Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,066 --> 00:00:02,500
This program is rated G
3
00:00:04,233 --> 00:00:07,300
and is suitable for
general audiences.
4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
5
00:00:15,633 --> 00:00:24,033
♪
6
00:00:24,166 --> 00:00:26,033
Good boy!
7
00:00:26,166 --> 00:00:34,967
♪
8
00:00:35,100 --> 00:00:36,433
Neighbor:
Good morning, Kelly!
9
00:00:36,567 --> 00:00:38,133
-'Morning!
-(dog barking)
10
00:00:38,266 --> 00:00:41,700
And good morning to you too,
George!
11
00:00:41,834 --> 00:00:42,867
See you later!
12
00:00:43,000 --> 00:00:44,200
Yes! Uh, a dozen lemon bars?
13
00:00:44,333 --> 00:00:46,133
Too late to make it two dozen?
14
00:00:46,266 --> 00:00:47,200
Consider it done.
15
00:00:47,333 --> 00:00:49,433
I'll get started as soon as
I get to the shop.
16
00:00:49,567 --> 00:00:51,633
-See you!
-See you later!
17
00:00:51,767 --> 00:00:54,800
Okay, George. Let's get you
inside so I can get to work.
18
00:00:56,200 --> 00:00:57,533
It's gonna be a good day, huh?
19
00:00:57,667 --> 00:00:59,300
Here we go.
20
00:01:00,633 --> 00:01:04,100
Let's get those booties off you.
Come here.
21
00:01:04,233 --> 00:01:05,500
Good boy!
22
00:01:05,633 --> 00:01:06,900
Bye, buddy!
23
00:01:08,934 --> 00:01:18,900
♪
24
00:01:20,333 --> 00:01:21,867
Oh, 'morning!
25
00:01:22,000 --> 00:01:23,100
Morning, everybody!
26
00:01:23,233 --> 00:01:24,433
Miranda: 'Morning, Kelly!
27
00:01:24,567 --> 00:01:26,900
Oh, these look delicious.
28
00:01:28,100 --> 00:01:30,600
Oh! Great!
29
00:01:30,734 --> 00:01:31,800
(gasping)
30
00:01:31,934 --> 00:01:35,166
Oh, Miranda! Oh, it's perfect!
31
00:01:35,300 --> 00:01:36,600
Thank you.
32
00:01:36,734 --> 00:01:39,834
Oh! Yes!
33
00:01:39,967 --> 00:01:41,867
Mm. So good!
34
00:01:42,000 --> 00:01:43,867
I'm just gonna test these.
35
00:01:44,900 --> 00:01:46,367
Mm-hm!
36
00:01:47,500 --> 00:01:50,934
The red velvet cake is back.
37
00:01:51,066 --> 00:01:52,533
Hi, Sara!
'Morning, Mrs. Francis!
38
00:01:52,667 --> 00:01:55,266
-'Morning.
-Or the usual today?
39
00:01:55,400 --> 00:01:57,433
Salted caramel macarons?
40
00:01:57,567 --> 00:01:59,700
No, I think I'll try something
different.
41
00:02:01,633 --> 00:02:05,166
You know, those pistachio cream
puffs look good.
42
00:02:05,300 --> 00:02:07,867
So does that strawberry white
chocolate cake.
43
00:02:08,000 --> 00:02:10,166
Two of our most popular.
44
00:02:10,300 --> 00:02:13,000
Let's go with the cream puffs.
45
00:02:13,133 --> 00:02:15,900
Change can be good, right?
46
00:02:16,033 --> 00:02:18,166
On second thought, let me just
get my usual.
47
00:02:18,300 --> 00:02:19,367
Excellent choice.
48
00:02:19,500 --> 00:02:22,166
Can't beat the classics.
49
00:02:22,300 --> 00:02:24,567
Did you happen to see our
online orders?
50
00:02:24,700 --> 00:02:26,533
It's shaping up to be a
busy week.
51
00:02:27,467 --> 00:02:30,266
-Thank you so much.
-Have a good day, Mrs. Francis.
52
00:02:30,400 --> 00:02:32,433
-Thank you. Bye.
-Bye-bye!
53
00:02:32,567 --> 00:02:35,433
-Were there any messages?
-Uh, yes. On your desk.
54
00:02:35,567 --> 00:02:38,100
Oh, and Sam Waters popped by to
see if you were in,
55
00:02:38,233 --> 00:02:39,767
and he had that unmistakable
56
00:02:39,900 --> 00:02:42,500
"I'm finally going to ask her
out" kind of vibe.
57
00:02:42,633 --> 00:02:45,233
-Sam's nice, but...
-Might be nice!
58
00:02:45,367 --> 00:02:46,500
I know you don't believe me,
59
00:02:46,633 --> 00:02:48,667
but I am perfectly happy
being single.
60
00:02:48,800 --> 00:02:51,433
Well, suit yourself, but when
you are old and grey and alone
61
00:02:51,567 --> 00:02:54,400
-don't come whining to me!
-What good are you, then?
62
00:02:54,533 --> 00:02:58,100
-Oh, and, um, Dawn called.
-Dawn York?
63
00:02:58,233 --> 00:03:00,767
Do you know any other Dawns?
64
00:03:00,900 --> 00:03:01,800
And?
65
00:03:02,133 --> 00:03:04,266
She was wondering if we could
fill a last minute order
66
00:03:04,400 --> 00:03:05,934
for some cupcakes,
and your famous
67
00:03:06,066 --> 00:03:07,567
four-layer honey almond cake.
68
00:03:07,700 --> 00:03:09,000
What does she consider
a rush order?
69
00:03:09,133 --> 00:03:12,667
-Five pm. Tonight.
-Tonight?!
70
00:03:12,800 --> 00:03:14,767
Oh, we have so many orders.
71
00:03:14,900 --> 00:03:17,834
And I might have said that it
wouldn't be a problem.
72
00:03:17,967 --> 00:03:19,600
What's the occasion?
73
00:03:19,734 --> 00:03:23,266
It's a surprise welcome home
party for...
74
00:03:23,400 --> 00:03:24,934
Andrew.
75
00:03:27,967 --> 00:03:31,300
Well, we should get started
then.
76
00:03:31,433 --> 00:03:34,600
That's it? Maybe you didn't
hear me.
77
00:03:34,734 --> 00:03:36,900
Your ex-fiancé is coming home.
78
00:03:37,033 --> 00:03:37,967
Uh, yeah, I heard you.
79
00:03:38,266 --> 00:03:42,800
Oh. Okay, well, your calm
reaction is a little unsettling.
80
00:03:42,934 --> 00:03:45,066
Well, I'm sorry to disappoint
you,
81
00:03:45,200 --> 00:03:47,633
but there are no hard feelings
between me and Andrew.
82
00:03:47,767 --> 00:03:50,767
Actually, there are no feelings
at all.
83
00:03:50,900 --> 00:03:54,767
Whatever you say. Your parents'
order is ready.
84
00:03:54,900 --> 00:03:58,600
-Oh, great! Hi, 'morning!
-Good morning.
85
00:03:58,734 --> 00:04:00,834
-Be right back.
-Sara: Okay.
86
00:04:00,967 --> 00:04:10,934
♪
87
00:04:14,100 --> 00:04:15,567
(bell dinging)
-Order up!
88
00:04:15,700 --> 00:04:19,567
(dramatic music on TV)
89
00:04:19,700 --> 00:04:22,133
Welcome back
to Four Square Cooking,
90
00:04:22,266 --> 00:04:24,066
America's favorite cooking show.
91
00:04:24,200 --> 00:04:25,633
Be sure to tune in next month
92
00:04:25,767 --> 00:04:27,500
for our Valentine's Day special.
93
00:04:27,633 --> 00:04:29,633
Let the challenge begin.
Good luck!
94
00:04:29,767 --> 00:04:32,767
-Hi, honey!
-Ah, thank you, Mom.
95
00:04:34,433 --> 00:04:36,567
(cell phone ringing)
96
00:04:37,767 --> 00:04:41,633
Main Street Cafe. Oh, hi, Judy.
Great.
97
00:04:41,767 --> 00:04:44,166
I will put you down for two.
See you then.
98
00:04:44,300 --> 00:04:46,033
Valentine's Day reservations.
99
00:04:46,166 --> 00:04:48,367
-Valentine's already?
-Mm-hm.
100
00:04:48,500 --> 00:04:50,900
Almost. Do you have any special
plans?
101
00:04:51,033 --> 00:04:52,700
Oh, well.
102
00:04:52,834 --> 00:04:55,800
Unless a romantic miracle
happens in the next
103
00:04:55,934 --> 00:04:58,166
month, I think I'll probably
just stick with tradition.
104
00:04:58,300 --> 00:05:00,867
Order a pizza and organize my
closets.
105
00:05:01,000 --> 00:05:02,166
Thank you.
106
00:05:03,533 --> 00:05:05,200
Any word from your realtor?
107
00:05:05,333 --> 00:05:07,233
Yeah, yeah! We had a nibble
today.
108
00:05:08,934 --> 00:05:10,700
Honey, this is a good thing.
109
00:05:10,834 --> 00:05:14,200
Your dad and I can finally
relax, maybe do some traveling.
110
00:05:14,333 --> 00:05:15,900
You know we never had a
honeymoon.
111
00:05:16,033 --> 00:05:19,100
I understand, I just can't
imagine Bailey's Fork
112
00:05:19,233 --> 00:05:20,367
without the Main Street Cafe.
113
00:05:20,500 --> 00:05:22,867
I think Bailey's Fork will
survive.
114
00:05:23,000 --> 00:05:25,200
I just wish there was some way
to keep it in the family.
115
00:05:25,333 --> 00:05:29,700
You know I would take it over if
I wasn't so busy.
116
00:05:29,834 --> 00:05:32,200
But with our online business
expanding so fast,
117
00:05:32,333 --> 00:05:34,533
it's like I can barely keep up.
118
00:05:34,667 --> 00:05:37,200
I am gonna miss this place.
119
00:05:37,333 --> 00:05:39,734
Thirty years is a good run.
120
00:05:39,867 --> 00:05:41,300
Sometimes change can be a
good thing.
121
00:05:41,433 --> 00:05:43,800
The last time someone said
"change can be a good thing"
122
00:05:43,934 --> 00:05:46,200
was before Andrew packed up and
went to Paris.
123
00:05:46,333 --> 00:05:48,800
My point exactly. You thought
your life was over.
124
00:05:48,934 --> 00:05:51,767
Now look at you! You are a
successful business owner.
125
00:05:51,900 --> 00:05:54,433
Well, speaking of Andrew, I just
found out
126
00:05:54,567 --> 00:05:56,967
he's going to be in town.
Tonight.
127
00:05:57,100 --> 00:05:59,900
Oh! Well, it might be nice to
see him.
128
00:06:00,100 --> 00:06:03,633
I put that chapter behind me,
where it will stay.
129
00:06:03,767 --> 00:06:05,667
You know, your dad and I always
thought that you'd end up
130
00:06:05,800 --> 00:06:07,767
running this place together
someday.
131
00:06:07,900 --> 00:06:11,133
Yeah, that was the plan.
132
00:06:11,266 --> 00:06:13,433
Okay, I gotta go.
133
00:06:13,567 --> 00:06:15,633
Are you sure you don't want to
stay for the elimination round?
134
00:06:15,767 --> 00:06:18,600
The theme is "tropical
vacation."
135
00:06:18,734 --> 00:06:21,600
Don't tell me a thing! I'm
recording it.
136
00:06:21,734 --> 00:06:23,300
(TV host talking)
137
00:06:23,433 --> 00:06:25,133
See you later, Mom. Bye, Dad!
138
00:06:25,266 --> 00:06:26,767
Mrs. McIntyre: Bye, honey!
139
00:06:26,900 --> 00:06:29,667
Judges, it's time to check in
with our contestants.
140
00:06:29,800 --> 00:06:37,333
♪
141
00:06:37,467 --> 00:06:40,967
Thank you so much for doing
this, I know it was last minute.
142
00:06:41,100 --> 00:06:41,867
Our pleasure.
143
00:06:42,233 --> 00:06:44,867
Dawn: Oh, that cake is going to
be delicious!
144
00:06:45,000 --> 00:06:46,333
Let us know how it turns out.
145
00:06:46,467 --> 00:06:47,400
Oh, are you not staying?
146
00:06:47,533 --> 00:06:50,300
We would love to, but we're
buried in orders.
147
00:06:50,433 --> 00:06:52,133
-Yeah.
-Aw, I'm sorry to hear that!
148
00:06:52,266 --> 00:06:54,100
Where would you like us to put
these cupcakes?
149
00:06:54,233 --> 00:06:56,300
Oh, you know, I'm a little
disorganized.
150
00:06:56,433 --> 00:06:59,834
Leave it to Andrew to spring
everything on us last minute.
151
00:06:59,967 --> 00:07:01,867
-(cell phone chiming)
-Seems about right.
152
00:07:02,000 --> 00:07:04,533
Okay, everyone. They're just a
few minutes out.
153
00:07:04,667 --> 00:07:06,100
Oh, well, we better get going
so that you--
154
00:07:06,233 --> 00:07:10,166
So, I was thinking that maybe we
should keep the cake in here
155
00:07:10,300 --> 00:07:13,033
and I can cut it later, and then
everything else,
156
00:07:13,166 --> 00:07:15,667
we can put on the dining room
table under the sign.
157
00:07:15,800 --> 00:07:17,100
-Sounds great.
-Good!
158
00:07:17,233 --> 00:07:20,867
I'm so excited. You know, Andrew
loves surprises.
159
00:07:21,000 --> 00:07:23,033
Andrew: You know, I really hate
surprises.
160
00:07:23,166 --> 00:07:25,567
And if I know my sister, she's
setting it up as we speak.
161
00:07:25,700 --> 00:07:26,767
I can almost guarantee it.
162
00:07:26,900 --> 00:07:30,600
Maybe if you came home more than
once every five years,
163
00:07:30,734 --> 00:07:32,233
she wouldn't go to all this
trouble.
164
00:07:32,367 --> 00:07:37,033
I guess you're right. It will be
nice to see some familiar faces.
165
00:07:37,166 --> 00:07:38,967
(cell phone ringing)
166
00:07:40,467 --> 00:07:41,600
Hello, François!
167
00:07:41,734 --> 00:07:43,066
(in a heavy French accent):
Andrew!
168
00:07:43,200 --> 00:07:45,667
We have serious problem here,
Andrew.
169
00:07:45,800 --> 00:07:47,000
What is it?
170
00:07:47,133 --> 00:07:49,233
Rinaldo Mercier.
The Rinaldo Mercier,
171
00:07:49,367 --> 00:07:52,333
is coming in next week to review
the restaurant.
172
00:07:52,467 --> 00:07:54,266
-That's great.
-No, no, no.
173
00:07:54,400 --> 00:07:58,567
It's not great. Rinaldo, he will
want dessert,
174
00:07:58,700 --> 00:08:02,166
but my head pastry chef, you,
is not here!
175
00:08:02,300 --> 00:08:04,934
I'm sorry, but everything is
going to be fine.
176
00:08:05,066 --> 00:08:07,633
Max is a very capable assistant.
You're in good hands.
177
00:08:07,767 --> 00:08:11,934
He better be.
François not happy.
178
00:08:14,734 --> 00:08:16,800
François is not happy.
179
00:08:19,900 --> 00:08:22,500
-Right here. Yeah?
-Yeah.
180
00:08:22,633 --> 00:08:24,567
Okay, quiet, everyone!
181
00:08:24,700 --> 00:08:27,734
-This looks perfect.
-Oh, great!
182
00:08:27,867 --> 00:08:30,333
-Um, except that...
183
00:08:30,467 --> 00:08:31,967
-Yes?
184
00:08:32,100 --> 00:08:34,233
You know, I'm just thinking that
maybe we should have the cake
185
00:08:34,367 --> 00:08:36,600
out here, I mean, it's just so
beautiful that there's no sense
186
00:08:36,734 --> 00:08:40,467
-in hiding it in the kitchen.
-Sure!
187
00:08:40,600 --> 00:08:42,767
Okay.
188
00:08:44,567 --> 00:08:46,800
Here we go, see?
189
00:08:46,934 --> 00:08:48,934
Perfect! Yes. Thanks!
190
00:08:49,066 --> 00:08:52,100
-Enjoy the party. Let's go.
-Okay.
191
00:08:52,233 --> 00:08:54,600
All: Surprise!
192
00:08:54,734 --> 00:08:55,800
(chuckling)
Hey!
193
00:08:55,934 --> 00:08:57,767
Wow, all this, just for me?
194
00:08:57,900 --> 00:09:01,467
-Oh, Mom, did you tell him?
-I didn't say a thing.
195
00:09:01,600 --> 00:09:03,800
-Hey.
-Hi.
196
00:09:03,934 --> 00:09:06,033
Really great to see all--
197
00:09:08,834 --> 00:09:10,367
Kelly.
198
00:09:12,367 --> 00:09:16,700
Surprise.
199
00:09:16,834 --> 00:09:18,066
Mrs. York: Oh, it's so good to
have you back!
200
00:09:18,200 --> 00:09:20,033
Dawn:
Come on, so did you know?
201
00:09:20,166 --> 00:09:24,500
I had my suspicions. But I will
say that the guest list
202
00:09:24,633 --> 00:09:26,200
-was a little unexpected.
-Come on.
203
00:09:26,333 --> 00:09:28,900
I'm not gonna throw a party and
not have Kelly's desserts.
