Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,398 --> 00:00:02,843
Last day of training.
2
00:00:02,994 --> 00:00:05,164
Last day of Tim barking orders.
3
00:00:05,257 --> 00:00:07,601
Last day that they can fire us
at a moment's notice.
4
00:00:07,649 --> 00:00:10,687
Last day of them recording
every flaw for posterity.
5
00:00:10,736 --> 00:00:12,023
It's kind of bittersweet.
6
00:00:12,072 --> 00:00:13,339
Nope. Just sweet.
7
00:00:13,388 --> 00:00:14,835
Sorry. Sorry.
8
00:00:14,884 --> 00:00:16,914
Guys, stop apologizing.
9
00:00:16,963 --> 00:00:18,789
You guys have finally made it,
10
00:00:18,838 --> 00:00:19,914
and I will be right behind you.
11
00:00:19,963 --> 00:00:21,638
Look, the extra month will fly by.
12
00:00:21,687 --> 00:00:22,945
You know it, now...
13
00:00:23,140 --> 00:00:24,820
Is Tim gonna do anything special
14
00:00:24,869 --> 00:00:27,037
to memorialize
your last shift together?
15
00:00:27,093 --> 00:00:28,289
Not knowingly.
16
00:00:28,338 --> 00:00:29,367
You know, when you move on
17
00:00:29,415 --> 00:00:31,078
from an important relationship,
18
00:00:31,127 --> 00:00:34,801
there are steps you should take
to ensure a healthy parting.
19
00:00:34,850 --> 00:00:37,766
We are going to work through
every single one of them.
20
00:00:37,815 --> 00:00:39,749
Uh, how, if he doesn't know
you're doing it?
21
00:00:39,847 --> 00:00:41,747
Trickery. Bye.
22
00:00:41,796 --> 00:00:43,678
That's... Yeah.
23
00:00:44,281 --> 00:00:45,580
Who are you gonna ride with today?
24
00:00:45,628 --> 00:00:46,835
No idea.
25
00:00:46,884 --> 00:00:49,414
Grey's busy, and Smitty's
getting a back tattoo.
26
00:00:49,466 --> 00:00:51,015
- That's...
- Yeah. Don't ask.
27
00:00:51,064 --> 00:00:53,031
So, we are out of TOs, and I'm guessing
28
00:00:53,080 --> 00:00:55,003
I'm finishing my rookie year
at the front desk.
29
00:00:55,052 --> 00:00:56,603
- Huh.
- Boot.
30
00:00:58,194 --> 00:00:59,473
Where's our gear?
31
00:00:59,609 --> 00:01:01,267
Wait, what?
32
00:01:01,316 --> 00:01:03,217
We started this journey together.
33
00:01:03,266 --> 00:01:04,700
I think we should end it that way.
34
00:01:04,749 --> 00:01:06,706
- Don't you?
- Yeah.
35
00:01:06,804 --> 00:01:08,062
Then let's go.
36
00:01:12,497 --> 00:01:13,998
I thought we were tight.
37
00:01:14,190 --> 00:01:15,883
You did? Um, we are.
38
00:01:15,932 --> 00:01:17,585
That's... I mean, why? What?
39
00:01:17,634 --> 00:01:19,334
You told your ethics professor
40
00:01:19,383 --> 00:01:21,132
she should come for a ride along?
41
00:01:21,492 --> 00:01:22,789
- No, we... No.
- Mm.
42
00:01:22,838 --> 00:01:24,453
We didn't even, uh, discuss it,
43
00:01:24,502 --> 00:01:26,447
but I-I need to pass this class, so...
44
00:01:26,496 --> 00:01:29,095
It's super important
she doesn't get shot today.
45
00:01:29,163 --> 00:01:30,385
No promises.
46
00:01:30,434 --> 00:01:32,226
You ride with me, you ride
the roller coaster.
47
00:01:32,275 --> 00:01:33,664
Okay, Nyla, I know that...
48
00:01:33,713 --> 00:01:35,514
- Hi. Good morning.
- Good morning.
49
00:01:35,600 --> 00:01:37,070
Uh, Professor Ryan, this is Detective
50
00:01:37,118 --> 00:01:38,789
Nyla Harper, my training officer.
51
00:01:38,838 --> 00:01:39,867
I'm told you're gonna be going
52
00:01:39,916 --> 00:01:41,195
on a ride along with us today.
53
00:01:41,244 --> 00:01:42,696
I hope that's okay.
54
00:01:42,745 --> 00:01:44,679
I didn't want to put you
in an awkward position,
55
00:01:44,727 --> 00:01:46,476
by asking you,
but your watch commander said
56
00:01:46,524 --> 00:01:48,304
that you'd feel cheated,
if I didn't ride with you,
57
00:01:48,352 --> 00:01:50,191
- so...
- And he was right.
58
00:01:51,461 --> 00:01:52,568
- Uh, shall we?
- Mm.
59
00:01:52,617 --> 00:01:53,773
Okay.
60
00:01:54,476 --> 00:01:56,415
So, you, uh, sign all the paperwork
61
00:01:56,466 --> 00:01:57,919
that says that we are not liable
62
00:01:57,967 --> 00:01:59,454
if you are maimed or killed?
63
00:01:59,503 --> 00:02:01,171
I did. It seemed a bit excessive.
64
00:02:01,220 --> 00:02:02,554
Mm. No, it's not.
65
00:02:02,603 --> 00:02:04,437
I mean, we will try our best
to protect you,
66
00:02:04,486 --> 00:02:06,890
but we cannot guarantee your safety.
67
00:02:06,946 --> 00:02:08,422
You will be exposed,
68
00:02:08,470 --> 00:02:10,332
to all the same dangers that we are.
69
00:02:10,429 --> 00:02:13,812
Well, more farmers die yearly
than cops do.
70
00:02:13,861 --> 00:02:15,194
I didn't have to sign
a liability waiver
71
00:02:15,243 --> 00:02:16,777
to go apple picking.
72
00:02:16,826 --> 00:02:18,466
That's because you weren't picking them
73
00:02:18,514 --> 00:02:20,035
- out of a wood chipper.
- Uh, hey,
74
00:02:20,083 --> 00:02:22,336
have you ever seen
a body camera up close?
75
00:02:22,392 --> 00:02:24,588
- No.
- Well, they're always running,
76
00:02:24,637 --> 00:02:26,679
uh, until we actually need them.
77
00:02:26,728 --> 00:02:28,248
We switch them on,
then they start recording,
78
00:02:28,296 --> 00:02:29,393
and they go back two minutes
79
00:02:29,442 --> 00:02:31,176
so we can catch any of that
last-minute action.
80
00:02:31,225 --> 00:02:33,140
Oh, yet they're always broken
81
00:02:33,189 --> 00:02:34,958
whenever the cops cross the line.
82
00:02:35,092 --> 00:02:37,126
You'd be surprised
how many police officers
83
00:02:37,175 --> 00:02:39,243
actually want a body camera.
84
00:02:39,292 --> 00:02:40,405
- Oh.
- That way,
85
00:02:40,454 --> 00:02:42,401
it makes it easier to
disprove complaints.
86
00:02:42,450 --> 00:02:45,051
Okay, then you will not mind
87
00:02:45,100 --> 00:02:47,701
if I record the ride along myself...
88
00:02:47,750 --> 00:02:48,801
as research tool.
89
00:02:48,850 --> 00:02:50,100
No problem.
90
00:02:52,264 --> 00:02:54,132
Just as long as you turn it off
91
00:02:54,181 --> 00:02:57,159
when we hit the strip club
for the lunch buffet.
92
00:02:59,452 --> 00:03:00,553
She's kidding.
93
00:03:00,634 --> 00:03:02,881
That buffet is terrible
at that strip club.
94
00:03:02,937 --> 00:03:04,437
Ready to go?
95
00:03:08,785 --> 00:03:10,897
like I know you want me to do โช
96
00:03:12,735 --> 00:03:14,178
- You got yours on?
- Yeah.
97
00:03:14,510 --> 00:03:15,621
Alright.
98
00:03:15,714 --> 00:03:17,349
It's our last shift together.
99
00:03:17,471 --> 00:03:18,838
It's crazy, huh?
100
00:03:19,005 --> 00:03:20,372
Not really.
101
00:03:20,516 --> 00:03:21,770
Come on.
102
00:03:21,818 --> 00:03:23,378
I mean, we've been riding
shoulder to shoulder
103
00:03:23,426 --> 00:03:24,343
for over a year now.
104
00:03:24,392 --> 00:03:26,346
And soon, there'll be a new
rookie sitting in that seat,
105
00:03:26,395 --> 00:03:28,361
annoying the crap out of me
for 12 hours a day.
106
00:03:28,664 --> 00:03:31,552
So, you're not gonna miss
riding with me at all?
107
00:03:32,101 --> 00:03:33,621
It's a job, not happy hour.
108
00:03:33,763 --> 00:03:36,164
Mm. Denial. Check.
109
00:03:36,970 --> 00:03:38,337
- What?
- Hmm?
110
00:03:38,455 --> 00:03:39,508
Nothing.
111
00:03:47,148 --> 00:03:49,728
So, you teach full time?
112
00:03:49,985 --> 00:03:52,339
No. Just nights and weekends.
113
00:03:52,402 --> 00:03:55,024
My day job is civil rights litigation.
114
00:03:55,152 --> 00:03:56,972
And then there's lecturing,
the writing,
115
00:03:57,020 --> 00:03:58,240
the cable news hits.
116
00:03:58,288 --> 00:03:59,347
When do you sleep?
117
00:03:59,396 --> 00:04:00,555
Sleep? What's that?
118
00:04:00,604 --> 00:04:02,478
Oh, is that what you were doing
in my class on Monday?
119
00:04:02,526 --> 00:04:04,199
What?
120
00:04:04,256 --> 00:04:05,356
No. Uh, no.
121
00:04:05,405 --> 00:04:06,724
Sometimes, I just... I hold a blink
122
00:04:06,773 --> 00:04:08,029
for a really long time.
123
00:04:08,078 --> 00:04:10,184
You sure lying to your teacher
is the way to go here?
124
00:04:10,233 --> 00:04:11,473
Actually, now that I hear it out loud,
125
00:04:11,521 --> 00:04:13,116
- I'd like to revise my answer.
- Yeah. Uh-huh.
126
00:04:13,164 --> 00:04:14,819
So, uh, given
127
00:04:14,867 --> 00:04:16,325
how busy you are,
128
00:04:16,373 --> 00:04:18,376
why take the time for a ride along?
129
00:04:18,508 --> 00:04:20,839
Well, I'm finishing up a book
on the future of policing.
130
00:04:21,198 --> 00:04:23,702
Hey, what would you say is the, uh,
131
00:04:23,750 --> 00:04:25,934
biggest challenge you face day to day?
132
00:04:26,566 --> 00:04:28,395
Finding a safe bathroom.
133
00:04:28,831 --> 00:04:30,128
Uh, that is... that is true.
134
00:04:30,186 --> 00:04:31,578
I mean, we can't use a stall bathroom,
135
00:04:31,626 --> 00:04:32,640
for safety reasons.
136
00:04:32,689 --> 00:04:34,288
The door has to go floor to ceiling.
137
00:04:34,337 --> 00:04:36,265
And the location of the
bathroom, also very important,
138
00:04:36,314 --> 00:04:38,401
so that not a lot of people
can see us entering and leaving.
