All language subtitles for Real.Husbands.Of.Hollywood.S03E11_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,413 --> 00:00:02,313 Previously on "Real Husbands 2 00:00:02,310 --> 00:00:03,340 of Hollywood"... 3 00:00:03,344 --> 00:00:04,144 You're under arrest for real 4 00:00:04,137 --> 00:00:05,307 estate fraud and tax evasion. 5 00:00:05,310 --> 00:00:06,000 No... oh, wait! 6 00:00:06,000 --> 00:00:06,790 From an ongoing investigation 7 00:00:06,793 --> 00:00:07,723 into the Church of 8 00:00:07,724 --> 00:00:08,664 the Beautiful. 9 00:00:08,655 --> 00:00:09,855 Wait, Nick Cannon for 10 00:00:09,862 --> 00:00:11,102 Beverly Hills mayor? 11 00:00:11,103 --> 00:00:12,003 You told me I was the only 12 00:00:12,000 --> 00:00:12,860 one who could sing that song, 13 00:00:12,862 --> 00:00:13,522 Nelly. 14 00:00:13,517 --> 00:00:14,207 I'm the star 15 00:00:14,206 --> 00:00:14,996 of "Falling Legend." 16 00:00:15,000 --> 00:00:15,720 They hired me to be 17 00:00:15,724 --> 00:00:16,524 a better you. 18 00:00:16,517 --> 00:00:17,377 George Lopez and Kevin Hart, 19 00:00:17,379 --> 00:00:18,589 together, starring in 20 00:00:18,586 --> 00:00:20,206 "47 1/2 Hours." 21 00:00:20,206 --> 00:00:21,136 Action! 22 00:00:21,137 --> 00:00:23,377 ♪ This is the life 23 00:00:23,379 --> 00:00:25,409 ♪ Look at the life 24 00:00:25,413 --> 00:00:26,623 ♪ This is the city where we 25 00:00:26,620 --> 00:00:29,100 ♪ Party every night 26 00:00:29,103 --> 00:00:30,523 ♪ We do it big 27 00:00:30,517 --> 00:00:32,477 ♪ Diamonds and gold 28 00:00:32,482 --> 00:00:37,242 ♪ Welcome to Hollywood ♪ 29 00:00:37,241 --> 00:00:38,071 Let me tell you something, 30 00:00:38,068 --> 00:00:39,338 people, I have been to a lot of 31 00:00:39,344 --> 00:00:40,934 premieres but I have never seen 32 00:00:40,931 --> 00:00:42,761 two premieres at the same damn 33 00:00:42,758 --> 00:00:43,858 multiplex. 34 00:00:43,862 --> 00:00:44,862 I am with superstar rapper 35 00:00:44,862 --> 00:00:46,662 Nelly and Grammy nominee 36 00:00:46,655 --> 00:00:47,085 Elle Varner. 37 00:00:47,086 --> 00:00:49,166 Now, seriously, you guys just 38 00:00:49,172 --> 00:00:51,382 collaborated on "Ignored Me," 39 00:00:51,379 --> 00:00:53,379 a monster megahit on the 40 00:00:53,379 --> 00:00:55,999 soundtrack to "Falling Legend." 41 00:00:56,000 --> 00:00:57,520 How does that make you feel? 42 00:00:57,517 --> 00:00:59,307 Oh, it's amazing. 43 00:00:59,310 --> 00:01:00,970 It's amazing for all those 44 00:01:00,965 --> 00:01:03,615 long, long hours in the studio 45 00:01:03,620 --> 00:01:05,340 to finally pay off. 46 00:01:05,344 --> 00:01:06,344 Wow, what about you, Nelly? 47 00:01:06,344 --> 00:01:07,764 I mean, I feel the same way. 48 00:01:07,758 --> 00:01:09,928 I mean, working with Elle is... 49 00:01:09,931 --> 00:01:12,451 Um... it's great. 50 00:01:12,448 --> 00:01:14,168 It was really great, uh, 51 00:01:14,172 --> 00:01:15,022 something special. 52 00:01:15,017 --> 00:01:15,997 Well, you guys obviously had 53 00:01:16,000 --> 00:01:17,280 a really good time, so there's 54 00:01:17,275 --> 00:01:18,135 gotta be another collabo coming 55 00:01:18,137 --> 00:01:19,377 down the line, right? 56 00:01:19,379 --> 00:01:20,379 Oh, absolutely. 57 00:01:20,379 --> 00:01:20,979 Yeah... uh, yeah. 58 00:01:20,982 --> 00:01:24,762 Yes. 59 00:01:24,758 --> 00:01:25,618 First, you wanna give away 60 00:01:25,620 --> 00:01:26,480 my song. 61 00:01:26,482 --> 00:01:27,242 Then the song blows up to be the 62 00:01:27,241 --> 00:01:29,241 number one hit of the year. 63 00:01:29,241 --> 00:01:31,141 Then you wanna cozy up with your 64 00:01:31,137 --> 00:01:32,687 little beige protege 65 00:01:32,689 --> 00:01:33,719 on the red carpet. 66 00:01:33,724 --> 00:01:35,974 Well, guess what, Nelly? 67 00:01:35,965 --> 00:01:37,405 Your song is not gonna be the 68 00:01:37,413 --> 00:01:39,553 only thing blowing up this year. 69 00:01:39,551 --> 00:01:42,281 [flicking lighter] 70 00:01:42,275 --> 00:01:42,905 I think need a refill. 71 00:01:42,913 --> 00:01:45,283 Now, Nick, you are making 72 00:01:45,275 --> 00:01:47,115 history, as usual. 73 00:01:47,120 --> 00:01:48,620 Tonight, you'll be receiving 74 00:01:48,620 --> 00:01:50,210 results from the box office... 75 00:01:50,206 --> 00:01:50,896 Right. 76 00:01:50,896 --> 00:01:52,166 And your election in the same 77 00:01:52,172 --> 00:01:52,882 evening-- it's incredible. 78 00:01:52,879 --> 00:01:54,899 But I have to ask the 79 00:01:54,896 --> 00:01:55,926 question that's on everybody's 80 00:01:55,931 --> 00:01:58,591 mind: Where's Mariah? 81 00:01:58,586 --> 00:01:59,376 Boris, Boris, hi. 82 00:01:59,379 --> 00:01:59,949 Hi there, hey. 83 00:01:59,948 --> 00:02:01,308 Do you have any comments 84 00:02:01,310 --> 00:02:02,760 about the recent shutdown and 85 00:02:02,758 --> 00:02:03,858 investigation of your 86 00:02:03,862 --> 00:02:04,502 Church of the Beautiful? 87 00:02:04,499 --> 00:02:05,789 Oh, you know, I will continue 88 00:02:05,793 --> 00:02:07,553 my spiritual and philanthropic 89 00:02:07,551 --> 00:02:09,311 pursuit on a more personal 90 00:02:09,310 --> 00:02:11,140 level, one-on-one, if you will. 91 00:02:11,137 --> 00:02:12,477 One-on-one, like 92 00:02:12,482 --> 00:02:13,482 Michael Jackson, you know, I'm 93 00:02:13,482 --> 00:02:15,622 gonna take a look at the man 94 00:02:15,620 --> 00:02:16,970 in the mirror. 95 00:02:16,965 --> 00:02:18,235 That's what I'm gonna do. 96 00:02:18,241 --> 00:02:19,281 And I like what I see. 97 00:02:19,275 --> 00:02:20,615 Well, what do you say to the 98 00:02:20,620 --> 00:02:21,340 accusations... 99 00:02:21,344 --> 00:02:22,104 Thank you. 100 00:02:22,103 --> 00:02:23,283 That your church has more to 101 00:02:23,275 --> 00:02:25,165 do with sheltering taxes than it 102 00:02:25,172 --> 00:02:27,032 does with actually saving souls? 