All language subtitles for Welcome.To.The.Guesthouse.2019.WEBRip.1080p.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,717 --> 00:00:58,387 Damn. I wanna go to Bali. 2 00:00:58,929 --> 00:01:01,599 Its tropical warmth awaits me. 3 00:01:01,849 --> 00:01:04,355 Stop it already. 4 00:01:04,435 --> 00:01:07,858 Dammit. When people think of surfing, 5 00:01:07,938 --> 00:01:10,027 I bet they think that's how it's done, huh? 6 00:01:10,107 --> 00:01:11,668 That's why newbies learn to surf in the summer, 7 00:01:11,692 --> 00:01:13,152 yet there aren't many waves then. 8 00:01:13,903 --> 00:01:15,408 Trying to be all that. 9 00:01:15,488 --> 00:01:18,119 It's cold as hell outside, but what the hell? 10 00:01:18,199 --> 00:01:20,075 There's nothing like riding a winter wave. 11 00:01:52,983 --> 00:02:01,283 WELCOME TO THE GUESTHOUSE 12 00:02:18,884 --> 00:02:20,181 Mom: Did you call? I'm busy. 13 00:02:20,261 --> 00:02:21,861 Business is down lately. You at the dorm? 14 00:02:33,149 --> 00:02:34,589 Mom: I assume you are doing alright. 15 00:02:34,650 --> 00:02:36,527 Both your studies and job hunting. 16 00:03:25,659 --> 00:03:26,869 How's it going? 17 00:03:33,459 --> 00:03:35,211 Looking for a room for the winter? 18 00:03:37,630 --> 00:03:38,964 Pardon? 19 00:03:44,220 --> 00:03:46,767 Bro, can I get a hot coffee? 20 00:03:46,847 --> 00:03:48,933 Too tired. Make it yourself. 21 00:03:52,061 --> 00:03:53,997 You should've seen the size of the wave I rode today. 22 00:03:54,021 --> 00:03:55,359 Double overhead. 23 00:03:55,439 --> 00:03:59,109 High as a 4-story building. 24 00:04:00,069 --> 00:04:01,282 Yeah, whatever. 25 00:04:01,362 --> 00:04:03,823 Got ourselves quite the surfer here. 26 00:04:05,991 --> 00:04:07,663 Hey, hey. Trust me, man. 27 00:04:07,743 --> 00:04:09,039 It really was that huge! 28 00:04:09,119 --> 00:04:10,666 Right? You saw it. 29 00:04:10,746 --> 00:04:12,998 - Yeah... - See? He saw it, too! 30 00:04:16,085 --> 00:04:17,805 It's usually livelier than this around here. 31 00:04:18,254 --> 00:04:21,131 Anyway, let me go change. Make yourself at home. 32 00:04:32,351 --> 00:04:35,649 Can't any one of you work part-time? 33 00:04:35,729 --> 00:04:37,276 I want to go to Bali for a bit. 34 00:04:37,356 --> 00:04:40,196 Didn't I warn you you'd end up having to hire someone? 35 00:04:40,276 --> 00:04:43,783 We paid for our rooms for the whole winter. 36 00:04:43,863 --> 00:04:45,618 - I beg to differ. - What? 37 00:04:45,698 --> 00:04:46,949 Won-jong, my man! 38 00:04:47,283 --> 00:04:49,080 It's not as simple as you say, sir. 39 00:04:49,160 --> 00:04:50,915 You think so too, right? Atta boy! 40 00:04:50,995 --> 00:04:52,435 What the hell are you talking about? 41 00:04:52,496 --> 00:04:54,710 I am not trying to negotiate my salary or anything. 42 00:04:54,790 --> 00:04:56,921 Huh? 43 00:04:57,001 --> 00:04:59,256 Of course I'd appreciate it 44 00:04:59,336 --> 00:05:01,801 if you could match my previous job's salary, 45 00:05:01,881 --> 00:05:04,929 but more importantly, I want to be acknowledged for my abilities. 46 00:05:05,009 --> 00:05:06,260 Yes, that's correct. 47 00:05:06,844 --> 00:05:08,766 Yu-na, you should do it. 48 00:05:08,846 --> 00:05:10,326 I'll pay you for this easy-peasy job. 49 00:05:10,389 --> 00:05:12,353 Nope. I would prefer not to. 50 00:05:12,433 --> 00:05:13,646 Come on! 51 00:05:13,726 --> 00:05:16,482 You get paid for doing easy work, plus I let you sleep here. 52 00:05:16,562 --> 00:05:18,567 Stop watching videos of Bali! 53 00:05:18,647 --> 00:05:21,278 Bo-mi keeps uploading tons of them! 54 00:05:21,358 --> 00:05:22,818 I... I want the job! 55 00:05:26,071 --> 00:05:27,660 - For real? - Yes! 56 00:05:27,740 --> 00:05:31,414 Internet cafes, coffee shops... I've worked all kinds of jobs. 57 00:05:31,494 --> 00:05:32,790 I'm positive I can do it. 58 00:05:32,870 --> 00:05:36,710 Alright. How well do you surf? Looks like you ride a shortboard. 59 00:05:36,790 --> 00:05:38,667 Short... pod... what? 60 00:05:40,252 --> 00:05:41,966 - Sorry? - What? 61 00:05:42,046 --> 00:05:44,006 Never surfed before? 62 00:05:46,801 --> 00:05:47,968 So what? 63 00:05:48,636 --> 00:05:51,267 Who bothers to learn surfing in the winter? 64 00:05:51,347 --> 00:05:53,144 No newbies try it out in the winter, 65 00:05:53,224 --> 00:05:55,202 so your part-timer doesn't need any surfing skills. 66 00:05:55,226 --> 00:05:56,953 All you need is someone to look after the place. 67 00:05:56,977 --> 00:05:59,438 But still... 68 00:05:59,688 --> 00:06:00,735 Yo, Ki-hoon, 69 00:06:00,815 --> 00:06:01,958 what are you guys talking about? 70 00:06:01,982 --> 00:06:03,222 There are plenty of rooms left. 71 00:06:03,275 --> 00:06:05,990 He's here to work. Not as a guest. 72 00:06:06,070 --> 00:06:06,991 Work here? 73 00:06:07,071 --> 00:06:08,451 Wow, that'd be great! 74 00:06:08,531 --> 00:06:09,535 - Right? - Sure! 75 00:06:09,615 --> 00:06:13,164 Someone who's willing to make coffee and turn on the boiler! 76 00:06:13,244 --> 00:06:14,787 - Wouldn't that be great? - But hey, 77 00:06:15,579 --> 00:06:16,792 he ain't much of a surfer. 78 00:06:16,872 --> 00:06:20,960 Surfer? You are too harsh. Only the basics will do. Right? 79 00:06:23,379 --> 00:06:25,130 You've never done it before, I see... 80 00:06:27,383 --> 00:06:28,884 Then why do you have... 81 00:06:30,136 --> 00:06:32,263 Oh, this thing... well... 82 00:06:34,223 --> 00:06:36,016 Current time 83 00:06:40,563 --> 00:06:44,275 Winter Semester Course Registration 84 00:07:13,888 --> 00:07:15,848 Damn... 85 00:07:19,310 --> 00:07:21,399 Hee-seung! You got into both classes? 86 00:07:21,479 --> 00:07:23,651 - Yes. - Can you give me one of them? 87 00:07:23,731 --> 00:07:25,277 No way, dude! 88 00:07:25,357 --> 00:07:27,279 I have to boost my GPA. 89 00:07:27,359 --> 00:07:30,116 I'll get kicked out of the dorm if I can't get into a single class. 90 00:07:30,196 --> 00:07:31,489 Please. 91 00:07:32,364 --> 00:07:35,034 Keep refreshing the page. 92 00:07:35,826 --> 00:07:37,540 Maybe someone will drop a class. 93 00:07:37,620 --> 00:07:38,913 I'm off, dude. 94 00:07:56,722 --> 00:07:59,103 So you didn't get into any classes for the winter? 95 00:07:59,183 --> 00:08:01,689 Still, they can't kick you out of the dorm for that. 96 00:08:01,769 --> 00:08:03,315 Nope. 97 00:08:03,395 --> 00:08:05,317 You have to register for a class. 98 00:08:05,397 --> 00:08:08,404 If I don't get into any classes, 99 00:08:08,484 --> 00:08:10,281 I'll get kicked out of the dorm. 100 00:08:10,361 --> 00:08:11,449 And it's winter... 101 00:08:11,529 --> 00:08:12,839 Do it when the second registration opens up. 102 00:08:12,863 --> 00:08:15,202 If I get into a class then, can I stay in the dorm? 103 00:08:15,282 --> 00:08:16,784 Nope. 104 00:08:21,705 --> 00:08:24,795 I really dedicated to my studies. 105 00:08:24,875 --> 00:08:28,340 I know my GPA is not that high, but I did stay up many nights. 106 00:08:28,420 --> 00:08:31,719 My friends thought I was insane at how much work I put in. 107 00:08:31,799 --> 00:08:36,137 I am the very definition of a model student. 108 00:08:36,554 --> 00:08:39,226 Could there be any way around this? 109 00:08:39,306 --> 00:08:41,062 - Nope. - I see. 110 00:08:41,142 --> 00:08:42,601 Exactly. 111 00:08:45,062 --> 00:08:47,276 That's frustrating. 112 00:08:47,356 --> 00:08:50,317 Did you talk to your advisor? 113 00:08:51,735 --> 00:08:53,991 There is no other way. 114 00:08:54,071 --> 00:08:56,574 That's your problem. 115 00:08:57,658 --> 00:09:00,873 How's your job search going? 116 00:09:00,953 --> 00:09:01,957 Professor Lee Dong-ryul 117 00:09:02,037 --> 00:09:03,667 Don't try to put off your graduation. 118 00:09:03,747 --> 00:09:05,628 Do whatever it takes to get a job. 119 00:09:05,708 --> 00:09:07,338 Yes, sir. 120 00:09:07,418 --> 00:09:10,049 - No, I mean... - So consider this an opportunity 121 00:09:10,129 --> 00:09:15,012 and go to Seoul and give it your all. 122 00:09:15,092 --> 00:09:16,514 What could you possibly do here? 123 00:09:16,594 --> 00:09:17,845 Are you nuts? 124 00:09:18,554 --> 00:09:20,184 You're not even past the screening phase. 125 00:09:20,264 --> 00:09:22,617 And what made you think going to Seoul would change anything? 126 00:09:22,641 --> 00:09:25,314 Do you even know how expensive Seoul is? 127 00:09:25,394 --> 00:09:27,483 A semester's worth of room and board here is 128 00:09:27,563 --> 00:09:29,499 the same as the rent in the cheapest part of town. 129 00:09:29,523 --> 00:09:32,571 After 6 years of college life in Gangwon-do, 130 00:09:32,651 --> 00:09:34,291 you still don't know how the school works? 131 00:09:34,361 --> 00:09:36,951 Snowboarders battle like crazy for dormitory spots 132 00:09:37,031 --> 00:09:38,869 for the winter semester. 133 00:09:38,949 --> 00:09:40,996 If they got money to snowboard, 134 00:09:41,076 --> 00:09:43,040 doesn't that mean they can afford a place to stay? 135 00:09:43,120 --> 00:09:44,834 Greedy pigs. 136 00:09:44,914 --> 00:09:47,044 And as for me, I'm gonna be starving 137 00:09:47,124 --> 00:09:48,792 if I don't get a job soon. 138 00:09:50,127 --> 00:09:51,754 Looking for a room for the winter? 139 00:09:54,048 --> 00:09:57,343 That Tae-woo. Being Mr. Know-it-all again, huh? 140 00:09:58,511 --> 00:10:01,434 What? Why do you say that? 141 00:10:01,514 --> 00:10:05,309 Being nosy is my thing, man. 142 00:10:07,061 --> 00:10:10,860 Why are you embarrassing me in front of the guest? 143 00:10:10,940 --> 00:10:13,446 Well, I feel for the guy. 144 00:10:13,526 --> 00:10:14,947 Go to Bali, dude. 145 00:10:15,027 --> 00:10:18,656 I'm sick of hearing you say Bali this Bali that every second. 146 00:10:19,532 --> 00:10:23,247 This must be a sign to go to Bali. 147 00:10:23,327 --> 00:10:26,705 There won't be any more guests anyway. 148 00:10:27,748 --> 00:10:29,795 There's a wetsuit in the other room. 149 00:10:29,875 --> 00:10:31,210 Try it on. 150 00:10:33,963 --> 00:10:35,214 Yes, sir! 151 00:10:44,181 --> 00:10:46,559 - Wait, please. - Huh? 152 00:10:48,144 --> 00:10:49,732 Come over here. 153 00:10:49,812 --> 00:10:52,606 Put this on. Safety purposes. 154 00:10:54,942 --> 00:10:56,947 Also, 155 00:10:57,027 --> 00:11:00,573 you should always record your practices. 156 00:11:01,782 --> 00:11:03,496 - Thank you very much. - Go get 'em! 157 00:11:03,576 --> 00:11:04,827 Thank you very much. 158 00:11:14,086 --> 00:11:16,106 I'll only say this once, so listen carefully while you stretch. 159 00:11:16,130 --> 00:11:17,510 - Yes, sir. - This is a shortboard. 160 00:11:17,590 --> 00:11:18,719 It is six feet or under. 161 00:11:18,799 --> 00:11:20,638 Longboards are over 8 feet. 162 00:11:20,718 --> 00:11:23,766 This is called a foam-board. It has high buoyancy, 163 00:11:23,846 --> 00:11:25,726 which makes it perfect for beginners. 164 00:11:25,806 --> 00:11:28,604 Before you get in the water, check to see if anyone is there. 165 00:11:28,684 --> 00:11:31,524 If the waves look good but nobody's there, there's a reason. 166 00:11:31,604 --> 00:11:32,942 Either the current's too strong 167 00:11:33,022 --> 00:11:34,582 or there could be rocks hidden and such. 168 00:11:34,607 --> 00:11:36,570 Since there aren't many people in the winter, 169 00:11:36,650 --> 00:11:39,028 it is best to ask one of the shops nearby if in any doubt. 