All language subtitles for Nuotin.Vieresta.2015.FINNISH.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT2_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,430 --> 00:00:16,892
FREMANTLEMEDIA FINLAND
PRESENTS
2
00:00:18,185 --> 00:00:22,023
A FILM BY LAURI NURKSE
3
00:00:29,447 --> 00:00:34,326
Arto. Practice
the choreography with Dad. Kauko.
4
00:00:34,410 --> 00:00:36,078
Sure.
5
00:00:43,919 --> 00:00:46,505
Ready?
6
00:00:47,423 --> 00:00:50,009
Gentlemen, come on in.
7
00:00:50,051 --> 00:00:54,138
Arto and I will shortly perform
a welcoming show for you.
8
00:01:00,686 --> 00:01:02,438
One, two, three.
9
00:01:02,521 --> 00:01:04,607
Let's do the butt bump
10
00:01:06,150 --> 00:01:10,613
There's something special
in that move
11
00:01:10,821 --> 00:01:14,408
Let's do the butt bump
12
00:01:18,204 --> 00:01:24,001
That's retarded.
-Come to the birthday gift circle!
13
00:01:24,043 --> 00:01:28,881
Mr. Buttercookie says,
"Come to the birthday gift circle!"
14
00:01:29,048 --> 00:01:32,426
Fagerholm, come
to the birthday gift circle.
15
00:01:39,308 --> 00:01:42,019
Rainesalo, listen to Mr. Buttrider.
16
00:01:42,061 --> 00:01:45,189
"I just got
out of the mental hospital."
17
00:01:45,272 --> 00:01:49,610
"I enjoy eating my shoes
and I think I'm funny."
18
00:01:49,693 --> 00:01:51,779
Fagerholm.
19
00:01:51,862 --> 00:01:55,741
"Guess if
Mr. Buttrider's son's voice -
20
00:01:55,825 --> 00:02:00,955
is as annoying as his dad's.
There's crap in my pants."
21
00:02:01,831 --> 00:02:06,085
Mr. Buttercookie, tell the boys
that there's cake on the table.
22
00:02:06,168 --> 00:02:08,504
Go away.
23
00:02:08,587 --> 00:02:10,965
Guys, eat the cake and let's go.
24
00:02:24,895 --> 00:02:31,193
Let's do the butt bump
There's something special...
25
00:02:31,443 --> 00:02:36,407
There are 364 days
till your next birthday.
26
00:02:36,490 --> 00:02:40,828
What do you think your dad will come
up with for that? -Nothing, I hope.
27
00:02:45,624 --> 00:02:48,085
What did you draw?
28
00:02:56,427 --> 00:03:01,724
ARTO MOM
DAD
29
00:03:08,731 --> 00:03:13,944
OFF KEY
30
00:03:13,986 --> 00:03:18,741
We all remember Kauko's
strong voice and bear hugs.
31
00:03:18,824 --> 00:03:21,410
I could only come up
with one shortcoming.
32
00:03:21,493 --> 00:03:23,787
Arto, time to cry.
33
00:03:23,913 --> 00:03:27,249
Kauko didn't grow
as a human being to the point -
34
00:03:27,333 --> 00:03:31,670
where he could've understood
how great the band The Clash is.
35
00:03:49,396 --> 00:03:51,982
Bye bye, Kauko.
36
00:04:16,840 --> 00:04:19,635
Don't you get stuck now, dammit.
37
00:04:25,057 --> 00:04:27,977
Get going.-
38
00:04:28,394 --> 00:04:32,106
Bye bye. Say hi to Jesus.
39
00:04:33,315 --> 00:04:36,235
I've an appointment at two o'clock.
40
00:04:36,318 --> 00:04:38,570
I can leave early from work -
41
00:04:38,654 --> 00:04:41,365
so that we can go to the bank
and transfer the money.
42
00:04:42,032 --> 00:04:45,703
Arto and I would like to open
an account for Kauko's money.
43
00:04:45,744 --> 00:04:50,791
I can handle
these things with Arto. Arto.
44
00:04:51,959 --> 00:04:56,463
Marjukka, you don't have to come.
45
00:04:56,547 --> 00:04:59,466
Of course
I'm going to the bank with you.
46
00:05:01,093 --> 00:05:04,555
We've been thinking
that the whole estate, -
47
00:05:04,638 --> 00:05:07,224
which would one day
be Arto's anyway, -
48
00:05:07,266 --> 00:05:10,144
should be given to him now.
49
00:05:10,269 --> 00:05:12,855
I mean, Arto's worried
about your competence -
50
00:05:12,938 --> 00:05:17,151
in managing larger properties
at this phase in your life.
51
00:05:18,319 --> 00:05:21,989
Mom... Why don't we
take care of this first.
52
00:05:22,072 --> 00:05:26,493
Do we really need this drama?
53
00:05:27,161 --> 00:05:30,873
She refused
to throw dirt on the urn -
54
00:05:30,956 --> 00:05:34,043
because someone might've touched
the shovel with dirty hands.
55
00:05:34,126 --> 00:05:37,588
She also said
there's saprotrophic fungi spores -
56
00:05:37,671 --> 00:05:41,675
in the air we might inhale.
57
00:05:41,759 --> 00:05:44,219
You sure have been blessed
with a daughter-in-law.
58
00:05:56,523 --> 00:05:59,068
C'mon. Move.
59
00:05:59,151 --> 00:06:00,819
Horrible smell.
60
00:06:00,903 --> 00:06:05,199
Try to make her understand that
the smoke travels all the way here.
61
00:06:05,282 --> 00:06:07,743
You're not trying hard enough.
62
00:06:07,826 --> 00:06:11,288
Have fun at the karaoke.
See you in court tomorrow.
63
00:06:11,372 --> 00:06:13,957
You're not going anywhere.
You're our star.
64
00:06:14,041 --> 00:06:18,670
You gotta sing.
-That's right. It'll be fun.
65
00:06:25,636 --> 00:06:28,430
Excuse me, miss.
66
00:06:31,350 --> 00:06:34,561
C'mon. Hey. Finally.
67
00:06:51,453 --> 00:06:54,998
Remember: Nonverbal
communication is essential.
68
00:06:55,082 --> 00:06:59,753
The audience should understand
that the speaker is an expert -
69
00:06:59,837 --> 00:07:03,257
and has status in the scientific
and business world.
70
00:07:06,260 --> 00:07:09,596
Thank you, Mr. Rainesalo,
and good morning.
71
00:07:09,638 --> 00:07:16,103
Darkness abounds
The birds make no sounds
72
00:07:16,186 --> 00:07:23,318
Children in the city hide
when the storm rises
73
00:07:24,027 --> 00:07:30,701
Let's face our fears
I can't bring myself to leave
74
00:07:30,951 --> 00:07:37,583
DAD
75
00:07:37,749 --> 00:07:39,585
DELETE CONTACT INFORMATION?
76
00:07:39,960 --> 00:07:46,758
A hundred lightning strikes I see
My whole life is exploding
77
00:07:47,176 --> 00:07:53,974
No one can take this love from me
Only hope, no foreboding
78
00:07:54,433 --> 00:07:57,644
A hundred suns shine on us
79
00:07:57,811 --> 00:08:00,898
DELETE CONTACT IN FORMATION?
CANCEL
80
00:08:01,064 --> 00:08:07,988
I'll take this love to safety
And we'll find a new land
81
00:08:17,122 --> 00:08:21,335
Where are you?
-At the Pataässä Karaoke Bar.
82
00:08:21,418 --> 00:08:25,255
Jesus. Why? I'll come get you.
83
00:08:25,339 --> 00:08:29,134
No, you won't.
I'm here with my colleagues.
84
00:08:29,218 --> 00:08:32,638
The tradition continues, even though
your clad isn't here anymore.
85
00:08:32,721 --> 00:08:34,890
Damn good job!
86
00:08:35,474 --> 00:08:39,019
Mom, I don't think you fully
realize how upset you are.
87
00:08:39,102 --> 00:08:42,439
Arto, I'm hanging up now.
Go to bed.
88
00:08:42,523 --> 00:08:48,070
L 'm going home soon.
- Mom.
89
00:08:50,364 --> 00:08:52,658
Arto, come home!
90
00:08:54,201 --> 00:09:00,374
Next up is Duo Legal
Confirmation of Possession.
91
00:09:03,877 --> 00:09:06,380
Excuse me.
92
00:09:06,421 --> 00:09:12,302
We're having the Finnish Karaoke
Championships in Kotka this summer.
93
00:09:12,386 --> 00:09:15,639
I'm here scouting talent.
94
00:09:15,722 --> 00:09:19,142
Oh my, this on top
of everything else.
95
00:09:20,727 --> 00:09:26,733
My son would throw a fit. He's
an engineer and wouldn't understand.
96
00:09:39,746 --> 00:09:45,877
Mulkonsaari. Come eat your herring
steaks with your fellow colleagues.
97
00:09:51,842 --> 00:09:54,261
Hi.
98
00:09:54,344 --> 00:09:58,849
I read in the paper that
Mr. Buttercookie's voice is gone.
99
00:09:58,932 --> 00:10:00,392
Excuse me?
100
00:10:00,475 --> 00:10:03,353
Your dad
won't be butt bumping anymore.
101
00:10:04,438 --> 00:10:08,358
Yeah. We buried his urn last week.
102
00:10:08,483 --> 00:10:11,862
Right. You just gotta move on.
103
00:10:13,989 --> 00:10:16,950
We were just talking
about the soccer camp -
104
00:10:17,034 --> 00:10:20,954
where Fagerholm pulled
his gluteal muscle as a kid.
105
00:10:21,038 --> 00:10:23,498
That must've been
a pretty painful trip.
106
00:10:23,540 --> 00:10:26,668
Didn't Mulkonsaari get in the way
when you were attacking?
107
00:10:26,752 --> 00:10:29,129
I never went to a soccer camp.
108
00:10:29,212 --> 00:10:31,757
True. He was never at the camps.
109
00:10:31,840 --> 00:10:35,344
Aren't you eating herring?
110
00:10:35,427 --> 00:10:39,598
My wife is the head
of toxicology research...
111
00:10:39,723 --> 00:10:43,185
At my summerhouse in Kotka
I eat only herring.
112
00:10:43,268 --> 00:10:46,980
That's right. Your summerhouse
is in Kotka. -In Kaunissaari.
113
00:10:47,105 --> 00:10:50,233
I sing baritone in the local choir.
114
00:10:50,317 --> 00:10:53,695
Mulkonsaari,
where is your summerhouse?
115
00:10:54,613 --> 00:10:58,950
My wife and I are not
summerhouse people.
116
00:10:58,992 --> 00:11:02,412
We were thinking of going
to Florence this summer.
117
00:11:02,496 --> 00:11:06,625
This summer karaoke singers
will be ruining the atmosphere.
118
00:11:06,708 --> 00:11:09,211
Want to come to Kotka
to boo at them?
119
00:11:09,294 --> 00:11:13,757
I hate people who hit their dogs
and people who sing karaoke.
120
00:11:13,840 --> 00:11:16,718
That idiocy should be illegal.
121
00:11:16,760 --> 00:11:18,887
Remember the guy in HR -
122
00:11:18,970 --> 00:11:21,264
who arranged karaoke equipment
for the Christmas party?