103 00:02:27,034 --> 00:02:27,904 Oh, that's funny. 104 00:02:27,896 --> 00:02:29,166 See, like the Almighty said from 105 00:02:29,172 --> 00:02:30,072 the beginning of time... 106 00:02:30,068 --> 00:02:31,658 Speak to his lawyer. 107 00:02:31,655 --> 00:02:32,335 Hi! 108 00:02:32,344 --> 00:02:33,524 Hi, how are you? 109 00:02:33,517 --> 00:02:34,167 Hi. 110 00:02:34,172 --> 00:02:35,662 Thank you, hi. 111 00:02:35,655 --> 00:02:37,655 Whoa, babe, babe. 112 00:02:37,655 --> 00:02:39,095 Yo, this thing is busted. 113 00:02:39,103 --> 00:02:39,933 [buzzing] 114 00:02:39,931 --> 00:02:41,071 Babe, I thought you said-- 115 00:02:41,068 --> 00:02:42,408 No, I thought you said we had 20 116 00:02:42,413 --> 00:02:43,623 miles before this thing goes... 117 00:02:43,620 --> 00:02:44,660 No, we got a whole nother 118 00:02:44,655 --> 00:02:45,515 mile-- you're inside the space. 119 00:02:45,517 --> 00:02:46,207 It'll never happen. 120 00:02:46,206 --> 00:02:47,136 We got a mile to go. 121 00:02:47,137 --> 00:02:47,997 Why is it hot? 122 00:02:48,000 --> 00:02:49,070 I'm not going, babe. 123 00:02:49,068 --> 00:02:49,928 Take me home. 124 00:02:49,931 --> 00:02:51,211 I'm not going back to jail 125 00:02:51,206 --> 00:02:52,276 for one of your straight-to- 126 00:02:52,275 --> 00:02:53,065 video movies-- that's it. 127 00:02:53,068 --> 00:02:53,998 No, we ain't going. 128 00:02:54,000 --> 00:02:54,690 Well, thank you for your 129 00:02:54,689 --> 00:02:55,339 support. 130 00:02:55,344 --> 00:02:56,174 Hey, that's your career, I-- 131 00:02:56,172 --> 00:02:57,282 Babe, we're already here. 132 00:02:57,275 --> 00:02:58,135 I mean, what could they really 133 00:02:58,137 --> 00:02:59,517 do to you? 134 00:02:59,517 --> 00:03:00,657 All right. 135 00:03:00,655 --> 00:03:01,715 It shouldn't be so hot. 136 00:03:01,724 --> 00:03:02,764 Come on. 137 00:03:02,758 --> 00:03:03,718 All right. 138 00:03:03,724 --> 00:03:05,144 [bracelet zapping] 139 00:03:05,137 --> 00:03:05,997 [whimpering] 140 00:03:06,000 --> 00:03:08,380 Hey, you okay, huh? 141 00:03:08,379 --> 00:03:10,829 Oh! [blabbering] 142 00:03:10,827 --> 00:03:12,927 [screaming] 143 00:03:12,931 --> 00:03:14,481 [gasping] 144 00:03:14,482 --> 00:03:16,002 They're electrocuting me. 145 00:03:16,000 --> 00:03:17,410 We almost died. 146 00:03:17,413 --> 00:03:18,623 You all right, baby? 147 00:03:18,620 --> 00:03:20,140 I wanna go home. 148 00:03:20,137 --> 00:03:20,997 Why don't you just stay right 149 00:03:21,000 --> 00:03:22,030 here, I'm gonna go in. 150 00:03:22,034 --> 00:03:23,244 What you mean, stay here? 151 00:03:23,241 --> 00:03:24,241 You need some chips? 152 00:03:24,241 --> 00:03:25,521 I can't cross the line. 153 00:03:25,517 --> 00:03:26,477 You gonna leave me?! 154 00:03:26,482 --> 00:03:28,552 [scoffs] Hey, poor Tisha. 155 00:03:28,551 --> 00:03:30,211 [chuckling] 156 00:03:30,206 --> 00:03:31,756 Tisha goes to movie premieres 157 00:03:31,758 --> 00:03:32,548 all the time. 158 00:03:32,551 --> 00:03:33,831 I haven't been to one in almost 159 00:03:33,827 --> 00:03:34,857 ten years. 160 00:03:34,862 --> 00:03:36,972 Shoot, I'm not gonna let her 161 00:03:36,965 --> 00:03:39,545 criminal act ruin this for me. 162 00:03:39,551 --> 00:03:40,901 A rainy night in Hollywood, 163 00:03:40,896 --> 00:03:42,276 but star-studded as Kevin Hart 164 00:03:42,275 --> 00:03:43,515 and George Lopez are starring 165 00:03:43,517 --> 00:03:44,657 together on the big screen for 166 00:03:44,655 --> 00:03:45,155 the first time. 167 00:03:45,155 --> 00:03:46,165 Congratulations, guys. 168 00:03:46,172 --> 00:03:46,882 The movie, "47 1/2 Hours." 169 00:03:46,879 --> 00:03:49,999 What can you tell me about how 170 00:03:50,000 --> 00:03:50,690 it came together? 171 00:03:50,689 --> 00:03:51,479 Well, Ben, it's simple. 172 00:03:51,482 --> 00:03:52,412 I mean, Kevin Hart is hot. 173 00:03:52,413 --> 00:03:53,213 George Lopez is hot. 174 00:03:53,206 --> 00:03:54,096 It's a no brainer, you know, 175 00:03:54,103 --> 00:03:55,173 refried beans and collard greens 176 00:03:55,172 --> 00:03:55,972 together. 177 00:03:55,965 --> 00:03:56,895 [both laughing] 178 00:03:56,896 --> 00:03:57,786 Kevin, this is a big night 179 00:03:57,793 --> 00:03:58,453 for you. 180 00:03:58,448 --> 00:03:59,588 I've covered so many premieres. 181 00:03:59,586 --> 00:04:00,826 Never have I come to two 182 00:04:00,827 --> 00:04:02,137 premieres at one place. 183 00:04:02,137 --> 00:04:03,307 [chuckling] 184 00:04:03,310 --> 00:04:04,140 You're starring in one film 185 00:04:04,137 --> 00:04:05,307 and another film about you, 186 00:04:05,310 --> 00:04:06,340 "Falling Legend." 187 00:04:06,344 --> 00:04:07,244 What's going on? 188 00:04:07,241 --> 00:04:08,661 Uh, well, first of all, I can 189 00:04:08,655 --> 00:04:09,655 tell you that that movie is full 190 00:04:09,655 --> 00:04:10,825 of a bunch of D-list actors. 191 00:04:10,827 --> 00:04:12,307 [both laughing] 192 00:04:12,310 --> 00:04:13,480 Listen, you tell me, would you 193 00:04:13,482 --> 00:04:15,142 spend $14 to go see 194 00:04:15,137 --> 00:04:17,027 Boris Kodjoe, Nick Cannon, 195 00:04:17,034 --> 00:04:18,764 Duane Martin, and Nelly? 196 00:04:18,758 --> 00:04:19,998 What is Nelly's last name? 197 00:04:20,000 --> 00:04:20,660 I think it's Smith. 198 00:04:20,655 --> 00:04:21,375 Yeah, I don't even know. 199 00:04:21,379 --> 00:04:22,139 Nelly Smith. 200 00:04:22,137 --> 00:04:22,927 Nobody knows who he is. 201 00:04:22,931 --> 00:04:23,971 They're not even on YouTube. 202 00:04:23,965 --> 00:04:24,925 I mean, come on, those guys 203 00:04:24,931 --> 00:04:25,661 don't even show up on 204 00:04:25,655 --> 00:04:26,335 surveillance tapes. 205 00:04:26,344 --> 00:04:27,144 [both laughing] 206 00:04:27,137 --> 00:04:28,657 Wow, strong words from Lopez. 