Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,750 --> 00:00:09,550
''Sexy Thighs Of A Married Office Woman.
A Chaste Wife Was Humiliated By Her Boss''
2
00:00:13,000 --> 00:00:23,000
collected by
JavSubtitled.blogspot.com
3
00:03:14,660 --> 00:03:16,800
Why my wife,
4
00:03:16,864 --> 00:03:18,400
Started wearing short skirt,
5
00:03:18,656 --> 00:03:22,496
And stockings in the office,
I don't know.
6
00:03:23,008 --> 00:03:25,990
It was half a year ago
7
00:03:39,136 --> 00:03:43,176
Where are the benefits for our company?
8
00:03:44,660 --> 00:03:46,192
Yes..
9
00:03:49,120 --> 00:03:51,555
The price terms,
10
00:03:52,192 --> 00:03:53,700
They're stable,
11
00:03:53,728 --> 00:03:55,450
On the supply side.
12
00:03:55,520 --> 00:03:57,045
For our operation,
13
00:03:57,056 --> 00:03:59,090
I think there are benefits.
14
00:03:59,104 --> 00:04:01,770
You think that?
15
00:04:01,920 --> 00:04:04,800
You seem to work at an auction
16
00:04:04,992 --> 00:04:08,190
You don't give me any confidence
17
00:04:08,320 --> 00:04:11,000
I don't want to have you with me
18
00:04:11,600 --> 00:04:13,600
I apologize
19
00:04:13,952 --> 00:04:15,999
I will correct my mistake
20
00:04:16,768 --> 00:04:18,047
I,
21
00:04:21,119 --> 00:04:25,287
-I'll correct the price.
-You know chocolate comes from the west
22
00:04:27,519 --> 00:04:33,770
I'm busy now, bring me the corrected price,
get out!
23
00:04:40,575 --> 00:04:42,600
What are you waiting?
24
00:04:42,623 --> 00:04:45,227
I didn't tell you to fix it
25
00:04:45,951 --> 00:04:47,999
Don't talk and get out!
26
00:04:49,279 --> 00:04:53,170
-Come on, get out!
-Sorry, I'll fix it
27
00:04:53,887 --> 00:04:56,800
Do it right this time
28
00:05:07,711 --> 00:05:09,740
How long will I have to endure this?
29
00:05:09,759 --> 00:05:11,999
I thought it wouldn't be like this
30
00:05:12,575 --> 00:05:15,167
Only my projects are rejected
31
00:05:15,647 --> 00:05:17,100
What if,
32
00:05:17,183 --> 00:05:19,990
He was bullying me.
33
00:05:22,559 --> 00:05:24,990
Enjoy it!
34
00:05:40,223 --> 00:05:41,503
What's wrong?
35
00:05:42,271 --> 00:05:44,319
I feel like I'm not here
36
00:05:49,695 --> 00:05:50,975
What really happened?
37
00:05:54,559 --> 00:05:55,327
A little bit
38
00:05:55,839 --> 00:05:57,119
My job isn't working
39
00:06:02,239 --> 00:06:04,799
I couldn't get a proposal at work
40
00:06:06,079 --> 00:06:07,103
in addition
41
00:06:07,359 --> 00:06:08,895
I'm not good at something
42
00:06:09,663 --> 00:06:10,431
I'm not good at it
43
00:06:17,087 --> 00:06:18,879
Is it high pressure?
44
00:06:19,903 --> 00:06:21,439
It's an athletic club, isn't it?
45
00:06:21,695 --> 00:06:24,255
Koji Imada is such a person
46
00:06:26,303 --> 00:06:27,327
Proposal
47
00:06:27,839 --> 00:06:29,887
You say you're watching
but you're not watching
48
00:06:31,679 --> 00:06:32,703
It's hard
49
00:06:35,519 --> 00:06:36,799
Don't say it like someone else
50
00:06:37,823 --> 00:06:39,615
If the proposal doesn't pass
51
00:06:40,383 --> 00:06:43,199
evaluation at the company is out of shape
52
00:06:44,223 --> 00:06:49,343
I wonder if it was 35 years left
53
00:06:50,111 --> 00:06:51,647
At office
54
00:06:53,183 --> 00:06:55,231
Do your best
55
00:06:55,487 --> 00:06:57,535
I have to turn on the electricity
56
00:07:30,047 --> 00:07:36,191
In the story of the other day
57
00:07:49,247 --> 00:07:55,391
That's cute
58
00:08:08,447 --> 00:08:14,591
If you don't see it at all, could you give it
as the smallest of Shiraishi?