170 00:11:40,654 --> 00:11:42,615 Hey, are you listening? 171 00:11:43,199 --> 00:11:44,325 Yes, sir. 172 00:11:44,742 --> 00:11:46,202 Lie down. 173 00:11:51,290 --> 00:11:52,791 What the hell are you doing? 174 00:11:53,209 --> 00:11:54,627 That's how you're gonna surf? 175 00:12:01,550 --> 00:12:03,347 I'll bet a caramel macchiato 176 00:12:03,427 --> 00:12:05,596 that he won't stand up on the board today. 177 00:12:06,847 --> 00:12:09,767 I'll bet a Cafe Latte for it. 178 00:12:10,309 --> 00:12:11,647 Yeah? 179 00:12:11,727 --> 00:12:13,771 Well, that ain't gonna work. 180 00:12:19,735 --> 00:12:20,736 Fine. 181 00:12:21,362 --> 00:12:24,406 I'll bet that he does stand up on the board. 182 00:12:26,700 --> 00:12:28,080 When the waves come at you, 183 00:12:28,160 --> 00:12:32,414 put your hands around your chest and lift your upper body! 184 00:12:37,586 --> 00:12:39,839 Damn it, what's wrong with him? 185 00:12:45,553 --> 00:12:51,767 I guess I'll just surf until he gets here. 186 00:13:58,083 --> 00:14:00,252 Well, well, well. You finally made it. 187 00:14:01,045 --> 00:14:04,006 What did I tell you to do when you get to the lineup? 188 00:14:04,715 --> 00:14:08,260 - To say, "Hello." - Good. Always greet first thing. 189 00:14:08,803 --> 00:14:10,516 You look exhausted already. 190 00:14:10,596 --> 00:14:12,848 - You gonna be OK? - I'm good. 191 00:14:13,390 --> 00:14:17,311 Let's give this a try. 192 00:14:17,728 --> 00:14:21,569 While paddling, I'll shout "up". 193 00:14:21,649 --> 00:14:22,820 That's when you take off. 194 00:14:22,900 --> 00:14:24,488 Do you remember the take off? 195 00:14:24,568 --> 00:14:26,407 - Yeah. Standing up. - Good. 196 00:14:26,487 --> 00:14:28,075 Front foot first and then the back one? 197 00:14:28,155 --> 00:14:29,994 - Back foot. - Great. 198 00:14:30,074 --> 00:14:32,201 Now paddle! 199 00:14:33,244 --> 00:14:35,791 - Paddle! - Faster! 200 00:14:35,871 --> 00:14:37,042 Give it all you got! 201 00:14:37,122 --> 00:14:38,836 Up! Up! Take off! 202 00:14:38,916 --> 00:14:40,459 Up! 203 00:14:56,517 --> 00:14:59,065 Sir, my feet don't reach the floor anymore. 204 00:14:59,145 --> 00:15:01,484 It's better that way. 205 00:15:01,564 --> 00:15:04,316 You won't hit the floor if you get wiped out by a wave. 206 00:15:05,776 --> 00:15:07,615 Can I take a break? 207 00:15:07,695 --> 00:15:09,700 Break? From what? 208 00:15:09,780 --> 00:15:11,327 I've paddled too much... 209 00:15:11,407 --> 00:15:14,118 Paddling ain't surfing. 210 00:15:14,660 --> 00:15:15,956 Can you name one thing 211 00:15:16,036 --> 00:15:18,042 that you are good at? 212 00:15:18,122 --> 00:15:21,625 Something you are proud of? 213 00:15:22,459 --> 00:15:24,879 That's what I thought. 214 00:15:25,629 --> 00:15:26,898 Go on back to the guesthouse then. 215 00:15:26,922 --> 00:15:28,928 I'm gonna ride one more wave. 216 00:15:29,008 --> 00:15:31,847 I guess I'm not going to Bali, 217 00:15:31,927 --> 00:15:35,097 and you'll be homeless and will freeze to death. 218 00:15:35,639 --> 00:15:37,895 No sir! I can do it! I'm good to go! 219 00:15:37,975 --> 00:15:39,355 You should go to Bali! 220 00:15:39,435 --> 00:15:40,439 - Oh, yeah? - Yeah! 221 00:15:40,519 --> 00:15:41,899 - Are you sure? - Positive! 222 00:15:41,979 --> 00:15:43,651 You really mean that? 223 00:15:43,731 --> 00:15:45,357 Yes, I do! 224 00:16:49,213 --> 00:16:50,926 Good job. 225 00:16:51,006 --> 00:16:52,174 Huh? 226 00:16:53,050 --> 00:16:53,971 I haven't stood up yet. 227 00:16:54,051 --> 00:16:55,514 That's it for today. 228 00:16:55,594 --> 00:16:57,767 Not many people get up on the first day. 229 00:16:57,847 --> 00:16:59,515 Let's do it again tomorrow. 230 00:17:01,976 --> 00:17:04,065 You still have a lot to learn, 231 00:17:04,145 --> 00:17:06,313 so go get changed. 232 00:17:47,563 --> 00:17:51,358 Alright, I'll show them. 233 00:18:29,980 --> 00:18:32,441 Oww, my shoulder! 234 00:18:34,360 --> 00:18:36,907 I don't feel too great. Not really up for surfing. 235 00:18:36,987 --> 00:18:40,202 Chickening out? 236 00:18:40,282 --> 00:18:41,829 - What? - No way. 237 00:18:41,909 --> 00:18:43,289 That wave isn't even that big. 238 00:18:43,369 --> 00:18:44,453 No kidding, man. 239 00:18:58,634 --> 00:18:59,718 Yo. 240 00:19:00,678 --> 00:19:03,139 How many consecutive days has Jun-geun been surfing? 241 00:19:05,224 --> 00:19:06,475 About two weeks? 242 00:19:07,059 --> 00:19:08,161 I didn't think he'd keep practicing 243 00:19:08,185 --> 00:19:09,398 after Ki-hoon left for Bali. 244 00:19:09,478 --> 00:19:10,980 I'm impressed. 245 00:19:11,772 --> 00:19:13,357 But the thing is, 246 00:19:15,401 --> 00:19:17,153 he is a very slow learner. 247 00:19:19,280 --> 00:19:21,866 I concur. 248 00:19:23,325 --> 00:19:26,957 Pity he just can't get up. 249 00:19:27,037 --> 00:19:29,043 What? What did you just say? 250 00:19:29,123 --> 00:19:31,167 - What are you implying? - Who? Me? 251 00:19:32,835 --> 00:19:34,465 Come over here Jun-geun. 252 00:19:34,545 --> 00:19:36,383 Jeez... 253 00:19:36,463 --> 00:19:37,760 Hey, Jun-geun. 254 00:19:37,840 --> 00:19:40,843 Do you know what it takes to be good at surfing? 255 00:19:42,928 --> 00:19:44,475 Answer me! 256 00:19:44,555 --> 00:19:46,974 Surf well? 257 00:19:48,017 --> 00:19:51,187 Yeah, to be a good surfer, what is it that you have to do? 258 00:19:55,024 --> 00:19:56,626 I don't quite get what you are getting at. 259 00:19:56,650 --> 00:19:58,277 Jeez... 260 00:19:59,153 --> 00:20:00,408 Okay. Look. 261 00:20:00,488 --> 00:20:02,827 - Can you see that swell? - Yep. 262 00:20:02,907 --> 00:20:06,327 Do you think it's possible to catch it? 263 00:20:09,038 --> 00:20:11,540 It is? 264 00:20:12,750 --> 00:20:13,671 Wrong. 265 00:20:13,751 --> 00:20:16,298 - Ah, it's not. - Nope, it isn't. 266 00:20:16,378 --> 00:20:19,552 That's why you're exhausted. 267 00:20:19,632 --> 00:20:21,470 Keep looking. 268 00:20:21,550 --> 00:20:23,764 You can only ride waves that have a slope. 269 00:20:23,844 --> 00:20:25,766 - Got it. - Look at that. 270 00:20:25,846 --> 00:20:29,061 See what I'm saying? If the wave is not steep enough, 271 00:20:29,141 --> 00:20:32,686 you can't ride it no matter how hard you paddle. 272 00:20:34,146 --> 00:20:35,397 How about that one at the back? 273 00:20:37,274 --> 00:20:38,487 That looks doable. 274 00:20:38,567 --> 00:20:41,490 - Damn right. - I see. 275 00:20:41,570 --> 00:20:44,160 Notice those big swells? 276 00:20:44,240 --> 00:20:46,412 Ones that consist of 3 or 4 waves 277 00:20:46,492 --> 00:20:49,081 we call them "set waves." 278 00:20:49,161 --> 00:20:52,877 Go for the set waves for now since you're a beginner. 279 00:20:52,957 --> 00:20:54,583 That helps you save your strength. 280 00:20:55,334 --> 00:20:56,630 To be sure, 281 00:20:56,710 --> 00:20:58,048 just let the first wave go. 282 00:20:58,128 --> 00:21:01,177 There will be two more in the set. 283 00:21:01,257 --> 00:21:02,428 Got it. 284 00:21:02,508 --> 00:21:06,057 Surfing is about making a good choice. 285 00:21:06,137 --> 00:21:07,224 - Okay? - Yep. 286 00:21:07,304 --> 00:21:08,893 Damn, it's cold. Let's get some coffee. 287 00:21:08,973 --> 00:21:12,021 - Too cold. - It's freezing! 288 00:21:12,101 --> 00:21:14,231 - Warm yourself up. - It's freezing. 289 00:21:14,311 --> 00:21:15,941 My toes are frozen. 290 00:21:16,021 --> 00:21:18,357 - It gets worse. - Hello! 291 00:21:33,789 --> 00:21:34,874 Huh? 292 00:21:35,541 --> 00:21:37,293 Can I get some coffee? 293 00:21:38,377 --> 00:21:39,712 Sure! 294 00:21:42,381 --> 00:21:43,511 Two Cafe Latte, please. 295 00:21:43,591 --> 00:21:45,176 Two Cafe Latte. Got it. 296 00:21:56,061 --> 00:21:57,229 Driver's license / Choi Ji-ho 297 00:21:58,481 --> 00:22:00,691 What's that doing there? 298 00:22:01,942 --> 00:22:03,152 Here. 299 00:22:08,532 --> 00:22:09,783 By the way, 300 00:22:10,993 --> 00:22:13,162 what sunscreen do you use? 301 00:22:17,249 --> 00:22:20,005 Oh, here! No sunburns with this one. 302 00:22:20,085 --> 00:22:21,549 I'll take it then. 303 00:22:21,629 --> 00:22:23,259 - Really? - Yes. 304 00:22:23,339 --> 00:22:24,885 OK, just a sec. 305 00:22:24,965 --> 00:22:27,259 Damn... is this for sale? 306 00:22:29,678 --> 00:22:30,930 Whatever. 307 00:22:32,181 --> 00:22:33,682 Here you go. 308 00:22:37,853 --> 00:22:39,480 Done. 309 00:22:41,482 --> 00:22:42,817 The coffee? 310 00:22:44,652 --> 00:22:46,073 Right! Here you go. 311 00:22:46,153 --> 00:22:48,739 - Thanks a lot. - Have a good day. 312 00:22:50,241 --> 00:22:51,241 Oh, hello, ma'am! 313 00:22:51,283 --> 00:22:52,743 You're leaving? 314 00:22:53,577 --> 00:22:54,995 Nice meeting you! 315 00:22:56,580 --> 00:22:59,670 Dude, did you see her? 316 00:22:59,750 --> 00:23:01,922 What a gorgeous woman. 317 00:23:02,002 --> 00:23:03,980 Yeah, yeah. Whatever. Typical case of plastic beauty. 318 00:23:04,004 --> 00:23:05,315 Why didn't she ask for accommodations? 319 00:23:05,339 --> 00:23:06,715 Tell me about it. 320 00:23:09,426 --> 00:23:11,974 I can't believe they parked right in front of the surf shop. 321 00:23:12,054 --> 00:23:14,143 Can they do that? 322 00:23:14,223 --> 00:23:15,853 Could they be any ruder? 323 00:23:15,933 --> 00:23:17,563 They should've asked us first 324 00:23:17,643 --> 00:23:18,923 or parked a little further down. 325 00:23:18,978 --> 00:23:20,271 What a jerk. 326 00:23:20,980 --> 00:23:23,611 It's unthinkable if you work for a conglomerate. 327 00:23:23,691 --> 00:23:25,321 Unless you're the CEO's family. 328 00:23:25,401 --> 00:23:27,156 Seems like they've seen too many movies. 329 00:23:27,236 --> 00:23:29,283 Camping in the winter? Seriously? 330 00:23:29,363 --> 00:23:30,701 The moment they litter, 331 00:23:30,781 --> 00:23:33,204 I'll whip their asses. 332 00:23:33,284 --> 00:23:35,081 Way to go, Yu-na. The environmentalist 333 00:23:35,161 --> 00:23:36,304 and guardian of the ecosystem. 334 00:23:36,328 --> 00:23:38,751 - Sea Bird. - It's Sea Shepherd! 335 00:23:38,831 --> 00:23:40,457 Look at that. 336 00:23:42,126 --> 00:23:44,090 How many selfies has she taken so far? 337 00:23:44,170 --> 00:23:46,550 Why wear the suit if not going into the water? 338 00:23:46,630 --> 00:23:48,010 Is she an Instagram model? 339 00:23:48,090 --> 00:23:49,109 Well, I was once in charge of social media strategies... 340 00:23:49,133 --> 00:23:50,054 Zip it. 341 00:23:50,134 --> 00:23:52,112 Yu-na, let's check if she's got an Instagram account. 342 00:23:52,136 --> 00:23:53,471 That's your thing. 343 00:23:54,096 --> 00:23:55,226 Hell no. 344 00:23:55,306 --> 00:23:56,644 What kind of medicine is that? 345 00:23:56,724 --> 00:23:59,730 Leave it to me. I only need a few sec... 346 00:23:59,810 --> 00:24:01,357 Found it! 347 00:24:01,437 --> 00:24:03,025 See? An expert. 348 00:24:03,105 --> 00:24:04,356 Wow. This was taken today. 349 00:24:04,773 --> 00:24:06,779 Attention, whore alert! 350 00:24:06,859 --> 00:24:09,365 Surfing with all her make-up on? 351 00:24:09,445 --> 00:24:11,325 You've got competition, Yu-na. 352 00:24:11,405 --> 00:24:12,910 Look at how many followers. 353 00:24:12,990 --> 00:24:14,328 There's 33,000. 354 00:24:14,408 --> 00:24:19,455 A little cleavage and a smile. It's that easy to get followers. 355 00:24:20,831 --> 00:24:23,087 Mine's big enough, thank you very much! 356 00:24:23,167 --> 00:24:25,503 Not too sure how you'd do on Insta... 