Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,764 --> 00:00:16,642
[percussive dance music]
4
00:00:16,767 --> 00:00:24,767
♪♪
5
00:01:11,238 --> 00:01:12,906
-♪ Hey ♪
6
00:01:13,031 --> 00:01:14,449
♪ Hey ♪
7
00:01:14,575 --> 00:01:16,295
♪ Get on the floor,
straight feel the funk ♪
8
00:01:16,410 --> 00:01:18,130
♪ It's real enough
to make its rhythm pump ♪
9
00:01:18,161 --> 00:01:19,931
♪ It's living this up
to do whatever you want ♪
10
00:01:19,955 --> 00:01:21,766
♪ Dance around, don't matter
if the rhythm is off ♪
11
00:01:21,790 --> 00:01:23,810
♪ Girl, show your body
to the fella that's watching ♪
12
00:01:23,834 --> 00:01:25,603
♪ Too much romance
and pretend to be stopping ♪
13
00:01:25,627 --> 00:01:27,272
♪ Another shot of booze,
I'm gonna be nauseous ♪
14
00:01:27,296 --> 00:01:28,336
♪ You better be cautious ♪
15
00:01:28,422 --> 00:01:29,590
♪ It's so much fun ♪
16
00:01:29,715 --> 00:01:31,150
♪ to dance and let loose,
don't think ♪
17
00:01:31,174 --> 00:01:32,894
♪ The actions are based
on animal instinct ♪
18
00:01:32,926 --> 00:01:34,966
♪ The left step, right step,
front step, back step ♪
19
00:01:35,012 --> 00:01:37,222
4 Right on point
and I never even practiced ♪
20
00:01:37,347 --> 00:01:38,890
♪ Come on, lady, please ♪
21
00:01:39,016 --> 00:01:40,851
♪ do some crazy things ♪
22
00:01:40,976 --> 00:01:42,561
♪ I need you to get with me ♪
23
00:01:42,686 --> 00:01:44,396
♪ so we can freak this beat ♪
24
00:01:44,521 --> 00:01:46,982
♪ Do what you want to do ♪
25
00:01:47,107 --> 00:01:48,734
♪ Don't be afraid ♪
26
00:01:48,859 --> 00:01:51,820
♪ if you want to move ♪
27
00:01:51,945 --> 00:01:54,698
♪ Do what you want to do ♪
28
00:01:54,823 --> 00:01:56,658
♪ Don't be afraid ♪
29
00:01:56,783 --> 00:01:58,869
♪ if you want to move ♪
30
00:01:58,994 --> 00:02:02,748
- Corinne.
You just made it.
31
00:02:02,873 --> 00:02:06,126
Is everything okay?
32
00:02:06,251 --> 00:02:08,420
- ♪ 'Cause that will seem
like a starter step ♪
33
00:02:08,545 --> 00:02:10,297
♪ Made moves all others
would not forget ♪
34
00:02:10,422 --> 00:02:12,215
♪ So as not to slip,
I'm gonna tug my pants ♪
35
00:02:12,341 --> 00:02:14,319
♪ adjust my stance,
sugar push, clutch your hands ♪
36
00:02:14,343 --> 00:02:16,070
♪ as we whip back and forth
like rubber bands ♪
37
00:02:16,094 --> 00:02:18,221
♪ I huff and pant in a trance
"cause I love to dance ♪
38
00:02:18,347 --> 00:02:19,931
- ♪ Do what you want to do ♪
39
00:02:20,057 --> 00:02:21,297
- ♪ That's right,
that's right ♪
40
00:02:21,391 --> 00:02:22,809
- ♪ Don't be afraid ♪
41
00:02:22,934 --> 00:02:24,436
♪ 'Cause I'm gonna move ♪
42
00:02:24,561 --> 00:02:26,605
♪ All right,
and I'm dancing ♪
43
00:02:26,730 --> 00:02:27,939
[cheers and applause]
44
00:02:28,065 --> 00:02:29,232
[knocking]
45
00:02:29,358 --> 00:02:30,776
- Jake?
46
00:02:30,901 --> 00:02:33,862
Hey, Jake— my bad.
47
00:02:36,782 --> 00:02:37,822
Wasn't she gonna meet you?
48
00:02:37,866 --> 00:02:39,034
- She was.
49
00:02:39,159 --> 00:02:40,839
- Well, she's not here,
and you're up next.
50
00:02:40,869 --> 00:02:43,372
- I know.
51
00:02:43,497 --> 00:02:44,498
- All right.
52
00:02:44,623 --> 00:02:46,208
Here we go with our next couple
53
00:02:46,333 --> 00:02:48,210
in the showcase swing division,
54
00:02:48,335 --> 00:02:50,712
David Olson and Lindsay Demetri.
55
00:02:50,837 --> 00:02:53,840
[cheers and applause]
56
00:03:02,224 --> 00:03:05,102
[rock guitar music]
57
00:03:05,227 --> 00:03:10,607
♪♪
58
00:03:10,732 --> 00:03:13,819
- ♪ Driving my car,
riding down the road ♪
59
00:03:13,944 --> 00:03:15,862
♪ I got the stereo on ♪
60
00:03:15,987 --> 00:03:18,365
♪ I'm about to explode ♪
61
00:03:18,490 --> 00:03:21,743
♪ Blue sky shining
and the sun burning hot ♪
62
00:03:21,868 --> 00:03:23,578
♪ I keep expecting a call ♪
63
00:03:23,704 --> 00:03:26,331
♪ I guess she must have forgot ♪
64
00:03:26,456 --> 00:03:27,499
♪ Get to her house ♪
65
00:03:27,624 --> 00:03:29,668
♪ Put my dancing shoes on ♪
66
00:03:29,793 --> 00:03:34,381
♪ But when I knocked on the door
she was already gone ♪
67
00:03:34,506 --> 00:03:35,549
- Where were you?
68
00:03:35,674 --> 00:03:37,008
- Sorry.
69
00:03:37,134 --> 00:03:40,595
- Hell, if we hadn't got picked
to dance last this year...
70
00:03:40,721 --> 00:03:42,681
Your ring.
71
00:03:42,806 --> 00:03:45,350
- Jake, appearances only.
72
00:03:45,475 --> 00:03:48,478
You'll get it back
after we dance.
73
00:03:50,480 --> 00:03:51,833
- So I guess
it's really over, huh?
74
00:03:51,857 --> 00:03:53,126
- Oh, come on.
Let's not do this.
75
00:03:53,150 --> 00:03:54,359
You're the one that ended it.
76
00:03:54,484 --> 00:03:56,364
You don't want to compete
anymore, and, well, I...
77
00:03:56,403 --> 00:03:58,631
- Well, you don't want to marry
someone with my condition.
78
00:03:58,655 --> 00:04:00,015
- That's not true,
and you know it.
79
00:04:00,073 --> 00:04:01,575
- Shh!
80
00:04:01,700 --> 00:04:05,495
- ♪ Just sitting around, baby,
waiting for the phone to ring ♪
81
00:04:05,620 --> 00:04:09,249
♪ Laying around
with my dancing shoes on ♪
82
00:04:09,374 --> 00:04:13,211
♪ By the time I got there
she was already gone ♪
83
00:04:13,336 --> 00:04:15,589
- Look, are you gonna
be there for me?
84
00:04:15,714 --> 00:04:17,299
- Oh, you think
I would bail on you?
85
00:04:17,424 --> 00:04:19,426
- Focus.
Okay, Jake?
86
00:04:19,551 --> 00:04:21,553
- I'll try.
87
00:04:23,054 --> 00:04:31,054
♪♪
88
00:04:39,070 --> 00:04:42,073
[cheers and applause]
89
00:04:46,912 --> 00:04:49,748
- Give it up
for David and Lindsay.
90
00:04:49,873 --> 00:04:51,583
Yeah.
91
00:04:51,708 --> 00:04:53,418
Let's hear it
for David and Lindsay.
92
00:04:53,543 --> 00:04:57,464
What a great night
here at the 2002 U.S. Open.
93
00:04:57,589 --> 00:05:00,050
Well, here we go
with our final couple,
94
00:05:00,175 --> 00:05:03,261
the defending U.S. Open
swing dance champions,
95
00:05:03,386 --> 00:05:06,765
Jake Mitchell
and Corinne Kennedy.
96
00:05:06,890 --> 00:05:09,893
[cheers and applause]
97
00:05:16,858 --> 00:05:18,443
- That's the guy.
- What do you mean?
98
00:05:18,568 --> 00:05:19,945
- It's the guy with the...
99
00:05:20,070 --> 00:05:23,490
- Oh, you can hardly tell.
100
00:05:23,615 --> 00:05:25,951
[jazzy music]
101
00:05:26,076 --> 00:05:29,079
[muffled music]
102
00:05:36,086 --> 00:05:39,548
[whimsical music]
103
00:05:39,673 --> 00:05:46,096
♪♪
104
00:06:13,164 --> 00:06:16,167
[indistinct chatter]
105
00:06:19,671 --> 00:06:20,755
- I'll be off to the side.
106
00:06:20,881 --> 00:06:22,591
When you're ready,
just flag me on.
107
00:06:22,716 --> 00:06:24,467
But other than that,
I'm all set to go.
108
00:06:24,593 --> 00:06:25,969
- You got it.
109
00:06:28,013 --> 00:06:29,556
- Hi.
110
00:06:29,681 --> 00:06:32,684
Excuse me.
111
00:06:32,809 --> 00:06:37,564
I'm just wondering what
your presentation is on today.
112
00:06:38,940 --> 00:06:40,609
[scoffs]
113
00:06:40,734 --> 00:06:44,404
Whatever.
114
00:06:44,529 --> 00:06:45,906
Did you just see that?
115
00:06:46,031 --> 00:06:47,574
- Yes, I did.
116
00:06:47,699 --> 00:06:49,117
- What's so funny?
117
00:06:49,242 --> 00:06:51,161
- Nothing.
118
00:06:51,286 --> 00:06:52,662
- Okay, folks.
119
00:06:52,787 --> 00:06:55,916
Let's have all cell phones
off or on vibrate.
120
00:06:56,041 --> 00:06:58,460
[cell phones beeping]
121
00:06:58,585 --> 00:07:01,296
I can wait all day.
122
00:07:01,421 --> 00:07:03,965
Today as part
of our Red Ribbon Week,
123
00:07:04,090 --> 00:07:05,884
we have a special guest.
124
00:07:06,009 --> 00:07:10,597
Let's treat him with that
Millburn Middle School respect.
125
00:07:10,722 --> 00:07:12,557
Please welcome
Mr. Jake Mitchell.
126
00:07:12,682 --> 00:07:15,685
[light applause]
127
00:07:19,064 --> 00:07:20,815
- [softly] Thank you.
128
00:07:20,941 --> 00:07:23,485
I'm here to speak to you today
about, um...
129
00:07:23,610 --> 00:07:24,611
[clears throat]
130
00:07:24,736 --> 00:07:26,196
Disability awareness
131
00:07:26,321 --> 00:07:33,828
and what disability awareness
means t-to you.
132
00:07:33,954 --> 00:07:39,042
I think the first question
I should ask is...
133
00:07:39,167 --> 00:07:40,727
[loudly]
How long would you listen to me
134
00:07:40,752 --> 00:07:42,253
if I talked that way
the whole time?
135
00:07:42,379 --> 00:07:43,922
Do I look normal to you?
136
00:07:44,047 --> 00:07:45,507
All: Yes.
137
00:07:45,632 --> 00:07:46,841
- I'm disabled.
138
00:07:46,967 --> 00:07:48,385
Can you see my disability?
139
00:07:48,510 --> 00:07:49,803
All: No.
140
00:07:49,928 --> 00:07:51,638
- Who wants to guess
what my disability is?
141
00:07:51,763 --> 00:07:54,432
Anybody?
142
00:07:54,557 --> 00:07:55,642
You with the orange shirt.
143
00:07:55,767 --> 00:07:56,893
- Are you blind?
144
00:07:57,018 --> 00:07:59,521
- No, I could see
your orange shirt.
145
00:07:59,646 --> 00:08:00,647
- You're retarded.
146
00:08:00,772 --> 00:08:01,815
- Oh, no, no, no.
147
00:08:01,940 --> 00:08:03,608
Not your disability,
my disability.
148
00:08:03,733 --> 00:08:05,110
[laughter]
149
00:08:05,235 --> 00:08:06,236
Okay, I'll tell you.
150
00:08:06,361 --> 00:08:07,362
I'm deaf.
151
00:08:07,487 --> 00:08:08,822
Go ahead.
152
00:08:08,947 --> 00:08:10,740
- Then how did you answer
those questions?
153
00:08:10,865 --> 00:08:11,866
- I can read lips.
154
00:08:11,992 --> 00:08:13,392
Plus, I have two
little hearing aids
155
00:08:13,451 --> 00:08:15,429
that you can't even see
unless you look real close.
156
00:08:15,453 --> 00:08:17,723
And if I look straight in the
direction of the person talking,
157
00:08:17,747 --> 00:08:18,748
I can hear them.
158
00:08:18,873 --> 00:08:19,874
- So you're not deaf?
159
00:08:20,000 --> 00:08:21,126
- Technically, I am.
160
00:08:21,251 --> 00:08:22,877
I have extreme hearing loss
in both ears.
161
00:08:23,003 --> 00:08:25,046
I also have a little button
on these hearing aids,
162
00:08:25,171 --> 00:08:27,674
and all I have to do
is push that button once,
163
00:08:27,799 --> 00:08:28,842
and I can't hear a thing.
164
00:08:28,967 --> 00:08:30,719
I can mute anybody I want.
165
00:08:30,844 --> 00:08:32,929
Now, you can't see
my disability.
166
00:08:33,054 --> 00:08:34,764
Others may have disabilities
you can see.
167
00:08:34,889 --> 00:08:36,016
You would be amazed
168
00:08:36,141 --> 00:08:38,393
at what so-called
disabled people can do.
169
00:08:38,518 --> 00:08:40,061
- What can you do?
170
00:08:40,186 --> 00:08:41,730
- Funny you should ask.
171
00:08:41,855 --> 00:08:44,190
I am a two-time U.S. Open
swing dance champion.
172
00:08:44,315 --> 00:08:45,942
- Then show us something.
173
00:08:46,067 --> 00:08:48,903
- Oh, no, no, no.
No.
174
00:08:49,029 --> 00:08:52,073
- Yeah, show us something.
Come on.
175
00:08:52,198 --> 00:08:54,117
- Well, maybe—maybe I could.
Maybe I could.
176
00:08:54,242 --> 00:08:55,910
No, no, I can't.
I can't.
177
00:08:56,036 --> 00:08:57,495
[cheers and applause]
178
00:08:57,620 --> 00:08:59,539
You guys really
want to see something?
179
00:08:59,664 --> 00:09:02,709
All: Yeah!
180
00:09:02,834 --> 00:09:04,836
- Allow me to introduce
my former dance partner.
181
00:09:04,961 --> 00:09:06,796
Please welcome Corinne Kennedy.
182
00:09:06,921 --> 00:09:10,216
Maestro,
turn that music up, way up.