204
00:09:29,033 --> 00:09:31,300
I guess I just wasn't prepared
to see her.
205
00:09:31,433 --> 00:09:33,233
And I'm not too sure she's happy
to see me.
206
00:09:33,367 --> 00:09:36,467
What happened between you two
was long ago.
207
00:09:36,600 --> 00:09:40,066
I'm sure she'd be happy
to catch up.
208
00:09:40,200 --> 00:09:42,200
Cake?
209
00:09:42,333 --> 00:09:43,700
-Hey.
-Thank you.
210
00:09:43,834 --> 00:09:45,066
-There you go.
-Wow.
211
00:09:45,200 --> 00:09:46,967
Four-layer honey almond cake.
212
00:09:47,100 --> 00:09:48,100
You have a good memory!
213
00:09:48,233 --> 00:09:50,867
Are you kidding me? I would
recognize this anywhere.
214
00:09:51,000 --> 00:09:52,467
We spent weeks creating this.
215
00:09:52,600 --> 00:09:54,033
So how long are you in town for?
216
00:09:54,166 --> 00:09:56,300
Just a couple of days, just a
quick stopover
217
00:09:56,433 --> 00:09:57,266
on my way to New York.
218
00:09:57,700 --> 00:10:00,533
Maybe next time you can give us
a little more notice.
219
00:10:00,667 --> 00:10:02,567
The whole trip was very last
minute.
220
00:10:02,700 --> 00:10:04,000
So what's in New York?
221
00:10:04,133 --> 00:10:05,900
Um, my friend has a new
restaurant
222
00:10:06,033 --> 00:10:07,467
and wants me to help with the
opening.
223
00:10:07,600 --> 00:10:09,033
Sounds exciting.
224
00:10:09,166 --> 00:10:11,367
Sounds more exciting than it
actually is.
225
00:10:13,000 --> 00:10:14,667
So how are you doing?
226
00:10:14,800 --> 00:10:18,166
I'm great. You know me, can't
complain.
227
00:10:18,300 --> 00:10:20,133
Work is busy, so...
228
00:10:20,266 --> 00:10:21,967
Well, if your desserts are
anything like this,
229
00:10:22,100 --> 00:10:25,834
I can understand why. This cake
is really a slam dunk.
230
00:10:26,633 --> 00:10:28,467
Sara: Yikes, thank you for the
reminder.
231
00:10:28,600 --> 00:10:31,133
I'm supposed to pick up my
nephew at basketball practice
232
00:10:31,266 --> 00:10:33,867
-so I've gotta run.
-You know what, I should go too.
233
00:10:34,000 --> 00:10:36,133
No, you can't go too! The party
is just starting.
234
00:10:36,266 --> 00:10:38,633
-Oh, she's my ride, so...
-Stay awhile!
235
00:10:38,767 --> 00:10:40,633
I'm sure Andrew would love to
drive you home.
236
00:10:40,767 --> 00:10:42,633
I would?
237
00:10:42,767 --> 00:10:44,133
Oh, I mean, yeah.
238
00:10:44,266 --> 00:10:46,900
Yeah, I would, I just... I don't
have a car.
239
00:10:47,033 --> 00:10:50,133
-You can take mine.
-Sure.
240
00:10:50,266 --> 00:10:52,400
Only if it's not too much
trouble.
241
00:10:52,533 --> 00:10:53,934
No trouble at all.
242
00:10:55,100 --> 00:10:59,467
No. No trouble at all.
243
00:10:59,600 --> 00:11:02,367
♪
244
00:11:02,500 --> 00:11:03,867
Kelly:
Oh, that's me.
245
00:11:04,000 --> 00:11:06,367
You are kidding, right?
246
00:11:06,500 --> 00:11:07,867
Needed a little work.
247
00:11:08,000 --> 00:11:09,967
Yeah, I remember!
248
00:11:10,100 --> 00:11:11,700
But I think it came out nicely.
249
00:11:11,834 --> 00:11:14,300
I can't believe that you live
here.
250
00:11:15,834 --> 00:11:17,934
The tree.
251
00:11:18,066 --> 00:11:21,066
Kelly:
Still there.
252
00:11:21,200 --> 00:11:24,367
-Our tree.
-Not technically.
253
00:11:24,500 --> 00:11:27,066
I don't know.
The initials say otherwise.
254
00:11:27,200 --> 00:11:29,867
I remember carving that like it
was yesterday.
255
00:11:30,000 --> 00:11:32,567
It was a long time ago.
256
00:11:32,700 --> 00:11:34,967
Look at us now.
257
00:11:35,100 --> 00:11:36,934
Yeah, you've done well for
yourself.
258
00:11:37,066 --> 00:11:38,867
World famous-chef and all.
259
00:11:39,000 --> 00:11:39,867
Let's get one thing straight.
260
00:11:40,000 --> 00:11:42,133
François Dumont is a world-
famous chef,
261
00:11:42,266 --> 00:11:44,133
and I am simply his pastry chef.
262
00:11:44,266 --> 00:11:48,533
Executive pastry chef. Don't
sell yourself short.
263
00:11:48,667 --> 00:11:49,533
Okay, well, what about you?
264
00:11:49,667 --> 00:11:51,467
I hear your business is doing
very well.
265
00:11:51,600 --> 00:11:53,200
Heh.
266
00:11:53,333 --> 00:11:56,100
Yeah, I guess it worked out well
for both of us.
267
00:11:56,233 --> 00:11:59,700
Yeah, let me walk you to
your door.
268
00:11:59,834 --> 00:12:01,467
Yeah, okay.
269
00:12:08,266 --> 00:12:11,133
Thanks for the ride. I should
get inside.
270
00:12:11,266 --> 00:12:14,100
George is probably wondering
what happened to dinner.
271
00:12:14,233 --> 00:12:16,867
-George?
-Yeah, you want to meet him?
272
00:12:17,000 --> 00:12:20,700
-He's here?
-Yeah, we live together.
273
00:12:20,834 --> 00:12:22,367
Surprised no one told you.
274
00:12:23,900 --> 00:12:25,433
I should warn you, though.
275
00:12:25,567 --> 00:12:27,200
He does get grumpy if he
hasn't eaten,
276
00:12:27,333 --> 00:12:28,934
and he can get a little jealous.
277
00:12:29,066 --> 00:12:31,800
Maybe we can do this another
time.
278
00:12:31,934 --> 00:12:33,700
Kelly:
George, come say hello!
279
00:12:34,734 --> 00:12:37,667
Oh! George is a dog.
280
00:12:37,800 --> 00:12:39,600
Oh, you know what? You're right!
281
00:12:39,734 --> 00:12:41,100
(Andrew laughing)
282
00:12:41,233 --> 00:12:43,300
-Andrew, meet George.
-Hello.
283
00:12:43,433 --> 00:12:46,266
Well, I don't want to keep
George from his dinner.
284
00:12:46,400 --> 00:12:47,500
It was really nice seeing
you, Kelly.
285
00:12:47,633 --> 00:12:50,934
I'm in town for a few days,
maybe I'll see you around.
286
00:12:51,066 --> 00:12:53,367
I've got a pretty busy week
ahead.
287
00:12:53,500 --> 00:12:56,367
Yeah, yeah. I understand.
Good night.
288
00:12:56,500 --> 00:12:57,700
'Night.
289
00:13:03,800 --> 00:13:05,200
(door closing)
290
00:13:08,900 --> 00:13:11,033
Just so you know, I'm ready when
you are.
291
00:13:11,166 --> 00:13:12,133
Ready for what?
292
00:13:12,266 --> 00:13:15,000
To talk about how it went with
Andrew last night.
293
00:13:15,133 --> 00:13:16,400
Not much to talk about.
294
00:13:16,533 --> 00:13:18,734
He dropped me home and
that was that.
295
00:13:18,867 --> 00:13:20,734
Okay, that is never that.
296
00:13:20,867 --> 00:13:25,200
Not with an ex-fiancé that you
haven't seen in five years.
297
00:13:25,333 --> 00:13:26,300
Are you gonna see him again?
298
00:13:26,433 --> 00:13:30,266
No, he leaves town in a couple
days to New York.
299
00:13:34,066 --> 00:13:35,166
Kelly McIntyre?
300
00:13:35,300 --> 00:13:37,367
You're... you're...
301
00:13:37,500 --> 00:13:41,100
That's right. I'm Maneet Chauhan
from Four Square Cooking.
302
00:13:41,233 --> 00:13:42,767
Are you familiar with the show?
303
00:13:42,900 --> 00:13:46,066
She's familiar with the--
with the show.
304
00:13:46,200 --> 00:13:47,900
Familiar with it?
305
00:13:48,033 --> 00:13:51,166
It's like my favorite show of
all time!
306
00:13:51,300 --> 00:13:53,500
Then I bet you know why
I'm here.
307
00:13:53,633 --> 00:13:56,000
You would lose that bet.
308
00:13:56,133 --> 00:13:58,200
I'm here because you, Kelly
McIntyre,
309
00:13:58,333 --> 00:14:01,100
have been selected to be a
contestant
310
00:14:01,233 --> 00:14:03,900
on Four Square cooking special.
311
00:14:04,033 --> 00:14:07,133
Valentine's Day bake-off
episode.
312
00:14:09,734 --> 00:14:14,066
Come on. This is the time when
the contestants usually scream,
313
00:14:14,200 --> 00:14:17,100
-they jump up and down.
-I'm sorry, are you--
314
00:14:17,233 --> 00:14:21,934
Are you saying you want me to be
a contestant on your show?
315
00:14:22,066 --> 00:14:23,467
That's right.
316
00:14:24,800 --> 00:14:27,133
(screaming)
317
00:14:27,266 --> 00:14:31,500
Wait, wait! Are you sure this is
not a mistake?
318
00:14:31,633 --> 00:14:34,734
Usually the contestants on your
show are accomplished chefs
319
00:14:34,867 --> 00:14:36,166
with professional training.
320
00:14:36,300 --> 00:14:39,934
I just, I own a small town bake
shop. This...
321
00:14:40,066 --> 00:14:42,166
This seems a little out of my
league.
322
00:14:42,300 --> 00:14:43,266
The proof is in the pudding.
323
00:14:43,400 --> 00:14:46,500
When you were nominated, we did
our due diligence
324
00:14:46,633 --> 00:14:50,400
and ordered off your website.
The Danish Dream cake?
325
00:14:50,533 --> 00:14:52,467
Well, it's dreamy.
326
00:14:53,500 --> 00:14:57,567
Maneet Chauhan had one of my
creations. Did you hear that?
327
00:14:57,700 --> 00:15:00,300
I did, 'cause I'm standing
right here.
328
00:15:00,433 --> 00:15:03,367
-Wait! Nominated?
-That's right.
329
00:15:05,166 --> 00:15:08,133
You are the best friend ever!
330
00:15:08,266 --> 00:15:10,233
Thank you so much!
331
00:15:11,066 --> 00:15:13,533
And as much as I love your
python-like hug,
332
00:15:13,667 --> 00:15:16,700
I didn't nominate you for
the show.
333
00:15:17,734 --> 00:15:21,633
Sorry, we can't reveal this
until the show is over.
334
00:15:21,767 --> 00:15:23,867
Okay.
335
00:15:24,000 --> 00:15:25,233
And we'll cut there.
336
00:15:25,367 --> 00:15:28,166
I think we got some good
responses. Thank you.
337
00:15:28,300 --> 00:15:31,300
Kelly, hi, I'm Jennifer. One of
the producers on the show.
338
00:15:31,433 --> 00:15:33,700
Hi, nice to meet you.
339
00:15:33,834 --> 00:15:35,867
Is it... is this for real?
340
00:15:36,000 --> 00:15:37,500
Absolutely. If you have
a few moments,
341
00:15:37,633 --> 00:15:39,867
I can go over everything
with you.
342
00:15:40,000 --> 00:15:43,700
But before that, I have to try
that red velvet cupcake
343
00:15:43,834 --> 00:15:44,900
right over there.
344
00:15:45,033 --> 00:15:48,367
Absolutely. Um, Sara, would you?
345
00:15:48,500 --> 00:15:49,967
Thank you.
346
00:15:50,100 --> 00:15:52,867
-Anything you want.
-Thank you.
347
00:15:53,000 --> 00:15:55,166
-My office is right this way.
-Great.
348
00:15:55,300 --> 00:15:58,033
So, as you may know, the show
shoots in New York.
349
00:15:58,166 --> 00:16:00,533
We'd fly you in next week for up
to ten days.
350
00:16:00,667 --> 00:16:03,066
Less depending on when or if
you're eliminated.
351
00:16:03,200 --> 00:16:05,900
Ten days? That might be
difficult.
352
00:16:06,033 --> 00:16:06,967
I have the business to run.
353
00:16:07,100 --> 00:16:10,367
It's a huge commitment. But if
you were to win,
354
00:16:10,500 --> 00:16:13,033
the $100,000 prize money can
make it all worth it.
355
00:16:13,166 --> 00:16:15,567
Not to mention exposure
for the shop.
356
00:16:15,700 --> 00:16:19,467
And you! Being on our show has a
way of taking our contestants
357
00:16:19,600 --> 00:16:21,533
and their businesses to
the next level.
358
00:16:21,667 --> 00:16:25,867
This is so exciting. No one's
gonna believe me!
359
00:16:26,000 --> 00:16:28,533
Well, actually, no one can know.
360
00:16:28,667 --> 00:16:31,200
Thought you might want to try
some of our specialties
361
00:16:31,333 --> 00:16:33,300
before Maneet eats everything.
362
00:16:33,433 --> 00:16:35,300
Actually, I'm glad you're here.
363
00:16:35,433 --> 00:16:37,767
We understand that it's asking a
lot of our contests
364
00:16:37,900 --> 00:16:39,967
to pick up and leave on such
short notice.
365
00:16:40,100 --> 00:16:41,867
People have businesses to run.
366
00:16:42,000 --> 00:16:45,433
So we allow each contestant one
confidant back home.
367
00:16:45,567 --> 00:16:47,367
You are Sara are going to have
to keep things under wraps
368
00:16:47,500 --> 00:16:49,033
until after the finale airs.
369
00:16:49,166 --> 00:16:52,900
Otherwise you'd have to leave
the show and forfeit the money.
370
00:16:53,033 --> 00:16:55,066
-My lips are sealed.
-Yeah.
371
00:16:55,200 --> 00:16:57,400
Great. But just in case,
372
00:16:57,533 --> 00:17:00,867
these are non-disclosure
agreements.
373
00:17:01,000 --> 00:17:02,100
You both have to sign.
374
00:17:02,233 --> 00:17:03,934
Standard for competition shows.
375
00:17:04,066 --> 00:17:06,700
We keep your identity from the
other contestants.
376
00:17:06,834 --> 00:17:09,867
Separate hotel rooms, dressing
rooms, transportation.
377
00:17:10,000 --> 00:17:11,533
You get the idea.
378
00:17:13,266 --> 00:17:16,200
Now this is a special
Valentine's Day edition,
379
00:17:16,333 --> 00:17:17,533
so shooting is done in segments.
380
00:17:17,667 --> 00:17:21,100
-Valentine's? It's so soon.
-It's a very tight turn-around.
381
00:17:21,233 --> 00:17:22,600
The first rounds will show
the week of,
382
00:17:22,734 --> 00:17:25,633
and the finale airs on
Valentine's Day.
383
00:17:25,767 --> 00:17:27,834
Wow.
384
00:17:27,967 --> 00:17:29,500
It's a lot, I know.
385
00:17:29,633 --> 00:17:32,033
So if you think this is
something you want to do,
386
00:17:32,166 --> 00:17:33,967
all we need are some signatures.
387
00:17:39,433 --> 00:17:41,033
Let's do this.
388
00:17:46,800 --> 00:17:52,767
♪
389
00:17:52,900 --> 00:17:54,367
I'm gonna take off. You want to
walk out?
390
00:17:54,500 --> 00:17:56,800
-Oh, you go ahead.
-What is all this?
391
00:17:56,934 --> 00:17:59,533
Oh, I figured I'd brush up on
some old recipes.
392
00:17:59,667 --> 00:18:01,000
Don't want to be caught off
guard
393
00:18:01,133 --> 00:18:02,233
when the cameras are rolling.
394
00:18:02,367 --> 00:18:04,433
We need to put this on a
computer.
395
00:18:04,567 --> 00:18:08,400
-Don't mess with my system!
-You need a system upgrade.
396
00:18:08,533 --> 00:18:10,000
You're gonna do great.
397
00:18:10,133 --> 00:18:12,600
Oh, I really wanna tell someone.
398
00:18:12,734 --> 00:18:15,433
Me too. I could barely sleep
last night,
399
00:18:15,567 --> 00:18:17,333
and I'm not even on the show.
400
00:18:17,467 --> 00:18:19,767
I'm not sure anyone would
believe me, though.
401
00:18:19,900 --> 00:18:21,667
-Don't do that.
-What?
402
00:18:21,800 --> 00:18:24,500
Sell yourself short. You have
just as much chance
403
00:18:24,633 --> 00:18:26,200
of winning this as anyone.
404
00:18:26,333 --> 00:18:30,000
It would be great if I won, not
gonna lie.
405
00:18:30,133 --> 00:18:32,867
Your parents are gonna be so
proud when they find out.
406
00:18:33,000 --> 00:18:36,667
Aw, I wish I could tell them.
407
00:18:36,800 --> 00:18:39,500
You know who I really want
to tell?
408
00:18:39,633 --> 00:18:40,734
Andrew?