207 00:04:28,655 --> 00:04:29,615 In your film that you're 208 00:04:29,620 --> 00:04:31,790 starring in now, "47 1/2 Hours," 209 00:04:31,793 --> 00:04:32,903 you play a sheriff. 210 00:04:32,896 --> 00:04:33,616 Yeah. 211 00:04:33,620 --> 00:04:34,310 A real career stretch for 212 00:04:34,310 --> 00:04:35,000 you-- was it tough? 213 00:04:35,000 --> 00:04:35,900 Oh, no, you know what, man, 214 00:04:35,896 --> 00:04:36,786 as an actor, you gotta 215 00:04:36,793 --> 00:04:37,453 learn to... 216 00:04:37,448 --> 00:04:38,338 Hey, yo, Kev! 217 00:04:38,344 --> 00:04:39,794 There's a new sheriff in town! 218 00:04:39,793 --> 00:04:41,283 Tell him what his name is. 219 00:04:41,275 --> 00:04:42,275 Yeah, his name 220 00:04:42,275 --> 00:04:43,305 is Spoken Reasons. 221 00:04:43,310 --> 00:04:44,140 [both laughing] 222 00:04:44,137 --> 00:04:45,097 Come on over, Nick Cannon. 223 00:04:45,103 --> 00:04:46,523 Good to see you as always. 224 00:04:46,517 --> 00:04:47,857 How is the family, good? 225 00:04:47,862 --> 00:04:48,722 What's up, man? 226 00:04:48,724 --> 00:04:49,414 Spoken Reasons, 227 00:04:49,413 --> 00:04:50,073 looking sharp. 228 00:04:50,068 --> 00:04:50,758 You guys know each other, 229 00:04:50,758 --> 00:04:51,448 of course. 230 00:04:51,448 --> 00:04:52,208 Spoken Reasons. 231 00:04:52,206 --> 00:04:53,066 Yeah, you know what, Kev, 232 00:04:53,068 --> 00:04:53,998 bust this fool-- give him some 233 00:04:54,000 --> 00:04:54,760 reasons why he shouldn't have 234 00:04:54,758 --> 00:04:55,338 spoken. 235 00:04:55,344 --> 00:04:56,104 Uh, I can give you about 10 236 00:04:56,103 --> 00:04:57,103 million Twitter reasons why you 237 00:04:57,103 --> 00:04:57,973 shouldn't have spoken. 238 00:04:57,965 --> 00:04:58,995 Oh, really, Kevin? 239 00:04:59,000 --> 00:04:59,930 You know, it's so funny, I just 240 00:04:59,931 --> 00:05:01,001 uploaded this picture on 241 00:05:01,000 --> 00:05:02,760 Instagram, and it got over 15 242 00:05:02,758 --> 00:05:04,168 million likes for me clowning yo 243 00:05:04,172 --> 00:05:05,002 ass. 244 00:05:05,000 --> 00:05:06,410 When the hell you take that? 245 00:05:06,413 --> 00:05:07,383 I think George is one 246 00:05:07,379 --> 00:05:08,099 of them likes. 247 00:05:08,103 --> 00:05:09,553 Oh, man, come on. 248 00:05:09,551 --> 00:05:10,281 [laughter] 249 00:05:10,275 --> 00:05:11,305 Hit him with your Instagram 250 00:05:11,310 --> 00:05:12,030 numbers. 251 00:05:12,034 --> 00:05:12,504 5 million. 252 00:05:12,499 --> 00:05:13,719 30 million. 253 00:05:13,724 --> 00:05:14,554 Facebook that mother. 254 00:05:14,551 --> 00:05:15,691 11 million. 255 00:05:15,689 --> 00:05:17,789 50 million. 256 00:05:17,793 --> 00:05:19,793 I got about 25 million 257 00:05:19,793 --> 00:05:20,833 on YouTube. 258 00:05:20,827 --> 00:05:22,997 I own YouTube. 259 00:05:23,000 --> 00:05:23,640 17 million, Myspace. 260 00:05:23,637 --> 00:05:26,757 You still got a Myspace, dog? 261 00:05:26,758 --> 00:05:28,208 [laughter] 262 00:05:28,206 --> 00:05:31,686 Everybody's on Myspace. 263 00:05:31,689 --> 00:05:33,719 Myspace and BlackPlanet. 264 00:05:33,724 --> 00:05:34,664 You guys not on BlackPlanet 265 00:05:34,655 --> 00:05:35,475 either? 266 00:05:35,482 --> 00:05:36,932 Face it, Kev, you just got 267 00:05:36,931 --> 00:05:38,381 crushed like the little patent 268 00:05:38,379 --> 00:05:40,069 leather roach that you are. 269 00:05:40,068 --> 00:05:41,828 You know what, [bleep], Nick? 270 00:05:41,827 --> 00:05:42,857 Why don't you and this fake-ass 271 00:05:42,862 --> 00:05:44,212 David Copperfield go somewhere 272 00:05:44,206 --> 00:05:45,166 and kill yourself? 273 00:05:45,172 --> 00:05:46,072 Walk away before they take 274 00:05:46,068 --> 00:05:46,928 your name off the poster. 275 00:05:46,931 --> 00:05:47,901 No, no, no, does a bird come 276 00:05:47,896 --> 00:05:48,896 out that hat? 277 00:05:48,896 --> 00:05:50,376 Where's the pigeon, stupid? 278 00:05:50,379 --> 00:05:51,789 Why don't you and the monopoly 279 00:05:51,793 --> 00:05:53,343 man go [bleep] yourselves. 280 00:05:53,344 --> 00:05:54,484 Don't be talking about 281 00:05:54,482 --> 00:05:55,312 my friend, you little California 282 00:05:55,310 --> 00:05:56,000 raisin! 283 00:05:56,000 --> 00:05:57,000 [bleep]. 284 00:05:57,000 --> 00:05:58,310 Just drop dead, Nick! 285 00:05:58,310 --> 00:05:59,000 No, you go ahead-- 286 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 You drop dead. 287 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 I don't give a [bleep]. 288 00:06:01,000 --> 00:06:01,760 [crowd gasps] 289 00:06:01,758 --> 00:06:02,898 He-- uh-- 290 00:06:02,896 --> 00:06:03,966 Guys, we'll be right back. 291 00:06:03,965 --> 00:06:04,965 More from the premiere 292 00:06:04,965 --> 00:06:05,825 of "Falling Legend" 293 00:06:05,827 --> 00:06:06,617 and "47 1/2 Hours." 294 00:06:06,620 --> 00:06:08,280 What'd you do?! 295 00:06:08,275 --> 00:06:08,995 Don't mock me! 296 00:06:09,000 --> 00:06:10,000 No, no, you mocked me! 297 00:06:10,000 --> 00:06:10,930 'Cause you mocked me! 298 00:06:10,931 --> 00:06:12,761 No, you mocking me. 299 00:06:12,758 --> 00:06:17,658 [loud explosion] 300 00:06:17,655 --> 00:06:20,525 [crowd screaming] 301 00:06:20,534 --> 00:06:21,264 Bridgette blew up my bus! 302 00:06:21,258 --> 00:06:31,588 ♪ 303 00:06:31,586 --> 00:06:32,516 What y'all talk about 304 00:06:32,517 --> 00:06:33,447 last night? 305 00:06:33,448 --> 00:06:34,758 How damn Bridgette blew up 306 00:06:34,758 --> 00:06:35,718 Nelly's tour bus? 307 00:06:35,724 --> 00:06:36,694 I told you she was crazy. 308 00:06:36,689 --> 00:06:38,069 I bet that tour over now-- what? 309 00:06:38,068 --> 00:06:39,408 No, what I wanna talk about 310 00:06:39,413 --> 00:06:41,003 is how you told Nick to drop 311 00:06:41,000 --> 00:06:42,170 dead, and then he did. 312 00:06:42,172 --> 00:06:43,662 Nick is dead? 313 00:06:43,655 --> 00:06:44,375 Who taking Mariah to the 314 00:06:44,379 --> 00:06:45,169 funeral? 