59
00:08:14,847 --> 00:08:20,991
However, the theme inn in charge
60
00:08:21,247 --> 00:08:27,391
I don't have enough enthusiasm
61
00:08:27,647 --> 00:08:33,791
Do you always go home
62
00:08:34,047 --> 00:08:40,191
That my determination school to the director
63
00:08:40,447 --> 00:08:46,591
Shiraishi and her heart hot
in the 1st place
64
00:08:46,847 --> 00:08:52,991
For example, no matter how enthusiastic you are
65
00:08:53,247 --> 00:08:59,391
You don't think so because you can't convey it
unless you put it in words
66
00:09:12,447 --> 00:09:18,591
I won't come up I've done it all
67
00:09:18,847 --> 00:09:24,991
I won't give it to you
68
00:09:25,247 --> 00:09:31,391
That kind of guts theory, you have
a section that makes you foolish
69
00:09:31,647 --> 00:09:37,791
I am
70
00:09:44,447 --> 00:09:50,591
That's why I'm in charge
of doing now
71
00:09:50,847 --> 00:09:56,991
Such a place
72
00:09:57,247 --> 00:10:03,391
I said but what is this shape running?
73
00:10:03,647 --> 00:10:09,791
Grow
74
00:10:10,047 --> 00:10:11,839
You are
75
00:10:12,095 --> 00:10:18,239
I don't speak anything, just let my boss talk,
what's the word of your heart?
76
00:10:20,031 --> 00:10:26,175
Excuse me
77
00:10:26,431 --> 00:10:31,295
Will come
78
00:10:31,551 --> 00:10:37,695
I'm licking that kind of work,
so I'll always be my own
79
00:10:40,511 --> 00:10:41,023
It would be so
80
00:10:41,535 --> 00:10:42,815
I agree
81
00:10:44,863 --> 00:10:47,679
Lend me a place
82
00:10:48,703 --> 00:10:49,727
This
83
00:10:51,007 --> 00:10:53,055
You have to do your best, right?
84
00:10:53,311 --> 00:10:57,663
I'm just grateful
for the guidance in the mud
85
00:11:01,247 --> 00:11:02,271
This
86
00:11:04,831 --> 00:11:06,111
The one you always see
87
00:11:08,927 --> 00:11:14,559
I always use two-shot photos as
a standby for my smartphone.
88
00:11:15,071 --> 00:11:17,375
I want to see the sky
89
00:11:17,887 --> 00:11:18,399
You see
90
00:11:24,287 --> 00:11:25,567
This is your wife
91
00:11:33,247 --> 00:11:34,015
Oh yeah
92
00:11:34,271 --> 00:11:35,551
After this second party
93
00:11:35,807 --> 00:11:38,111
Shiraishi-kun's woman
94
00:11:40,159 --> 00:11:43,743
Why do you take me and the business
95
00:11:44,255 --> 00:11:46,303
It wasn't Shiraishi-kun
96
00:11:46,559 --> 00:11:52,703
I agree
97
00:11:54,751 --> 00:12:00,895
I'm sorry mom thank you
98
00:12:13,695 --> 00:12:17,023
Itโs quite delicious, isnโt it?
99
00:12:38,271 --> 00:12:44,415
That was because I had to go to
Saitama from tomorrow morning
100
00:13:00,031 --> 00:13:04,639
Thank you
101
00:13:18,207 --> 00:13:23,583
You see, itโs a pretty dish,
you see, itโs not here.
102
00:13:32,031 --> 00:13:38,175
That's right
103
00:13:40,223 --> 00:13:45,343
Did this come at your wife's will?
104
00:13:46,111 --> 00:13:48,159
I came by my will
105
00:13:48,671 --> 00:13:52,767
Is that so
106
00:14:01,215 --> 00:14:03,007
This kind of sake
is the most delicious
107
00:14:12,735 --> 00:14:13,247
Masturbation
108
00:14:15,039 --> 00:14:16,575
Tell me about fried chicken
109
00:14:17,087 --> 00:14:23,231
My wife's handmade
110
00:14:24,767 --> 00:14:29,375
This way
111
00:14:35,775 --> 00:14:37,823
Friday
112
00:14:38,335 --> 00:14:43,199
That's right-Katakura
There is something wrong with that
113
00:14:51,391 --> 00:14:54,975
In the olden days
114
00:14:55,231 --> 00:15:00,351
My wife, so I sat down
with my boss and went up.
115
00:15:00,607 --> 00:15:03,935
Is that so
116
00:15:04,191 --> 00:15:10,335
Is it anachronistic?
117
00:15:11,103 --> 00:15:12,127
Okay
118
00:15:12,639 --> 00:15:16,991
Then your wife is okay
119
00:15:17,503 --> 00:15:19,295
You said earlier
120
00:15:19,551 --> 00:15:20,319
With a part-time job
121
00:15:20,575 --> 00:15:21,343
go in
122
00:15:23,391 --> 00:15:29,535
Saying that anyone can do it
123
00:15:29,791 --> 00:15:33,631
I wonder if I need it
124
00:15:36,959 --> 00:15:43,103
For the success of her husband
125
00:15:52,319 --> 00:15:54,879
I'm bad for you
126
00:15:55,391 --> 00:16:01,023
I'm kidding if it's decided to be a number
because I'll never do this
127
00:16:02,047 --> 00:16:08,191
If anyone knows your wife,
let me do it every week
128
00:16:15,103 --> 00:16:21,247
Yes, that kind of thing
129
00:16:33,279 --> 00:16:36,607
I understand wife method
130
00:16:38,911 --> 00:16:44,543
Dating with you and your eyes
131
00:16:49,919 --> 00:16:51,967
Stupid
132
00:16:52,223 --> 00:16:58,367
You know
133
00:16:58,623 --> 00:17:01,695
Marina Shiraishi
134
00:17:07,327 --> 00:17:13,471
Stop thinking with a man and a man
135
00:17:14,751 --> 00:17:19,359
If it's a character,
it hurts and you get angry.
