Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:30,000
=======================
Fix or feedback: please let me know
truc1979@laposte.net
=======================
2
00:00:31,000 --> 00:00:33,000
Taxi!
3
00:00:33,000 --> 00:00:35,000
So say! Make the queue like everyone else!
4
00:00:35,000 --> 00:00:37,000
"The queue, I fuck her"
5
00:00:37,000 --> 00:00:41,000
- She's so rude!
- You know what that mean that?
- It means that she does not care about my queue
6
00:00:41,000 --> 00:00:45,000
To the "4 soeurs" please
7
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Have you seen? Just landed in France and already believes in conquered territory
8
00:00:55,000 --> 00:00:59,000
It's an American, you can see it right away
9
00:00:59,000 --> 00:01:03,000
Do you think she would apologize ?!
10
00:01:28,000 --> 00:01:32,000
Oh, slow down
11
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Cowboy, huh?
12
00:01:38,000 --> 00:01:41,000
She wants a cowboy she will have one...
13
00:01:41,000 --> 00:01:45,000
Slow down, you gonna kill me
14
00:01:50,000 --> 00:01:54,000
- Please slow down
- "Slow down, slow down" you'll see I'm a man
15
00:01:54,000 --> 00:01:58,000
It will worth your money, beauty
16
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
Okay, see what you've got ...
17
00:02:05,000 --> 00:02:09,000
Where it goes like that? Hey, slowly, it is fragile my thing.
18
00:02:10,000 --> 00:02:14,000
Hard already?
19
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
She wastes no time
20
00:02:24,000 --> 00:02:28,000
Hey be careful: we're on the road there.
21
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
I show you what american girl can do
22
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
"branler" (means: handjob)
23
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
Oh for God.
24
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Good "branler", "good"
25
00:02:49,000 --> 00:02:52,000
"Dis, dis" (Means: Say, say)
26
00:02:52,000 --> 00:02:56,000
"Dis", she's funny, but it is not easy.
27
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Nice french
28
00:03:08,000 --> 00:03:12,000
Yes, I understand, here we are in Paris.
There are friends of yours in the "4 soeurs" street?
29
00:03:12,000 --> 00:03:16,000
Yeah, my friends are very nice too.
30
00:03:16,000 --> 00:03:18,000
My name is Jeannot.
31
00:03:18,000 --> 00:03:22,000
You like that Jeannot?
32
00:03:22,000 --> 00:03:26,000
If you take me through feelings is not bad but ...
33
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
with my job it's not very advisable
34
00:03:30,000 --> 00:03:34,000
Ooh bitch ...
35
00:03:42,000 --> 00:03:46,000
LA BAISE AMERICAINE
(American Fuck)
36
00:04:18,000 --> 00:04:22,000
I love Paris it's a beautiful town
37
00:05:14,000 --> 00:05:18,000
Here is the "route de l'Etoile"
38
00:05:19,000 --> 00:05:22,000
I love Paris
39
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
Yes, you love my fly
40
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
I like sight-seeing
41
00:05:26,000 --> 00:05:29,000
So do I! I like the "sinksing-in-paris!"
42
00:05:29,000 --> 00:05:32,000
Nice
43
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
- I know that's Sacre Coeur
44
00:05:34,000 --> 00:05:38,000
- Already? I didn't notice the time
45
00:05:38,000 --> 00:05:42,000
If my wife saw me ...
46
00:06:23,000 --> 00:06:27,000
Hey, won't you stop?
You give me seasick!
47
00:06:37,000 --> 00:06:41,000
Oh, I'll swing my yogurt in the throat. Hurry up...
48
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
You bastard! You can't watch where you're going?
49
00:06:43,000 --> 00:06:47,000
Not really. It can happen to anyone
50
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
And he's a taxi driver!
51
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
What are you doing?
52
00:06:53,000 --> 00:06:57,000
- Well, okay, watch out next time ...
- What are you waiting for?
53
00:06:57,000 --> 00:07:01,000
Can't you see you're in a prohibited direction? Be gently.
54
00:07:10,000 --> 00:07:14,000
Never mind, there is no hurry.
55
00:07:50,000 --> 00:07:54,000
Thank you
56
00:07:56,000 --> 00:08:00,000
Okay well that's 200 Francs
57
00:08:00,000 --> 00:08:04,000
- 200 Francs
- Yes, the ride, it's 200 francs for me.