357 00:24:26,629 --> 00:24:27,508 Gonna get another practice session in. 358 00:24:27,588 --> 00:24:28,259 You sure? 359 00:24:28,339 --> 00:24:30,466 - Aren't you tired? - I'm alright. 360 00:24:31,091 --> 00:24:32,680 Shall we go too? 361 00:24:32,760 --> 00:24:33,760 For real? 362 00:24:33,803 --> 00:24:34,932 Well... 363 00:24:35,012 --> 00:24:37,017 - I'm just floating the idea. - My point exactly. 364 00:24:37,097 --> 00:24:38,516 Damn straight. 365 00:25:06,627 --> 00:25:07,962 How's it going? 366 00:25:12,758 --> 00:25:14,305 Rich prick. 367 00:25:14,385 --> 00:25:16,011 Won't even acknowledge a fellow surfer. 368 00:25:18,055 --> 00:25:19,769 Where the hell is my sunscreen? 369 00:25:19,849 --> 00:25:21,767 My brand new, 370 00:25:24,728 --> 00:25:26,939 high-end sunscreen... 371 00:25:30,025 --> 00:25:32,615 Wow... looks like a battle. 372 00:25:32,695 --> 00:25:33,741 Yeah? 373 00:25:33,821 --> 00:25:36,202 No kidding! It's just those two. 374 00:25:36,282 --> 00:25:38,450 Can't see clearly from here. Damn it. 375 00:25:38,909 --> 00:25:40,202 Hey! 376 00:25:58,429 --> 00:25:59,669 Why isn't he turning his board? 377 00:26:01,682 --> 00:26:04,310 I told him to go for the second wave in the set. 378 00:26:04,643 --> 00:26:07,108 Not now, though! He should've gotten the upper hand! 379 00:26:07,188 --> 00:26:08,067 So thick! 380 00:26:08,147 --> 00:26:09,902 Sure gave him great advice. 381 00:26:09,982 --> 00:26:12,113 What a disappointment! 382 00:26:12,193 --> 00:26:14,069 How could I have known this would happen? 383 00:26:14,695 --> 00:26:16,617 You always pick on me. 384 00:26:16,697 --> 00:26:19,074 You try teaching him then! 385 00:26:20,284 --> 00:26:22,536 He missed it! He missed the wave! 386 00:26:31,420 --> 00:26:34,176 What's he doing? 387 00:26:34,256 --> 00:26:35,966 What's up? What happened? 388 00:26:37,510 --> 00:26:39,473 What? He missed? 389 00:26:39,553 --> 00:26:42,727 What an ill-mannered young man! 390 00:26:42,807 --> 00:26:44,478 If he missed the first wave, 391 00:26:44,558 --> 00:26:46,188 he should give up the second one. 392 00:26:46,268 --> 00:26:48,816 I bet that spoiled brat learned to surf at some private resort. 393 00:26:48,896 --> 00:26:51,902 The man's got no sense of etiquette. 394 00:26:51,982 --> 00:26:54,485 Whoa! Watch out, Jun-geun! 395 00:26:55,444 --> 00:26:56,741 Pull out! Don't catch it! 396 00:26:56,821 --> 00:26:58,322 Hey! Get lost! 397 00:27:00,449 --> 00:27:01,449 Jun-geun! 398 00:27:01,492 --> 00:27:04,123 Let's go! 399 00:27:04,203 --> 00:27:05,788 Boy, that brat is insane! 400 00:27:13,087 --> 00:27:14,216 Jun-geun! 401 00:27:14,296 --> 00:27:15,134 Young man! 402 00:27:15,214 --> 00:27:17,595 - Jun-geun! - Jun-geun! 403 00:27:17,675 --> 00:27:19,513 - Jun-geun! Are you okay? - Are you hurt? 404 00:27:19,593 --> 00:27:21,780 - Did you get hit by the board? - That was extremely dangerous. 405 00:27:21,804 --> 00:27:25,391 - Do you feel okay? - This is why you need insurance. 406 00:27:26,183 --> 00:27:28,352 - Insurance is a must! - Excuse me. 407 00:27:30,521 --> 00:27:32,193 Why did you go straight? 408 00:27:32,273 --> 00:27:34,070 That was dangerous. 409 00:27:34,150 --> 00:27:35,029 If you can't surf, 410 00:27:35,109 --> 00:27:36,503 don't bother trying to catch the wave. 411 00:27:36,527 --> 00:27:39,780 Hey, man! You should have let the second wave go... 412 00:27:45,411 --> 00:27:49,373 - Stop. Stop. I'm sorry. Stop! - Stop Yu-na! That's enough! 413 00:27:50,624 --> 00:27:53,294 How about I teach you some manners! 414 00:27:54,837 --> 00:27:57,009 The wave broke to the left. 415 00:27:57,089 --> 00:27:58,507 I didn't drop in. 416 00:27:58,924 --> 00:28:00,054 What did I do wrong? 417 00:28:00,134 --> 00:28:02,390 Come on! That's enough! Cool it! 418 00:28:02,470 --> 00:28:04,725 You're aware there's a rotation. 419 00:28:04,805 --> 00:28:06,894 If you missed the first wave, 420 00:28:06,974 --> 00:28:09,188 you should've let the second wave go. 421 00:28:09,268 --> 00:28:11,268 I thought for sure he wouldn't be able to catch it. 422 00:28:11,312 --> 00:28:13,484 Does he even know how to take off? 423 00:28:13,564 --> 00:28:15,441 What? You want a piece of me? 424 00:28:15,983 --> 00:28:17,318 Honey! Are you okay? 425 00:28:19,945 --> 00:28:23,244 There were only two of you in the lineup. 426 00:28:23,324 --> 00:28:25,034 I'd understand if it had been crowded. 427 00:28:25,659 --> 00:28:28,416 What's with the greed? 428 00:28:28,496 --> 00:28:30,668 Who learns surfing in the winter? 429 00:28:30,748 --> 00:28:32,920 He should've practiced on his own more 430 00:28:33,000 --> 00:28:36,006 before trying to surf with others. 431 00:28:36,086 --> 00:28:37,842 Watch your mouth, you prick! 432 00:28:37,922 --> 00:28:39,218 You're unbelievable. 433 00:28:39,298 --> 00:28:42,263 Like you surfed like a pro right from the start! 434 00:28:42,343 --> 00:28:45,474 I got private lessons when I started surfing in Hawaii. 435 00:28:45,554 --> 00:28:47,059 Never made a nuisance of myself. 436 00:28:47,139 --> 00:28:48,728 Good for you that you're so rich. 437 00:28:48,808 --> 00:28:50,619 Guess they didn't teach you surfing etiquette, huh? 438 00:28:50,643 --> 00:28:52,102 Enough, honey. Let's go. 439 00:28:52,770 --> 00:28:56,318 I wasn't talking to you. Why do you keep interrupting? 440 00:28:56,398 --> 00:28:57,793 If you have a problem, how about we have a battle to settle this? 441 00:28:57,817 --> 00:28:58,821 Really? Come on. 442 00:28:58,901 --> 00:29:00,461 The loser never sets foot on this beach. 443 00:29:00,528 --> 00:29:03,325 Are you out of your mind? 444 00:29:03,405 --> 00:29:05,258 You want a battle? Pick on someone your own size! 445 00:29:05,282 --> 00:29:07,288 No, young man! You against me! 446 00:29:07,368 --> 00:29:08,873 Enough of this already. 447 00:29:08,953 --> 00:29:10,055 Why are you stooping to their level? 448 00:29:10,079 --> 00:29:11,709 - "Our level"? - "Our level"? 449 00:29:11,789 --> 00:29:13,419 You wanna wrestle in the sand too? 450 00:29:13,499 --> 00:29:14,962 Stop shouting. 451 00:29:15,042 --> 00:29:17,211 - Go away! - Alright! 452 00:29:20,756 --> 00:29:23,342 Let's battle. 453 00:29:27,555 --> 00:29:30,061 - Jun-geun! - Dude! 454 00:29:30,141 --> 00:29:32,104 Are you thinking straight? 455 00:29:32,184 --> 00:29:34,899 You can't even do a proper take-off. 456 00:29:34,979 --> 00:29:36,665 - This is ridiculous. - You know I'm in your corner. 457 00:29:36,689 --> 00:29:38,110 But I'm not sure about this. 458 00:29:38,190 --> 00:29:40,192 Let's battle! 459 00:29:40,693 --> 00:29:43,154 The loser leaves this beach for good! 460 00:29:43,571 --> 00:29:45,493 Alright. Deal. 461 00:29:45,573 --> 00:29:47,533 - Let's get it. - But! 462 00:29:50,911 --> 00:29:54,039 Let's do it in a month. 463 00:29:58,085 --> 00:29:59,336 What? 464 00:30:00,337 --> 00:30:02,715 A month later... I said. 465 00:30:05,009 --> 00:30:07,932 I know an ISA certified judge 466 00:30:08,012 --> 00:30:10,556 who's supposed to be here a month later. 467 00:30:11,182 --> 00:30:13,104 - Right, Tae-woo? - Huh? 468 00:30:13,184 --> 00:30:16,023 - A month later, right? - Oh, right, Albert! 469 00:30:16,103 --> 00:30:17,775 He's a fine judge. 470 00:30:17,855 --> 00:30:20,136 We'd be three against one since it's just your girlfriend, 471 00:30:20,191 --> 00:30:23,614 so I wouldn't call that fair judging. 472 00:30:23,694 --> 00:30:28,282 I used to work for a conglomerate. You can trust me. 473 00:30:28,741 --> 00:30:30,701 Scared of losing and leaving this place now, huh? 474 00:30:31,410 --> 00:30:33,746 But why should I wait for a whole month? 475 00:30:37,708 --> 00:30:39,335 I'll give you coffee. 476 00:30:45,174 --> 00:30:46,300 What? 477 00:30:48,511 --> 00:30:51,222 Coffee for free, I said. 478 00:31:00,940 --> 00:31:02,445 Why? Why did I do this? Was I crazy? 479 00:31:02,525 --> 00:31:04,568 What the hell was I thinking! 480 00:31:06,445 --> 00:31:08,617 Please, masters. Train me. 481 00:31:08,697 --> 00:31:10,866 Help me win! 482 00:31:11,575 --> 00:31:15,538 Surfing isn't a type of sport you can learn fast. 483 00:31:16,121 --> 00:31:18,753 I thought you said what you said just to avoid the situation. 484 00:31:18,833 --> 00:31:21,213 Why do you say that? 485 00:31:21,293 --> 00:31:23,507 The man's got pride. 486 00:31:23,587 --> 00:31:24,689 I actually admire him for it. 487 00:31:24,713 --> 00:31:26,469 I'll do whatever you say. 488 00:31:26,549 --> 00:31:28,846 I can't beat him alone. 489 00:31:28,926 --> 00:31:30,556 Then... 490 00:31:30,636 --> 00:31:33,013 If you raise the temperature of the boiler by... 491 00:31:33,764 --> 00:31:37,438 3 degrees, then I'll think about it. 492 00:31:37,518 --> 00:31:38,981 Sure! 493 00:31:39,061 --> 00:31:41,621 Ki-hoon said he'd kill me if I touched the boiler, but who cares! 494 00:31:42,106 --> 00:31:43,402 Well, then... 495 00:31:43,482 --> 00:31:44,842 can you serve us coffee every day? 496 00:31:44,900 --> 00:31:47,239 Sure! I'll just say I drank 3 cups of coffee a day! 497 00:31:47,319 --> 00:31:48,612 Not a problem at all. 498 00:31:49,822 --> 00:31:52,870 You do know we're doing this for the right reasons, right? 499 00:31:52,950 --> 00:31:54,914 - Of course. - Good. 500 00:31:54,994 --> 00:31:59,752 Consider it an act of generosity for the wretched youth. 501 00:31:59,832 --> 00:32:00,961 Stand up, Jun-geun. 502 00:32:01,041 --> 00:32:03,255 We want to crush that prick anyway. 503 00:32:03,335 --> 00:32:04,799 - Me too. - Yu-na is right. 504 00:32:04,879 --> 00:32:06,592 Let's teach him a lesson. 505 00:32:06,672 --> 00:32:09,345 I will come up with your training routine. 506 00:32:09,425 --> 00:32:12,681 When it comes to the theoretics of surfing, I do know my stuff. 507 00:32:12,761 --> 00:32:13,599 Thank you, Master. 508 00:32:13,679 --> 00:32:15,810 If you're going to do this, you must win. 509 00:32:15,890 --> 00:32:17,730 Let's tell the other surfers about this battle. 510 00:32:17,808 --> 00:32:19,814 Then your back's gonna be against the wall. 511 00:32:19,894 --> 00:32:21,607 - Leave it to me. - Sure. 512 00:32:21,687 --> 00:32:24,318 T.I.L.F! To Infinite Love and Friendship! 513 00:32:24,398 --> 00:32:26,028 What the... 514 00:32:26,108 --> 00:32:27,776 Moron. 515 00:32:29,862 --> 00:32:31,906 Rise up, mighty warrior. 516 00:33:01,602 --> 00:33:02,481 Let's go! Jun-geun! 517 00:33:02,561 --> 00:33:03,566 Run! 518 00:33:03,646 --> 00:33:05,443 Perfect. Just look ahead. 519 00:33:05,523 --> 00:33:09,363 Don't look down! 520 00:33:09,443 --> 00:33:12,158 Think of the prick whose ass you're gonna kick. 521 00:33:12,238 --> 00:33:14,907 Come on! Move those legs! 522 00:34:05,916 --> 00:34:07,042 Up! 523 00:34:10,337 --> 00:34:11,759 Don't push your butt out. 524 00:34:11,839 --> 00:34:14,467 Nope. Don't jump. Never jump. 525 00:34:16,218 --> 00:34:17,348 Stop jumping! 526 00:34:17,428 --> 00:34:20,142 Surfing Deathmatch, Jun-geun training footage #4 527 00:34:20,222 --> 00:34:21,685 Lower your stance. 528 00:34:21,765 --> 00:34:24,226 Up! Again. Up! 529 00:34:26,145 --> 00:34:28,397 Look how hard they are training. 530 00:34:29,064 --> 00:34:30,858 No jumping! 531 00:34:31,525 --> 00:34:34,069 Stop whining. 532 00:34:38,157 --> 00:34:39,745 At 5:30 am, 533 00:34:39,825 --> 00:34:43,287 take the first bus to the Jumunjin bus terminal. 