183
00:09:10,341 --> 00:09:11,718
[upbeat music]
184
00:09:11,843 --> 00:09:14,345
- ♪ Well, get up,
get up, get up ♪
185
00:09:14,471 --> 00:09:15,930
♪ and move your body to this ♪
186
00:09:16,056 --> 00:09:18,409
♪ with a little bit of rhythm
when you're twisting your hips ♪
187
00:09:18,433 --> 00:09:19,993
♪ Head swinging, honey,
back and forth ♪
188
00:09:20,018 --> 00:09:21,658
♪ That's of course
because we're dancing ♪
189
00:09:21,686 --> 00:09:23,313
♪ Sweat down the body
on my backside ♪
190
00:09:23,438 --> 00:09:25,518
♪ Acting a fool 'cause I been
sipping too much jack ♪
191
00:09:25,607 --> 00:09:27,567
♪ Thinking of who gonna be
the lady I dance with ♪
192
00:09:27,692 --> 00:09:29,211
♪ The mood is right,
my moves are tight ♪
193
00:09:29,235 --> 00:09:30,236
♪ Let's groove ♪
194
00:09:30,361 --> 00:09:31,654
♪ Lady, let me feel ya ♪
195
00:09:31,780 --> 00:09:33,782
♪ I know that you like it ♪
196
00:09:33,907 --> 00:09:35,784
♪ Your body on my body ♪
197
00:09:35,909 --> 00:09:37,535
♪ I'm so excited ♪
198
00:09:37,660 --> 00:09:38,745
♪ What about you? ♪
199
00:09:38,870 --> 00:09:39,910
♪ Can you feel me, girl? ♪
200
00:09:39,996 --> 00:09:42,082
♪ Then move,
do you want me, girl? ♪
201
00:09:42,332 --> 00:09:44,167
♪ Then move
if you feel the vibe ♪
202
00:09:44,292 --> 00:09:46,419
♪ We're dancing, dancing ♪
203
00:09:46,544 --> 00:09:49,422
[scatting]
204
00:09:49,547 --> 00:09:57,547
♪♪
205
00:10:02,852 --> 00:10:04,479
♪ Lady, let me feel ya ♪
206
00:10:04,604 --> 00:10:06,564
♪ I know that you like it ♪
207
00:10:06,689 --> 00:10:08,650
♪ Your body on my body ♪
208
00:10:08,775 --> 00:10:10,568
♪ I'm so excited ♪
209
00:10:10,693 --> 00:10:11,694
♪ What about you? ♪
210
00:10:11,820 --> 00:10:12,821
♪ Do you want me, girl? ♪
211
00:10:12,946 --> 00:10:14,739
♪ Then move,
can you feel me, girl? ♪
212
00:10:14,864 --> 00:10:16,658
♪ Then move,
and if you wanna be free ♪
213
00:10:16,783 --> 00:10:22,664
♪ then dance, baby,
dance, baby, dance ♪
214
00:10:22,789 --> 00:10:25,792
[cheers and applause]
215
00:10:34,134 --> 00:10:36,344
- Well, that was fun.
216
00:10:36,469 --> 00:10:38,221
- We still got it, Jakey.
217
00:10:38,346 --> 00:10:40,056
- What do we have, Corinne?
218
00:10:40,181 --> 00:10:43,309
- Oh, don't you remember
when we were the best?
219
00:10:43,434 --> 00:10:45,645
We were doing it together?
220
00:10:45,770 --> 00:10:47,438
- I remember a few more things.
221
00:10:47,564 --> 00:10:49,482
- Yeah, like what?
222
00:10:49,607 --> 00:10:50,775
- Like you have a boyfriend.
223
00:10:50,900 --> 00:10:53,403
- Yes, and you were my fiancé.
224
00:10:53,528 --> 00:10:56,739
- Excuse me.
Sorry to interrupt.
225
00:10:56,865 --> 00:10:58,116
Hi, I'm Jessica.
226
00:10:58,241 --> 00:10:59,659
I'm one of the teachers here.
227
00:10:59,784 --> 00:11:01,369
That was so incredible.
228
00:11:01,494 --> 00:11:03,955
I have never, ever
seen these kids
229
00:11:04,080 --> 00:11:05,748
respond to anything like that.
230
00:11:05,874 --> 00:11:08,209
- Thanks.
They really seemed to like it.
231
00:11:08,334 --> 00:11:10,378
- I have so many questions.
232
00:11:10,503 --> 00:11:12,881
What does the music sound like
through your hearing aids?
233
00:11:13,006 --> 00:11:14,007
- I don't know.
234
00:11:14,132 --> 00:11:15,383
I turn them off when I dance.
235
00:11:15,508 --> 00:11:17,010
- Oh, really?
Why?
236
00:11:17,135 --> 00:11:18,761
- I feel the vibrations
of the music.
237
00:11:18,887 --> 00:11:20,054
- Oh.
238
00:11:20,180 --> 00:11:21,699
That's why you turn
the music up so loud.
239
00:11:21,723 --> 00:11:22,807
Got it.
240
00:11:22,932 --> 00:11:24,475
And where else
can I see you dance?
241
00:11:24,601 --> 00:11:25,841
- Oh, we don't compete anymore.
242
00:11:25,894 --> 00:11:27,812
He teaches, and I'm a judge.
243
00:11:27,937 --> 00:11:28,938
- Are you a dancer?
244
00:11:29,063 --> 00:11:30,231
- No.
245
00:11:30,356 --> 00:11:31,608
I mean, you know,
246
00:11:31,733 --> 00:11:34,402
growing up, I did ballet,
tap, jazz for about 12 years,
247
00:11:34,527 --> 00:11:38,740
but I, uh—I've never
done anything like this.
248
00:11:38,865 --> 00:11:41,242
- Want to learn
West Coast swing?
249
00:11:41,367 --> 00:11:42,827
-Um...
250
00:11:42,952 --> 00:11:45,163
actually, do you teach
wedding couples?
251
00:11:45,288 --> 00:11:46,748
- I could have you
and your fiancé
252
00:11:46,873 --> 00:11:48,082
swinging in no time.
253
00:11:48,208 --> 00:11:50,043
- Thanks.
254
00:11:50,168 --> 00:11:52,170
Okay.
We'll be there.
255
00:11:52,295 --> 00:11:53,421
- Great.
256
00:11:53,546 --> 00:11:57,342
- Again, that was so amazing,
both of you.
257
00:11:57,467 --> 00:11:59,344
- Thanks.
258
00:11:59,469 --> 00:12:01,304
- Great sale.
259
00:12:01,429 --> 00:12:02,889
Thanks for inviting me today,
Jake.
260
00:12:03,014 --> 00:12:04,766
Bye.
- [coughing]
261
00:12:04,891 --> 00:12:06,851
- You're still the coolest guy
on the dance floor,
262
00:12:06,893 --> 00:12:09,562
and then you turn into a geek
around me.
263
00:12:09,687 --> 00:12:12,398
- Can't help it.
264
00:12:12,523 --> 00:12:13,691
Hey.
265
00:12:13,816 --> 00:12:15,193
Did we say good-bye yet?
266
00:12:15,318 --> 00:12:17,278
- Yes, Jake.
267
00:12:17,403 --> 00:12:19,948
Ever think
about competing again?
268
00:12:20,073 --> 00:12:22,492
- No, I'm strictly
a spectator now.
269
00:12:22,617 --> 00:12:24,619
- Whatever you say.
270
00:12:27,789 --> 00:12:29,499
[classical music]
271
00:12:29,624 --> 00:12:33,962
- Here we have Bob and Paula
doing a wonderful walking step
272
00:12:34,087 --> 00:12:36,297
as Toby and Harmony
pass on the outside
273
00:12:36,422 --> 00:12:38,591
with a turning box step.
274
00:12:42,095 --> 00:12:44,347
And here's the crowd favorite,
Gary and Susan...
275
00:12:44,472 --> 00:12:45,974
- Is it on?
Robot Chicken, it started?
276
00:12:46,099 --> 00:12:47,100
- No.
277
00:12:47,225 --> 00:12:48,476
- What the hell—
- No!
278
00:12:48,601 --> 00:12:52,021
- Come on.
What are you doing?
279
00:12:52,146 --> 00:12:53,439
[phone rings on TV]
280
00:12:53,564 --> 00:12:56,359
Oh, okay.
What'd I miss?
281
00:12:56,484 --> 00:12:58,695
- Ugh, I-I got to take this.
Hold on.
282
00:12:58,820 --> 00:13:01,614
Vader, how's my favorite Sith?
283
00:13:01,739 --> 00:13:03,533
Whoa. Whoa. Whoa.
Whoa. Whoa.
284
00:13:03,658 --> 00:13:05,118
Just slow down.
285
00:13:05,243 --> 00:13:07,123
- Have you thought more
about our dance lessons?
286
00:13:07,161 --> 00:13:08,288
- Absolutely not.
287
00:13:08,413 --> 00:13:10,093
But if that is what
you want to do, then...
288
00:13:10,123 --> 00:13:11,165
- I do.
- I'm there.
289
00:13:11,291 --> 00:13:13,051
- I made an appointment for us
Tuesday night,
290
00:13:13,126 --> 00:13:15,003
so please make sure
you get off work,
291
00:13:15,128 --> 00:13:16,208
"cause I really want to go...
292
00:13:16,254 --> 00:13:17,255
- Shh.
293
00:13:17,380 --> 00:13:18,423
[laughs]
294
00:13:18,548 --> 00:13:19,984
- Okay, I take it
I'm not supposed to talk
295
00:13:20,008 --> 00:13:21,050
during the show.
296
00:13:21,175 --> 00:13:22,569
- What ever gave you
that impression?
297
00:13:22,593 --> 00:13:24,053
[shrieking and laughter]
298
00:13:24,178 --> 00:13:25,805
- That's enough!
That's enough!
299
00:13:25,930 --> 00:13:28,224
This is serious business.
300
00:13:28,349 --> 00:13:31,144
- I'll shut up now.
301
00:13:31,269 --> 00:13:34,147
[mellow guitar music]
302
00:13:34,272 --> 00:13:42,272
♪♪
303
00:13:45,241 --> 00:13:48,119
[blues music]
304
00:13:48,244 --> 00:13:56,244
♪♪
305
00:13:56,878 --> 00:13:58,212
[both grunt]
306
00:13:58,338 --> 00:14:00,590
- No, you push off of me
on beat three.
307
00:14:00,715 --> 00:14:02,050
- I'm trying.
I'm trying, yeah?
308
00:14:02,175 --> 00:14:03,509
- Stop trying, and do it right.
309
00:14:03,634 --> 00:14:05,386
Come on.
Ready?
310
00:14:05,511 --> 00:14:07,311
- Hello, Gunmay and Ritu.
How are you tonight?
311
00:14:07,388 --> 00:14:08,473
- We would be fine
312
00:14:08,598 --> 00:14:09,974
if she could get
the steps right.
313
00:14:10,099 --> 00:14:12,369
- I see you're practicing the
sugar push, one of the basic...
314
00:14:12,393 --> 00:14:14,153
- One of the basic moves
of West Coast swing.
315
00:14:14,187 --> 00:14:15,188
We know.
316
00:14:15,313 --> 00:14:16,498
- So how are you doing with it?
317
00:14:16,522 --> 00:14:19,942
- [scoffs]
318
00:14:20,068 --> 00:14:21,986
Not too well, my friend.
319
00:14:22,111 --> 00:14:25,365
- Okay, uh,
let me see it, all right?
320
00:14:28,201 --> 00:14:30,411
Five, six, seven, and...
321
00:14:30,536 --> 00:14:32,246
Uh, okay, all right.
322
00:14:32,372 --> 00:14:34,016
First thing,
you have to wait for the music.
323
00:14:34,040 --> 00:14:35,320
- You have to wait
for the music.
324
00:14:35,375 --> 00:14:37,251
- You have to be ready.
- You have to be ready.
325
00:14:37,377 --> 00:14:40,505
- I am the instructor.
- I am the instruct...
326
00:14:41,005 --> 00:14:42,325
Sorry, Jake.
This is a ridiculous...
327
00:14:42,423 --> 00:14:43,800
- Okay, time-out.
328
00:14:43,925 --> 00:14:45,009
Ritu, can I lead you?
329
00:14:45,134 --> 00:14:48,763
- All right, good luck.
330
00:14:48,888 --> 00:14:51,224
- Five, six, seven, eight.
331
00:14:51,349 --> 00:14:53,935
Walk, walk, triple step.
332
00:14:54,060 --> 00:14:56,062
Triple step.
Perfect.
333
00:14:56,187 --> 00:14:57,355
Now you try it.
334
00:14:57,480 --> 00:14:59,208
- She only gets it right
when she is with you.
335
00:14:59,232 --> 00:15:00,441
Tell me why that is.
336
00:15:01,734 --> 00:15:03,611
Excuse me.
337
00:15:03,736 --> 00:15:05,446
- Oh, sorry.
Wrong room.
338
00:15:05,571 --> 00:15:06,931
- You must be looking
for Danielle.
339
00:15:06,989 --> 00:15:08,491
She's parlor A.
340
00:15:08,616 --> 00:15:10,451
- Okay.
341
00:15:14,122 --> 00:15:16,082
- No, it's very funny.
342
00:15:16,207 --> 00:15:17,250
- I disagree.
343
00:15:17,375 --> 00:15:18,501
You don't know how it is.
344
00:15:18,626 --> 00:15:19,710
- What?
345
00:15:19,836 --> 00:15:21,271
You're saying
I don't know you by now?
346
00:15:21,295 --> 00:15:22,797
How long have we been
teaching here?
347
00:15:22,922 --> 00:15:24,132
- Five years.
348
00:15:24,257 --> 00:15:26,634
- Right, and it's been
the same way the whole time.
349
00:15:26,759 --> 00:15:28,594
- The only place I could
control my stupidity
350
00:15:28,719 --> 00:15:30,346
around women
is on the dance floor.
351
00:15:30,471 --> 00:15:31,472
- Yeah.
352
00:15:31,597 --> 00:15:32,950
- But he ended
up mastering the whip
353
00:15:32,974 --> 00:15:33,975
like it was an art form.
354
00:15:34,100 --> 00:15:35,300
I'll see you later.
Okay, dude?
355
00:15:35,351 --> 00:15:36,352
Jake!
Hey, buddy.
356
00:15:36,477 --> 00:15:37,895
- Hey, Keith.
- Hola.
357
00:15:38,020 --> 00:15:39,230
- Where you been?
358
00:15:39,355 --> 00:15:40,595
- Cheryl and I were volunteering
359
00:15:40,690 --> 00:15:42,275
at an orphanage in South Africa.
360
00:15:42,400 --> 00:15:44,026
Call me.
Okay.
361
00:15:44,152 --> 00:15:45,445
- Keith and Cheryl.
362
00:15:45,570 --> 00:15:46,988
I taught them when they were 12.
363
00:15:47,113 --> 00:15:48,948
- Yeah?
You seen them dance?
364
00:15:49,073 --> 00:15:50,616
They're incredible.
365
00:15:50,741 --> 00:15:51,981
- Yeah, they're just not normal.
366
00:15:52,076 --> 00:15:53,076
Normal people have flaws.
367
00:15:53,119 --> 00:15:54,162
- Normal?
368
00:15:54,287 --> 00:15:55,931
You are an idiot
in front of gorgeous women,
369
00:15:55,955 --> 00:15:56,956
and me, I'm...
370
00:15:57,081 --> 00:15:58,416
- You're a lesbian
who likes men.
371
00:15:58,541 --> 00:16:00,710
- Yeah, well,
they're easier to talk to
372
00:16:00,835 --> 00:16:02,503
and be with.
373
00:16:02,628 --> 00:16:07,383
But I still am attracted
to women.
374
00:16:07,508 --> 00:16:10,178
Wow, Jake, you did pretty good
with me climbing all over you.
375
00:16:10,303 --> 00:16:11,804
Maybe today is turning around
for you.
376
00:16:11,929 --> 00:16:13,764
- Well, I didn't say stop.
377
00:16:13,890 --> 00:16:16,034
Look, if you want me to fall
or hurt myself or something,
378
00:16:16,058 --> 00:16:17,059
I will.
379
00:16:17,185 --> 00:16:21,105
- Don't press your luck, buddy.
380
00:16:23,024 --> 00:16:25,234
- And according
to rule number 22,
381
00:16:25,359 --> 00:16:28,779
you place the emphatic words
of a sentence at the end.
382
00:16:28,905 --> 00:16:31,741
[school bell rings]
383
00:16:31,866 --> 00:16:33,701
Please study.
384
00:16:33,826 --> 00:16:35,828
I'd really appreciate that.
385
00:16:43,503 --> 00:16:45,046
- Miss Donovan?
386
00:16:45,171 --> 00:16:47,548
- Yes, Bri?
387
00:16:47,673 --> 00:16:49,550
- Why are you so sad?
388
00:16:49,675 --> 00:16:51,677
- Sad?
Me?
389
00:16:51,802 --> 00:16:54,013
- I don't know.
You just seem really sad.
390
00:16:54,138 --> 00:16:57,266
- Hmm.
I don't know.
391
00:16:57,391 --> 00:17:01,020
- Okay.
392
00:17:01,145 --> 00:17:03,022
- Jess?
- Hmm?
393
00:17:03,147 --> 00:17:04,982
- Hello?
Where'd you go?
394
00:17:05,107 --> 00:17:08,236
- One of my students
just asked me why I seem so sad.
395
00:17:08,361 --> 00:17:10,672
- Well, did you explain to them
that the grind of this place
396
00:17:10,696 --> 00:17:14,242
has sucked all the happiness
out of our souls?
397
00:17:14,367 --> 00:17:15,451
- Wow.
398
00:17:15,576 --> 00:17:17,620
You're filled with lots
of positive energy.