58
00:08:06,000 --> 00:08:09,000
200 Francs.
59
00:08:09,000 --> 00:08:13,000
yes
60
00:08:14,000 --> 00:08:18,000
If my wife knew that ...
61
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
(200 Francs for a blowjob)
62
00:08:21,000 --> 00:08:23,000
Thank you
63
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
The pleasure is mine
64
00:08:25,000 --> 00:08:29,000
Good bye, young lady
65
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
John Prick please? He's not home?
66
00:09:21,000 --> 00:09:25,000
He's not home. Just wait here. Come in
67
00:09:35,000 --> 00:09:38,000
No, not down, up.
68
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
Upstair
69
00:09:40,000 --> 00:09:44,000
- There you go
- OK
70
00:09:55,000 --> 00:09:59,000
My friends, this is Miss Turner from New York.
71
00:10:02,000 --> 00:10:06,000
- We see her panties there.
- Nice equipment
72
00:10:06,000 --> 00:10:10,000
Don't worry, she'll rule.
73
00:10:12,000 --> 00:10:16,000
Oh yeah
74
00:12:02,000 --> 00:12:06,000
She sucks with american style.
I feel her tonsils on my dick.
75
00:12:24,000 --> 00:12:28,000
- I put you on all fours
- "levrette", yeah (means: doggy)
76
00:14:27,000 --> 00:14:31,000
You can't sing with your mouth full
77
00:16:55,000 --> 00:16:59,000
Well it works for you!
You changed your instrument.
78
00:24:30,000 --> 00:24:34,000
Wait, I have a good contract for you.
We'll get the money!
79
00:24:36,000 --> 00:24:40,000
Here, sign here.
80
00:24:40,000 --> 00:24:44,000
I sign
81
00:24:49,000 --> 00:24:53,000
- Any dow payment ?
- Yes, don't worry, there's your checks with
82
00:24:53,000 --> 00:24:57,000
Wow, where is my check?
83
00:25:02,000 --> 00:25:06,000
Here's the check
84
00:25:10,000 --> 00:25:14,000
"Merci beaucoup!"
85
00:25:30,000 --> 00:25:34,000
"???? ..."
86
00:25:34,000 --> 00:25:38,000
"... Avenue Foch. See you. John."
87
00:26:00,000 --> 00:26:03,000
Avenue Foch now at this hour, it won't be easy
88
00:26:03,000 --> 00:26:07,000
Hurry up. "Moi" appointment. "Baiser".
89
00:26:07,000 --> 00:26:11,000
- It is I who am fucked when you suck.
- "Baiser", "foutre", fuck ...
90
00:26:36,000 --> 00:26:40,000
Paris by night is nice. Oh! Moulin Rouge!
91
00:26:41,000 --> 00:26:45,000
She never saw anything. Not a suprise, her nose is always in the zips
92
00:26:48,000 --> 00:26:52,000
- Well, here is your Moulin.
- French Cancan
93
00:26:54,000 --> 00:26:58,000
- Oh, Opera of Paris
- Of course. Not of Vaicons-les-Bruyeres
94
00:26:58,000 --> 00:27:02,000
- "Baiser, Opera"?
- Perhaps, behind the scenes
95
00:27:02,000 --> 00:27:06,000
If she stops there it will turn on all the chorus
96
00:27:08,000 --> 00:27:12,000
- Oh, Conciergerie!
- It's not possible, she learned by heart the guide?
97
00:27:14,000 --> 00:27:18,000
- Oh, Notre-Dame!
- Stop! No profanity!
98
00:27:18,000 --> 00:27:22,000
- Eiffel Tower !
- No, this is the "Tour Eiffel"!
99
00:27:22,000 --> 00:27:25,000
(Strange that she's wrong about the most famous monument in Paris)
100
00:27:25,000 --> 00:27:29,000
- Climb the Eiffel Tower ?
- I'll climb you...
101
00:27:29,000 --> 00:27:33,000
- Say, we go to avenue Foch?
- Les Champs !
102
00:27:33,000 --> 00:27:37,000
Champs on a Friday night it won't be easy.
103
00:27:37,000 --> 00:27:41,000
Luckily, bikers are not there yet
104
00:27:54,000 --> 00:27:57,000
What the Fuck Those guys are doing there?
105
00:27:57,000 --> 00:28:01,000
Shit, the voyeurs of Fridays. I wouldn't have had to go through it.
106
00:28:01,000 --> 00:28:04,000
- What ?