123
00:11:21,348 --> 00:11:25,769
That was the last thing
he arranged here.
124
00:11:31,566 --> 00:11:35,570
Let's go find fresh new blood
for management.
125
00:11:35,654 --> 00:11:38,073
Rainesalo, I just wanted to...
126
00:11:38,198 --> 00:11:41,868
Guys, eat the cake and let's go.
127
00:11:43,829 --> 00:11:47,040
How many open positions are
there in management?
128
00:11:47,124 --> 00:11:50,502
Two. One of them will go to Kerminen.
129
00:11:50,585 --> 00:11:52,462
Good luck with your presentation.
130
00:11:52,546 --> 00:11:56,550
The head honchos from the Cologne
office will be in the audience.
131
00:12:02,055 --> 00:12:06,393
Can't wait to see his presentation.
He can't handle the pressure.
132
00:12:09,354 --> 00:12:11,982
Mulkonsaari, go ahead.
133
00:12:53,774 --> 00:12:56,276
Don't keep the mic
so close to your mouth.
134
00:12:56,401 --> 00:12:58,904
Don't keep the mic
so close to your mouth.
135
00:13:07,829 --> 00:13:09,623
MEDICAL CENTER
136
00:13:23,470 --> 00:13:27,307
Leena. Okay, let's stop.
Immediately.
137
00:13:36,483 --> 00:13:39,277
Tell me the good news first.
138
00:13:39,986 --> 00:13:42,239
Well, -
139
00:13:43,323 --> 00:13:45,951
it's good that you're a lawyer.
140
00:13:46,034 --> 00:13:50,747
I'm sure you've taken care of
your will and things of that nature.
141
00:13:52,207 --> 00:13:56,127
I still have
one pretty big thing to do.
142
00:13:56,670 --> 00:14:00,465
My son should be freed
so that he could enjoy his life.
143
00:14:00,549 --> 00:14:03,426
Right. just try to enjoy your life -
144
00:14:03,510 --> 00:14:07,347
and the company of your loved ones.
145
00:14:10,851 --> 00:14:17,107
That's it. Maybe I'll give him
a reason to throw a fit.
146
00:14:18,567 --> 00:14:20,944
FINNISH KARAOKE
CHAMPIONSHIPS
147
00:14:21,069 --> 00:14:25,156
This is not real.
-Apparently it is.
148
00:14:25,240 --> 00:14:28,660
This is like beer
drinking championships.
149
00:14:28,743 --> 00:14:31,705
Or cheating on your spouse
championships.
150
00:14:31,746 --> 00:14:36,710
Come with me. The last trip we took
together was to Legoland.
151
00:14:36,793 --> 00:14:40,255
It would be nice to have
a real conversation with you.
152
00:14:40,338 --> 00:14:44,217
Arto, please. Listen.
153
00:14:45,552 --> 00:14:49,431
Every time I sing, I see your dad.
154
00:14:49,472 --> 00:14:54,394
I think the championships
could help me to let go.
155
00:14:58,106 --> 00:15:01,610
Okay. I'll hitchhike then,
like I used to when I was young.
156
00:15:01,693 --> 00:15:06,114
There are a lot of Russian trucks
going that way.
Davai.
157
00:15:07,324 --> 00:15:12,037
MARjUKKA: COME HOME. WE
NEED TO TALK ABOUT THE BABY.
158
00:15:12,704 --> 00:15:15,415
I'll take you there.
159
00:15:16,416 --> 00:15:21,379
Alright. And I'll also come get you.
How long is the drive?
160
00:15:21,963 --> 00:15:25,467
Less than two hours
with a coffee break.
161
00:15:25,550 --> 00:15:28,470
Oh gosh,
it's going to be a fun trip.
162
00:15:33,600 --> 00:15:38,521
Was this all the chicken we had?
-Yes.
163
00:15:46,321 --> 00:15:49,824
They're going to choose two
new members for management.
164
00:15:49,908 --> 00:15:51,576
That's great.
165
00:15:51,660 --> 00:15:54,162
We're almost on schedule.
166
00:15:54,245 --> 00:15:56,539
When will they confirm
your new position?
167
00:15:58,667 --> 00:16:01,378
I'm pretty sure
the position will be mine.
168
00:16:04,965 --> 00:16:07,759
Your mom had
a medical examination today.
169
00:16:07,842 --> 00:16:10,762
I wonder if she got
the results already.
170
00:16:10,804 --> 00:16:14,808
Oh? She hasn't mentioned
anything to me.
171
00:16:24,234 --> 00:16:29,906
No. Jesus.
The championships are in Kotka.
172
00:16:30,824 --> 00:16:36,830
You mentioned that already.
-Marjukka, it's those championships.
173
00:16:36,913 --> 00:16:40,792
If Rainesalo and Fagerholm
are there booing at singers -
174
00:16:40,875 --> 00:16:43,753
and they recognize my mom, -
175
00:16:43,837 --> 00:16:46,381
I'll never get the new position.
176
00:16:46,464 --> 00:16:49,551
They've fired people before
because of karaoke.
177
00:16:49,634 --> 00:16:51,720
If you don't want to declare
your mom incompetent...
178
00:16:51,803 --> 00:16:56,307
My mom is a respected practicing
lawyer, for heaven's sake.
179
00:16:58,309 --> 00:17:01,146
Arto Mulkonsaari.
180
00:17:01,229 --> 00:17:04,357
I feel really bad
when you yell at me -
181
00:17:04,482 --> 00:17:08,194
especially now that I'll be
ovulating in a couple of days.
182
00:17:08,278 --> 00:17:12,323
I'm sorry, darling.
I didn't yell at you, did I?
183
00:17:12,407 --> 00:17:16,619
You committed to our five-year plan
when we got married.
184
00:17:16,703 --> 00:17:20,123
Are you going to terminate
the contract unilaterally? -Oh no.
185
00:17:20,206 --> 00:17:23,877
I'm committed to the plan.
- Then find a way -
186
00:17:23,960 --> 00:17:27,047
to stop your mom
from ruining our future.
187
00:17:37,098 --> 00:17:41,019
Good night, darling.
-Good night, darling.
188
00:17:43,188 --> 00:17:46,149
Find a way...
189
00:17:53,364 --> 00:17:56,367
You drive really slow.
190
00:17:56,451 --> 00:18:00,622
Has Marjukka set your speed limit
to 50 kilometers per hour?
191
00:18:00,705 --> 00:18:04,334
It'll probably be best
to play it safe at the start.
192
00:18:04,417 --> 00:18:07,504
I'll pick one
of the karaoke classics -
193
00:18:07,545 --> 00:18:10,340
and do my interpretation of it.
194
00:18:10,799 --> 00:18:13,343
Let's listen to the news.
195
00:18:14,135 --> 00:18:16,846
First we have a public warning.
196
00:18:16,930 --> 00:18:20,767
There's a serious truck accident
near Vaalimaa.
197
00:18:20,850 --> 00:18:24,562
Explosive nitrogen sludge
has spread as far as Kotka.
198
00:18:24,646 --> 00:18:27,398
Drivers are urged to avoid
all roads leading to Kotka.
199
00:18:29,067 --> 00:18:33,696
Oh my Lord. Wow.
I guess we have to turn back.
200
00:18:33,780 --> 00:18:36,658
Now let's listen to some music
from Holland.
201
00:18:36,741 --> 00:18:39,786
Gerard Joling sings
about his pet lizard...
202
00:18:42,747 --> 00:18:47,502
Nitrogen sludge? That's cow shit.
It's not explosive.
203
00:18:47,585 --> 00:18:50,213
You should've come up
with something better.
204
00:18:55,593 --> 00:18:59,222
Shoot! Darn!
205
00:18:59,305 --> 00:19:03,518
I think our trip ends here.
-Did a satellite crash into Kotka?
206
00:19:03,601 --> 00:19:08,314
I accidentally put gas in the diesel
tank. The engine must be broken.
207
00:19:08,398 --> 00:19:11,818
You can still suck it out.
208
00:19:11,901 --> 00:19:15,196
Gas stations today
have no service anymore.
209
00:19:15,280 --> 00:19:18,908
Take your lunchbox
to the other meter.
210
00:19:19,033 --> 00:19:22,328
I just put gas into my diesel tank.
211
00:19:43,975 --> 00:19:45,393
Hey!
212
00:19:45,476 --> 00:19:49,981
Hey! Hey, dude.
You filled the tank up with gas?
213
00:19:51,608 --> 00:19:53,526
Yeah.
214
00:19:53,610 --> 00:19:56,362
Okay, let me take care of it.
215
00:20:04,329 --> 00:20:07,916
Hey. No. My mom's in the car.
216
00:20:09,334 --> 00:20:13,504
Hello, Mrs. Mom. May I ask you
to step outside for a moment?
217
00:20:20,136 --> 00:20:23,556
Oh, that's how you open it.
That's good to know.
218
00:20:23,681 --> 00:20:26,643
How come there's
so little gas coming out?
219
00:20:31,773 --> 00:20:35,193
Does the tank need to be cleaned?
220
00:20:36,319 --> 00:20:38,571
You're welcome.
221
00:20:38,655 --> 00:20:40,907
Mrs. Mom can go have coffee -
222
00:20:40,990 --> 00:20:44,160
while your son puts the cap back.
223
00:20:52,877 --> 00:20:57,507
You realize that you're going to
embarrass yourself? -So what?
224
00:20:57,548 --> 00:21:00,510
We're not the type
of people who do crazy things.
225
00:21:00,593 --> 00:21:03,721
We're rational. Embarrassing
oneself publicly is not rational.
226
00:21:03,763 --> 00:21:07,558
You know lawyers
can lose their credibility -
227
00:21:07,642 --> 00:21:10,436
because of these kinds
of stupid publicity stunts.
228
00:21:10,520 --> 00:21:13,314
Your dad liked to do crazy things.
229
00:21:13,398 --> 00:21:15,984
Well, no one ever
took him seriously.
230
00:21:16,067 --> 00:21:19,404
I've even considered
changing my last name.
231
00:21:19,445 --> 00:21:24,617
With all motherly love,
you've become quite an asshole.
232
00:21:27,787 --> 00:21:31,958
Look! Our sweet mechanic
is in trouble!
233
00:21:32,041 --> 00:21:35,878
She has a flat fire.
And we have her 'yack.
234
00:21:38,131 --> 00:21:42,677
I was wrong.
You've become a real asshole.
235
00:21:42,760 --> 00:21:45,888
Oh, I'm so sorry
for being the way I am.
236
00:21:47,598 --> 00:21:52,520
Being nice and goofing off will get
you nowhere. That's the truth.
237
00:21:57,692 --> 00:21:59,485
FINNISH KARAOKE
CHAMPIONSHIPS 2015
238
00:21:59,610 --> 00:22:02,822
THE KYMENLAAKSO CHOIR
239
00:22:03,614 --> 00:22:05,742
That's good.
240
00:22:12,999 --> 00:22:17,086
I gotta slow down. They might
dance in front of my car.
241
00:22:20,089 --> 00:22:22,508
And here we have
a Latino in charge.
242
00:22:25,136 --> 00:22:27,096
Sexy!