139
00:04:39,155 --> 00:04:40,999
7-Adam-15,
140
00:04:41,048 --> 00:04:44,340
residential burglary alarm,1330 Monrovia.
141
00:04:44,389 --> 00:04:46,343
Hundred bucks it's
an accidental trigger.
142
00:04:46,392 --> 00:04:47,710
That is a hard pass.
143
00:04:47,759 --> 00:04:49,318
She's... She's kidding.
144
00:04:49,416 --> 00:04:51,645
No. No way we'd blow off
a service call.
145
00:04:51,795 --> 00:04:53,546
Copy.
146
00:04:53,594 --> 00:04:55,097
Responding.
147
00:04:55,340 --> 00:04:57,107
Do you see yourself as my mentor?
148
00:04:57,876 --> 00:04:59,930
No. I'm your TO.
149
00:05:00,055 --> 00:05:02,409
It's my job to make sure you're
not dangerously incompetent
150
00:05:02,458 --> 00:05:04,902
when you hit the streets without
supervision tomorrow.
151
00:05:05,455 --> 00:05:06,542
You know, when I was a rookie,
152
00:05:06,590 --> 00:05:07,830
I couldn't wait to get off probation.
153
00:05:07,878 --> 00:05:09,478
Oh, I am excited.
154
00:05:09,526 --> 00:05:10,805
Believe me.
155
00:05:10,950 --> 00:05:13,183
But I also know the importance of
156
00:05:13,231 --> 00:05:14,466
acknowledging your loss
157
00:05:14,515 --> 00:05:16,058
when going through something like this.
158
00:05:16,402 --> 00:05:17,822
"Acknowledging your loss"?
159
00:05:17,871 --> 00:05:19,030
Hmm.
160
00:05:19,079 --> 00:05:21,788
What is this,
some "Intro to Psych" closure BS?
161
00:05:21,895 --> 00:05:23,393
It's not BS.
162
00:05:23,514 --> 00:05:25,561
It's a widely used psychological model
163
00:05:25,609 --> 00:05:28,230
to help people cope with
the end of a relationship.
164
00:05:28,352 --> 00:05:29,427
Relationship?
165
00:05:29,476 --> 00:05:31,552
Partnership. Mentorship.
166
00:05:31,601 --> 00:05:32,767
Whatever you want to call it.
167
00:05:32,816 --> 00:05:34,096
Look, I don't want to call it anything.
168
00:05:34,171 --> 00:05:36,108
It's not like you won't see me
tomorrow at the station.
169
00:05:36,157 --> 00:05:37,944
You know, what's there to talk about?
170
00:05:38,321 --> 00:05:39,429
A lot.
171
00:05:39,944 --> 00:05:41,420
I have a list.
172
00:05:41,695 --> 00:05:43,162
- So...
- A list?
173
00:05:45,085 --> 00:05:47,840
You know, littering is a $250 fine.
174
00:05:47,904 --> 00:05:49,325
Worth it.
175
00:05:50,433 --> 00:05:51,720
What are you smiling about?
176
00:05:51,881 --> 00:05:54,723
Well, we were at denial,
177
00:05:54,771 --> 00:05:57,703
but now we have moved to anger.
178
00:05:57,803 --> 00:05:59,341
That's more progress.
179
00:06:03,516 --> 00:06:04,566
Thank you.
180
00:06:06,489 --> 00:06:07,843
Gets me out of the office.
181
00:06:07,892 --> 00:06:09,379
I mean, not just for today.
182
00:06:09,437 --> 00:06:11,077
I mean, you could have
bounced me from the program
183
00:06:11,125 --> 00:06:12,647
after that first day.
184
00:06:12,996 --> 00:06:14,279
I owe you my career.
185
00:06:16,093 --> 00:06:18,068
I'd settle for a sandwich.
We're near Phillipe's.
186
00:06:18,160 --> 00:06:19,614
But you just had breakfast.
187
00:06:19,725 --> 00:06:21,019
You questioning the pregnant lady?
188
00:06:21,067 --> 00:06:22,811
No, ma'am. No, ma'am.
189
00:06:23,375 --> 00:06:24,809
What?
190
00:06:24,971 --> 00:06:26,705
You're gonna be a mom.
191
00:06:27,302 --> 00:06:28,911
And?
192
00:06:29,342 --> 00:06:30,918
I don't know. I mean...
193
00:06:30,967 --> 00:06:33,703
a lot's happened since
we started out together.
194
00:06:33,943 --> 00:06:37,308
I knew my TO would be
important to my career, but...
195
00:06:38,030 --> 00:06:39,108
I don't know, I didn't realize
196
00:06:39,156 --> 00:06:40,309
how important you'd be to my life.
197
00:06:42,166 --> 00:06:44,199
Lay off the sappy stuff.
I'm nauseous enough as it is.
198
00:06:48,195 --> 00:06:49,660
Have you read my work?
199
00:06:50,318 --> 00:06:51,443
I have.
200
00:06:51,492 --> 00:06:53,373
I actually follow you on social media.
201
00:06:53,481 --> 00:06:55,048
Oh. And?
202
00:06:55,436 --> 00:06:58,458
I'd make a lot of the reforms
you're pushing for,
203
00:06:58,506 --> 00:07:00,568
but some just aren't based in reality.
204
00:07:00,617 --> 00:07:02,569
Well, maybe not your reality.
205
00:07:02,795 --> 00:07:04,787
Look, either you want
my opinion or you don't.
206
00:07:04,836 --> 00:07:07,624
If you are just here to confirm
your own point of view,
207
00:07:07,673 --> 00:07:08,893
then I-I will stop engaging.
208
00:07:08,959 --> 00:07:10,519
No, no, no, no,
that's not what I'm looking for.
209
00:07:10,567 --> 00:07:12,637
I-I'm just used to cops
taking my head off
210
00:07:12,686 --> 00:07:14,373
any time I suggest
changing the status quo.
211
00:07:14,467 --> 00:07:16,068
- So...
- Well, you would be surprised
212
00:07:16,117 --> 00:07:17,326
how many cops actually know
213
00:07:17,374 --> 00:07:18,506
the system has to change,
214
00:07:18,560 --> 00:07:20,447
but just feel powerless
to make it happen.
215
00:07:20,495 --> 00:07:21,782
Hmm.
216
00:07:23,680 --> 00:07:25,552
Homeowner set off the alarm
accidentally.
217
00:07:25,600 --> 00:07:27,404
- Hundred bucks.
- Just put it on my tab.
218
00:07:27,453 --> 00:07:29,102
So, you two getting along?
219
00:07:29,150 --> 00:07:30,373
Huh? My two teachers?
220
00:07:30,422 --> 00:07:31,452
- Mm.
- Yeah.
221
00:07:31,501 --> 00:07:32,834
We're bonding by making fun of you.
222
00:07:32,883 --> 00:07:34,801
Oh, outstanding. Let me get in on that.
223
00:07:34,850 --> 00:07:35,864
Have you noticed how much
224
00:07:35,912 --> 00:07:37,222
I've been saying "like" lately?
225
00:07:40,281 --> 00:07:41,598
Child abduction.
226
00:07:41,794 --> 00:07:43,526
Suspect is driving a gold Tacoma truck.
227
00:07:43,575 --> 00:07:44,638
Plate number
228
00:07:44,686 --> 00:07:47,143
2-Queen-Robert-Ida-4-4-5.
229
00:07:47,333 --> 00:07:48,575
Victim was kidnapped from...
230
00:07:48,623 --> 00:07:50,243
City of Angels Hospital.
231
00:07:50,291 --> 00:07:51,380
How old?
232
00:07:51,494 --> 00:07:53,595
Uh... five hours.
233
00:07:57,950 --> 00:07:59,067
Here we go.
234
00:08:03,858 --> 00:08:05,020
Air Three is lifting now.
235
00:08:05,098 --> 00:08:06,185
I'm 10-9-7.
236
00:08:06,233 --> 00:08:08,178
Searching for the suspect vehicle.
237
00:08:09,145 --> 00:08:12,012
Uh, newborn baby girl
went missing 20 minutes ago.
238
00:08:12,061 --> 00:08:14,447
The hospital is going over
the surveillance footage.
239
00:08:14,496 --> 00:08:16,104
Wait, don't all babies
get LoJack these days?
240
00:08:16,152 --> 00:08:18,465
Yeah, it was found in
the elevator, cut off.
241
00:08:18,538 --> 00:08:19,823
Who owns the Tacoma?
242
00:08:19,872 --> 00:08:21,473
Uh, that would be the father...
243
00:08:21,522 --> 00:08:22,573
Jared Young.
244
00:08:22,622 --> 00:08:24,314
Looks like they're going through
a messy divorce.
245
00:08:24,363 --> 00:08:26,713
He was visiting the hospital
earlier that day,
246
00:08:26,762 --> 00:08:27,957
but security had him leave.
247
00:08:28,006 --> 00:08:29,326
There may have been
some kind of threat.
248
00:08:29,374 --> 00:08:31,169
So, what, he went back in
and he just took the baby?
249
00:08:31,230 --> 00:08:33,084
Jared's got quite an extensive
criminal history here.
250
00:08:33,133 --> 00:08:35,020
Lot of narcos, uh, narco possession,
251
00:08:35,069 --> 00:08:36,935
possession to sell,
under the influence.
252
00:08:36,984 --> 00:08:39,133
Mm, just the guy you want
taking care of your newborn.
253
00:08:39,182 --> 00:08:40,623
Well, we got the whole city
looking for him.
254
00:08:40,671 --> 00:08:42,481
- He won't get far.
- So, this baby,
255
00:08:42,529 --> 00:08:45,333
that the, uh,
whole city is mobilized to find...
256
00:08:45,382 --> 00:08:47,311
Is she by any chance white?
257
00:08:48,199 --> 00:08:49,786
We issue plenty of Amber Alerts
258
00:08:49,835 --> 00:08:51,959
for children of color, as well.
259
00:08:52,895 --> 00:08:54,286
Do you have a kid?
260
00:08:54,347 --> 00:08:55,529
Daughter.
261
00:08:55,591 --> 00:08:57,032
And, uh, you're sure your daughter
262
00:08:57,081 --> 00:08:59,385
would get the same attention
as his son?
263
00:08:59,629 --> 00:09:01,270
From the media? No.
264
00:09:01,398 --> 00:09:02,989
But out here, we...
265
00:09:03,037 --> 00:09:05,017
We look just as hard.
266
00:09:05,355 --> 00:09:06,997
Mrs. Young, this is Detective Lopez.
267
00:09:07,046 --> 00:09:08,825
I'm out here searching for your baby.
268
00:09:08,874 --> 00:09:10,025
You have to find her.
269
00:09:10,073 --> 00:09:11,593
Yes, ma'am,
we're doing everything we can,
270
00:09:11,641 --> 00:09:12,748
but I need your help.
271
00:09:12,797 --> 00:09:14,585
Is there any place your husband
might take her?
272
00:09:14,634 --> 00:09:17,099
- He lives in Bell Gardens.
- Yes, ma'am.
273
00:09:17,147 --> 00:09:18,981
We have officers on the way
to his apartment now,
274
00:09:19,030 --> 00:09:20,407
but if he's not there,
275
00:09:20,507 --> 00:09:21,710
where would he be?
276
00:09:21,759 --> 00:09:23,239
Out buying drugs,
277
00:09:23,287 --> 00:09:24,638
if he has any money.
278
00:09:24,723 --> 00:09:25,854
And if he's not?