- Voyeurs.
107
00:28:04,000 --> 00:28:08,000
- Oh, voyeurs. Stop
- Do not worry, they'll do it.
108
00:28:12,000 --> 00:28:16,000
Clear, there is nothing to see!
109
00:28:20,000 --> 00:28:24,000
Crazy guys, I told you there's nothing to see
110
00:28:46,000 --> 00:28:50,000
I'm going to lose my health. But it's not often we can drive an American girl
111
00:28:51,000 --> 00:28:55,000
Nice
112
00:28:55,000 --> 00:28:59,000
What is she doing? Show your tits!
113
00:29:04,000 --> 00:29:07,000
Show your pussy, so we can eat it!
114
00:29:07,000 --> 00:29:10,000
Damn, this cunt!
115
00:29:10,000 --> 00:29:13,000
Come on gentlemen, "branlez bien"
116
00:29:13,000 --> 00:29:17,000
She knows the French vocabulary!
117
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
"Jouir, bien branler, bon branlette"
118
00:29:26,000 --> 00:29:30,000
Not as good as between your thighs
119
00:29:30,000 --> 00:29:34,000
- You're enjoying, right? Bastards!
- Bastard yourself!
120
00:29:48,000 --> 00:29:52,000
I'm cuming
121
00:29:52,000 --> 00:29:56,000
"Ejaculater" come! I like "ejaculer"
122
00:30:44,000 --> 00:30:48,000
My car! Hey, stop that guys.
123
00:31:05,000 --> 00:31:08,000
"Bon grosse bite, Jeannot" (means: pretty big dick)
124
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
"Grosse bite" lying. Completed.
125
00:31:15,000 --> 00:31:18,000
Straight to the Foch avenue, not far
126
00:31:18,000 --> 00:31:22,000
Oh yes, Avenue Foch, if you clean your window maybe you can find it
127
00:31:24,000 --> 00:31:28,000
Oh yes more, keep going, more
128
00:31:30,000 --> 00:31:34,000
It turns to delirium. What a talkative chick.
129
00:31:34,000 --> 00:31:37,000
Great, fantastic!
130
00:31:37,000 --> 00:31:40,000
"Fantastic" but I still see nothing.
131
00:31:40,000 --> 00:31:41,000
It's extra
132
00:31:41,000 --> 00:31:44,000
She thinks only about sex. Shit, the cops.
133
00:31:44,000 --> 00:31:48,000
- Line up.
- Why?
134
00:31:48,000 --> 00:31:52,000
- Your papers!
135
00:31:59,000 --> 00:32:03,000
So, can I see those papers?
136
00:32:05,000 --> 00:32:09,000
- Here !
- Here.
137
00:32:25,000 --> 00:32:28,000
- You often drive with a fog on your windshield?
138
00:32:28,000 --> 00:32:30,000
- Well ... That is to say ...
139
00:32:30,000 --> 00:32:32,000
- You can not clean it?
140
00:32:32,000 --> 00:32:36,000
- My nozzle no longer works.
- Let me look
141
00:32:36,000 --> 00:32:39,000
- Here comes the "gicleur" (means: nozzle)
142
00:32:39,000 --> 00:32:43,000
- "It does not work anymore", eh?
143
00:32:43,000 --> 00:32:46,000
It will cost you 500 Francs. Payable immediately.
144
00:32:46,000 --> 00:32:50,000
And feel happy that I don't take you to the police station for contempt agent.
145
00:32:50,000 --> 00:32:54,000
And clean! It makes a bad impression for tourists.
146
00:32:55,000 --> 00:32:58,000
Come on, I do not want to delay your lovely customer.
147
00:32:58,000 --> 00:33:02,000
Thank you "Mr. Agent"
148
00:33:12,000 --> 00:33:16,000
Junk! Bastard! Fuck you!
149
00:33:18,000 --> 00:33:22,000
Quick Mr! "Partouze" Avenue Foch (means: bang)
150
00:33:22,000 --> 00:33:26,000
- Get out asshole!
- Jeannot?
- What is it again?
151
00:33:26,000 --> 00:33:29,000
- "partouze", "vite", Avenue Foch
152
00:33:29,000 --> 00:33:33,000
"Bang", "Fuck", what a vocabulary. But she doesn't understand other words
153
00:33:33,000 --> 00:33:37,000
Well that's enough!