315 00:06:45,172 --> 00:06:46,142 Please say nobody. 316 00:06:46,137 --> 00:06:47,717 This is serious. 317 00:06:47,724 --> 00:06:49,284 I'm being serious. 318 00:06:49,275 --> 00:06:51,025 Okay, you just being dramatic. 319 00:06:51,034 --> 00:06:52,524 Stop... feeding into that mess. 320 00:06:52,517 --> 00:06:53,517 Ain't nothing wrong with Nick. 321 00:06:53,517 --> 00:06:54,657 The man is in the hospital. 322 00:06:54,655 --> 00:06:55,655 No, he's not. 323 00:06:55,655 --> 00:06:56,305 Yes. 324 00:06:56,310 --> 00:06:57,790 That's what Nick does. 325 00:06:57,793 --> 00:06:59,553 He wants attention so he goes 326 00:06:59,551 --> 00:07:00,691 and gets hurt. 327 00:07:00,689 --> 00:07:03,069 "Oh, uh-oh, kidney failure. 328 00:07:03,068 --> 00:07:04,858 Help, help me." 329 00:07:04,862 --> 00:07:06,452 That is low for even you. 330 00:07:06,448 --> 00:07:08,098 Oh, my DVD, "Wild 'N Out's" 331 00:07:08,103 --> 00:07:09,143 coming out, and nobody wants it. 332 00:07:09,137 --> 00:07:10,897 That means my kidney hurts. 333 00:07:10,896 --> 00:07:11,826 Uh, uh-oh. 334 00:07:11,827 --> 00:07:12,717 Didn't you guest star on 335 00:07:12,724 --> 00:07:13,834 "Wild 'N Out"? I think you did. 336 00:07:13,827 --> 00:07:14,477 "I need attention! 337 00:07:14,482 --> 00:07:15,972 Nobody's looking at me!" 338 00:07:15,965 --> 00:07:16,995 This is ridiculous, I don't 339 00:07:17,000 --> 00:07:18,210 understand-- the thing that I'm 340 00:07:18,206 --> 00:07:19,686 trying to tell you is that he 341 00:07:19,689 --> 00:07:21,479 actually is in the hospital! 342 00:07:21,482 --> 00:07:23,312 Yeah, he is sick and people feel 343 00:07:23,310 --> 00:07:24,140 badly about it. 344 00:07:24,137 --> 00:07:25,997 Oh, let me try to find that 345 00:07:26,000 --> 00:07:26,970 give-a-[bleep]. 346 00:07:26,965 --> 00:07:28,095 'Cause I don't have it. 347 00:07:28,103 --> 00:07:29,073 Well, you know what? 348 00:07:29,068 --> 00:07:30,098 You should. 349 00:07:30,103 --> 00:07:32,413 Because your ill-timed comment 350 00:07:32,413 --> 00:07:34,593 has affected the success 351 00:07:34,586 --> 00:07:35,896 of your movie. 352 00:07:35,896 --> 00:07:36,546 Why? Why is that? 353 00:07:36,551 --> 00:07:38,001 Yeah, "47 1/2 Hours"? 354 00:07:38,000 --> 00:07:39,720 Lucky if it'll do $47 1/2, 355 00:07:39,724 --> 00:07:41,144 'cause people didn't like seeing 356 00:07:41,137 --> 00:07:43,307 you tell somebody to die. 357 00:07:43,310 --> 00:07:44,620 It went viral. 358 00:07:44,620 --> 00:07:45,790 Because I said "drop dead." 359 00:07:45,793 --> 00:07:46,863 You know, I'm tired of saying 360 00:07:46,862 --> 00:07:47,622 something and it always going 361 00:07:47,620 --> 00:07:48,280 viral. 362 00:07:48,275 --> 00:07:48,995 I'm getting sick of it. 363 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 I'm really getting sick of it, 364 00:07:50,000 --> 00:07:50,830 Trina. 365 00:07:50,827 --> 00:07:52,587 What-- that went viral too. 366 00:07:52,586 --> 00:07:53,996 What I just said went viral? 367 00:07:54,000 --> 00:07:55,550 Yes. 368 00:07:55,551 --> 00:07:57,481 ♪ 369 00:07:57,482 --> 00:08:00,002 Who's doing it? 370 00:08:00,000 --> 00:08:02,720 Who-- you sending my stuff out? 371 00:08:02,724 --> 00:08:04,484 No, no, no, it can't be you, 372 00:08:04,482 --> 00:08:05,792 'cause you're white. 373 00:08:05,793 --> 00:08:07,173 You got on a bad shirt. 374 00:08:07,172 --> 00:08:09,072 No, black people are usually 375 00:08:09,068 --> 00:08:09,998 the mole. 376 00:08:10,000 --> 00:08:11,030 Why would you say-- 377 00:08:11,034 --> 00:08:11,834 It's you. 378 00:08:11,827 --> 00:08:13,477 It's you, man. 379 00:08:13,482 --> 00:08:14,692 Ohh. 380 00:08:14,689 --> 00:08:15,339 I'm trying to stop 381 00:08:15,344 --> 00:08:16,834 inappropriate things from going 382 00:08:16,827 --> 00:08:18,547 viral and-- oh, gosh. 383 00:08:18,551 --> 00:08:19,521 No, no, that's it. 384 00:08:19,517 --> 00:08:20,997 Move it! 385 00:08:21,000 --> 00:08:21,690 I don't know how to-- 386 00:08:21,689 --> 00:08:22,969 I can't-- I can't contain... 387 00:08:22,965 --> 00:08:23,615 [door closing] 388 00:08:23,620 --> 00:08:25,100 ... this-- this is, he did not 389 00:08:25,103 --> 00:08:26,793 mean any of that. 390 00:08:26,793 --> 00:08:28,523 God, we've come to you today 391 00:08:28,517 --> 00:08:30,067 to ask for a blessing for our 392 00:08:30,068 --> 00:08:31,138 friend, Nick. 393 00:08:31,137 --> 00:08:32,447 He's here in the hospital with 394 00:08:32,448 --> 00:08:34,028 us and in need of a blessing 395 00:08:34,034 --> 00:08:35,974 like the ones you've given me so 396 00:08:35,965 --> 00:08:37,755 plentiful all the time. 397 00:08:37,758 --> 00:08:40,968 Like my outlandish handsomeness 398 00:08:40,965 --> 00:08:42,405 and my strength. 399 00:08:42,413 --> 00:08:44,283 My beautiful, hot wife. 400 00:08:44,275 --> 00:08:46,205 My-- my kids. 401 00:08:46,206 --> 00:08:47,306 Thank you for my body, 402 00:08:47,310 --> 00:08:48,210 my six-pack. 403 00:08:48,206 --> 00:08:50,376 Amen, these German pastors, 404 00:08:50,379 --> 00:08:51,409 my God. 405 00:08:51,413 --> 00:08:53,073 Look, Nick, these headlines 406 00:08:53,068 --> 00:08:54,278 right there are the best 407 00:08:54,275 --> 00:08:55,685 publicity that our movie could 408 00:08:55,689 --> 00:08:56,619 ask for. 409 00:08:56,620 --> 00:08:57,790 It says I'm dead. 410 00:08:57,793 --> 00:08:58,903 Exactly, this is a good 411 00:08:58,896 --> 00:08:59,896 thing. 412 00:08:59,896 --> 00:09:01,276 Will you break it down to him, 413 00:09:01,275 --> 00:09:01,965 Nelly? 414 00:09:01,965 --> 00:09:04,135 Hmm... Shake is right, Nick. 415 00:09:04,137 --> 00:09:05,377 I mean, think about it. 416 00:09:05,379 --> 00:09:06,139 You want a hit in movies 417 00:09:06,137 --> 00:09:06,897 and music? 