279
00:09:25,903 --> 00:09:28,208
Jared will do anything to get a fix,
280
00:09:28,325 --> 00:09:30,598
including selling our baby.
281
00:09:34,270 --> 00:09:35,824
Gold pickup, two blocks up.
282
00:09:40,754 --> 00:09:43,010
Negative. Texas plates.
283
00:09:44,052 --> 00:09:45,172
Five hours old.
284
00:09:45,221 --> 00:09:47,562
That poor mother must be
going out of her mind.
285
00:09:48,882 --> 00:09:49,932
Let me guess...
286
00:09:49,980 --> 00:09:51,567
you think if the parents had properly
287
00:09:51,615 --> 00:09:52,992
worked through their separation,
288
00:09:53,041 --> 00:09:54,441
this whole thing
could have been avoided?
289
00:09:54,490 --> 00:09:55,565
No...
290
00:09:55,614 --> 00:09:58,219
Mom needs to get as far
away from him as possible.
291
00:09:58,387 --> 00:09:59,794
But I do think that having
292
00:09:59,842 --> 00:10:01,223
easier access to counseling,
293
00:10:01,271 --> 00:10:02,347
and mental health resources
294
00:10:02,396 --> 00:10:03,757
could prevent situations like this.
295
00:10:03,888 --> 00:10:05,820
Sure. But most guys still wouldn't go.
296
00:10:05,869 --> 00:10:07,641
Yeah, because we stigmatize
mental health,
297
00:10:07,690 --> 00:10:09,988
treat it as less important
than physical health.
298
00:10:10,037 --> 00:10:12,091
It's ridiculous that they teach
sex ed in schools,
299
00:10:12,140 --> 00:10:14,495
but not how to be in a relationship.
300
00:10:14,616 --> 00:10:16,236
I wish someone taught me
how to be in this one.
301
00:10:16,285 --> 00:10:18,295
Oh, so we are in a relationship.
302
00:10:20,025 --> 00:10:21,879
So, what's the focus of your book?
303
00:10:22,045 --> 00:10:23,973
Uh, reinventing policing...
304
00:10:24,022 --> 00:10:25,567
With a more limited mandate.
305
00:10:25,615 --> 00:10:26,841
Amen to that.
306
00:10:26,890 --> 00:10:29,371
You agree with taking resources
away from police?
307
00:10:29,419 --> 00:10:31,996
If it lessens our load,
then yes, absolutely.
308
00:10:32,045 --> 00:10:33,740
Yeah, we complain about it
all the time.
309
00:10:33,789 --> 00:10:36,101
Police have become the catch-all
for the city's problems.
310
00:10:36,162 --> 00:10:39,440
We're expected to be cops, uh...
311
00:10:39,489 --> 00:10:41,552
Psychologists, social workers,
312
00:10:41,600 --> 00:10:43,013
teachers, mediators.
313
00:10:43,062 --> 00:10:45,009
And they only train us
for one of those jobs.
314
00:10:45,058 --> 00:10:47,045
Gold truck. Two cars ahead.
315
00:10:47,108 --> 00:10:48,337
That's him.
316
00:10:49,505 --> 00:10:50,626
Control, 7-Adam-15.
317
00:10:50,674 --> 00:10:53,228
We have eyes on the
Amber Alert suspect vehicle.
318
00:10:53,276 --> 00:10:55,087
Heading west on Pico, passing Westlake.
319
00:10:55,136 --> 00:10:58,125
7-Adam-19, inbound on Olympic,
passing Ardmore.
320
00:10:58,482 --> 00:11:00,844
7-Adam-07, coming west from
Wilshire and Rimpau...
321
00:11:00,893 --> 00:11:02,184
moving to intercept from the front.
322
00:11:02,233 --> 00:11:04,441
Air Three responding.
Heading west from Bell Gardens.
323
00:11:04,508 --> 00:11:06,973
ETA to your location...
approximately six minutes.
324
00:11:07,030 --> 00:11:09,202
Can you parallel suspect
until I get eyes on?
325
00:11:09,258 --> 00:11:11,013
- Affirmative.
- Parallel?
326
00:11:11,105 --> 00:11:13,547
Yeah, we follow on side streets
and alleyways.
327
00:11:15,400 --> 00:11:16,450
Oh, so he doesn't spot you
328
00:11:16,498 --> 00:11:17,575
- and run?
- Exactly.
329
00:11:17,623 --> 00:11:19,303
Last thing we want is him
speeding through traffic
330
00:11:19,351 --> 00:11:20,739
with a baby in the car,
especially since
331
00:11:20,787 --> 00:11:22,497
there's no way he's got
an infant car seat in there.
332
00:11:22,546 --> 00:11:24,106
No, we'll just wait until
we have enough units,
333
00:11:24,154 --> 00:11:25,294
and then we'll box him in.
334
00:11:25,473 --> 00:11:27,011
Intersection ahead. We still have him?
335
00:11:27,060 --> 00:11:28,420
Yeah, he's about half a car
length ahead,
336
00:11:28,468 --> 00:11:29,659
but he's speeding up.
337
00:11:29,708 --> 00:11:31,400
He might've seen us
before we made our turn.
338
00:11:33,181 --> 00:11:34,973
7-Adam-19, Maxwell and Pico.
339
00:11:35,021 --> 00:11:37,223
West of target...
waiting for him to pass.
340
00:11:40,246 --> 00:11:41,394
Suspect just went past.
341
00:11:41,443 --> 00:11:42,800
Speed 50 miles an hour.
342
00:11:42,849 --> 00:11:44,162
We'll move to parallel on the north.
343
00:11:44,297 --> 00:11:45,347
Copy that.
344
00:11:45,395 --> 00:11:46,596
Why not just set up a roadblock?
345
00:11:46,645 --> 00:11:48,378
Roadblocks are considered
a lethal measure.
346
00:11:48,427 --> 00:11:50,401
- Didn't know that.
- Yeah, there's a strong chance
347
00:11:50,450 --> 00:11:52,157
a desperate driver
will ram a roadblock.
348
00:11:52,205 --> 00:11:53,158
Clear!
349
00:11:53,206 --> 00:11:54,993
We don't use them unless
we have no other choice.
350
00:11:55,042 --> 00:11:56,402
- Come on, come on.
- Watch out, watch out!
351
00:11:57,774 --> 00:11:58,824
I can't see around the truck.
352
00:11:58,872 --> 00:12:00,464
- Move it! Move!
- I got it.
353
00:12:00,513 --> 00:12:01,513
- After this car.
- Hey!
354
00:12:01,562 --> 00:12:03,663
- Hold on. There we go.
- Got it.
355
00:12:05,887 --> 00:12:07,571
- Do you see him?
- No.
356
00:12:07,820 --> 00:12:09,840
Well, maybe, maybe he turned
around when we got stuck.
357
00:12:10,122 --> 00:12:11,776
7-Adam-19, we've lost visual.
358
00:12:11,824 --> 00:12:12,880
You got eyes on him?
359
00:12:12,929 --> 00:12:14,816
Negative, we haven't reacquired visual.
360
00:12:15,027 --> 00:12:16,735
Where the hell is that airship?
361
00:12:16,996 --> 00:12:19,083
Air Three is overhead.
Arriving on scene.
362
00:12:19,302 --> 00:12:20,919
What's the suspect's 20?
363
00:12:20,967 --> 00:12:22,921
We lost visual. Pico, east of Maxwell.
364
00:12:22,969 --> 00:12:25,348
It's possible he turned off and
headed either north or south.
365
00:12:25,412 --> 00:12:27,066
Copy that. We're gonna orbit.
366
00:12:31,878 --> 00:12:32,958
Contact.
367
00:12:33,007 --> 00:12:35,166
Suspect vehicle now heading
north on Livingston.
368
00:12:35,214 --> 00:12:36,901
Repeat, north on Livingston.
369
00:12:36,949 --> 00:12:38,353
Copy. On our way.
370
00:12:38,778 --> 00:12:40,745
Speed is approximately 65.
371
00:12:40,794 --> 00:12:42,154
Looks like he's heading
for the freeway.
372
00:12:46,762 --> 00:12:47,812
Hold on.
373
00:12:47,860 --> 00:12:49,745
Suspect just sideswiped
another vehicle.
374
00:12:49,794 --> 00:12:51,129
He's lost control.
375
00:12:53,499 --> 00:12:54,864
Tell me that wasn't our guy.
376
00:12:54,927 --> 00:12:56,588
He just TC'd into a telephone pole.
377
00:12:56,636 --> 00:12:58,590
Can you see inside the truck?
378
00:12:58,638 --> 00:13:00,005
Negative.
379
00:13:11,786 --> 00:13:13,570
- Hands!- Police!
380
00:13:15,277 --> 00:13:16,997
Show me your hands!
381
00:13:17,661 --> 00:13:19,739
- Where is your daughter?- What?
382
00:13:19,799 --> 00:13:21,599
Keep your hands where we can see them.
383
00:13:25,778 --> 00:13:26,833
No kid.
384
00:13:26,881 --> 00:13:28,677
There's no kid in here!'
There's no kid!
385
00:13:28,726 --> 00:13:29,919
Your baby, where is she?
386
00:13:29,968 --> 00:13:31,294
At the hospital with her mom.
387
00:13:31,343 --> 00:13:32,490
Then why did you run?
388
00:13:32,538 --> 00:13:34,139
Gun and drugs.
389
00:13:36,247 --> 00:13:38,821
If he doesn't have the baby, who does?
390
00:13:44,060 --> 00:13:45,514
Never thought I'd be disappointed
391
00:13:45,562 --> 00:13:47,649
a meth-head wasn'ttaking care of a newborn.
392
00:13:48,098 --> 00:13:49,418
But I guess there's still
plenty of time
393
00:13:49,466 --> 00:13:51,186
for him to mess up
this kid's childhood,
394
00:13:51,234 --> 00:13:52,827
once we get her back.
395
00:13:53,278 --> 00:13:54,722
If we get her back.
396
00:13:56,665 --> 00:13:58,994
You know, whenever you need
Halloween costumes
397
00:13:59,042 --> 00:14:00,395
for Lopez Jr.,
398
00:14:00,443 --> 00:14:02,965
my mom has dozens in storage.
399
00:14:03,013 --> 00:14:05,345
I'm talking cop uniforms for every age.
400
00:14:05,742 --> 00:14:08,153
You never really wanted to be
anything else?
401
00:14:09,289 --> 00:14:11,491
Astronaut? Ninja?
402
00:14:11,610 --> 00:14:13,024
Ninja astronaut?
403
00:14:13,073 --> 00:14:14,803
I mean, that'd be cool, but...
404
00:14:15,203 --> 00:14:16,745
Mnh-mnh. No.
405
00:14:16,906 --> 00:14:18,798
I guess I just wanted to be my dad.
406
00:14:19,191 --> 00:14:21,245
It was like my way of
feeling close to him
407
00:14:21,294 --> 00:14:22,351
when he wasn't around.
408
00:14:22,399 --> 00:14:24,486
- Was that a lot?
- Yeah.
409
00:14:24,534 --> 00:14:25,641
I mean,
410
00:14:25,689 --> 00:14:27,122
he was a detective when I was born,
411
00:14:27,170 --> 00:14:28,984
trying to make a name for himself.
412
00:14:29,506 --> 00:14:31,059
Lot of long hours.
413
00:14:31,374 --> 00:14:32,494
But you were close.