154
00:33:37,000 --> 00:33:41,000
Besides there is on the Avenue Foch. No need to ask me the bill, it's free tonight.
155
00:33:41,000 --> 00:33:44,000
Compris? Capito? Understand?
156
00:33:44,000 --> 00:33:48,000
It's enough for me.
157
00:33:48,000 --> 00:33:52,000
Here we are. "Merci Mr". Take care.
158
00:34:03,000 --> 00:34:07,000
My wife will be angry: my pants are dirty, I lost 700 Francs. Thank you Americans ...
159
00:34:16,000 --> 00:34:19,000
But I do have a good laugh when the cop took the sperm in the face.
160
00:34:19,000 --> 00:34:23,000
I have lost money, but it was worth it.
161
00:34:27,000 --> 00:34:31,000
It was too late. John Prick, my friend, he's gone. We can meet _him_ there
162
00:34:33,000 --> 00:34:37,000
- What's the matter ?
- Completed. I'm fed up.
163
00:34:37,000 --> 00:34:41,000
- Let's go
- Good-bye
164
00:34:43,000 --> 00:34:47,000
Well ... ok ... bye
165
00:35:44,000 --> 00:35:48,000
Totally crazy. She's going to pass a bad time. Whores do not like to trampling their turf.
166
00:35:55,000 --> 00:35:59,000
Go away. This is our yard here.
167
00:36:00,000 --> 00:36:04,000
Your turn Jeannot!
168
00:36:09,000 --> 00:36:12,000
Oh the girls, what happens?
169
00:36:12,000 --> 00:36:15,000
Who's that one?
170
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
Oh, didn't you say it was for a foursome
171
00:36:18,000 --> 00:36:21,000
- "Partie carree? yes!"
- Hey girlfriends you do not get it? I'm just the taxi driver
172
00:36:21,000 --> 00:36:25,000
- We have no bias!
- You don't but my wife does!
173
00:36:26,000 --> 00:36:30,000
Change your mind, yeah. "Sucer la chatte"
174
00:36:34,000 --> 00:36:38,000
Pretty one...
175
00:36:55,000 --> 00:36:59,000
Hey, Jeannot, bitch "sucer bien bite"?
176
00:36:59,000 --> 00:37:03,000
- Not bad Thank you. And you, "bitch sucking pussy well"?
- Fantastic
177
00:37:13,000 --> 00:37:17,000
- Come in my ass
- With pleasure
178
00:37:34,000 --> 00:37:38,000
"Bien le cul Jeannot"? You like my "doigt"?
179
00:37:48,000 --> 00:37:52,000
She pushes it deep, bitch!
180
00:38:01,000 --> 00:38:05,000
Oh my balls, they will explode
181
00:38:20,000 --> 00:38:24,000
Oh look what I've found here! Very "interessant"
182
00:38:24,000 --> 00:38:28,000
you like suprise party Jeannot?
183
00:38:28,000 --> 00:38:32,000
Surprise? With you nothing surprises me.
184
00:38:33,000 --> 00:38:37,000
Not this time ... This time gonna be a real surprise!
185
00:38:45,000 --> 00:38:49,000
Your tongue in my ass ... please
186
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
Oh I love Paris
187
00:39:09,000 --> 00:39:13,000
Let your neighbor's clit alone and take care of my ass
188
00:39:14,000 --> 00:39:18,000
Shit! A dick! A shemale!
189
00:39:21,000 --> 00:39:25,000
Come to mine, my "minette" is "prete"
190
00:39:27,000 --> 00:39:30,000
I like it. "La queue j'aime"
191
00:39:30,000 --> 00:39:34,000
A real nymphomaniac.
192
00:39:50,000 --> 00:39:54,000
What do you prefer Jeannot? My "pussy" or "the ass" of the whore?
193
00:39:54,000 --> 00:39:58,000
Oh I am a little sexist. I like your pussy.
194
00:40:21,000 --> 00:40:25,000
Go on horseback!
195
00:40:32,000 --> 00:40:36,000
Swallow my dick with your pussy, my sweet slut
196
00:41:47,000 --> 00:41:51,000
I love french "queue"
197
00:41:51,000 --> 00:41:55,000
- This one is Brazilian ...
- Nevermind
198
00:42:22,000 --> 00:42:26,000
- I come.
- Give it to me
199
00:42:42,000 --> 00:42:46,000
- Liz, come with me I'm coming.