418 00:09:06,896 --> 00:09:09,166 Die-- worked for Tupac, Biggie, 419 00:09:09,172 --> 00:09:10,522 Bruce Lee. 420 00:09:10,517 --> 00:09:11,617 Hell, Michael Jackson had 421 00:09:11,620 --> 00:09:13,030 a hit record and a movie 422 00:09:13,034 --> 00:09:14,104 at the same time. 423 00:09:14,103 --> 00:09:14,903 And a movie. 424 00:09:14,896 --> 00:09:16,446 And now Nick Cannon. 425 00:09:16,448 --> 00:09:17,138 What? 426 00:09:17,137 --> 00:09:17,927 Don't you wanna be on that 427 00:09:17,931 --> 00:09:18,691 list, Nick, huh? 428 00:09:18,689 --> 00:09:19,719 Oh, yeah. 429 00:09:19,724 --> 00:09:20,904 That is the dream team of 430 00:09:20,896 --> 00:09:21,896 dead people. 431 00:09:21,896 --> 00:09:22,756 All you gotta do is die. 432 00:09:22,758 --> 00:09:23,548 I mean, you will never make 433 00:09:23,551 --> 00:09:24,831 that list while you're alive. 434 00:09:24,827 --> 00:09:25,547 What are you talking about, 435 00:09:25,551 --> 00:09:26,281 guys? 436 00:09:26,275 --> 00:09:27,335 Are you ridiculous, really? 437 00:09:27,344 --> 00:09:28,144 What? 438 00:09:28,137 --> 00:09:28,927 Now you're talking about him 439 00:09:28,931 --> 00:09:29,591 dying? 440 00:09:29,586 --> 00:09:30,306 What? 441 00:09:30,310 --> 00:09:31,030 I mean, come on. 442 00:09:31,034 --> 00:09:31,974 He's in the hospital. 443 00:09:31,965 --> 00:09:32,925 But he's going anyway. 444 00:09:32,931 --> 00:09:33,591 What do you mean, 445 00:09:33,586 --> 00:09:34,516 he's going anyway? 446 00:09:34,517 --> 00:09:35,547 I'm not gonna die for y'all 447 00:09:35,551 --> 00:09:37,551 movie to be a hit. 448 00:09:37,551 --> 00:09:38,791 You know why, Nick? 449 00:09:38,793 --> 00:09:40,383 'Cause you're not a team player, 450 00:09:40,379 --> 00:09:41,789 Nick, you're not... 451 00:09:41,793 --> 00:09:43,003 You're selfish, Nick. 452 00:09:43,000 --> 00:09:44,140 I'd die for you. 453 00:09:44,137 --> 00:09:45,377 Selfish, how is he selfish? 454 00:09:45,379 --> 00:09:46,309 Hey, Doc. 455 00:09:46,310 --> 00:09:48,280 Well, I got some good news. 456 00:09:48,275 --> 00:09:50,235 You are the new mayor of 457 00:09:50,241 --> 00:09:51,551 Beverly Hills. 458 00:09:51,551 --> 00:09:52,481 Congratulations. 459 00:09:52,482 --> 00:09:53,412 Hey! 460 00:09:53,413 --> 00:09:54,343 Hey-hey-hey, man. 461 00:09:54,344 --> 00:09:55,934 That's good news. 462 00:09:55,931 --> 00:09:57,031 See that? 463 00:09:57,034 --> 00:09:57,864 See what I mean? 464 00:09:57,862 --> 00:09:59,002 See how fast He works. 465 00:09:59,000 --> 00:09:59,900 Man, incredible! 466 00:09:59,896 --> 00:10:01,306 Unfortunately, you won't 467 00:10:01,310 --> 00:10:03,970 serve a day in office. 468 00:10:03,965 --> 00:10:04,965 If you don't get a kidney 469 00:10:04,965 --> 00:10:06,235 transplant within a week, 470 00:10:06,241 --> 00:10:07,101 you're gonna die. 471 00:10:07,103 --> 00:10:09,143 Damn! 472 00:10:09,137 --> 00:10:10,377 Sorry. 473 00:10:10,379 --> 00:10:13,859 Whew, [bleep]. 474 00:10:13,862 --> 00:10:16,972 I guess the wake is back on. 475 00:10:16,965 --> 00:10:17,855 If you don't get a kidney 476 00:10:17,862 --> 00:10:19,142 transplant within a week, 477 00:10:19,137 --> 00:10:20,067 you're gonna die. 478 00:10:20,068 --> 00:10:21,448 Damn! 479 00:10:21,448 --> 00:10:22,138 Sorry. 480 00:10:22,137 --> 00:10:23,547 So you gonna die, so what? 481 00:10:23,551 --> 00:10:24,901 People die every day, Nick. 482 00:10:24,896 --> 00:10:26,306 Life goes on-- hell, I had one 483 00:10:26,310 --> 00:10:27,930 bad album that died. 484 00:10:27,931 --> 00:10:28,971 I say we call some girls, 485 00:10:28,965 --> 00:10:30,065 pop some bottles, 486 00:10:30,068 --> 00:10:31,028 and get the party started. 487 00:10:31,034 --> 00:10:32,074 Know what? 488 00:10:32,068 --> 00:10:32,998 I'm with [bleep] you, man. 489 00:10:33,000 --> 00:10:33,930 You know what I'm saying? 490 00:10:33,931 --> 00:10:34,721 Girls? Pop bottles? 491 00:10:34,724 --> 00:10:35,764 I'm about to pop a kidney. 492 00:10:35,758 --> 00:10:36,898 You know what I would like to 493 00:10:36,896 --> 00:10:38,406 hear from my friends? 494 00:10:38,413 --> 00:10:40,283 "Hey, let's all go get tested to 495 00:10:40,275 --> 00:10:41,715 see if we could have a kidney 496 00:10:41,724 --> 00:10:43,104 that matches Nick's." 497 00:10:43,103 --> 00:10:44,623 Why would I say that? 498 00:10:44,620 --> 00:10:45,480 I wouldn't-- I wouldn't say 499 00:10:45,482 --> 00:10:46,282 that. 500 00:10:46,275 --> 00:10:48,205 Me and Nick cool... but we ain't 501 00:10:48,206 --> 00:10:49,926 give-up-a-kidney cool. 502 00:10:49,931 --> 00:10:51,591 I would, but, you know, 503 00:10:51,586 --> 00:10:52,756 I actually promised mine to 504 00:10:52,758 --> 00:10:53,758 somebody. 505 00:10:53,758 --> 00:10:54,998 Who did you promise your 506 00:10:55,000 --> 00:10:56,380 kidney to? 507 00:10:56,379 --> 00:10:57,659 DMV. 508 00:10:57,655 --> 00:10:58,715 DMV? 509 00:10:58,724 --> 00:11:00,034 Yeah, I'm an organ donor. 510 00:11:00,034 --> 00:11:01,794 You know how the DMV is. 511 00:11:01,793 --> 00:11:02,523 Are you serious? 512 00:11:02,517 --> 00:11:03,587 Man, they can take you out. 513 00:11:03,586 --> 00:11:05,336 They can trans-- they can take-- 514 00:11:05,344 --> 00:11:06,174 You know what, you ought to 515 00:11:06,172 --> 00:11:07,452 just shut-- just shut up. 516 00:11:07,448 --> 00:11:08,718 Shut up, Duane, shut up. 517 00:11:08,724 --> 00:11:09,384 No way, no... way. 518 00:11:09,379 --> 00:11:10,099 We supposed to be friends. 519 00:11:10,103 --> 00:11:11,003 You're supposed to 520 00:11:11,000 --> 00:11:11,830 look out for each other. 521 00:11:11,827 --> 00:11:12,657 Guess you never know who your 522 00:11:12,655 --> 00:11:13,655 friends are until you have to 523 00:11:13,655 --> 00:11:15,205 ask for a kidney. 