06,275 --> 00:28:07,425 because my bottle 303 00:28:07,725 --> 00:28:10,400 has been yours ever since you drank it. 304 00:28:26,300 --> 00:28:27,875 What's going on with all the barking? 305 00:28:40,175 --> 00:28:41,125 Where did you come from? 306 00:28:42,350 --> 00:28:43,475 Where are you from? 307 00:29:00,300 --> 00:29:01,150 Mr. Gene. 308 00:29:18,300 --> 00:29:19,350 I miss you. 309 00:29:38,625 --> 00:29:39,675 How did you find this place? 310 00:29:40,725 --> 00:29:42,075 Aunty Run told me. 311 00:29:43,500 --> 00:29:45,550 Are you still angry at me? 312 00:29:47,300 --> 00:29:48,225 Mr. Gene. 313 00:29:48,375 --> 00:29:49,325 I don't want to talk to you. 314 00:29:49,825 --> 00:29:51,750 Can't you listen to my explanation? 315 00:29:51,975 --> 00:29:52,975 I don't want to talk to you. 316 00:29:52,975 --> 00:29:54,025 I want to be alone. 317 00:29:54,450 --> 00:29:55,625 I like you. 318 00:30:01,050 --> 00:30:03,475 Haha. Haha. 319 00:30:05,725 --> 00:30:07,975 What a funny joke. Happy? 320 00:30:08,650 --> 00:30:09,650 You can go back if you're happy. 321 00:30:10,750 --> 00:30:11,975 I like you. 322 00:30:14,150 --> 00:30:14,875 I hope you... 323 00:30:14,875 --> 00:30:16,125 Since the day you left me, 324 00:30:16,975 --> 00:30:21,550 you made me realize that I liked you. 325 00:30:23,125 --> 00:30:25,375 Is it that day when you didn't even send me off? 326 00:30:26,300 --> 00:30:26,850 I... 327 00:30:27,175 --> 00:30:28,900 Enough. Not another word. 328 00:30:29,775 --> 00:30:32,700 That day, I waited for you at the old place. 329 00:30:34,775 --> 00:30:36,675 The place where we first met. 330 00:30:40,775 --> 00:30:42,550 I hope you will change your mind 331 00:30:43,350 --> 00:30:45,250 and look for me like you did in the past. 332 00:30:46,500 --> 00:30:47,475 I waited for a long time 333 00:30:49,075 --> 00:30:50,175 but you didn't appear. 334 00:30:53,350 --> 00:30:54,425 Nubsib. 335 00:30:56,475 --> 00:30:57,650 Nubsib, where did you go? 336 00:30:57,925 --> 00:30:59,450 Why didn't you send Gene off? 337 00:31:03,850 --> 00:31:04,525 Nubsib. 338 00:31:04,525 --> 00:31:06,000 I'm asking you a question. Why aren't you replying? 339 00:31:32,900 --> 00:31:33,900 Gene. 340 00:32:14,600 --> 00:32:15,975 I miss you. 341 00:32:18,625 --> 00:32:19,450 No. 342 00:32:21,325 --> 00:32:22,975 That's not all. 343 00:32:25,325 --> 00:32:26,825 I want you to come back. 344 00:32:36,475 --> 00:32:38,500 I want to be your only one. 345 00:32:40,150 --> 00:32:41,950 I want that you will only be hugged by me, 346 00:32:43,450 --> 00:32:45,050 only miss me 347 00:32:45,875 --> 00:32:47,600 and only love me. 348 00:32:52,950 --> 00:32:54,450 Do you believe what I say? 349 00:33:00,850 --> 00:33:02,350 About you liking me? 350 00:33:03,650 --> 00:33:04,500 Yes. 351 00:33:15,450 --> 00:33:16,950 Since then? 352 00:33:17,550 --> 00:33:19,125 Why are you still lying? 353 00:33:19,850 --> 00:33:21,300 You were so young at that time. 354 00:33:22,375 --> 00:33:24,100 How could you like anyone? 