- Ejaculate
200
00:42:47,000 --> 00:42:51,000
- Hmmm Chantilly cream
201
00:42:52,000 --> 00:42:56,000
I'll give you the whipped cream ...
202
00:43:15,000 --> 00:43:19,000
Hey man, it's not free!
203
00:43:22,000 --> 00:43:26,000
In the pocket of my pants
204
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
- Should not be angry Jeannot
- I'm not a billionaire
205
00:43:42,000 --> 00:43:45,000
- Bravo, Good job Jeannot
206
00:43:45,000 --> 00:43:47,000
- Good job, really
207
00:43:47,000 --> 00:43:49,000
- OK it's fine.
208
00:43:49,000 --> 00:43:53,000
Hey, talking about job where you go now?
209
00:43:53,000 --> 00:43:57,000
We will join a club for exchanges of all kinds.
210
00:43:57,000 --> 00:44:01,000
- A Nogent.
- At that point ...
211
00:44:01,000 --> 00:44:05,000
I'm not in a hurry to go home
212
00:44:36,000 --> 00:44:40,000
Let's go
213
00:44:46,000 --> 00:44:48,000
Hello, hi
214
00:44:48,000 --> 00:44:52,000
I'm looking for John Prick, he's a friend of mine
215
00:44:53,000 --> 00:44:57,000
A good fucker, a real sex machine
216
00:44:57,000 --> 00:45:01,000
- What she's talking about?
- She's looking for her friend, an American
217
00:45:01,000 --> 00:45:05,000
Blond, with a large cock if I understood
218
00:45:08,000 --> 00:45:12,000
His name's Prick
219
00:45:16,000 --> 00:45:20,000
You don't know him?
220
00:45:20,000 --> 00:45:24,000
I do, you should have said it before!
221
00:45:24,000 --> 00:45:28,000
It is not there, but he will be back soon
222
00:45:28,000 --> 00:45:32,000
- But I don't wanna wait, I'm working!
- Me too
223
00:45:33,000 --> 00:45:36,000
Look Jeannot
224
00:45:36,000 --> 00:45:40,000
Jeannot, look!
225
00:45:40,000 --> 00:45:43,000
"Beaucoup queues" (means: lot of cocks)
226
00:45:43,000 --> 00:45:47,000
- Come Jeannot !
- You want a "gum"? If there it makes you please...
227
00:45:48,000 --> 00:45:50,000
No
228
00:45:50,000 --> 00:45:54,000
"Tout ces couilles, sucer couilles" (means: suck the balls)
229
00:45:54,000 --> 00:45:58,000
"Sucking balls"? This is not the same price!
230
00:45:58,000 --> 00:46:02,000
- It is 1000 francs for the girl
- Hey, I'm married!
231
00:46:02,000 --> 00:46:06,000
Me too. Exactly, that's how we can exchange
232
00:46:06,000 --> 00:46:09,000
Besides your wife has already understood that
233
00:46:09,000 --> 00:46:13,000
My wife? ... Well, go.
234
00:46:16,000 --> 00:46:20,000
So there it is. There will be a bad party for me when I'll be home....
235
00:46:20,000 --> 00:46:24,000
This is already your party!
236
00:46:26,000 --> 00:46:30,000
I know you: "singer". You don't mind?
237
00:46:57,000 --> 00:47:01,000
- A little suck?
- Okay with pleasure
238
00:47:05,000 --> 00:47:09,000
it feels good
239
00:47:40,000 --> 00:47:44,000
Suck in chorus ladies! Nothing like that to be in a good shape
240
00:48:44,000 --> 00:48:48,000
- Do you like "suck balls" Jeannot ?
- You're so healthy!
241
00:48:48,000 --> 00:48:52,000
- Come here
- Take it, it's yours
242
00:49:11,000 --> 00:49:15,000
- I "suck" your "cock"
- And I "lick" your "pussy"
243
00:49:28,000 --> 00:49:32,000
- Good you "lick" my "pussy" Jeannot
- Take care of my dick. I want it very hard to put it in your ass
244
00:50:54,000 --> 00:50:58,000
- You can do two things at once?
- Which means...
- Use your fingers
245
00:51:10,000 --> 00:51:14,000
You got one in pussy. You gonna tell me what you think with one in the mouth
246
00:52:26,000 --> 00:52:30,000
Bastard, you spit me in the face! Look!
247
00:52:40,000 --> 00:52:44,000
The pleasure is mine...
248
00:52:51,000 --> 00:52:54,000
- This is a swingers club here ...