409
00:18:40,867 --> 00:18:44,400
Well it looks like you don't
need fancy training in Paris
410
00:18:44,533 --> 00:18:45,633
to be successful.
411
00:18:45,767 --> 00:18:48,166
I just wish I could be there to
see the look on his face
412
00:18:48,300 --> 00:18:49,333
when you win.
413
00:18:49,467 --> 00:18:52,667
Let's not get ahead of
ourselves.
414
00:18:52,800 --> 00:18:54,567
Besides, he'll be in Paris by
the time the show airs.
415
00:18:54,700 --> 00:18:56,333
-If it even airs there.
-It does.
416
00:18:56,467 --> 00:18:58,266
I checked. Weeknights at eight.
417
00:18:58,400 --> 00:19:00,333
(laughing)
All right.
418
00:19:00,467 --> 00:19:02,734
You go have a good night. I'll
see you tomorrow.
419
00:19:02,867 --> 00:19:05,600
-All right. Good night.
-Bye.
420
00:19:09,066 --> 00:19:19,033
♪
421
00:19:21,433 --> 00:19:25,233
(knocking at door)
422
00:19:25,367 --> 00:19:34,834
♪
423
00:19:34,967 --> 00:19:35,734
What are you doing here?
424
00:19:35,867 --> 00:19:38,600
Okay, I've gotta be honest
with you.
425
00:19:38,734 --> 00:19:40,133
If that's how you greet all of
your customers,
426
00:19:40,266 --> 00:19:42,166
you're going to go out of
business.
427
00:19:43,700 --> 00:19:45,400
I couldn't sleep, I thought I'd
take a little drive
428
00:19:45,533 --> 00:19:47,333
down memory lane, then I saw
that your light was on
429
00:19:47,467 --> 00:19:49,133
out back, and your car.
430
00:19:49,266 --> 00:19:52,233
Thought I'd come say hello. Do
you always work this late?
431
00:19:52,367 --> 00:19:55,734
I'm just-- getting a head start
on some orders.
432
00:19:55,867 --> 00:19:58,900
-Think I could get a tour?
-Oh.
433
00:19:59,033 --> 00:20:00,500
Come in.
434
00:20:01,967 --> 00:20:03,834
I'd heard that you really
transformed the place,
435
00:20:03,967 --> 00:20:06,233
but I had no idea.
436
00:20:06,367 --> 00:20:08,300
Yeah, I guess last time you
were here,
437
00:20:08,433 --> 00:20:10,133
it was just an old ribbon
factory.
438
00:20:10,266 --> 00:20:11,433
(chuckling)
Yeah.
439
00:20:11,567 --> 00:20:13,000
On the verge of collapse, if I
remember.
440
00:20:13,133 --> 00:20:16,600
You know never know. Amazing
what a little love can do.
441
00:20:16,734 --> 00:20:20,767
Yeah, well, love and a giant
small business loan.
442
00:20:20,900 --> 00:20:22,100
Yeah.
443
00:20:22,233 --> 00:20:24,166
Here. Check out the kitchen.
444
00:20:27,967 --> 00:20:32,166
Wow! Kelly, this really is
something special.
445
00:20:34,200 --> 00:20:35,567
What are you making?
446
00:20:35,700 --> 00:20:37,066
Cranberry orange muffins.
447
00:20:37,200 --> 00:20:40,300
What a coincidence. I was just
thinking how good
448
00:20:40,433 --> 00:20:42,934
would a cranberry orange muffin
be right now.
449
00:20:43,066 --> 00:20:44,834
You're funny.
450
00:20:44,967 --> 00:20:46,066
You want some help?
451
00:20:46,200 --> 00:20:47,467
Uh, no, I'm all set, thanks.
452
00:20:47,600 --> 00:20:50,967
Oh, come on. It will be just
like old times.
453
00:20:51,100 --> 00:20:54,400
All right.
454
00:20:54,533 --> 00:20:56,400
I was just about to chop some
cranberries.
455
00:20:56,533 --> 00:20:58,133
♪ I don't like you
456
00:20:58,266 --> 00:20:59,900
On it.
457
00:21:00,100 --> 00:21:01,133
♪ But I love you
458
00:21:01,433 --> 00:21:03,166
Hey, what about topping the
muffins with a streusel glaze?
459
00:21:03,300 --> 00:21:05,467
A cinnamon streusel to
compliment the cranberries.
460
00:21:05,600 --> 00:21:06,800
Yeah, even better.
461
00:21:06,934 --> 00:21:09,467
Hm. You're a pretty good
assistant.
462
00:21:09,600 --> 00:21:12,133
Assistant? Ouch.
463
00:21:12,266 --> 00:21:14,033
It's my kitchen.
464
00:21:14,166 --> 00:21:15,633
♪ I love you madly
465
00:21:15,767 --> 00:21:19,133
♪ You really got a hold on me
466
00:21:19,266 --> 00:21:22,166
♪ Really got a hold on me
467
00:21:22,300 --> 00:21:25,066
♪ You really got a hold on me
468
00:21:25,200 --> 00:21:28,133
♪ Really got a hold on me
469
00:21:28,266 --> 00:21:30,066
♪ Baby
470
00:21:30,200 --> 00:21:33,300
♪ I don't want you
471
00:21:33,433 --> 00:21:35,734
♪ But I need you
472
00:21:35,867 --> 00:21:39,467
♪ Don't wanna kiss you, but I
need to ♪
473
00:21:39,600 --> 00:21:41,233
(laughing)
474
00:21:44,266 --> 00:21:46,300
Oh, well, they are really good.
475
00:21:46,433 --> 00:21:50,633
You seem surprised. We make a
great team. We always have.
476
00:21:50,767 --> 00:21:55,633
♪
477
00:21:55,767 --> 00:21:58,400
-What's so funny?
-No, I just...
478
00:21:58,533 --> 00:22:01,066
Just started thinking about that
time in high school,
479
00:22:01,200 --> 00:22:03,533
when we snuck into the Main
Street Cafe
480
00:22:03,667 --> 00:22:06,767
because you needed to perfect
the honey almond cake.
481
00:22:06,900 --> 00:22:08,600
I think we got sick from so many
samples.
482
00:22:08,734 --> 00:22:10,967
What a couple of food nerds.
483
00:22:15,667 --> 00:22:17,900
I know this might not mean
much now, but...
484
00:22:18,033 --> 00:22:20,934
I felt horrible about the way
things ended.
485
00:22:21,767 --> 00:22:24,567
Yeah, well, can't change
the past.
486
00:22:24,700 --> 00:22:26,834
And there's no sense dwelling
on it.
487
00:22:27,834 --> 00:22:29,667
Yeah, you're right.
488
00:22:32,000 --> 00:22:34,133
This is great, but I probably
should get going.
489
00:22:34,266 --> 00:22:35,800
Yeah.
490
00:22:35,934 --> 00:22:37,533
-Thanks for the help.
-Yeah.
491
00:22:37,667 --> 00:22:39,133
I'll walk you out.
492
00:22:42,166 --> 00:22:43,433
Thanks.
493
00:22:43,567 --> 00:22:45,200
Yeah.
494
00:22:45,333 --> 00:22:47,433
It was good to see you.
495
00:22:47,567 --> 00:22:49,767
Yeah, okay. Bye.
496
00:22:49,900 --> 00:22:51,900
Okay. Bye.
497
00:22:55,166 --> 00:23:02,200
♪
498
00:23:05,233 --> 00:23:08,867
Mrs. McIntyre: Atlanta? Why
would you go to Atlanta?
499
00:23:09,000 --> 00:23:13,767
-Why? It is the big...
-Sara: The big...
500
00:23:13,900 --> 00:23:18,433
Um, Retail Bakers' Association
annual retreat.
501
00:23:18,567 --> 00:23:19,700
Yep.
502
00:23:19,834 --> 00:23:22,800
You know what? Maybe I'll go
with you.
503
00:23:22,934 --> 00:23:23,800
What now?
504
00:23:24,233 --> 00:23:26,533
Well, I really do hate the idea
of you traveling alone,
505
00:23:26,667 --> 00:23:28,767
and your dad can hold down the
restaurant for--
506
00:23:28,900 --> 00:23:30,333
how long did you say?
507
00:23:30,467 --> 00:23:33,767
Oh, hm. About ten days,
508
00:23:33,900 --> 00:23:35,633
it's too long for you
to be away.
509
00:23:35,767 --> 00:23:37,867
I'll be fine. Go.
510
00:23:38,000 --> 00:23:40,533
I'll do it. It will be a
girls' trip.
511
00:23:40,667 --> 00:23:42,767
-You can't go.
-What?
512
00:23:42,900 --> 00:23:46,633
Because, well, when I called to
register,
513
00:23:46,767 --> 00:23:49,200
I only reserved space for one.
514
00:23:49,333 --> 00:23:50,633
And they're sold out.
515
00:23:50,767 --> 00:23:52,166
There you have it. Sold out.
516
00:23:52,300 --> 00:23:54,533
Oh, well, that's too bad.
517
00:23:54,667 --> 00:23:56,600
Are you sure you'll be okay?
518
00:23:56,734 --> 00:23:58,033
I'll be fine, Mom.
519
00:23:58,166 --> 00:23:59,767
-Hey, when do you leave?
-Day after tomorrow!
520
00:23:59,900 --> 00:24:02,867
-So soon!
-I know. Where does the time go?
521
00:24:03,000 --> 00:24:04,500
Now you promise you'll call when
you get in?
522
00:24:04,633 --> 00:24:06,233
Promise.
523
00:24:09,567 --> 00:24:10,667
(horn honking)
524
00:24:10,800 --> 00:24:11,734
You'll call me if you need
anything?
525
00:24:11,867 --> 00:24:13,834
That is the third time you've
asked me that.
526
00:24:13,967 --> 00:24:15,734
I got this! You just focus on
winning.
527
00:24:15,867 --> 00:24:17,734
-You have my house keys.
-Yep.
528
00:24:17,867 --> 00:24:19,667
Are you sure you don't mind
taking George all this time?
529
00:24:19,800 --> 00:24:22,266
Are you kidding? We got this!
Right, George?
530
00:24:22,400 --> 00:24:23,567
(barking)
531
00:24:23,700 --> 00:24:25,934
Okay.
532
00:24:26,066 --> 00:24:27,066
Oh...
533
00:24:27,200 --> 00:24:30,834
-I'll miss you guys.
-You got this.
534
00:24:30,967 --> 00:24:33,000
New York, here I come.
Ah!
535
00:24:33,133 --> 00:24:34,767
Bye, George.
536
00:24:36,567 --> 00:24:37,934
Bye!
537
00:24:45,333 --> 00:24:55,300
♪
538
00:25:03,500 --> 00:25:04,600
Oh.
539
00:25:04,734 --> 00:25:06,266
Welcome! How was your flight?
540
00:25:06,400 --> 00:25:09,967
Hi. Great! I'm not used to first
class.
541
00:25:10,100 --> 00:25:13,266
Kelly, this is our associate
producer, Brenda.
542
00:25:13,400 --> 00:25:14,967
Hi, Kelly. Congratulations.
543
00:25:15,100 --> 00:25:17,300
Thank you.
Still feels like a dream.
544
00:25:17,433 --> 00:25:20,266
Brenda will be your right hand
while you're here.
545
00:25:20,400 --> 00:25:22,500
Each contestant has their own
producer to make sure
546
00:25:22,633 --> 00:25:23,800
everything runs smoothly.
547
00:25:23,934 --> 00:25:25,767
So if you need anything,
you let her know.
548
00:25:25,900 --> 00:25:28,166
But for now, let's get you
settled.
549
00:25:28,300 --> 00:25:31,600
Sounds good.
This place is amazing.
550
00:25:31,734 --> 00:25:33,834
Wait 'til you see your room.
551
00:25:36,767 --> 00:25:38,667
What do you think?
552
00:25:38,800 --> 00:25:41,100
I think I'm in the wrong room!
553
00:25:41,233 --> 00:25:43,300
Jennifer:
You're right where you belong.
554
00:25:49,233 --> 00:25:50,834
Wow.
555
00:25:50,967 --> 00:25:53,433
Oh, no pictures. Don't forget
your NDA.
556
00:25:53,567 --> 00:25:55,367
Right. Got it.
557
00:25:55,500 --> 00:25:57,834
Your bags will be up shortly, is
there anything we can get you?
558
00:25:57,967 --> 00:26:02,233
Oh, no. I'm fine. Just maybe a
little tired.
559
00:26:02,367 --> 00:26:04,567
Well, get some rest. We have a
5:30 call time.
560
00:26:04,700 --> 00:26:07,033
In the morning?
561
00:26:07,166 --> 00:26:08,767
I'll pick you up and take you to
the studio,
562
00:26:08,900 --> 00:26:10,000
and then you'll do a quick
walk through
563
00:26:10,133 --> 00:26:11,300
before they begin shooting.
564
00:26:11,433 --> 00:26:13,400
If that's the case, maybe I'll
just order some room service,
565
00:26:13,533 --> 00:26:14,300
get some rest.
566
00:26:14,633 --> 00:26:16,333
Well, if you don't need anything
more from us,
567
00:26:16,467 --> 00:26:17,567
we'll say good night.
568
00:26:17,700 --> 00:26:20,900
Okay. Good night.
569
00:26:21,033 --> 00:26:23,200
-See you tomorrow!
-Yeah.
570
00:26:27,200 --> 00:26:29,867
What? Aw.
571
00:26:36,667 --> 00:26:38,867
(traffic noises)
572
00:26:39,000 --> 00:26:41,266
I was thinking we could grab a
quick bite to eat after.
573
00:26:41,400 --> 00:26:42,834
I'm starving.
574
00:26:42,967 --> 00:26:44,433
I don't really have that big of
an appetite.
575
00:26:44,567 --> 00:26:47,066
You've got some busy days ahead.
You have to eat.
576
00:26:47,200 --> 00:26:49,333
Yeah, I guess you're right.
577
00:26:49,467 --> 00:26:51,700
You seem a little preoccupied,
what's on your mind?
578
00:26:51,834 --> 00:26:54,166
I was thinking about back home.
579
00:26:54,300 --> 00:26:56,934
-Would that be Paris, or--
-Bailey's Fork.
580
00:26:57,066 --> 00:26:59,867
I didn't realize how much I
missed it 'til I went back.
581
00:27:00,066 --> 00:27:02,600
Lori: What about it did you
miss the most?
582
00:27:05,066 --> 00:27:08,467
(phone ringing)
583
00:27:11,367 --> 00:27:12,400
Hello?
584
00:27:12,533 --> 00:27:13,800
Brenda: Rise and shine!
585
00:27:13,934 --> 00:27:15,433
Meet me in the lobby in 30.
586
00:27:15,567 --> 00:27:17,667
I'm going to grab a coffee on
the way. Can I get you one?
587
00:27:17,800 --> 00:27:21,500
Yes, large. Thank you.
Maybe two?
588
00:27:28,300 --> 00:27:30,233
Just one second.
589
00:27:30,367 --> 00:27:33,400
Entering the studio with
contestant one. All clear?
590
00:27:33,533 --> 00:27:35,166
(door buzzing)
591
00:27:39,133 --> 00:27:41,934
We don't use names just in case
the other contestants can hear.
592
00:27:42,066 --> 00:27:43,467
We have to make sure that you
don't accidentally
593
00:27:43,600 --> 00:27:44,734
run into each other.
594
00:27:44,867 --> 00:27:46,900
It must be a coordinating
nightmare.
595
00:27:47,033 --> 00:27:49,000
It's a lot of work.
596
00:27:49,133 --> 00:27:54,100
♪
597
00:27:54,233 --> 00:27:57,066
Kelly: It's so strange being
here in person.
598
00:27:57,200 --> 00:27:59,233
Come on.
599
00:27:59,367 --> 00:28:09,400
♪
600
00:28:11,934 --> 00:28:14,800
I believe this is for you.
601
00:28:14,934 --> 00:28:17,300
(gasping)
602
00:28:17,433 --> 00:28:25,633
♪
603
00:28:25,767 --> 00:28:28,467
Fits you perfectly!
604
00:28:28,600 --> 00:28:30,633
You and the other contestants
won't be able to see
605
00:28:30,767 --> 00:28:31,600
or hear each other.
606
00:28:32,000 --> 00:28:34,967
Occasionally, your kitchen may
go completely silent.
607
00:28:35,100 --> 00:28:36,734
Don't freak out. That just means
that Maneet
608
00:28:36,867 --> 00:28:39,734
is having a conversation with
one of the other contestants.
609
00:28:39,867 --> 00:28:41,467
You only hear what they want you
to hear.
610
00:28:41,600 --> 00:28:42,400
Got it.
611
00:28:42,767 --> 00:28:45,133
Once cameras roll, Maneet will
announce the theme
612
00:28:45,266 --> 00:28:46,333
for the first round.
613
00:28:46,467 --> 00:28:48,033
Since this is a Valentine's
special,
614
00:28:48,166 --> 00:28:51,367
safe to say it will involve love
or relationships.
615
00:28:51,500 --> 00:28:53,200
Makes sense.
616
00:28:53,333 --> 00:28:56,033
Special ingredients for each
round are in here.
617
00:28:56,166 --> 00:28:58,700
How you use them is up to you,
just know you will be judged
618
00:28:58,834 --> 00:29:00,967
on how well you implement
everything.
619
00:29:01,100 --> 00:29:03,033
Be sure to keep an eye on
the clock.
620
00:29:03,166 --> 00:29:04,600
How could you not?