524 00:11:15,206 --> 00:11:16,616 That's why it pays to have 525 00:11:16,620 --> 00:11:19,970 a loving, loyal wife. 526 00:11:19,965 --> 00:11:21,545 [sighs] 527 00:11:21,551 --> 00:11:22,661 Hey, babe. 528 00:11:22,655 --> 00:11:24,685 Yeah, they said no. 529 00:11:24,689 --> 00:11:25,999 So I'm gonna need that kidney 530 00:11:26,000 --> 00:11:28,280 after all. 531 00:11:28,275 --> 00:11:29,895 Your kidney. 532 00:11:29,896 --> 00:11:31,336 We talked about this, 'member? 533 00:11:31,344 --> 00:11:34,004 You know, the vows and-- hello? 534 00:11:34,000 --> 00:11:35,380 Mariah! 535 00:11:35,379 --> 00:11:36,549 I'm dead. 536 00:11:36,551 --> 00:11:38,551 [hairdryer blowing] 537 00:11:38,551 --> 00:11:39,341 [sighs] 538 00:11:39,344 --> 00:11:40,484 Over Nick's dead body. 539 00:11:40,482 --> 00:11:41,282 You-- you-- you are gonna go 540 00:11:41,275 --> 00:11:42,515 to heaven and-- 541 00:11:42,517 --> 00:11:43,167 Hey, hey, hey! 542 00:11:43,172 --> 00:11:44,832 Hey, stop! 543 00:11:44,827 --> 00:11:46,237 Fellas! 544 00:11:46,241 --> 00:11:48,831 Do you have any respect? 545 00:11:48,827 --> 00:11:49,757 Mother[bleep] is on his way 546 00:11:49,758 --> 00:11:50,998 out soon. 547 00:11:51,000 --> 00:11:53,520 Come on, guys. 548 00:11:53,517 --> 00:11:54,617 Hey, guys, are y'all getting 549 00:11:54,620 --> 00:11:55,520 this or no? 550 00:11:55,517 --> 00:11:56,587 I'm on the cameras. 551 00:11:56,586 --> 00:11:57,586 You just-- you just focus 552 00:11:57,586 --> 00:11:58,306 on that. 553 00:11:58,310 --> 00:11:59,280 Are you out of your mind? 554 00:11:59,275 --> 00:12:00,095 Would you shut up? 555 00:12:00,103 --> 00:12:00,973 You can't bring photographers 556 00:12:00,965 --> 00:12:01,515 in here. 557 00:12:01,517 --> 00:12:02,237 Just shut up, shut up-- I'm 558 00:12:02,241 --> 00:12:03,071 gonna finish my presentation. 559 00:12:03,068 --> 00:12:03,998 Don't call it a presentation. 560 00:12:04,000 --> 00:12:05,140 It doesn't read sincere. 561 00:12:05,137 --> 00:12:06,477 No, I got it, okay? 562 00:12:06,482 --> 00:12:07,902 Give me a second. 563 00:12:07,896 --> 00:12:09,276 Look how they got my friend up 564 00:12:09,275 --> 00:12:10,335 in here. 565 00:12:10,344 --> 00:12:12,284 [cameras clicking] 566 00:12:12,275 --> 00:12:13,995 Really, Kevin? 567 00:12:14,000 --> 00:12:15,100 Don't be mad at me 'cause 568 00:12:15,103 --> 00:12:16,103 I'm a better actor than you. 569 00:12:16,103 --> 00:12:16,903 What? 570 00:12:16,896 --> 00:12:17,546 That's what this is. 571 00:12:17,551 --> 00:12:18,451 Absolutely disgusting. 572 00:12:18,448 --> 00:12:20,588 This is not disgusting. 573 00:12:20,586 --> 00:12:22,686 I'm heart-- I'm heartbroke. 574 00:12:22,689 --> 00:12:26,339 [feigning sobbing] 575 00:12:26,344 --> 00:12:28,284 Oh, God. 576 00:12:28,275 --> 00:12:29,965 Aah! Get the strength. 577 00:12:29,965 --> 00:12:31,685 Get the strength. 578 00:12:31,689 --> 00:12:32,899 God, man, they got you in here 579 00:12:32,896 --> 00:12:33,996 wrapped up like a damned 580 00:12:34,000 --> 00:12:35,450 baked potato. 581 00:12:35,448 --> 00:12:37,278 Like you ain't worth nothing! 582 00:12:37,275 --> 00:12:38,445 Listen, if you don't make it, 583 00:12:38,448 --> 00:12:39,278 I just want you to know Mariah's 584 00:12:39,275 --> 00:12:40,475 gonna be okay. 585 00:12:40,482 --> 00:12:41,792 We'll get married again. 586 00:12:41,793 --> 00:12:43,693 And we'll put those two-- 587 00:12:43,689 --> 00:12:44,999 those two kids of yours up for 588 00:12:45,000 --> 00:12:46,100 adoption 'cause I already have 589 00:12:46,103 --> 00:12:47,693 two, and we don't need four. 590 00:12:47,689 --> 00:12:49,279 That's too many. 591 00:12:49,275 --> 00:12:50,445 Nick, I just wanna say I'm 592 00:12:50,448 --> 00:12:52,718 sorry, man, for those, uh... 593 00:12:52,724 --> 00:12:54,554 for those heartless comments I 594 00:12:54,551 --> 00:12:57,311 made about you dropping dead. 595 00:12:57,310 --> 00:12:58,410 I didn't mean it, man. 596 00:12:58,413 --> 00:12:59,103 It wasn't for you. 597 00:12:59,103 --> 00:13:00,763 It was for Spoken Reasons. 598 00:13:00,758 --> 00:13:02,518 That's another lucky [bleep] 599 00:13:02,517 --> 00:13:03,857 I can't stand, little skinny 600 00:13:03,862 --> 00:13:04,722 [bleep]. 601 00:13:04,724 --> 00:13:05,764 I bet you probably got a lot you 602 00:13:05,758 --> 00:13:07,758 wanna say, man. 603 00:13:07,758 --> 00:13:09,168 Yeah... God, get that... 604 00:13:09,172 --> 00:13:10,622 He wants you to lean in. 605 00:13:10,620 --> 00:13:11,860 Yeah, what's up, man? 606 00:13:11,862 --> 00:13:13,692 What do you gotta say, buddy? 607 00:13:13,689 --> 00:13:15,279 Yeah, talk to me, Nick. 608 00:13:15,275 --> 00:13:16,235 [crunch] 609 00:13:16,241 --> 00:13:17,001 [screaming] 610 00:13:17,000 --> 00:13:19,070 Get him, Nick! 611 00:13:19,068 --> 00:13:20,658 He's biting him! 612 00:13:20,655 --> 00:13:22,615 I got him, I got him, go! 613 00:13:22,620 --> 00:13:24,280 Damn! 614 00:13:24,275 --> 00:13:26,165 Oww! 615 00:13:26,172 --> 00:13:27,452 Damn! 616 00:13:27,448 --> 00:13:28,688 Hey, hey! 617 00:13:28,689 --> 00:13:29,969 What are you doing? 618 00:13:29,965 --> 00:13:30,685 [glass shatters] 619 00:13:30,689 --> 00:13:31,259 What are you doing? 620 00:13:31,258 --> 00:13:32,928 Aah! 621 00:13:32,931 --> 00:13:33,401 He Tysoned me! 622 00:13:33,396 --> 00:13:35,996 God, I'm taking my gift back! 623 00:13:36,000 --> 00:13:36,690 Hey! 624 00:13:36,689 --> 00:13:37,479 You stupid-- get off of me! 625 00:13:37,482 --> 00:13:38,622 Listen to me, listen to me. 626 00:13:38,620 --> 00:13:40,030 The reason he's so upset is 627 00:13:40,034 --> 00:13:41,004 because he just found out that 628 00:13:41,000 --> 00:13:42,720 unless we find him a kidney 629 00:13:42,724 --> 00:13:44,104 donor, he's gonna die within 630 00:13:44,103 --> 00:13:45,213 a week. 631 00:13:45,206 --> 00:13:46,656 So we're all gonna get tested. 