136
00:17:19,871 --> 00:17:24,223
Is it smooth forever?
137
00:17:24,479 --> 00:17:26,271
What is it
138
00:17:26,527 --> 00:17:27,551
That
139
00:17:27,807 --> 00:17:28,831
So
140
00:17:29,087 --> 00:17:33,951
I'm not happy because
I'm complimenting you
141
00:17:34,463 --> 00:17:40,351
This way
142
00:17:45,471 --> 00:17:46,495
Going
143
00:18:20,287 --> 00:18:26,431
I'm sorry I can't help but bother you
144
00:18:26,687 --> 00:18:32,831
You can't choose your boss just
as you can't choose your parents
145
00:18:33,087 --> 00:18:39,231
Why can the worst people work?
146
00:18:39,487 --> 00:18:45,631
I'm almost halfway through all my work,
and I'm skipping coffee
147
00:18:45,887 --> 00:18:52,031
Why are you smoking?
Itโs my job.
148
00:18:52,287 --> 00:18:58,431
I really want you to be sloppy
149
00:18:58,687 --> 00:19:04,831
That's why I want to go above him at work
150
00:19:05,087 --> 00:19:11,231
lowest person can be exceeded
151
00:19:37,087 --> 00:19:43,231
Don't touch
152
00:19:49,887 --> 00:19:56,031
you
153
00:20:02,687 --> 00:20:08,831
I'm sorry Moriyama-kun
154
00:20:09,087 --> 00:20:15,231
I wonder if I'm such a person who smokes and skips
while drinking coffee in the manager's room
155
00:20:15,487 --> 00:20:21,631
The manager has an important job
for her
156
00:20:21,887 --> 00:20:28,031
What do you think
157
00:20:34,687 --> 00:20:40,831
I'm like stealing the credit of my subordinates
158
00:20:41,087 --> 00:20:47,231
No, the manager thinks for the company
159
00:20:47,487 --> 00:20:53,631
I have to rethink Shiraishi-kun
160
00:20:53,887 --> 00:21:00,031
I don't think it can be done because
I think it's a white sake table
161
00:21:00,287 --> 00:21:06,431
Excuse me
162
00:21:06,687 --> 00:21:12,831
I'm new to the stupid body
I'll say it again
163
00:21:19,488 --> 00:21:23,328
I'm really sorry
164
00:21:28,704 --> 00:21:29,984
My responsibility
165
00:21:30,240 --> 00:21:32,288
You will educate
166
00:21:38,944 --> 00:21:39,712
Then
167
00:21:40,224 --> 00:21:42,528
I wonder if only one person can ask me
168
00:21:44,320 --> 00:21:44,832
Okay
169
00:21:48,928 --> 00:21:50,720
There aren't enough people
170
00:21:55,584 --> 00:21:57,888
To Shiraishi's wife
171
00:21:58,912 --> 00:22:00,704
Can you do the show
172
00:22:02,752 --> 00:22:08,896
If you don't like it
173
00:22:09,920 --> 00:22:15,552
Or is it better for someone who doesn't say that
it's the farthest land in Tohoku?
174
00:22:52,928 --> 00:22:53,696
That
175
00:22:56,512 --> 00:22:57,280
what
176
00:23:00,608 --> 00:23:01,376
This
177
00:23:02,400 --> 00:23:03,424
To you
178
00:23:03,680 --> 00:23:05,472
Will you be a secretary
179
00:23:05,984 --> 00:23:07,264
I'm saying
180
00:23:08,288 --> 00:23:09,056
why
181
00:23:16,480 --> 00:23:19,552
Permanent hair removal
182
00:23:20,320 --> 00:23:21,088
Do you get it
183
00:23:25,184 --> 00:23:28,256
I did something that a person with
a bad personality might think
184
00:23:28,512 --> 00:23:30,304
You've been mean again, right?
185
00:23:34,144 --> 00:23:34,912
After all
186
00:23:36,192 --> 00:23:38,752
I'll eat it because it gets cold
187
00:23:47,968 --> 00:23:49,760
Thank you in advance
188
00:23:50,528 --> 00:23:51,552
Thank you
189
00:23:52,832 --> 00:23:55,392
You came often
190
00:23:56,672 --> 00:23:58,208
I am
191
00:23:58,464 --> 00:24:01,024
I fell in love with
your wife's treatment
192
00:24:01,280 --> 00:24:02,560
Thank you
193
00:24:03,072 --> 00:24:04,096
Look
194
00:24:05,120 --> 00:24:06,656
I wonder if it has become beautiful
195
00:24:07,424 --> 00:24:10,240
It's sexual harassment Director
196
00:24:14,592 --> 00:24:18,432
Thank you for your wife
197
00:24:28,928 --> 00:24:29,696
Unchanged
198
00:24:29,952 --> 00:24:31,232
Come on
199
00:24:36,096 --> 00:24:40,192
What are you talking about?