534 00:34:53,714 --> 00:34:55,090 Welcome aboard. 535 00:34:57,468 --> 00:35:00,221 Don't even think about it. 536 00:35:01,180 --> 00:35:03,808 Here we go. Hold on tight, please. 537 00:36:14,920 --> 00:36:16,898 Hey, man. You gonna be able to stand up anytime soon? 538 00:36:16,922 --> 00:36:18,632 What am I going to do with you? 539 00:36:20,050 --> 00:36:22,178 What's with them? Are they leaving? 540 00:36:23,929 --> 00:36:25,574 How many sweet potatoes are there in the boiler? 541 00:36:25,598 --> 00:36:26,852 Three. 542 00:36:26,932 --> 00:36:28,396 Let's have one. 543 00:36:28,476 --> 00:36:30,478 Hello! 544 00:36:31,187 --> 00:36:32,438 Yup. 545 00:36:38,569 --> 00:36:40,241 Are you going back to Seoul? 546 00:36:40,321 --> 00:36:42,781 Yeah. We are going to Taiwan. 547 00:36:44,116 --> 00:36:45,451 Oh... 548 00:36:52,291 --> 00:36:55,085 It's too cold to surf here. 549 00:36:55,544 --> 00:36:56,837 I see... 550 00:37:00,841 --> 00:37:02,426 See you when we get back. 551 00:37:08,891 --> 00:37:10,604 Going overseas to train, huh? 552 00:37:10,684 --> 00:37:13,107 I guess money does talk. 553 00:37:13,187 --> 00:37:15,109 Is Taiwan that nice? 554 00:37:15,189 --> 00:37:17,820 Warm, glassy waves, not crowded, 555 00:37:17,900 --> 00:37:19,488 what more can I say. 556 00:37:19,568 --> 00:37:21,866 The waves here in Gangwon-do ain't so bad either. 557 00:37:21,946 --> 00:37:24,660 Come on. It's not as good as the waves in Taiwan though. 558 00:37:24,740 --> 00:37:26,036 Holy crap! 559 00:37:26,116 --> 00:37:28,410 - What's wrong with you? - What the... 560 00:37:30,329 --> 00:37:32,501 The clip I uploaded on YouTube. 561 00:37:32,581 --> 00:37:34,712 What? 50,000 views? 562 00:37:34,792 --> 00:37:36,881 Isn't that something? 563 00:37:36,961 --> 00:37:38,730 How long has it been since you've uploaded it? 564 00:37:38,754 --> 00:37:41,218 Last night, so not even a day. 565 00:37:41,298 --> 00:37:43,304 Wow. Damn! 566 00:37:43,384 --> 00:37:45,014 Oh, you shouldn't have! 567 00:37:45,094 --> 00:37:49,060 Hey, Jun. Losing is not an option now. 568 00:37:49,140 --> 00:37:51,979 I'll kick your butt if you lose. 569 00:37:52,059 --> 00:37:53,245 You better win. That's an order. 570 00:37:53,269 --> 00:37:54,979 Please God... 571 00:37:56,772 --> 00:37:58,652 Hey! 572 00:37:58,732 --> 00:38:00,609 Alright! Alright I'll win! 573 00:38:01,235 --> 00:38:02,695 What's wrong with her? 574 00:38:03,154 --> 00:38:06,035 Hey! Open the door! 575 00:38:06,115 --> 00:38:08,159 Open up right now! 576 00:38:09,994 --> 00:38:10,994 What is it this time? 577 00:38:11,036 --> 00:38:13,831 That garbage bag. That was you, no? 578 00:38:17,209 --> 00:38:18,377 Nope. 579 00:38:18,752 --> 00:38:21,467 Don't play dumb. 580 00:38:21,547 --> 00:38:23,886 In the name of Sea Shepherd, 581 00:38:23,966 --> 00:38:25,527 there's not a chance I'll let this slide. 582 00:38:25,551 --> 00:38:26,806 Whoa, watch out! 583 00:38:26,886 --> 00:38:28,391 She needs to watch out. 584 00:38:28,471 --> 00:38:30,559 If you wanna leave, you better run over me! 585 00:38:30,639 --> 00:38:31,867 What surfer litters on the beach? 586 00:38:31,891 --> 00:38:34,438 - What is Sea Shepherd by the way? - Get out. Right now! 587 00:38:34,518 --> 00:38:36,357 You know Greenpeace, right? 588 00:38:36,437 --> 00:38:38,734 It's like Greenpeace on steroids. 589 00:38:38,814 --> 00:38:41,070 - Something of that sort. - Alright. I'll pick it up. 590 00:38:41,150 --> 00:38:43,948 - Don't leave anything behind. - A bit radical. 591 00:38:44,028 --> 00:38:46,655 No, it's called passion. 592 00:38:48,782 --> 00:38:50,868 I'm picking it up. See this? 593 00:38:51,952 --> 00:38:52,957 Satisfied? 594 00:38:53,037 --> 00:38:54,413 Yeah. 595 00:38:54,747 --> 00:38:57,211 Wait. What about that over there? 596 00:38:57,291 --> 00:38:59,713 - What? - Look over there. 597 00:38:59,793 --> 00:39:01,298 Where do you mean? 598 00:39:01,378 --> 00:39:03,342 Isn't that also trash? 599 00:39:03,422 --> 00:39:07,471 - Where exactly are you pointing? - Over there. Look carefully. 600 00:39:07,551 --> 00:39:09,056 Where? 601 00:39:09,136 --> 00:39:10,391 See ya! 602 00:39:10,471 --> 00:39:12,518 Hey! Stop! 603 00:39:12,598 --> 00:39:14,975 You're dead meat! 604 00:39:15,518 --> 00:39:18,604 Hey! You piece of crap! 605 00:39:23,692 --> 00:39:25,277 Come back here! 606 00:39:26,695 --> 00:39:29,490 You jerk! 607 00:39:32,451 --> 00:39:35,704 - Are you alright? - You scumbag! 608 00:39:38,040 --> 00:39:39,462 Are you okay? 609 00:39:39,542 --> 00:39:40,963 - Are you hurt? - Are you okay? 610 00:39:41,043 --> 00:39:42,923 You useless bunch. 611 00:39:43,003 --> 00:39:47,216 You good-for-nothing fools! 612 00:39:48,717 --> 00:39:50,970 That punk. 613 00:39:52,847 --> 00:39:54,890 - Hey. - Yu-na. 614 00:39:56,100 --> 00:39:56,937 Hold on, Yu-na. 615 00:39:57,017 --> 00:39:58,856 Let me give you a hand. 616 00:39:58,936 --> 00:40:00,858 Forget it! Learn to eat crap first. 617 00:40:00,938 --> 00:40:02,898 At least then you'd be as useful as a septic tank. 618 00:40:44,315 --> 00:40:45,483 Professor Lee 619 00:40:46,317 --> 00:40:47,317 Yes, sir. 620 00:40:47,359 --> 00:40:49,073 Jun-geun! 621 00:40:49,153 --> 00:40:50,783 How is life in Seoul? 622 00:40:50,863 --> 00:40:53,157 The job search going alright? 623 00:40:54,325 --> 00:40:55,538 It's going. 624 00:40:55,618 --> 00:40:57,790 Any good news? 625 00:40:57,870 --> 00:41:00,042 More students are postponing their graduation, 626 00:41:00,122 --> 00:41:03,667 biding their time to land a job at a conglomerate. 627 00:41:04,210 --> 00:41:05,965 You know, the NGs. 628 00:41:06,045 --> 00:41:08,255 "No Graduation." 629 00:41:08,714 --> 00:41:12,134 Remind you of anybody? 630 00:41:14,136 --> 00:41:15,683 Just kidding. 631 00:41:15,763 --> 00:41:18,227 Anyway, for those students, 632 00:41:18,307 --> 00:41:20,438 we created a bridge program 633 00:41:20,518 --> 00:41:23,315 between academia and employers. 634 00:41:23,395 --> 00:41:26,360 I'm actually in a position to recommend a few students. 635 00:41:26,440 --> 00:41:28,487 And I put in a good word for you. 636 00:41:28,567 --> 00:41:30,114 Huh? 637 00:41:30,194 --> 00:41:32,867 Oh, understood, sir. 638 00:41:32,947 --> 00:41:35,411 What is it? You don't like it? 639 00:41:35,491 --> 00:41:37,872 Would you prefer that I offer somebody else the opportunity? 640 00:41:37,952 --> 00:41:39,832 No, no, no. 641 00:41:39,912 --> 00:41:43,002 I'm just a bit surprised. That's all. 642 00:41:43,082 --> 00:41:43,961 OK, then. 643 00:41:44,041 --> 00:41:45,713 The program's gonna get you an interview 644 00:41:45,793 --> 00:41:47,381 without going through paper screening. 645 00:41:47,461 --> 00:41:50,881 Send me your resume and cover letter by tomorrow. 646 00:41:51,340 --> 00:41:53,262 Prepare thoroughly for the interview. 647 00:41:53,342 --> 00:41:57,016 I'll contact you when the date is set. Okay? 648 00:41:57,096 --> 00:41:59,727 Got it, sir. Thank you very much. 649 00:41:59,807 --> 00:42:01,225 Alright then. 650 00:42:33,799 --> 00:42:35,885 What the hell are you doing? 651 00:43:11,629 --> 00:43:12,755 Yo, Jun! 652 00:43:13,255 --> 00:43:15,094 Back so early today? 653 00:43:15,174 --> 00:43:15,928 Yeah... 654 00:43:16,008 --> 00:43:17,843 I'd imagine you'd be tired by now. 655 00:43:19,720 --> 00:43:21,639 Take a break then. 656 00:43:30,940 --> 00:43:32,900 Current Affairs for Job Seekers - The 2016 Edition 657 00:43:42,618 --> 00:43:45,249 Would you like to delete the item? 658 00:43:45,329 --> 00:43:46,208 No 659 00:43:46,288 --> 00:43:48,499 Current Affairs for Job Seekers - The 2017 Edition 660 00:44:05,349 --> 00:44:07,772 What I would give for my family to be happy... 661 00:44:07,852 --> 00:44:08,936 Mom 662 00:44:30,040 --> 00:44:31,128 Yo, what's goin' on? 663 00:44:31,208 --> 00:44:32,755 Hi, there, Boss. Jun-geun here. 664 00:44:32,835 --> 00:44:34,590 Right, Jun-geun! 665 00:44:34,670 --> 00:44:36,342 Apa Kabar? 666 00:44:36,422 --> 00:44:38,632 What? "Papa"? 667 00:44:39,758 --> 00:44:43,391 By the way, how is Bali? 668 00:44:43,471 --> 00:44:45,309 It's perfect. 669 00:44:45,389 --> 00:44:47,478 I don't know how I managed to surf in Korea. 670 00:44:47,558 --> 00:44:49,563 It's paradise here. 671 00:44:49,643 --> 00:44:50,773 I see... 672 00:44:50,853 --> 00:44:53,984 So you don't plan on coming back sooner? 673 00:44:54,064 --> 00:44:57,822 Actually, I'm thinking of not going back. 674 00:44:57,902 --> 00:44:59,111 Sorry? 675 00:45:00,196 --> 00:45:01,784 Just kidding. 676 00:45:01,864 --> 00:45:04,578 I'll be back as scheduled. Wait a sec. 677 00:45:04,658 --> 00:45:05,746 Hey, Bo-mi. 678 00:45:05,826 --> 00:45:08,496 Sate Babi and a Sprite for me. 679 00:45:09,371 --> 00:45:10,459 By the way Jun-geun, 680 00:45:10,539 --> 00:45:13,337 do not mess with the boiler. 681 00:45:13,417 --> 00:45:15,339 Got it? Selamat Jalan. 682 00:45:15,419 --> 00:45:17,421 Wait! Boss! 683 00:45:37,566 --> 00:45:40,653 Current Affairs for Job Seekers / Phone payment 684 00:45:48,702 --> 00:45:49,702 Pay 685 00:45:52,998 --> 00:45:55,796 Yu-na! You can't barge into the men's room! 686 00:45:55,876 --> 00:45:59,467 You're not even naked. Shut up. 687 00:45:59,547 --> 00:46:02,341 What's up? Ready to train, right? 688 00:46:03,676 --> 00:46:05,219 Alright. 689 00:46:11,392 --> 00:46:13,477 Let's go. Up! 690 00:46:16,814 --> 00:46:18,065 Up! 691 00:46:20,734 --> 00:46:22,069 Up! 692 00:46:23,779 --> 00:46:24,905 Up! 693 00:46:25,364 --> 00:46:26,952 Too slow! 694 00:46:27,032 --> 00:46:28,492 Again! Up! 695 00:46:30,578 --> 00:46:31,954 One more time! Up! 696 00:46:36,959 --> 00:46:38,756 Okay. That's it for today. 697 00:46:38,836 --> 00:46:42,009 Seems you don't have the energy today. 698 00:46:42,089 --> 00:46:43,400 I think you've been training too hard. 699 00:46:43,424 --> 00:46:44,428 No. I'm fine. 700 00:46:44,508 --> 00:46:47,723 No. Take the day off. 701 00:46:47,803 --> 00:46:49,141 It's me who wants to rest. 702 00:46:49,221 --> 00:46:51,390 We haven't rested for a week. 703 00:46:52,099 --> 00:46:53,562 Rest. 704 00:46:53,642 --> 00:46:55,936 Okay. 705 00:46:57,730 --> 00:46:59,440 Let's not overdo it. 706 00:47:01,150 --> 00:47:02,485 I'll be in my room. 707 00:47:14,288 --> 00:47:18,250 Professor Lee, here are my resume and cover letter. 708 00:47:37,061 --> 00:47:38,103 Jun! 709 00:47:38,521 --> 00:47:40,067 Over here, Jun! 710 00:47:40,147 --> 00:47:41,273 Get your ass over here! 711 00:47:42,441 --> 00:47:45,614 We're having a barbecue. Come have some. 712 00:47:45,694 --> 00:47:47,488 Come already! 713 00:47:53,285 --> 00:47:55,332 Let's start with B. M. Blue Mountain! 714 00:47:55,412 --> 00:47:56,412 Baby Maker! 715 00:47:56,455 --> 00:47:57,668 Damn, woman! 716 00:47:57,748 --> 00:47:58,794 - M. S.! - Meat Stick! 717 00:47:58,874 --> 00:48:00,087 Meat stick... 718 00:48:00,167 --> 00:48:01,255 - L. D.! - Long Dong! 719 00:48:01,335 --> 00:48:03,215 What the hell's wrong with you? 720 00:48:03,295 --> 00:48:04,341 Quit it. 721 00:48:04,421 --> 00:48:05,676 It's too big. 722 00:48:05,756 --> 00:48:08,220 Spread your lips for me. 723 00:48:08,300 --> 00:48:10,056 You took all the meat! 724 00:48:10,136 --> 00:48:12,263 - Ready to get trashed? - Bottoms up! 725 00:48:36,245 --> 00:48:38,664 To victory! 