243
00:22:27,180 --> 00:22:32,018
I don't care. The tryouts
already started. I'm late.
244
00:22:34,896 --> 00:22:37,482
The 200 euros I paid -
245
00:22:37,565 --> 00:22:41,861
was worth seeing a local
gas station and stealing a jack.
246
00:22:41,944 --> 00:22:46,240
What 200 euros?
-The participation fee.
247
00:22:47,867 --> 00:22:52,163
Participation fee? 200 euros?
248
00:23:26,489 --> 00:23:29,367
In force majeure events like these,
the Consumer Disputes Board -
249
00:23:29,450 --> 00:23:32,537
advises returning the fee.
250
00:23:32,620 --> 00:23:35,832
The situation is
that we don't have...
251
00:23:35,915 --> 00:23:38,459
Why don't we take a look
at your rules?
252
00:23:38,543 --> 00:23:41,087
Just forget it. It doesn't matter.
253
00:23:41,170 --> 00:23:43,256
It was money well spent.
254
00:23:43,297 --> 00:23:44,757
200 euros does matter.
255
00:23:44,882 --> 00:23:48,177
From your point of view,
it was well spent.
256
00:23:48,261 --> 00:23:51,222
Just because a person
is from Helsinki doesn't mean -
257
00:23:51,305 --> 00:23:55,143
that she's rich and
wants to throw money around.
258
00:23:55,226 --> 00:24:00,440
Welcome to the tryouts of
the Finnish Karaoke Championships.
259
00:24:00,565 --> 00:24:03,443
If you don't have
a contestant number yet, -
260
00:24:03,526 --> 00:24:06,362
hurry over to Jenni,
our contestant coordinator, -
261
00:24:06,446 --> 00:24:09,657
to get your registration form.
262
00:24:09,740 --> 00:24:13,161
That's what I've been trying
to tell you.
263
00:24:13,244 --> 00:24:16,539
Our head judge was late,
so we're starting late.
264
00:24:16,622 --> 00:24:20,376
If you're over 16, welcome.
265
00:24:20,418 --> 00:24:24,005
Please fill in this form.
-Alright.
266
00:24:26,048 --> 00:24:30,344
Hi. This is Jamissa Luukkonen.
She's over 18.
267
00:24:35,766 --> 00:24:40,229
Hi, it's Mulkonsaari.
Is this the Rainesalo residence?
268
00:24:41,564 --> 00:24:44,233
I called you because
I was too busy at work -
269
00:24:44,358 --> 00:24:47,820
to wish you
a fun summer vacation.
270
00:24:47,904 --> 00:24:50,740
So have a fun vacation. And...
271
00:24:50,823 --> 00:24:54,577
What's up? Where are you?
272
00:24:59,957 --> 00:25:02,335
There's nobody here.
273
00:25:02,418 --> 00:25:05,755
There's no audience.
274
00:25:17,016 --> 00:25:19,685
Is everyone
at the Karaoke Championships?
275
00:25:19,810 --> 00:25:26,484
I work hard every day
Seven every morning, I'm on my way
276
00:25:26,526 --> 00:25:29,820
I work hard just because
277
00:25:29,904 --> 00:25:34,992
You're mine and, darling, I'm yours
278
00:25:35,076 --> 00:25:37,787
He's pretty good.
279
00:25:37,870 --> 00:25:41,457
Like I said,
the level is pretty high.
280
00:25:41,541 --> 00:25:43,876
There's no shame in backing out.
281
00:25:43,960 --> 00:25:47,088
It'll be wonderful to sing
in such talented company.
282
00:25:47,171 --> 00:25:50,049
These people aren't
your regular drunks.
283
00:25:55,388 --> 00:25:57,515
Thank you, everyone.
284
00:25:57,640 --> 00:26:01,852
That was great. Thank you.
That was contestant number...
285
00:26:01,936 --> 00:26:06,023
I have to make a call.
- I'm up soon.
286
00:26:06,107 --> 00:26:08,192
...Veikko "Veke" Hirvonen!
287
00:26:08,234 --> 00:26:12,405
I made sure that Rainesalo and
Fagerholm are not here booing.
288
00:26:12,446 --> 00:26:15,408
Rainesalo was apparently
at choir practice -
289
00:26:15,491 --> 00:26:19,620
and Fagerholm was
at his summerhouse drunk.
290
00:26:19,704 --> 00:26:24,542
When are you coming home?
- Before midnight, I think.
291
00:26:24,667 --> 00:26:27,253
I have to let mom sing her song -
292
00:26:27,336 --> 00:26:29,839
so that she gets her money's worth.
293
00:26:29,922 --> 00:26:32,675
Excuse me.
I'm getting pregnant this month -
294
00:26:32,800 --> 00:26:36,429
and hope I don't have to file
a police report on your smoking.
295
00:26:36,512 --> 00:26:40,850
If I miscarry, you might be charged
with negligent homicide.
296
00:26:40,933 --> 00:26:43,853
My mother-in-law is a lawyer.
-What are you talking about?
297
00:26:43,936 --> 00:26:46,689
Are you only
interested in your mom?
298
00:26:46,772 --> 00:26:50,401
Cut your umbilical cord before
we have one growing inside me.
299
00:26:50,526 --> 00:26:54,405
I want you home no later than 2 a.m.
I have my sleep routine.
300
00:26:54,488 --> 00:26:56,490
Okay.
-Bye bye, darling.
301
00:26:56,574 --> 00:26:59,368
Bye. Darling.
302
00:27:06,626 --> 00:27:11,130
I'm a woman fully grown
303
00:27:12,089 --> 00:27:16,927
Where I'm going I certainly know
304
00:27:17,970 --> 00:27:21,932
Let our union become
as strong as stone
305
00:27:22,016 --> 00:27:27,396
There 'll be no farewell
Our journey started so well
306
00:27:27,772 --> 00:27:33,694
There may be difficulties
as we walk along
307
00:27:34,612 --> 00:27:39,533
Our happiness is a wall
that protects us
308
00:27:40,409 --> 00:27:44,372
This love makes us strong
309
00:27:44,455 --> 00:27:50,086
Our happiness is a bottomless pit
There's nothing that can stop it
310
00:27:50,169 --> 00:27:56,634
Take it all, I don't care
I'm happy when you're near
311
00:27:59,929 --> 00:28:09,855
I don't want to take your liberty
312
00:28:10,231 --> 00:28:20,157
I want you to live free
313
00:28:20,950 --> 00:28:32,211
I need you
A soulmate for a grown woman
314
00:28:32,294 --> 00:28:37,925
We'll share it all
We 'll catch each other if we fall
315
00:28:38,008 --> 00:28:45,391
A grown woman knows
the value of love
316
00:28:46,058 --> 00:28:49,645
That was great.
317
00:28:49,687 --> 00:28:54,191
That was the 17th rendition
of "Grown Woman" tonight.
318
00:28:54,275 --> 00:28:56,819
That's enough. Let's go.
319
00:28:59,655 --> 00:29:02,408
There's singing and
then there's singing.
320
00:29:02,491 --> 00:29:03,659
C'mon.
321
00:29:03,743 --> 00:29:06,620
I'd welcome many
of these singers to our choir.
322
00:29:06,704 --> 00:29:10,958
What's the name of your choir?
-The Kymenlaakso Choir.
323
00:29:11,041 --> 00:29:15,713
Are all the members here?
-No, it's just us.
324
00:29:15,796 --> 00:29:19,091
Pirinen, see you at the market place
café, at one o'clock tomorrow.
325
00:29:19,175 --> 00:29:21,510
See you.
326
00:29:23,012 --> 00:29:24,847
You want something to drink?
327
00:29:24,930 --> 00:29:28,100
I'd love to, after the coffee.
328
00:29:33,898 --> 00:29:36,817
My father passed away
two weeks ago.
329
00:29:37,568 --> 00:29:39,528
My condolences.
330
00:29:39,612 --> 00:29:42,490
Ladies and gentlemen,
the time has come -
331
00:29:42,615 --> 00:29:45,826
to introduce our prestigious jury.
332
00:29:45,910 --> 00:29:51,248
First we have
cultural manager Eija Alanko.
333
00:29:52,082 --> 00:29:54,168
Eija is responsible for arranging -
334
00:29:54,251 --> 00:29:57,630
a lengthy studio recording
session for the winner -
335
00:29:57,671 --> 00:30:00,966
and a gift certificate
to a dry cleaner's.
336
00:30:02,593 --> 00:30:08,390
Next, we have
theater director Erik Pöppönen.
337
00:30:10,935 --> 00:30:13,145
Last but not least, -
338
00:30:13,229 --> 00:30:17,525
we have an international star,
Kotka's very own -
339
00:30:17,608 --> 00:30:22,363
Susanna Salminen!
340
00:30:28,244 --> 00:30:32,039
Susanna has sung opera
both in Milan and New York.
341
00:30:32,122 --> 00:30:34,291
She has appeared
in musicals in London -
342
00:30:34,375 --> 00:30:37,670
and performed
in Kaija Saariaho's works.
343
00:30:37,753 --> 00:30:40,548
Ladies and gentlemen,
she's here tonight.
344
00:30:40,631 --> 00:30:42,800
Thank you.
345
00:30:42,883 --> 00:30:46,595
I'd like to thank you on Susanna's
behalf for the warm words.
346
00:30:46,637 --> 00:30:49,390
I have a few warm words
to share with her backstage.
347
00:30:49,473 --> 00:30:53,269
It's time to move on
in this contest.
348
00:30:53,352 --> 00:30:57,231
I'd like to give a few words
of advice to the older ladies.
349
00:30:57,314 --> 00:31:01,569
I'd like to see you use
your imagination -
350
00:31:01,652 --> 00:31:06,115
when you pick the songs. You don't
always have to sing "Grown Woman," -
351
00:31:06,198 --> 00:31:10,035
even though you've been
grown women for, like, ever.
352
00:31:10,160 --> 00:31:16,083
Pöppönen, dammit. Do you even know
what a grown woman is?
353
00:31:18,085 --> 00:31:22,047
You're so slick you make me sick.
354
00:31:22,089 --> 00:31:27,177
Don't. The kid from the theater
is partially right.
355
00:31:27,261 --> 00:31:31,307
We menopause sopranos
and Alzheimer's altos -
356
00:31:31,390 --> 00:31:33,767
could use a little imagination.
357
00:31:33,851 --> 00:31:38,647
We could sing classics
from the 1950s. Right, girls?
358
00:31:38,731 --> 00:31:41,775
I'm actually a theater director -
359
00:31:41,859 --> 00:31:44,653
and just wanted to give
friendly advice.
360
00:31:46,196 --> 00:31:51,118
It's time to announce the singers who
made it to the next round. Thank you.
361
00:31:51,201 --> 00:31:55,915
The following contestants
have made it to the next round.
362
00:31:59,627 --> 00:32:02,046
8-
363
00:32:02,171 --> 00:32:04,798
17.
364
00:32:05,424 --> 00:32:07,676
19.
365
00:32:07,760 --> 00:32:10,846
69.
-Thank you.
366
00:32:11,889 --> 00:32:14,391
72.
367
00:32:17,186 --> 00:32:19,813
23.