- It can still be used
249
00:52:54,000 --> 00:52:58,000
There is a cat meowing there
250
00:53:12,000 --> 00:53:16,000
- Oh my goodness (??)
251
00:53:16,000 --> 00:53:20,000
- She says anything to get interesting
252
00:53:23,000 --> 00:53:27,000
"Tu es doux, ton queue est pas bandé enough" (means: you're not hard enough")
253
00:54:00,000 --> 00:54:04,000
Hey, "Vive la France!". We do it well here too. Come inside.
254
00:54:09,000 --> 00:54:13,000
- Can be OK
- You're so rude!
255
00:54:30,000 --> 00:54:33,000
Hello!
256
00:54:33,000 --> 00:54:35,000
How are you Johnny?
257
00:54:35,000 --> 00:54:39,000
It's okay
258
00:59:14,000 --> 00:59:17,000
Oh, interesting, what is it?
259
00:59:17,000 --> 00:59:21,000
You don't know it in America? yet you have invented the sandwich
260
00:59:25,000 --> 00:59:29,000
I love, I wanna try
261
00:59:39,000 --> 00:59:43,000
It's "big". It's a "big cock". "Hello".
262
00:59:44,000 --> 00:59:48,000
- Oh, Jeannot, I want my "queue" ...
- OK
263
00:59:50,000 --> 00:59:54,000
it will change you
264
01:00:29,000 --> 01:00:33,000
Hey you, your "queue" in my mouth
265
01:00:38,000 --> 01:00:42,000
She speaks with her hands. Tony, the rescue!
266
01:01:00,000 --> 01:01:04,000
What should we do?
267
01:02:28,000 --> 01:02:32,000
Ah, the american girls, they want it all!
268
01:02:39,000 --> 01:02:43,000
Hey, gently, girls!
269
01:02:44,000 --> 01:02:46,000
Come come
270
01:02:46,000 --> 01:02:50,000
Come, nevermind
271
01:03:27,000 --> 01:03:31,000
John Prick is a myth
272
01:03:33,000 --> 01:03:37,000
If we keep on looking for him, I'll lose my health and my shirt
273
01:03:46,000 --> 01:03:50,000
Oh! John! You son of a bitch!
274
01:03:50,000 --> 01:03:54,000
Where have you been all fucking night?
275
01:04:00,000 --> 01:04:04,000
It's nice John, come!
276
01:04:04,000 --> 01:04:08,000
- Yoohoo
- Oh, you're here
277
01:04:10,000 --> 01:04:14,000
all night Fucking, fucking French, fantastic!
278
01:04:17,000 --> 01:04:21,000
Come on Baby!
279
01:04:23,000 --> 01:04:26,000
Fuck! A dwarf!
280
01:04:26,000 --> 01:04:30,000
Baby it's been too long. Let's take it off
281
01:04:37,000 --> 01:04:41,000
Show me your pussy
282
01:04:48,000 --> 01:04:52,000
you make it good
283
01:05:39,000 --> 01:05:43,000
Oh my lover
284
01:05:43,000 --> 01:05:47,000
Fucking American fucking
285
01:05:52,000 --> 01:05:56,000
Slut, whore, bitch
286
01:05:58,000 --> 01:06:02,000
Oh and shit
287
01:06:07,000 --> 01:06:11,000
Hey, my car!
288
01:06:14,000 --> 01:06:18,000
Oh shit...
289
01:06:20,000 --> 01:06:22,000
I swear you-have the best pussy
290
01:06:22,000 --> 01:06:26,000
Jeannot is it okay?
291
01:06:44,000 --> 01:06:48,000
- You?
- My car! You wrecked my car!
292
01:06:51,000 --> 01:06:54,000
Who's going to pay me this?
293
01:06:54,000 --> 01:06:58,000
It's not so serious...
294
01:07:05,000 --> 01:07:09,000
(they continue to argue)
295
01:07:24,000 --> 01:07:28,000
You're so fucking wet
296
01:07:29,000 --> 01:07:33,000
I'll write you a check
297
01:07:48,000 --> 01:07:52,000
What are you waiting for? My check!
298
01:08:56,000 --> 01:09:00,000
- So it's coming this check?
- Yes, yes, we have time, one minute ...
299
01:09:02,000 --> 01:09:06,000
I'm coming
300
01:11:34,000 --> 01:11:38,000
Here's your check
22611
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.