399
00:17:17,745 --> 00:17:19,830
- Oh, I read a lot
of Tony Robbins.
400
00:17:22,166 --> 00:17:23,926
- Yeah, all right,
but that's not how I sell.
401
00:17:23,960 --> 00:17:25,753
I find out
what the customer needs,
402
00:17:25,878 --> 00:17:29,340
and then I adapt the software
to the specific application.
403
00:17:29,465 --> 00:17:30,591
If I went in there
404
00:17:30,716 --> 00:17:32,516
with the standard
"our stuff is great" speech,
405
00:17:32,552 --> 00:17:34,095
would I be making
500 grand a year?
406
00:17:34,220 --> 00:17:36,180
I don't think so.
407
00:17:36,305 --> 00:17:37,682
What?
408
00:17:37,807 --> 00:17:39,487
No, I find out
what the customer's pain is,
409
00:17:39,559 --> 00:17:43,396
and then I tell them how
our software is gonna ease it.
410
00:17:46,857 --> 00:17:48,943
N-No.
Unacceptable.
411
00:17:49,068 --> 00:17:51,737
Unacc— acceptable, not.
412
00:17:51,862 --> 00:17:53,114
Unacc— unacceptable.
413
00:17:53,239 --> 00:17:54,490
- Shh.
- It's also impossible.
414
00:17:54,615 --> 00:17:56,242
You cannot pull
a purchase order.
415
00:17:56,367 --> 00:17:57,368
No one does that.
416
00:17:57,493 --> 00:17:59,287
You can't do it.
I can't allow it.
417
00:17:59,412 --> 00:18:01,012
It's not only impossible;
it's unethical,
418
00:18:01,080 --> 00:18:02,558
and it's downright rude
is what it is.
419
00:18:02,582 --> 00:18:03,583
You hear me?
420
00:18:03,708 --> 00:18:04,875
It's—I'm—I don't know.
421
00:18:05,001 --> 00:18:06,441
Because I'm in an elevator,
and it's...
422
00:18:06,544 --> 00:18:09,630
I'm not getting— its—hello?
423
00:18:09,755 --> 00:18:11,757
- Okay, you have five students
in studio C.
424
00:18:11,882 --> 00:18:13,551
- Okay.
425
00:18:18,139 --> 00:18:19,640
- Hi.
- Hi.
426
00:18:19,765 --> 00:18:21,726
- We're here for our first
private dance lesson
427
00:18:21,851 --> 00:18:23,728
with Jake Mitchell.
428
00:18:23,853 --> 00:18:26,093
Did I talk to you on the phone?
We're the wedding couple.
429
00:18:26,147 --> 00:18:27,189
- Oh, yeah, okay.
430
00:18:27,315 --> 00:18:28,816
Yeah, you can pay
for half of it now
431
00:18:28,941 --> 00:18:30,581
and then half of it
next time you come in.
432
00:18:30,651 --> 00:18:32,570
- Listen, there is no way
they are pulling out.
433
00:18:32,695 --> 00:18:33,696
What?
434
00:18:33,821 --> 00:18:35,656
- Money.
435
00:18:35,781 --> 00:18:36,907
- No, we are not— we're not...
436
00:18:37,033 --> 00:18:38,793
We are not pushing this
to the third quarter.
437
00:18:38,826 --> 00:18:40,119
That is craziness.
438
00:18:40,244 --> 00:18:41,329
- Third quarter.
Whoo.
439
00:18:41,454 --> 00:18:43,331
I've been there.
440
00:18:43,456 --> 00:18:44,582
- Listen very carefully
441
00:18:44,707 --> 00:18:46,268
to the next words
I'm about to say to you.
442
00:18:46,292 --> 00:18:47,477
- Can you please turn that off?
443
00:18:47,501 --> 00:18:51,047
- Hold on one minute.
444
00:18:51,172 --> 00:18:52,882
Honey?
- Hmm?
445
00:18:53,007 --> 00:18:54,508
- I got to go in the office.
446
00:18:54,634 --> 00:18:56,510
- No, you're not.
447
00:18:56,636 --> 00:18:59,221
- Uh, what are you gonna do?
448
00:18:59,347 --> 00:19:01,265
- Is there any way
we can reschedule?
449
00:19:01,390 --> 00:19:03,351
- Uh, we have a 24-hour
cancellation policy.
450
00:19:03,476 --> 00:19:04,636
- I don't care about the fee.
451
00:19:04,685 --> 00:19:06,145
I'm—I'm—look,
I'm about to fumble
452
00:19:06,270 --> 00:19:08,522
a multimillion-dollar deal
with Rutgers University.
453
00:19:08,648 --> 00:19:10,775
Rutgers University,
I mean, they're...
454
00:19:10,900 --> 00:19:14,028
- [flatly] Oh, my God.
What can I do to help?
455
00:19:14,153 --> 00:19:15,404
- Fine.
456
00:19:15,529 --> 00:19:16,530
Go.
I'll stay.
457
00:19:16,656 --> 00:19:17,657
- Are you sure?
458
00:19:17,782 --> 00:19:19,617
- Mm-hmm.
I'll take the train home.
459
00:19:19,742 --> 00:19:20,951
- Thank you so much, honey.
460
00:19:21,077 --> 00:19:22,304
I promise
I'll make it up to you.
461
00:19:22,328 --> 00:19:23,954
- Go.
- Honestly.
462
00:19:24,080 --> 00:19:25,247
Okay, listen to me.
463
00:19:25,373 --> 00:19:26,874
- He's very busy.
464
00:19:26,999 --> 00:19:28,679
- You either get him
on the phone, help me,
465
00:19:28,709 --> 00:19:29,960
or do an on-site presentation.
466
00:19:30,086 --> 00:19:32,004
- Uh, it's just around there.
Studio B.
467
00:19:32,129 --> 00:19:33,130
- Thanks.
468
00:19:33,255 --> 00:19:35,257
Bye.
469
00:20:11,419 --> 00:20:14,088
- Those are my glory days.
470
00:20:14,213 --> 00:20:17,133
- I would love
to have seen you back then.
471
00:20:17,258 --> 00:20:18,884
- Where's your fiancé?
472
00:20:19,009 --> 00:20:20,845
- Oh, he couldn't make it.
473
00:20:20,970 --> 00:20:23,010
- He probably figured
taking lessons from a deaf guy
474
00:20:23,055 --> 00:20:24,783
wasn't the smartest thing to do
in the world.
475
00:20:24,807 --> 00:20:26,559
- No, I never mentioned it.
476
00:20:26,684 --> 00:20:28,644
He just had this huge crisis
at work.
477
00:20:28,769 --> 00:20:30,329
- Well, how about
I give you the basics,
478
00:20:30,354 --> 00:20:32,064
and you could fill him in?
479
00:20:32,189 --> 00:20:33,917
- If you can do that
with a phone in your hand,
480
00:20:33,941 --> 00:20:35,234
he would love it.
481
00:20:35,359 --> 00:20:37,945
- He'd rather talk on the phone
than dance with you?
482
00:20:38,070 --> 00:20:39,530
- Amazing, huh?
483
00:20:39,655 --> 00:20:42,116
- Not exactly the word
I had in mind.
484
00:20:42,241 --> 00:20:43,784
So the basics.
485
00:20:43,909 --> 00:20:44,910
- Okay.
486
00:20:45,035 --> 00:20:46,078
The basics.
487
00:20:46,203 --> 00:20:47,663
- Wow.
That was fantastic.
488
00:20:47,788 --> 00:20:49,165
- It's my special move.
489
00:20:49,290 --> 00:20:51,410
- Okay, West Coast swing
is danced in a straight line.
490
00:20:51,459 --> 00:20:53,711
It's called the slot.
- Okay.
491
00:20:53,836 --> 00:20:54,837
- All right.
Ready?
492
00:20:54,962 --> 00:20:56,130
- Why?
- Step. Step.
493
00:20:56,255 --> 00:20:58,055
It all started in the 1940s
with Dean Collins,
494
00:20:58,174 --> 00:21:00,068
who is considered the father
of West Coast swing.
495
00:21:00,092 --> 00:21:01,611
He was asked to dance
in a straight line
496
00:21:01,635 --> 00:21:02,845
for the movie cameras.
497
00:21:02,970 --> 00:21:04,680
- So where
are the movie cameras now?
498
00:21:04,805 --> 00:21:06,557
- The general idea stuck around.
499
00:21:06,682 --> 00:21:08,842
So if I want you to walk by,
I simply step to the side.
500
00:21:08,934 --> 00:21:10,644
Ready?
- Mm-hmm.
501
00:21:10,770 --> 00:21:14,148
- Step, step,
triple step, triple step.
502
00:21:14,273 --> 00:21:15,483
Good.
- All right.
503
00:21:15,608 --> 00:21:17,248
- Simple enough?
- Yeah, it's pretty easy.
504
00:21:17,359 --> 00:21:20,154
- Okay, let's try it again.
- Okay.
505
00:21:20,279 --> 00:21:23,574
- ♪ I'm gonna love her
as the day ♪
506
00:21:23,699 --> 00:21:28,496
♪ turns into night ♪
507
00:21:32,374 --> 00:21:34,752
[indistinct chatter]
508
00:21:34,877 --> 00:21:37,171
- Hi, I'm Brianna.
Nice to meet you.
509
00:21:37,296 --> 00:21:38,672
- You too.
510
00:21:38,798 --> 00:21:41,801
[coffee machine gurgling]
511
00:21:45,763 --> 00:21:47,890
- Hi, can I have
an iced coffee, please?
512
00:21:48,015 --> 00:21:51,018
- Sure.
513
00:21:51,143 --> 00:21:53,687
- Here you go.
Hey.
514
00:21:53,813 --> 00:21:54,814
- Thank you.
515
00:21:54,939 --> 00:21:55,940
- That's great.
516
00:21:56,065 --> 00:21:57,233
- Hey, idiot!
517
00:21:57,358 --> 00:21:58,901
- Dude.
518
00:21:59,026 --> 00:22:00,027
- Sorry.
519
00:22:00,152 --> 00:22:03,197
- Just take the coffee.
I'm busy.
520
00:22:03,322 --> 00:22:04,865
- Wow.
Okay.
521
00:22:04,990 --> 00:22:08,244
- Happens all the time.
522
00:22:08,369 --> 00:22:11,580
- Iced coffee?
- Yes, thank you.
523
00:22:11,705 --> 00:22:13,541
Just so you know, he's deaf.
524
00:22:13,666 --> 00:22:15,209
- Ah, Jessica.
525
00:22:15,334 --> 00:22:17,086
- Hey.
526
00:22:17,211 --> 00:22:18,671
This is my new student, Jessica.
527
00:22:18,796 --> 00:22:20,316
These are some old
dance acquaintances,
528
00:22:20,422 --> 00:22:22,424
Lisa and Matt.
- Hi. Nice to meet you.
529
00:22:22,550 --> 00:22:23,652
- Hi, Lisa, nice to meet you.
530
00:22:23,676 --> 00:22:24,677
Hi, Matt.
531
00:22:24,802 --> 00:22:26,029
- Ooh, I really prefer Madison.
532
00:22:26,053 --> 00:22:27,054
- Oh.
533
00:22:27,179 --> 00:22:28,639
- What?
When did this start?
534
00:22:28,764 --> 00:22:30,933
- Last week.
535
00:22:31,058 --> 00:22:32,059
- Lisa and Matt...
536
00:22:32,184 --> 00:22:33,477
- ison.
537
00:22:33,602 --> 00:22:35,896
- Madison are competitors
on the West Coast swing circuit.
538
00:22:36,021 --> 00:22:37,147
- Oh.
539
00:22:37,273 --> 00:22:38,834
- Yeah, and I'm sorry,
but we have to run.
540
00:22:38,858 --> 00:22:40,043
We were just leaving
to rehearse.
541
00:22:40,067 --> 00:22:41,068
So are you ready?
542
00:22:41,193 --> 00:22:42,273
- We'll see ya.
- All right.
543
00:22:42,361 --> 00:22:43,445
- It was nice to meet you.
544
00:22:43,571 --> 00:22:47,658
- Nice to meet you, Lisa.
Bye, Matt... ison.
545
00:22:47,783 --> 00:22:49,618
What's with the gloves?
546
00:22:49,743 --> 00:22:51,245
- Lisa's got major OCD.
547
00:22:51,370 --> 00:22:52,746
Can't touch anyone's hands.
548
00:22:52,872 --> 00:22:53,956
- Wow.
549
00:22:54,081 --> 00:22:56,417
Dancing may not be
the best career choice.
550
00:22:56,542 --> 00:22:58,252
- She's the normal one
of the pair,
551
00:22:58,377 --> 00:23:02,172
between her and Madison.
552
00:23:02,298 --> 00:23:03,591
Hey, you want to join me?
553
00:23:03,716 --> 00:23:06,635
- Yeah, sure.
Why not?
554
00:23:06,760 --> 00:23:07,988
- So after I stopped competing,
555
00:23:08,012 --> 00:23:10,556
I got a job teaching dance,
and here I am.
556
00:23:10,681 --> 00:23:12,850
- So how often
do you speak at schools?
557
00:23:12,975 --> 00:23:14,268
- Only five, six times a year.
558
00:23:14,393 --> 00:23:15,561
- Really?
That's it?
559
00:23:15,686 --> 00:23:16,687
You're so good at it.
560
00:23:16,812 --> 00:23:18,132
I mean,
not just the dancing part,
561
00:23:18,188 --> 00:23:20,208
but I would have never guessed
you were handicapped,
562
00:23:20,232 --> 00:23:25,779
that you were disabled,
that... you...
563
00:23:25,905 --> 00:23:27,406
I'm so sorry.
564
00:23:27,531 --> 00:23:29,617
What words do you use?
565
00:23:29,742 --> 00:23:31,136
- Hard of hearing, deaf,
little "d."
566
00:23:31,160 --> 00:23:32,202
It all works.
567
00:23:32,328 --> 00:23:33,537
- Little "d"?
568
00:23:33,662 --> 00:23:34,914
- It means I wasn't born deaf.
569
00:23:35,039 --> 00:23:36,624
I had an ear infection
when I was 16,
570
00:23:36,749 --> 00:23:39,335
and at the swimming pool
later...
571
00:23:39,460 --> 00:23:41,879
- So you must be terrified
of swimming pools.
572
00:23:42,004 --> 00:23:44,548
- Wow, nobody's ever
asked me that before.
573
00:23:44,673 --> 00:23:46,133
I guess I am.
574
00:23:46,258 --> 00:23:47,885
I definitely stay away
from them.
575
00:23:48,010 --> 00:23:49,470
Not just because
of what happened.
576
00:23:49,595 --> 00:23:51,805
I also have chicken legs.
- You have chicken legs?
577
00:23:51,931 --> 00:23:53,491
- When I was younger,
I'd turn sideways,
578
00:23:53,515 --> 00:23:55,355
and I'd hear, "Where's Jake?
Did he disappear?"
579
00:23:55,434 --> 00:23:57,078
I was the official
skinniest kid in school.
580
00:23:57,102 --> 00:23:59,313
- Oh, my... I was
the flattest girl in school.
581
00:23:59,438 --> 00:24:00,540
All the boys made fun of me.
582
00:24:00,564 --> 00:24:03,651
- Thank God for puberty, right?
583
00:24:03,776 --> 00:24:04,818
[clears throat]
584
00:24:04,944 --> 00:24:07,112
Ketchup.
585
00:24:07,237 --> 00:24:08,948
- So why did you start dancing?
586
00:24:09,073 --> 00:24:10,926
- I guess I was happy
being the center of attention
587
00:24:10,950 --> 00:24:11,951
on my own terms,
588
00:24:12,076 --> 00:24:13,118
people looking at me
589
00:24:13,243 --> 00:24:15,454
for what I wanted them
to look at me for.
590
00:24:15,579 --> 00:24:17,247
I can't believe
I'm telling you all this.
591
00:24:17,373 --> 00:24:19,208
- Why?
Are you uncomfortable?
592
00:24:19,333 --> 00:24:22,002
- Surprisingly, no.
You?
593
00:24:22,127 --> 00:24:24,964
- Pretty comfortable.
594
00:24:25,089 --> 00:24:28,092
My glasses are really dirty.
595
00:24:29,510 --> 00:24:33,097
- Uh, so I've got five more
lessons to get you and...
596
00:24:33,222 --> 00:24:34,223
- Kent.