200
00:24:40,704 --> 00:24:41,472
Okay
201
00:24:49,664 --> 00:24:54,784
I think a beautiful woman
like you can do that
202
00:24:55,040 --> 00:24:58,624
I'm getting more and more
rewarding for my work
203
00:24:59,136 --> 00:25:00,928
Thank you for one
204
00:25:01,952 --> 00:25:04,512
Yes i will do my best
205
00:25:16,800 --> 00:25:18,592
I'm looking forward to you
206
00:25:19,104 --> 00:25:21,664
After all, the equipment is different.
207
00:25:22,176 --> 00:25:24,736
You just have to remember your work legs
208
00:25:25,760 --> 00:25:26,528
As a book
209
00:25:26,784 --> 00:25:30,368
That's right, it's okay
if you're beautiful and smiling
210
00:25:31,904 --> 00:25:33,184
Relax your shoulders
211
00:25:34,976 --> 00:25:35,744
Okay
212
00:25:43,680 --> 00:25:45,984
How was your Viber job
213
00:25:46,496 --> 00:25:50,080
I think I can manage
214
00:25:50,592 --> 00:25:52,128
The content of the work
215
00:25:52,384 --> 00:25:58,528
What is the schedule?
Various adjustments other than Tone
216
00:25:58,784 --> 00:26:04,672
Arrange business trips and respond to phone calls
and emails to the attendants of the station
217
00:26:05,952 --> 00:26:12,096
Creation and management
of the materials
218
00:26:12,352 --> 00:26:14,144
Prepare for the meeting
219
00:26:15,168 --> 00:26:15,936
I see
220
00:26:16,448 --> 00:26:20,544
Because I used to work
221
00:26:20,800 --> 00:26:21,824
It seems so
222
00:26:25,920 --> 00:26:27,968
Not sexually harassed
223
00:26:28,480 --> 00:26:29,248
I don't
224
00:26:32,576 --> 00:26:33,856
that's true
225
00:26:34,368 --> 00:26:38,464
The person behind me doesn't do
that at the company
226
00:26:38,720 --> 00:26:41,536
I'm the director, I have a position
227
00:27:15,584 --> 00:27:17,376
may I help you
228
00:27:20,704 --> 00:27:21,984
I'm heading
229
00:27:32,736 --> 00:27:35,040
I'm going
230
00:27:37,856 --> 00:27:39,648
You can go home first
231
00:27:39,904 --> 00:27:42,976
I see
232
00:28:27,520 --> 00:28:33,664
When I get home today
233
00:28:53,120 --> 00:28:59,264
Google Earth
234
00:29:05,920 --> 00:29:12,064
As you can see,
our labor cost reduction
235
00:29:12,320 --> 00:29:18,464
My husband's name is
236
00:29:18,720 --> 00:29:24,864
I hate working part-time in a car
237
00:29:25,120 --> 00:29:31,264
It can't be helped
238
00:29:31,520 --> 00:29:37,664
I can't help my husband's restructuring
239
00:29:37,920 --> 00:29:44,064
I got you this job
240
00:29:44,320 --> 00:29:50,464
Come on
241
00:29:50,720 --> 00:29:56,864
Well that's impossible
242
00:30:35,520 --> 00:30:41,664
now
243
00:30:48,320 --> 00:30:54,464
Itโs natural because Iโm with you,
but I think itโs more efficient.
244
00:30:54,720 --> 00:31:00,864
It's good
245
00:31:01,120 --> 00:31:08,264
Personal things and communication with business partners
If you have an obligation to report everything one by one, each other
246
00:31:13,920 --> 00:31:19,552
So everyone
247
00:31:21,344 --> 00:31:22,624
Because that's why
248
00:31:23,136 --> 00:31:25,952
Everyone should help Maeda-kun
249
00:31:43,360 --> 00:31:45,152
why
250
00:31:46,688 --> 00:31:48,736
Because it was decided by the director
251
00:31:48,992 --> 00:31:50,016
It can't be helped
252
00:32:29,184 --> 00:32:29,696
Come
253
00:33:03,744 --> 00:33:05,792
A little tired
254
00:33:09,120 --> 00:33:09,632
A little
255
00:33:10,656 --> 00:33:11,424
Do you want to contact me
256
00:33:26,784 --> 00:33:27,552
Hello
257
00:33:28,832 --> 00:33:29,856
Haven't you returned yet
258
00:33:31,136 --> 00:33:33,696
I haven't finished my work yet
259
00:33:36,512 --> 00:33:37,024
today
260
00:33:37,536 --> 00:33:39,072
I wonder if I will drink with
Mr. Imada and go home
261
00:33:41,376 --> 00:33:42,656
I see
262
00:33:45,472 --> 00:33:47,008
Please come in
263
00:34:05,184 --> 00:34:07,488
This way
264
00:34:09,024 --> 00:34:10,304
I'm going to drink
265
00:34:26,432 --> 00:34:27,456
What is it
266
00:34:27,712 --> 00:34:33,856
I want you to wear this
when you enter my room
267
00:34:46,912 --> 00:34:53,056
I want to help Shiraishi
268
00:34:53,312 --> 00:34:59,456
I think I want to help Shiraishi
269
00:34:59,712 --> 00:35:05,856
Then do what your boss says from one to ten
270
00:35:06,112 --> 00:35:12,256
I think it's better to do
what you should do now
271
00:35:12,512 --> 00:35:18,656
What my boss says to save
272
00:35:18,912 --> 00:35:25,056
You can't help your husband
just by wearing it
273
00:35:38,112 --> 00:35:44,256
I'm wondering if I can put
my wife in the office
274
00:35:44,512 --> 00:35:50,656
That's it
275
00:35:50,912 --> 00:35:57,056
Is it really okay if there is no solution?