632 00:13:46,655 --> 00:13:48,585 And you, too. 633 00:13:48,586 --> 00:13:49,656 Boris must have bumped his 634 00:13:49,655 --> 00:13:51,235 big-ass kidney-shaped head. 635 00:13:51,241 --> 00:13:52,791 I mean, why would I do that? 636 00:13:52,793 --> 00:13:53,763 It makes no sense. 637 00:13:53,758 --> 00:13:54,998 Nick's got my woman. 638 00:13:55,000 --> 00:13:56,480 Now he want my kidney too? 639 00:13:56,482 --> 00:13:58,002 I'll see you in the next life, 640 00:13:58,000 --> 00:14:00,340 Nick. 641 00:14:00,344 --> 00:14:01,344 [Kevin laughing] 642 00:14:01,344 --> 00:14:02,524 This is serious, guys. 643 00:14:02,517 --> 00:14:03,787 Nick is gonna die unless we help 644 00:14:03,793 --> 00:14:04,763 him out. 645 00:14:04,758 --> 00:14:05,618 Ain't nobody giving Nick no 646 00:14:05,620 --> 00:14:06,450 damn kidney. 647 00:14:06,448 --> 00:14:07,238 You know what? 648 00:14:07,241 --> 00:14:08,101 Tell Mariah to step up for one. 649 00:14:08,103 --> 00:14:09,553 Oh, hey. 650 00:14:09,551 --> 00:14:10,721 I'm glad you're here. 651 00:14:10,724 --> 00:14:11,484 I was gonna write you 652 00:14:11,482 --> 00:14:12,282 a note, but... 653 00:14:12,275 --> 00:14:13,545 How you get in here? 654 00:14:13,551 --> 00:14:14,661 I have keys. 655 00:14:14,655 --> 00:14:15,925 Look, I'm actually glad that 656 00:14:15,931 --> 00:14:17,411 you're all here, okay? 657 00:14:17,413 --> 00:14:18,693 I need to talk to you. 658 00:14:18,689 --> 00:14:19,549 What's up? 659 00:14:19,551 --> 00:14:21,211 Word got out that you were 660 00:14:21,206 --> 00:14:22,716 all considering getting tested 661 00:14:22,724 --> 00:14:24,214 to help Nick find a kidney. 662 00:14:24,206 --> 00:14:25,516 Uh, how'd that word get out? 663 00:14:25,517 --> 00:14:26,377 I don't know, maybe it was 664 00:14:26,379 --> 00:14:28,169 all the paparazzi in the room? 665 00:14:28,172 --> 00:14:29,832 Actually, the headlines were 666 00:14:29,827 --> 00:14:31,307 about to read, "Friends Tell 667 00:14:31,310 --> 00:14:32,970 Nick Cannon to Drop Dead," 668 00:14:32,965 --> 00:14:34,995 until I spun it to make you all 669 00:14:35,000 --> 00:14:36,030 look like heroes. 670 00:14:36,034 --> 00:14:37,414 You're welcome. 671 00:14:37,413 --> 00:14:38,383 Well, you know the show, 672 00:14:38,379 --> 00:14:39,209 "The Doctors"? 673 00:14:39,206 --> 00:14:40,066 Yes. 674 00:14:40,068 --> 00:14:40,998 I happen to represent one of 675 00:14:41,000 --> 00:14:42,310 the producers on the show, 676 00:14:42,310 --> 00:14:43,280 so you guys are all going to go 677 00:14:43,275 --> 00:14:44,755 on, you'll get tested, and the 678 00:14:44,758 --> 00:14:45,968 results are gonna be announced 679 00:14:45,965 --> 00:14:46,855 live on air. 680 00:14:46,862 --> 00:14:48,002 That's a great idea. 681 00:14:48,000 --> 00:14:49,970 Wait, is it like STDs and 682 00:14:49,965 --> 00:14:50,715 stuff or... 683 00:14:50,724 --> 00:14:51,694 For the kidney, Kevin, 684 00:14:51,689 --> 00:14:52,339 for the kidney. 685 00:14:52,344 --> 00:14:53,284 My kidneys are no good. 686 00:14:53,275 --> 00:14:54,205 Why? 687 00:14:54,206 --> 00:14:55,336 [both] Steroids. 688 00:14:55,344 --> 00:14:56,214 Allegedly. 689 00:14:56,206 --> 00:14:57,686 Of course... Duane? 690 00:14:57,689 --> 00:14:59,339 Hemorrhoids. 691 00:14:59,344 --> 00:15:00,664 Kevin? 692 00:15:00,655 --> 00:15:02,235 Fibroids. 693 00:15:02,241 --> 00:15:04,001 Okay, this is ridiculous. 694 00:15:04,000 --> 00:15:04,760 I don't know why you're doing 695 00:15:04,758 --> 00:15:05,968 this-- working so hard to come 696 00:15:05,965 --> 00:15:06,755 up with excuses. 697 00:15:06,758 --> 00:15:07,998 The chances of you guys being a 698 00:15:08,000 --> 00:15:09,690 match, like one in a bazillion, 699 00:15:09,689 --> 00:15:10,519 okay? 700 00:15:10,517 --> 00:15:11,477 But the chances that your 701 00:15:11,482 --> 00:15:12,722 careers will be ruined because 702 00:15:12,724 --> 00:15:14,454 everyone will hate you, well, 703 00:15:14,448 --> 00:15:15,548 that is pretty much a guarantee, 704 00:15:15,551 --> 00:15:16,691 gentlemen, so I suggest you 705 00:15:16,689 --> 00:15:18,549 strap up, get it together, put 706 00:15:18,551 --> 00:15:19,901 on your big boy pants, and go do 707 00:15:19,896 --> 00:15:21,856 the test, okay? 708 00:15:21,862 --> 00:15:23,032 Bye. 709 00:15:23,034 --> 00:15:25,484 A bunch of [bleep]. 710 00:15:25,482 --> 00:15:26,522 I should went with something 711 00:15:26,517 --> 00:15:29,997 else bedsides fibroids. 712 00:15:30,000 --> 00:15:33,450 I shoulda said herniated disc. 713 00:15:33,448 --> 00:15:37,788 [cheering and applause] 714 00:15:37,793 --> 00:15:39,833 Nick Cannon has it all. 715 00:15:39,827 --> 00:15:41,067 A wonderful family, an amazing 716 00:15:41,068 --> 00:15:42,758 career, but right now, as you've 717 00:15:42,758 --> 00:15:44,998 seen in the headlines, Nick is 718 00:15:45,000 --> 00:15:46,210 in need of a kidney transplant 719 00:15:46,206 --> 00:15:47,276 as his life hangs 720 00:15:47,275 --> 00:15:48,025 in the balance. 721 00:15:48,034 --> 00:15:50,004 But his four best friends, 722 00:15:50,000 --> 00:15:52,210 they've all offered to be tested 723 00:15:52,206 --> 00:15:53,656 to see if they're a match. 724 00:15:53,655 --> 00:15:56,715 So please welcome Boris Kodjoe, 725 00:15:56,724 --> 00:15:59,004 Duane Martin, Nelly, 726 00:15:59,000 --> 00:16:01,550 and Kevin Hart to the show! 727 00:16:01,551 --> 00:16:03,931 [cheering and applause] 728 00:16:03,931 --> 00:16:04,791 Good to see you, Boris. 729 00:16:04,793 --> 00:16:05,453 Thanks for coming. 730 00:16:05,448 --> 00:16:06,968 What's up, Duane? 731 00:16:06,965 --> 00:16:08,095 Welcome, my friend. 