368
00:32:20,689 --> 00:32:23,567
70.
369
00:32:23,609 --> 00:32:26,737
I only work with her.
370
00:32:26,779 --> 00:32:30,532
Does your wife know that cardiac
massage is part of your job now?
371
00:32:30,616 --> 00:32:35,329
Don't stick your nose
in my marriage. -Hi. Hi.
372
00:32:35,412 --> 00:32:39,291
Great singing.
I'm sure it's a nice hobby.
373
00:32:39,375 --> 00:32:42,503
The situation is this:
374
00:32:42,586 --> 00:32:46,715
you should change the list of people
who've made it to the second round.
375
00:32:46,799 --> 00:32:49,551
Who the hell are you?
376
00:32:49,635 --> 00:32:53,722
Arto Mulkonsaari, chemical engineer.
-Mulkonsaari...
377
00:32:53,806 --> 00:32:56,141
My mom Leena Mulkonsaari -
378
00:32:56,225 --> 00:32:58,936
doesn't really want to be
in the contest.
379
00:32:59,019 --> 00:33:01,563
She was kind of forced
to participate by a family friend.
380
00:33:01,647 --> 00:33:06,026
He's a pastor
who thinks he's a punk rocker.
381
00:33:06,110 --> 00:33:08,529
We're not going
to make any changes.
382
00:33:08,612 --> 00:33:11,907
She can leave if she wants to.
This is no karaoke prison.
383
00:33:11,991 --> 00:33:15,494
I've heard that people
working in the cultural sector -
384
00:33:15,577 --> 00:33:18,706
depend on social grants.
385
00:33:20,457 --> 00:33:22,334
200 euros.
386
00:33:22,418 --> 00:33:25,462
Wouldn't you like to buy something
nice for yourselves or your spouses?
387
00:33:25,546 --> 00:33:29,675
What's going on here?
-An attempt to bribe the judges.
388
00:33:31,343 --> 00:33:35,139
Right.
I'm looking for the roulette table.
389
00:33:35,222 --> 00:33:38,225
Does anybody know
where the roulette table is?
390
00:33:43,897 --> 00:33:49,319
I'm happy I managed to free Arto
from the anaconda's hold.
391
00:33:50,237 --> 00:33:54,491
With all due respect
for my clear daughter-in-law.
392
00:34:00,581 --> 00:34:03,250
I miss you so much.
393
00:34:03,333 --> 00:34:07,880
I miss you too, Laughable Lawyer.
394
00:34:09,548 --> 00:34:13,469
Your "Grown Woman" was the best.
-Right.
395
00:34:16,346 --> 00:34:21,477
I must select a new singing niche.
396
00:34:26,857 --> 00:34:30,903
I have to segment my target
audience, as Arto would say.
397
00:34:30,986 --> 00:34:35,115
Sing to him, the way you sang
to him when he was little.
398
00:34:35,199 --> 00:34:40,037
He won't listen.
"Mom, don't sing."
399
00:34:40,162 --> 00:34:43,749
He's been saying it since 1988.
400
00:34:48,420 --> 00:34:52,883
Mom, I'll cancel these rooms.
We're going home.
401
00:34:52,966 --> 00:34:55,928
No, we're not.
I'm staying till the end.
402
00:34:56,011 --> 00:34:59,723
No, we're going home.
You can watch the contest online.
403
00:34:59,807 --> 00:35:02,184
YouTube is full of amateur singing.
404
00:35:02,267 --> 00:35:05,145
I don't want
to sit in the car at night.
405
00:35:06,730 --> 00:35:08,482
You can sleep.
406
00:35:08,565 --> 00:35:11,568
My neck and shoulders will hurt.
I might get sciatica -
407
00:35:11,652 --> 00:35:16,073
or a blood clot in my leg.
I'm not young anymore.
408
00:35:16,198 --> 00:35:17,741
Fine.
We'll wake up early and leave.
409
00:35:17,825 --> 00:35:21,745
You're always in a hurry.
You never had time -
410
00:35:21,829 --> 00:35:24,873
to build houses in the woods with me
even when you were a kid.
411
00:35:24,957 --> 00:35:29,086
Why don't we go play
mini golf tomorrow.
412
00:35:29,211 --> 00:35:31,588
Wait till you're retired
and have grandkids.
413
00:35:31,672 --> 00:35:36,093
You can build houses in the woods
with them. -I doubt it.
414
00:35:37,719 --> 00:35:39,972
Mom.
415
00:35:41,014 --> 00:35:45,894
Marjukka has talked about scheduling
your visits to see grandkids.
416
00:35:47,980 --> 00:35:50,482
We'll leave right after breakfast.
417
00:35:50,607 --> 00:35:54,444
I made it to the second round.
I don't want to give up now.
418
00:35:54,528 --> 00:35:57,072
I don't want to give up my future.
Get it?
419
00:35:57,114 --> 00:36:00,701
If Rainesalo and Fagerholm
see how you sing, -
420
00:36:00,784 --> 00:36:05,455
I won't get the management
position. I might lose my job.
421
00:36:06,498 --> 00:36:10,627
No, I didn't get
that I sing so badly.
422
00:36:26,351 --> 00:36:28,061
LEENA'S SONGS
423
00:36:28,270 --> 00:36:30,647
1 THE SOUTHWEST WIND
("MOM, DON'T SING.")
424
00:36:30,772 --> 00:36:32,816
2 GROWN WOMAN
(JUDGE WON'T LIKE IT)
425
00:36:33,692 --> 00:36:41,158
Quails and swallows rise
on the back of the southwest wind
426
00:36:41,200 --> 00:36:48,707
Across borders the wind flies
Carrying cheerful melodies within
427
00:36:51,335 --> 00:36:54,588
Mom, don't sing.
428
00:37:06,767 --> 00:37:11,396
My girlfriend's really upset
that she didn't make it through.
429
00:37:11,438 --> 00:37:13,732
She invested a lot in this.
430
00:37:13,815 --> 00:37:16,818
I understand that it'll be nicer
for you two to go home.
431
00:37:16,902 --> 00:37:21,073
Here's your receipt. Good luck
with next year's competition.
432
00:37:23,533 --> 00:37:29,289
How can I help you?
-Where will breakfast be served?
433
00:37:29,373 --> 00:37:33,377
In the restaurant starting at 8:30.
-Thank you.
434
00:37:34,670 --> 00:37:37,214
You sang beautifully.
435
00:37:43,303 --> 00:37:46,807
I'd like to know
if it's still possible to...
436
00:37:46,848 --> 00:37:52,145
I understand that it might not.
And that's okay.
437
00:37:52,229 --> 00:37:56,191
Would you possibly have -
438
00:37:56,233 --> 00:37:59,152
two rooms available for tomorrow?
439
00:37:59,236 --> 00:38:02,489
Yes, we've had a couple of
cancellations from contestants -
440
00:38:02,531 --> 00:38:06,243
who didn't make it through.
-I see.
441
00:38:07,452 --> 00:38:09,997
They're also available
the clay after tomorrow.
442
00:38:10,080 --> 00:38:12,708
You want one or two extra nights?
443
00:38:12,791 --> 00:38:15,794
MARjUKKA: YOU'RE RUINING
MY OVULATION! COME HOME!
444
00:38:17,087 --> 00:38:20,674
Sure. Two nights.
445
00:38:55,792 --> 00:38:57,836
Good morning.
446
00:38:57,919 --> 00:39:01,923
I booked two extra nights.
We'll stay till the end.
447
00:39:01,965 --> 00:39:03,342
But you were...
448
00:39:03,425 --> 00:39:06,845
I can make an exception.
For humanistic reasons.
449
00:39:06,928 --> 00:39:10,640
But here are the rules:
you'll follow my training program -
450
00:39:10,724 --> 00:39:14,728
and won't accept drinks
from strange men.
451
00:39:14,811 --> 00:39:18,398
Weren't you in a hurry
to go home to Marjukka? -No.
452
00:39:18,482 --> 00:39:23,153
There's nothing
that can't wait a month.
453
00:39:23,236 --> 00:39:25,781
Alright. Let's start.
454
00:39:25,864 --> 00:39:29,868
Create a positive first impression.
Nonverbal communication is essential.
455
00:39:29,951 --> 00:39:33,205
Look at people in the back,
middle and front, -
456
00:39:33,288 --> 00:39:36,792
left and right. And relax.
457
00:39:36,917 --> 00:39:39,711
Don't singers
usually relax by drinking?
458
00:39:39,795 --> 00:39:41,630
Clear alcohol, clear voice.
459
00:39:41,713 --> 00:39:45,467
Remember what happened
to Whitney Houston.
460
00:39:45,550 --> 00:39:48,095
"If your voice is strained, -
461
00:39:48,178 --> 00:39:53,725
you should decrease volume,
or try the following exercise."
462
00:40:04,236 --> 00:40:07,656
Don't shake me
when I'm reading this.
463
00:40:11,535 --> 00:40:14,204
Then this exercise.
464
00:40:31,179 --> 00:40:33,890
Hi.
-Hi. How are you?
465
00:40:51,450 --> 00:40:53,743
Are these sauna hats?
466
00:40:53,827 --> 00:40:57,289
No. Do they look like them?
467
00:40:59,583 --> 00:41:05,422
Excuse me. Are you, by any chance,
in the beauty or fashion industry?
468
00:41:05,547 --> 00:41:08,967
In a way.
I'm a textile handicraft teacher.
469
00:41:09,593 --> 00:41:12,512
The thing is
that I need your help, Ma'am.
470
00:41:15,223 --> 00:41:19,603
Hi. How you doing, buddy?
-I'm okay.
471
00:41:19,686 --> 00:41:23,899
Hi. Your name is Pirinen, right?
-Yes.
472
00:41:29,196 --> 00:41:32,157
Are you Leena Mulkonsaari?
-Yes.
473
00:41:32,240 --> 00:41:34,117
Costume designer.
474
00:41:34,159 --> 00:41:36,036
Voice coach.
475
00:41:36,119 --> 00:41:38,163
Choreographer.
476
00:41:48,798 --> 00:41:52,469
MARjUKKA: WHEN ARE YOU
COMING?? I'M OVULATING!!
477
00:41:53,553 --> 00:41:57,390
ARTO: I CAN'T MAKE IT TODAY.
TRY TO KEEP IT GOING.
478
00:42:05,440 --> 00:42:07,108
No...
479
00:42:22,123 --> 00:42:24,209
Mulkonsaari.
480
00:42:25,418 --> 00:42:27,170
Oh hi.
481
00:42:27,254 --> 00:42:28,880
Are you playing bus driver?
482
00:42:29,005 --> 00:42:33,677
No. The wind got hold of my money.
483
00:42:33,760 --> 00:42:37,681
And blew it here. I'm going
over there. To buy ice-cream.
484
00:42:37,764 --> 00:42:40,308
To celebrate
the start of my vacation.
485
00:42:40,433 --> 00:42:43,853
Isn't Florence a bit further south?
486
00:42:43,937 --> 00:42:46,773
Right.
487
00:42:46,856 --> 00:42:49,192
I remembered you guys talking -
488
00:42:49,234 --> 00:42:53,446
about summerhouses and fishing, -
489
00:42:53,530 --> 00:42:57,409
so I suggested to my wife
that we should find out -
490
00:42:57,492 --> 00:43:00,495
if being at a summerhouse
was a good -
491
00:43:00,537 --> 00:43:03,498
recreational method.