621
00:29:04,734 --> 00:29:07,200
Brenda: How you use your time
can make or break you.
622
00:29:07,333 --> 00:29:09,300
Hopefully I haven't completely
overwhelmed you.
623
00:29:09,433 --> 00:29:11,734
Only a little.
624
00:29:11,867 --> 00:29:13,033
(radio beeping)
625
00:29:13,166 --> 00:29:14,200
Copy that.
626
00:29:14,333 --> 00:29:17,767
-They're ready for you.
-Now?
627
00:29:17,900 --> 00:29:20,500
Don't forget to smile and
have fun.
628
00:29:23,000 --> 00:29:24,700
Wait, where are you going?
629
00:29:24,834 --> 00:29:25,967
I'll just be off camera,
630
00:29:26,100 --> 00:29:27,867
You sure you don't want to
stick around?
631
00:29:28,000 --> 00:29:30,033
I'll make you something to eat!
632
00:29:30,166 --> 00:29:32,133
Breathe, you're gonna do great.
633
00:29:33,667 --> 00:29:34,500
(timer buzzing)
634
00:29:34,633 --> 00:29:36,300
Director:
Okay, let's settle in, please.
635
00:29:37,834 --> 00:29:44,200
♪
636
00:29:44,333 --> 00:29:46,767
Hello, and welcome to a very
special edition
637
00:29:46,900 --> 00:29:48,633
of Four Square Cooking.
638
00:29:48,767 --> 00:29:52,300
We have assembled four of the
best in the business
639
00:29:52,433 --> 00:29:55,734
to go head-to-head for a
Valentine's Day bake-off,
640
00:29:55,867 --> 00:30:00,467
and a grand prize of $100,000.
641
00:30:01,133 --> 00:30:03,266
So let's get right to it.
642
00:30:03,400 --> 00:30:06,200
The theme for today's Valentine-
inspired dessert
643
00:30:06,333 --> 00:30:08,233
is "enduring love."
644
00:30:08,367 --> 00:30:12,567
The challenge is to create
a dessert fit
645
00:30:12,700 --> 00:30:14,900
for a 50th wedding anniversary.
646
00:30:15,033 --> 00:30:17,700
So, chefs, please remove
the special ingredients
647
00:30:17,834 --> 00:30:19,433
from your basket.
648
00:30:19,567 --> 00:30:21,867
Almonds, chili peppers,
chocolate chips,
649
00:30:22,000 --> 00:30:23,767
and cinnamon hearts.
650
00:30:23,900 --> 00:30:26,066
We'll set the time
for two hours.
651
00:30:26,200 --> 00:30:28,734
Let the challenge begin.
Good luck.
652
00:30:28,867 --> 00:30:38,834
♪
653
00:31:22,000 --> 00:31:25,100
Maneet: Ten, nine, eight, seven,
654
00:31:25,233 --> 00:31:28,600
six, five, four,
655
00:31:28,734 --> 00:31:31,166
three, two, one.
656
00:31:31,300 --> 00:31:35,533
Alright, spatulas down,
step away from the counter.
657
00:31:35,667 --> 00:31:37,633
(exhaling)
658
00:31:38,333 --> 00:31:40,266
-(buzzing)
-Director: Let's cut.
659
00:31:40,400 --> 00:31:42,333
Good job everyone.
We'll break here for lunch.
660
00:31:42,467 --> 00:31:45,300
Next up will be
the judges segment.
661
00:31:46,166 --> 00:31:47,400
You did it!
662
00:31:49,166 --> 00:31:50,200
Did I look as nervous as I felt?
663
00:31:50,333 --> 00:31:52,967
Not at all. You're a pro.
664
00:31:53,100 --> 00:31:54,600
We'll see what the judges say.
665
00:31:54,734 --> 00:31:56,700
-Hungry?
-Starving.
666
00:31:56,834 --> 00:31:58,734
Contestant one on the move.
667
00:32:00,066 --> 00:32:01,000
Okay.
668
00:32:01,133 --> 00:32:11,100
♪
669
00:32:12,667 --> 00:32:13,767
Come on.
670
00:32:17,400 --> 00:32:19,166
How're you feeling?
671
00:32:19,300 --> 00:32:23,100
I'm in New York competing
on my favorite TV show.
672
00:32:23,233 --> 00:32:26,266
This has been the most
surreal day of my life.
673
00:32:31,867 --> 00:32:33,900
And it just got surreal-er.
674
00:32:34,033 --> 00:32:35,734
I'm not sure that's a word.
675
00:32:37,133 --> 00:32:38,300
Kelly?
676
00:32:49,233 --> 00:32:50,133
Andrew.
677
00:32:50,266 --> 00:32:53,100
What are you doing in New York?
678
00:32:53,233 --> 00:32:56,533
Me? Here? I'm, uh--
679
00:32:56,667 --> 00:32:58,400
For the Retail Baker's
Association.
680
00:32:58,533 --> 00:33:01,800
Oh. Why didn't you tell me that
you were going to be in town?
681
00:33:01,934 --> 00:33:03,200
Unless that was on purpose?
682
00:33:03,333 --> 00:33:05,300
No, no. It was last minute.
683
00:33:05,433 --> 00:33:07,266
Sorry.
This is my friend, Brenda.
684
00:33:07,400 --> 00:33:09,100
-She's--
-Also here for the conference.
685
00:33:09,233 --> 00:33:10,133
Yes.
686
00:33:10,266 --> 00:33:11,934
Hi, I'm Andrew.
687
00:33:12,066 --> 00:33:13,133
Brenda.
688
00:33:13,266 --> 00:33:16,767
Oh, where are my manners?
Kelly, Brenda, this is Lori.
689
00:33:16,900 --> 00:33:18,266
Nice to meet you.
690
00:33:18,400 --> 00:33:19,333
You, too.
691
00:33:19,467 --> 00:33:21,500
So, how's the restaurant
opening coming along?
692
00:33:21,633 --> 00:33:23,967
It's great. My friend can be
a pain in the neck sometimes,
693
00:33:24,100 --> 00:33:27,100
but I'd say everything
is on schedule.
694
00:33:27,233 --> 00:33:28,500
How do you two know each other?
695
00:33:28,633 --> 00:33:29,633
Us?
696
00:33:31,333 --> 00:33:33,100
We work together.
697
00:33:33,233 --> 00:33:36,300
Lori is married to my friend,
Tom, who owns the restaurant.
698
00:33:36,433 --> 00:33:38,266
I handle the business
side of things.
699
00:33:38,400 --> 00:33:39,433
How do you two know each other?
700
00:33:39,567 --> 00:33:41,500
We're both from
the same town.
701
00:33:41,633 --> 00:33:44,100
We were just talking about
where to get a bite to eat.
702
00:33:44,233 --> 00:33:47,133
Do you maybe
want to eat together?
703
00:33:47,266 --> 00:33:48,367
Why not?
704
00:33:48,500 --> 00:33:49,400
The more the merrier, I guess.
705
00:33:49,533 --> 00:33:52,867
Someone told me about
a place called 2520?
706
00:33:53,000 --> 00:33:54,166
Supposed to be amazing.
707
00:33:54,300 --> 00:33:57,333
Trust me, we'd be lucky to get
in by Christmas of next year.
708
00:33:57,467 --> 00:33:59,667
I'll see if we can
do something about that.
709
00:34:01,667 --> 00:34:05,100
Hello? Hi, I was wondering if
you could take a party of four
710
00:34:05,233 --> 00:34:08,100
for lunch? I see.
711
00:34:09,734 --> 00:34:11,266
I understand.
712
00:34:11,400 --> 00:34:12,133
That doesn't sound promising.
713
00:34:12,266 --> 00:34:13,033
Well, luckily,
we're in New York.
714
00:34:13,166 --> 00:34:15,533
There are a
million places to eat.
715
00:34:15,667 --> 00:34:17,233
What are you in the mood for?
716
00:34:17,367 --> 00:34:19,100
We're in!
717
00:34:19,233 --> 00:34:20,667
Both:
How?
718
00:34:20,800 --> 00:34:23,700
You'd be amazed at what
you can get if you simply ask,
719
00:34:23,834 --> 00:34:25,834
and also if your
boss is François Dumont.
720
00:34:25,967 --> 00:34:26,934
Ah.
721
00:34:31,166 --> 00:34:33,767
(music playing,
customers chattering)
722
00:34:33,900 --> 00:34:35,500
Andrew:
Thank you.
723
00:34:35,633 --> 00:34:37,500
Wow, this place really is great.
724
00:34:37,633 --> 00:34:39,734
I feel like
I'm a little underdressed.
725
00:34:39,867 --> 00:34:41,934
That's not true,
you look absolutely beautif--
726
00:34:44,166 --> 00:34:45,433
You look fine.
727
00:34:46,667 --> 00:34:48,166
So, what's it like working with
728
00:34:48,300 --> 00:34:50,200
the world famous
François Dumont?
729
00:34:50,333 --> 00:34:52,500
(chuckling)
It's been an experience.
730
00:34:52,633 --> 00:34:55,100
How long have you
two known each other?
731
00:34:55,233 --> 00:34:56,767
Since we were little kids.
732
00:34:56,900 --> 00:34:58,934
We actually worked at
my parents restaurant together
733
00:34:59,066 --> 00:34:59,867
in high school.
734
00:35:00,233 --> 00:35:02,967
Main Street Cafe.
It's a great diner. Still there.
735
00:35:03,100 --> 00:35:05,166
I started out washing dishes.
736
00:35:05,300 --> 00:35:06,400
Yeah, but it wasn't
long before he was
737
00:35:06,533 --> 00:35:08,934
basically running the kitchen.
738
00:35:09,066 --> 00:35:10,300
Why did you leave?
739
00:35:10,433 --> 00:35:12,600
I went to
culinary school in Paris,
740
00:35:12,734 --> 00:35:15,000
which led to
an internship with François,
741
00:35:15,133 --> 00:35:17,433
which then suddenly turned
into a full-time position
742
00:35:17,567 --> 00:35:19,166
as assistant pastry chef,
743
00:35:19,300 --> 00:35:22,166
and just worked
my way up from there.
744
00:35:22,300 --> 00:35:23,266
Hard opportunity to pass up.
745
00:35:23,400 --> 00:35:24,400
Must have been
a dream come true.
746
00:35:24,533 --> 00:35:27,166
I wouldn't say that being
a pastry chef is my dream.
747
00:35:27,300 --> 00:35:30,734
I always thought of myself
as more of a chef de cuisine.
748
00:35:30,867 --> 00:35:33,433
Maybe owning my own
restaurant own day.
749
00:35:33,567 --> 00:35:35,233
But who's complaining?
It's Paris.
750
00:35:35,367 --> 00:35:36,834
It's nothing to complain about.
751
00:35:36,967 --> 00:35:39,900
Bailey's Fork couldn't quite
measure up to the bright lights
752
00:35:40,033 --> 00:35:44,500
of Paris.
No chef could resist that?
753
00:35:44,633 --> 00:35:46,500
I know one who did.
754
00:35:48,367 --> 00:35:50,600
-(phone pinging)
-Lori: Uh-oh.
755
00:35:50,734 --> 00:35:53,400
Looks like my husband
is having a mini-meltdown.
756
00:35:53,533 --> 00:35:55,400
They delivered
the wrong chandelier.
757
00:35:55,533 --> 00:35:58,233
Sorry, but we have to run.
758
00:35:58,367 --> 00:36:00,867
This is on us,
and, uh, you know,
759
00:36:01,000 --> 00:36:03,033
don't leave on our account.
Stay.
760
00:36:03,166 --> 00:36:06,200
Well, good luck with
the opening and thank you.
761
00:36:06,333 --> 00:36:07,600
Well, you're very welcome.
762
00:36:09,467 --> 00:36:11,300
Good timing.
We're due back at the studio.
763
00:36:11,433 --> 00:36:13,233
Judgement time is upon us.
764
00:36:13,367 --> 00:36:15,734
(exhaling)
Okay.
765
00:36:18,767 --> 00:36:20,734
♪
766
00:36:20,867 --> 00:36:23,867
So, Kelly McIntyre,
could you please tell the judges
767
00:36:24,000 --> 00:36:27,333
and the folks at home what you
prepared for this challenge?
768
00:36:27,467 --> 00:36:29,567
I decided to make a cookie cake.
769
00:36:29,700 --> 00:36:33,033
I used the almonds to make an
almond flour from mini macarons.
770
00:36:33,166 --> 00:36:37,700
and then I ground up the chilies
and the cinnamon candy
771
00:36:37,834 --> 00:36:41,467
and used the dark chocolate
to make a cayenne spiced
772
00:36:41,600 --> 00:36:43,066
chocolate mousse filling.
773
00:36:43,200 --> 00:36:46,066
I decided to use gold leaf
for the final touches because
774
00:36:46,200 --> 00:36:50,500
gold is the traditional gift for
the 50th anniversary present.
775
00:36:50,633 --> 00:36:51,800
Thanks, Kelly.
776
00:36:51,934 --> 00:36:54,567
Chef Georgie,
let's start with you.
777
00:36:54,700 --> 00:36:58,467
Kelly, I found it very rich,
778
00:36:58,600 --> 00:36:59,767
and I mean that in a good way.
779
00:36:59,900 --> 00:37:02,800
I was concerned that the cayenne
pepper and the chocolate might
780
00:37:02,934 --> 00:37:06,867
overwhelm the other ingredients,
but it works.
781
00:37:07,000 --> 00:37:08,233
Thank you.
782
00:37:08,367 --> 00:37:10,367
Very good. Chef Abraham?
783
00:37:10,500 --> 00:37:12,567
(sighing)
Kelly.
784
00:37:12,700 --> 00:37:17,533
Stylistically, this is
different than the others.
785
00:37:17,667 --> 00:37:20,300
Which is what I liked about it.
786
00:37:20,433 --> 00:37:21,867
You can breathe now.
787
00:37:22,000 --> 00:37:22,767
(laughing)
788
00:37:23,133 --> 00:37:25,367
Now, you integrated
the ingredients perfectly.
789
00:37:25,500 --> 00:37:27,433
Very good balance. Well done.
790
00:37:27,567 --> 00:37:28,934
Thank you, Chef.
791
00:37:29,066 --> 00:37:30,767
Alright, Chef Collin.
792
00:37:30,900 --> 00:37:33,367
I would have liked to have seen
something a little more daring
793
00:37:33,500 --> 00:37:35,600
for the first round.
794
00:37:35,734 --> 00:37:39,300
However, these cookies
are baked to perfection.
795
00:37:39,433 --> 00:37:41,100
Amazing job.
796
00:37:41,233 --> 00:37:43,233
I'm so you liked it.
797
00:37:43,367 --> 00:37:44,467
Thank you, Judges.
798
00:37:44,600 --> 00:37:46,567
Looks like you're
off to a great start.
799
00:37:46,700 --> 00:37:49,300
I can't believe it.
I'm very happy.
800
00:37:49,433 --> 00:37:52,600
Thank you, Kelly. We'll see
you in the elimination round.
801
00:37:53,900 --> 00:37:55,633
Director: Cut!
I think we got it.
802
00:37:55,767 --> 00:37:56,734
(buzzing)
Alright, let's take a break
803
00:37:56,867 --> 00:37:58,600
and set up for the next shot.
804
00:38:00,133 --> 00:38:01,233
Great job!
805
00:38:01,367 --> 00:38:03,600
It was touch and go for
a minute there with Chef Collin.
806
00:38:03,734 --> 00:38:05,100
I'd say you were three for
three as far as the judges
807
00:38:05,233 --> 00:38:08,066
are concerned,
but you'll know soon enough.
808
00:38:09,667 --> 00:38:11,200
Okay, come on.
809
00:38:13,066 --> 00:38:17,000
♪ Sometimes it's hard to see
810
00:38:17,133 --> 00:38:19,600
♪ What's waiting
on the other side. ♪
811
00:38:19,734 --> 00:38:21,100
Brenda:
I thought Andrew was nice.
812
00:38:21,233 --> 00:38:23,200
He can be very charming.
813
00:38:23,333 --> 00:38:25,767
I know it's not my business,
but it seemed like you guys were
814
00:38:25,900 --> 00:38:27,433
more than just friends.
815
00:38:27,567 --> 00:38:29,500
You could say that.
816
00:38:29,633 --> 00:38:31,033
I've put it in the past.
817
00:38:31,166 --> 00:38:32,333
Not sure he has.
818
00:38:34,834 --> 00:38:37,166
It's just a feeling I get.
819
00:38:37,300 --> 00:38:40,100
The way he looks at you,
the way he talks about you.
820
00:38:40,233 --> 00:38:42,133
That's just guilt.
821
00:38:42,266 --> 00:38:44,233
Nice of him to take us to 2520.
822
00:38:46,300 --> 00:38:47,834
Yeah, that was nice.
823
00:38:55,667 --> 00:38:57,700
(vibrating)
824
00:38:59,734 --> 00:39:01,433
Lori:
Who is it?
825
00:39:01,567 --> 00:39:02,567
It's Kelly.
826
00:39:02,700 --> 00:39:04,233
Well, answer it!
827
00:39:06,567 --> 00:39:08,500
This is a surprise.
828
00:39:08,633 --> 00:39:10,867
I just wanted to
thank you for lunch.
829
00:39:11,000 --> 00:39:15,033
Okay, you already thanked me,
but I appreciate the call.
830
00:39:15,166 --> 00:39:18,834
And to apologize for my
little jab about Paris.