414
00:14:32,542 --> 00:14:34,022
Yeah, eventually.
415
00:14:34,375 --> 00:14:36,750
Mom was kind of on her own
until I was 12.
416
00:14:36,914 --> 00:14:39,672
And that's when he moved up,
got more stable hours.
417
00:14:39,789 --> 00:14:41,117
Mm.
418
00:14:41,284 --> 00:14:42,562
I mean,
419
00:14:42,610 --> 00:14:44,146
I always loved him...
420
00:14:44,195 --> 00:14:46,949
don't get me wrong...
even when he wasn't around.
421
00:14:46,998 --> 00:14:49,102
I have a lot of great memories,
422
00:14:49,228 --> 00:14:51,355
- you know?
- Of course.
423
00:14:51,450 --> 00:14:54,233
You know, you and Wesley are
going to be awesome parents.
424
00:14:54,780 --> 00:14:56,139
I know.
425
00:14:57,000 --> 00:14:58,347
It's just...
426
00:14:58,501 --> 00:15:00,489
We both get so wrapped up in our cases,
427
00:15:00,537 --> 00:15:03,155
we barely make time
to have dinner together.
428
00:15:03,554 --> 00:15:05,308
How are we supposed to
make time for a kid?
429
00:15:05,356 --> 00:15:06,969
Wesley is loaded.
430
00:15:07,017 --> 00:15:08,444
You get yourself a nanny.
431
00:15:08,578 --> 00:15:09,826
Or three.
432
00:15:09,938 --> 00:15:11,333
So a stranger can raise my child?
433
00:15:11,381 --> 00:15:12,534
I mean, it won't be a stranger
434
00:15:12,582 --> 00:15:14,087
when you get to know them, you know?
435
00:15:14,833 --> 00:15:15,883
Look...
436
00:15:15,931 --> 00:15:17,266
You are not the first detective
437
00:15:17,315 --> 00:15:19,055
to have to balance work with a kid.
438
00:15:19,313 --> 00:15:21,143
Talk to Harper, about how she did it.
439
00:15:22,302 --> 00:15:25,493
Harper, can you ten-threeto a backup channel?
440
00:15:27,217 --> 00:15:28,414
Sure, go to 11.
441
00:15:28,462 --> 00:15:30,038
Don't record this.
442
00:15:33,546 --> 00:15:35,800
I need you to give me
the reals on something.
443
00:15:36,078 --> 00:15:37,479
How difficult was it to go back to work
444
00:15:37,527 --> 00:15:39,027
after Lila was born?
445
00:15:39,891 --> 00:15:41,463
Honestly, I barely remember.
446
00:15:41,511 --> 00:15:43,658
I almost died giving birth, so...
447
00:15:44,031 --> 00:15:47,008
But, uh, that's -that's not
gonna happen to you.
448
00:15:47,057 --> 00:15:51,147
G-Giving birth can be
a wonderful experience,
449
00:15:51,217 --> 00:15:52,983
I've been told.
450
00:15:53,585 --> 00:15:54,905
Definitely get the epidural.
451
00:15:55,024 --> 00:15:56,842
Don't worry. I'm not a lunatic.
452
00:15:57,143 --> 00:15:58,757
I'm thinking of scheduling a C,
453
00:15:58,837 --> 00:16:00,805
but I'm worried that the
stitches and everything
454
00:16:00,854 --> 00:16:03,054
will keep me off work even longer.
455
00:16:03,103 --> 00:16:05,138
I worried about the same thing,
but you know what?
456
00:16:05,227 --> 00:16:06,828
I got stitches anyway, just,
457
00:16:06,877 --> 00:16:08,155
not in my stomach.
458
00:16:08,204 --> 00:16:09,858
Okay. Change us back to channel one.
459
00:16:09,907 --> 00:16:11,808
Wh-I-I... I think I want to hear this.
460
00:16:13,325 --> 00:16:14,961
Tell me the truth...
461
00:16:15,033 --> 00:16:16,721
Am I gonna poop myself?
462
00:16:17,147 --> 00:16:18,667
And I'm out.
463
00:16:18,715 --> 00:16:19,968
Wow.
464
00:16:21,117 --> 00:16:22,571
I wish I could say no.
465
00:16:22,619 --> 00:16:24,399
Why can't we just do that
twilight sleep thing
466
00:16:24,448 --> 00:16:25,656
they did back in the '50s?
467
00:16:25,705 --> 00:16:27,357
I asked.
468
00:16:27,406 --> 00:16:29,885
Apparently it is "grossly unethical."
469
00:16:29,972 --> 00:16:32,216
Detectives, are you done?
470
00:16:32,929 --> 00:16:34,470
Yes, sir.
471
00:16:38,828 --> 00:16:40,418
We must seem callous,
472
00:16:40,466 --> 00:16:41,867
joking while a kid is missing.
473
00:16:41,916 --> 00:16:42,977
No, I get it.
474
00:16:43,026 --> 00:16:44,858
I'm sure it's hard to
work these kinds of cases.
475
00:16:45,360 --> 00:16:46,979
Calls involving kids are the worst.
476
00:16:47,028 --> 00:16:48,818
You can't help but think,
what if they were mine?
477
00:16:48,867 --> 00:16:51,323
Mm. Yeah, I don't have kids, but...
478
00:16:51,656 --> 00:16:53,133
I feel the same way every time
479
00:16:53,181 --> 00:16:55,403
another Black kid gets shot by police.
480
00:16:59,041 --> 00:17:01,942
Oh. Hospital sent the
video of the kidnapping.
481
00:17:03,545 --> 00:17:05,180
You can't see her face.
482
00:17:06,741 --> 00:17:08,027
That is just terrifying.
483
00:17:08,624 --> 00:17:10,039
A stranger snatching your baby
484
00:17:10,088 --> 00:17:11,368
when you're not there to protect them.
485
00:17:11,416 --> 00:17:14,308
Don't worry, I will personally
stand watch over your kid
486
00:17:14,356 --> 00:17:15,673
until you leave the hospital.
487
00:17:15,722 --> 00:17:16,790
You better.
488
00:17:16,839 --> 00:17:18,326
Do they have an ID on the kidnapper?
489
00:17:18,660 --> 00:17:20,683
- Not yet.
- Listen to me.
490
00:17:20,861 --> 00:17:22,929
We're gonna find her, alright?
491
00:17:23,632 --> 00:17:25,309
And that baby's gonna be fine.
492
00:17:25,467 --> 00:17:26,854
You'll see.
493
00:17:31,985 --> 00:17:33,227
We don't have time for this.
494
00:17:33,275 --> 00:17:35,516
Every minute we waste waiting
for an ID on this woman,
495
00:17:35,565 --> 00:17:37,375
is a minute she could
be hurting this kid...
496
00:17:37,424 --> 00:17:38,461
Or worse.
497
00:17:38,510 --> 00:17:39,710
Look, you need to get your head right
498
00:17:39,758 --> 00:17:40,836
in case this goes bad.
499
00:17:40,885 --> 00:17:42,403
I'm squared away.
500
00:17:42,451 --> 00:17:45,386
The fact that you just said that
means you're not.
501
00:17:46,558 --> 00:17:48,821
Look, you've been lucky
on the job so far.
502
00:17:49,991 --> 00:17:51,568
No. Alright.
503
00:17:51,655 --> 00:17:53,141
I'm sorry. That...
504
00:17:53,189 --> 00:17:54,577
That came out wrong.
505
00:17:54,711 --> 00:17:55,839
You've been through Hell...
506
00:17:55,888 --> 00:17:58,777
stuff that would've broken
a lot of veteran cops.
507
00:17:58,934 --> 00:18:00,741
But a dead kid is different.
508
00:18:01,322 --> 00:18:02,671
A dead kid...
509
00:18:02,820 --> 00:18:04,360
Changes you forever.
510
00:18:07,032 --> 00:18:09,353
I really hope our last shift together
511
00:18:09,402 --> 00:18:10,695
doesn't end with that.
512
00:18:10,744 --> 00:18:13,003
Yeah. Me too.
513
00:18:14,950 --> 00:18:17,216
Okay, so what's next on your list?
514
00:18:20,246 --> 00:18:23,026
Okay.
515
00:18:23,358 --> 00:18:24,811
"Surround yourself with people"
516
00:18:24,888 --> 00:18:28,264
"who support, value,
and energize you," which...
517
00:18:28,474 --> 00:18:30,285
May have to wait until later.
518
00:18:30,399 --> 00:18:32,892
Then, uh, "Reflect on
the lessons learned..."
519
00:18:32,992 --> 00:18:34,444
"Both the good and the bad..."
520
00:18:34,492 --> 00:18:36,661
And "express gratitude."
521
00:18:38,173 --> 00:18:39,645
Okay.
522
00:18:39,870 --> 00:18:42,525
So, what have I taught you
that you're grateful for?
523
00:18:42,800 --> 00:18:45,193
Um... hmm.
524
00:18:46,329 --> 00:18:48,679
Not to second-guess myself.
525
00:18:49,584 --> 00:18:51,572
Yeah, early on,
526
00:18:51,620 --> 00:18:54,126
one look from you could
send me into a tailspin.
527
00:18:54,695 --> 00:18:56,180
- Plain Clothes Day.
- Mm-hmm.
528
00:18:56,229 --> 00:18:58,216
But I've learned to trust my instincts,
529
00:18:58,265 --> 00:19:00,892
even if they go against
what you would do,
530
00:19:00,941 --> 00:19:03,750
which will be crucial
for undercover work.
531
00:19:04,973 --> 00:19:06,960
You serious about being UC?
532
00:19:07,062 --> 00:19:08,380
Yeah.
533
00:19:09,008 --> 00:19:11,125
Why? Do you not think I'm tough enough?
534
00:19:11,174 --> 00:19:12,719
No, it's not about being tough.
535
00:19:12,794 --> 00:19:14,759
I mean, look,
you're as tough as they come.
536
00:19:14,856 --> 00:19:17,150
It's just, you're...
537
00:19:17,377 --> 00:19:18,971
Sensitive.
538
00:19:19,985 --> 00:19:21,201
You are!
539
00:19:21,249 --> 00:19:22,874
Look what happened with Tamara.
540
00:19:22,923 --> 00:19:25,874
You gave her your car,
for crying out loud.
541
00:19:26,139 --> 00:19:27,359
And today...
542
00:19:27,407 --> 00:19:30,128
Today, this whole need
to relive the last year,
543
00:19:30,177 --> 00:19:31,378
talk about our feelings.
544
00:19:31,426 --> 00:19:33,719
I happen to think
that caring about people,
545
00:19:33,768 --> 00:19:35,273
connecting with them,
546
00:19:35,321 --> 00:19:37,235
is what makes me a good cop.
547
00:19:37,284 --> 00:19:38,404
It does.
548
00:19:38,453 --> 00:19:39,898
Just not a good UC.
549
00:19:40,028 --> 00:19:41,815
Look, to work undercover,
550
00:19:41,864 --> 00:19:44,692
you have to be able to lie
to someone's face...
551
00:19:44,741 --> 00:19:46,492
Make them believe
you're their best friend,
552
00:19:46,541 --> 00:19:48,705
and then stab them in the back.
553
00:19:49,439 --> 00:19:51,829
I just don't think you have
that killer instinct.
554
00:19:54,470 --> 00:19:56,195
Ouch.
555
00:19:56,324 --> 00:19:57,744
I'm sorry.