597
00:24:34,348 --> 00:24:35,867
- Five more lessons
to get you and Kent
598
00:24:35,891 --> 00:24:37,101
ready for your wedding.
599
00:24:37,226 --> 00:24:39,371
Let him know he'll learn quicker
if he actually shows up.
600
00:24:39,395 --> 00:24:40,479
- You think?
601
00:24:40,604 --> 00:24:43,148
Yeah, dancing's
not really his thing.
602
00:24:43,273 --> 00:24:44,433
- Well, we could change that.
603
00:24:44,525 --> 00:24:46,360
Do you guys have plans
this Friday night?
604
00:24:46,485 --> 00:24:47,528
- No.
605
00:24:47,653 --> 00:24:49,655
- You do now.
606
00:24:49,780 --> 00:24:51,782
- Okay.
607
00:24:51,907 --> 00:24:53,951
- ♪ We're going downtown ♪
608
00:24:54,076 --> 00:24:55,285
- ♪ Downtown ♪
609
00:24:55,411 --> 00:24:57,204
- ♪ Yeah, I said
we're going downtown ♪
610
00:24:57,329 --> 00:24:59,415
♪ Let's go ♪
- ♪ Downtown ♪
611
00:24:59,540 --> 00:25:01,834
- ♪ We're going downtown ♪
612
00:25:01,959 --> 00:25:04,086
♪ Oh, we're going downtown ♪
613
00:25:04,211 --> 00:25:08,173
♪♪
614
00:25:08,298 --> 00:25:10,175
Whoo!
- [laughs]
615
00:25:10,300 --> 00:25:12,219
- All right.
616
00:25:16,015 --> 00:25:17,057
Want to do one more?
617
00:25:17,182 --> 00:25:18,350
- Oh, no, no, no.
618
00:25:18,475 --> 00:25:20,019
- Well, it's always a pleasure,
Irene.
619
00:25:20,144 --> 00:25:22,855
- Well, thank you for dancing
with an old lady.
620
00:25:22,980 --> 00:25:25,357
- What are you, like, 45 now?
621
00:25:25,482 --> 00:25:27,735
-I'm 72.
622
00:25:27,860 --> 00:25:29,695
- Ah, 72 years young.
623
00:25:29,820 --> 00:25:31,405
- Yes.
624
00:25:31,530 --> 00:25:33,532
I got to get laid tonight.
625
00:25:34,658 --> 00:25:36,577
- ♪ What you want ♪
626
00:25:36,702 --> 00:25:38,662
♪ you can't have ♪
627
00:25:38,787 --> 00:25:40,914
♪ What you need ♪
628
00:25:41,040 --> 00:25:43,083
♪ you better grab ♪
629
00:25:43,208 --> 00:25:44,626
♪ 'Cause there's a light ♪
630
00:25:44,752 --> 00:25:47,463
- Welcome, ma'am.
631
00:25:47,588 --> 00:25:50,299
- ♪ Yeah, you got the voices
in the brain, baby ♪
632
00:25:50,424 --> 00:25:51,759
♪ driving you insane, child ♪
633
00:25:51,884 --> 00:25:53,927
♪ What you want ♪
634
00:25:54,053 --> 00:25:55,262
♪ Ugh! ♪
635
00:25:55,387 --> 00:25:58,265
[rock music]
636
00:25:58,390 --> 00:25:59,600
♪♪
637
00:25:59,725 --> 00:26:03,896
♪ Tattooed gypsies
are dancing in the flames ♪
638
00:26:04,021 --> 00:26:07,483
♪♪
639
00:26:07,608 --> 00:26:10,944
♪ When the angels
sing their song ♪
640
00:26:11,070 --> 00:26:12,821
♪ the devil whispers
your name ♪
641
00:26:12,946 --> 00:26:14,281
- Hey, guys.
642
00:26:14,406 --> 00:26:15,407
Both: Hi.
643
00:26:15,532 --> 00:26:16,533
- You must be Kent.
644
00:26:16,658 --> 00:26:17,659
- Yeah, hi.
How are you?
645
00:26:17,785 --> 00:26:18,786
- Very nice to meet you.
646
00:26:18,911 --> 00:26:19,912
- And you.
- Great.
647
00:26:20,037 --> 00:26:21,514
You guys want to get
something to drink?
648
00:26:21,538 --> 00:26:23,123
- Yeah, definitely.
- Yes.
649
00:26:23,248 --> 00:26:24,750
- Feeling a little
out of place here.
650
00:26:24,875 --> 00:26:26,293
- Oh, don't worry.
651
00:26:26,418 --> 00:26:28,818
You'll feel better after you're
in the dance contest tonight.
652
00:26:28,879 --> 00:26:30,297
I'm kidding.
653
00:26:30,422 --> 00:26:31,757
Frankie,
whatever my friends want,
654
00:26:31,882 --> 00:26:32,883
put it on my tab.
655
00:26:33,008 --> 00:26:36,095
- Sure.
656
00:26:36,220 --> 00:26:38,597
- Wow, you can really
feel the energy here.
657
00:26:38,722 --> 00:26:40,099
- Welcome
to the Eastern Classic.
658
00:26:40,224 --> 00:26:42,351
It's a small competition,
but it's always great fun.
659
00:26:42,476 --> 00:26:44,269
Tons of social dancing.
660
00:26:44,394 --> 00:26:46,146
- So wait.
What are they doing right now?
661
00:26:46,271 --> 00:26:47,711
- Uh, this is
the pro-am competition.
662
00:26:47,815 --> 00:26:49,233
Teachers dance with students.
663
00:26:49,358 --> 00:26:51,443
They're all just beginners.
664
00:26:51,568 --> 00:26:52,736
You want to get a closer look?
665
00:26:52,861 --> 00:26:53,862
- Yeah.
666
00:26:53,987 --> 00:26:55,322
Wait.
Hold on.
667
00:26:55,447 --> 00:26:57,282
Honey, come.
668
00:26:57,407 --> 00:26:59,326
- What?
Come where?
669
00:26:59,451 --> 00:27:00,744
- To watch the dance.
670
00:27:00,869 --> 00:27:02,496
- No.
I'm good right here.
671
00:27:02,621 --> 00:27:04,790
Bar.
Stable, safe.
672
00:27:04,915 --> 00:27:07,459
- What's going on?
- Nothing.
673
00:27:07,584 --> 00:27:10,337
I don't want to get caught
in some conga line.
674
00:27:10,462 --> 00:27:11,839
Those things,
they are dangerous.
675
00:27:11,964 --> 00:27:14,341
People tailgate and—nah.
676
00:27:14,466 --> 00:27:15,884
You go ahead, though.
677
00:27:16,009 --> 00:27:18,929
- Fine.
678
00:27:19,054 --> 00:27:22,808
- Can I get a Macallan, please,
a 25, if you got it.
679
00:27:26,019 --> 00:27:27,020
Thank you.
680
00:27:27,146 --> 00:27:29,022
- It's cold.
681
00:27:45,539 --> 00:27:49,293
- ♪ Do you remember when ♪
682
00:27:49,418 --> 00:27:51,128
♪ you were 16 ♪
683
00:27:51,253 --> 00:27:52,504
- What is your name?
684
00:27:52,629 --> 00:27:55,549
- My name is—can't!
Kent.
685
00:27:55,674 --> 00:27:57,050
- How about a dance, Kent?
686
00:27:57,176 --> 00:27:58,260
- I don't...
687
00:27:58,385 --> 00:27:59,386
- My name is Frederic.
688
00:27:59,511 --> 00:28:00,637
- Yeah?
689
00:28:00,762 --> 00:28:01,763
What's up?
690
00:28:01,889 --> 00:28:02,931
- Coming through.
691
00:28:03,056 --> 00:28:06,810
- Ooh, another step closer,
and you'll know.
692
00:28:06,935 --> 00:28:08,812
- Another Scotch, please.
693
00:28:08,937 --> 00:28:11,064
- I saw you checking me out.
694
00:28:11,190 --> 00:28:12,858
- You know,
I can almost guarantee
695
00:28:12,983 --> 00:28:14,818
I was not checking you out.
696
00:28:14,943 --> 00:28:19,698
- You don't need to play games
with me, Kent doll.
697
00:28:19,823 --> 00:28:20,943
- Can I get a double martini
698
00:28:20,991 --> 00:28:22,576
and a blunt object, anything to...
699
00:28:22,701 --> 00:28:25,162
- Fred, we have to dance
in, like, five minutes.
700
00:28:25,287 --> 00:28:26,288
- Chill, baby.
701
00:28:26,413 --> 00:28:27,956
Can't I take a break
for a second?
702
00:28:28,081 --> 00:28:29,082
- No, you can't.
Come on.
703
00:28:29,208 --> 00:28:30,709
Jill's been waiting for you.
704
00:28:30,834 --> 00:28:32,961
Get on the floor.
705
00:28:33,086 --> 00:28:34,671
- Let's give a big round
of applause
706
00:28:34,796 --> 00:28:36,340
to our pro-am division.
707
00:28:36,465 --> 00:28:38,300
Great job.
708
00:28:41,261 --> 00:28:42,596
Next up on the dance floor,
709
00:28:42,721 --> 00:28:47,351
let's welcome our professional
strictly swing dancers.
710
00:28:47,476 --> 00:28:48,769
[country music]
711
00:28:48,894 --> 00:28:52,356
- You know, Jess, you could
compete in the pro-am division.
712
00:28:52,481 --> 00:28:53,607
- I've had one lesson.
713
00:28:53,732 --> 00:28:55,525
- I'm totally serious.
714
00:28:55,651 --> 00:28:57,110
- You're serious?
715
00:28:57,236 --> 00:28:58,278
It does look like fun.
716
00:28:58,403 --> 00:29:00,405
I—I wish I could.
717
00:29:00,530 --> 00:29:02,282
That would be amazing,
718
00:29:02,407 --> 00:29:03,700
but I wouldn't have time.
719
00:29:03,825 --> 00:29:04,865
- You could make the time.
720
00:29:04,952 --> 00:29:05,994
- Time for what?
721
00:29:06,119 --> 00:29:07,621
- Jessica's thinking
about competing.
722
00:29:07,746 --> 00:29:09,039
- No, I—I mean...
723
00:29:09,164 --> 00:29:11,404
- I thought we were taking
these lessons for our wedding.
724
00:29:11,500 --> 00:29:12,542
- We are.
725
00:29:12,668 --> 00:29:15,128
I mean, maybe I could do both.
726
00:29:15,254 --> 00:29:16,880
- You, my friend,
are a good salesman.
727
00:29:17,005 --> 00:29:18,125
- It's how I make my living.
728
00:29:18,173 --> 00:29:19,258
- That's funny.
So do I.
729
00:29:19,383 --> 00:29:21,027
How are you going
to find the time for both?
730
00:29:21,051 --> 00:29:23,091
- Hey, look, if it's too big
a financial commitment...
731
00:29:23,178 --> 00:29:24,263
- All right, excuse me.
732
00:29:24,388 --> 00:29:26,068
It's not too big
of a financial commitment.
733
00:29:26,098 --> 00:29:27,778
I make about 300 grand a year
plus medical.
734
00:29:27,849 --> 00:29:31,353
They give me a card.
It's not a big deal.
735
00:29:31,478 --> 00:29:34,815
- ♪ Now I'm standing here
all alone ♪
736
00:29:34,940 --> 00:29:37,567
♪ wonderin'
why my baby's gone ♪
737
00:29:37,693 --> 00:29:42,823
♪ way down yonder
by the apple tree ♪
738
00:29:42,948 --> 00:29:44,700
♪ you know ♪
739
00:29:44,825 --> 00:29:45,993
- Wow.
740
00:29:46,118 --> 00:29:47,953
He's amazing.
741
00:29:48,078 --> 00:29:51,081
[cheers and applause]
742
00:29:52,958 --> 00:29:55,836
[guitar solo]
743
00:29:55,961 --> 00:30:03,961
♪♪
744
00:30:10,600 --> 00:30:11,601
- Stop.
- Hey.
745
00:30:13,145 --> 00:30:21,145
♪♪
746
00:30:21,403 --> 00:30:24,948
- ♪ Way down yonder
by the pumpkin patch ♪
747
00:30:25,073 --> 00:30:26,313
- Do you think I should compete?
748
00:30:26,366 --> 00:30:27,760
- I think we should
get out of here.
749
00:30:27,784 --> 00:30:29,304
Come on, honey.
These people are weird.
750
00:30:29,328 --> 00:30:30,329
- Weird is good.
751
00:30:30,454 --> 00:30:32,539
- Weird is weird.
Come on.
752
00:30:32,664 --> 00:30:34,458
- Uh, Jake,
we're gonna get going.
753
00:30:34,583 --> 00:30:36,501
- Thanks a lot.
It's been an education.
754
00:30:36,626 --> 00:30:37,627
- Okay.
- Bye.
755
00:30:37,753 --> 00:30:38,980
- See you guys
at the next private.
756
00:30:39,004 --> 00:30:40,005
- You know it.
757
00:30:40,130 --> 00:30:41,131
- What's wrong with you?
758
00:30:41,256 --> 00:30:42,299
- Nothing.
759
00:30:42,424 --> 00:30:43,842
For—oh, God.
760
00:30:43,967 --> 00:30:45,635
Uh, nothing.
761
00:30:45,761 --> 00:30:48,764
[cheers and applause]
762
00:30:51,183 --> 00:30:53,894
- Yeah, that's great, you guys.
763
00:30:54,019 --> 00:30:56,063
- Wow.
- Yeah!
764
00:30:56,188 --> 00:30:58,648
- As our judges go back
to tabulate their scores,
765
00:30:58,774 --> 00:31:02,778
ladies and gentlemen,
this dance floor is yours.
766
00:31:02,903 --> 00:31:04,663
- Wait. That—
- Let me get that for you, sir.
767
00:31:04,696 --> 00:31:07,783
- That's a—
You went—you went to AC?
768
00:31:07,908 --> 00:31:09,302
No, dude,
if it was any other night,
769
00:31:09,326 --> 00:31:11,912
we would have gladly joined you.
770
00:31:12,037 --> 00:31:13,580
Foam party?
771
00:31:13,705 --> 00:31:15,207
Stop it.
772
00:31:15,332 --> 00:31:18,043
- Want to dance?
773
00:31:18,168 --> 00:31:21,046
- ♪ Hey, lover ♪
774
00:31:21,171 --> 00:31:24,549
♪ please come home ♪
775
00:31:24,674 --> 00:31:27,761
♪♪
776
00:31:27,886 --> 00:31:31,264
♪ Oh, my baby ♪
777
00:31:31,390 --> 00:31:34,351
♪ please come home ♪
778
00:31:34,476 --> 00:31:38,605
♪♪
779
00:31:38,730 --> 00:31:43,443
♪ I thought I saw
your mother ♪
780
00:31:43,568 --> 00:31:48,532
♪ just the other day ♪
781
00:31:48,657 --> 00:31:53,495
♪ I wanted to know
how you're doing ♪
782
00:31:53,620 --> 00:31:58,834
♪ She said
you're doing okay ♪
783
00:31:58,959 --> 00:32:03,755
♪ I had a dream, baby ♪
784
00:32:03,880 --> 00:32:06,883
♪ I looked in your eyes ♪
785
00:32:07,008 --> 00:32:08,301
- Enough.
786
00:32:08,427 --> 00:32:09,428
- Oh, come on.
787
00:32:09,553 --> 00:32:11,138
You know
what this guy was doing.
788
00:32:11,263 --> 00:32:13,098
He brought you here
so he could hustle you.
789
00:32:13,223 --> 00:32:14,975
- I really like this, Kent.
790
00:32:15,100 --> 00:32:16,810
I mean, if you can stand there
and tell me
791
00:32:16,935 --> 00:32:19,104
you will take every one
of our wedding lessons.
792
00:32:19,229 --> 00:32:21,481
- You know I can't do that.
793
00:32:21,606 --> 00:32:22,607
Come on, I can't...
794
00:32:22,732 --> 00:32:24,443
I can't accommodate
that schedule.
795
00:32:24,568 --> 00:32:26,236
- Yeah.
No, you just don't want to.
796
00:32:26,361 --> 00:32:27,588
You don't want to make the time.
797
00:32:27,612 --> 00:32:28,738
- Oh, honey, that is just so...
798
00:32:28,864 --> 00:32:30,574
- True.
- True.
799
00:32:30,699 --> 00:32:31,700
It is true.
800
00:32:31,825 --> 00:32:32,951
All right, you got me there.