726 00:48:43,169 --> 00:48:45,633 Thank you for helping me out. It means a lot to me. 727 00:48:45,713 --> 00:48:47,635 Don't mention it. 728 00:48:47,715 --> 00:48:49,508 - Cheer up, honey. - Thank you. 729 00:48:50,176 --> 00:48:52,720 I normally don't drink unless I have to work. 730 00:48:53,220 --> 00:48:55,431 But man, this drink is damn good. 731 00:48:57,725 --> 00:48:59,101 What kind of work? 732 00:49:00,978 --> 00:49:03,651 You assumed that I'm jobless? 733 00:49:03,731 --> 00:49:05,069 I didn't mean that. 734 00:49:05,149 --> 00:49:08,072 I have to earn a living to surf. 735 00:49:08,152 --> 00:49:09,949 You may have seen his work. 736 00:49:10,029 --> 00:49:12,660 Magazine ads or video clips. 737 00:49:12,740 --> 00:49:14,954 That's why you are always shooting something. 738 00:49:15,034 --> 00:49:19,083 I'm working on a new surfing documentary film. 739 00:49:19,163 --> 00:49:22,378 You are the protagonist, Jun Snow. 740 00:49:22,458 --> 00:49:26,799 Me? I don't want to cause a nuisance. 741 00:49:26,879 --> 00:49:30,344 I used to work at a conglomerate as a marketer and... 742 00:49:30,424 --> 00:49:31,735 Do you always have to toot your own horn? 743 00:49:31,759 --> 00:49:32,927 Why not? 744 00:49:33,803 --> 00:49:36,642 - What about you, Yu-na? - Me? 745 00:49:36,722 --> 00:49:39,061 Wait. Take a guess. 746 00:49:39,141 --> 00:49:43,566 I'll bet that Jun Snow can't figure it out. 747 00:49:43,646 --> 00:49:45,484 - Same here. - I bet he can't. 748 00:49:45,564 --> 00:49:47,820 If Jun-geun guesses right, drink two shots. 749 00:49:47,900 --> 00:49:50,406 - Deal. - Okay, let me try. 750 00:49:50,486 --> 00:49:53,405 - Wait! I'll give you a hint. - Oh, hint! 751 00:49:53,572 --> 00:49:54,990 Don't make it obvious. 752 00:50:00,246 --> 00:50:01,872 Adult shop? 753 00:50:05,543 --> 00:50:08,838 - Nice guess, Jun Snow. - What a guess. 754 00:50:09,046 --> 00:50:10,259 You should be ashamed, Yu-na. 755 00:50:10,339 --> 00:50:12,970 Always making inappropriate jokes. 756 00:50:13,050 --> 00:50:15,094 I used to run an Internet shopping mall. 757 00:50:15,678 --> 00:50:18,430 You were a business owner indeed. 758 00:50:19,974 --> 00:50:21,645 Owner... Impressive. 759 00:50:21,725 --> 00:50:24,273 Not if your unsuccessful. 760 00:50:24,353 --> 00:50:27,318 There are more than a million Internet shopping malls in Korea. 761 00:50:27,398 --> 00:50:28,527 Wow. That's a lot. 762 00:50:28,607 --> 00:50:31,322 You can start one, too. Start with a blog market. 763 00:50:31,402 --> 00:50:32,948 No way. 764 00:50:33,028 --> 00:50:35,493 I don't have good taste. 765 00:50:35,573 --> 00:50:38,370 Young man. You are too timid already. 766 00:50:38,450 --> 00:50:39,955 At your age, you should take risks! 767 00:50:40,035 --> 00:50:42,291 Are you listening to yourself? 768 00:50:42,371 --> 00:50:44,919 A fogey or what? Show me your ID. 769 00:50:44,999 --> 00:50:46,754 Did I say something wrong? 770 00:50:46,834 --> 00:50:49,799 He has to get a job eventually, no? 771 00:50:49,879 --> 00:50:52,593 - Goddamn it, shut up old man! - You're right. 772 00:50:52,673 --> 00:50:55,096 I ain't old! I used to work at a conglomera... 773 00:50:55,176 --> 00:50:56,903 Hey! If you say "conglomerate" one more time... 774 00:50:56,927 --> 00:50:57,848 Huh? 775 00:50:57,928 --> 00:51:00,101 we're gonna ship you off on the fishing boat! 776 00:51:00,181 --> 00:51:01,408 Hey, shush! Let's listen to some music. 777 00:51:01,432 --> 00:51:03,726 Good idea! 778 00:52:39,238 --> 00:52:40,656 Package delivery. 779 00:53:00,759 --> 00:53:03,012 Korea Post 780 00:53:21,530 --> 00:53:23,035 Current Affairs for Job Seekers 781 00:53:23,115 --> 00:53:26,202 What does "Current Affairs for Job Seekers" have to do with surfing? 782 00:53:29,955 --> 00:53:31,957 I have a job interview. 783 00:53:32,708 --> 00:53:33,963 So I do have to prepare. 784 00:53:34,043 --> 00:53:36,465 So you weren't exhausted from over-practicing. 785 00:53:36,545 --> 00:53:38,506 You were distracted all along. 786 00:53:39,006 --> 00:53:40,549 I wasn't distracted. 787 00:53:41,801 --> 00:53:43,639 I need to make ends meet. 788 00:53:43,719 --> 00:53:47,017 It's hard enough doing one thing right. 789 00:53:47,097 --> 00:53:49,061 Why is surfing so difficult? 790 00:53:49,141 --> 00:53:51,101 I was talking about job seeking. 791 00:53:53,395 --> 00:53:55,523 I won't tell Won-jong and Tae-woo about this. 792 00:53:56,148 --> 00:53:58,526 They seem to care more about this than you are. 793 00:53:59,276 --> 00:54:02,408 But you're gonna have to make a choice sooner or later. 794 00:54:02,488 --> 00:54:06,245 My advisor arranged the interview for me and... 795 00:54:06,325 --> 00:54:09,119 Do you have to do everything he says? 796 00:54:12,122 --> 00:54:13,586 Of course. 797 00:54:13,666 --> 00:54:19,800 I have to graduate and also get a job. 798 00:54:19,880 --> 00:54:21,385 What about what you want? 799 00:54:21,465 --> 00:54:23,225 Isn't that more important than getting a job? 800 00:54:25,553 --> 00:54:28,392 That's different. My professor told me to do this. 801 00:54:28,472 --> 00:54:32,226 So if your professor asks you to stop surfing, would you? 802 00:54:35,020 --> 00:54:36,650 Why would he ask me to do such a thing? 803 00:54:36,730 --> 00:54:40,234 If he tells you to drop dead, would you? 804 00:54:41,610 --> 00:54:44,530 - Why would he say that? - What if he did? 805 00:54:45,656 --> 00:54:48,742 Would you say you have no choice? 806 00:54:55,457 --> 00:54:57,338 Your life is a series 807 00:54:57,418 --> 00:54:59,336 of choices you make. 808 00:55:12,349 --> 00:55:15,561 How is this a choice exactly? 809 00:55:16,520 --> 00:55:18,772 Why, why! 810 00:55:21,650 --> 00:55:23,948 I made this, but damn it's good! 811 00:55:24,028 --> 00:55:26,238 It's the best for getting over a hangover. 812 00:55:27,072 --> 00:55:29,578 It's got everything you need to cure a hangover. 813 00:55:29,658 --> 00:55:31,678 It contains kelp that's rich in magnesium and minerals. 814 00:55:31,702 --> 00:55:33,207 Here's shrimp, which has taurine. 815 00:55:33,287 --> 00:55:36,332 Anchovies, too. Beta-carotene and omega-3. And above all, 816 00:55:38,626 --> 00:55:43,050 Ta-da! This is vitamin powder. 817 00:55:43,130 --> 00:55:46,262 And that's my recipe for a perfect hangover ramen. 818 00:55:46,342 --> 00:55:48,889 How is it? 819 00:55:48,969 --> 00:55:50,808 Whatever. But it sure tastes good. 820 00:55:50,888 --> 00:55:53,140 Of course it is because I made it! 821 00:55:53,974 --> 00:55:55,702 Does it have any ingredients that make you smarter? 822 00:55:55,726 --> 00:56:00,231 Here is an anchovy. Rich in DHA and EPA! 823 00:56:02,441 --> 00:56:05,406 You've had your drink 824 00:56:05,486 --> 00:56:07,032 and your meat! 825 00:56:07,112 --> 00:56:09,076 You ready to step up your game or what? 826 00:56:09,156 --> 00:56:11,829 Your boss lives in Yangyang county. Right? 827 00:56:11,909 --> 00:56:16,125 I will make you stand up on the surfboard today for sure. 828 00:56:16,205 --> 00:56:18,040 That's right! 829 00:56:18,415 --> 00:56:21,919 Is there some special way to do it? 830 00:56:22,628 --> 00:56:24,213 No doubt. 831 00:56:32,513 --> 00:56:34,351 Stand up! 832 00:56:34,431 --> 00:56:36,642 Young man. Stand up! Enough talking! 833 00:56:37,560 --> 00:56:39,436 Think about Indo Board training. 834 00:56:41,313 --> 00:56:42,526 Wait. Wait. Wait. 835 00:56:42,606 --> 00:56:44,650 Enough waiting! 836 00:56:47,736 --> 00:56:49,029 Damn! 837 00:56:50,489 --> 00:56:52,078 Why the heck did I think to do this? 838 00:56:52,158 --> 00:56:53,329 I must have been still drunk. 839 00:56:53,409 --> 00:56:56,745 Even the company workshops were not as grueling as this. 840 00:56:59,373 --> 00:57:01,125 But I think this is helping. 841 00:57:02,376 --> 00:57:05,216 It better! 842 00:57:05,296 --> 00:57:07,047 I beg your pardon? 843 00:57:09,717 --> 00:57:12,386 Please let me give it another go! 844 00:57:14,805 --> 00:57:16,265 - Another go? - Yes! 845 00:57:17,975 --> 00:57:21,687 Okay. If you say so. 846 00:57:25,900 --> 00:57:28,155 Okay! Let's go! 847 00:57:28,235 --> 00:57:30,738 Rise up, mighty warrior! 848 00:59:13,382 --> 00:59:15,388 You looked good out there, Jun-geun! 849 00:59:15,468 --> 00:59:17,011 You got up easily! 850 00:59:17,720 --> 00:59:19,642 The training hasn't gone in vain. 851 00:59:19,722 --> 00:59:22,266 I owe it all to you, my masters. 852 00:59:25,227 --> 00:59:28,192 Don't mention it, good sir. 853 00:59:28,272 --> 00:59:30,983 What a humble young man! 854 00:59:33,360 --> 00:59:35,404 - It's freezing by the way. - Huh? 855 00:59:39,408 --> 00:59:40,788 Look at how he's tanned. 856 00:59:40,868 --> 00:59:42,164 He looks completely different. 857 00:59:42,244 --> 00:59:44,622 He must like tanning. 858 00:59:45,164 --> 00:59:47,333 Who is that next to him by the way? 859 00:59:47,666 --> 00:59:50,085 I've never seen him before. 860 00:59:50,461 --> 00:59:52,216 Isn't he a foreigner? 861 00:59:52,296 --> 00:59:53,300 Paddle. Paddle. 862 00:59:53,380 --> 00:59:54,552 Paddle out! 863 00:59:54,632 --> 00:59:56,512 Yeah, Seung-min! 864 00:59:56,592 --> 00:59:58,761 Nice ride! 865 01:00:16,153 --> 01:00:17,324 Hey! 866 01:00:17,404 --> 01:00:19,990 The better surfer doesn't necessarily always win. 867 01:00:20,574 --> 01:00:21,992 Who knows? 868 01:00:22,368 --> 01:00:26,041 He might catch a cold the day before the contest. 869 01:00:26,121 --> 01:00:29,962 Sure. He may have diarrhea on the day of battle. 870 01:00:30,042 --> 01:00:32,173 That's what I'm saying. 871 01:00:32,253 --> 01:00:33,340 Indeed. Nobody knows. 872 01:00:33,420 --> 01:00:34,842 And so what if you lose? 873 01:00:34,922 --> 01:00:37,636 It's not like he can stop you from coming to this beach. 874 01:00:37,716 --> 01:00:40,469 No, man. He's gotta keep his word. 875 01:00:41,512 --> 01:00:43,889 You can surf at other surfing spots. 876 01:00:44,557 --> 01:00:47,563 That's not an option. You must win at all costs. 877 01:00:47,643 --> 01:00:50,729 Shut the hell up! 878 01:00:55,401 --> 01:00:56,777 I... 879 01:00:57,736 --> 01:00:59,780 tried my best at everything. 880 01:01:01,282 --> 01:01:03,159 I studied really hard, 881 01:01:03,826 --> 01:01:05,452 but I couldn't get into a good college. 882 01:01:07,037 --> 01:01:09,331 I did my best at college. 883 01:01:10,708 --> 01:01:14,086 Worked odd jobs while studying. 884 01:01:14,628 --> 01:01:16,672 But my grades weren't good. 885 01:01:17,256 --> 01:01:18,716 You saw me, 886 01:01:19,925 --> 01:01:22,052 how hard I try, 887 01:01:23,554 --> 01:01:25,306 how hard and desperately... 888 01:01:26,056 --> 01:01:27,850 I trained. 889 01:01:30,436 --> 01:01:31,729 Perhaps... 890 01:01:32,980 --> 01:01:34,356 some are bound for success... 891 01:01:36,317 --> 01:01:38,235 and some are bound for failure. 892 01:01:38,903 --> 01:01:41,405 Don't talk like a loser. 893 01:01:42,823 --> 01:01:44,620 We are helping you. 894 01:01:44,700 --> 01:01:46,372 Why would you give up? 895 01:01:46,452 --> 01:01:49,917 Instead of putting him down, how about you try cheering him up? 896 01:01:49,997 --> 01:01:53,462 What I mean is, we've done our best to help him. 897 01:01:53,542 --> 01:01:55,711 Shouldn't we have a say in this too? 898 01:01:56,295 --> 01:01:58,759 Rather than whining, 899 01:01:58,839 --> 01:02:00,716 shouldn't he be thinking about winning? 