831
00:39:18,967 --> 00:39:22,400
No need. Is there anything else?
832
00:39:22,533 --> 00:39:25,834
Um, I was thinking, I don't
know anybody else in New York
833
00:39:25,967 --> 00:39:31,033
and maybe we could continue to
catch up if you're not too busy.
834
00:39:32,667 --> 00:39:34,333
I've got some time.
835
00:39:34,467 --> 00:39:37,000
Maybe we could grab dinner?
836
00:39:37,133 --> 00:39:37,934
Or not.
837
00:39:38,066 --> 00:39:39,767
Yeah, no. Sure. We can do that.
838
00:39:39,900 --> 00:39:42,033
Okay, let me figure out a place.
839
00:39:42,166 --> 00:39:44,533
Again, if you're too busy,
no worries.
840
00:39:44,667 --> 00:39:48,233
I'll get back to you.
Thanks for the call.
841
00:39:48,367 --> 00:39:50,066
You're done for the day
if you're ready to go.
842
00:39:50,200 --> 00:39:54,033
Yeah. Yeah, I'm ready.
Exhausted. It was a bit day.
843
00:39:54,900 --> 00:39:57,400
This is Lori,
please clear common areas.
844
00:39:57,533 --> 00:39:59,000
I'm on the move
with contestant two.
845
00:39:59,133 --> 00:40:05,100
♪
846
00:40:12,066 --> 00:40:14,900
Director: Okay, standby for
the elimination segment.
847
00:40:15,033 --> 00:40:18,000
Moment of truth.
It was fun while it lasted.
848
00:40:18,133 --> 00:40:20,166
Will you stop?
They loved your dessert.
849
00:40:20,300 --> 00:40:22,734
But did they like it
better than the other three?
850
00:40:22,867 --> 00:40:25,333
We're about to find out,
and do I look nervous?
851
00:40:25,467 --> 00:40:29,800
No, but I imagine it's probably
your job to loo completely calm
852
00:40:29,934 --> 00:40:31,767
even when a contestant
is about to get the boot.
853
00:40:31,900 --> 00:40:34,166
-Kelly.
-Yeah?
854
00:40:34,300 --> 00:40:35,500
Breathe.
855
00:40:37,367 --> 00:40:39,734
-Right.
-(laughing)
856
00:40:39,867 --> 00:40:42,233
-(buzzing)
-Oh, we're up.
857
00:40:42,367 --> 00:40:44,100
Director:
Okay, Maneet. Here we go.
858
00:40:44,233 --> 00:40:45,800
Okay.
859
00:40:45,934 --> 00:40:49,834
Director: We are rolling
in three, two, one.
860
00:40:53,200 --> 00:40:57,066
Welcome back, everyone,
to day two for our special
861
00:40:57,200 --> 00:41:00,166
Four Square Valentine's Day
Bake-Off.
862
00:41:00,300 --> 00:41:04,333
The contestants have
already faced the judges,
863
00:41:04,467 --> 00:41:08,734
which means that, sadly,
it's time to say goodbye to one.
864
00:41:08,867 --> 00:41:11,300
So let's get to it.
865
00:41:11,433 --> 00:41:15,700
On that plate is
a ticket to the next round,
866
00:41:15,834 --> 00:41:17,300
or an empty plate.
867
00:41:17,433 --> 00:41:21,900
Contestants, please remove
the dome from your plate.
868
00:41:31,200 --> 00:41:35,967
For those of you who received
a card, welcome to round two.
869
00:41:36,100 --> 00:41:41,066
Unfortunately, the first
chef to leave us today is...
870
00:41:43,867 --> 00:41:45,166
Frank Wells.
871
00:41:46,066 --> 00:41:49,667
I'm sorry, Frank,
this is where we say goodbye.
872
00:41:49,800 --> 00:41:51,700
It was an honor
to be on the show.
873
00:41:51,834 --> 00:41:53,166
It was a pleasure having you.
874
00:41:53,300 --> 00:41:56,400
If you'd like to try
Frank's signature creations,
875
00:41:56,533 --> 00:42:00,367
you can visit Elk Traxx
Ski Resort in Colorado
876
00:42:00,500 --> 00:42:04,300
where he is
the executive pastry chef.
877
00:42:04,433 --> 00:42:06,200
Well, that's it for now.
878
00:42:06,333 --> 00:42:10,600
Until next time,
be safe and eat well.
879
00:42:10,734 --> 00:42:12,433
(buzzing)
880
00:42:12,567 --> 00:42:14,467
Director: That's a cut.
Thank you, everyone!
881
00:42:22,033 --> 00:42:24,367
(giggling)
I told you!
882
00:42:24,500 --> 00:42:26,200
It doesn't seem real.
883
00:42:26,333 --> 00:42:28,867
It's real alright, and it's
only going to get more intense.
884
00:42:29,000 --> 00:42:30,033
We should celebrate!
885
00:42:30,166 --> 00:42:31,300
How are you not exhausted?
886
00:42:31,433 --> 00:42:33,233
I feel like I could
fall asleep right here,
887
00:42:33,367 --> 00:42:35,467
and I wasn't the one
cooking all day.
888
00:42:35,600 --> 00:42:36,533
Sorry, but I'm out.
889
00:42:36,667 --> 00:42:40,033
(groaning)
Party pooper.
890
00:42:40,166 --> 00:42:42,800
Can you believe that
I beat Frank Wells?
891
00:42:42,934 --> 00:42:44,300
Actually, I can.
892
00:42:44,433 --> 00:42:46,533
He's one of the best
pastry chefs in the country.
893
00:42:46,667 --> 00:42:48,300
(phone pinging)
894
00:42:51,000 --> 00:42:51,900
It's Andrew.
895
00:42:52,033 --> 00:42:53,033
What did he say?
896
00:42:53,166 --> 00:42:55,800
Asking if I have dinner plans.
Wow, that was quick.
897
00:42:55,934 --> 00:42:57,633
Don't look at me.
I'm going home.
898
00:42:57,767 --> 00:42:59,100
What do I say?
899
00:42:59,233 --> 00:43:00,166
Depends.
900
00:43:00,300 --> 00:43:01,000
On what?
901
00:43:01,133 --> 00:43:02,800
If you want to see him.
902
00:43:02,934 --> 00:43:03,934
You're no help.
903
00:43:04,066 --> 00:43:05,533
(laughing)
904
00:43:10,934 --> 00:43:12,800
(laughing)
905
00:43:12,934 --> 00:43:14,233
See you.
906
00:43:16,433 --> 00:43:19,967
I mean, what are the odds
we'd run into each other?
907
00:43:20,100 --> 00:43:22,266
About 7 million to one, right?
908
00:43:22,400 --> 00:43:24,033
Well, I think you
might be right.
909
00:43:24,166 --> 00:43:26,367
So, you got any
plans in the big city?
910
00:43:26,500 --> 00:43:30,867
No. I mean, sort of.
911
00:43:31,000 --> 00:43:32,834
I'm grabbing a bite with Andrew.
912
00:43:32,967 --> 00:43:34,433
You're going out again?
913
00:43:34,567 --> 00:43:37,533
But this time
my intention is clear.
914
00:43:37,667 --> 00:43:39,166
Which is?
915
00:43:39,300 --> 00:43:40,767
Closure!
916
00:43:40,900 --> 00:43:42,967
If you say so.
917
00:43:43,100 --> 00:43:46,333
So, what do you two
have planned for tonight?
918
00:43:46,467 --> 00:43:50,867
Not sure. I'm imagining he
probably wants to show off
919
00:43:51,000 --> 00:43:54,367
a little bit and take me
to another fancy restaurant.
920
00:43:54,500 --> 00:43:56,934
More importantly,
how are things going back home?
921
00:43:57,066 --> 00:43:58,800
Oh, everything's great here.
922
00:43:58,934 --> 00:44:01,667
Busy as ever, but I'm managing.
923
00:44:01,800 --> 00:44:03,500
By the way, your Mom mentioned
they're close to a deal
924
00:44:03,633 --> 00:44:07,333
on the restaurant.
Just makes me so sad.
925
00:44:07,467 --> 00:44:09,433
You and me both.
926
00:44:09,567 --> 00:44:12,033
Listen, I better get going.
I'll talk to you soon.
927
00:44:12,166 --> 00:44:13,533
Hugs to George.
928
00:44:13,667 --> 00:44:14,533
You got it.
929
00:44:14,667 --> 00:44:15,633
Bye.
930
00:44:17,633 --> 00:44:20,700
I just think that you're blowing
everything out of proportion.
931
00:44:20,834 --> 00:44:22,834
This Max, he do not care.
932
00:44:22,967 --> 00:44:25,200
He put cocoa in
the crème brûlée.
933
00:44:25,333 --> 00:44:29,734
Does chocolate crème brûlée
sound like François creation?
934
00:44:29,867 --> 00:44:31,500
-No.
-Actually sounds pretty good.
935
00:44:31,633 --> 00:44:33,000
I'll tell you something.
936
00:44:33,133 --> 00:44:35,400
Once you have your own
restaurant then you can put
937
00:44:35,533 --> 00:44:37,834
whatever you wish in
the crème brûlée, okay?
938
00:44:37,967 --> 00:44:39,033
Yes, I understand.
939
00:44:39,166 --> 00:44:40,400
I have no choice.
I will fire him.
940
00:44:40,533 --> 00:44:44,567
What? No, no, no!
I will talk to him.
941
00:44:44,700 --> 00:44:46,767
Today! Okay? Oui?
942
00:44:46,900 --> 00:44:49,233
You've put me in a bad spot.
943
00:44:49,367 --> 00:44:52,266
-I'm sorry.
-No sorry, just fix it!
944
00:44:52,400 --> 00:44:54,100
(sighing)
945
00:44:57,567 --> 00:44:59,400
Hi. Everything okay?
946
00:44:59,533 --> 00:45:01,100
Yeah, yeah,
just some work stuff.
947
00:45:01,233 --> 00:45:03,000
There's always something, right?
948
00:45:03,133 --> 00:45:04,500
I hope you're hungry.
949
00:45:04,633 --> 00:45:05,333
Starving.
950
00:45:05,700 --> 00:45:06,333
Okay, good,
because I think you're really
951
00:45:06,834 --> 00:45:09,233
gonna like this place,
but I have to warn you,
952
00:45:09,367 --> 00:45:12,467
there might be a line, because
they don't take reservations.
953
00:45:12,600 --> 00:45:14,567
Ah, well,
I'm ready to go if you are.
954
00:45:14,700 --> 00:45:15,433
You wanna grab a cab?
955
00:45:15,767 --> 00:45:19,200
No need, because you
can see it from here.
956
00:45:21,700 --> 00:45:23,066
Seriously?
957
00:45:23,200 --> 00:45:27,233
Best hot dogs in New York.
You wanna try it?
958
00:45:27,367 --> 00:45:28,734
Sounds perfect, actually.
959
00:45:28,867 --> 00:45:29,834
Okay.
960
00:45:31,700 --> 00:45:33,567
Next!
961
00:45:33,700 --> 00:45:34,900
What would you like?
962
00:45:35,033 --> 00:45:35,967
One with everything, please.
963
00:45:36,100 --> 00:45:38,667
-Make that two.
-Coming up!
964
00:45:38,800 --> 00:45:40,900
No, I got it.
965
00:45:41,033 --> 00:45:42,400
Thank you.
966
00:45:42,533 --> 00:45:43,900
Ooh.
967
00:45:44,033 --> 00:45:45,500
(laughing)
968
00:45:45,633 --> 00:45:47,233
Ooh.
969
00:45:47,367 --> 00:45:48,934
-Thank you.
-Thank you. Have a good night.
970
00:45:49,066 --> 00:45:52,767
You, too.
971
00:45:52,900 --> 00:45:55,066
Next.
972
00:45:55,200 --> 00:45:58,400
Mm, this may be the best
hot dog I've ever had.
973
00:45:58,533 --> 00:45:59,567
Mm-hm.
974
00:45:59,900 --> 00:46:02,633
Do you remember that Fourth of
July barbecue when you entered
975
00:46:02,767 --> 00:46:03,900
the hot dog eating contest?
976
00:46:04,033 --> 00:46:07,133
I was convinced I was going
to shatter the town record.
977
00:46:07,266 --> 00:46:09,633
I remember you tapping out at,
what was it?
978
00:46:09,767 --> 00:46:12,533
I believe the official
count was two and a half.
979
00:46:12,667 --> 00:46:15,734
(laughing)
980
00:46:15,867 --> 00:46:19,734
Feels like it was two
different people, doesn't it?
981
00:46:19,867 --> 00:46:21,333
So much has changed.
982
00:46:22,967 --> 00:46:26,200
But you've carved out a pretty
amazing life for yourself.
983
00:46:26,333 --> 00:46:29,133
Yeah, but, nothing will
compare to the time spent at
984
00:46:29,266 --> 00:46:31,300
Main Street Cafe,
working with you.
985
00:46:31,433 --> 00:46:34,166
(sighing)
I'm going to miss that place.
986
00:46:34,300 --> 00:46:35,133
What do you mean?
987
00:46:35,266 --> 00:46:37,800
My parents are
selling the restaurant.
988
00:46:37,934 --> 00:46:38,900
Are you serious?
989
00:46:39,033 --> 00:46:41,233
They felt like it was
time for a new chapter.
990
00:46:41,367 --> 00:46:46,033
They want to travel.
Mom wants to learn to golf!
991
00:46:46,166 --> 00:46:47,800
Why don't you take it over?
992
00:46:47,934 --> 00:46:52,133
I'd love to, but unless
there's a way of cloning myself,
993
00:46:52,266 --> 00:46:53,367
it's just not possible.
994
00:46:53,500 --> 00:46:55,633
Too much to run
the bakery and the cafe.
995
00:46:55,767 --> 00:46:57,367
That's a shame.
996
00:46:57,500 --> 00:46:59,967
I'm happy for them,
but Bailey's Fork without
997
00:47:00,166 --> 00:47:03,533
Main Street Cafe
just won't feel like home.
998
00:47:03,667 --> 00:47:06,467
Does it still feel
like home for you?
999
00:47:06,600 --> 00:47:10,633
It's just that
you never came back.
1000
00:47:10,767 --> 00:47:13,266
I just got caught up in work,
I guess.
1001
00:47:13,400 --> 00:47:15,767
Next thing you know,
five years has passed.
1002
00:47:15,900 --> 00:47:19,734
I figured you'd just
given up on us small town folk.
1003
00:47:19,867 --> 00:47:21,100
Never.
1004
00:47:21,233 --> 00:47:23,934
I just never thought
I'd stay so long in Paris.
1005
00:47:27,166 --> 00:47:30,300
Well, I guess wherever
you live is home, right?
1006
00:47:35,967 --> 00:47:37,066
We're ten minutes out.
1007
00:47:37,200 --> 00:47:38,333
Okay.
1008
00:47:39,300 --> 00:47:41,233
We were just trying
to work some magic.
1009
00:47:41,367 --> 00:47:43,266
Didn't really get
good sleep last night.
1010
00:47:43,400 --> 00:47:45,800
Want to talk about it?
1011
00:47:45,934 --> 00:47:48,567
Well, last night I was
hoping for some closure,
1012
00:47:48,700 --> 00:47:50,433
but next thing I know,
we are strolling through
1013
00:47:50,567 --> 00:47:52,900
the park
and it feels like old times.
1014
00:47:53,033 --> 00:47:55,000
Sounds romantic.
1015
00:47:55,133 --> 00:47:57,333
It was a lovely evening
and that's it.
1016
00:47:57,467 --> 00:47:58,934
Do you still have
feelings for him?
1017
00:48:00,834 --> 00:48:02,200
That would be silly.
1018
00:48:02,333 --> 00:48:04,200
We live half a world
away from each other.
1019
00:48:04,333 --> 00:48:07,567
That is a problem,
but that's not what I asked.
1020
00:48:09,667 --> 00:48:10,800
Woman:
Brenda, we're ready for Kelly.
1021
00:48:10,934 --> 00:48:12,400
Copy that. On our way.
1022
00:48:14,767 --> 00:48:16,400
You can make all
the excuses you want,
1023
00:48:16,533 --> 00:48:18,900
but you can't deny when
something feels right.
1024
00:48:22,100 --> 00:48:25,467
♪
1025
00:48:25,600 --> 00:48:28,533
Hello, and welcome back
to our week-long
1026
00:48:28,667 --> 00:48:31,467
Valentine's Day
Bake-Off special.
1027
00:48:31,600 --> 00:48:36,133
Yesterday we said goodbye to
our first eliminated contestant.
1028
00:48:36,266 --> 00:48:40,400
Now, there are two challenges
left to determine which of
1029
00:48:40,533 --> 00:48:43,900
these three chefs will take home
1030
00:48:44,033 --> 00:48:48,166
the grand prize of $100,000.
1031
00:48:48,300 --> 00:48:50,333
So, let's get to our next
challenge!
1032
00:48:50,467 --> 00:48:54,400
The theme for your
Valentine-inspired challenge
1033
00:48:54,533 --> 00:48:58,200
will be paper roses
or puppy love,
1034
00:48:58,333 --> 00:49:02,300
and you are tasked
to create the perfect
1035
00:49:02,433 --> 00:49:04,367
kid's birthday party.
1036
00:49:04,500 --> 00:49:08,467
Chefs, in your refrigerator,
you will find a jar of
1037
00:49:08,600 --> 00:49:10,433
fresh rose petals.