556
00:19:57,793 --> 00:19:59,314
But it's better you hear it now.
557
00:20:06,494 --> 00:20:08,235
You're right.
558
00:20:09,065 --> 00:20:11,319
And I appreciate your honesty.
559
00:20:11,491 --> 00:20:13,145
You always tell me the truth,
560
00:20:13,194 --> 00:20:15,314
no matter how painful it's gonna be,
561
00:20:15,363 --> 00:20:17,498
and you deserve the same from me.
562
00:20:21,024 --> 00:20:25,948
I've been struggling, with
being honest with you all day.
563
00:20:26,340 --> 00:20:28,754
I've been hiding behind this stupid
564
00:20:28,802 --> 00:20:30,383
closure checklist,
565
00:20:30,432 --> 00:20:32,945
trying to get up the courage
to tell you something.
566
00:20:34,322 --> 00:20:35,633
Okay.
567
00:20:35,757 --> 00:20:36,991
What?
568
00:20:44,245 --> 00:20:45,946
I have feelings for you.
569
00:20:50,419 --> 00:20:51,843
- Uh, like f...
- Look, we've been through
570
00:20:51,892 --> 00:20:53,886
a lot this year, I mean...
571
00:20:54,443 --> 00:20:56,491
You saved my life.
572
00:20:57,336 --> 00:20:59,824
And I didn't want to
say anything before
573
00:20:59,873 --> 00:21:02,570
because I didn't want to
put you in a weird position.
574
00:21:02,871 --> 00:21:04,954
But now, I mean, I think...
575
00:21:06,414 --> 00:21:09,798
I think the reason why you're
so protective of me and...
576
00:21:10,166 --> 00:21:12,359
And why you don't want me
to be an undercover cop
577
00:21:12,408 --> 00:21:13,975
is because...
578
00:21:16,102 --> 00:21:18,267
Because you have feelings for me, too.
579
00:21:20,984 --> 00:21:22,596
- Lucy, I...
- No, listen,
580
00:21:22,645 --> 00:21:24,874
I-I know it's complicated.
581
00:21:24,965 --> 00:21:26,685
You're my TO.
582
00:21:26,734 --> 00:21:28,634
You're responsible for me.
583
00:21:28,683 --> 00:21:30,462
I know that you would never cross
584
00:21:30,510 --> 00:21:32,487
that line, but...
585
00:21:33,274 --> 00:21:36,169
Starting tomorrow, I guess...
586
00:21:36,995 --> 00:21:38,298
You're not,
587
00:21:38,347 --> 00:21:40,234
and I...
588
00:21:40,359 --> 00:21:41,960
Uh... Eh...
589
00:21:44,597 --> 00:21:46,135
First of all...
590
00:21:46,490 --> 00:21:48,830
I-I just, like...
591
00:21:50,535 --> 00:21:51,725
Thank you.
592
00:21:51,774 --> 00:21:52,867
Um...
593
00:21:53,281 --> 00:21:54,823
You're...
594
00:21:56,042 --> 00:21:58,029
Look, Lucy, I'm... I'm flattered.
595
00:21:58,406 --> 00:21:59,988
I am.
596
00:22:01,392 --> 00:22:03,713
You're a great girl.
597
00:22:03,817 --> 00:22:05,623
Woman. Woman.
598
00:22:05,680 --> 00:22:08,359
And I...
599
00:22:09,457 --> 00:22:10,944
Um...
600
00:22:11,156 --> 00:22:12,863
Crap.
601
00:22:14,512 --> 00:22:17,013
Listen.
602
00:22:19,932 --> 00:22:21,297
Are you kidding me?!
603
00:22:21,373 --> 00:22:23,027
I'm sorry!
604
00:22:23,857 --> 00:22:25,819
- Are you kidding me?
- Wait, I'm sorry.
605
00:22:25,987 --> 00:22:28,495
- Oh, you're sorry.
- Wait. Just wait.
606
00:22:28,558 --> 00:22:30,588
Lie to your face... Check.
607
00:22:30,637 --> 00:22:32,585
Make you think I've fallen for you...
608
00:22:32,634 --> 00:22:34,188
Double check.
609
00:22:34,237 --> 00:22:36,065
Oh, and stab you in the back
610
00:22:36,114 --> 00:22:37,740
when you think we're best friends...
611
00:22:37,812 --> 00:22:39,086
Triple check.
612
00:22:39,202 --> 00:22:40,455
Look me in the face...
613
00:22:40,504 --> 00:22:42,143
- Nope.
- And tell me you don't think,
614
00:22:42,191 --> 00:22:43,923
I have the killer instinct
615
00:22:43,972 --> 00:22:45,559
to do undercover work.
616
00:22:45,646 --> 00:22:47,333
Look me in my face.
617
00:23:02,230 --> 00:23:04,484
It's weird now, isn't it?
618
00:23:05,200 --> 00:23:06,667
Nope.
619
00:23:07,869 --> 00:23:09,456
I was just making a point.
620
00:23:09,504 --> 00:23:12,583
And you're undermining it
by feeling guilty.
621
00:23:18,792 --> 00:23:20,102
You're out of your mind.
622
00:23:20,182 --> 00:23:22,071
You want to try the Camden Experiment
623
00:23:22,120 --> 00:23:23,181
in Los Angeles?
624
00:23:23,230 --> 00:23:24,783
I'm sorry. What's
the Camden Experiment?
625
00:23:24,831 --> 00:23:26,713
Uh, fire all police officers,
626
00:23:26,762 --> 00:23:28,484
make them reapply for their jobs.
627
00:23:28,533 --> 00:23:29,555
Oh, just that?
628
00:23:29,603 --> 00:23:31,635
Well, you're both good cops.
629
00:23:31,901 --> 00:23:33,821
You'd be back on the force in no time.
630
00:23:33,870 --> 00:23:36,926
But, running new background
checks on every single officer,
631
00:23:36,975 --> 00:23:39,330
most especially combing through
their social media posts...
632
00:23:39,379 --> 00:23:40,826
That'll get rid of most of the problem.
633
00:23:40,919 --> 00:23:42,880
We'd be coming back to a gutted force.
634
00:23:42,993 --> 00:23:45,577
I mean, you would be down 10%.
635
00:23:45,626 --> 00:23:47,026
Maybe 20%.
636
00:23:47,075 --> 00:23:49,930
But you would be coming back to
a better force.
637
00:23:50,002 --> 00:23:51,627
And what about the kid
that goes missing
638
00:23:51,676 --> 00:23:52,996
the day we're all fired?
639
00:23:53,115 --> 00:23:55,395
I mean, it wouldn't happen overnight.
640
00:23:55,458 --> 00:23:57,842
It would happen gradually, in stages.
641
00:23:58,138 --> 00:24:00,010
But without major action,
642
00:24:00,534 --> 00:24:02,851
things will never get better.
643
00:24:02,900 --> 00:24:04,065
7-Adam-15,
644
00:24:04,114 --> 00:24:06,296
we have a possible suspect IDon the Amber Alert.
645
00:24:06,345 --> 00:24:08,566
Last name Cissane, first name Rita.
646
00:24:08,819 --> 00:24:10,765
Suspect's husband called 911.
647
00:24:10,814 --> 00:24:12,701
Make contact to take his statement.
648
00:24:12,750 --> 00:24:14,738
Address is being sent to your box.
649
00:24:15,064 --> 00:24:17,031
Copy that, we got it. On our way.
650
00:24:19,162 --> 00:24:20,212
Yeah, if, uh...
651
00:24:20,260 --> 00:24:21,561
I-if she reaches out,
652
00:24:21,788 --> 00:24:25,026
um, please, please,
please, please call me.
653
00:24:25,200 --> 00:24:28,354
Um... okay. Yeah, no. I-I gotta go.
654
00:24:30,776 --> 00:24:32,830
Mr. Cissane, I'm Detective Harper.
655
00:24:32,878 --> 00:24:34,332
This is Officer Nolan.
656
00:24:34,380 --> 00:24:37,693
I understand that your wife,
Rita, was here with a baby?
657
00:24:37,742 --> 00:24:39,534
Yeah, I-I don't...
I don't know where she is.
658
00:24:39,583 --> 00:24:43,081
I-I tried calling everyone that I know.
659
00:24:43,130 --> 00:24:44,884
I-I tried to stop her from leaving,
660
00:24:44,939 --> 00:24:47,019
but she was holding that baby,
and it was...
661
00:24:47,153 --> 00:24:48,638
Just so little.
662
00:24:48,741 --> 00:24:50,940
I know. They can look
so fragile at that age.
663
00:24:51,430 --> 00:24:52,751
Uh, tell us about your wife.
664
00:24:52,800 --> 00:24:54,805
Is there anything that could
have precipitated this?
665
00:24:55,339 --> 00:24:56,891
You don't know?
666
00:24:58,000 --> 00:25:00,893
W-We lost our daughter, Casey,
667
00:25:00,941 --> 00:25:02,690
this morning to SIDS.
668
00:25:02,870 --> 00:25:05,588
Rita went into the nursery
to check on her,
669
00:25:05,755 --> 00:25:07,781
and then I heard screaming,
670
00:25:07,946 --> 00:25:09,228
so I ran in,
671
00:25:09,277 --> 00:25:11,941
and she was so still...
672
00:25:12,417 --> 00:25:14,009
S-so cold.
673
00:25:14,058 --> 00:25:15,211
I am so sorry.
674
00:25:15,259 --> 00:25:17,224
Sir, h-how old was she?
675
00:25:17,395 --> 00:25:18,982
Two months.
676
00:25:19,030 --> 00:25:21,112
That's why your wife was
at the hospital today?
677
00:25:21,161 --> 00:25:23,716
Yeah, we -we raced Casey
to the Emergency Room,
678
00:25:23,765 --> 00:25:26,088
hoping that they could do
something, but it was...
679
00:25:26,245 --> 00:25:27,400
It was too late.
680
00:25:27,565 --> 00:25:31,229
And then there was so many,
uh, questions and...
681
00:25:31,277 --> 00:25:32,735
And forms.
682
00:25:32,784 --> 00:25:34,924
It took me a while to realize that, um,
683
00:25:34,972 --> 00:25:36,492
that Rita had left.
684
00:25:36,618 --> 00:25:38,672
She wasn't answering her cell,
so I thought maybe s-she,
685
00:25:38,721 --> 00:25:41,315
she came home, but she wasn't here,
686
00:25:41,424 --> 00:25:43,862
and then she just showed up
like nothing had happened,
687
00:25:43,911 --> 00:25:45,013
and she was just...
688
00:25:45,204 --> 00:25:47,342
Holding this little baby,
689
00:25:47,542 --> 00:25:49,359
and calling her Casey
690
00:25:49,518 --> 00:25:51,758
and saying that everything had
been a big mistake.
691
00:25:51,807 --> 00:25:53,041
Okay, uh,
692
00:25:53,089 --> 00:25:54,211
we're gonna have to initiate
693
00:25:54,260 --> 00:25:55,838
Child Death Protocol.
694
00:25:55,887 --> 00:25:57,173
Treat the place like a crime scene.
695
00:25:57,222 --> 00:25:58,748
Notify Homicide...
696
00:25:58,972 --> 00:26:00,862
The District Attorney, and CPS.
697
00:26:00,911 --> 00:26:02,721
Wait, wait, wait, wait.
We didn't kill our daughter.
698
00:26:02,770 --> 00:26:03,927
It was -It was... It was SIDS.