492
00:43:03,540 --> 00:43:05,959
You picked
the worst possible moment.
493
00:43:06,042 --> 00:43:10,630
Those damn pests have ruined
the idyllic atmosphere here.
494
00:43:10,714 --> 00:43:16,261
You're not coming... going -
495
00:43:16,344 --> 00:43:19,139
to see the contest?
Too boo at people.
496
00:43:19,222 --> 00:43:23,560
No way I'm spending my vacation
doing that.
497
00:43:23,643 --> 00:43:28,982
Didn't your family have
karaoke equipment in the '80s?
498
00:43:29,065 --> 00:43:30,984
No.
-Yes, you did.
499
00:43:31,067 --> 00:43:33,069
No, we didn't.
500
00:43:33,153 --> 00:43:37,073
My mother
is a lawyer and loves opera.
501
00:43:37,157 --> 00:43:39,451
You did.
502
00:43:40,327 --> 00:43:42,162
No, we didn't.
-Yes, you did.
503
00:43:42,245 --> 00:43:45,081
No, we didn't.
-Yes, you did.
504
00:43:49,002 --> 00:43:51,212
Damn gross.
505
00:43:51,338 --> 00:43:54,674
Alright then.
Take the bus to the garage.
506
00:44:10,315 --> 00:44:15,528
Yoo-hoo!
Now we'll make your voice flow.
507
00:44:15,612 --> 00:44:18,698
I brought you
throat pastilles, fruit -
508
00:44:18,782 --> 00:44:21,326
and vitamin drinks.
509
00:44:21,409 --> 00:44:24,996
Did you feel alone as a child?
510
00:44:26,206 --> 00:44:29,250
No. Of course not.
511
00:44:29,334 --> 00:44:33,338
I was in the IT Scout Group
and chess club -
512
00:44:33,421 --> 00:44:37,300
and summers
I was at science camp.
513
00:44:37,384 --> 00:44:41,846
That's right.
-I'm glad I did.
514
00:44:41,888 --> 00:44:44,974
I have a lot of good memories
of programming, differentiating -
515
00:44:45,058 --> 00:44:49,646
and Botvinnik-Slav
chess openings. I sure do.
516
00:44:52,357 --> 00:44:56,569
And Kauko and I
just sang and danced.
517
00:44:58,655 --> 00:45:02,617
We should've kept
a closer eye on you.
518
00:45:04,327 --> 00:45:10,125
Did you give the jack back?
I don't want it to affect my points.
519
00:45:14,421 --> 00:45:21,594
Here we go.
A cup of coffee and a jack.
520
00:45:24,764 --> 00:45:28,059
I might want jam on my jack.
521
00:45:28,143 --> 00:45:31,604
Or maybe a jam filling?
522
00:45:32,313 --> 00:45:35,859
A jack with a jam filling.
523
00:45:46,119 --> 00:45:50,582
Isn't it delicious?
524
00:45:50,665 --> 00:45:53,126
We had a cup of coffee -
525
00:45:53,209 --> 00:45:55,628
and then joked about
eating the jack with jam on top.
526
00:45:55,712 --> 00:46:00,133
We laughed so hard.
527
00:46:00,216 --> 00:46:02,260
I think it's interesting -
528
00:46:02,343 --> 00:46:05,263
that you canceled our plans
with a rude text message.
529
00:46:05,346 --> 00:46:08,141
And then you don't answer your phone.
530
00:46:08,224 --> 00:46:12,604
This Veikko "Veke" -
531
00:46:12,687 --> 00:46:16,775
is very... pleasant to be around.
And very different from you.
532
00:46:16,858 --> 00:46:20,987
Or me. We don't really know
people like him.
533
00:46:21,070 --> 00:46:24,657
Darling, you don't sound
like yourself. You sound hyper.
534
00:46:24,741 --> 00:46:29,704
Take half a sleeping pill and
go to bed immediately.- Okay.
535
00:46:29,829 --> 00:46:32,832
Head home
first thing in the morning -
536
00:46:32,957 --> 00:46:36,127
so that we can stay
on the baby-making schedule.
537
00:46:37,629 --> 00:46:41,382
Okay.
I'll take the pill right away.
538
00:46:43,676 --> 00:46:47,138
And then water.
-Then water.
539
00:46:48,765 --> 00:46:51,643
Goodnight, darling.
540
00:46:51,768 --> 00:46:54,020
Goodnight.
541
00:46:55,104 --> 00:46:57,607
Arto, did you forget something?
542
00:46:58,858 --> 00:47:01,319
Darling.
543
00:47:21,714 --> 00:47:25,718
That was amazing.
544
00:47:26,427 --> 00:47:31,850
That was contestant number 23,
Miranda.
545
00:47:31,933 --> 00:47:34,519
Let's see what our judges
think of her performance.
546
00:47:34,602 --> 00:47:40,441
Let's start with Eija.
5, 6, 7, 8... 9 points.
547
00:47:40,525 --> 00:47:43,111
Nine points. Thank you, Eija.
548
00:47:43,194 --> 00:47:45,405
Then it's Erik's turn.
549
00:47:45,488 --> 00:47:48,533
Also 9 points.
550
00:47:48,616 --> 00:47:50,702
6-
551
00:47:50,785 --> 00:47:54,622
Let's see
what our head judge thinks.
552
00:47:54,706 --> 00:48:00,837
It's rising. It's rising. 9 points!
553
00:48:02,380 --> 00:48:05,633
Yay! Amazing.
Congratulations, Miranda.
554
00:48:05,758 --> 00:48:11,180
Let's welcome
contestant number 72 onstage.
555
00:48:11,264 --> 00:48:14,434
This next song has
some naughty lyrics.
556
00:48:14,517 --> 00:48:18,479
Leena will sing
"An Old Woman Out of Control."
557
00:48:18,563 --> 00:48:20,690
Come on up, Leena.
558
00:48:32,285 --> 00:48:35,705
I wake up in a strange house
559
00:48:36,664 --> 00:48:41,544
It would be hard
560
00:48:41,628 --> 00:48:47,175
To tell that man sleeping next to me
561
00:48:47,258 --> 00:48:51,471
That I'm married
562
00:48:53,264 --> 00:48:57,769
It would be hard to explain
563
00:48:58,394 --> 00:49:02,982
That my marriage is withering
564
00:49:03,107 --> 00:49:08,363
Forty years between the sheets
with the same man
565
00:49:08,446 --> 00:49:11,908
I lost my womanhood, way back when
566
00:49:13,117 --> 00:49:17,789
I just wanted you to find it again
567
00:49:17,872 --> 00:49:22,919
I thought about'...
- Everybody sing along!
568
00:49:23,002 --> 00:49:28,049
I already wanted you
on the way here, it's true
569
00:49:28,174 --> 00:49:33,304
I took a conscious risk
when I strayed
570
00:49:33,388 --> 00:49:37,225
I was an old woman
out of control
571
00:49:38,559 --> 00:49:41,938
I was an old woman
out of control
572
00:49:42,063 --> 00:49:45,900
Stop the music. Thank you.
573
00:49:46,693 --> 00:49:50,530
This is a contest for soloists.
574
00:49:50,613 --> 00:49:54,450
The main idea is to sing solo.
575
00:49:54,534 --> 00:49:57,787
I suggest that
contestant number 72 -
576
00:49:57,870 --> 00:50:00,498
be disqualified -
577
00:50:00,581 --> 00:50:04,293
clue to using dishonest means
and breaking the rules.
578
00:50:04,377 --> 00:50:08,589
Pöppönen, shove your rules...
-I didn't see anything forbidden.
579
00:50:08,673 --> 00:50:12,468
Rules are rules.
- Rules are rules. Que
pasa?
580
00:50:12,552 --> 00:50:16,889
Where's my rules addict
when I need him?
581
00:50:16,973 --> 00:50:19,726
Pöppönen, show us the rule.
582
00:50:19,809 --> 00:50:23,563
You working-class people -
583
00:50:23,646 --> 00:50:26,274
never respect any rules anyway.
584
00:50:26,357 --> 00:50:30,987
All you ever do is create more rules.
-Rules are made to be followed.
585
00:50:31,070 --> 00:50:35,324
Does anybody have the rules?
-I do!
586
00:50:40,538 --> 00:50:44,709
Why don't I continue, since
I seem to be the only person -
587
00:50:44,792 --> 00:50:49,213
who has read the rules
through and through.
588
00:50:58,264 --> 00:51:01,392
There's no mention of -
589
00:51:01,476 --> 00:51:04,228
the audience singing along.
No mention whatsoever.
590
00:51:04,312 --> 00:51:06,481
Then I suppose it's permitted.
591
00:51:06,564 --> 00:51:10,693
And as far as I understand, these
rules don't apply to the audience.
592
00:51:10,777 --> 00:51:14,864
And a performing artist can't stop
the audience from singing along -
593
00:51:14,947 --> 00:51:17,033
if the audience decides to do so.
594
00:51:17,075 --> 00:51:21,329
I think there should always be morals
and equality in a competition.
595
00:51:21,412 --> 00:51:25,041
Isn't that what this is all about?
596
00:51:25,166 --> 00:51:28,878
Erik, how do you apply
morals and equality -
597
00:51:28,961 --> 00:51:32,048
when you cast female actors
in your theater?
598
00:51:32,173 --> 00:51:33,549
"1 WAS TOO OLD FOR
PĂ–PPĂ–NEN'S LADY MACBETH."
599
00:51:34,842 --> 00:51:37,720
In that case I, of course...
600
00:51:39,013 --> 00:51:41,766
This case...
601
00:51:41,849 --> 00:51:46,395
Could we discuss
that later in private?
602
00:51:47,730 --> 00:51:51,651
Yes, if you stop with the silly
disqualification crap. -Sure.
603
00:51:52,777 --> 00:51:54,904
Here you are.
604
00:51:54,987 --> 00:51:58,282
Erik must be thinking of-
605
00:51:58,366 --> 00:52:01,953
the Stand-Up Championships rule
on agitating the audience.
606
00:52:02,036 --> 00:52:04,872
Good job, Arto. Let's move one.
607
00:52:07,416 --> 00:52:10,920
I want to love you tender
608
00:52:11,003 --> 00:52:14,549
You're like a flower
in all your splendor
609
00:52:14,632 --> 00:52:20,513
I could never cause you any pain
610
00:52:22,056 --> 00:52:25,726
You want to love me tender
611
00:52:25,810 --> 00:52:28,980
That's what you say
and want me to surrender
612
00:52:29,063 --> 00:52:31,023
I was wearing a woolen hat
613
00:52:31,065 --> 00:52:34,068
And speedos, corduroy pants
and rubber boots
614
00:52:34,110 --> 00:52:36,696
When we met
615
00:52:36,779 --> 00:52:39,031
Yala yalla yala yala we y
616
00:52:39,115 --> 00:52:44,078
A cricket picked this teeth
with a rake
617
00:52:44,203 --> 00:52:48,499
Meninas bonitas
Tonight, yeah
618
00:52:48,583 --> 00:52:53,254
It doesn't matter where we are
We're gonna party there
619
00:52:53,337 --> 00:52:56,924
I feel so blue
620
00:52:57,008 --> 00:53:00,928
Whenever I think of you
621
00:53:01,012 --> 00:53:08,728
I lost something beautiful
when I lost you
622
00:53:08,811 --> 00:53:11,731
That woman
is such a nice person...