801
00:32:33,076 --> 00:32:34,161
- Yeah.
802
00:32:34,286 --> 00:32:35,745
- Is that so wrong?
You're right.
803
00:32:35,871 --> 00:32:37,372
I don't want
to bust out the Lindy
804
00:32:37,497 --> 00:32:41,001
for my family or my friends
or my clients, all right?
805
00:32:41,126 --> 00:32:42,854
Come on, I have a career
to think about here.
806
00:32:42,878 --> 00:32:44,171
- Well, I have a career too.
807
00:32:44,296 --> 00:32:46,506
- Yeah, I know you do,
and it's a very respectable one,
808
00:32:46,631 --> 00:32:48,550
but come on, teachers are...
809
00:32:48,675 --> 00:32:50,051
- Oh, what?
Oh, what?
810
00:32:50,177 --> 00:32:52,179
Teachers are what?
811
00:32:52,304 --> 00:32:55,891
- Hot and socially pliable.
812
00:32:58,810 --> 00:33:00,645
Where are you going?
813
00:33:00,770 --> 00:33:03,398
- I'm telling Jake
I'm gonna compete.
814
00:33:08,403 --> 00:33:09,446
- [laughs]
- Hey.
815
00:33:09,571 --> 00:33:10,614
- Hey.
816
00:33:10,739 --> 00:33:12,491
Okay.
817
00:33:12,616 --> 00:33:13,783
I want to compete.
818
00:33:13,909 --> 00:33:15,952
- So what about the lessons
with Kent?
819
00:33:16,077 --> 00:33:18,121
- Oh, yeah, no, no.
820
00:33:18,246 --> 00:33:21,166
He'll be relieved.
821
00:33:21,291 --> 00:33:22,918
Are you stuck in the door?
822
00:33:23,043 --> 00:33:24,044
- Oh, this?
823
00:33:24,169 --> 00:33:26,296
[fabric rips]
No.
824
00:33:26,421 --> 00:33:29,549
- Okay, so I will see you
at the studio.
825
00:33:29,674 --> 00:33:30,675
- Perfect.
826
00:33:30,800 --> 00:33:34,095
- Great.
827
00:33:34,221 --> 00:33:35,889
- [gasps]
828
00:33:38,350 --> 00:33:41,228
[mellow guitar music]
829
00:33:41,353 --> 00:33:43,605
♪♪
830
00:33:43,730 --> 00:33:46,566
- Are you—are you certain
you want to do this?
831
00:33:46,691 --> 00:33:51,029
- Yes, Kent, I am.
832
00:33:51,154 --> 00:33:53,156
- Live the dream.
833
00:34:01,831 --> 00:34:03,083
- She was a student.
834
00:34:03,208 --> 00:34:04,560
I would never
sleep with a student.
835
00:34:04,584 --> 00:34:05,585
- I was a student.
836
00:34:05,710 --> 00:34:07,063
- You were a student
a long time ago.
837
00:34:07,087 --> 00:34:08,129
- Oh, so now I'm too old.
838
00:34:08,255 --> 00:34:09,673
- Kalle—
- Oh, that's nice.
839
00:34:09,798 --> 00:34:11,675
- Kalle, I just—if you...
840
00:34:11,800 --> 00:34:14,302
Just hold on. Hold on.
Hold on.
841
00:34:14,427 --> 00:34:15,428
- Hi.
Jake Mitchell?
842
00:34:15,554 --> 00:34:16,846
- Oh, yes.
Studio B.
843
00:34:16,972 --> 00:34:18,098
- Thanks.
844
00:34:18,223 --> 00:34:19,450
- Was that your new girlfriend?
845
00:34:19,474 --> 00:34:20,754
- Listen right now.
I am at work.
846
00:34:20,809 --> 00:34:22,495
I can't talk about this,
so I'm going to hang up.
847
00:34:22,519 --> 00:34:23,520
No, I need to hang up.
848
00:34:23,645 --> 00:34:24,646
Kalle, I have to go.
849
00:34:24,771 --> 00:34:28,066
I'm hanging up right now.
850
00:34:28,191 --> 00:34:30,860
- And inside roll.
Three and four.
851
00:34:30,986 --> 00:34:31,987
Five and six.
852
00:34:32,112 --> 00:34:33,488
- Oh, gosh.
That's so much fun.
853
00:34:33,613 --> 00:34:34,614
I love it.
854
00:34:34,739 --> 00:34:35,949
- Yeah.
855
00:34:36,074 --> 00:34:37,075
Yeah.
856
00:34:37,200 --> 00:34:39,077
All right, try the steps
on your own.
857
00:34:44,165 --> 00:34:45,917
So how'd you meet Kent?
858
00:34:46,042 --> 00:34:47,335
- On a cruise ship.
859
00:34:47,460 --> 00:34:50,297
I was there with my family,
and he was there to meet girls.
860
00:34:50,422 --> 00:34:52,007
- What does your family
think about him?
861
00:34:52,132 --> 00:34:54,259
- Mom thinks I won the lottery.
862
00:34:54,384 --> 00:34:56,261
- It's too bad
he couldn't be here.
863
00:34:56,386 --> 00:34:58,221
He might have been
a great dancer.
864
00:34:58,346 --> 00:34:59,347
- No.
865
00:34:59,472 --> 00:35:00,557
[laughter]
866
00:35:00,682 --> 00:35:01,922
- All right.
Let's try it again.
867
00:35:01,975 --> 00:35:02,976
- Okay.
868
00:35:28,251 --> 00:35:29,586
[shrieks]
869
00:35:29,711 --> 00:35:30,712
Sh...
870
00:35:30,837 --> 00:35:34,132
- What are you doing?
871
00:35:34,257 --> 00:35:36,009
- I'm dancing.
872
00:35:36,134 --> 00:35:39,512
- Mm, dancing.
Okay.
873
00:35:39,638 --> 00:35:43,391
- Kent and I are taking
dance lessons for our wedding.
874
00:35:43,516 --> 00:35:45,977
- Kent?
Kent is taking dance lessons?
875
00:35:46,102 --> 00:35:49,356
- Yup.
876
00:35:49,481 --> 00:35:51,983
- Okeydokey.
877
00:35:52,108 --> 00:35:55,111
Oh, that, I have to see.
878
00:35:55,236 --> 00:36:00,867
- So is there a future
Mrs. Mitchell in your life?
879
00:36:00,992 --> 00:36:02,552
I guess you don't want
to talk about it.
880
00:36:02,661 --> 00:36:03,953
- Don't want to talk about what?
881
00:36:04,079 --> 00:36:05,080
- [laughs]
882
00:36:05,205 --> 00:36:07,165
The fact that I'm an idiot.
883
00:36:07,290 --> 00:36:09,143
- You were talking to me
when my back was turned.
884
00:36:09,167 --> 00:36:10,418
- I was.
885
00:36:10,543 --> 00:36:11,711
- Happens all the time.
886
00:36:11,836 --> 00:36:13,814
I figured I must be missing out
on some great stuff.
887
00:36:13,838 --> 00:36:15,423
I got to get these things fixed.
888
00:36:15,548 --> 00:36:16,908
So what did you
want to talk about?
889
00:36:17,008 --> 00:36:18,051
- Oh, I was wondering,
890
00:36:18,176 --> 00:36:20,637
is there a future Mrs. Mitchell
in your life?
891
00:36:20,762 --> 00:36:23,973
- No.
Well, once, almost.
892
00:36:27,811 --> 00:36:28,937
- Corinne?
893
00:36:29,062 --> 00:36:30,605
- How did you know?
894
00:36:30,730 --> 00:36:32,565
- People talk.
895
00:36:32,691 --> 00:36:34,234
- Really?
896
00:36:34,359 --> 00:36:35,777
- Yeah, they talk
about you a lot.
897
00:36:35,902 --> 00:36:37,028
- Wow.
That's so strange.
898
00:36:37,153 --> 00:36:38,405
I don't hear anything.
899
00:36:38,530 --> 00:36:41,074
- That's the part
you would be missing.
900
00:36:41,199 --> 00:36:43,535
- ♪ What I find
is peace of mind ♪
901
00:36:43,660 --> 00:36:45,954
- Five, six, seven, eight.
902
00:36:46,079 --> 00:36:47,914
- Very nice.
903
00:36:50,875 --> 00:36:53,294
- ♪ When I see the way ♪
904
00:36:53,420 --> 00:36:55,380
- I said to him, "Oh,
it's the email that's stupid
905
00:36:55,463 --> 00:36:56,548
and not you."
906
00:36:56,673 --> 00:36:59,092
And of course, he takes
major offense to that.
907
00:36:59,217 --> 00:37:01,052
And that doesn't help
my situation.
908
00:37:01,177 --> 00:37:02,537
So I'm just tempted—
- Can use you?
909
00:37:02,595 --> 00:37:04,514
- Software's been tested,
like, a million times.
910
00:37:04,639 --> 00:37:07,851
And some secretary's
not gonna—about to screw up...
911
00:37:07,976 --> 00:37:10,311
Honey, look, I really don't
have time for this. I'm sorry.
912
00:37:10,437 --> 00:37:11,479
Okay, but here I am,
913
00:37:11,604 --> 00:37:13,040
trying to make a sale,
and this woman,
914
00:37:13,064 --> 00:37:16,443
she's completely jeopardizing it
with her incompetence.
915
00:37:16,568 --> 00:37:18,445
No, she should be shot.
916
00:37:18,570 --> 00:37:23,700
- ♪ When I feel the rain ♪
917
00:37:23,825 --> 00:37:25,535
- Oh, I'm sorry.
I wasn't looking.
918
00:37:25,660 --> 00:37:28,037
- Not good.
Blind girl, deaf guy.
919
00:37:28,163 --> 00:37:29,330
Let me start it over.
- Okay.
920
00:37:29,456 --> 00:37:32,876
- ♪ When I see the waves ♪
921
00:37:33,001 --> 00:37:36,755
♪ crashing on the sand ♪
922
00:37:39,048 --> 00:37:40,049
- Thank you.
923
00:37:40,175 --> 00:37:41,384
Are you spying on me?
924
00:37:41,509 --> 00:37:43,762
- Uh, you need a better
hiding place.
925
00:37:43,887 --> 00:37:45,138
- [laughs]
926
00:37:45,263 --> 00:37:48,475
- How are the dance lessons
going?
927
00:37:48,600 --> 00:37:50,685
- They are so much fun.
928
00:37:50,810 --> 00:37:52,937
- Is Kent actually keeping up?
929
00:37:53,062 --> 00:37:54,439
- He is, actually.
930
00:37:54,564 --> 00:37:58,359
Be nice.
931
00:37:58,485 --> 00:38:00,487
[door clicks shut]
932
00:38:10,163 --> 00:38:13,333
- [humming softly]
933
00:38:13,458 --> 00:38:15,794
[loud clattering]
934
00:38:21,007 --> 00:38:22,133
- Thank you.
935
00:38:22,258 --> 00:38:23,551
It was lovely.
936
00:38:23,676 --> 00:38:27,430
So tell us about this
little dance thing of yours.
937
00:38:27,555 --> 00:38:29,974
- Oh, it's been going so great.
938
00:38:30,099 --> 00:38:32,227
We started
with some advanced patterns.
939
00:38:32,352 --> 00:38:34,103
- Oh, any silver-level moves?
940
00:38:34,229 --> 00:38:37,774
- Katie, it takes years
to even attempt those moves.
941
00:38:37,899 --> 00:38:39,609
- Your uncle and I
are gold-level students
942
00:38:39,734 --> 00:38:40,735
at Arthur Murray.
943
00:38:40,860 --> 00:38:42,529
- Wow.
- Oh, wow.
944
00:38:42,654 --> 00:38:44,254
- Why are you focused
on dancing, anyway?
945
00:38:44,364 --> 00:38:46,157
Your mom's looking
for some grandkids.
946
00:38:46,282 --> 00:38:48,117
- Now, why would you say that?
947
00:38:48,243 --> 00:38:50,203
- You Donovan women
are all alike.
948
00:38:50,328 --> 00:38:52,747
- Uh, Carl, so when are we
gonna talk about getting me
949
00:38:52,872 --> 00:38:54,666
in front of that I.♪. guy
of yours?
950
00:38:54,791 --> 00:38:56,459
- Uh, it's not that easy, Kent.
951
00:38:56,584 --> 00:38:59,003
- Really, for a gold-level V.P.
like yourself,
952
00:38:59,128 --> 00:39:00,880
I kind of find that
hard to believe.
953
00:39:01,005 --> 00:39:02,966
- Would anyone care
for some more wine?
954
00:39:03,091 --> 00:39:04,092
- Not for me.
Thanks.
955
00:39:04,217 --> 00:39:05,218
- I'm good.
Thank you.
956
00:39:05,343 --> 00:39:06,803
- I'll have another.
957
00:39:06,928 --> 00:39:09,222
- N-Now, just do me a favor
and hear me out, all right?
958
00:39:09,347 --> 00:39:10,849
[cell phone buzzes]
959
00:39:10,974 --> 00:39:13,309
What is the most important
aspect of a firewall,
960
00:39:13,434 --> 00:39:14,514
as far as you're concerned?
961
00:39:14,602 --> 00:39:16,104
- Hang on.
I got to take this.
962
00:39:16,229 --> 00:39:19,190
- All right.
963
00:39:19,315 --> 00:39:21,943
- So how are you enjoying
your dance lessons?
964
00:39:22,068 --> 00:39:23,194
- Now, what?
965
00:39:23,319 --> 00:39:24,904
- Dance—
- Yes, dance lessons.
966
00:39:25,029 --> 00:39:27,532
They—they're—ah, they're—
Well, they're difficult.
967
00:39:27,657 --> 00:39:29,457
- Kent, can you help me
with the creme brulee?
968
00:39:29,576 --> 00:39:31,286
- Creme brulee needs help?
969
00:39:31,411 --> 00:39:34,789
- It's very heavy cream.
970
00:39:34,914 --> 00:39:37,584
- Would you, um—I'll go
fire up the acetylene torch.
971
00:39:37,709 --> 00:39:39,836
Um, ouch.
972
00:39:39,961 --> 00:39:41,588
Ow.
973
00:39:41,713 --> 00:39:45,091
It's my gold-level move.
974
00:39:45,216 --> 00:39:47,594
Did you get a load
of what this guy was saying?
975
00:39:47,719 --> 00:39:48,720
- [sighs]
976
00:39:48,845 --> 00:39:50,239
- Here I am
in the middle of my pitch,
977
00:39:50,263 --> 00:39:51,306
and he takes a call?
978
00:39:51,431 --> 00:39:52,992
He picks up the phone
in the middle of it?
979
00:39:53,016 --> 00:39:54,017
How rude is that?
980
00:39:54,142 --> 00:39:56,561
- Oh, please.
Are you kidding me?
981
00:39:56,686 --> 00:39:58,855
Can you get the plates?
982
00:39:58,980 --> 00:40:01,140
And this whole Arthur Murray
dance lessons—I mean, God.
983
00:40:01,190 --> 00:40:02,590
- Yeah, that was weird, man.
- Yeah.
984
00:40:02,692 --> 00:40:03,693
- That was—what was that?
985
00:40:03,818 --> 00:40:05,028
- Gold level.
986
00:40:05,153 --> 00:40:08,031
- And silver level
and golden levels.
987
00:40:08,156 --> 00:40:09,365
I got to mind to...
988
00:40:09,490 --> 00:40:10,825
Close him is what I should do,
989
00:40:10,950 --> 00:40:13,453
because he's family,
and it would be easy to do.
990
00:40:13,578 --> 00:40:14,621
But it'd cost something,
991
00:40:14,746 --> 00:40:17,040
about another 50 grand
if we did do that.
992
00:40:17,165 --> 00:40:18,845
- Well, you'll see him
at Donnie's wedding.
993
00:40:18,917 --> 00:40:20,436
He wants us both to be
in the wedding party.
994
00:40:20,460 --> 00:40:21,461
- He does?
995
00:40:21,586 --> 00:40:22,837
When—when—when is that?
996
00:40:22,962 --> 00:40:26,549
- June 8th.
It's a Friday night.
997
00:40:26,674 --> 00:40:27,994
- You know why that's good?
- Why?
998
00:40:28,092 --> 00:40:29,302
- That is a good thing
999
00:40:29,427 --> 00:40:32,388
because June 8th is still
in the second quarter.
1000
00:40:32,513 --> 00:40:34,113
- Oh, really?
It's in the second quarter.