732 00:16:08,103 --> 00:16:09,413 Thank you, thank you. 733 00:16:09,413 --> 00:16:10,793 Kevin, hey, great to meet 734 00:16:10,793 --> 00:16:11,593 you. 735 00:16:11,586 --> 00:16:16,406 You too. 736 00:16:16,413 --> 00:16:19,343 [cheering and applause] 737 00:16:19,344 --> 00:16:20,694 Yes, I mean, this is 738 00:16:20,689 --> 00:16:21,789 a serious deal. 739 00:16:21,793 --> 00:16:23,033 I commend you. 740 00:16:23,034 --> 00:16:24,244 These gentlemen right here 741 00:16:24,241 --> 00:16:27,341 actually went to Cedars-Sinai 742 00:16:27,344 --> 00:16:29,144 in the hopes that one of them 743 00:16:29,137 --> 00:16:30,547 would be a match for Nick, 744 00:16:30,551 --> 00:16:31,931 so big round of applause. 745 00:16:31,931 --> 00:16:32,691 [cheering and applause] 746 00:16:32,689 --> 00:16:35,379 Whose idea was it... 747 00:16:35,379 --> 00:16:36,829 to throw your hat in the ring? 748 00:16:36,827 --> 00:16:37,897 You know, we're all friends, 749 00:16:37,896 --> 00:16:39,066 so it wasn't even anything to 750 00:16:39,068 --> 00:16:40,928 think about, so we just did it. 751 00:16:40,931 --> 00:16:41,591 Yeah. 752 00:16:41,586 --> 00:16:43,446 [cheering and applause] 753 00:16:43,448 --> 00:16:45,478 The beautiful thing, as in 754 00:16:45,482 --> 00:16:46,902 bountiful, universal truth, 755 00:16:46,896 --> 00:16:48,236 inspiring faith, understanding 756 00:16:48,241 --> 00:16:51,621 and love, is that this act of 757 00:16:51,620 --> 00:16:53,720 kindness inspires my ministry 758 00:16:53,724 --> 00:16:56,384 of selfish giving, where you 759 00:16:56,379 --> 00:16:57,999 give to receive. 760 00:16:58,000 --> 00:16:59,030 [cheering and applause] 761 00:16:59,034 --> 00:17:01,794 Um... 762 00:17:01,793 --> 00:17:03,343 Please, uh, go to 763 00:17:03,344 --> 00:17:05,244 www.borisbeautiful-- 764 00:17:05,241 --> 00:17:06,831 one word-- .com. 765 00:17:06,827 --> 00:17:07,967 I knew Boris didn't care 766 00:17:07,965 --> 00:17:09,275 about Nick and his kidney. 767 00:17:09,275 --> 00:17:10,275 He just wanted to promote his 768 00:17:10,275 --> 00:17:10,995 damn cult. 769 00:17:11,000 --> 00:17:12,620 Kevin, you-- you-- you must 770 00:17:12,620 --> 00:17:13,690 be super tight... 771 00:17:13,689 --> 00:17:14,689 Oh. 772 00:17:14,689 --> 00:17:15,659 ... with-- with Nick to do 773 00:17:15,655 --> 00:17:16,615 this. 774 00:17:16,620 --> 00:17:18,240 [sighs] Well, you know what? 775 00:17:18,241 --> 00:17:21,001 Dr. Shark, oh, at the end of 776 00:17:21,000 --> 00:17:22,000 the day, you know, 777 00:17:22,000 --> 00:17:23,590 I made a commitment to Nick, and 778 00:17:23,586 --> 00:17:25,276 I'm gonna stand by it, you know? 779 00:17:25,275 --> 00:17:26,715 And if this thing happen to go 780 00:17:26,724 --> 00:17:27,974 bad, you know what, I will step 781 00:17:27,965 --> 00:17:29,375 up and I will take care of his 782 00:17:29,379 --> 00:17:30,279 family. 783 00:17:30,275 --> 00:17:30,995 [cheering and applause] 784 00:17:31,000 --> 00:17:31,760 I'm that type of guy. 785 00:17:31,758 --> 00:17:32,858 You know what? 786 00:17:32,862 --> 00:17:33,862 Wow. 787 00:17:33,862 --> 00:17:35,312 Uh, Mimi, Mimi, if you're 788 00:17:35,310 --> 00:17:36,860 listening right now, if this 789 00:17:36,862 --> 00:17:39,072 thing were to go bad, understand 790 00:17:39,068 --> 00:17:41,618 that you may lose a Cannon, 791 00:17:41,620 --> 00:17:43,550 but you will gain a Hart. 792 00:17:43,551 --> 00:17:47,691 [cheering and applause] 793 00:17:47,689 --> 00:17:51,409 That's beautiful. 794 00:17:51,413 --> 00:17:54,003 So you guys, you've moved me. 795 00:17:54,000 --> 00:17:54,690 Yeah, thank you. 796 00:17:54,689 --> 00:17:55,969 You know, I've seen a lot, 797 00:17:55,965 --> 00:17:57,925 but I've never seen this kind of 798 00:17:57,931 --> 00:17:59,101 attitude for a friend in need. 799 00:17:59,103 --> 00:18:01,073 I know you were hoping that one 800 00:18:01,068 --> 00:18:02,238 of you will be a match. 801 00:18:02,241 --> 00:18:03,621 Just hoping. 802 00:18:03,620 --> 00:18:05,830 [applause] 803 00:18:05,827 --> 00:18:08,307 We did find a match! 804 00:18:08,310 --> 00:18:10,380 One of the four of you can be 805 00:18:10,379 --> 00:18:11,719 a donor. 806 00:18:11,724 --> 00:18:12,724 [bleep]. 807 00:18:12,724 --> 00:18:14,554 And the results are in 808 00:18:14,551 --> 00:18:16,071 this envelope. 809 00:18:16,068 --> 00:18:17,378 Oh, are you sure, are you-- 810 00:18:17,379 --> 00:18:19,099 One of us? 811 00:18:19,103 --> 00:18:20,343 One of the four of you are 812 00:18:20,344 --> 00:18:21,344 going to be able to donate 813 00:18:21,344 --> 00:18:22,524 a kidney to your friend... 814 00:18:22,517 --> 00:18:23,717 Out of a bazillion? 815 00:18:23,724 --> 00:18:24,664 ... and save his life. 816 00:18:24,655 --> 00:18:25,715 Didn't you Google this? 817 00:18:25,724 --> 00:18:26,834 I coulda swore the odds were 818 00:18:26,827 --> 00:18:28,337 different-- this is weird... 819 00:18:28,344 --> 00:18:29,834 Gentlemen, are you ready? 820 00:18:29,827 --> 00:18:31,657 Yeah. 821 00:18:31,655 --> 00:18:33,375 [chuckling] 822 00:18:33,379 --> 00:18:34,659 Kevin is a match! 823 00:18:34,655 --> 00:18:35,855 Yeah! 824 00:18:35,862 --> 00:18:37,792 Kevin is a match! 825 00:18:37,793 --> 00:18:38,663 [cheering and applause] 826 00:18:38,655 --> 00:18:42,095 Yes! Yes! That's me! 827 00:18:42,103 --> 00:18:44,523 [shouting] 828 00:18:44,517 --> 00:18:46,207 Whoo! 829 00:18:46,206 --> 00:18:47,826 Oh! Oh! Oh! Oh! 830 00:18:47,827 --> 00:18:52,377 [cheering and applause] 831 00:18:52,379 --> 00:18:53,659 Hey, he said Boris. 832 00:18:53,655 --> 00:18:54,115 He said Boris. 833 00:18:54,120 --> 00:18:55,090 Boris gotta give his kidney up! 834 00:18:55,086 --> 00:18:58,166 It's you. 835 00:18:58,172 --> 00:18:59,452 It's you, Kev. 836 00:18:59,448 --> 00:19:00,448 It's you. 837 00:19:00,448 --> 00:19:01,688 [laughing] It's you. 838 00:19:01,689 --> 00:19:02,859 You are a match. 839 00:19:02,862 --> 00:19:08,032 He's doesn't-- it's you, Kev. ♪ 51033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.