623
00:53:11,814 --> 00:53:13,941
They're not competing in niceness.
624
00:53:14,025 --> 00:53:17,320
They're competing
in performance competence.
625
00:53:17,612 --> 00:53:20,198
Funny you should say that.
626
00:53:20,281 --> 00:53:24,160
Now we have the ten finalists.
-That's right.
627
00:53:24,243 --> 00:53:26,621
Susanna. Susanna.
628
00:53:26,704 --> 00:53:30,499
You have nothing in common
with that stiff engineer.
629
00:53:30,583 --> 00:53:32,752
He drives an SUV.
630
00:53:32,835 --> 00:53:36,339
But I drive a Mini Cooper.
That's culture.
631
00:53:36,964 --> 00:53:40,885
Why the hell do you drive
a Mini Cooper? You have a family.
632
00:53:40,927 --> 00:53:43,888
My family means nothing to me.
633
00:53:43,971 --> 00:53:46,432
I see something in you
that others don't.
634
00:53:46,515 --> 00:53:50,728
We're both cultured people. Susanna.
635
00:53:54,565 --> 00:53:57,818
I want to thank all our finalists.
636
00:53:57,902 --> 00:54:02,823
And tomorrow one of you will be
the Finnish Karaoke Champion.
637
00:54:02,865 --> 00:54:06,244
I thank you all and wish you
a nice rest of the evening.
638
00:54:06,327 --> 00:54:09,038
Good luck in the finals.
639
00:54:09,080 --> 00:54:11,207
You should be in the finals.
640
00:54:11,290 --> 00:54:14,752
I would've wanted to.
But I'll be there in spirit.
641
00:54:14,877 --> 00:54:18,214
Great performance, Leena.
I loved watching you.
642
00:54:18,339 --> 00:54:20,508
Thank you.
643
00:54:20,549 --> 00:54:24,679
You did great. Again next year.
644
00:54:24,720 --> 00:54:27,139
Sure.
645
00:54:32,186 --> 00:54:36,190
You did a good job.
646
00:54:38,317 --> 00:54:40,695
Thank you.
647
00:54:43,447 --> 00:54:46,158
Let's go to Sapokka!
648
00:54:46,242 --> 00:54:48,703
Let's go as we discussed.
649
00:54:48,744 --> 00:54:54,834
Sapokka? Mom, where...
650
00:54:54,917 --> 00:54:57,878
They're going to sing
karaoke in a park.
651
00:54:57,962 --> 00:55:00,631
It was Porakka's idea. He's a cop.
652
00:55:00,756 --> 00:55:03,676
Can I buy you a drink?
653
00:55:03,759 --> 00:55:06,512
I want to thank you
for taking care of Pöppönen.
654
00:55:06,595 --> 00:55:09,765
Yes, it's okay.
655
00:55:18,774 --> 00:55:22,528
I haven't drank these in years.
656
00:55:22,653 --> 00:55:28,200
My wi... My wi...
My wine tasting club -
657
00:55:28,284 --> 00:55:32,079
friends always lecture me about
the aspartame and sugar in these.
658
00:55:32,163 --> 00:55:36,667
What do you do for a living?
-I'm a chemical engineer.
659
00:55:36,751 --> 00:55:38,753
How did you become one?
660
00:55:38,836 --> 00:55:43,758
Did you ever think you'd become
a lawyer like your mom?
661
00:55:43,841 --> 00:55:49,096
Well... I don't really like
public speaking.
662
00:55:50,639 --> 00:55:55,227
And no presentation skills
courses will help in my case.
663
00:55:55,311 --> 00:55:59,690
It would be nice, also at work, -
664
00:55:59,774 --> 00:56:05,696
not to be so nervous and afraid
in front of an audience.
665
00:56:08,741 --> 00:56:13,120
Have you ever tried
getting really drunk? -No.
666
00:56:13,162 --> 00:56:15,414
Good.
667
00:56:15,498 --> 00:56:18,793
I once took ecstasy before
getting onstage in London.
668
00:56:18,876 --> 00:56:21,587
What?
-Yeah.
669
00:56:21,670 --> 00:56:24,632
I thought I'd taken a painkiller.
670
00:56:24,715 --> 00:56:27,676
There were
all kinds of pills backstage.
671
00:56:27,760 --> 00:56:30,971
But it was a molly.
-Right.
672
00:56:32,139 --> 00:56:36,352
Composer Kaija Saariaho
wasn't thrilled -
673
00:56:36,435 --> 00:56:39,814
about my quirky interpretation,
but I thought -
674
00:56:39,897 --> 00:56:43,484
I was free and relaxed
and full of primitive power.
675
00:56:43,567 --> 00:56:46,862
I just sang
without thinking about it.
676
00:56:46,946 --> 00:56:50,324
I didn't worry about screwing up.
677
00:56:50,366 --> 00:56:53,452
It was wonderful.
678
00:56:53,536 --> 00:56:57,540
Sometimes you just
have to do crazy things.
679
00:57:05,381 --> 00:57:09,885
You want another drink?
It's on me. -Sure.
680
00:57:20,479 --> 00:57:25,067
The sky is blue and white
681
00:57:25,109 --> 00:57:31,782
And full of stars
682
00:57:31,907 --> 00:57:36,537
My young heart is...
683
00:57:36,579 --> 00:57:39,874
If we see a copper
684
00:57:39,957 --> 00:57:45,045
In the back alleys...
- What the hell?
685
00:57:46,172 --> 00:57:48,924
Goddammit.
686
00:58:15,034 --> 00:58:19,788
We 're down and out
687
00:58:19,914 --> 00:58:23,209
We live on the wrong side
of the tracks
688
00:58:23,292 --> 00:58:25,169
I'm sorry, -
689
00:58:25,252 --> 00:58:29,215
but I have to interrupt
this cacophony.
690
00:58:29,340 --> 00:58:32,843
Traditionally this stage
has been reserved -
691
00:58:32,885 --> 00:58:37,306
for our summer cantata shows.
692
00:58:37,389 --> 00:58:41,560
You could go to a disco.
693
00:58:41,644 --> 00:58:44,313
You'll find one near the harbor.
694
00:58:49,944 --> 00:58:52,738
What?
-Can we keep the lights on?
695
00:58:52,821 --> 00:58:57,159
Of course. I want to see us
in the mirror. -Sure.
696
00:58:57,243 --> 00:59:01,872
We have to do something drastic.
These people aren't going anywhere.
697
00:59:04,750 --> 00:59:07,294
You can't fight here.
698
00:59:08,337 --> 00:59:11,465
What? You came here to fight?
699
00:59:28,607 --> 00:59:30,859
Beat them with your sheet music!
700
00:59:33,362 --> 00:59:35,489
Stop! Stop that immediately!
701
00:59:57,803 --> 01:00:00,889
No answer.
702
01:00:03,309 --> 01:00:05,978
I'd like to have a room then.
703
01:00:24,079 --> 01:00:27,499
Thank you! Thank you! Thank you!
704
01:00:45,351 --> 01:00:47,978
Oh shit.
705
01:00:52,733 --> 01:00:56,362
Great. Good job, Arto.
706
01:00:58,322 --> 01:01:00,199
Good job, Arto.
707
01:01:00,282 --> 01:01:04,161
Perfect. Perfect.
708
01:01:08,332 --> 01:01:12,127
Arto. Yes, Mulkonsaari.
709
01:01:13,212 --> 01:01:18,467
Yes, I know my last name
sounds funny.
710
01:01:18,550 --> 01:01:21,762
What? The police?
711
01:01:28,894 --> 01:01:31,939
GROUP FIGHT IN SAPOKKA
712
01:01:38,320 --> 01:01:43,117
That was a very unpleasant way to
wake up. You women cause trouble.
713
01:01:43,242 --> 01:01:45,786
The police called me.
And I have to take care of...
714
01:01:45,828 --> 01:01:49,665
I've been sitting here all night.
According to Finnish law...
715
01:01:51,041 --> 01:01:53,836
Arto, what is it?
-just a moment.
716
01:01:55,963 --> 01:01:59,341
Mulkonsaari.
-Hi.
717
01:01:59,425 --> 01:02:03,887
You know these karaoke idiots?
-Oh no.
718
01:02:03,971 --> 01:02:08,058
I'm here to file a report...
My phone was stolen.
719
01:02:10,519 --> 01:02:14,064
And then immediately found.
-Sucks having to go through that.
720
01:02:15,315 --> 01:02:21,280
Let's keep this between us,
you know, us meeting here.
721
01:02:21,363 --> 01:02:23,615
Sure. I wouldn't...
722
01:02:23,699 --> 01:02:26,452
We'll discuss the sewage project -
723
01:02:26,493 --> 01:02:29,496
and management positions later.
724
01:02:29,580 --> 01:02:32,666
No. You can't go in there.
725
01:02:32,708 --> 01:02:35,586
The cleaning lady just went in.
726
01:02:35,669 --> 01:02:39,673
She said it'll take
at least 15 minutes.
727
01:02:39,715 --> 01:02:42,801
There's a sewage problem.
728
01:02:56,732 --> 01:02:59,735
Oh, you've been plowing the fields.
729
01:03:01,737 --> 01:03:04,907
Plowing.
730
01:03:06,074 --> 01:03:09,119
I've had enough.
731
01:03:09,203 --> 01:03:12,122
Now we're going home.
You resisted an officer.
732
01:03:12,206 --> 01:03:14,208
I bumped into Rainesalo.
733
01:03:14,291 --> 01:03:16,835
There's been acts of adultery
and soda drinking.
734
01:03:16,919 --> 01:03:20,005
Who committed adultery?
735
01:03:20,088 --> 01:03:23,967
I'm sure many people did
in a bacchanal like this.
736
01:03:25,219 --> 01:03:29,765
It wasn't that long ago
when adultery was a real crime.
737
01:03:31,767 --> 01:03:34,311
I don't understand what's going on.
738
01:03:34,394 --> 01:03:36,563
I want to go home to clear my head.
-Okay.
739
01:03:36,647 --> 01:03:41,819
But shouldn't we wait
until that love bite has faded?
740
01:03:41,902 --> 01:03:45,989
What?
-You have a hickey on your neck.
741
01:03:46,949 --> 01:03:50,202
No. No, Mom.
-Yes, it is.
742
01:03:50,285 --> 01:03:53,497
No.
-It is a hickey.
743
01:03:54,039 --> 01:03:57,251
I'll see you here in a minute.
I'll go pack my bag.
744
01:04:03,507 --> 01:04:07,594
There sure was some erotic action
in the judge's room last night.
745
01:04:07,636 --> 01:04:11,849
You mean the singer?
-Yeah. The bed was broken.
746
01:04:24,194 --> 01:04:26,530
Hi. You didn't come for breakfast.
747
01:04:26,613 --> 01:04:29,658
No. I'd like to apologize.