1001
00:40:34,182 --> 00:40:36,225
It's always about business,
isn't it?
1002
00:40:36,351 --> 00:40:38,144
- Of course
it's always about business.
1003
00:40:38,269 --> 00:40:39,896
Everything's about business.
1004
00:40:40,021 --> 00:40:41,189
- Oh, really?
1005
00:40:41,314 --> 00:40:43,274
- Yeah, surely you've heard
of funny business.
1006
00:40:43,399 --> 00:40:45,159
You've heard of monkey business.
I know that.
1007
00:40:45,193 --> 00:40:46,611
Haven't you?
I know you have.
1008
00:40:46,736 --> 00:40:49,530
- Okay, Kent, why don't you
talk me through your pitch?
1009
00:40:53,493 --> 00:40:55,495
- Carl.
1010
00:41:00,959 --> 00:41:01,960
- [sighs]
1011
00:41:02,085 --> 00:41:03,503
- All right.
1012
00:41:03,628 --> 00:41:04,629
Wow.
1013
00:41:04,754 --> 00:41:06,255
That was good.
1014
00:41:06,381 --> 00:41:07,382
That was really good.
1015
00:41:07,507 --> 00:41:10,760
- Really?
- Yeah.
1016
00:41:10,885 --> 00:41:14,180
I'll, uh, burn a DVD
of what we just taped.
1017
00:41:14,305 --> 00:41:15,974
- Perfect.
1018
00:41:16,099 --> 00:41:17,684
I'm just gonna practice.
1019
00:41:17,809 --> 00:41:19,727
- Great.
1020
00:41:21,437 --> 00:41:22,939
- That's it.
1021
00:41:27,318 --> 00:41:32,865
- ♪ You want me tied up ♪
1022
00:41:32,991 --> 00:41:35,535
♪ bound forever in love ♪
1023
00:41:35,660 --> 00:41:42,000
♪ Your plans for me are made ♪
1024
00:41:42,125 --> 00:41:47,547
♪ Got a life together
set in stone ♪
1025
00:41:47,672 --> 00:41:50,717
♪ but until you change ♪
1026
00:41:50,842 --> 00:41:55,722
♪ I'm leaving you alone ♪
1027
00:41:55,847 --> 00:41:59,434
♪ I don't want to be
your valentine ♪
1028
00:41:59,559 --> 00:42:02,979
♪ and I won't ever vow to you ♪
1029
00:42:03,104 --> 00:42:06,899
♪ All your words
I still see through ♪
1030
00:42:07,025 --> 00:42:10,695
♪ The only one stuck on you
IS you ♪
1031
00:42:10,820 --> 00:42:14,157
♪ my valentine ♪
1032
00:42:14,282 --> 00:42:17,160
[rock guitar solo]
1033
00:42:17,285 --> 00:42:24,250
♪♪
1034
00:42:24,375 --> 00:42:26,544
- Four, five, six, seven, eight.
1035
00:42:26,669 --> 00:42:29,088
- Ah, that was good.
1036
00:42:29,213 --> 00:42:30,882
- My gloves are coming off.
1037
00:42:31,007 --> 00:42:33,092
It's scaring me.
1038
00:42:33,217 --> 00:42:35,678
Hey, Jake.
So what do you think so far?
1039
00:42:35,803 --> 00:42:37,138
- It was beautiful.
1040
00:42:37,263 --> 00:42:39,432
- Thanks.
1041
00:42:39,557 --> 00:42:40,933
We should do it again.
1042
00:42:41,059 --> 00:42:44,187
Want to get the end, yeah.
1043
00:42:44,312 --> 00:42:47,565
- ♪ I can't be
your valentine ♪
1044
00:42:47,690 --> 00:42:50,443
♪ my valentine ♪
1045
00:42:50,568 --> 00:42:52,361
- Okay.
1046
00:42:52,487 --> 00:42:54,197
- I want you to do the walk.
- Okay.
1047
00:42:56,282 --> 00:42:57,742
- Hey.
1048
00:43:01,579 --> 00:43:03,623
- Why don't you still compete?
1049
00:43:03,748 --> 00:43:04,749
- What's up?
1050
00:43:04,874 --> 00:43:07,376
- Why don't you still compete?
1051
00:43:07,502 --> 00:43:08,702
- The champs are all kids now.
1052
00:43:08,753 --> 00:43:10,273
I wouldn't stand a chance
against them.
1053
00:43:10,338 --> 00:43:12,298
They—well, you just saw it.
1054
00:43:12,423 --> 00:43:13,633
- But you're a world champion.
1055
00:43:13,758 --> 00:43:15,343
- No, I'm not.
1056
00:43:15,468 --> 00:43:16,719
- What are you talking about?
1057
00:43:16,844 --> 00:43:19,055
You and Corinne are two-time
U.S. Open champions.
1058
00:43:19,180 --> 00:43:20,348
- Not how I see it.
1059
00:43:20,473 --> 00:43:22,073
Corinne and I were
two-time second place.
1060
00:43:22,141 --> 00:43:23,309
The judges disagreed.
1061
00:43:23,434 --> 00:43:25,234
They wanted to give the award
to the deaf guy.
1062
00:43:25,269 --> 00:43:27,105
Hey, at least I got
the sympathy vote.
1063
00:43:27,230 --> 00:43:28,630
- You're not getting away
that easy.
1064
00:43:28,689 --> 00:43:29,982
- What do you want to hear?
1065
00:43:30,108 --> 00:43:32,188
- You don't believe what
you preach in your speeches?
1066
00:43:32,276 --> 00:43:33,820
- Jess, I'm just being
a realist.
1067
00:43:33,945 --> 00:43:35,825
The champs nowadays
are all 18-to 20-year-olds,
1068
00:43:35,905 --> 00:43:38,074
and they do moves that would
put me in the hospital.
1069
00:43:38,199 --> 00:43:39,951
- I think you can do it.
1070
00:43:40,076 --> 00:43:41,285
- I'm deaf, Jess.
1071
00:43:41,410 --> 00:43:43,663
- Yeah, and you use it
as a crutch.
1072
00:43:43,788 --> 00:43:45,206
[car horn honks]
1073
00:43:45,331 --> 00:43:47,917
- See you tomorrow night
at Danielle's party.
1074
00:43:48,042 --> 00:43:50,128
- Okay.
See you tomorrow night.
1075
00:43:53,047 --> 00:43:55,258
- You know,
you should bring Kent.
1076
00:43:56,843 --> 00:43:59,720
[mellow guitar music]
1077
00:43:59,846 --> 00:44:07,846
♪♪
1078
00:44:16,279 --> 00:44:18,990
- ♪ Dance with me ♪
1079
00:44:19,115 --> 00:44:21,033
♪ I want to be
your partner ♪
1080
00:44:21,159 --> 00:44:23,661
♪ Can't you see? ♪
1081
00:44:23,786 --> 00:44:25,913
♪ The music is just starting ♪
1082
00:44:26,038 --> 00:44:27,874
♪ Night is falling ♪
1083
00:44:27,999 --> 00:44:30,626
♪ and I am calling ♪
1084
00:44:30,751 --> 00:44:35,423
♪ Dance with me ♪
1085
00:44:35,548 --> 00:44:38,217
♪ Fantasy ♪
1086
00:44:38,342 --> 00:44:40,344
♪ could never be so killing ♪
1087
00:44:40,469 --> 00:44:43,014
♪ I feel free ♪
1088
00:44:43,139 --> 00:44:45,141
♪ I hope that you are willing ♪
1089
00:44:45,266 --> 00:44:47,226
♪ Pick the beat up ♪
1090
00:44:47,351 --> 00:44:49,770
♪ and kick your feet up ♪
1091
00:44:49,896 --> 00:44:54,567
♪ Dance with me ♪
1092
00:44:54,692 --> 00:44:59,238
♪ Let it lift you
off the ground ♪
1093
00:44:59,363 --> 00:45:01,365
♪ Starry eyes ♪
1094
00:45:01,490 --> 00:45:04,202
♪ and love is all around us ♪
1095
00:45:04,327 --> 00:45:06,204
[phone ringing]
1096
00:45:06,329 --> 00:45:11,417
♪ I can take you
where you want to go ♪
1097
00:45:11,542 --> 00:45:13,836
♪ Oh, oh, oh ♪
1098
00:45:13,961 --> 00:45:15,713
♪ Dance with me ♪
1099
00:45:15,838 --> 00:45:17,048
- Hello.
1100
00:45:17,173 --> 00:45:18,382
- Hey, what are you doing?
1101
00:45:18,507 --> 00:45:19,675
- Hey, Dani.
1102
00:45:19,800 --> 00:45:20,843
Just watching the video
1103
00:45:20,968 --> 00:45:23,471
of when me and Jessica
won the U.S. Open.
1104
00:45:23,596 --> 00:45:25,514
- You and who?
1105
00:45:25,640 --> 00:45:28,309
- Jess—uh, Corinne.
1106
00:45:28,434 --> 00:45:29,810
- You've been drinking.
1107
00:45:29,936 --> 00:45:31,020
How many have you had?
1108
00:45:31,145 --> 00:45:32,772
- I don't know.
1109
00:45:32,897 --> 00:45:34,315
Five?
1110
00:45:34,440 --> 00:45:39,153
- Okay, let's just talk
tomorrow night at the party.
1111
00:45:39,278 --> 00:45:41,280
Good night.
1112
00:45:45,910 --> 00:45:47,411
- Ms. Donovan?
1113
00:45:47,536 --> 00:45:48,776
Do you know what the test is on?
1114
00:45:48,829 --> 00:45:50,665
- Ten principles of composition.
1115
00:45:50,790 --> 00:45:52,124
[school bell rings]
1116
00:45:52,250 --> 00:45:53,834
Test on Tuesday.
1117
00:45:53,960 --> 00:45:56,003
Please study.
1118
00:46:01,884 --> 00:46:03,803
Wow.
You look handsome.
1119
00:46:03,928 --> 00:46:06,013
- Thank you,
and you look beautiful.
1120
00:46:06,138 --> 00:46:07,682
- Thanks.
1121
00:46:07,807 --> 00:46:10,059
You're a little overdressed,
but I like it.
1122
00:46:10,184 --> 00:46:11,644
- Why?
What do you mean?
1123
00:46:11,769 --> 00:46:13,437
- You forgot.
1124
00:46:13,562 --> 00:46:14,855
- Of course I didn't forget.
1125
00:46:14,981 --> 00:46:17,316
Your dance function—what?
1126
00:46:17,441 --> 00:46:19,902
- Have fun with your clients.
1127
00:46:20,027 --> 00:46:21,107
- Wait. Wait.
Wait a minute.
1128
00:46:21,195 --> 00:46:23,864
It's been in my calendar
for weeks.
1129
00:46:23,990 --> 00:46:25,783
- Seriously?
1130
00:46:25,908 --> 00:46:29,704
- Would I have booked a limo
if I wasn't seriously?
1131
00:46:29,829 --> 00:46:31,372
Come here.
Look—look at this.
1132
00:46:31,497 --> 00:46:36,335
Come on.
1133
00:46:36,460 --> 00:46:38,504
- Oh, my God.
You're insane.
1134
00:46:38,629 --> 00:46:39,709
- Yeah, for neglecting you.
1135
00:46:39,797 --> 00:46:41,007
Now, come on.
1136
00:46:41,132 --> 00:46:44,510
Let's go get liquored up
and watch you wow the masses.
1137
00:46:44,635 --> 00:46:46,679
- Okay, I love you, okay.
1138
00:46:46,804 --> 00:46:48,806
- Thank God for that.
1139
00:46:51,851 --> 00:46:54,937
[touch-tones beeping]
1140
00:46:55,062 --> 00:46:58,649
[line ringing]
1141
00:46:58,774 --> 00:47:00,067
- Yes, sir?
1142
00:47:00,192 --> 00:47:03,863
- Hey, I need you to rebook
Ichido for tomorrow night,
1143
00:47:03,988 --> 00:47:06,324
and tell him—I don't know—
It's a family emergency.
1144
00:47:06,449 --> 00:47:09,285
But do me a favor.
Rebook another limo, okay?
1145
00:47:09,410 --> 00:47:12,204
- Ready?
1146
00:47:12,330 --> 00:47:15,374
- National Weather Service
said we might get some rain,
1147
00:47:15,499 --> 00:47:17,918
so we should get some coats
and hats.
1148
00:47:18,044 --> 00:47:20,921
[jazzy music]
1149
00:47:21,047 --> 00:47:26,135
♪♪
1150
00:47:26,260 --> 00:47:28,471
-♪ Here I am ♪
1151
00:47:28,596 --> 00:47:32,099
♪ hanging out ♪
1152
00:47:32,224 --> 00:47:35,227
♪ with nothing to do ♪
1153
00:47:35,353 --> 00:47:37,646
♪ I wonder ♪
1154
00:47:37,772 --> 00:47:40,733
♪ pretty lady ♪
1155
00:47:40,858 --> 00:47:46,405
♪ will I party with you? ♪
1156
00:47:46,530 --> 00:47:47,907
- Hey, good to see you guys.
1157
00:47:48,032 --> 00:47:49,426
- How are you, man?
Good to see you.
1158
00:47:49,450 --> 00:47:51,530
- Are you hearing yourself?
Are you hearing yourself?
1159
00:47:51,619 --> 00:47:52,804
- This is what I'm telling you.
1160
00:47:52,828 --> 00:47:53,930
- You're breaking up with me
1161
00:47:53,954 --> 00:47:55,434
because I keep getting
food poisoning?
1162
00:47:55,498 --> 00:47:57,625
- I'm breaking up with you
because you're bulimic.
1163
00:47:57,750 --> 00:48:00,419
- Oh, so now I'm too fat
for you.
1164
00:48:00,544 --> 00:48:01,624
That's what it is, isn't it?
1165
00:48:01,670 --> 00:48:03,172
- No, no, it's— Jake!
1166
00:48:03,297 --> 00:48:04,537
I have to talk to you right now.
1167
00:48:04,632 --> 00:48:05,674
- Hey. Hey.
1168
00:48:05,800 --> 00:48:07,385
We're in the middle
of something!
1169
00:48:07,510 --> 00:48:08,552
This is the problem.
1170
00:48:08,677 --> 00:48:10,262
You never want to finish
discussing...
1171
00:48:10,388 --> 00:48:12,640
[gasps]
1172
00:48:14,934 --> 00:48:15,976
- Thanks for that.
1173
00:48:16,102 --> 00:48:17,502
- I was actually
trying to sneak by.
1174
00:48:17,561 --> 00:48:18,729
- Oy.
1175
00:48:18,854 --> 00:48:21,440
So what was up with you
last night anyway, drunkie?
1176
00:48:21,565 --> 00:48:23,005
- I'm thinking
about competing again.
1177
00:48:23,067 --> 00:48:24,235
- With Corinne?
1178
00:48:24,360 --> 00:48:25,361
- It's crazy.
1179
00:48:25,486 --> 00:48:26,566
I know I'm not good enough.
1180
00:48:26,612 --> 00:48:28,447
- Says who?
1181
00:48:28,572 --> 00:48:30,282
- I don't know.
Me, I guess.
1182
00:48:30,408 --> 00:48:31,528
- Well, you're gonna believe
1183
00:48:31,575 --> 00:48:32,993
whatever you tell yourself
anyway.
1184
00:48:33,119 --> 00:48:35,287
Come on.
1185
00:48:35,413 --> 00:48:37,331
Okay, she's gone.
1186
00:48:37,456 --> 00:48:39,458
I dance.
Whoo!
1187
00:48:42,795 --> 00:48:47,133
- ♪ And I see the waves ♪
1188
00:48:47,258 --> 00:48:49,844
♪ crashing on the sand ♪
1189
00:48:49,969 --> 00:48:50,970
- Jess.
- Hi.
1190
00:48:51,095 --> 00:48:53,514
- Ah.
Hey, how you doing, Kent?
1191
00:48:53,639 --> 00:48:54,849
- Good.
How are you?
1192
00:48:54,974 --> 00:48:56,434
- Good.
1193
00:48:56,559 --> 00:48:58,811
- Yeah, I'm just here
to see the little lady
1194
00:48:58,936 --> 00:49:00,980
do her stuff on the floor,
you know.
1195
00:49:01,105 --> 00:49:04,358
- I am so excited.
My first dance costume.
1196
00:49:04,483 --> 00:49:05,609
Is it still coming tomorrow?
1197
00:49:05,734 --> 00:49:06,777
-Yes, it is.