699
00:26:03,975 --> 00:26:05,917
Yes, sir. I understand.
700
00:26:05,966 --> 00:26:06,971
I'm not saying that we believe
701
00:26:07,019 --> 00:26:08,219
that you harmed your child,
702
00:26:08,268 --> 00:26:10,096
but we do have protocols
we have to follow.
703
00:26:10,145 --> 00:26:11,243
Eh, sir, it's...
704
00:26:11,291 --> 00:26:12,360
The hard fact is,
705
00:26:12,409 --> 00:26:14,104
what most people consider to be SIDS
706
00:26:14,152 --> 00:26:16,727
is actually, accidental suffocation,
707
00:26:16,888 --> 00:26:18,588
from soft bedding or a toy.
708
00:26:19,063 --> 00:26:22,185
Uh, right now, we have to
focus on your wife.
709
00:26:22,319 --> 00:26:24,417
Is there anywhere you think
she might have gone?
710
00:26:24,526 --> 00:26:25,651
I don't know, I've reached out
711
00:26:25,699 --> 00:26:26,774
to everyone I can think of,
712
00:26:26,823 --> 00:26:28,789
but she's not really herself right...
713
00:26:28,837 --> 00:26:31,438
- Right now.
- Has she been depressed lately?
714
00:26:31,499 --> 00:26:33,681
Yeah. I mean, she hasn't been
eating or sleeping.
715
00:26:33,739 --> 00:26:35,557
The doctor said she had, um...
716
00:26:35,804 --> 00:26:36,938
PPD,
717
00:26:36,987 --> 00:26:38,585
but Rita refused any help.
718
00:26:38,764 --> 00:26:40,418
Uh, has she been drinking a lot?
719
00:26:40,467 --> 00:26:42,020
- Any drugs or medication?
- No.
720
00:26:42,069 --> 00:26:44,323
No, the doctor prescribed
antidepressants,
721
00:26:44,372 --> 00:26:45,791
but Rita wouldn't take them.
722
00:26:45,839 --> 00:26:46,935
I'm just so scared that...
723
00:26:46,984 --> 00:26:48,505
- Thank you, sir.
- Okay, thank you.
724
00:26:48,612 --> 00:26:50,036
Please don't hurt her.
725
00:26:50,166 --> 00:26:52,006
She's not herself right now.
726
00:26:52,086 --> 00:26:54,498
You have to promise me that
you won't hurt her, please.
727
00:27:07,338 --> 00:27:09,104
Updated Amber Alert.
728
00:27:09,153 --> 00:27:11,307
New suspect vehicle is
a green Ford Fiesta.
729
00:27:11,454 --> 00:27:15,110
License plate 3-Paul-Charles-Ida-0-2-6.
730
00:27:15,213 --> 00:27:17,178
Suspect is Rita Cissane.
731
00:27:17,227 --> 00:27:19,026
31-year-old white female,
732
00:27:19,074 --> 00:27:20,932
who lost her baby to SIDS.
733
00:27:24,188 --> 00:27:26,476
This case is all the nightmares
in my closet combined.
734
00:27:26,620 --> 00:27:28,557
I know. Sorry.
735
00:27:28,900 --> 00:27:31,021
How am I ever gonna let my kid
out of my sight?
736
00:27:31,195 --> 00:27:32,987
With all the things we see on the job,
737
00:27:33,036 --> 00:27:34,323
the-the things I know about people...
738
00:27:34,372 --> 00:27:37,160
Look, the things we see are outliers.
739
00:27:37,368 --> 00:27:39,883
Look, every day, we show up
on people's worst day.
740
00:27:40,342 --> 00:27:42,429
We see the exception, not the rule.
741
00:27:42,524 --> 00:27:44,338
I know that up here...
742
00:27:44,790 --> 00:27:46,549
- But...
- Look, whether the kid
743
00:27:46,597 --> 00:27:49,153
is with you or Wesley or a nanny,
744
00:27:49,286 --> 00:27:50,940
they'll be fine, okay?
745
00:27:51,089 --> 00:27:53,516
It's just so different
from the way I grew up.
746
00:27:53,960 --> 00:27:55,931
Wesley was raised by a nanny.
747
00:27:56,257 --> 00:27:58,159
But, when my mom went to work,
748
00:27:58,207 --> 00:27:59,854
she put me in the back room,
749
00:27:59,903 --> 00:28:02,299
and the other women
would check in on me.
750
00:28:02,940 --> 00:28:05,895
Can't exactly drop off Lopez Jr.
in Holding every morning.
751
00:28:06,092 --> 00:28:07,445
I don't know.
752
00:28:07,554 --> 00:28:09,353
Smitty is surprisingly maternal.
753
00:28:10,591 --> 00:28:13,412
That is the most horrifying idea
I've ever heard...
754
00:28:13,710 --> 00:28:15,957
And I want it to be
a reality show so bad.
755
00:28:16,006 --> 00:28:18,207
Right? I would watch
the hell out of that.
756
00:28:18,843 --> 00:28:21,618
Rita is negative on any
previous 5150 holds,
757
00:28:21,667 --> 00:28:23,821
and there are no registered
firearms in her name.
758
00:28:23,879 --> 00:28:24,963
If this woman's doctor
759
00:28:25,011 --> 00:28:26,626
couldn't get through to her,
how will you?
760
00:28:26,675 --> 00:28:28,006
I-I mean, this woman is in crisis.
761
00:28:28,055 --> 00:28:29,308
She needs a psychiatrist.
762
00:28:29,357 --> 00:28:30,618
Yeah, but the baby needs a cop.
763
00:28:30,667 --> 00:28:33,034
The honest truth is we
don't have enough information,
764
00:28:33,083 --> 00:28:34,410
to know what we're dealing with.
765
00:28:34,458 --> 00:28:35,877
But that's every call.
766
00:28:35,926 --> 00:28:37,879
It's a constant struggle
to figure things out,
767
00:28:37,928 --> 00:28:39,528
before it's too late.
768
00:28:41,764 --> 00:28:44,146
Uh, 7-Adam-19, go to channel nine.
769
00:28:44,760 --> 00:28:46,322
Go for 7-Adam-19.
770
00:28:46,370 --> 00:28:47,987
Did you study postpartum depression
771
00:28:48,036 --> 00:28:49,738
- in your psych major?
- Yeah.
772
00:28:49,786 --> 00:28:53,627
PPD is fairly common,
affects 1 in 8 new moms.
773
00:28:53,676 --> 00:28:56,093
In most cases, they feel tired,
alone, guilty.
774
00:28:56,142 --> 00:28:58,100
Some feel a lack of attachment
and then guilt,
775
00:28:58,149 --> 00:28:59,588
for not feeling attached.
776
00:28:59,782 --> 00:29:03,113
Some are overwhelmed by paranoia...
777
00:29:03,518 --> 00:29:05,135
Visions of horrible things,
778
00:29:05,183 --> 00:29:07,111
happening to their own child.
779
00:29:07,389 --> 00:29:10,144
I see Rita turned down treatment.
780
00:29:10,309 --> 00:29:12,730
That tells me she's probably
dealing with shame,
781
00:29:12,817 --> 00:29:14,871
trying to cope alone, isolating.
782
00:29:14,950 --> 00:29:16,315
Now add to that the trauma
783
00:29:16,364 --> 00:29:18,436
of finding her child unresponsive.
784
00:29:18,549 --> 00:29:20,461
That could precipitate a mental break.
785
00:29:20,510 --> 00:29:22,792
If it's an extreme case of PPD,
which is rare,
786
00:29:22,841 --> 00:29:23,919
she could be thinking about
787
00:29:23,967 --> 00:29:25,502
harming herself or her baby.
788
00:29:25,584 --> 00:29:26,846
Tim. Green Fiesta.
789
00:29:26,895 --> 00:29:28,008
Plates match. That's our car.
790
00:29:28,057 --> 00:29:29,265
Nolan, we found Rita's car.
791
00:29:29,313 --> 00:29:31,813
21000 block of Manningham.
792
00:29:31,862 --> 00:29:33,916
On our way. Let's go.
793
00:29:38,143 --> 00:29:39,556
Control, 7-Adam-19,
794
00:29:39,605 --> 00:29:42,327
we've located the Fiesta from
the revised Amber Alert.
795
00:29:42,460 --> 00:29:44,768
21000 block of Manningham.
796
00:29:44,817 --> 00:29:47,357
No sign of suspect or child.
797
00:29:49,610 --> 00:29:51,404
It's still hot.
She must have just ditched it.
798
00:29:51,489 --> 00:29:53,530
Hey. You looking for the driver?
799
00:29:53,692 --> 00:29:54,969
Yeah, you see where she went?
800
00:29:55,060 --> 00:29:57,330
Nah. I was walking by
when she parked on the curb.
801
00:29:57,379 --> 00:29:59,333
- How long ago?
- About five minutes.
802
00:29:59,382 --> 00:30:00,942
Enough time for Butch and I
to circle the block.
803
00:30:00,991 --> 00:30:03,239
- Did she have a baby with her?
- No idea.
804
00:30:03,338 --> 00:30:05,930
I just watched her totally
demolish that parking spot.
805
00:30:05,987 --> 00:30:07,746
Reminded me of my ex-wife.
806
00:30:07,795 --> 00:30:09,205
Uh, yes, sir. Please call us
807
00:30:09,253 --> 00:30:10,573
- if you remember anything else.
- Okay.
808
00:30:10,621 --> 00:30:11,607
Control, 7-Adam-19,
809
00:30:11,655 --> 00:30:13,493
I got the vehicle, unoccupied.
810
00:30:13,542 --> 00:30:15,496
Witness says the suspect here
less than five minutes ago.
811
00:30:15,545 --> 00:30:16,632
She's on foot.
812
00:30:16,681 --> 00:30:18,014
We need backup and an airship
813
00:30:18,063 --> 00:30:19,185
to secure a 10-block radius
814
00:30:19,234 --> 00:30:20,401
for a grid search.
815
00:30:23,086 --> 00:30:24,136
I don't like this.
816
00:30:24,184 --> 00:30:25,521
She wouldn't have abandoned the car
817
00:30:25,569 --> 00:30:26,966
unless she stopped for a reason.
818
00:30:27,053 --> 00:30:28,540
Odds are it won't be a good one.
819
00:30:28,706 --> 00:30:30,407
We gotta find her fast.
820
00:30:34,461 --> 00:30:35,546
Is this crazy?
821
00:30:35,594 --> 00:30:37,279
There's no way we find
her and the baby in time.
822
00:30:37,328 --> 00:30:39,415
We've got multiple units
and an airship searching.
823
00:30:39,463 --> 00:30:40,858
- We will find them.
- How?
824
00:30:40,906 --> 00:30:42,381
- They could be anywhere.
- No.
825
00:30:42,430 --> 00:30:44,199
On foot with a newborn
and a five-minute head start,
826
00:30:44,248 --> 00:30:45,935
she's definitely within our grid.
827
00:30:45,984 --> 00:30:47,803
Someone will have seen her. Just...
828
00:30:48,467 --> 00:30:50,801
Pray we find her before
she does something rash.
829
00:30:59,928 --> 00:31:01,095
Up on the right.
830
00:31:05,620 --> 00:31:07,237
Not her.
831
00:31:10,628 --> 00:31:12,420
Can I make a suggestion?
832
00:31:12,468 --> 00:31:13,826
- Of course.