900 01:02:01,175 --> 01:02:02,304 He's got a point, young man. 901 01:02:02,384 --> 01:02:03,612 Don't do it if you don't want to. 902 01:02:03,636 --> 01:02:05,516 Just raise the white flag. 903 01:02:05,596 --> 01:02:08,644 Walk up to that prick and say you want to give up. 904 01:02:08,724 --> 01:02:09,937 Man! I'm sick of this. 905 01:02:10,017 --> 01:02:13,687 Hey! Aren't you gonna stand up for yourself? 906 01:02:13,979 --> 01:02:15,401 Calm down, everyone. 907 01:02:15,481 --> 01:02:16,944 There's no need to raise our voices. 908 01:02:17,024 --> 01:02:19,864 I'm sick of listening to you, you old jerks! 909 01:02:19,944 --> 01:02:22,408 Am I wrong, though? 910 01:02:22,488 --> 01:02:25,536 If you don't have the skills, use the rule to your advantage. 911 01:02:25,616 --> 01:02:27,701 Giving up becomes a habit. 912 01:02:28,744 --> 01:02:30,833 You youngsters give up too easily! 913 01:02:30,913 --> 01:02:34,625 He is just frustrated because his surfing is not improving. 914 01:02:35,334 --> 01:02:37,086 Wait. I got it! 915 01:02:37,586 --> 01:02:38,966 Got what? 916 01:02:39,046 --> 01:02:40,718 There's this rule! 917 01:02:40,798 --> 01:02:42,383 What rule? 918 01:02:44,343 --> 01:02:46,363 We've agreed to go with the rules of national surfing competitions, 919 01:02:46,387 --> 01:02:49,101 so let's capitalize on those very rules. 920 01:02:49,181 --> 01:02:50,478 As you know, 921 01:02:50,558 --> 01:02:53,272 your skills alone don't guarantee victory. 922 01:02:53,352 --> 01:02:54,356 That's correct. 923 01:02:54,436 --> 01:02:56,942 You can be disqualified for violating rules. 924 01:02:57,022 --> 01:02:58,110 For real? 925 01:02:58,190 --> 01:03:01,155 Well, we haven't explained the rule to you yet. 926 01:03:01,235 --> 01:03:05,242 The incident you had with that jerk, for example, 927 01:03:05,322 --> 01:03:06,716 would actually be considered a penalty. 928 01:03:06,740 --> 01:03:08,159 Exactly! 929 01:03:08,576 --> 01:03:09,914 If riding the same wave, 930 01:03:09,994 --> 01:03:13,709 the wave belongs to surfer A, since he is closer to the peak. 931 01:03:13,789 --> 01:03:14,832 So... 932 01:03:15,624 --> 01:03:17,296 if B is in A's way 933 01:03:17,376 --> 01:03:18,923 while he is surfing... 934 01:03:19,003 --> 01:03:21,592 That's a penalty. You lose half of your points. 935 01:03:21,672 --> 01:03:22,927 Half? 936 01:03:23,007 --> 01:03:26,389 The judge scores every wave you ride, and the sum 937 01:03:26,469 --> 01:03:30,267 of the best two scores is your final score. 938 01:03:30,347 --> 01:03:32,103 But there is a penalty 939 01:03:32,183 --> 01:03:34,935 if you violate the rule. 940 01:03:36,103 --> 01:03:38,063 Let me elaborate. 941 01:03:38,564 --> 01:03:40,236 The judges score every wave 942 01:03:40,316 --> 01:03:43,611 you ride based on 943 01:03:44,028 --> 01:03:47,076 the size and the difficulty of the wave, 944 01:03:47,156 --> 01:03:48,702 the number of maneuvers you perform 945 01:03:48,782 --> 01:03:51,243 and how well you execute them. 946 01:03:51,911 --> 01:03:55,709 Your final score is the sum of the top two scores. 947 01:03:55,789 --> 01:03:58,003 But if you get a drop-in penalty, 948 01:03:58,083 --> 01:04:01,465 only the top score counts, 949 01:04:01,545 --> 01:04:03,384 in which case 950 01:04:03,464 --> 01:04:05,010 you're pretty much done. 951 01:04:05,090 --> 01:04:06,762 It would be game over for you. 952 01:04:06,842 --> 01:04:09,557 Look here. I'm A, meaning you, Jun-geun. 953 01:04:09,637 --> 01:04:12,309 B is that jerk. 954 01:04:12,389 --> 01:04:15,271 We are on the same wave, 955 01:04:15,351 --> 01:04:17,162 and I appeal to the judge that he is in my way. 956 01:04:17,186 --> 01:04:19,191 Genius! 957 01:04:19,271 --> 01:04:20,940 Jun-geun. You ready to kick ass? 958 01:04:21,565 --> 01:04:22,945 So there's a way for me to win? 959 01:04:23,025 --> 01:04:24,947 Damn right! 960 01:04:25,027 --> 01:04:28,033 T.I.T.S! Take the Initiative To Succeed!! 961 01:04:28,113 --> 01:04:30,369 You can win! 962 01:04:30,449 --> 01:04:32,121 But wait... 963 01:04:32,201 --> 01:04:33,911 Can Jun-geun surf sideways? 964 01:04:36,205 --> 01:04:39,333 Right... Oh, dammit. 965 01:04:40,709 --> 01:04:42,002 Huh? What's up? 966 01:04:44,296 --> 01:04:45,134 Look here. 967 01:04:45,214 --> 01:04:46,343 Say you're A. 968 01:04:46,423 --> 01:04:49,718 If you want to ride toward B, then what would you do? 969 01:04:51,971 --> 01:04:53,726 I have to know how to go sideways... 970 01:04:53,806 --> 01:04:57,393 Or how else would you use the drop-in strategy! 971 01:05:10,948 --> 01:05:14,118 Jun-geun! Look sideways! 972 01:05:14,660 --> 01:05:17,166 No, I said look sideways! 973 01:05:17,246 --> 01:05:18,747 Damn it. 974 01:05:19,206 --> 01:05:22,877 Don't look straight! I said don't! 975 01:05:23,711 --> 01:05:26,630 Look sideways when you take off! 976 01:05:28,799 --> 01:05:31,597 Look towards where you want to go. 977 01:05:31,677 --> 01:05:33,140 Right or left, not straight. 978 01:05:33,220 --> 01:05:36,223 Right or left, not straight. 979 01:05:36,891 --> 01:05:40,773 I'm trying, 980 01:05:40,853 --> 01:05:43,317 but the wave is moving too fast that I keep looking ahead. 981 01:05:43,397 --> 01:05:45,528 There's no obstacle in front of you. 982 01:05:45,608 --> 01:05:47,168 There's no reason to look at the front! 983 01:05:47,234 --> 01:05:49,323 Focus only on where you want to go! 984 01:05:49,403 --> 01:05:50,547 Then the board will turn on its own. 985 01:05:50,571 --> 01:05:51,822 I understand. 986 01:05:53,073 --> 01:05:54,575 What's that? 987 01:05:55,659 --> 01:05:57,620 You're a genius. 988 01:05:58,162 --> 01:05:59,500 This will do the trick. 989 01:05:59,580 --> 01:06:02,124 Indeed, it will. 990 01:06:07,213 --> 01:06:09,093 But isn't this too dangerous? 991 01:06:09,173 --> 01:06:10,886 Don't worry. 992 01:06:10,966 --> 01:06:12,343 Trust Won-jong. 993 01:06:13,052 --> 01:06:14,261 On my count. 994 01:06:14,595 --> 01:06:16,597 - One, two, three! - Wait, wait, wait! 995 01:06:18,808 --> 01:06:20,771 Up! Up! Up! 996 01:06:20,851 --> 01:06:23,145 Your body will remember how to take off. 997 01:06:27,650 --> 01:06:30,736 - You did it! - Great! 998 01:06:34,240 --> 01:06:36,492 Jun-geun! 999 01:06:39,245 --> 01:06:40,245 When the match starts, 1000 01:06:40,287 --> 01:06:41,747 what do you do? 1001 01:06:42,623 --> 01:06:43,961 Catch a wave first and surf. 1002 01:06:44,041 --> 01:06:46,210 Good. And then? 1003 01:06:46,919 --> 01:06:48,355 Get close to the prick and wait for the wave. 1004 01:06:48,379 --> 01:06:51,048 Good. If the prick starts paddling? 1005 01:06:52,049 --> 01:06:54,930 Check where the wave is, and if I'm closer to the peak, 1006 01:06:55,010 --> 01:06:56,057 I paddle with him. 1007 01:06:56,137 --> 01:06:58,764 Great. And if you're surfing the same wave? 1008 01:07:00,391 --> 01:07:02,271 Keep my eyes on the prick only 1009 01:07:02,351 --> 01:07:03,564 and surf toward him. 1010 01:07:03,644 --> 01:07:05,775 Excellent! 1011 01:07:05,855 --> 01:07:08,235 Very good, Jun Snow. 1012 01:07:08,315 --> 01:07:11,697 Where is Won-jong though? 1013 01:07:11,777 --> 01:07:15,367 - He went out to meet someone. - Job hunting maybe? 1014 01:07:15,447 --> 01:07:17,286 Doesn't matter. Focus. 1015 01:07:17,366 --> 01:07:19,413 If the surfboard gets close to the prick? 1016 01:07:19,493 --> 01:07:20,911 What is the next step? 1017 01:07:24,915 --> 01:07:27,129 No! 1018 01:07:27,209 --> 01:07:29,298 You need to sell the acting. 1019 01:07:29,378 --> 01:07:31,634 Make it convincing. 1020 01:07:31,714 --> 01:07:33,841 Look how I do it. 1021 01:07:37,386 --> 01:07:41,769 Damn... Impressive! 1022 01:07:41,849 --> 01:07:43,562 What do you think? 1023 01:07:43,642 --> 01:07:45,287 You really look like you've been victimized. 1024 01:07:45,311 --> 01:07:48,192 Exactly! Sell that look of being victimized! 1025 01:07:48,272 --> 01:07:51,275 That's how you appeal to the judges. 1026 01:07:51,692 --> 01:07:52,780 Again. 1027 01:07:52,860 --> 01:07:55,279 Ready, action! 1028 01:07:58,866 --> 01:08:00,454 Nope! 1029 01:08:00,534 --> 01:08:01,534 You're lacking soul. 1030 01:08:01,577 --> 01:08:03,791 You gotta do better than that. 1031 01:08:03,871 --> 01:08:05,456 Focus on your acting. 1032 01:08:07,416 --> 01:08:09,001 Not surfing. 1033 01:08:12,421 --> 01:08:13,756 Really put your soul into it. 1034 01:08:16,967 --> 01:08:18,195 I'm allowed to make a sound, right? 1035 01:08:18,219 --> 01:08:21,180 Of course! You're in the ocean. Cry out! 1036 01:08:23,641 --> 01:08:24,645 Jeez! 1037 01:08:24,725 --> 01:08:27,982 But what if I collide with the guy? 1038 01:08:28,062 --> 01:08:30,776 Then you're done for. 1039 01:08:30,856 --> 01:08:34,196 A surfboard on a wave can be extremely dangerous. 1040 01:08:34,276 --> 01:08:35,796 Whether you crash into a surfer or into another board, 1041 01:08:35,820 --> 01:08:38,489 that's the end of your life. 1042 01:08:39,907 --> 01:08:42,163 Then, isn't it too dangerous to use this strategy? 1043 01:08:42,243 --> 01:08:44,665 Nope. Don't be afraid. 1044 01:08:44,745 --> 01:08:47,418 You can always jump off the board. 1045 01:08:47,498 --> 01:08:49,738 Your body instinctively reacts to the danger first. Okay? 1046 01:08:49,792 --> 01:08:54,425 If that happens, you'll find yourself jumping into the water. 1047 01:08:54,505 --> 01:08:55,718 Okay. 1048 01:08:55,798 --> 01:08:57,178 One more time. 1049 01:08:57,258 --> 01:08:58,551 One, two... 1050 01:08:59,969 --> 01:09:01,891 I'm back. It's freezing outside. 1051 01:09:01,971 --> 01:09:03,017 Where have you been? 1052 01:09:03,097 --> 01:09:07,021 - Welcome back! - Say my name. Who's the man? 1053 01:09:07,101 --> 01:09:08,435 What are you talking about? 1054 01:09:09,061 --> 01:09:10,483 Just wait. 1055 01:09:10,563 --> 01:09:12,610 Looks old-fashioned. What is this? 1056 01:09:12,690 --> 01:09:14,191 Ta-da. 1057 01:09:15,401 --> 01:09:17,838 People have been asking why only two are taking part in the race. 1058 01:09:17,862 --> 01:09:20,993 They requested that we start Korea's very first 1059 01:09:21,073 --> 01:09:22,153 winter surfing competition. 1060 01:09:22,199 --> 01:09:23,746 A competition? 1061 01:09:23,826 --> 01:09:26,665 Are you sure you can handle an event that big? 1062 01:09:26,745 --> 01:09:28,292 Of course! 1063 01:09:28,372 --> 01:09:30,669 I already got the main sponsor. 1064 01:09:30,749 --> 01:09:34,673 This will be my ticket to my next conglomerate job. 1065 01:09:34,753 --> 01:09:37,756 - Trust me. - I'm not so sure about that. 1066 01:09:41,844 --> 01:09:44,517 - Yes, sir! - Hi. What took you so long? 1067 01:09:44,597 --> 01:09:46,018 I was training... 1068 01:09:46,098 --> 01:09:48,729 I mean studying. 1069 01:09:48,809 --> 01:09:50,147 Good. Keep up the good work. 1070 01:09:50,227 --> 01:09:51,899 About the program I mentioned before, 1071 01:09:51,979 --> 01:09:53,359 the interview date has been set. 1072 01:09:53,439 --> 01:09:54,527 It's the 2nd of February. 1073 01:09:54,607 --> 01:09:55,820 Pardon? 1074 01:09:55,900 --> 01:09:57,446 The 2nd of February? 1075 01:09:57,526 --> 01:09:58,926 Yangyang Winter Surfing Competition 1076 01:09:59,820 --> 01:10:01,906 Date of main event: 2nd of February 1077 01:10:03,240 --> 01:10:04,829 Actually, on that day... 1078 01:10:04,909 --> 01:10:06,911 Something going on? 1079 01:10:07,578 --> 01:10:10,000 Could it be possible to reschedule it... 1080 01:10:10,080 --> 01:10:12,253 Reschedule? 