276
00:35:57,312 --> 00:36:03,456
My wife is also convinced
277
00:36:29,312 --> 00:36:35,456
Looks good
278
00:36:35,712 --> 00:36:41,856
From now on, this school must
279
00:36:48,512 --> 00:36:54,656
I think i want to help
280
00:36:54,912 --> 00:37:01,056
Okay
281
00:37:01,312 --> 00:37:07,456
I'm going home because
it's working hours
282
00:38:13,248 --> 00:38:19,392
stop it
283
00:38:19,648 --> 00:38:25,792
stop it
284
00:38:29,632 --> 00:38:35,776
Please stop
285
00:38:49,856 --> 00:38:53,696
stop it
286
00:39:04,448 --> 00:39:10,592
I just saw
287
00:39:10,848 --> 00:39:16,224
I just need it
288
00:39:16,480 --> 00:39:22,624
Or to devote yourself to your husband
289
00:39:22,880 --> 00:39:25,440
I think it's ridiculous
290
00:39:25,696 --> 00:39:30,560
Only once
291
00:39:30,816 --> 00:39:34,144
Interests
292
00:39:34,400 --> 00:39:36,448
You are
293
00:39:39,264 --> 00:39:41,312
I,
294
00:39:46,944 --> 00:39:47,968
Come on
295
00:39:48,736 --> 00:39:54,368
Get rid of your hands
Get rid of your hands
296
00:39:54,624 --> 00:39:56,672
Is it okay
297
00:39:56,928 --> 00:39:58,720
About my husband
298
00:39:59,232 --> 00:40:00,512
I can't help
299
00:40:01,536 --> 00:40:04,096
here you go
300
00:40:12,032 --> 00:40:16,128
Please promise
301
00:40:19,456 --> 00:40:21,248
Helping my husband
302
00:40:25,600 --> 00:40:26,880
Please prove
303
00:40:27,392 --> 00:40:28,416
illumination
304
00:40:29,440 --> 00:40:30,208
That's it
305
00:40:31,232 --> 00:40:32,256
please
306
00:40:50,944 --> 00:40:51,456
Hello
307
00:40:52,992 --> 00:40:53,504
Come on
308
00:40:57,088 --> 00:40:58,880
You were thinking of going with that
309
00:40:59,392 --> 00:41:00,416
really
310
00:41:01,440 --> 00:41:02,976
I'm thrilled
311
00:41:03,232 --> 00:41:06,304
Bring the proposal
312
00:41:07,584 --> 00:41:08,608
Thank you
313
00:41:09,376 --> 00:41:10,656
Then I asked
314
00:41:10,912 --> 00:41:12,192
The body
315
00:41:21,408 --> 00:41:23,456
I passed the proposal
316
00:41:24,736 --> 00:41:30,880
Thank you
317
00:41:52,384 --> 00:41:53,919
I proved
318
00:41:59,295 --> 00:42:04,415
It makes sense to be
a national high school
319
00:42:05,439 --> 00:42:09,791
That's it
320
00:42:30,015 --> 00:42:31,807
Prove and finally loan
321
00:42:32,575 --> 00:42:36,927
This way
322
00:44:27,519 --> 00:44:33,663
Come on
323
00:45:08,223 --> 00:45:14,367
It stokes
324
00:45:25,119 --> 00:45:31,263
Take the initiative and dance
325
00:45:36,127 --> 00:45:41,503
Come on girl
326
00:45:43,039 --> 00:45:45,343
This way
327
00:45:47,135 --> 00:45:50,719
Yeah, make me a good man
328
00:45:52,767 --> 00:45:58,399
Help the couple to be happy
329
00:46:18,879 --> 00:46:22,975
Beauty masturbation
330
00:46:31,935 --> 00:46:36,543
Woman dedicating a woman
331
00:47:01,119 --> 00:47:04,959
Isn't it transparent boobs?
332
00:47:37,727 --> 00:47:40,543
It makes sense to be a country
333
00:47:48,479 --> 00:47:54,623
I'm sure you're doing this
334
00:48:19,711 --> 00:48:23,295
Such boobs
335
00:48:26,367 --> 00:48:29,439
Better time
336
00:48:29,951 --> 00:48:34,559
I was licked like this
337
00:49:06,047 --> 00:49:11,679
Come on
338
00:49:37,023 --> 00:49:43,167
It's good
339
00:49:47,263 --> 00:49:51,615
I got my finger in
340
00:51:24,287 --> 00:51:25,823
I can hear you
341
00:51:54,751 --> 00:51:57,567
Like it
342
00:52:16,511 --> 00:52:21,631
I was doing this
343
00:54:58,303 --> 00:55:00,095
It will hit the hard one
344
00:55:03,167 --> 00:55:07,519
How long have you been to feel good
but haven't come out?