- Would it be helpful,
833
00:31:13,874 --> 00:31:16,225
to have Rita's husband
brought down here for...
834
00:31:16,273 --> 00:31:17,892
For when she's found?
835
00:31:18,133 --> 00:31:19,687
That could be dangerous.
836
00:31:19,736 --> 00:31:21,735
We don't know what the situation
was like at the house,
837
00:31:21,784 --> 00:31:24,293
and even if the baby's death
truly was accidental,
838
00:31:24,342 --> 00:31:25,989
there could have been marital issues
839
00:31:26,038 --> 00:31:27,725
that added to Rita's PPD.
840
00:31:27,928 --> 00:31:29,448
We'd be introducing a wildcard
841
00:31:29,497 --> 00:31:30,834
to an already tenuous situation.
842
00:31:30,883 --> 00:31:32,956
Wait, so it's all on you? I mean...
843
00:31:33,004 --> 00:31:34,608
No matter what you
find when you get to her,
844
00:31:34,656 --> 00:31:36,005
you have to be ready to deal with it?
845
00:31:36,053 --> 00:31:38,202
What-What if you make a mistake?
846
00:31:38,729 --> 00:31:40,310
We have to live with it.
847
00:31:40,458 --> 00:31:41,978
If we can.
848
00:31:42,471 --> 00:31:45,290
All units, Air Three haseyes on the suspect.
849
00:31:45,339 --> 00:31:46,576
Fourth Street Bridge.
850
00:31:46,625 --> 00:31:48,656
Repeat... Fourth Street Bridge.
851
00:31:49,188 --> 00:31:50,405
She has the baby.
852
00:31:50,453 --> 00:31:51,518
She's standing at the railing.
853
00:31:51,567 --> 00:31:53,844
Possible jumper.
Repeat, possible jumper.
854
00:31:54,459 --> 00:31:55,578
Here we go.
855
00:31:55,639 --> 00:31:57,592
Control, advise Fire we have
a possible jumper
856
00:31:57,641 --> 00:31:58,686
on Fourth Street Bridge.
857
00:31:58,735 --> 00:32:00,016
See if they have a crash pad available.
858
00:32:00,064 --> 00:32:03,319
We'll also need RA and
backup units, Code 2 high.
859
00:32:17,443 --> 00:32:19,134
Maybe I should stay back.
860
00:32:19,378 --> 00:32:20,623
Uh, it's up to you,
861
00:32:20,672 --> 00:32:22,363
but, a friendly face not in uniform,
862
00:32:22,412 --> 00:32:23,968
might actually calm the situation.
863
00:32:24,016 --> 00:32:25,336
How do you want to play this?
864
00:32:25,553 --> 00:32:27,181
- You go talk to her.
- You sure?
865
00:32:27,536 --> 00:32:29,733
Yeah, I'll step in if I need to.
866
00:32:31,590 --> 00:32:33,709
W-Why... Why Nolan?
867
00:32:34,598 --> 00:32:36,871
He has a way of connecting with people,
868
00:32:36,919 --> 00:32:38,428
in crisis situations.
869
00:32:38,514 --> 00:32:39,929
Hi, Rita.
870
00:32:40,833 --> 00:32:42,854
I'm John.
871
00:32:42,902 --> 00:32:44,322
How do you know my name?
872
00:32:44,743 --> 00:32:45,996
Uh, Ethan told me.
873
00:32:46,045 --> 00:32:48,192
He's very worried about you.
874
00:32:48,912 --> 00:32:50,128
I'm fine.
875
00:32:50,248 --> 00:32:51,751
Who's that you got there?
876
00:32:52,144 --> 00:32:53,364
Casey.
877
00:32:53,412 --> 00:32:54,799
This is Casey.
878
00:32:54,847 --> 00:32:56,167
Oh.
879
00:32:56,215 --> 00:32:57,819
Casey looks a little bit cold.
880
00:32:57,868 --> 00:32:59,789
Why don't we bring her inside,
off the bridge?
881
00:32:59,981 --> 00:33:01,084
No.
882
00:33:01,213 --> 00:33:02,772
She's fine with her mama.
883
00:33:03,255 --> 00:33:05,243
Do you mind if I just make sure?
884
00:33:05,500 --> 00:33:07,186
- Stay back.
- Okay, yeah.
885
00:33:07,234 --> 00:33:09,479
I'll stay back. We-we can just talk.
886
00:33:17,629 --> 00:33:18,942
How's she doing?
887
00:33:18,991 --> 00:33:20,397
Uh, it's touch and go.
888
00:33:20,484 --> 00:33:22,512
- What do you need?
- Keep them back.
889
00:33:22,561 --> 00:33:23,999
- We don't want to spook her.
- Okay.
890
00:33:24,048 --> 00:33:26,085
No, I know it can feel isolating,
891
00:33:26,134 --> 00:33:27,561
being a parent to a newborn...
892
00:33:27,610 --> 00:33:28,835
She's not looking at the baby.
893
00:33:28,925 --> 00:33:30,479
so much to learn.
894
00:33:30,528 --> 00:33:32,069
You never feel like
895
00:33:32,117 --> 00:33:34,038
- what you're doing...
- She's trying to convince herself
896
00:33:34,086 --> 00:33:35,485
that it's her baby she's holding.
897
00:33:35,655 --> 00:33:38,154
Yeah. Deep down inside,
she knows it's not.
898
00:33:38,436 --> 00:33:40,322
What happens when
she figures out the truth?
899
00:33:40,371 --> 00:33:41,507
It's hard to say for sure.
900
00:33:41,556 --> 00:33:42,647
It could break the spell or
901
00:33:42,695 --> 00:33:44,504
it could send her over the edge,
literally.
902
00:33:44,814 --> 00:33:46,401
Control, what's the ETA on Fire?
903
00:33:46,473 --> 00:33:47,826
Three minutes.
904
00:33:47,945 --> 00:33:49,365
Might as well be three hours.
905
00:33:49,413 --> 00:33:51,069
Are you thirsty,
906
00:33:51,117 --> 00:33:52,435
Rita? I can get you some water.
907
00:33:52,522 --> 00:33:53,805
Nolan.
908
00:33:54,079 --> 00:33:55,432
Can I talk to her?
909
00:33:55,519 --> 00:33:56,806
Hey, Rita, I'm gonna introduce you
910
00:33:56,854 --> 00:33:58,207
to my friend, Angela, okay?
911
00:33:58,255 --> 00:33:59,484
Okay.
912
00:33:59,857 --> 00:34:01,210
Hi, Rita.
913
00:34:01,546 --> 00:34:03,279
I'm here to help.
914
00:34:03,474 --> 00:34:04,926
Is this Casey?
915
00:34:05,629 --> 00:34:07,016
Yes.
916
00:34:07,298 --> 00:34:08,851
I love that name.
917
00:34:09,100 --> 00:34:12,205
My fiancรฉ and I can't agree
on a name, for our baby.
918
00:34:12,437 --> 00:34:14,057
How did you choose?
919
00:34:14,456 --> 00:34:15,931
I don't know.
920
00:34:16,407 --> 00:34:18,585
When she was born, she just
looked like a Casey.
921
00:34:21,602 --> 00:34:22,952
How far along are you?
922
00:34:23,001 --> 00:34:24,564
14 weeks.
923
00:34:24,758 --> 00:34:27,046
I'm already scared about giving birth.
924
00:34:27,180 --> 00:34:28,433
The pain.
925
00:34:28,482 --> 00:34:30,415
Don't worry about the pain.
926
00:34:30,952 --> 00:34:33,702
Once they put your baby in your arms...
927
00:34:34,393 --> 00:34:37,240
And you look down into
those beautiful eyes,
928
00:34:38,095 --> 00:34:39,650
it was all worth it.
929
00:34:39,964 --> 00:34:42,447
I heard all newborns have blue eyes.
930
00:34:43,172 --> 00:34:44,759
Not Casey.
931
00:34:44,933 --> 00:34:47,470
Dark brown, right from the start.
932
00:34:48,174 --> 00:34:50,795
The most amazing head of hair.
933
00:34:51,008 --> 00:34:52,223
I hope if I have a daughter,
934
00:34:52,272 --> 00:34:53,863
she's born with hair.
935
00:34:54,179 --> 00:34:55,952
My cousin's little girl, she was,
936
00:34:56,116 --> 00:34:58,546
bald, for like the first 18 months.
937
00:34:58,823 --> 00:35:00,277
Everyone thought she was a boy.
938
00:35:00,365 --> 00:35:01,551
I love putting...
939
00:35:01,606 --> 00:35:03,993
Casey's hair in little pigtails.
940
00:35:04,254 --> 00:35:07,306
She always fights me,
but she looks so cute.
941
00:35:08,225 --> 00:35:09,440
Rita...
942
00:35:09,567 --> 00:35:11,579
Can you do something for me?
943
00:35:12,463 --> 00:35:13,890
Can you look at Casey?
944
00:35:14,069 --> 00:35:16,123
Just look in those pretty, brown eyes.
945
00:35:18,636 --> 00:35:20,728
- No.
- Please, Rita.
946
00:35:20,777 --> 00:35:22,331
I need you to look in her eyes.
947
00:35:32,710 --> 00:35:34,362
It's not Casey, is it?
948
00:35:36,353 --> 00:35:37,858
No.
949
00:35:38,355 --> 00:35:39,746
No.
950
00:35:40,519 --> 00:35:42,482
Here. I got her.
951
00:35:42,984 --> 00:35:45,042
I'll get her back to her mother, okay?
952
00:35:49,433 --> 00:35:50,794
Tell her
953
00:35:50,842 --> 00:35:52,255
I'm sorry.
954
00:35:54,025 --> 00:35:55,312
Thank you, Rita.
955
00:35:55,983 --> 00:35:57,560
That was a very brave thing you did,
956
00:35:57,608 --> 00:35:59,930
and now I need you
to come with me, okay?
957
00:36:00,770 --> 00:36:02,596
My baby died.
958
00:36:03,125 --> 00:36:04,446
I know.
959
00:36:04,682 --> 00:36:05,843
I'm so sorry.
960
00:36:08,442 --> 00:36:11,491
Come on. Come on.
961
00:36:32,079 --> 00:36:33,649
Well, thank you for today.
962
00:36:33,698 --> 00:36:35,886
This is an experience
I will not forget.
963
00:36:36,595 --> 00:36:38,501
Well, we should schedule
964
00:36:38,550 --> 00:36:40,471
another one of these little ride alongs
965
00:36:40,520 --> 00:36:42,235
so that we can continue
the conversation.
966
00:36:42,284 --> 00:36:43,845
Oh, that won't be necessary.
967
00:36:45,055 --> 00:36:47,245
The book's already written, isn't it?
968
00:36:47,376 --> 00:36:49,341
I sent it to my publisher last week.
969
00:36:49,400 --> 00:36:50,730
- Mm.
- What?
970
00:36:50,812 --> 00:36:52,369
Then what was today about, then?
971
00:36:52,418 --> 00:36:54,439
Just, an anecdote for the book tour?
972
00:36:54,487 --> 00:36:56,792
No, I didn't know the day was
gonna end up the way it did.
973
00:36:56,841 --> 00:36:58,696
But how do you write a book
about policing
974
00:36:58,745 --> 00:36:59,947
without having seen it up close?
975
00:36:59,996 --> 00:37:01,763
Oh, I have seen it. Believe me.