1198
00:49:06,902 --> 00:49:07,778
- Yay.
1199
00:49:07,903 --> 00:49:08,946
- Are you gonna be wearing
1200
00:49:09,071 --> 00:49:10,951
one of those pink shirts
with the lightning bolt
1201
00:49:10,990 --> 00:49:12,270
and you got feathers
and glitter?
1202
00:49:12,324 --> 00:49:13,764
- Yes, Kent, I am.
- That is awesome.
1203
00:49:13,826 --> 00:49:15,106
- Do you want to try
our routine?
1204
00:49:15,161 --> 00:49:18,205
- You read my mind.
- Yes.
1205
00:49:18,330 --> 00:49:19,665
I'm sorry about yesterday.
1206
00:49:19,790 --> 00:49:20,790
- Don't worry about it.
1207
00:49:20,833 --> 00:49:24,879
I think I needed
a kick in the ass.
1208
00:49:25,004 --> 00:49:26,839
- ♪ See my life ♪
1209
00:49:26,964 --> 00:49:34,096
♪ and now I know
that I have been so blind ♪
1210
00:49:34,221 --> 00:49:36,515
- Darling, would you mind
getting me a glass of wine?
1211
00:49:36,640 --> 00:49:38,017
- Of course.
- Thank you.
1212
00:49:38,142 --> 00:49:40,352
- ♪ Takes me
to a better place ♪
1213
00:49:40,478 --> 00:49:42,146
♪ and I don't need anything ♪
1214
00:49:42,271 --> 00:49:44,982
♪ anything at all ♪
1215
00:49:45,107 --> 00:49:46,650
- Oh, Corinne.
1216
00:49:46,775 --> 00:49:50,196
So I heard you and Jake
maybe would dance again.
1217
00:49:50,321 --> 00:49:52,031
- Really?
1218
00:49:52,156 --> 00:49:55,034
That's the first
I'm hearing of it.
1219
00:49:55,159 --> 00:49:56,368
-Hmm.
1220
00:49:56,494 --> 00:49:59,538
- ♪ Yeah, take me
to a better place, lord ♪
1221
00:49:59,663 --> 00:50:02,166
♪ Take me to a better place,
baby ♪
1222
00:50:02,291 --> 00:50:05,169
[scatting]
1223
00:50:05,294 --> 00:50:07,171
♪♪
1224
00:50:07,296 --> 00:50:09,882
♪ Take me to a better place,
yeah ♪
1225
00:50:10,007 --> 00:50:12,051
♪ Take me, take,
take me to a better place ♪
1226
00:50:12,176 --> 00:50:14,637
♪ Oh, I said, going downtown ♪
1227
00:50:14,762 --> 00:50:19,892
♪ Lord, take me down,
take me ♪
1228
00:50:20,017 --> 00:50:22,394
- Wow!
1229
00:50:22,520 --> 00:50:24,188
That was awesome.
1230
00:50:24,313 --> 00:50:25,397
- I turned it up a notch.
1231
00:50:25,523 --> 00:50:26,398
- Wow.
1232
00:50:26,524 --> 00:50:27,733
You were amazing, honey.
1233
00:50:27,858 --> 00:50:28,734
That was great, and you...
1234
00:50:28,859 --> 00:50:30,069
- Excuse me for a second.
1235
00:50:30,194 --> 00:50:31,379
I just want to talk to somebody.
1236
00:50:31,403 --> 00:50:34,782
- All righty.
1237
00:50:34,907 --> 00:50:37,409
I don't know how we
are gonna make our reservation
1238
00:50:37,535 --> 00:50:38,994
if we don't leave now.
1239
00:50:39,119 --> 00:50:40,621
- Hey, hot stuff.
- Hey.
1240
00:50:40,746 --> 00:50:42,057
- So that's your new student,
huh?
1241
00:50:42,081 --> 00:50:43,082
- Yeah.
1242
00:50:43,207 --> 00:50:44,917
- I think maybe you guys
should compete.
1243
00:50:45,042 --> 00:50:46,460
- We're gonna compete in pro-am.
1244
00:50:46,585 --> 00:50:51,423
- Yeah, that did not look like
the pro-am to me.
1245
00:50:51,549 --> 00:50:53,467
- You think you can
get away from me?
1246
00:50:53,592 --> 00:50:55,192
- What part of
"I'm breaking up with you"
1247
00:50:55,219 --> 00:50:57,346
do you not understand?
1248
00:50:57,471 --> 00:50:58,889
What's that?
What's the smile?
1249
00:50:59,014 --> 00:51:02,518
- I just puked
in your dance bag.
1250
00:51:02,643 --> 00:51:05,354
- Kalle,
I just broke those shoes in.
1251
00:51:05,479 --> 00:51:11,110
- ♪ Senoritas
make me want to say ♪
1252
00:51:11,235 --> 00:51:16,699
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1253
00:51:16,824 --> 00:51:19,827
- [humming softly]
1254
00:51:25,541 --> 00:51:26,959
[gasps]
What are you doing?
1255
00:51:27,084 --> 00:51:28,484
- I never knew
you were so flexible.
1256
00:51:28,544 --> 00:51:29,420
Do me a favor.
1257
00:51:29,545 --> 00:51:30,963
Show me that dip that you did.
1258
00:51:31,088 --> 00:51:32,088
No, you went back...
1259
00:51:32,172 --> 00:51:33,048
- What are you doing?
1260
00:51:33,173 --> 00:51:34,258
We're on the street.
1261
00:51:34,383 --> 00:51:35,259
- Yeah, so?
1262
00:51:35,384 --> 00:51:36,969
- Kent, people are watching.
1263
00:51:37,094 --> 00:51:38,174
- So?
- We're in the street.
1264
00:51:38,262 --> 00:51:39,782
- Jess, can I talk to you
for a second?
1265
00:51:39,847 --> 00:51:41,348
- Sure.
1266
00:51:41,473 --> 00:51:44,518
- Hold on.
1267
00:51:44,643 --> 00:51:45,686
Hi.
1268
00:51:45,811 --> 00:51:48,564
- Hey.
- Hey.
1269
00:51:48,689 --> 00:51:50,899
- Would you consider
competing with me?
1270
00:51:51,025 --> 00:51:51,900
- I thought we were.
1271
00:51:52,026 --> 00:51:53,235
- Not the pro-am.
1272
00:51:53,360 --> 00:51:55,088
I'm talking about
the title at the U.S. Open.
1273
00:51:55,112 --> 00:51:56,196
- What?
1274
00:51:56,322 --> 00:51:58,240
I'm so excited
that you want to compete,
1275
00:51:58,365 --> 00:51:59,241
but with me?
1276
00:51:59,366 --> 00:52:00,242
- Yes.
1277
00:52:00,367 --> 00:52:01,702
- Am I good enough?
1278
00:52:01,827 --> 00:52:03,763
- Hell, Jess, I don't even know
if I'm good enough,
1279
00:52:03,787 --> 00:52:04,663
but I want to find out.
1280
00:52:04,788 --> 00:52:05,998
It's, like, one more round.
1281
00:52:06,123 --> 00:52:07,934
I just want to see if I could
truly do it this time.
1282
00:52:07,958 --> 00:52:09,436
- Yeah, but why don't you
ask Corinne?
1283
00:52:09,460 --> 00:52:10,937
- I think you and I
have a connection.
1284
00:52:10,961 --> 00:52:12,004
- Jess?
1285
00:52:12,129 --> 00:52:13,589
- Okay.
I'll be right there.
1286
00:52:13,714 --> 00:52:15,716
- Uh-huh.
1287
00:52:18,052 --> 00:52:19,970
- I'm not a professional dancer.
1288
00:52:20,095 --> 00:52:22,973
I mean, I have a fiancé.
I have no time...
1289
00:52:23,098 --> 00:52:25,934
- Look, Jess, I think you and I
can be champions.
1290
00:52:26,060 --> 00:52:27,853
You have no idea
how good you are.
1291
00:52:27,978 --> 00:52:29,218
We'll work three times as hard.
1292
00:52:29,313 --> 00:52:32,066
You'll be amazed at the level
I can get you to.
1293
00:52:32,191 --> 00:52:33,776
- Are you sure
you want to do this?
1294
00:52:33,901 --> 00:52:35,361
-Yes, I do.
1295
00:52:35,486 --> 00:52:37,946
- I don't know.
1296
00:52:38,072 --> 00:52:44,912
- Jess, do this with me.
1297
00:52:45,037 --> 00:52:47,623
- I don't—I mean, I-I—oh.
1298
00:52:47,748 --> 00:52:51,585
I—okay.
1299
00:52:51,710 --> 00:52:52,710
Al right.
1300
00:52:52,753 --> 00:52:53,754
- Really?
1301
00:52:53,879 --> 00:52:54,879
- Yes, I will.
1302
00:52:54,922 --> 00:52:55,798
I have to go.
1303
00:52:55,923 --> 00:52:57,043
- Okay.
- I'll see you later.
1304
00:52:57,132 --> 00:52:58,801
You're crazy.
1305
00:52:58,926 --> 00:53:01,804
[upbeat music]
1306
00:53:01,929 --> 00:53:03,639
♪♪
1307
00:53:03,764 --> 00:53:06,225
Thank you.
1308
00:53:06,350 --> 00:53:07,976
- ♪ Let's be
who you want to be ♪
1309
00:53:08,102 --> 00:53:10,330
♪ Like every day you're living
life as it's supposed to be ♪
1310
00:53:10,354 --> 00:53:11,674
♪ Let's see
If your mind is free ♪
1311
00:53:11,730 --> 00:53:13,065
♪ Let the groove
flow naturally ♪
1312
00:53:13,190 --> 00:53:14,400
- ♪ Let's go ♪
1313
00:53:14,525 --> 00:53:15,835
- ♪ Let's see
If your mind is free ♪
1314
00:53:15,859 --> 00:53:17,986
♪ Let the funk flip a beat
so naturally ♪
1315
00:53:18,112 --> 00:53:19,738
♪ Let's be
who you want to be ♪
1316
00:53:19,863 --> 00:53:22,741
♪ Like every day you're living
life as it's supposed to be ♪
1317
00:53:22,866 --> 00:53:23,742
♪ Hold on for life ♪
1318
00:53:23,867 --> 00:53:24,867
♪ Spins out-of-bounds ♪
1319
00:53:24,952 --> 00:53:26,745
♪ Such a beautiful day ♪
1320
00:53:26,870 --> 00:53:28,580
♪ With a sound supply
we've got the time ♪
1321
00:53:28,706 --> 00:53:30,749
♪ Will you stay awhile? ♪
1322
00:53:30,874 --> 00:53:31,959
♪ If the dream is real ♪
1323
00:53:32,084 --> 00:53:34,086
♪ If I touch the sky
mine fades away ♪
1324
00:53:34,211 --> 00:53:36,755
♪ I get down in the galaxy
that ain't moving every day ♪
1325
00:53:36,880 --> 00:53:38,298
♪ takes over me ♪
1326
00:53:38,424 --> 00:53:43,595
♪ Take it over ♪
1327
00:53:43,721 --> 00:53:44,906
- No, you got to hit that break.
1328
00:53:44,930 --> 00:53:45,806
It's on five.
1329
00:53:45,931 --> 00:53:46,931
- Oh.
1330
00:53:46,974 --> 00:53:48,254
- Most music breaks
on odd beats.
1331
00:53:48,308 --> 00:53:49,727
One, three, five, seven.
1332
00:53:49,852 --> 00:53:51,972
You have to accelerate the move
to shave the beat off.
1333
00:53:52,062 --> 00:53:53,123
- Okay, let's try it again.
1334
00:53:53,147 --> 00:53:54,022
- Okay.
1335
00:53:54,148 --> 00:53:56,024
One, two, and three, four.
1336
00:53:56,150 --> 00:53:57,150
Five, six, good.
1337
00:53:57,234 --> 00:53:58,986
One, two, three, four.
1338
00:53:59,111 --> 00:54:01,697
No.
This is gonna be tough.
1339
00:54:01,822 --> 00:54:02,865
- I'll get it.
I'll get it.
1340
00:54:02,990 --> 00:54:04,550
- You're taking
a mostly six-count dance
1341
00:54:04,658 --> 00:54:06,952
and adapting it
to eight-count music, okay?
1342
00:54:07,077 --> 00:54:08,203
- I'm just a little nervous.
1343
00:54:08,328 --> 00:54:09,968
- You can't be nervous
on the dance floor.
1344
00:54:09,997 --> 00:54:11,457
- Why are you being
so hard on me?
1345
00:54:11,582 --> 00:54:12,982
- 'Cause you're not
listening to me.
1346
00:54:13,083 --> 00:54:13,959
- I am listening.
1347
00:54:14,084 --> 00:54:17,963
This is just
a brand-new routine.
1348
00:54:18,088 --> 00:54:19,631
Hold on.
Did you just turn on your...
1349
00:54:19,757 --> 00:54:22,468
Did you just mute me?
1350
00:54:22,593 --> 00:54:23,987
- No, it's the way
I feel the music.
1351
00:54:24,011 --> 00:54:25,262
You know that.
1352
00:54:25,387 --> 00:54:27,514
- But you're not listening
to your dance partner.
1353
00:54:27,639 --> 00:54:29,224
- It's not that type
of listening.
1354
00:54:29,349 --> 00:54:31,229
- Well, how are we supposed
to have a connection
1355
00:54:31,268 --> 00:54:33,312
when you're in your own
little world?
1356
00:54:33,437 --> 00:54:36,273
- Jess, I can't change
the way I dance, all right?
1357
00:54:36,398 --> 00:54:38,025
Come on, now.
1358
00:54:38,150 --> 00:54:39,985
We'll move on to something else.
1359
00:54:40,110 --> 00:54:42,529
You're doing great.
1360
00:54:42,654 --> 00:54:44,114
- ♪ You know my love is true ♪
1361
00:54:44,239 --> 00:54:46,742
♪ When your love is real,
what else is there to do ♪
1362
00:54:46,867 --> 00:54:47,993
♪ In an empty room ♪
1363
00:54:48,118 --> 00:54:50,704
♪ set my mind for you
like I always do ♪
1364
00:54:50,829 --> 00:54:51,955
♪ Let the dreamer be ♪
1365
00:54:52,080 --> 00:54:54,249
♪ Flying how so good
up above my head ♪
1366
00:54:54,374 --> 00:54:56,710
♪ I get down in a galaxy
that ain't moving every day ♪
1367
00:54:56,835 --> 00:54:58,837
♪ takes over me ♪
1368
00:55:06,929 --> 00:55:08,388
- Ms. Donovan?
1369
00:55:08,514 --> 00:55:11,809
Do you know what the test is on?
1370
00:55:11,934 --> 00:55:14,436
- It's on caring,
caring about life.
1371
00:55:14,561 --> 00:55:16,563
Not caring about
what people think of you.
1372
00:55:16,688 --> 00:55:17,940
Not caring about money.
1373
00:55:18,065 --> 00:55:18,941
Wake up!
1374
00:55:19,066 --> 00:55:20,526
Time is passing by.
1375
00:55:20,651 --> 00:55:21,651
Your life is going!
1376
00:55:21,735 --> 00:55:22,861
It's going so fast!
1377
00:55:22,986 --> 00:55:23,862
You just need to wake up!
1378
00:55:23,987 --> 00:55:25,197
That is what the test is on!
1379
00:55:25,322 --> 00:55:28,867
It's on living!
Living life!
1380
00:55:28,992 --> 00:55:30,744
- Ms. Donovan.
1381
00:55:30,869 --> 00:55:35,707
I asked you if you knew
what the test was on.
1382
00:55:35,833 --> 00:55:40,504
- Elements of style,
the first three chapters.
1383
00:55:42,506 --> 00:55:44,508
[door clicks open]
1384
00:55:49,137 --> 00:55:50,764
- Hey.
1385
00:55:51,014 --> 00:55:52,391
- Hey.
1386
00:56:00,774 --> 00:56:03,110
Mm, takeout again.
1387
00:56:03,235 --> 00:56:05,237
- When do I have time to cook?
1388
00:56:05,362 --> 00:56:06,363
- Excuse me.
1389
00:56:06,488 --> 00:56:08,574
When do you have time
for anything?
1390
00:56:08,699 --> 00:56:09,979
You're never around here
anymore.
1391
00:56:10,075 --> 00:56:11,410
- Neither are you!
1392
00:56:11,535 --> 00:56:13,680
- Oh, I can't wait until
this stupid dance thing is over
1393
00:56:13,704 --> 00:56:15,873
and our lives
can get back to normal.