748
01:04:29,741 --> 01:04:34,705
For not coming to breakfast?
Come on in. -No. No.
749
01:04:38,333 --> 01:04:40,669
I want to apologize for last night.
750
01:04:40,752 --> 01:04:42,629
They won't charge for the bed.
751
01:04:42,713 --> 01:04:47,175
They can't prove it broke
because we were humping on it.
752
01:04:48,302 --> 01:04:52,556
I don't know
what got into me last night.
753
01:04:52,639 --> 01:04:55,976
I've never had a conversation
like the one I had with you.
754
01:04:56,101 --> 01:04:57,978
Things kind of got out of hand.
755
01:04:58,061 --> 01:05:01,189
You don't have to explain.
756
01:05:01,273 --> 01:05:05,319
We're two single adults.
It's okay to have fun, and we did.
757
01:05:05,402 --> 01:05:07,988
I've never clone anything like this.
758
01:05:08,071 --> 01:05:11,491
I've had a good life
and I'm a decent person.
759
01:05:11,575 --> 01:05:15,037
I don't do things like this.
760
01:05:15,120 --> 01:05:18,707
Well, that sounds a bit boring.
761
01:05:20,959 --> 01:05:24,504
And you're not boring.
762
01:05:25,088 --> 01:05:28,050
Not at all.
763
01:05:32,387 --> 01:05:35,015
Let's make a deal.
If we meet again, -
764
01:05:35,098 --> 01:05:39,478
we'll overdose on soda
and break another bed.
765
01:05:39,561 --> 01:05:42,439
Deal.
766
01:05:55,035 --> 01:05:59,915
You know I can't stand yelling
like that. Where have you been?
767
01:05:59,998 --> 01:06:03,919
Here.
-I've called you a number of times.
768
01:06:04,002 --> 01:06:06,755
I was asleep.
It's the sea air.
769
01:06:06,838 --> 01:06:10,717
It makes me sleep so well.
-We have sea air at home.
770
01:06:10,801 --> 01:06:12,970
It's different here.
What are you doing here?
771
01:06:13,053 --> 01:06:16,556
I couldn't wait to see you.
772
01:06:17,057 --> 01:06:18,392
Marjukka, darling.
773
01:06:18,517 --> 01:06:21,019
The peak was yesterday, -
774
01:06:21,061 --> 01:06:23,355
but we can still try.
-Yeah.
775
01:06:23,438 --> 01:06:26,650
Let's give our baby a chance.
776
01:06:35,367 --> 01:06:37,995
Hi.
-Hi.
777
01:06:51,758 --> 01:06:55,554
Look. You know what this is?
778
01:07:09,151 --> 01:07:12,237
Probably an allergic reaction -
779
01:07:12,320 --> 01:07:15,657
to bedbugs.
780
01:07:16,533 --> 01:07:20,495
From sleeping in a dirty bed,
no doubt.
781
01:07:22,664 --> 01:07:26,501
Tomorrow night you'll be
in my room. Grab your bag.
782
01:07:26,585 --> 01:07:30,213
We'll go buy you a polo shirt.
783
01:07:31,923 --> 01:07:35,177
I guess I'll always be singing
songs by the duo Matti and Teppo.
784
01:07:35,260 --> 01:07:38,847
They know
the soul of the Finnish man.
785
01:07:38,930 --> 01:07:42,309
And like me,
they come from a seaside town.
786
01:07:42,392 --> 01:07:46,605
Tonight I'll sing
"Where Have You Been?"
787
01:07:51,151 --> 01:07:53,487
Leena, are you okay?
788
01:07:53,570 --> 01:07:59,159
Oh yes. I just have heartburn.
Thanks for the coffee.
789
01:08:10,045 --> 01:08:14,091
This is toxic.
The clay the music died.
790
01:08:14,174 --> 01:08:17,552
Arto's permafrosted wife -
791
01:08:17,636 --> 01:08:20,514
will freeze the sea in Sapokka.
792
01:08:22,766 --> 01:08:26,645
I'd like to invite
all our finalists onstage -
793
01:08:26,770 --> 01:08:31,399
so that everybody can see you.
794
01:08:31,441 --> 01:08:34,236
Excuse me.
795
01:08:35,153 --> 01:08:39,616
Our finalist Jari Lahtinen
sends his apologies, -
796
01:08:39,699 --> 01:08:42,702
saying that unfortunately he
will not be able to sing tonight.
797
01:08:42,786 --> 01:08:46,832
One of the local choir members
798
01:08:46,915 --> 01:08:51,545
sat on him last night
and broke his ribs.
799
01:08:53,213 --> 01:08:58,552
I hope Jari will be well soon.
800
01:08:59,886 --> 01:09:04,766
Thank you.
You know what?
801
01:09:04,808 --> 01:09:07,686
Since Jari can't sing
here tonight, -
802
01:09:07,769 --> 01:09:12,399
I'd like to welcome
contestant number 72 onstage.
803
01:09:12,482 --> 01:09:15,235
Leena Mulkonsaari!
804
01:09:15,694 --> 01:09:21,616
Yes, it's you. Come and join
the other finalists. Congratulations.
805
01:09:34,546 --> 01:09:37,883
I'm away from home a lot
I can't help it
806
01:09:37,966 --> 01:09:41,052
Someone 3
gotta do
the work! do
807
01:09:41,136 --> 01:09:44,389
You know I only get angry
808
01:09:44,472 --> 01:09:47,767
When I have a good reason to
809
01:09:47,851 --> 01:09:51,146
When I came home today
810
01:09:51,271 --> 01:09:54,566
The main thing wasn't there
811
01:09:54,649 --> 01:09:58,111
When there's no food on the table
812
01:09:58,195 --> 01:10:01,323
A man's a thing to fear
813
01:10:01,406 --> 01:10:07,829
Where have you been?
I just want to ask
814
01:10:07,954 --> 01:10:14,544
Is my work the problem?
Are you throwing our happiness away?
815
01:10:31,102 --> 01:10:35,148
I have to go to the toilet.
To the men's room.
816
01:10:49,746 --> 01:10:52,457
How have you been, Leena?
817
01:10:52,540 --> 01:10:57,754
You're one persistent girl.
But so am I.
818
01:10:59,714 --> 01:11:04,678
Then there's a boy
who you don't understand at all.
819
01:11:06,554 --> 01:11:10,100
Although I'm not sure
if I do, either.
820
01:11:12,644 --> 01:11:15,480
Kauko, please.
821
01:11:28,243 --> 01:11:31,037
The men's room.
822
01:11:33,164 --> 01:11:37,252
The men's room. The men's.
823
01:11:37,335 --> 01:11:40,964
What kind of a man am I?
824
01:11:41,047 --> 01:11:46,720
Shit. Shit. The men's room.
825
01:11:46,803 --> 01:11:49,514
What kind of a man am I?
826
01:11:49,597 --> 01:11:52,392
Mom, this is the men's room.
-I know.
827
01:11:52,475 --> 01:11:55,729
I could hear your show
all the way from the lobby.
828
01:11:57,355 --> 01:12:03,778
Arto, this was our most prized
possession, along with a home video.
829
01:12:12,454 --> 01:12:19,169
Seriously. I'm sorry. I'm sorry.
830
01:12:19,294 --> 01:12:22,422
That and the home video
from your birthday party -
831
01:12:22,505 --> 01:12:27,218
are the first two things
we would've saved from a fire.
832
01:12:32,515 --> 01:12:35,894
If Marjukka saw this,
she'd put me in a mental hospital.
833
01:12:36,019 --> 01:12:40,523
She's a persistent girl
who understands nothing.
834
01:12:41,649 --> 01:12:45,028
At times your clad wished
you were gay. -C'mon.
835
01:12:45,111 --> 01:12:48,573
We might've gotten
a drag queen son-in-law.
836
01:12:48,656 --> 01:12:51,910
Mom, stop.
-With love.
837
01:12:51,993 --> 01:12:57,665
I've handled adoptions for many
gay couples pro bono. -I know that.
838
01:12:57,749 --> 01:13:01,836
You've always handled things
for some whiny losers.
839
01:13:01,920 --> 01:13:05,090
You've been a mother
to the whole world.
840
01:13:05,215 --> 01:13:08,802
I've had to do everything
on my own since I was a kid.
841
01:13:08,885 --> 01:13:14,099
I had to find the chess club, even
though I didn't know how to read.
842
01:13:15,767 --> 01:13:21,523
And you stopped singing to me
at bedtime. You just stopped.
843
01:13:22,148 --> 01:13:26,152
You said, "Mom, don't sing."
You didn't want me to sing.
844
01:13:26,236 --> 01:13:29,989
Your songs were so sad.
I had anxiety.
845
01:13:30,073 --> 01:13:33,243
You sang about orphan ducklings,
lovers dying from worry, -
846
01:13:33,368 --> 01:13:38,039
a new bride dying and young men
working in horrible conditions.
847
01:13:38,123 --> 01:13:42,627
I didn't realize that you were
so sensitive. -That's right.
848
01:13:42,752 --> 01:13:47,006
And you didn't say anything
when I brought Marjukka home.
849
01:13:47,090 --> 01:13:51,344
You and dad just laughed
at her behind our backs.
850
01:13:51,386 --> 01:13:54,889
Your clad and I have always been...
-Yes, you have!
851
01:13:54,973 --> 01:13:59,519
You've always been. You always will
be, even though one of you is dead.
852
01:13:59,602 --> 01:14:03,022
Do I have to die
to get into your inner circle?
853
01:14:03,106 --> 01:14:06,734
For God's sake! Having fun doesn't
mean you have an inner circle.
854
01:14:06,818 --> 01:14:09,112
Yes, it does!
855
01:14:13,908 --> 01:14:17,662
Sometimes laughter
can be very cold and mean.
856
01:14:18,496 --> 01:14:23,585
That kind of laughter
makes you feel all alone.
857
01:14:26,087 --> 01:14:30,008
I am the way I am
because I had to be like this.
858
01:14:30,091 --> 01:14:35,096
I don't laugh. I don't chitchat
or perform publicly.
859
01:14:35,180 --> 01:14:38,099
But, for fuck's sake,
I remain standing.
860
01:14:57,994 --> 01:15:02,415
I used to sing to my son
at bedtime when he was little.
861
01:15:02,499 --> 01:15:08,129
The boy grew and didn't want
his mom to sing anymore.
862
01:15:08,254 --> 01:15:11,716
What took you so long?
-I downed a vodka and coke.
863
01:15:11,799 --> 01:15:15,053
But now I have the contest
organizers' permission to sing, -
864
01:15:15,136 --> 01:15:18,681
and my son
wouldn't dare run away.
865
01:15:19,599 --> 01:15:26,189
Arto, for once you can be
Mom and Dad's happy little boy.
866
01:15:27,315 --> 01:15:30,568
This song isn't sad.
867
01:15:36,950 --> 01:15:44,082
The southwest wind has lullabies
To whom does it sing?