355 00:33:27,775 --> 00:33:29,150 I like you and that's the fact. 356 00:33:34,900 --> 00:33:36,700 I don't understand at that time, 357 00:33:37,300 --> 00:33:38,625 but I'm sure about it now. 358 00:33:40,350 --> 00:33:42,250 I told you back then, didn't I? 359 00:33:43,725 --> 00:33:45,000 If you still don't believe me, 360 00:33:46,525 --> 00:33:49,250 I have many ways to let you know that. 361 00:33:50,000 --> 00:33:50,900 No. 362 00:33:51,400 --> 00:33:52,375 There's no need. 363 00:33:53,950 --> 00:33:54,950 What is the reason 364 00:33:54,950 --> 00:33:57,625 for lying to me about not having a place to stay and not having a car then? 365 00:33:59,250 --> 00:34:00,850 Because I wanted to be together with you. 366 00:34:03,250 --> 00:34:05,000 If I didn't say that, 367 00:34:05,000 --> 00:34:06,900 could I still live with you? 368 00:34:08,250 --> 00:34:10,100 If you've told me you are Aunty Orn's son, 369 00:34:10,500 --> 00:34:11,975 I would even let you stay for a year. 370 00:34:11,975 --> 00:34:13,700 If I told you that, 371 00:34:14,025 --> 00:34:16,150 how would you treat me? 372 00:34:24,000 --> 00:34:25,275 You should know. 373 00:34:26,275 --> 00:34:28,700 I don't want you to be my brother. 374 00:34:32,900 --> 00:34:34,750 I'm not forcing you to believe me. 375 00:34:38,625 --> 00:34:40,400 You can confess to me 376 00:34:42,075 --> 00:34:43,800 when you believe me in the future. 377 00:35:02,350 --> 00:35:03,150 Fine. 378 00:35:04,700 --> 00:35:06,575 I want you to prove what you said then. 379 00:35:12,125 --> 00:35:13,475 I'm sure it would be romantic 380 00:35:14,100 --> 00:35:15,475 if this is a novel. 381 00:35:17,050 --> 00:35:17,825 But now, 382 00:35:19,275 --> 00:35:20,400 you should know it, right? 383 00:35:21,075 --> 00:35:22,400 What you did was wrong. 384 00:35:25,300 --> 00:35:26,975 If you still lie to me, 385 00:35:27,625 --> 00:35:28,800 I'll definitely beat you up. 386 00:35:32,475 --> 00:35:33,400 I'm talking 387 00:35:33,575 --> 00:35:34,900 about your personality. 388 00:35:35,575 --> 00:35:37,050 Don't pretend to be a good kid. 389 00:35:37,475 --> 00:35:38,600 Just say whatever's on your mind. 390 00:35:40,225 --> 00:35:42,050 Like right now. Say anything that comes to you. 391 00:35:46,950 --> 00:35:48,250 What does this expression mean? 392 00:35:54,725 --> 00:35:56,150 If you can't say it, 393 00:35:56,425 --> 00:35:57,675 how am I going to believe you? 394 00:35:57,900 --> 00:35:59,250 Okay. 395 00:36:01,225 --> 00:36:02,200 I want to kiss you. 396 00:36:18,750 --> 00:36:19,850 I want you. 397 00:36:19,925 --> 00:36:21,000 Darn it! 398 00:36:21,350 --> 00:36:22,425 What are you talking about? 399 00:36:22,675 --> 00:36:25,100 You wanted me to say it, right? 400 00:36:25,850 --> 00:36:26,375 Well... 401 00:36:27,550 --> 00:36:29,500 You don't have to say everything out. 402 00:36:39,400 --> 00:36:39,950 Hey. 403 00:36:40,875 --> 00:36:42,175 Let me tell you something. 404 00:36:42,250 --> 00:36:44,550 I patted the dog's head just now. 405 00:36:45,375 --> 00:36:47,175 You are kissing the dog now. 406 00:36:54,500 --> 00:36:55,300 Then... 407 00:36:58,550 --> 00:36:59,825 Let's kiss the dog together. 