345
00:55:11,615 --> 00:55:12,639
What to do
346
00:55:32,607 --> 00:55:34,143
You know
347
00:55:34,655 --> 00:55:35,935
I'm not
348
00:55:41,055 --> 00:55:42,847
Promise each other
349
00:55:43,103 --> 00:55:44,127
That's it
350
00:55:48,479 --> 00:55:50,271
Is it compared to your husband?
351
00:55:51,551 --> 00:55:52,319
wrong
352
00:55:55,135 --> 00:55:55,647
Horror
353
00:56:25,855 --> 00:56:27,135
Next sound horror
354
00:56:51,967 --> 00:56:54,015
Pearl life
355
00:56:55,807 --> 00:56:58,367
I'm talking like this
356
00:57:02,975 --> 00:57:05,023
Compared to my husband's
357
00:57:09,119 --> 00:57:12,191
I'm looking up
358
00:57:19,359 --> 00:57:23,967
When you do this kind of thing,
it's a topic
359
00:57:28,831 --> 00:57:32,415
The ball is gone
360
00:57:42,143 --> 00:57:46,495
Would you like me to serve you
361
00:57:50,079 --> 00:57:51,615
No
362
00:57:57,759 --> 00:57:59,039
No one will come
363
00:58:00,319 --> 00:58:01,087
More
364
00:58:01,343 --> 00:58:02,623
This
365
00:58:03,391 --> 00:58:04,671
It's delicious
366
00:58:14,655 --> 00:58:18,751
In a lively thing
367
00:58:51,519 --> 00:58:52,799
Ah it feels good
368
01:04:15,615 --> 01:04:19,711
Please let me touch
369
01:05:53,407 --> 01:05:57,759
That's it
370
01:06:07,487 --> 01:06:13,631
This way
371
01:06:13,887 --> 01:06:20,031
A great view
372
01:08:24,191 --> 01:08:28,287
Come on
373
01:10:31,423 --> 01:10:37,567
Just continue
374
01:12:37,119 --> 01:12:43,263
I'm glad you listened
375
01:12:49,919 --> 01:12:56,063
The bath is boiling
376
01:13:30,879 --> 01:13:35,487
Thank you
377
01:13:36,511 --> 01:13:41,375
Okay
378
01:13:47,007 --> 01:13:49,567
I would have been happy
to have it without exception
379
01:13:50,847 --> 01:13:51,871
I can't take my hands off now
380
01:13:52,895 --> 01:13:54,943
I'm glad you
381
01:13:57,503 --> 01:13:58,783
This contract is
382
01:13:59,039 --> 01:14:01,343
It's like Marina gave it to me
383
01:14:01,599 --> 01:14:03,391
Thank you very much
384
01:14:04,159 --> 01:14:05,951
what do you mean
385
01:14:13,119 --> 01:14:19,263
You're still cheering for you
386
01:14:25,919 --> 01:14:26,687
I do not know
387
01:14:29,503 --> 01:14:30,271
Come on
388
01:14:30,527 --> 01:14:31,551
Come
389
01:14:31,807 --> 01:14:34,879
Thank you
390
01:15:11,487 --> 01:15:17,631
Actually, this person may be
a good person
391
01:15:17,887 --> 01:15:24,031
I later regretted myself
392
01:15:38,879 --> 01:15:42,463
I wish I had shown that look
393
01:15:42,719 --> 01:15:43,999
You can't do it
394
01:16:01,663 --> 01:16:07,807
Even though she is intimidating
395
01:16:15,231 --> 01:16:18,815
I think it's only once
396
01:16:20,351 --> 01:16:21,887
Didn't you say it only once?
397
01:16:23,935 --> 01:16:27,263
Then talk to my husband
398
01:16:28,543 --> 01:16:30,335
To protect you
399
01:16:30,591 --> 01:16:32,639
I was embraced by the director
400
01:16:40,575 --> 01:16:42,367
This is
401
01:16:42,623 --> 01:16:47,231
I was excited when I signed the proposal
402
01:16:47,487 --> 01:16:49,791
Come on
403
01:16:50,047 --> 01:16:54,655
At least fine
404
01:16:54,911 --> 01:17:01,055
I can take this gesture that
I knew that the worst was me
405
01:17:01,311 --> 01:17:07,455
That feelings
406
01:17:07,711 --> 01:17:08,991
When I was embraced
407
01:17:09,247 --> 01:17:13,087
I don't remember it's a lie
408
01:17:13,343 --> 01:17:15,647
I had a nice face
409
01:17:16,927 --> 01:17:21,023
I had a nice face, but
410
01:17:22,815 --> 01:17:24,863
I'm honest
411
01:17:40,223 --> 01:17:43,039
Can I really meet in sex with my husband?