1038
00:49:10,567 --> 00:49:15,033
For the other ingredients you
can chose any kind of nuts
1039
00:49:15,166 --> 00:49:16,900
or any fruits.
1040
00:49:17,033 --> 00:49:21,533
You will have three hours,
so use your time wisely.
1041
00:49:21,667 --> 00:49:24,033
Let the challenge begin.
Good luck.
1042
00:49:24,166 --> 00:49:34,133
♪
1043
00:49:55,734 --> 00:49:57,700
What do we have here?
Cream puffs?
1044
00:49:57,834 --> 00:49:58,934
That's right. I'm going to
create a croquembouche.
1045
00:49:59,066 --> 00:50:02,133
I figure kids love sweets
they can hold in their hands.
1046
00:50:04,667 --> 00:50:08,200
So, I saw you grab
oranges and cream cheese.
1047
00:50:08,333 --> 00:50:09,600
That's a very odd pairing.
1048
00:50:09,734 --> 00:50:10,934
I've decided to make cake pops,
1049
00:50:11,066 --> 00:50:13,600
'cause that's what my parents
made for me when I was a kid.
1050
00:50:13,734 --> 00:50:16,934
I'm just hoping I remembered
the recipe correctly.
1051
00:50:18,333 --> 00:50:19,700
Are you seeing that?
1052
00:50:19,834 --> 00:50:27,467
♪
1053
00:50:27,600 --> 00:50:31,200
Ten, nine, eight, seven,
1054
00:50:31,333 --> 00:50:35,133
six, five, four,
1055
00:50:35,266 --> 00:50:37,567
three, two, one.
1056
00:50:37,700 --> 00:50:41,233
And spatulas down,
step away from the counter.
1057
00:50:41,367 --> 00:50:43,567
Judges, will you join me,
please?
1058
00:50:48,166 --> 00:50:49,300
I like the presentation.
1059
00:50:49,433 --> 00:50:50,233
Yes, it's very nice.
1060
00:50:50,367 --> 00:50:53,633
Not sure if it's
necessarily for children.
1061
00:50:58,000 --> 00:51:00,200
Interesting texture.
1062
00:51:00,333 --> 00:51:02,467
I can taste the cream cheese.
It's nice.
1063
00:51:02,600 --> 00:51:06,867
Thank you.
It also helps hold the shape.
1064
00:51:07,000 --> 00:51:08,867
Well, I think
I've tasted enough.
1065
00:51:13,834 --> 00:51:16,000
(laughing)
1066
00:51:21,500 --> 00:51:24,433
Wow, I really
appreciate the design.
1067
00:51:24,567 --> 00:51:26,934
-I love the use of the color.
-Thank you, Chef.
1068
00:51:27,066 --> 00:51:28,600
Wow.
1069
00:51:28,734 --> 00:51:32,500
It's quite sweet, which I think
children would really enjoy.
1070
00:51:32,633 --> 00:51:34,266
Nice use of rose here as well.
1071
00:51:34,400 --> 00:51:38,266
I disagree. I'm guessing you
don't have any kids, am I right?
1072
00:51:38,400 --> 00:51:41,100
Uh, not yet,
but hope to someday.
1073
00:51:41,233 --> 00:51:44,467
'Cause if you did, you'd know
these are just way too messy.
1074
00:51:44,600 --> 00:51:47,166
So, I'm afraid it wouldn't
be very practical for
1075
00:51:47,300 --> 00:51:49,667
a child's birthday party.
1076
00:51:53,000 --> 00:51:53,967
Thank you, Chef.
1077
00:51:54,100 --> 00:51:59,367
♪
1078
00:51:59,500 --> 00:52:03,767
Well, many different
opinions from our judges.
1079
00:52:04,800 --> 00:52:07,333
This one is up for grabs.
1080
00:52:07,467 --> 00:52:11,033
Let's see who gets
the Valentine's invitation
1081
00:52:11,166 --> 00:52:14,867
to go on to the final round.
1082
00:52:15,000 --> 00:52:20,000
Chefs, please remove
the dome from your plates.
1083
00:52:20,133 --> 00:52:29,367
♪
1084
00:52:29,500 --> 00:52:31,033
(laughing)
1085
00:52:31,166 --> 00:52:39,166
♪
1086
00:52:39,300 --> 00:52:41,934
We've got our two finalists!
1087
00:52:42,066 --> 00:52:45,066
The next contestant
to be eliminated
1088
00:52:45,200 --> 00:52:47,934
from our competition...
1089
00:52:48,066 --> 00:52:51,066
is Dianne Crawford.
1090
00:52:51,200 --> 00:52:53,667
Dianne, is from Austin, Texas,
1091
00:52:53,800 --> 00:52:56,166
and the executive chef of
1092
00:52:56,300 --> 00:52:59,867
the famous Excelsior Hotel.
1093
00:53:00,066 --> 00:53:03,500
Dianne, we are sorry
to see you go. Thank you.
1094
00:53:03,633 --> 00:53:06,967
Thank you, Maneet.
It's been an amazing experience
1095
00:53:07,100 --> 00:53:08,400
being on the show,
1096
00:53:08,533 --> 00:53:11,900
and best of luck
to the two finalists.
1097
00:53:12,033 --> 00:53:16,300
Alright, finalists. Dianne has
wished you both good luck.
1098
00:53:17,734 --> 00:53:18,467
Director: And that's a cut.
1099
00:53:18,600 --> 00:53:21,166
We're moving on to
the next segment.
1100
00:53:21,967 --> 00:53:25,400
I can't believe it.
Dianne Crawford!
1101
00:53:25,533 --> 00:53:26,800
(giggling)
You've heard of her?
1102
00:53:26,934 --> 00:53:29,300
Yeah. Are you kidding me?
1103
00:53:29,433 --> 00:53:31,066
She's amazing.
1104
00:53:31,200 --> 00:53:33,066
Her cookbooks are best sellers.
I have all of them.
1105
00:53:33,200 --> 00:53:35,233
You guys really brought
out some heavy hitters.
1106
00:53:35,367 --> 00:53:36,734
The best of the best.
1107
00:53:36,867 --> 00:53:38,400
That's not very comforting.
1108
00:53:38,533 --> 00:53:40,033
Why? So far you
beat two of them.
1109
00:53:46,533 --> 00:53:48,633
What would you say is your best
skill as a professional chef?
1110
00:53:48,767 --> 00:53:53,300
I wouldn't even considered
myself a professional chef.
1111
00:53:53,433 --> 00:53:55,000
I just love to bake.
1112
00:53:55,133 --> 00:53:57,166
I guess I'd say
I'm more of an improviser,
1113
00:53:57,300 --> 00:53:59,734
that's why I've really
enjoyed being on this show.
1114
00:53:59,867 --> 00:54:02,700
I'm happiest when I'm being
creative. Taking chances.
1115
00:54:02,834 --> 00:54:04,667
Since this is
a Valentine's day special,
1116
00:54:04,800 --> 00:54:06,800
tell us about
your first Valentine.
1117
00:54:06,934 --> 00:54:10,066
We were just kids.
His sister introduced us.
1118
00:54:10,200 --> 00:54:12,333
She tricked us, actually.
She told us both to meet her
1119
00:54:12,467 --> 00:54:15,633
at this big tree in our town
and then she didn't show up!
1120
00:54:15,767 --> 00:54:19,367
And now? Anyone special?
1121
00:54:19,500 --> 00:54:21,367
Lots of special
people in my life.
1122
00:54:21,500 --> 00:54:23,633
Let me put this a different way.
1123
00:54:23,767 --> 00:54:25,900
If you were to win the Bake-Off,
1124
00:54:26,033 --> 00:54:28,033
who would you
want to call first?
1125
00:54:28,166 --> 00:54:30,467
Andrew:
That is an interesting question.
1126
00:54:30,600 --> 00:54:32,233
Who would I want to call?
1127
00:54:34,033 --> 00:54:36,400
Let's just say that there is
someone I would like to call.
1128
00:54:41,200 --> 00:54:43,066
To our finalist!
1129
00:54:45,867 --> 00:54:48,533
I thought we should celebrate.
So, I have a little surprise.
1130
00:54:48,667 --> 00:54:50,567
I don't like surprises.
1131
00:54:50,700 --> 00:54:51,967
You're gonna like this one.
1132
00:54:52,100 --> 00:54:54,533
The Manhattan Original Diner
for cheesecake.
1133
00:54:54,667 --> 00:54:56,200
Okay, I've heard
about that place.
1134
00:54:56,333 --> 00:54:58,400
Then let's get going.
We don't want to be late.
1135
00:54:58,533 --> 00:55:03,133
(phone ringing)
1136
00:55:03,266 --> 00:55:05,867
Hello? Yes.
1137
00:55:06,000 --> 00:55:08,567
(sighing)
You're kidding me.
1138
00:55:08,700 --> 00:55:11,633
No, I understand.
I'll be right there.
1139
00:55:11,767 --> 00:55:12,867
What's going on?
1140
00:55:13,000 --> 00:55:14,300
Work. I'm so sorry.
1141
00:55:14,433 --> 00:55:17,233
They need me to look at
a cut of the first episode.
1142
00:55:17,367 --> 00:55:19,033
No problem. Another time.
1143
00:55:19,166 --> 00:55:22,100
No, you should definitely go.
Believe me, it's that good.
1144
00:55:22,233 --> 00:55:24,266
I've got a cab
waiting downstairs.
1145
00:55:26,233 --> 00:55:28,400
Okay. Yeah, why not?
1146
00:55:30,533 --> 00:55:32,734
You're gonna love it.
1147
00:55:35,333 --> 00:55:36,433
I wish you could come.
1148
00:55:36,567 --> 00:55:37,867
Enjoy.
1149
00:55:38,000 --> 00:55:40,066
I will. Have a good night.
1150
00:55:47,867 --> 00:55:50,133
Hey, she's on her way.
1151
00:55:50,266 --> 00:55:53,767
Perfect. Andrew bought it
hook, line, and sinker.
1152
00:55:53,900 --> 00:55:55,433
Hope this doesn't backfire.
1153
00:55:55,567 --> 00:55:57,133
Me, too.
1154
00:56:06,233 --> 00:56:09,433
One slice of our famous
New York Cheesecake.
1155
00:56:09,567 --> 00:56:11,867
Oh, thank you.
1156
00:56:13,333 --> 00:56:14,633
Wow.
1157
00:56:14,767 --> 00:56:16,133
Just wow.
1158
00:56:16,266 --> 00:56:19,433
That's the reaction
I was looking for. Enjoy.
1159
00:56:19,567 --> 00:56:21,033
Thank you. Mm.
1160
00:56:24,934 --> 00:56:26,333
Are you kidding?
1161
00:56:30,300 --> 00:56:31,200
Come here a lot?
1162
00:56:31,333 --> 00:56:32,667
Okay, this is strange.
1163
00:56:32,800 --> 00:56:33,867
(laughing)
1164
00:56:34,000 --> 00:56:35,266
How'd you know about this place?
1165
00:56:35,400 --> 00:56:37,700
It came highly recommended.
1166
00:56:37,834 --> 00:56:39,200
For me, too.
1167
00:56:40,967 --> 00:56:42,667
May I join you? I mean,
what's the world's greatest
1168
00:56:42,800 --> 00:56:44,600
cheesecake if you can't
share it with someone?
1169
00:56:44,734 --> 00:56:46,000
True.
1170
00:56:49,400 --> 00:56:50,767
I'm surprised
you're out with the opening
1171
00:56:50,900 --> 00:56:52,166
being tomorrow night.
1172
00:56:52,300 --> 00:56:53,266
What opening?
1173
00:56:53,400 --> 00:56:54,033
The restaurant?
1174
00:56:54,367 --> 00:56:57,667
Oh! Yeah, right.
Well, it's, you know,
1175
00:56:57,800 --> 00:57:00,266
everything is all systems go.
1176
00:57:01,400 --> 00:57:04,066
So, whatever happened to
opening your own restaurant?
1177
00:57:04,200 --> 00:57:05,934
Is that still a dream of yours?
1178
00:57:06,066 --> 00:57:07,900
Can I, uh,
get you anything else?
1179
00:57:08,033 --> 00:57:09,567
I think we're all set.
1180
00:57:09,700 --> 00:57:12,900
By the way, this is the best
cheese cake I've ever had.
1181
00:57:13,033 --> 00:57:14,500
Is it a family recipe?
1182
00:57:14,633 --> 00:57:15,867
Yeah, three generations,
1183
00:57:16,000 --> 00:57:17,667
but we've modified
it along the way.
1184
00:57:17,800 --> 00:57:18,834
So, this is your place?
1185
00:57:18,967 --> 00:57:21,500
-That's right. I'm Henry.
-I'm Kelly. This is Andrew.
1186
00:57:21,633 --> 00:57:22,533
Hi.
1187
00:57:22,667 --> 00:57:24,433
Anniversary?
1188
00:57:24,567 --> 00:57:26,867
Oh, no, we're not--
1189
00:57:27,000 --> 00:57:29,834
I'm sorry. Just something
about you says, "couple."
1190
00:57:29,967 --> 00:57:31,166
Where do you call home?
1191
00:57:31,300 --> 00:57:33,500
I'm in from Paris.
1192
00:57:33,633 --> 00:57:35,700
Paris? Wow.
What do you do in Paris?
1193
00:57:35,834 --> 00:57:37,934
I work for a chef.
François Dumont.
1194
00:57:38,066 --> 00:57:41,233
Ah, a fellow chef.
Welcome. And you?
1195
00:57:41,367 --> 00:57:44,333
I'm from a small town in North
Carolina called Bailey's Fork.
1196
00:57:44,467 --> 00:57:48,533
Bailey's Fork. My favorite
bakery is in Bailey's Fork.
1197
00:57:48,667 --> 00:57:51,367
You ever heard of
The Cake Factory?
1198
00:57:51,500 --> 00:57:52,300
Are you kidding me?
1199
00:57:52,667 --> 00:57:54,166
My wife and I were passing
through a few years back
1200
00:57:54,300 --> 00:57:57,166
and we stopped in.
Now, we go online all the time,
1201
00:57:57,300 --> 00:58:00,433
we order the four-layer
honey almond cake.
1202
00:58:00,567 --> 00:58:01,734
That's my shop.
1203
00:58:01,867 --> 00:58:03,633
-Really?
-Can you believe this?
1204
00:58:03,767 --> 00:58:05,266
Yes, I can.
1205
00:58:05,400 --> 00:58:07,066
She's one of the finest
pastry chefs that you'll meet.
1206
00:58:07,200 --> 00:58:08,834
You can say that again.
1207
00:58:08,967 --> 00:58:10,333
I'm honored that
you're here tonight.
1208
00:58:10,467 --> 00:58:11,667
I'm flattered.
1209
00:58:11,800 --> 00:58:13,667
Oh, please.
Let me pick up the tab.
1210
00:58:13,800 --> 00:58:16,000
-This one's on the house.
-Okay.
1211
00:58:16,900 --> 00:58:18,300
That was amazing.
1212
00:58:18,433 --> 00:58:19,433
Yeah.
1213
00:58:23,200 --> 00:58:24,266
Taxi!
1214
00:58:28,033 --> 00:58:30,000
It was great running
into you tonight.
1215
00:58:34,367 --> 00:58:36,300
(horn honking)
1216
00:58:36,433 --> 00:58:38,133
Um.
1217
00:58:38,266 --> 00:58:41,567
Maybe we could
continue this later?
1218
00:58:41,700 --> 00:58:44,233
I don't think
that's a good idea.
1219
00:58:44,367 --> 00:58:47,300
Andrew, you're going to go back
to Paris and I'll be back home.
1220
00:58:47,433 --> 00:58:48,967
Yeah.
1221
00:58:49,100 --> 00:58:52,500
This'll never work, and I think
we just need to face that
1222
00:58:52,633 --> 00:58:55,333
and not make things harder
than they need to be.
1223
00:58:55,467 --> 00:59:03,533
♪
1224
00:59:06,367 --> 00:59:07,233
Kelly: Thanks.
1225
00:59:07,367 --> 00:59:17,333
♪
1226
00:59:24,433 --> 00:59:25,400
Oh.
1227
00:59:26,266 --> 00:59:29,233
I am so nervous,
I'm worried I might freeze up.
1228
00:59:29,367 --> 00:59:30,867
You're going to be fine,
just like you were
1229
00:59:31,000 --> 00:59:31,834
in the other rounds.
1230
00:59:31,967 --> 00:59:33,667
Yeah, but this is
the final competition.
1231
00:59:33,800 --> 00:59:36,133
They could throw us a curveball.
Who knows? They could--
1232
00:59:36,266 --> 00:59:38,734
I've worked on this show
for over five years now.
1233
00:59:38,867 --> 00:59:39,867
I've seen every caliber of chef,
1234
00:59:40,000 --> 00:59:42,800
every style of cooking,
so you have to believe me
1235
00:59:42,934 --> 00:59:45,066
when I tell you,
you can win this.
1236
00:59:45,200 --> 00:59:46,400
That's very nice of you.
1237
00:59:46,533 --> 00:59:49,834
I'm not saying it to be nice,
I'm saying it because it's true.
1238
00:59:49,967 --> 00:59:52,467
You belong here. Got it?
1239
00:59:52,600 --> 00:59:53,467
Got it.
1240
00:59:53,600 --> 00:59:54,734
Then say it.
1241
00:59:54,867 --> 00:59:56,567
-Really?
-Say it.
1242
00:59:58,100 --> 00:59:59,367
I belong here.
1243
00:59:59,500 --> 01:00:00,066
Finally.