408 00:37:00,425 --> 00:37:03,950 ♪1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and kiss♪ 409 00:37:03,950 --> 00:37:08,250 ♪Stop thinking. Just let me kiss you♪ 410 00:37:08,250 --> 00:37:13,125 ♪Don't be afraid of love. Just say it out loud♪ 411 00:37:13,125 --> 00:37:15,525 ♪Just imagine♪ 412 00:37:15,525 --> 00:37:17,475 ♪Before I kiss you♪ 413 00:37:17,475 --> 00:37:19,875 ♪But it seems like♪ 414 00:37:19,875 --> 00:37:22,900 ♪You want to kiss me too♪ 415 00:37:36,350 --> 00:37:37,200 Taking advantage of me. 416 00:37:38,200 --> 00:37:42,875 ♪Stop thinking. Just let me kiss you♪ 417 00:37:42,875 --> 00:37:47,675 ♪Don't be afraid of love. Just say it out loud♪ 418 00:37:47,675 --> 00:37:50,075 ♪Just imagine♪ 419 00:37:50,075 --> 00:37:52,550 ♪Before I kiss you♪ 420 00:37:52,550 --> 00:37:54,425 ♪But it seems like♪ 421 00:37:54,425 --> 00:37:56,525 ♪You want to kiss me too♪ 422 00:37:56,525 --> 00:38:00,050 ♪I wanna kiss, kiss you♪ 423 00:38:00,050 --> 00:38:03,150 ♪I wanna love, love you♪ 424 00:38:03,150 --> 00:38:05,150 ♪I'm gonna kiss you♪ 425 00:38:05,150 --> 00:38:07,350 ♪I wanna kiss, kiss you♪ 426 00:38:07,350 --> 00:38:14,200 ♪1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and kiss♪ 427 00:40:13,450 --> 00:40:14,200 Gene. 428 00:42:54,600 --> 00:42:55,925 Do you know? 429 00:42:57,125 --> 00:42:58,650 Since you left, 430 00:43:00,375 --> 00:43:01,800 I've been very lonely. 431 00:43:05,050 --> 00:43:06,825 Now that we can be together again, 432 00:43:08,075 --> 00:43:09,700 don't disappear again. 433 00:43:46,850 --> 00:43:48,750 As the car started to move, 434 00:43:48,750 --> 00:43:50,625 he kept looking at the rear-view mirror. 435 00:43:51,650 --> 00:43:55,100 But he didn't see the person he wanted to see in the end. 436 00:43:56,275 --> 00:44:00,775 He felt sad like he had lost something. 437 00:44:01,575 --> 00:44:04,625 That separation is still memorable in his mind. 438 00:44:05,250 --> 00:44:06,450 But now, 439 00:44:06,625 --> 00:44:08,900 the time they spent in the past has resurfaced again. 440 00:44:09,500 --> 00:44:12,625 As for the memories that are fading, 441 00:44:13,100 --> 00:44:14,700 they become clear again. 442 00:44:14,900 --> 00:44:16,100 They meet again 443 00:44:16,800 --> 00:44:19,500 and relit their affection for each other. 444 00:44:21,050 --> 00:44:23,700 Although the way they meet again isn't considered joyful, 445 00:44:23,975 --> 00:44:26,250 it made him realize 446 00:44:26,900 --> 00:44:29,350 the part that he lost for quite some time in the past 447 00:44:30,550 --> 00:44:32,825 has come back to hold him again. 448 00:45:06,875 --> 00:45:07,775 (On Next Episode) But you know it, right? 449 00:45:07,775 --> 00:45:09,575 What you did was wrong. 450 00:45:09,575 --> 00:45:10,375 So, 451 00:45:10,575 --> 00:45:13,250 I'll give us another chance to start over. 452 00:45:13,300 --> 00:45:16,325 But I won't allow you to stay in my apartment. 453 00:45:16,325 --> 00:45:18,000 We can't stay together? 454 00:45:18,000 --> 00:45:19,450 Darn, that's enough. 455 00:45:19,600 --> 00:45:22,100 Hello. 456 00:45:22,100 --> 00:45:25,475 Nubsib, can you take a picture with Aey? 457 00:45:25,475 --> 00:45:26,150 Can you wait for a while? 458 00:45:26,150 --> 00:45:29,175 We are taking a photo of Gene and Nubsib together. 459 00:45:29,350 --> 00:45:30,150 You like Nubsib. 460 00:45:30,150 --> 00:45:30,900 If I... 461 00:45:30,900 --> 00:45:32,825 You knew I like Nubsib 462 00:45:32,825 --> 00:45:33,900 but you still like him too. 463 00:45:34,075 --> 00:45:35,375 You're so bad, Gene. 27181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.