412
01:17:48,159 --> 01:17:52,255
Is your body honest
413
01:17:54,047 --> 01:17:56,607
Please stop mushroom illustration
414
01:17:58,143 --> 01:17:59,935
I said I was tired
415
01:18:00,191 --> 01:18:03,775
I'm not in trouble today,
but it doesn't matter at all
416
01:18:10,175 --> 01:18:12,223
What's up
417
01:18:15,039 --> 01:18:16,319
I haven't given it
418
01:18:19,903 --> 01:18:20,671
Back here
419
01:18:28,607 --> 01:18:29,887
Shall I write this?
420
01:18:38,847 --> 01:18:44,991
It's not emotionally unstable
421
01:18:45,759 --> 01:18:46,783
Marina
422
01:19:21,855 --> 01:19:23,135
Would want to go
423
01:19:23,647 --> 01:19:25,695
I'm excited
424
01:20:00,255 --> 01:20:06,399
You don't have to
425
01:20:27,392 --> 01:20:33,536
I met again I have no choice
but to listen to what I say
426
01:20:33,792 --> 01:20:39,936
A festival with us
427
01:20:57,088 --> 01:20:58,368
I remembered
428
01:20:59,648 --> 01:21:01,952
Sex with me
429
01:21:06,304 --> 01:21:07,840
That reminded me
430
01:21:16,288 --> 01:21:16,800
Come
431
01:21:29,344 --> 01:21:30,880
I have to add it
432
01:21:32,928 --> 01:21:34,464
That way
433
01:22:04,672 --> 01:22:07,232
Why do you do this
434
01:23:10,464 --> 01:23:13,024
Just
435
01:23:13,792 --> 01:23:15,840
It will be hard if anyone comes in
436
01:23:38,624 --> 01:23:41,440
Look north like that
437
01:23:53,728 --> 01:23:56,800
Stand firmly and take a photo
438
01:24:32,128 --> 01:24:35,712
I remember
439
01:24:37,760 --> 01:24:42,112
So that you can use it quickly
440
01:24:55,680 --> 01:24:57,728
Oh yeah
441
01:25:18,464 --> 01:25:21,792
Right here
442
01:25:36,128 --> 01:25:37,408
Remodeling
443
01:26:09,408 --> 01:26:13,248
Sex blowjob
444
01:27:11,616 --> 01:27:17,760
From this day my wife went
to work early in the morning
445
01:27:18,016 --> 01:27:24,160
I couldn't get out of
the manager's office during class
446
01:30:18,240 --> 01:30:20,288
Have you heard people's rumors?
447
01:30:20,800 --> 01:30:22,592
What is it
448
01:30:23,872 --> 01:30:25,664
Your wife soon
449
01:30:26,176 --> 01:30:30,016
I'm looking at someone
in short stockings
450
01:30:30,272 --> 01:30:33,088
Isn't that the case?
451
01:30:34,112 --> 01:30:35,648
that's right
452
01:30:35,904 --> 01:30:38,208
I'm fine
453
01:31:00,480 --> 01:31:01,504
Good morning
454
01:31:03,808 --> 01:31:06,112
What color is your underwear today?
455
01:31:20,960 --> 01:31:21,984
I don't have
456
01:31:26,592 --> 01:31:30,432
It looks like
it's rumored at the company
457
01:31:31,456 --> 01:31:35,808
Shiraishi goes to work every morning
in a strange fashion
458
01:31:37,856 --> 01:31:41,952
Will I quit this company
if this processing is done?
459
01:31:53,472 --> 01:31:56,288
I regret it
460
01:31:57,312 --> 01:32:01,408
Yes, I was embraced by you
461
01:32:01,920 --> 01:32:02,944
But
462
01:32:03,200 --> 01:32:09,088
It feels more comfortable
than my husband, so it's sad.
463
01:32:10,880 --> 01:32:11,648
I think
464
01:32:11,904 --> 01:32:13,952
Morning assembly demand
465
01:32:14,464 --> 01:32:16,000
Come on
466
01:32:20,608 --> 01:32:23,936
This way
467
01:32:32,640 --> 01:32:38,784
That's it
468
01:32:59,520 --> 01:33:01,824
Shoulder from morning
469
01:33:31,776 --> 01:33:34,592
Your heart first
470
01:34:02,240 --> 01:34:07,616
Just this
471
01:34:30,912 --> 01:34:32,192
Would want to go
472
01:35:24,160 --> 01:35:30,304
This way you wanted
473
01:37:25,760 --> 01:37:27,808
It doesn't change
474
01:38:42,048 --> 01:38:46,400
In that case, I'm sorry
475
01:38:57,152 --> 01:39:03,296
I don't want you to stop
476
01:50:07,360 --> 01:50:13,504
Good morning work today
477
01:50:13,760 --> 01:50:19,904
Helping the universe
478
01:50:20,160 --> 01:50:26,304
is that so
479
01:50:32,960 --> 01:50:39,104
I think it's okay to stop
480
01:50:39,360 --> 01:50:45,504
I can't do half-hearted things,
but that's right
481
01:50:45,760 --> 01:50:51,904
Welcome
482
01:52:12,544 --> 01:52:18,688
Wake up in the laundry
483
01:52:56,320 --> 01:52:58,624
What did you say to your husband?