1244
01:00:00,200 --> 01:00:02,400
I'm still nervous, though.
1245
01:00:02,533 --> 01:00:05,133
I wish you could be
up there with me.
1246
01:00:05,266 --> 01:00:07,633
I bet the other contestant
is cool as a cucumber.
1247
01:00:07,767 --> 01:00:10,033
(phone pinging)
1248
01:00:17,533 --> 01:00:21,066
(sighing)
I really want to win this thing.
1249
01:00:21,200 --> 01:00:22,066
I think you can do it.
1250
01:00:22,200 --> 01:00:24,667
No, you don't understand,
I need to win it.
1251
01:00:24,800 --> 01:00:26,133
Okay, what's going on?
1252
01:00:26,266 --> 01:00:28,467
I can't work for François
forever.
1253
01:00:28,600 --> 01:00:32,033
This money could be
a fresh start for me.
1254
01:00:32,166 --> 01:00:34,066
I could finally own my own
restaurant.
1255
01:00:34,200 --> 01:00:36,200
But if I don't do it now,
1256
01:00:36,333 --> 01:00:39,133
I feel like I never will.
1257
01:00:39,266 --> 01:00:40,800
This is good, you're motivated.
1258
01:00:40,934 --> 01:00:42,567
Now, channel this energy
into your cooking
1259
01:00:42,700 --> 01:00:43,800
and go win this thing!
1260
01:00:43,934 --> 01:00:44,967
Got it.
1261
01:00:45,100 --> 01:00:46,367
(radio beeping)
1262
01:00:46,500 --> 01:00:47,800
Copy. On our way.
1263
01:00:47,934 --> 01:00:50,367
All right, that's us.
You ready?
1264
01:00:50,500 --> 01:00:52,266
Not even remotely.
1265
01:00:54,867 --> 01:00:58,233
Director:
In three, two, one...
1266
01:00:58,367 --> 01:01:00,700
Welcome, everyone, to the finale
1267
01:01:00,834 --> 01:01:04,100
of our special Four Square
Valentine's Day Bake-off.
1268
01:01:04,233 --> 01:01:07,400
We are down to two finalists
1269
01:01:07,533 --> 01:01:12,367
who are competing for the grand
prize of $100,000.
1270
01:01:12,500 --> 01:01:15,200
As fans of our show,
you know that at times,
1271
01:01:15,333 --> 01:01:18,200
we like to shake things up a bit
on Four Square.
1272
01:01:18,333 --> 01:01:22,800
So, our contestants are in
for a little surprise.
1273
01:01:22,934 --> 01:01:24,000
For our finale,
1274
01:01:24,133 --> 01:01:28,533
we decided to bring the helping
hand to the kitchen!
1275
01:01:28,667 --> 01:01:31,300
Assistants, come on out!
1276
01:01:31,433 --> 01:01:32,333
Surprise!
1277
01:01:32,667 --> 01:01:36,033
They are here to help
with the design element only.
1278
01:01:36,166 --> 01:01:37,233
So, now for the challenge.
1279
01:01:37,367 --> 01:01:42,734
Contestants, your theme for
the finale is "Marry Me"!
1280
01:01:42,867 --> 01:01:47,133
You are tasked to create
a proposal cake
1281
01:01:47,266 --> 01:01:51,867
at least 24 inches tall,
and no more than 50.
1282
01:01:52,000 --> 01:01:55,066
The ingredients are in
the basket.
1283
01:01:55,200 --> 01:01:57,934
Your challenge begins now!
1284
01:01:58,066 --> 01:01:59,000
Uh, okay.
1285
01:01:59,133 --> 01:02:02,567
Um, will you get me some paper
and a marker?
1286
01:02:03,600 --> 01:02:06,433
So many ideas are flooding
my brain right now.
1287
01:02:06,567 --> 01:02:07,800
You only need one.
1288
01:02:07,934 --> 01:02:09,000
Think, you've been proposed to.
1289
01:02:09,133 --> 01:02:11,266
Yeah, but it didn't take. You?
1290
01:02:11,400 --> 01:02:13,533
My husband's proposal
was pretty standard.
1291
01:02:13,667 --> 01:02:16,500
You know, down on one knee,
box with a ring.
1292
01:02:16,633 --> 01:02:17,567
That's it!
1293
01:02:17,867 --> 01:02:21,100
What if we put a box with a ring
in it on top of the cake?
1294
01:02:21,233 --> 01:02:22,934
And we could do an edible card
hanging from the box
1295
01:02:23,066 --> 01:02:24,266
that says "Will you marry me?"
1296
01:02:24,400 --> 01:02:26,600
Okay, that sounds great
for decoration,
1297
01:02:26,734 --> 01:02:28,300
but what's the cake?
1298
01:02:28,433 --> 01:02:29,433
Not sure.
1299
01:02:29,567 --> 01:02:32,834
Well, everyone has that one
go-to, what's yours?
1300
01:02:32,967 --> 01:02:36,266
That's easy, four-layer honey
almond cake with berries.
1301
01:02:36,400 --> 01:02:38,467
Well, then you better get busy.
1302
01:02:39,800 --> 01:02:41,166
You got this.
1303
01:02:41,300 --> 01:02:44,533
Thank you for helping me
with the design.
1304
01:02:44,667 --> 01:02:45,533
Okay!
1305
01:02:45,900 --> 01:02:49,500
What about a pink champagne cake
with a raspberry mousse?
1306
01:02:49,633 --> 01:02:52,367
This is a proposal cake,
emphasis on proposal.
1307
01:02:54,266 --> 01:02:56,033
I'm drawing a blank.
You have to help.
1308
01:02:56,166 --> 01:02:58,633
Okay, let's forget about
the challenge for a minute.
1309
01:02:58,767 --> 01:03:00,867
If you were going to propose
to the girl of your dreams
1310
01:03:01,000 --> 01:03:02,033
on Valentine's Day,
1311
01:03:02,166 --> 01:03:05,033
and really sweep her off
her feet, what would you bake?
1312
01:03:05,166 --> 01:03:06,567
You're a genius.
1313
01:03:06,700 --> 01:03:08,166
I am?
1314
01:03:08,300 --> 01:03:09,533
You've got this!
1315
01:03:09,667 --> 01:03:10,900
Thank you.
1316
01:03:15,800 --> 01:03:20,767
♪
1317
01:03:22,900 --> 01:03:25,200
Looks delicious, Kelly.
1318
01:03:26,000 --> 01:03:29,200
Um, and not to add
any undue pressure,
1319
01:03:29,333 --> 01:03:31,867
but you do realize you only
have two hours left.
1320
01:03:32,000 --> 01:03:33,567
Oh, thanks, Maneet.
1321
01:03:33,700 --> 01:03:35,934
In case those humongous
ticking red numbers
1322
01:03:36,066 --> 01:03:38,633
weren't reminder enough.
1323
01:03:40,700 --> 01:03:43,166
That smells delicious.
What's the secret ingredient?
1324
01:03:43,300 --> 01:03:45,266
I can't divulge that
information, it's classified.
1325
01:03:45,400 --> 01:03:48,367
Okay, well then, best of luck.
1326
01:03:52,233 --> 01:03:53,600
How's it going, Kelly?
1327
01:03:53,734 --> 01:03:56,433
Oh, good!
1328
01:03:58,800 --> 01:04:03,834
♪
1329
01:04:05,100 --> 01:04:07,133
Ten seconds.
1330
01:04:07,266 --> 01:04:10,967
Ten, nine, eight, seven,
1331
01:04:11,100 --> 01:04:15,166
six, five, four, three,
1332
01:04:15,300 --> 01:04:17,633
two, one!
1333
01:04:17,767 --> 01:04:18,967
Spatulas down!
1334
01:04:19,100 --> 01:04:21,467
Step away from the counter.
1335
01:04:23,467 --> 01:04:24,433
(buzzer sounding)
1336
01:04:24,567 --> 01:04:27,000
Director: Okay, that's a cut!
Moving on, please.
1337
01:04:28,367 --> 01:04:30,934
Maneet: Our judges are sampling
the desserts,
1338
01:04:31,066 --> 01:04:32,500
which means we're just moments
away
1339
01:04:32,633 --> 01:04:35,934
from finding out
who the winner is.
1340
01:04:36,066 --> 01:04:40,467
But first, let's get the
contestants out from backstage
1341
01:04:40,600 --> 01:04:44,233
so that they can see who they
have been competing against?
1342
01:04:44,367 --> 01:04:46,967
From Bailey's Fork,
North Carolina,
1343
01:04:47,100 --> 01:04:49,667
please welcome Kelly McIntyre.
1344
01:04:51,867 --> 01:04:55,000
-Hi, Kelly.
-Hi!
1345
01:04:55,133 --> 01:04:56,800
Congratulations on making it
this far.
1346
01:04:56,934 --> 01:04:58,300
Thank you.
1347
01:04:58,433 --> 01:05:01,400
Are you ready to find out
who your competitor is?
1348
01:05:01,533 --> 01:05:03,233
Ready as I'll ever be.
1349
01:05:03,367 --> 01:05:04,800
Well, this should be
interesting.
1350
01:05:04,934 --> 01:05:06,800
You're not kidding.
1351
01:05:06,934 --> 01:05:11,400
All the way from Paris,
please welcome Andrew York!
1352
01:05:17,934 --> 01:05:20,533
(both laughing)
1353
01:05:22,834 --> 01:05:24,133
All right!
1354
01:05:24,266 --> 01:05:25,367
(laughing)
1355
01:05:25,500 --> 01:05:29,000
Judging from your faces,
I take it you guys had no idea.
1356
01:05:29,133 --> 01:05:30,467
None at all.
1357
01:05:30,600 --> 01:05:33,667
Me neither,
but it explains a lot.
1358
01:05:33,800 --> 01:05:35,900
Are you dying to know
who nominated you?
1359
01:05:36,033 --> 01:05:37,133
Any ideas?
1360
01:05:37,266 --> 01:05:39,066
I would have to say my mother.
1361
01:05:39,200 --> 01:05:40,667
She's my biggest fan.
1362
01:05:40,800 --> 01:05:41,867
Any ideas?
1363
01:05:42,000 --> 01:05:43,934
None at all.
1364
01:05:47,433 --> 01:05:50,533
"Dear Maneet,
I'd like to nominate Andrew York
1365
01:05:50,667 --> 01:05:54,300
"and Kelly McIntyre for your
Valentine's Day episode.
1366
01:05:54,433 --> 01:05:55,867
"They were childhood sweethearts
1367
01:05:56,000 --> 01:05:59,734
"and were on their way to
a long, happy life together,
1368
01:05:59,867 --> 01:06:01,533
"but careers interfered,
1369
01:06:01,667 --> 01:06:03,567
"and they went in different
directions.
1370
01:06:03,700 --> 01:06:06,300
"Both of them are worthy of
being on your show,
1371
01:06:06,433 --> 01:06:08,367
"and if it happens to bring them
together,
1372
01:06:08,500 --> 01:06:11,367
"then that would be the icing
on the cake.
1373
01:06:11,500 --> 01:06:15,867
Sincerely, Dawn York Redding."
1374
01:06:16,000 --> 01:06:18,734
My sister.
1375
01:06:18,867 --> 01:06:21,533
Well, this is the moment that
we've been waiting for.
1376
01:06:21,667 --> 01:06:23,100
Let's bring in the judges
1377
01:06:23,233 --> 01:06:25,633
and find out who is the winner
1378
01:06:25,767 --> 01:06:29,867
of the $100,000 grand prize.
1379
01:06:30,000 --> 01:06:33,400
Judges, we are dying
to know who the winner is.
1380
01:06:33,533 --> 01:06:35,066
Chef Georgie,
shall we start with you?
1381
01:06:35,200 --> 01:06:38,533
Monique, we are stumped.
1382
01:06:38,667 --> 01:06:41,600
While both of these creations
are unique in their design,
1383
01:06:41,734 --> 01:06:45,467
they are exactly the same cake!
1384
01:06:45,600 --> 01:06:48,967
So similar, in fact,
that we can't tell them apart.
1385
01:06:49,100 --> 01:06:52,033
Well, that's a first.
1386
01:06:52,166 --> 01:06:54,433
A tie on Four Square.
1387
01:06:54,567 --> 01:06:58,600
Well, the rules state
in case of a tie,
1388
01:06:58,734 --> 01:07:02,767
the deciding vote goes to...
yours truly.
1389
01:07:02,900 --> 01:07:06,467
Well, looks like I have
my work cut out for me.
1390
01:07:14,967 --> 01:07:15,767
That's my recipe!
1391
01:07:15,900 --> 01:07:17,567
Ha! I could say the exact
same thing.
1392
01:07:17,700 --> 01:07:20,633
What? The four-layer honey
almond cake is my thing.
1393
01:07:20,767 --> 01:07:24,000
If I remember,
we created that recipe together.
1394
01:07:24,133 --> 01:07:25,033
For weeks!
1395
01:07:25,333 --> 01:07:27,967
And it was my idea to add
the honey. And the berries!
1396
01:07:28,100 --> 01:07:30,066
The berries were my idea!
1397
01:07:30,200 --> 01:07:32,633
Come on, guys, isn't it too late
to get all caught up
1398
01:07:32,767 --> 01:07:34,734
in who added what to whose
recipe?
1399
01:07:34,867 --> 01:07:36,867
Okay.
1400
01:07:37,000 --> 01:07:39,033
As long as we agree
the recipe is mine,
1401
01:07:39,166 --> 01:07:40,333
including the berries!
1402
01:07:40,467 --> 01:07:43,200
Unbelievable. Unbelievable!
1403
01:07:44,500 --> 01:07:46,967
Andrew,
you were privy to recipes
1404
01:07:47,100 --> 01:07:50,166
from the most fancy
restaurants in the entire world.
1405
01:07:50,300 --> 01:07:53,367
Why would you choose a recipe
from Bailey's Fork?
1406
01:07:53,500 --> 01:07:54,667
Here we go.
1407
01:07:54,800 --> 01:07:56,300
You're just mad
that I got an opportunity
1408
01:07:56,433 --> 01:07:57,433
to go to culinary school.
1409
01:07:57,567 --> 01:08:00,700
I'm just mad because you left
and never came back!
1410
01:08:00,834 --> 01:08:04,767
Okay, let's not forget
that I asked you to come.
1411
01:08:04,900 --> 01:08:06,600
We could have started
a whole new life
1412
01:08:06,734 --> 01:08:08,233
with each other in Paris.
1413
01:08:08,367 --> 01:08:11,467
And uprooted my life and left
my friends and my family.
1414
01:08:11,600 --> 01:08:13,934
My home is in Bailey's Fork.
1415
01:08:14,066 --> 01:08:18,033
Did you ever stop to consider
how hard it was for me to leave?
1416
01:08:18,166 --> 01:08:20,133
It's my home, too.
1417
01:08:22,233 --> 01:08:23,800
They're ready for us.
1418
01:08:27,400 --> 01:08:29,066
Go ahead.
1419
01:08:32,533 --> 01:08:35,133
(indistinct chatter)
1420
01:08:35,266 --> 01:08:36,467
Welcome back.
1421
01:08:36,600 --> 01:08:39,567
I have just sampled
both the cakes
1422
01:08:39,700 --> 01:08:42,600
and before we announce
the winner,
1423
01:08:42,734 --> 01:08:47,100
I must say they both were
delicious.
1424
01:08:47,233 --> 01:08:48,800
-Thank you.
-Thanks.
1425
01:08:48,934 --> 01:08:53,667
But it's time to declare
the winner. Ready?
1426
01:08:54,667 --> 01:08:59,667
The winner of Four Square
Valentine's Day Bake-Off is...
1427
01:09:04,567 --> 01:09:06,300
Kelly McIntyre!
1428
01:09:06,433 --> 01:09:08,100
(gasping)
1429
01:09:08,233 --> 01:09:12,166
(applause and laughter)
1430
01:09:12,300 --> 01:09:13,934
Oh!
1431
01:09:14,066 --> 01:09:16,934
(applause)
1432
01:09:17,066 --> 01:09:18,433
Oh, wow!
1433
01:09:18,567 --> 01:09:22,266
(applause)
1434
01:09:22,400 --> 01:09:24,667
(exclaiming)
1435
01:09:31,600 --> 01:09:32,767
Ah!
1436
01:09:32,900 --> 01:09:34,133
Brenda:
Oh, no, you don't.
1437
01:09:34,266 --> 01:09:35,133
Back on your feet, champ.
1438
01:09:35,500 --> 01:09:38,100
We've got press to meet
and a photo shoot to go to.
1439
01:09:38,233 --> 01:09:40,100
(sighing)
1440
01:09:40,233 --> 01:09:41,367
There she is.
1441
01:09:41,500 --> 01:09:43,500
I just wanted to say
congratulations!
1442
01:09:43,633 --> 01:09:44,767
Thank you.
1443
01:09:44,900 --> 01:09:46,500
Do you happen to know where
Andrew went?
1444
01:09:46,633 --> 01:09:48,433
He was headed back to the hotel.
1445
01:09:48,567 --> 01:09:50,667
I can radio to see if he's still
in the building?
1446
01:09:50,800 --> 01:09:52,166
No, no, that's okay.
1447
01:09:52,300 --> 01:09:55,433
So, how does it feel?
1448
01:09:55,567 --> 01:09:59,900
It feels... beyond words.
1449
01:10:01,500 --> 01:10:03,200
(giggling) Let's go.
1450
01:10:10,166 --> 01:10:11,266
Brenda.