976
00:37:01,812 --> 00:37:03,414
Today may have been
my first ride along,
977
00:37:03,462 --> 00:37:04,482
but it was not my first time
978
00:37:04,530 --> 00:37:05,876
sitting in the back seat of a cop car.
979
00:37:05,925 --> 00:37:08,146
I see, but if you're going to
fix an engine,
980
00:37:08,195 --> 00:37:10,115
don't you think it would be
helpful to look under the hood?
981
00:37:10,164 --> 00:37:12,180
That is a flawed analogy,
Officer Nolan,
982
00:37:12,229 --> 00:37:13,501
because a car is not actively
983
00:37:13,549 --> 00:37:15,372
trying to keep you from fixing it.
984
00:37:16,409 --> 00:37:17,909
Uh, excuse me.
985
00:37:19,731 --> 00:37:20,812
Look...
986
00:37:20,915 --> 00:37:22,904
I get that the path to real change
987
00:37:22,953 --> 00:37:24,821
seems almost impossible.
988
00:37:24,870 --> 00:37:28,105
I mean, police departments are
pros at circling the wagons,
989
00:37:28,154 --> 00:37:30,542
when public opinion turns against them.
990
00:37:30,602 --> 00:37:31,676
But...
991
00:37:31,724 --> 00:37:33,072
I promise you,
992
00:37:33,290 --> 00:37:35,680
the only way things really will change,
993
00:37:35,728 --> 00:37:38,063
is if cops get on board.
994
00:37:38,112 --> 00:37:39,317
I agree.
995
00:37:39,365 --> 00:37:41,118
But cops only act when activists
996
00:37:41,166 --> 00:37:43,588
make so much noise,
they cannot be ignored.
997
00:37:43,636 --> 00:37:44,793
Like in Camden.
998
00:37:44,842 --> 00:37:46,091
Look, you're talking to,
999
00:37:46,139 --> 00:37:47,366
two police officers,
1000
00:37:47,415 --> 00:37:48,759
who would like to see things change,
1001
00:37:48,808 --> 00:37:50,384
and we're not the only ones
1002
00:37:50,432 --> 00:37:51,891
at the station that feels this way.
1003
00:37:51,940 --> 00:37:53,148
I just think that...
1004
00:37:53,312 --> 00:37:55,632
Uh, maybe you could benefit
1005
00:37:55,681 --> 00:37:58,514
from some of our insights.
1006
00:38:02,410 --> 00:38:03,728
Alright.
1007
00:38:04,571 --> 00:38:06,704
- You sold me.
- Great.
1008
00:38:06,752 --> 00:38:07,846
I'll tell Sergeant Grey.
1009
00:38:07,895 --> 00:38:09,645
I'm sure he'd love to
be part of the conversation.
1010
00:38:09,694 --> 00:38:11,015
Oh, thank you.
1011
00:38:11,064 --> 00:38:13,709
And thank you both, for the ride along.
1012
00:38:13,989 --> 00:38:15,409
I will see you in class.
1013
00:38:15,458 --> 00:38:16,892
Looking forward.
1014
00:38:19,846 --> 00:38:22,389
I think that went well,
all things considered.
1015
00:38:22,783 --> 00:38:24,962
Oh, yeah. No, she's definitely
gonna give you an "A."
1016
00:38:25,027 --> 00:38:26,743
- You think?
- No.
1017
00:38:26,792 --> 00:38:28,391
She is gonna make you earn it in class,
1018
00:38:28,440 --> 00:38:29,987
like the rest of her students.
1019
00:38:30,036 --> 00:38:31,300
- Fair enough.
- Yeah.
1020
00:38:31,391 --> 00:38:32,923
You have any plans for
the rest of the night?
1021
00:38:33,039 --> 00:38:35,095
Hugging my daughter,
until she is sick of it,
1022
00:38:35,144 --> 00:38:37,341
- and then hugging her some more.
- Sounds nice.
1023
00:38:37,390 --> 00:38:38,660
Nolan.
1024
00:38:39,582 --> 00:38:41,002
- I'll see you tomorrow.
- Alright.
1025
00:38:41,527 --> 00:38:43,031
- Sir.
- Well?
1026
00:38:43,287 --> 00:38:44,940
How'd it go with Professor Ryan?
1027
00:38:45,097 --> 00:38:46,284
Good, I think.
1028
00:38:46,332 --> 00:38:48,626
She's gonna be calling you to
talk about, uh, police reform...
1029
00:38:48,712 --> 00:38:50,826
For her book.
1030
00:38:51,418 --> 00:38:53,820
You point her my way to get back
at me for the ride along?
1031
00:38:53,935 --> 00:38:54,985
No, sir, no.
1032
00:38:55,033 --> 00:38:56,116
I just know how committed you are
1033
00:38:56,165 --> 00:38:57,569
to making things better.
1034
00:38:57,899 --> 00:39:00,665
Even if it does mean having to
admit you're wrong to do it.
1035
00:39:00,736 --> 00:39:02,431
Oh. Uh, I'm sorry?
1036
00:39:03,676 --> 00:39:05,548
When was I ever wrong?
1037
00:39:05,665 --> 00:39:06,735
Well...
1038
00:39:06,783 --> 00:39:08,813
Nothing comes to mind off hand.
1039
00:39:08,986 --> 00:39:10,773
I guess there was
that one time you said,
1040
00:39:10,822 --> 00:39:11,825
if I succeeded,
1041
00:39:11,874 --> 00:39:12,908
your house would be
1042
00:39:12,957 --> 00:39:15,069
"Flooded with middle-aged losers,
looking for"
1043
00:39:15,117 --> 00:39:18,338
"an 'Eat Pray Love'
path to reinvention."
1044
00:39:18,866 --> 00:39:20,285
I wrote it down.
1045
00:39:20,966 --> 00:39:23,921
You haven't succeeded yet,
Officer Nolan.
1046
00:39:24,007 --> 00:39:25,396
Yes, sir.
1047
00:39:26,170 --> 00:39:28,587
- Good night, sir.
- Good night.
1048
00:39:29,490 --> 00:39:31,411
Can't wait to get out of this uniform.
1049
00:39:31,506 --> 00:39:33,241
Hey, thanks again for riding with me.
1050
00:39:33,393 --> 00:39:34,443
Are you kidding me?
1051
00:39:34,491 --> 00:39:35,865
I wouldn't have missed it
for the world.
1052
00:39:36,029 --> 00:39:37,336
And now...
1053
00:39:37,617 --> 00:39:38,778
It's end of shift,
1054
00:39:38,827 --> 00:39:40,837
and you are no longer a rookie.
1055
00:39:41,624 --> 00:39:43,572
How does it feel?
1056
00:39:44,338 --> 00:39:45,888
Unreal.
1057
00:39:46,023 --> 00:39:47,515
I mean, everything in my life,
1058
00:39:47,563 --> 00:39:50,069
has been geared towards
getting me to this moment, and...
1059
00:39:50,992 --> 00:39:52,682
Now it's here.
1060
00:39:52,802 --> 00:39:54,489
Kinda can't believe it, to be honest.
1061
00:39:54,538 --> 00:39:56,986
Well, congratulations.
1062
00:39:57,889 --> 00:39:59,421
You earned it.
1063
00:40:07,648 --> 00:40:08,865
We did it.
1064
00:40:09,076 --> 00:40:11,358
No. You did it.
1065
00:40:13,790 --> 00:40:15,140
What's this?
1066
00:40:15,374 --> 00:40:17,514
It's a copy of your final evaluation.
1067
00:40:17,625 --> 00:40:19,562
I wrote it before our shift today.
1068
00:40:19,944 --> 00:40:21,763
Like Plain Clothes Day.
1069
00:40:21,959 --> 00:40:23,880
Only this time,
I didn't have to rewrite it.
1070
00:40:23,928 --> 00:40:25,395
Mm.
1071
00:40:25,662 --> 00:40:28,429
"Officer Chen impressed me,"
1072
00:40:28,478 --> 00:40:30,465
"with every decision she made today."
1073
00:40:31,171 --> 00:40:32,921
"I will miss riding with her."
1074
00:40:38,249 --> 00:40:40,614
You don't let anyone ever tell you
1075
00:40:40,663 --> 00:40:42,365
you can't do something.
1076
00:40:42,725 --> 00:40:44,033
Not even me.
1077
00:40:45,669 --> 00:40:47,170
Yes, sir.
1078
00:40:49,203 --> 00:40:50,548
Step five...
1079
00:40:50,596 --> 00:40:51,905
Acceptance.
1080
00:40:52,264 --> 00:40:54,527
Our checklist is complete.
1081
00:40:54,616 --> 00:40:55,671
Um...
1082
00:40:55,719 --> 00:40:57,507
I have a gift for you.
1083
00:40:58,229 --> 00:40:59,520
It's a thank-you.
1084
00:41:00,747 --> 00:41:03,068
For every lesson I had to learn.
1085
00:41:03,749 --> 00:41:05,888
Uh, should I open it now?
1086
00:41:06,442 --> 00:41:07,507
Absolutely.
1087
00:41:07,563 --> 00:41:09,058
- Mm-hmm.
- Okay.
1088
00:41:15,822 --> 00:41:18,101
It's been a blast, sir.
1089
00:41:18,449 --> 00:41:19,927
I'll see you tomorrow...
1090
00:41:19,975 --> 00:41:21,385
Lucy.
1091
00:41:21,562 --> 00:41:23,242
See you tomorrow, Tim.
1092
00:41:27,218 --> 00:41:28,991
- Ready to celebrate?
- You know it.
1093
00:41:30,984 --> 00:41:33,950
So, yeah. It was the
perfect way to end the year.
1094
00:41:35,654 --> 00:41:37,692
- Exactly.- Where you going?
1095
00:41:39,640 --> 00:41:40,990
Uh, home.
1096
00:41:41,116 --> 00:41:42,488
No, you're not.
1097
00:41:42,938 --> 00:41:44,992
You are coming to dinner
with Lila and me.
1098
00:41:45,086 --> 00:41:46,913
Uh, that's -that's very nice of you,
1099
00:41:46,961 --> 00:41:49,165
- but I'm okay.
- No, you're not.
1100
00:41:49,484 --> 00:41:50,546
You feel like a failure,
1101
00:41:50,594 --> 00:41:53,102
because they're moving on,
and you're not.
1102
00:41:53,515 --> 00:41:55,305
But you will.
1103
00:41:55,546 --> 00:41:56,939
I appreciate that, but you, uh,
1104
00:41:56,987 --> 00:41:59,208
certainly don't have to take me
to dinner out of pity.
1105
00:41:59,491 --> 00:42:01,377
It's not pity when you're paying.
1106
00:42:02,860 --> 00:42:04,599
W-Well, how can I say no to that?
1107
00:42:04,648 --> 00:42:06,059
You can't.
1108
00:42:06,507 --> 00:42:08,114
I'm gonna go pick up Lila.
1109
00:42:08,163 --> 00:42:10,736
Reservation is under my name
at Mercado.
1110
00:42:11,062 --> 00:42:13,388
And I expect a skinny margarita
waiting when I get there.
1111
00:42:13,437 --> 00:42:14,560
- Yes, ma'am.
- Mm-hmm.
1112
00:42:14,609 --> 00:42:15,864
And, um...
1113
00:42:16,679 --> 00:42:17,740
Thank you.
1114
00:42:17,789 --> 00:42:19,122
You're welcome.
1115
00:42:22,402 --> 00:42:26,402
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
78623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.