1081 01:10:12,333 --> 01:10:13,879 What are you talking about? 1082 01:10:13,959 --> 01:10:16,882 Be at Gangnam station by 8:30am. 1083 01:10:16,962 --> 01:10:19,343 I understand, sir. 1084 01:10:19,423 --> 01:10:21,133 Thank you. 1085 01:11:04,677 --> 01:11:07,767 J.E.A.N.S! Just Enjoy And Never Stop! 1086 01:11:07,847 --> 01:11:09,598 Do you ever stop? 1087 01:11:14,145 --> 01:11:15,646 This is great beer. 1088 01:11:15,980 --> 01:11:17,568 Jun-geun's treat, huh? 1089 01:11:17,648 --> 01:11:20,154 You shouldn't have. We know you're living on a budget. 1090 01:11:20,234 --> 01:11:23,946 Thanks a lot, kiddo. 1091 01:11:26,323 --> 01:11:27,575 I... 1092 01:11:29,994 --> 01:11:30,994 What? 1093 01:11:32,204 --> 01:11:33,247 Hey, 1094 01:11:33,747 --> 01:11:35,669 you serious? 1095 01:11:35,749 --> 01:11:37,084 Don't you have any pride? 1096 01:11:38,419 --> 01:11:40,796 Why did you ask for our help all along? 1097 01:11:41,630 --> 01:11:43,386 I understand that you can't earn 1098 01:11:43,466 --> 01:11:45,096 a living by surfing but... 1099 01:11:45,176 --> 01:11:48,304 You're okay with what this guy's saying? 1100 01:11:48,846 --> 01:11:49,642 He is shrinking from the battle 1101 01:11:49,722 --> 01:11:50,824 under the pretext of some interview. 1102 01:11:50,848 --> 01:11:52,144 Shrinking? 1103 01:11:52,224 --> 01:11:54,230 He's given this much thought. 1104 01:11:54,310 --> 01:11:56,649 Much thought? Are you kidding? 1105 01:11:56,729 --> 01:11:58,272 I'm really sorry. 1106 01:11:58,981 --> 01:12:00,149 Jun. 1107 01:12:01,233 --> 01:12:02,985 Think this through again. 1108 01:12:04,111 --> 01:12:05,911 You'll have more job interviews in the future. 1109 01:12:05,988 --> 01:12:08,035 Easier said than done. 1110 01:12:08,115 --> 01:12:10,538 Won-jong. Doesn't this bother you? 1111 01:12:10,618 --> 01:12:12,081 You're really OK with him 1112 01:12:12,161 --> 01:12:13,666 walking away? 1113 01:12:13,746 --> 01:12:15,084 Of course I'm upset, 1114 01:12:15,164 --> 01:12:17,044 but I also get that he needs a job. 1115 01:12:17,124 --> 01:12:19,630 It must have been a tough decision for him. 1116 01:12:19,710 --> 01:12:21,340 It wasn't easy for him to bring this up. 1117 01:12:21,420 --> 01:12:23,175 So, you approve of this? 1118 01:12:23,255 --> 01:12:25,469 It must be harder for Jun-geun than us. 1119 01:12:25,549 --> 01:12:26,971 That's all I'm saying. 1120 01:12:27,051 --> 01:12:28,639 Exactly. And in practical terms, 1121 01:12:28,719 --> 01:12:30,155 it's not like he's gonna go pro anyway. 1122 01:12:30,179 --> 01:12:31,976 What? Hey! 1123 01:12:32,056 --> 01:12:34,770 Do you care only about yourself? 1124 01:12:34,850 --> 01:12:36,536 And having this competition be another line in your resume? 1125 01:12:36,560 --> 01:12:38,482 You're going too far. 1126 01:12:38,562 --> 01:12:39,984 Please stop fighting because of me. 1127 01:12:40,064 --> 01:12:40,901 What about you? 1128 01:12:40,981 --> 01:12:42,918 Aren't you using Jun-geun for your documentary film? 1129 01:12:42,942 --> 01:12:46,031 What the hell does my film 1130 01:12:46,111 --> 01:12:47,241 have to do with this? 1131 01:12:47,321 --> 01:12:49,326 Will you guys shut up? 1132 01:12:49,406 --> 01:12:51,829 This was Jun-geun's choice! 1133 01:12:51,909 --> 01:12:53,956 It's not up for you guys to decide. 1134 01:12:54,036 --> 01:12:56,208 Could you not take Jun-geun's side for once? 1135 01:12:56,288 --> 01:12:58,794 It's not like he's gonna give it to you anyway. 1136 01:12:58,874 --> 01:13:00,337 - Hey! - Do you want a piece of me? 1137 01:13:00,417 --> 01:13:01,172 Am I wrong? 1138 01:13:01,252 --> 01:13:02,089 Say that again. I'll bust your head... 1139 01:13:02,169 --> 01:13:03,754 Stop it, for god's sake! All of you! 1140 01:13:06,507 --> 01:13:08,175 What is this really about? 1141 01:13:08,843 --> 01:13:10,761 Do you even know my situation? 1142 01:13:12,721 --> 01:13:14,560 I can't put food on the table 1143 01:13:14,640 --> 01:13:16,183 as a surfer, no matter how hard I try. 1144 01:13:18,060 --> 01:13:20,688 All of you have jobs. I don't. 1145 01:13:21,480 --> 01:13:23,560 Yu-na, you've owned an Internet shopping mall before. 1146 01:13:24,775 --> 01:13:26,655 Tae-woo, you're a photographer. 1147 01:13:26,735 --> 01:13:28,445 Won-jong, you've worked at a conglomerate. 1148 01:13:29,530 --> 01:13:30,656 Me, 1149 01:13:31,740 --> 01:13:34,577 I've worked in bars and cafes. 1150 01:13:35,870 --> 01:13:38,622 That's the extent of my work experience. 1151 01:13:39,957 --> 01:13:42,505 I have to earn a decent living too! 1152 01:13:42,585 --> 01:13:44,295 Don't you get that? 1153 01:13:47,089 --> 01:13:50,342 The match is on the same day as the interview. Do I have a choice? 1154 01:13:51,385 --> 01:13:53,140 You've had your run, 1155 01:13:53,220 --> 01:13:55,556 but you won't even give me a chance at that! 1156 01:14:02,980 --> 01:14:05,274 "What choice do I have?" Is that your motto? 1157 01:14:06,317 --> 01:14:07,359 Yes. 1158 01:14:08,402 --> 01:14:09,573 I've had my run, 1159 01:14:09,653 --> 01:14:12,281 but why do you think I'm here? 1160 01:14:18,287 --> 01:14:21,665 I guess it's true what they say. 1161 01:14:22,291 --> 01:14:23,751 You have to see for yourself. 1162 01:14:55,032 --> 01:15:01,997 Don't give a damn. Doing it my wave. 1163 01:15:59,972 --> 01:16:01,390 Welcome aboard. 1164 01:17:00,533 --> 01:17:05,750 Jumunjin Express Bus Terminal 1165 01:17:05,830 --> 01:17:09,545 Gisamun beach has the best wave conditions. 1166 01:17:09,625 --> 01:17:12,173 Be careful with those. 1167 01:17:12,253 --> 01:17:13,716 Did you post a notice online? 1168 01:17:13,796 --> 01:17:17,258 - Not yet. - Do it already. 1169 01:17:18,175 --> 01:17:20,890 I know it takes place at Gisamun. 1170 01:17:20,970 --> 01:17:22,346 Stop saying that. 1171 01:17:23,097 --> 01:17:25,474 Damn, he looks like General MacArthur. 1172 01:17:25,975 --> 01:17:27,518 I feel like I'm in Incheon. 1173 01:17:30,604 --> 01:17:32,064 Jun-geun... 1174 01:17:32,690 --> 01:17:34,733 I wonder how he is doing. 1175 01:17:37,570 --> 01:17:38,988 Not interested. 1176 01:18:10,311 --> 01:18:12,104 He made such a fuss. 1177 01:18:12,563 --> 01:18:14,610 What a talent. 1178 01:18:14,690 --> 01:18:15,861 Fool... 1179 01:18:15,941 --> 01:18:18,572 Hello, everyone! 1180 01:18:18,652 --> 01:18:19,281 Dragon Jae, 29 / YouTuber 1181 01:18:19,361 --> 01:18:20,699 Here we are at Gisamun beach, 1182 01:18:20,779 --> 01:18:22,535 which was chosen for the competition 1183 01:18:22,615 --> 01:18:26,247 because of its wave conditions. 1184 01:18:26,327 --> 01:18:27,915 Look at the waves. 1185 01:18:27,995 --> 01:18:30,998 Glossy and smooth. 1186 01:18:31,457 --> 01:18:33,546 But the wind is strong, 1187 01:18:33,626 --> 01:18:35,339 so it will not be easy to surf. 1188 01:18:35,419 --> 01:18:37,550 It is winter, 1189 01:18:37,630 --> 01:18:39,301 so we should expect strong winds. 1190 01:18:39,381 --> 01:18:41,801 You know what I'm saying? 1191 01:18:43,886 --> 01:18:45,805 Competition, my ass. 1192 01:18:54,688 --> 01:18:56,524 Wow. Quite impressive. 1193 01:18:57,191 --> 01:18:58,191 Good job. 1194 01:18:58,609 --> 01:19:01,153 The main event is at 12 o'clock, right? 1195 01:19:03,280 --> 01:19:05,032 Yeah... sure... 1196 01:19:05,783 --> 01:19:08,497 Where's the amateur? 1197 01:19:08,577 --> 01:19:10,666 I don't see any other contestants. 1198 01:19:10,746 --> 01:19:13,210 - Why not start now? - He is sleeping! 1199 01:19:13,290 --> 01:19:16,547 He can kick your ass in his sleep. 1200 01:19:16,627 --> 01:19:18,507 I don't think so. 1201 01:19:18,587 --> 01:19:20,673 Did he skip town? 1202 01:19:21,257 --> 01:19:23,763 Do you want another arm massage? 1203 01:19:23,843 --> 01:19:26,932 No, thanks. If he doesn't show up until 12, 1204 01:19:27,012 --> 01:19:28,517 I win by default. 1205 01:19:28,597 --> 01:19:31,767 You can tell him to never come back here. 1206 01:19:33,102 --> 01:19:34,353 Let's go. 1207 01:19:36,147 --> 01:19:37,443 Jun-geun is not coming. 1208 01:19:37,523 --> 01:19:39,236 Why did you say that? 1209 01:19:39,316 --> 01:19:42,403 Now we'll have to see that prick gloat. 1210 01:19:43,404 --> 01:19:46,368 Ah, whatever! I've done my part. 1211 01:19:46,448 --> 01:19:49,451 - That temper... - Yeah... 1212 01:19:50,161 --> 01:19:51,749 What was your biggest fear? 1213 01:19:51,829 --> 01:19:54,293 How did you overcome it? 1214 01:19:54,373 --> 01:19:57,630 Actually, I once went swimming with my parents when I was a kid. 1215 01:19:57,710 --> 01:20:00,424 My father was away for a moment, 1216 01:20:00,504 --> 01:20:02,843 and suddenly I got a leg cramp. 1217 01:20:02,923 --> 01:20:04,508 My mother wasn't nearby either. 1218 01:20:05,801 --> 01:20:07,636 I nearly died. 1219 01:20:10,097 --> 01:20:13,476 You thought it was strange I don't surf, right? 1220 01:20:15,227 --> 01:20:18,401 I don't like to brag, but... 1221 01:20:18,481 --> 01:20:21,066 I'm a first-generation surfer in Korea. 1222 01:20:22,776 --> 01:20:25,491 This one time, the waves were looking good. 1223 01:20:25,571 --> 01:20:28,699 I was riding the hell out of them. 1224 01:20:29,575 --> 01:20:32,706 Suddenly, I see a massive set wave coming at me. 1225 01:20:32,786 --> 01:20:35,039 Definitely wasn't expecting it. 1226 01:20:37,041 --> 01:20:38,667 It was a sneaker wave. 1227 01:20:40,211 --> 01:20:43,175 I'd seen sneaker waves before. 1228 01:20:43,255 --> 01:20:44,924 But this wave came out of nowhere. 1229 01:20:45,674 --> 01:20:48,844 I wouldn't have been surprised if it hadn't been so huge. 1230 01:20:50,638 --> 01:20:54,600 This one was insanely tall. 1231 01:20:57,394 --> 01:20:59,980 Taken aback, I dove into the water. 1232 01:21:01,232 --> 01:21:02,608 But... 1233 01:21:03,609 --> 01:21:05,945 the leash got wrapped around my neck. 1234 01:21:07,363 --> 01:21:10,453 So I'm getting swallowed up 1235 01:21:10,533 --> 01:21:12,660 while the leash is choking me. 1236 01:21:18,415 --> 01:21:20,084 Thought I was gonna die for sure. 1237 01:21:25,297 --> 01:21:27,511 The mere thought of it 1238 01:21:27,591 --> 01:21:29,593 still scares me. 1239 01:21:30,469 --> 01:21:33,139 From then on, I've had aquaphobia. 1240 01:21:36,350 --> 01:21:37,601 But... 1241 01:21:38,310 --> 01:21:42,064 for some reason, I still find myself coming back to the beach. 1242 01:21:46,360 --> 01:21:47,948 Jun-geun. 1243 01:21:48,028 --> 01:21:49,405 You asked this before. 1244 01:21:50,156 --> 01:21:52,453 Why do we, the old timers, give you a hard time 1245 01:21:52,533 --> 01:21:55,581 yet you haven't had your run? 1246 01:21:55,661 --> 01:21:59,874 - Yeah, about that... - See for yourself. 1247 01:22:00,291 --> 01:22:02,501 No one can tell you what to do. 1248 01:22:03,752 --> 01:22:06,046 You have to make your own life choices. 1249 01:22:08,424 --> 01:22:10,509 Like I said, you gotta see for yourself. 1250 01:22:12,428 --> 01:22:15,139 Just like how you can't know the true power of a wave... 1251 01:22:15,764 --> 01:22:18,309 until you experience a wipeout. 1252 01:22:44,210 --> 01:22:45,714 I'm not sure why 1253 01:22:45,794 --> 01:22:48,672 the contestants are not showing up. 1254 01:22:49,215 --> 01:22:51,634 I have no idea what's going on. 1255 01:22:52,468 --> 01:22:54,845 God damn it. Damn this staff badge. 