868
01:15:44,123 --> 01:15:50,630
Perhaps for you if you have
laughing ears and eyes of a child
869
01:15:50,713 --> 01:15:56,928
Quails and swallows rise
on the back of the southwest wind
870
01:15:57,011 --> 01:16:03,768
Across borders the wind flies
Carrying cheerful melodies within
871
01:16:09,899 --> 01:16:16,614
The wind has long blue hair and
a mustache like a sunshine wreath
872
01:16:16,698 --> 01:16:23,204
It carries cinnamon flowers
Its wings are made of fluffy clouds
873
01:16:23,329 --> 01:16:29,669
Seeing dirty cities makes
the southwest wind cry
874
01:16:29,752 --> 01:16:36,509
Unhappy people and hungry children,
that's the reason why
875
01:16:42,557 --> 01:16:49,439
The southwest wind laughs
whenever it sees joy
876
01:16:49,522 --> 01:16:56,738
It laughs when you find a friend,
a girl dragon or a human boy
877
01:17:28,061 --> 01:17:35,234
Quails and swallows rise
on the back of the southwest wind
878
01:17:35,318 --> 01:17:43,368
Across borders the wind flies
Carrying cheerful melodies within
879
01:17:57,173 --> 01:17:59,509
No use crying yet.
880
01:17:59,592 --> 01:18:03,721
Leena might have a few years left
if she gets a heart transplant.
881
01:18:03,805 --> 01:18:08,101
But they give them
to younger people first.
882
01:18:08,267 --> 01:18:12,355
What the hell are you
talking about? -What?
883
01:18:17,110 --> 01:18:19,487
You haven't told me!
-I have.
884
01:18:19,570 --> 01:18:24,575
You haven't, so take a hike.
By yourself.
885
01:18:24,659 --> 01:18:27,078
You're not a man
who can live alone.
886
01:18:27,161 --> 01:18:29,997
I'm not a man!
I'm a happy little boy.
887
01:18:30,081 --> 01:18:33,084
Vodka and coke
really doesn't agree with you.
888
01:18:33,167 --> 01:18:36,963
Marjukka, from now on
I'm going to be who I really am.
889
01:18:37,046 --> 01:18:41,050
I don't want this,
this kind of life.
890
01:18:41,134 --> 01:18:44,178
I don't want the life
of a chemical engineer -
891
01:18:44,262 --> 01:18:46,556
or nice neighborhoods.
892
01:18:46,597 --> 01:18:52,228
I want to eat meat pies from
the hot dog stand. And donuts.
893
01:18:52,311 --> 01:18:56,399
I want to have unplanned sex.
Can we have unplanned sex?
894
01:18:56,482 --> 01:19:01,821
I want to shout when I bang you!
I want to shout when I bang you!
895
01:19:03,281 --> 01:19:08,286
Arto, I understand.
896
01:19:11,330 --> 01:19:14,959
I've suspected for a long time
that our relationship is inequal -
897
01:19:15,042 --> 01:19:20,381
when it comes to emotional stability
and the genetics of intelligence.
898
01:19:22,216 --> 01:19:24,594
I see.
899
01:19:26,179 --> 01:19:30,933
But everything's okay.
See you at home.
900
01:19:31,809 --> 01:19:34,353
We'll be dividing assets.
901
01:19:34,437 --> 01:19:36,981
This was it.
902
01:19:40,234 --> 01:19:42,487
Alright.
903
01:19:54,707 --> 01:19:57,668
Excuse me,
do you have any extra pillows?
904
01:19:58,503 --> 01:20:02,673
Guess what?
I've got the results here.
905
01:20:02,715 --> 01:20:07,053
You want to know who the next
Finnish Karaoke Champion is?
906
01:20:07,136 --> 01:20:11,474
You want to know?
907
01:20:11,849 --> 01:20:14,519
The finals are on.
-I know!
908
01:20:14,602 --> 01:20:18,397
Alright. And then...
909
01:20:18,481 --> 01:20:22,109
Wait. Wait.
910
01:20:23,569 --> 01:20:26,989
I'd like to sing this.
911
01:20:33,287 --> 01:20:35,039
Excuse me.
912
01:20:35,081 --> 01:20:41,587
Hi, my name is Arto.
I used to be that happy little boy.
913
01:20:41,671 --> 01:20:46,133
I'd like to sing
if it's still possible.
914
01:20:47,385 --> 01:20:50,888
Let the boy sing.
915
01:20:51,931 --> 01:20:58,271
I guess it's okay. Go ahead, boy.
916
01:21:04,110 --> 01:21:06,612
I want to sing a song -
917
01:21:06,696 --> 01:21:12,368
that's probably meaningful to the
most important woman in my life.
918
01:21:14,620 --> 01:21:17,248
And to a woman with whom -
919
01:21:17,373 --> 01:21:23,170
I enjoyed a cup of coffee and a jack
at the Kotka Market Square.
920
01:21:23,254 --> 01:21:28,843
I want to thank you both.
921
01:21:28,926 --> 01:21:32,138
This trip has rocked my world.
922
01:21:37,101 --> 01:21:39,312
Oh shit.
923
01:21:46,277 --> 01:21:48,863
Here we go.
924
01:21:53,951 --> 01:21:59,332
Beautiful women were
all I could see
925
01:22:01,167 --> 01:22:06,923
Were you a charmer
just like me?
926
01:22:08,716 --> 01:22:12,428
What's done is done
Those memories won't last
927
01:22:12,511 --> 01:22:21,354
This burning love
makes me forget the past
928
01:22:21,812 --> 01:22:25,441
Let's do the butt bump
929
01:22:25,524 --> 01:22:30,780
There's something special
in that move
930
01:22:31,238 --> 01:22:34,951
Let's do the butt bump
931
01:22:35,034 --> 01:22:40,456
It gives me hot chills
I love the groove
932
01:22:40,539 --> 01:22:48,047
A little play brings joy to your day
I'm sure you want to dance like me
933
01:22:48,130 --> 01:22:57,139
Let's do the butt bump, there's
something special in that move
934
01:23:06,857 --> 01:23:11,737
Leena, get up. Leena.
What's wrong?
935
01:25:19,782 --> 01:25:22,618
Your dad liked to do crazy things.
936
01:25:22,701 --> 01:25:25,162
Well, no one ever
took him seriously.
937
01:25:25,246 --> 01:25:28,457
I've even considered
changing my last name.
938
01:25:28,582 --> 01:25:34,004
With all motherly love,
you've become quite an asshole.
939
01:26:28,934 --> 01:26:33,981
Behind the grave is a woman
whose love is so sweet
940
01:26:34,064 --> 01:26:36,734
A woman whose love can't be beat
941
01:26:36,817 --> 01:26:42,031
I'll tell it to every human
Behind the grave there's a woman
942
01:26:48,704 --> 01:26:55,169
Don't get offended, Kauko. I just
think that your wife is a fine woman.
943
01:27:04,220 --> 01:27:10,184
Hi.
-Oh hi. How are you, buddy?
944
01:27:13,771 --> 01:27:16,732
Divorced.
945
01:27:17,691 --> 01:27:21,946
And now... I'm hungry.
946
01:27:24,114 --> 01:27:29,119
Last summer was rainy
My boyfriend left me
947
01:27:29,203 --> 01:27:34,083
My boss told me,
"This will be your last day."
948
01:27:34,166 --> 01:27:38,671
I thought things couldn't get
any worse
949
01:27:38,754 --> 01:27:41,924
But I was wrong
950
01:27:47,680 --> 01:27:51,350
Send me the video by e-mail.
Can you give me my laptop?
951
01:27:52,935 --> 01:27:55,938
You want me
to send it to Susanna, too?
952
01:27:56,772 --> 01:27:58,857
Sure.
953
01:27:58,941 --> 01:28:02,736
We won't let our international star
forget karaoke.
954
01:28:02,820 --> 01:28:09,451
Write: Soda overdose next summer.
Arto says hi.
955
01:28:09,535 --> 01:28:12,746
Soda overdose?
956
01:28:13,038 --> 01:28:15,499
Soda overdose.
957
01:29:08,010 --> 01:29:10,220
Have you become your dad?
958
01:29:10,304 --> 01:29:13,349
If you screw up
in front of our Spanish guests, -
959
01:29:13,432 --> 01:29:16,393
I won't be able
to keep you afloat anymore.
960
01:29:25,903 --> 01:29:30,157
Mulkonsaari, don't suck the mic.
961
01:29:30,240 --> 01:29:34,828
Fagerholm, why don't you shut up.
962
01:30:02,272 --> 01:30:07,027
My boss told me,
"This will be your last day."
963
01:31:30,444 --> 01:31:34,114
The position is yours. Interested in
running the international department?
964
01:31:34,198 --> 01:31:37,868
No. Thanks but no thanks.
965
01:31:38,911 --> 01:31:42,164
Gracias por nada and all.
966
01:31:42,247 --> 01:31:46,543
Rainesalo and Fagerholm, I'll never
invite you to my birthday party.
967
01:31:46,585 --> 01:31:52,216
Mr. Buttercookie says hi. He thinks
you're a pair of total assholes.
968
01:32:43,600 --> 01:32:52,276
FINNISH KARAOKE
CHAMPIONSHIPS 2016
969
01:33:19,344 --> 01:33:22,180
Thank you,
the Kymenlaakso Choir.
970
01:33:22,264 --> 01:33:24,766
Next I want
to introduce our judges.
971
01:33:24,850 --> 01:33:29,187
The new director
of the Kotka Theater: Eija Alanko.
972
01:33:30,105 --> 01:33:33,567
Last year's winner,
our very own Justin Timberlake, -
973
01:33:33,692 --> 01:33:36,737
Veikko "Veke" Hirvonen!
974
01:33:36,820 --> 01:33:39,323
Then we have a man -
975
01:33:39,406 --> 01:33:41,575
who's barefoot -
976
01:33:41,658 --> 01:33:43,910
and loves Kotka.
977
01:33:43,994 --> 01:33:46,538
From last year we also remember
his mother, -
978
01:33:46,622 --> 01:33:50,000
Leena, who blew us away
with her performance.
979
01:33:50,083 --> 01:33:53,545
Arto "Butt Bump" Mulkonsaari.
980
01:33:56,131 --> 01:33:59,426
Then we'll take a short break.
981
01:34:00,427 --> 01:34:04,139
After this we'll go eat herring
steaks at Restaurant Kairo. -Sure.
982
01:34:06,266 --> 01:34:08,393
The lady over there sent this.
983
01:34:12,356 --> 01:34:18,070
I see. We can have
the herring steaks a little later.
984
01:34:19,112 --> 01:34:22,032
I'll try not to break
the bed tonight.
985
01:34:22,949 --> 01:34:24,951
Can you dog-sh Fret“?
986
01:34:25,035 --> 01:34:29,498
Your mother would say you're
a shameless boy. She'd be happy.
987
01:34:29,581 --> 01:34:33,377
Can I give Fredi herring?
-Sure.
988
01:34:42,052 --> 01:34:44,179
Hi.
-Hi.
989
01:34:44,262 --> 01:34:48,350
Hello.
990
01:34:48,433 --> 01:34:52,437
So, do you remember what
you promised me last summer?
991
01:34:52,521 --> 01:34:56,191
I remember
what I made you promise.
992
01:35:07,327 --> 01:35:09,496
Thank you!
993
01:38:02,544 --> 01:38:04,588
Translated by Aretta Vähälä
Proofread by Rich Lyons
74965