1451
01:10:11,400 --> 01:10:12,633
Hi! What's going on?
1452
01:10:12,767 --> 01:10:14,333
I was just headed back
to the hotel,
1453
01:10:14,467 --> 01:10:15,633
but I was hoping to catch Kelly.
1454
01:10:15,767 --> 01:10:16,767
I want to congratulate her
before I left.
1455
01:10:16,900 --> 01:10:19,767
Sorry, but she's off doing
some press interviews.
1456
01:10:19,900 --> 01:10:22,500
Okay, well, do you mind
telling her that I came by?
1457
01:10:22,633 --> 01:10:23,700
Of course.
1458
01:10:23,834 --> 01:10:25,867
Actually, she left
her jacket behind.
1459
01:10:26,000 --> 01:10:28,100
I was just going to drop
it off at her hotel...
1460
01:10:28,233 --> 01:10:31,266
But you know, I've got a ton of
work to wrap up here,
1461
01:10:31,400 --> 01:10:34,133
not sure I'll make it before
she leaves for the airport.
1462
01:10:34,266 --> 01:10:35,767
Why don't I take it?
1463
01:10:35,900 --> 01:10:37,100
Really?
1464
01:10:37,233 --> 01:10:39,834
Yeah, it's no problem.
1465
01:10:39,967 --> 01:10:41,600
Great job on the show,
by the way.
1466
01:10:41,734 --> 01:10:43,367
Sorry you can't both win.
1467
01:10:43,500 --> 01:10:46,333
No, the right person
definitely won.
1468
01:10:51,667 --> 01:10:55,700
(indistinct chatter)
1469
01:10:55,834 --> 01:10:57,834
(elevator dinging)
1470
01:10:59,066 --> 01:11:00,367
Hi.
1471
01:11:00,500 --> 01:11:02,100
Hi!
1472
01:11:02,233 --> 01:11:04,166
What are you doing here?
1473
01:11:04,300 --> 01:11:07,834
Uh, I thought you might want
to keep this.
1474
01:11:07,967 --> 01:11:08,900
Thanks.
1475
01:11:09,333 --> 01:11:12,166
I dropped by your dressing room
to wish you congratulations,
1476
01:11:12,300 --> 01:11:13,934
but you had already left.
1477
01:11:14,066 --> 01:11:16,000
Yeah, it was kind of chaotic.
1478
01:11:16,133 --> 01:11:19,367
Yeah. Are you off to the
airport?
1479
01:11:19,500 --> 01:11:21,500
Oh, yeah.
1480
01:11:21,633 --> 01:11:23,533
I'm a little bit late, actually.
1481
01:11:23,667 --> 01:11:26,166
Okay, well, I won't keep you.
1482
01:11:26,300 --> 01:11:28,934
So, have a safe trip home.
1483
01:11:30,633 --> 01:11:33,333
(laughing awkwardly)
1484
01:11:33,467 --> 01:11:36,066
You, too.
1485
01:11:40,500 --> 01:11:43,734
You asked me why I never come
back to Bailey's Fork?
1486
01:11:44,900 --> 01:11:49,967
The other night, you asked
why I never come home to visit.
1487
01:11:51,467 --> 01:11:52,867
Yes?
1488
01:11:53,000 --> 01:11:56,900
It's because I knew
that if I saw you,
1489
01:11:57,033 --> 01:11:59,600
it might be too hard
to leave again.
1490
01:11:59,734 --> 01:12:02,000
And... I was right.
1491
01:12:02,133 --> 01:12:03,734
Andrew...
1492
01:12:03,867 --> 01:12:05,667
No, no, I have to do this.
1493
01:12:05,800 --> 01:12:09,567
Ever since I saw you
at my sister's house,
1494
01:12:09,700 --> 01:12:11,767
I knew that my feelings for you
1495
01:12:11,900 --> 01:12:13,767
were as strong
as they ever were.
1496
01:12:15,700 --> 01:12:19,667
I tried to deny it at first,
1497
01:12:19,800 --> 01:12:23,000
but I couldn't.
1498
01:12:25,700 --> 01:12:30,767
I miss Bailey's Fork every day
because that's where you are.
1499
01:12:32,100 --> 01:12:34,567
That's why I made that cake
in the finale.
1500
01:12:34,700 --> 01:12:37,133
Because...
1501
01:12:37,266 --> 01:12:40,433
it reminds me of home.
1502
01:12:40,567 --> 01:12:43,500
It represents us.
1503
01:12:45,433 --> 01:12:49,066
Why are you saying this now?
1504
01:12:49,200 --> 01:12:51,600
Because I knew
that I couldn't leave
1505
01:12:51,734 --> 01:12:53,967
without telling you
how I feel.
1506
01:12:56,633 --> 01:12:58,867
I never stopped loving you.
1507
01:13:03,700 --> 01:13:07,967
I never stopped loving you
either, but...
1508
01:13:08,100 --> 01:13:10,500
maybe life had different plans
for us.
1509
01:13:10,633 --> 01:13:13,800
Couldn't we just...
1510
01:13:13,934 --> 01:13:15,900
start over?
1511
01:13:19,700 --> 01:13:22,567
You know we can't.
1512
01:13:22,700 --> 01:13:23,967
Look at our lives now,
1513
01:13:24,100 --> 01:13:27,333
Look how far we've come
since you left.
1514
01:13:29,667 --> 01:13:32,233
Too far to go back?
1515
01:13:36,266 --> 01:13:39,166
I just hope that one day you can
forgive me for leaving.
1516
01:13:42,300 --> 01:13:44,900
I already do.
1517
01:13:51,834 --> 01:13:53,233
Goodbye.
1518
01:14:02,734 --> 01:14:06,500
♪
1519
01:14:14,333 --> 01:14:16,900
François, I said I would handle
this when I got back.
1520
01:14:17,033 --> 01:14:19,767
(hotel phone ringing)
1521
01:14:19,900 --> 01:14:21,400
Hello?
1522
01:14:21,533 --> 01:14:22,633
Uh, yeah, I'll be right down.
1523
01:14:22,767 --> 01:14:25,033
No, that was my ride.
1524
01:14:25,166 --> 01:14:30,266
Look, François, I'm going to
have to call you back.
1525
01:14:30,400 --> 01:14:31,900
(sighing)
1526
01:14:41,367 --> 01:14:43,967
(tapping phone keys)
1527
01:14:47,333 --> 01:14:50,133
Yes, hello.
This is Andrew York.
1528
01:14:56,367 --> 01:14:58,300
Sara:
The usual today, Mrs. Francis?
1529
01:14:58,433 --> 01:14:59,867
No, no.
1530
01:15:00,066 --> 01:15:03,166
Maybe a dozen of those
heart-shaped sugar cookies
1531
01:15:03,300 --> 01:15:04,867
with the pastel frosting.
1532
01:15:05,000 --> 01:15:07,300
Oh, you sure?
1533
01:15:07,433 --> 01:15:09,667
No salted caramel macarons
today?
1534
01:15:09,800 --> 01:15:11,800
Positive.
1535
01:15:11,934 --> 01:15:13,600
It is Valentine's, after all,
1536
01:15:13,734 --> 01:15:18,700
not to mention mine and
Stanley's fortieth anniversary.
1537
01:15:18,834 --> 01:15:23,667
Congratulations!
And happy Valentine's Day!
1538
01:15:23,800 --> 01:15:25,200
You know what,
this one's on us.
1539
01:15:25,333 --> 01:15:27,266
Actually, Sara, will you toss in
1540
01:15:27,400 --> 01:15:30,266
half a dozen
of the salted caramel macarons.
1541
01:15:30,400 --> 01:15:33,633
Oh, that's a very kind of you!
1542
01:15:33,767 --> 01:15:34,934
Thank you, Kelly.
1543
01:15:35,066 --> 01:15:37,367
You're welcome!
1544
01:15:37,500 --> 01:15:38,600
Enjoy.
1545
01:15:38,734 --> 01:15:40,700
Happy Valentine's Day.
1546
01:15:40,834 --> 01:15:42,533
Happy Valentine's Day!
1547
01:15:42,667 --> 01:15:43,767
And happy anniversary!
1548
01:15:43,900 --> 01:15:45,767
Thank you!
1549
01:15:45,900 --> 01:15:48,867
Okay, let's go.
1550
01:15:49,000 --> 01:15:51,133
Why don't you go without me?
1551
01:15:51,266 --> 01:15:52,700
What if we get a rush
of customers?
1552
01:15:52,834 --> 01:15:54,100
Are you kidding?
1553
01:15:54,233 --> 01:15:57,233
The entire town is
watching the finale.
1554
01:15:58,300 --> 01:15:59,367
Okay.
1555
01:15:59,500 --> 01:16:02,000
Okay, let's go!
1556
01:16:02,133 --> 01:16:03,767
-I'll lock up.
-Okay.
1557
01:16:03,900 --> 01:16:05,000
(indistinct chatter)
1558
01:16:05,133 --> 01:16:06,734
There she is, there she is!
1559
01:16:06,867 --> 01:16:07,967
I learned to cook
from my parents.
1560
01:16:08,100 --> 01:16:10,333
They own a little cafe in
Bailey's Fork, North Carolina.
1561
01:16:10,467 --> 01:16:12,600
It's called Main Street Cafe.
1562
01:16:12,734 --> 01:16:14,333
(crowd cheering)
1563
01:16:14,467 --> 01:16:16,033
(clapping)
1564
01:16:16,166 --> 01:16:18,000
Hi, Mom, sorry I told you
1565
01:16:18,133 --> 01:16:20,066
I was going to be at the Retail
Baker's Association,
1566
01:16:20,200 --> 01:16:22,333
but I figured you'd understand.
1567
01:16:22,467 --> 01:16:24,333
I forgive you.
1568
01:16:24,467 --> 01:16:26,400
Oh, thanks, Mom!
1569
01:16:26,533 --> 01:16:29,834
Oh, and Dawn, I really
appreciate the nomination.
1570
01:16:29,967 --> 01:16:31,333
I figured it just might work.
1571
01:16:31,467 --> 01:16:34,900
Maybe I'm just a hopeless
romantic.
1572
01:16:35,033 --> 01:16:37,533
By the way, I ran into
your real estate agent.
1573
01:16:37,667 --> 01:16:39,333
Congratulations on the sale!
1574
01:16:39,467 --> 01:16:43,433
Though we're all really
going to miss you.
1575
01:16:44,333 --> 01:16:47,367
Honey, we were going to tell you
later.
1576
01:16:47,500 --> 01:16:50,066
We didn't want to spoil
the big night, but...
1577
01:16:50,200 --> 01:16:52,734
yeah, it's true. We sold.
1578
01:16:52,867 --> 01:16:56,900
I know you're disappointed,
but it was such a great offer
1579
01:16:57,033 --> 01:17:00,567
and besides, it sounds
like the new owner
1580
01:17:00,700 --> 01:17:02,934
has some big plans for it.
1581
01:17:03,066 --> 01:17:04,633
(phone dinging)
1582
01:17:04,767 --> 01:17:06,166
Oh.
1583
01:17:09,800 --> 01:17:11,967
I have to take this, but...
1584
01:17:12,100 --> 01:17:14,567
huh, wow.
1585
01:17:14,700 --> 01:17:16,300
Andrew on TV:
Who would I want involved?
1586
01:17:16,433 --> 01:17:19,367
Well, let's just say
that there is someone...
1587
01:17:24,567 --> 01:17:26,734
Maneet on TV:
Welcome, everyone, to the finale
1588
01:17:26,867 --> 01:17:30,200
of our special Four Square
Valentine's Day bake-off.
1589
01:17:30,333 --> 01:17:32,266
We are down to two finalists
1590
01:17:32,400 --> 01:17:37,633
who are competing for the grand
prize of $100,000.
1591
01:17:48,467 --> 01:17:49,767
Andrew.
1592
01:17:49,900 --> 01:17:53,400
I need to talk to you. Please.
1593
01:17:55,066 --> 01:17:57,233
Andrew: You said that we
couldn't start over.
1594
01:17:58,033 --> 01:18:01,100
That we'd come too far
to go back.
1595
01:18:01,233 --> 01:18:04,266
I don't agree.
1596
01:18:04,400 --> 01:18:05,834
What are you saying?
1597
01:18:05,967 --> 01:18:07,367
It's really quite simple.
1598
01:18:07,500 --> 01:18:11,533
The girl that I love lives
in Bailey's Fork,
1599
01:18:11,667 --> 01:18:15,633
so that's where
I need to be, as well.
1600
01:18:17,567 --> 01:18:19,166
Doesn't sound like you thought
this through.
1601
01:18:19,300 --> 01:18:21,433
I have thought this through
over and over,
1602
01:18:21,567 --> 01:18:24,200
and I've never been more
certain of anything in my life.
1603
01:18:24,333 --> 01:18:26,834
I blew it once before.
1604
01:18:26,967 --> 01:18:29,800
I'm here to make it right.
1605
01:18:32,734 --> 01:18:34,433
What'll you do for work?
1606
01:18:34,567 --> 01:18:36,934
Yeah, that.
1607
01:18:37,066 --> 01:18:39,400
Well, it's always been a dream
of mine
1608
01:18:39,533 --> 01:18:41,433
to open up a restaurant like
the Main Street Cafe.
1609
01:18:41,567 --> 01:18:44,700
So, imagine my luck when I found
out that it was for sale.
1610
01:18:44,834 --> 01:18:48,333
You didn't.
1611
01:18:48,467 --> 01:18:50,000
(laughing)
1612
01:18:50,133 --> 01:18:52,233
You're the new owner?
1613
01:18:52,367 --> 01:18:54,166
How could you afford that?
1614
01:18:54,300 --> 01:18:57,767
It took pretty much everything
I had.
1615
01:18:57,900 --> 01:18:59,433
But the one thing that I do have
1616
01:18:59,567 --> 01:19:03,500
is faith that it will work out,
and you taught me that.
1617
01:19:03,633 --> 01:19:05,567
I'll add a little French flair.
1618
01:19:05,700 --> 01:19:06,567
(laughing)
1619
01:19:06,900 --> 01:19:09,066
And of course, I'm going to
order all of my desserts
1620
01:19:09,200 --> 01:19:10,667
from this amazing little
shop that I found.
1621
01:19:10,800 --> 01:19:13,333
I'd even be willing to take on
a partner,
1622
01:19:13,467 --> 01:19:16,667
if you're interested.
1623
01:19:16,800 --> 01:19:19,500
No one knows the Main Street
Cafe like you and me.
1624
01:19:23,800 --> 01:19:25,500
Sounds enticing.
1625
01:19:25,633 --> 01:19:30,633
♪
1626
01:19:34,033 --> 01:19:35,667
I have to get back.
1627
01:19:35,800 --> 01:19:38,633
We have half the town waiting
to see which of us won.
1628
01:19:40,100 --> 01:19:41,967
I think we both did.
1629
01:19:45,967 --> 01:19:48,333
Ha!
1630
01:19:49,367 --> 01:19:50,834
Welcome back.
1631
01:19:50,967 --> 01:19:54,266
I have just sampled
both the cakes.
1632
01:19:56,533 --> 01:20:01,300
But it's time to declare
the winner. Ready?
1633
01:20:01,433 --> 01:20:07,100
The winner of Four Square
Valentine's Day Bake-Off is...
1634
01:20:07,233 --> 01:20:09,166
Kelly McIntyre!
1635
01:20:09,300 --> 01:20:11,900
(loud cheering)
1636
01:20:12,033 --> 01:20:15,300
I am so proud of you!
1637
01:20:15,433 --> 01:20:17,667
You would have been
my second choice.
1638
01:20:17,800 --> 01:20:18,934
I was second choice.
1639
01:20:19,066 --> 01:20:20,500
Well...
1640
01:20:21,533 --> 01:20:24,467
See, I knew my plan would work.
1641
01:20:26,633 --> 01:20:28,633
Welcome home.
1642
01:20:35,133 --> 01:20:36,834
Happy Valentine's.
1643
01:20:36,967 --> 01:20:40,266
Sara:
So, how many would you like?
1644
01:20:46,734 --> 01:20:50,500
(indistinct chatter)
1645
01:20:58,800 --> 01:21:00,967
Busy evening.
1646
01:21:01,100 --> 01:21:03,266
Hey.
1647
01:21:04,967 --> 01:21:07,533
Oh, thank you.
1648
01:21:10,967 --> 01:21:14,033
Careful, this one's not edible.
1649
01:21:19,533 --> 01:21:24,500
Kelly McIntyre, I want to have
that wedding that we planned...
1650
01:21:24,633 --> 01:21:28,033
just a little later
than we thought.
1651
01:21:31,266 --> 01:21:32,967
Will you marry me?
1652
01:21:33,100 --> 01:21:35,000
-Yes!
-Yeah?
1653
01:21:35,133 --> 01:21:36,867
Yes!
1654
01:21:37,000 --> 01:21:38,633
(customers cheering)
1655
01:21:38,767 --> 01:21:41,367
(clapping)
1656
01:21:48,033 --> 01:21:50,600
Customers: Aww.
1657
01:21:53,800 --> 01:21:54,900
Just one question.
1658
01:21:55,033 --> 01:21:56,133
What?
1659
01:21:56,266 --> 01:21:57,900
Who's going to make
the wedding cake?
1660
01:21:58,033 --> 01:21:59,133
Hmm!
1661
01:21:59,266 --> 01:22:01,934
(clapping, whistling)
1662
01:22:11,934 --> 01:22:21,900
♪
112361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.