1256 01:22:55,596 --> 01:22:57,723 I guess the livestream is a complete flop. 1257 01:22:59,517 --> 01:23:01,852 A failure? Fair enough. 1258 01:23:03,062 --> 01:23:05,648 An unmitigated disaster? Man, that's harsh. 1259 01:23:06,440 --> 01:23:08,446 We still have the main event, 1260 01:23:08,526 --> 01:23:10,114 so please stay tuned. 1261 01:23:10,194 --> 01:23:11,779 Calm down, everybody. 1262 01:23:17,159 --> 01:23:19,370 Could Jun-geun make it back after the interview? 1263 01:23:20,246 --> 01:23:21,622 Are you out of your mind? 1264 01:23:22,581 --> 01:23:24,628 He'd barely get here in time, 1265 01:23:24,708 --> 01:23:27,348 even if he were to rush over here without even doing the interview. 1266 01:23:27,878 --> 01:23:31,841 That wave size would be perfect for him. Just the right size. 1267 01:23:38,722 --> 01:23:41,600 Hey, Won-jong! Is this gonna happen or not? 1268 01:23:42,601 --> 01:23:45,020 Why is he making a fuss? 1269 01:23:51,110 --> 01:23:53,070 I would skip town too if I were him. 1270 01:23:57,408 --> 01:23:58,496 Should I beat him up? 1271 01:23:58,576 --> 01:24:00,095 I don't know how much longer I can take this crap. 1272 01:24:00,119 --> 01:24:01,207 Don't. 1273 01:24:01,287 --> 01:24:03,167 No need to be a murderer. 1274 01:24:03,247 --> 01:24:04,794 I didn't say I'd kill him. 1275 01:24:04,874 --> 01:24:06,292 You deck him, he dies. 1276 01:24:07,543 --> 01:24:10,379 I'm gonna go take a nap at the guesthouse... 1277 01:24:12,882 --> 01:24:14,133 What? 1278 01:25:22,660 --> 01:25:25,166 It's now time for the main event. 1279 01:25:25,246 --> 01:25:28,002 The two surfers will ride the waves for 10 minutes. 1280 01:25:28,082 --> 01:25:29,976 The sum of the top two scores will determine the winner. 1281 01:25:30,000 --> 01:25:33,921 The 1st Yangyang Winter Surfing Competition. LIVE 1282 01:25:34,964 --> 01:25:38,512 And the surfer in purple is putting on 1283 01:25:38,592 --> 01:25:39,820 quite a performance right from the get-go. 1284 01:25:39,844 --> 01:25:40,890 Smooth riding. 1285 01:25:40,970 --> 01:25:42,555 Very good strategy indeed. 1286 01:25:43,889 --> 01:25:46,437 Damn it! Jun-geun was closer to the top! 1287 01:25:46,517 --> 01:25:47,688 First, just catch a wave! 1288 01:25:47,768 --> 01:25:49,899 The drop-in strategy comes next! 1289 01:25:49,979 --> 01:25:50,979 Go get 'em, Jun-geun! 1290 01:25:51,021 --> 01:25:53,027 Kim Chun-sam, 57, Local fisherman 1291 01:25:53,107 --> 01:25:54,251 Yangyang Elementary School Soccer Team 1292 01:25:54,275 --> 01:25:56,152 What are they doing? 1293 01:26:08,873 --> 01:26:10,708 Why do you keep coming closer? 1294 01:26:11,542 --> 01:26:14,295 You think it'd make you surf better? 1295 01:26:14,753 --> 01:26:18,299 Looks like they see a set wave coming. 1296 01:26:18,632 --> 01:26:20,388 They're paddling hard. 1297 01:26:20,468 --> 01:26:22,390 Pull out! Pull out! 1298 01:26:22,470 --> 01:26:25,306 Jun-geun! The jerk is closer to the top! 1299 01:26:26,015 --> 01:26:27,892 Jun-geun! 1300 01:26:47,786 --> 01:26:49,121 Whew! 1301 01:26:50,831 --> 01:26:51,957 What the... 1302 01:26:52,458 --> 01:26:55,461 He is goofy footed. 1303 01:26:56,045 --> 01:26:57,716 He puts his right foot forward? 1304 01:26:57,796 --> 01:26:59,131 Is that so... 1305 01:27:00,216 --> 01:27:01,926 He must like to surf to the left then. 1306 01:27:04,094 --> 01:27:05,516 Hey! Jun-geun! 1307 01:27:05,596 --> 01:27:06,892 Jun-geun! 1308 01:27:06,972 --> 01:27:08,936 Get to the other side of the jerk! 1309 01:27:09,016 --> 01:27:10,438 Move! 1310 01:27:10,518 --> 01:27:12,144 Come on! 1311 01:27:16,482 --> 01:27:18,028 Go away. 1312 01:27:18,108 --> 01:27:19,819 Why do you keep coming closer? 1313 01:27:27,326 --> 01:27:29,578 That's it! There you go! 1314 01:27:34,667 --> 01:27:36,756 3 minutes! 3 minutes left! 1315 01:27:36,836 --> 01:27:39,296 What? That's it? 1316 01:27:40,965 --> 01:27:42,818 Hey, you're the organizer! Get them to add 5 minutes! 1317 01:27:42,842 --> 01:27:43,888 Good idea! 1318 01:27:43,968 --> 01:27:46,974 Then I might as well just declare Jun-geun the winner! 1319 01:27:47,054 --> 01:27:48,240 Always bragging about conglomerates 1320 01:27:48,264 --> 01:27:49,264 but you're useless! 1321 01:27:49,306 --> 01:27:50,936 We're running out of time. 1322 01:27:51,016 --> 01:27:52,977 He better catch a wave. 1323 01:28:04,029 --> 01:28:05,823 Packed your bags, right? 1324 01:28:25,092 --> 01:28:26,263 - Here it comes. - Indeed! 1325 01:28:26,343 --> 01:28:28,599 You gotta catch this one! 1326 01:28:28,679 --> 01:28:30,764 Come on, Jun-geun! 1327 01:28:33,559 --> 01:28:36,065 The surfer in purple is dropping in. 1328 01:28:36,145 --> 01:28:39,193 There you go! 1329 01:28:39,273 --> 01:28:40,945 He better pull out 1330 01:28:41,025 --> 01:28:43,861 or he'll get a penalty. 1331 01:28:46,155 --> 01:28:48,494 He has pulled out indeed. 1332 01:28:48,574 --> 01:28:52,328 So close! 1333 01:28:54,914 --> 01:28:56,877 Nice move by purple. 1334 01:28:56,957 --> 01:28:58,796 He pulls out right in the nick of time. 1335 01:28:58,876 --> 01:29:00,005 Hey! 1336 01:29:00,085 --> 01:29:02,546 Wanna shut your piehole? 1337 01:29:03,255 --> 01:29:04,673 Excuse me? 1338 01:29:05,966 --> 01:29:07,680 Just shut it! 1339 01:29:07,760 --> 01:29:08,889 Jun-geun! 1340 01:29:08,969 --> 01:29:10,307 Get back in position! 1341 01:29:10,387 --> 01:29:12,143 You are running out of time! 1342 01:29:12,223 --> 01:29:16,101 All you got! It's not over yet! 1343 01:29:19,313 --> 01:29:21,527 Yellow has surfed only one wave. 1344 01:29:21,607 --> 01:29:23,195 Not much time left now. 1345 01:29:23,275 --> 01:29:25,069 Too bad for him. 1346 01:29:25,402 --> 01:29:27,491 Only 1 minute is left 1347 01:29:27,571 --> 01:29:29,323 but it's completely flat now. 1348 01:29:31,242 --> 01:29:33,038 Dear Lord, Dear Buddha, Dear Allah, 1349 01:29:33,118 --> 01:29:35,082 Dear Muhammad, Dear Poseidon. 1350 01:29:35,162 --> 01:29:38,627 Please give us a swell! 1351 01:29:38,707 --> 01:29:41,088 And give Jun-geun the top of the wave! 1352 01:29:41,168 --> 01:29:42,548 Amen! 1353 01:29:42,628 --> 01:29:44,713 We beg of you! 1354 01:29:52,972 --> 01:29:54,643 Won't you give up already? 1355 01:29:54,723 --> 01:29:56,684 Staring ain't gonna get you a wave. 1356 01:30:21,125 --> 01:30:23,089 Unbelievable! 1357 01:30:23,169 --> 01:30:25,174 Here comes a sneaker wave! 1358 01:30:25,254 --> 01:30:27,510 Alright! Alright! 1359 01:30:27,590 --> 01:30:29,428 This is it! 1360 01:30:29,508 --> 01:30:31,806 Here we go! The two are going at it again. 1361 01:30:31,886 --> 01:30:35,097 Let's see who catches the sneaker wave. 1362 01:30:38,559 --> 01:30:40,272 Uh oh! Watch out! 1363 01:30:40,352 --> 01:30:42,733 The two are just a few feet apart. 1364 01:30:42,813 --> 01:30:45,566 Purple's not aware. 1365 01:32:26,917 --> 01:32:29,507 Lifeguard! 1366 01:32:29,587 --> 01:32:31,630 Yellow's still underwater! 1367 01:32:32,214 --> 01:32:35,763 Guys, yellow's still underwater. 1368 01:32:35,843 --> 01:32:39,597 Lifeguard! Hurry! 1369 01:32:40,473 --> 01:32:43,270 Hey! Who are you? You can't do that! 1370 01:32:43,350 --> 01:32:45,144 Hey! Yu-na! 1371 01:32:47,271 --> 01:32:49,899 - What the hell? - God damn it! 1372 01:33:01,452 --> 01:33:03,162 Why aren't they out yet? 1373 01:33:07,416 --> 01:33:09,376 There they are! 1374 01:33:34,610 --> 01:33:37,488 Thank goodness. 1375 01:33:37,947 --> 01:33:39,910 That's one hell of a woman! 1376 01:33:39,990 --> 01:33:42,076 Right, guys? Look. 1377 01:33:42,660 --> 01:33:44,870 Gotta say, she's awesome. 1378 01:33:47,373 --> 01:33:49,208 What? She looks younger than me? 1379 01:33:54,255 --> 01:33:57,094 Hey! I didn't even get to use my mouth. 1380 01:33:57,174 --> 01:33:58,968 Stop breathing again! 1381 01:34:04,056 --> 01:34:05,853 You pushed down on my chest too hard. 1382 01:34:05,933 --> 01:34:07,855 Want me to knock you out? 1383 01:34:07,935 --> 01:34:09,371 - No, thanks. - Jun-geun! Hey, young fella! 1384 01:34:09,395 --> 01:34:12,568 Jun-geun! 1385 01:34:12,648 --> 01:34:15,321 You okay? Can you stand? 1386 01:34:15,401 --> 01:34:16,961 That appeal to the judges was fantastic. 1387 01:34:16,986 --> 01:34:17,990 You're a goddamn artist! 1388 01:34:18,070 --> 01:34:19,450 Are the scores out yet? 1389 01:34:19,530 --> 01:34:20,948 Oh, right! 1390 01:34:21,490 --> 01:34:23,033 Let's go see! 1391 01:34:23,450 --> 01:34:27,041 And now everyone eagerly awaits the judges' decision, 1392 01:34:27,121 --> 01:34:29,627 wondering what the scores will be. 1393 01:34:29,707 --> 01:34:31,796 It's the moment of truth. 1394 01:34:31,876 --> 01:34:34,757 All eyes on the scoreboard. 1395 01:34:34,837 --> 01:34:38,344 Yellow needs a perfect score of 10 to tie. 1396 01:34:38,424 --> 01:34:39,929 God damn it! 1397 01:34:40,009 --> 01:34:41,722 This is so biased! 1398 01:34:41,802 --> 01:34:43,265 Aren't they ISA certified judges? 1399 01:34:43,345 --> 01:34:44,847 Those jerks! 1400 01:34:45,431 --> 01:34:46,977 Hold up! 1401 01:34:47,057 --> 01:34:48,934 What's going on? 1402 01:34:49,894 --> 01:34:50,898 Wait! Wait! 1403 01:34:50,978 --> 01:34:52,438 Something's up. 1404 01:35:06,327 --> 01:35:08,332 Drop-in penalty! 1405 01:35:08,412 --> 01:35:11,794 Yellow has scored higher. 1406 01:35:11,874 --> 01:35:14,171 Yellow wins! 1407 01:35:14,251 --> 01:35:16,253 Victory! 1408 01:35:22,301 --> 01:35:23,320 What are we getting excited about? 1409 01:35:23,344 --> 01:35:24,470 Whatever man! 1410 01:36:00,965 --> 01:36:02,970 You said your hobby is wakeboarding. 1411 01:36:03,050 --> 01:36:04,051 Are you good at it? 1412 01:36:04,718 --> 01:36:06,390 Yes, I am. 1413 01:36:06,470 --> 01:36:08,934 It was hard in the beginning because I had aquaphobia. 1414 01:36:09,014 --> 01:36:11,118 I thought if cannot become skilled at something I love, 1415 01:36:11,142 --> 01:36:13,564 there is nothing I can be good at. 1416 01:36:13,644 --> 01:36:15,733 So, I did everything to get better at it. 1417 01:36:15,813 --> 01:36:18,819 I think I can apply that mentality to this line of work. 1418 01:36:18,899 --> 01:36:21,610 In... uh... this line of... 1419 01:36:26,991 --> 01:36:28,993 I think I really like it. 1420 01:36:30,494 --> 01:36:31,829 Surfing. 1421 01:36:33,831 --> 01:36:35,082 I'm sorry? 1422 01:36:36,834 --> 01:36:38,506 There's gotta be more to life 1423 01:36:38,586 --> 01:36:40,504 than working in an office. 1424 01:36:45,009 --> 01:36:46,302 Is that so? 1425 01:37:15,748 --> 01:37:17,420 Well... 1426 01:37:17,500 --> 01:37:20,252 he missed the interview for a surfing match. 1427 01:37:21,629 --> 01:37:24,048 Damn millennials. 1428 01:37:25,007 --> 01:37:26,258 Right? 1429 01:37:27,051 --> 01:37:29,724 Sure, okay. 1430 01:37:29,804 --> 01:37:31,222 Alright. Talk to you later. 1431 01:37:33,516 --> 01:37:35,059 I mean... 1432 01:37:36,644 --> 01:37:40,731 why didn't he just tell me he is a surfer? 1433 01:37:44,318 --> 01:37:47,488 And now introducing, the legendary surfer, Lee Dong-ryul! 1434 01:37:47,780 --> 01:37:49,698 Man! 1435 01:39:17,620 --> 01:39:20,539 Who the heck touched the boiler? 1436 01:39:21,499 --> 01:39:24,213 Hey, part-timer! 1437 01:39:24,293 --> 01:39:25,336 Yo? 1438 01:39:25,878 --> 01:39:27,838 Who am I talking to? 1439 01:39:28,297 --> 01:39:29,715 Anybody? 98668

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.