484
01:53:00,160 --> 01:53:00,928
It is the job
485
01:53:02,976 --> 01:53:05,024
I should have called you
486
01:53:06,048 --> 01:53:10,400
I can't do that. What was it today?
487
01:53:13,216 --> 01:53:14,240
It is the job
488
01:53:16,800 --> 01:53:18,080
That's right
489
01:53:19,616 --> 01:53:21,152
From sex with my husband
490
01:53:22,688 --> 01:53:25,248
It came from the form of sex with me
491
01:53:27,296 --> 01:53:28,576
Don't be mean
492
01:53:32,160 --> 01:53:33,696
Come
493
01:54:03,392 --> 01:54:09,536
When I feel it
494
01:54:10,560 --> 01:54:16,704
This way
495
01:54:16,960 --> 01:54:22,592
Because it looks like
it's only shown to me
496
01:57:16,160 --> 01:57:22,304
Someone won't come
497
01:57:55,328 --> 01:58:00,704
I want sex
498
02:00:19,968 --> 02:00:23,040
near
499
02:00:57,344 --> 02:00:58,880
Get rid of it
500
02:01:06,304 --> 02:01:09,376
With such a vulgar appearance
501
02:01:10,912 --> 02:01:12,960
Which one have you spoken
502
02:01:16,288 --> 02:01:20,640
This way
503
02:02:32,064 --> 02:02:35,136
I prefer this
504
02:02:44,608 --> 02:02:46,144
Come soon
505
02:02:46,400 --> 02:02:49,984
Come on
506
02:03:28,640 --> 02:03:30,432
I like you
507
02:03:47,072 --> 02:03:49,888
Sex with me
508
02:04:36,480 --> 02:04:38,528
I have it
509
02:06:41,664 --> 02:06:47,808
In front of my husband,
the meaning during this time
510
02:06:48,064 --> 02:06:54,208
It was a lot
511
02:07:51,296 --> 02:07:57,440
If I'm right
I'm not my husband
512
02:08:02,304 --> 02:08:08,448
Come on
513
02:08:14,336 --> 02:08:18,176
This way too
514
02:08:36,608 --> 02:08:41,472
Like this
515
02:09:31,392 --> 02:09:35,232
Tell me to put it in
516
02:10:44,864 --> 02:10:51,008
I've put it in the trash
517
02:14:10,176 --> 02:14:12,224
I, just
518
02:18:37,440 --> 02:18:42,300
This is what you want,
a better sex
519
02:18:43,840 --> 02:18:52,300
-My sex that drives you crazy, right?
-It feels so good that you make me crazy
520
02:20:05,680 --> 02:20:09,300
-My sex feels good?
-It feels amazing!
521
02:20:09,664 --> 02:20:16,000
-I see my cock drives you crazy
-It's true, don't stop!
522
02:20:56,664 --> 02:21:00,670
-I think I'm going
-I cum too! I cum!
523
02:21:48,928 --> 02:21:55,072
You should leave a useless like him
524
02:21:57,660 --> 02:22:02,000
-Let's not think about those things
-You're right
525
02:22:56,660 --> 02:22:59,660
Hey Moriyama,
what happens?
526
02:23:01,660 --> 02:23:03,400
Your wife..
527
02:23:03,424 --> 02:23:09,600
-The boss is with her in the office
-With her, at the office?
528
02:23:09,640 --> 02:23:11,160
Yes!
529
02:23:11,660 --> 02:23:13,990
Something happens?
530
02:23:15,660 --> 02:23:17,600
It happens
531
02:23:17,660 --> 02:23:22,600
-What happens?
-I'm a voyeur
532
02:23:22,624 --> 02:23:29,000
-I have seen many things
-Did you see what happened to Mr. Imada?
533
02:23:29,024 --> 02:23:35,400
I was wondering if I should confess it
534
02:23:37,660 --> 02:23:41,700
Every time out of the office,
535
02:23:43,660 --> 02:23:48,068
-For a long time..
-What do you want to tell me?
536
02:23:49,660 --> 02:23:54,558
-The matter is..
-What is this?
537
02:23:54,624 --> 02:24:00,600
Something about your wife
538
02:24:09,660 --> 02:24:11,984
What is this?
539
02:24:14,660 --> 02:24:21,000
I recorded it..
for you to see
540
02:24:22,660 --> 02:24:26,100
I didn't know
whether to show it to you
541
02:24:33,660 --> 02:24:35,990
I think it's the right thing
542
02:24:41,660 --> 02:24:46,030
Marina has been doing this
543
02:24:52,660 --> 02:24:55,000
You know the truth
544
02:24:57,660 --> 02:25:02,333
I can't understand
why she behaved..
545
02:25:02,660 --> 02:25:04,999
That was what happened
546
02:25:08,660 --> 02:25:10,190
Marina!
547
02:25:40,000 --> 02:26:20,000
collected by
JavSubtitled.blogspot.com34337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.