1394
00:56:19,710 --> 00:56:22,045
Nice.
I'm sorry.
1395
00:56:27,676 --> 00:56:30,596
Thank you.
1396
00:56:36,059 --> 00:56:40,564
- We'll be together
Friday night, right?
1397
00:56:40,689 --> 00:56:44,735
It's still our date night?
1398
00:56:44,860 --> 00:56:47,905
- I invited Rebecca and Curt
over on Friday.
1399
00:56:48,030 --> 00:56:49,615
Curt's got a new promotion
at EMG,
1400
00:56:49,740 --> 00:56:51,060
and I got to talk to him
about it.
1401
00:56:51,116 --> 00:56:52,409
We'll do it another night.
1402
00:56:52,534 --> 00:56:54,536
- I understand.
1403
00:57:01,919 --> 00:57:04,296
- ♪ There's something
in a song ♪
1404
00:57:04,421 --> 00:57:06,214
- That's it Fantastic!
1405
00:57:06,340 --> 00:57:09,760
- ♪ I am falling,
and there's nothing I can do ♪
1406
00:57:09,885 --> 00:57:11,011
- Okay.
1407
00:57:11,136 --> 00:57:12,238
- ♪ It's come to here and now ♪
1408
00:57:12,262 --> 00:57:13,931
♪ Don't matter why or how ♪
1409
00:57:14,056 --> 00:57:15,474
♪ My heart is dancing ♪
1410
00:57:15,599 --> 00:57:16,725
- Very good.
Great.
1411
00:57:16,850 --> 00:57:18,310
Let's try it one more time.
1412
00:57:18,435 --> 00:57:21,647
Ready?
Five, six, seven, eight.
1413
00:57:21,772 --> 00:57:22,856
Great.
1414
00:57:22,981 --> 00:57:24,981
Now, I want you to practice this
everywhere you go.
1415
00:57:25,025 --> 00:57:28,528
- ♪ I always dreamed of it ♪
1416
00:57:28,654 --> 00:57:32,658
♪ I always wanted it ♪
1417
00:57:32,783 --> 00:57:36,161
♪ I always hoped that it ♪
1418
00:57:36,286 --> 00:57:38,538
♪ would be just like this ♪
1419
00:57:38,664 --> 00:57:40,666
♪ just like this ♪
1420
00:57:40,791 --> 00:57:44,544
♪ I never thought I would ♪
1421
00:57:44,670 --> 00:57:46,880
♪ I never had it so good ♪
1422
00:57:47,005 --> 00:57:49,025
- So I have this idea
for the opening of our routine.
1423
00:57:49,049 --> 00:57:50,049
- Okay.
1424
00:57:50,092 --> 00:57:52,219
- Okay, face the mirror.
1425
00:57:52,344 --> 00:57:53,762
Now, just fall backwards.
1426
00:57:53,887 --> 00:57:55,305
- What?
1427
00:57:55,430 --> 00:57:56,848
- Do you trust me?
1428
00:57:56,974 --> 00:57:57,849
- Yes.
1429
00:57:57,975 --> 00:57:59,142
- Then just fall backwards.
1430
00:57:59,267 --> 00:58:00,267
Ready?
1431
00:58:00,352 --> 00:58:02,646
And...
1432
00:58:02,771 --> 00:58:03,647
- [gasps]
1433
00:58:03,772 --> 00:58:05,649
Oh, my...
1434
00:58:05,774 --> 00:58:07,317
- That's called a neck drop.
- Okay.
1435
00:58:07,442 --> 00:58:10,529
- We'll do that twice.
Then ['ll grab you like this.
1436
00:58:10,654 --> 00:58:11,863
Lift you up.
1437
00:58:11,989 --> 00:58:13,198
- ♪ The world is spinning ♪
1438
00:58:13,323 --> 00:58:17,828
♪ and it's all because of you ♪
1439
00:58:17,953 --> 00:58:21,289
- And, uh, put you back.
1440
00:58:21,415 --> 00:58:22,624
It's just an idea.
1441
00:58:22,749 --> 00:58:23,750
- I like it.
1442
00:58:23,875 --> 00:58:26,086
- Kent, I'm just really
not convinced
1443
00:58:26,211 --> 00:58:27,629
by the latest test results.
1444
00:58:27,754 --> 00:58:29,715
- If it wasn't
the most compatible software
1445
00:58:29,840 --> 00:58:31,840
with handhelds worldwide,
I wouldn't be selling it.
1446
00:58:31,925 --> 00:58:33,176
Trust me.
1447
00:58:33,301 --> 00:58:35,012
Jess and I, we want to start
a family soon.
1448
00:58:35,137 --> 00:58:36,471
Don't we, honey?
1449
00:58:36,596 --> 00:58:37,889
Sit down.
1450
00:58:38,015 --> 00:58:39,015
- Yeah.
1451
00:58:39,099 --> 00:58:42,477
- ♪ I never thought I would ♪
1452
00:58:42,602 --> 00:58:46,565
♪ I never had it so good ♪
1453
00:58:46,690 --> 00:58:50,152
♪ I never knew I could ♪
1454
00:58:50,277 --> 00:58:52,529
♪ have it just like this ♪
1455
00:58:52,654 --> 00:58:54,573
♪ just like this ♪
1456
00:58:54,698 --> 00:58:56,199
♪ just like this ♪
1457
00:58:56,324 --> 00:59:00,328
♪♪
1458
00:59:00,454 --> 00:59:02,748
♪ Just like this ♪
1459
00:59:02,873 --> 00:59:03,749
- Hey.
1460
00:59:03,874 --> 00:59:05,042
- What?
1461
00:59:05,167 --> 00:59:07,085
That's not the pattern
you choreographed.
1462
00:59:07,210 --> 00:59:09,129
- Oh, had a brain freeze.
1463
00:59:09,254 --> 00:59:12,591
- Yeah.
Don't let it happen again.
1464
00:59:12,716 --> 00:59:16,470
- ♪ I always dreamed of it ♪
1465
00:59:16,595 --> 00:59:18,055
♪ I always wanted it ♪
1466
00:59:18,180 --> 00:59:19,681
- Four, five, and six.
Nice.
1467
00:59:19,806 --> 00:59:21,046
- I had the best day at school.
1468
00:59:21,099 --> 00:59:23,435
All my kids are finally starting
to open up to me.
1469
00:59:23,560 --> 00:59:24,936
- That's so fantastic, Jess.
1470
00:59:25,062 --> 00:59:26,521
- Yeah.
- Here we go.
1471
00:59:26,646 --> 00:59:29,608
- ♪ Just like this ♪
1472
00:59:29,733 --> 00:59:33,487
- Whoo!
1473
00:59:33,612 --> 00:59:34,488
[yelps]
1474
00:59:34,613 --> 00:59:35,489
- You're all right.
1475
00:59:35,614 --> 00:59:38,325
- [shrieks]
1476
00:59:38,450 --> 00:59:39,451
- How'd I do, teach?
1477
00:59:39,576 --> 00:59:41,078
- Oh, you're getting better.
1478
00:59:41,203 --> 00:59:43,789
- Okay, good.
1479
00:59:43,914 --> 00:59:47,000
[laughter]
1480
00:59:47,125 --> 00:59:48,251
- [sighs] All right.
1481
00:59:48,376 --> 00:59:50,212
- You look great.
1482
00:59:50,337 --> 00:59:52,214
Those dance classes
are paying off.
1483
00:59:52,339 --> 00:59:53,339
- Thank you.
1484
00:59:53,423 --> 00:59:55,926
- Is Kent
a national champion yet?
1485
00:59:56,051 --> 00:59:59,137
- Uh, no.
He's not dancing anymore.
1486
00:59:59,262 --> 01:00:00,514
- Oh, that's too bad.
1487
01:00:00,639 --> 01:00:02,516
I had this great image
of him twirling you
1488
01:00:02,641 --> 01:00:03,841
while talking on his Bluetooth.
1489
01:00:03,934 --> 01:00:05,185
- Okay, guess what.
- What?
1490
01:00:05,310 --> 01:00:06,478
- I'm gonna compete.
1491
01:00:06,603 --> 01:00:07,646
- You are?
- Yeah.
1492
01:00:07,771 --> 01:00:08,771
- With who?
1493
01:00:08,814 --> 01:00:11,024
- Jake Mitchell.
1494
01:00:11,149 --> 01:00:12,859
- That cute
motivational speaker?
1495
01:00:12,984 --> 01:00:13,860
- Yeah.
1496
01:00:13,985 --> 01:00:17,405
- Oh, my God.
That is fantastic.
1497
01:00:17,531 --> 01:00:18,657
- You think so?
1498
01:00:18,782 --> 01:00:20,492
- I do.
1499
01:00:20,617 --> 01:00:23,328
- Great class today,
Ms. Donovan.
1500
01:00:23,453 --> 01:00:25,622
- Yeah, it was, wasn't it?
1501
01:00:25,747 --> 01:00:28,625
[funky music]
1502
01:00:28,750 --> 01:00:36,750
♪♪
1503
01:00:38,885 --> 01:00:39,886
-♪ In a month or two ♪
1504
01:00:40,011 --> 01:00:42,722
♪ met a beauty queen
on a Saturday ♪
1505
01:00:42,848 --> 01:00:44,182
♪ on an empty tune ♪
1506
01:00:44,307 --> 01:00:47,018
♪ in a room we rented
named Anne Marie ♪
1507
01:00:47,144 --> 01:00:48,871
♪ Want to talk to her,
want to get with her ♪
1508
01:00:48,895 --> 01:00:50,522
♪ Want to move that girl ♪
1509
01:00:50,647 --> 01:00:52,023
♪ I can see
when she blinded me ♪
1510
01:00:52,149 --> 01:00:55,152
- Whoa!
1511
01:00:57,696 --> 01:00:59,656
- That keeps happening.
1512
01:00:59,781 --> 01:01:03,618
- It does.
1513
01:01:03,743 --> 01:01:04,828
So I watched a video
1514
01:01:04,953 --> 01:01:07,914
of you and Corinne
last night on YouTube.
1515
01:01:08,039 --> 01:01:09,374
- Really?
- Yeah.
1516
01:01:09,499 --> 01:01:11,259
- Hey, did you also see
that soft porn I did?
1517
01:01:11,293 --> 01:01:14,212
- [chuckles] I did.
1518
01:01:14,337 --> 01:01:15,589
- So what did you think?
1519
01:01:15,714 --> 01:01:17,841
- Well, I agree with you.
1520
01:01:17,966 --> 01:01:19,551
There is no connection.
1521
01:01:19,676 --> 01:01:21,303
- And you can see that?
1522
01:01:21,428 --> 01:01:25,891
- Yeah, and, um,
I can also see it's your fault.
1523
01:01:26,016 --> 01:01:27,601
- It's my fault?
1524
01:01:27,726 --> 01:01:29,766
- Yeah, because when you
shut off your hearing aids,
1525
01:01:29,811 --> 01:01:31,479
you're shutting out
your partner.
1526
01:01:31,605 --> 01:01:33,148
- I dance better with them off.
1527
01:01:33,273 --> 01:01:35,400
- You dance alone with them off.
1528
01:01:35,525 --> 01:01:36,401
Don't get me wrong.
1529
01:01:36,526 --> 01:01:38,111
You're a great dancer.
1530
01:01:38,236 --> 01:01:41,406
But you are out there
doing a solo routine.
1531
01:01:41,531 --> 01:01:43,408
- So you're the teacher now?
1532
01:01:43,533 --> 01:01:45,994
- That's what I do.
1533
01:01:46,119 --> 01:01:48,622
- I'll think about it.
1534
01:01:48,747 --> 01:01:51,291
Look, I'm glad your mind's
on the routine.
1535
01:01:54,002 --> 01:01:55,482
Tomorrow night
at the North River Bar,
1536
01:01:55,545 --> 01:01:57,214
the current champs are in town.
1537
01:01:57,339 --> 01:01:59,132
You should come
watch them dance.
1538
01:01:59,257 --> 01:02:01,343
- Uh, I can't.
1539
01:02:01,468 --> 01:02:04,262
I've got a wedding
to go to with Kent.
1540
01:02:04,387 --> 01:02:06,681
- That's too bad.
1541
01:02:06,806 --> 01:02:08,516
- Wait.
1542
01:02:08,642 --> 01:02:11,394
What time will they be there?
1543
01:02:11,519 --> 01:02:14,397
[light applause]
1544
01:02:14,522 --> 01:02:15,607
[faint organ music]
1545
01:02:15,732 --> 01:02:16,608
- Perfect.
1546
01:02:16,733 --> 01:02:17,859
If we hurry,
1547
01:02:17,984 --> 01:02:19,819
we can make it
to the North River Bar in time.
1548
01:02:19,945 --> 01:02:23,156
- Can't this day
just be about us... and them?
1549
01:02:23,281 --> 01:02:24,658
- Don't make me feel guilty.
1550
01:02:24,783 --> 01:02:26,034
Honestly, we talked about this.
1551
01:02:26,159 --> 01:02:27,953
I really want to see
these dancers.
1552
01:02:28,078 --> 01:02:29,454
- Don't you think
that it hurts me
1553
01:02:29,579 --> 01:02:31,623
that you're spending
all this time with another man?
1554
01:02:31,748 --> 01:02:34,584
- Honestly, no.
1555
01:02:34,709 --> 01:02:36,419
- Are you having an affair
with him?
1556
01:02:36,544 --> 01:02:39,756
- Kent, I'm not getting sex
from anyone.
1557
01:02:39,881 --> 01:02:43,009
- Good.
1558
01:02:43,134 --> 01:02:45,136
I don't want you to go.
1559
01:02:47,764 --> 01:02:48,890
- Hey, excuse me, buddy.
1560
01:02:49,015 --> 01:02:51,434
Hey, want to get up here?
1561
01:02:51,559 --> 01:02:52,435
Help us out.
1562
01:02:52,560 --> 01:02:53,829
Come on. Come on.
A little dance.
1563
01:02:53,853 --> 01:02:55,333
A little dance.
A little groove, baby.
1564
01:02:55,397 --> 01:02:56,815
Come on.
1565
01:02:59,609 --> 01:03:02,237
Okay, right this way, sir.
Thanks for helping us out.
1566
01:03:02,362 --> 01:03:04,202
Here's your bag.
You can stand with these guys.
1567
01:03:04,239 --> 01:03:05,490
I'll tell you what's going on.
1568
01:03:05,615 --> 01:03:07,760
Ladies and gentlemen, if you'll
please take your seats.
1569
01:03:07,784 --> 01:03:09,929
We got a little something
special for you this evening.
1570
01:03:09,953 --> 01:03:11,931
Now, in case you're wondering
what the bags are for,
1571
01:03:11,955 --> 01:03:13,275
what these gentlemen
are gonna do,
1572
01:03:13,331 --> 01:03:14,811
they're gonna put them
on their heads,
1573
01:03:14,874 --> 01:03:16,042
and when I hit the music,
1574
01:03:16,167 --> 01:03:17,847
they're gonna dance
like nobody's watching.
1575
01:03:17,961 --> 01:03:18,961
Okay, can you dig that?
1576
01:03:19,004 --> 01:03:20,130
- Yes!
- All right.
1577
01:03:20,255 --> 01:03:21,855
Now, this is where
the audience comes in.
1578
01:03:21,881 --> 01:03:25,051
You're gonna cheer
for your dancer, okay,
1579
01:03:25,176 --> 01:03:27,262
the dancer that's your favorite,
all right?
1580
01:03:27,387 --> 01:03:31,516
Gentlemen, put your bags
on your heads.
1581
01:03:31,641 --> 01:03:32,767
Hit it, Kelly.
1582
01:03:32,892 --> 01:03:36,521
- ♪ I want to groove tonight ♪
1583
01:03:36,646 --> 01:03:38,815
- All right, boys.
1584
01:03:38,940 --> 01:03:40,025
All right, let's hear it.
1585
01:03:40,150 --> 01:03:41,776
Let's hear it for the guys.
1586
01:03:41,901 --> 01:03:42,777
[applause]
1587
01:03:42,902 --> 01:03:43,778
Yeah!
1588
01:03:43,903 --> 01:03:44,946
Come on.
1589
01:03:45,071 --> 01:03:46,711
These guys are risking
everything out here
1590
01:03:46,740 --> 01:03:48,575
for you people.
1591
01:03:48,700 --> 01:03:49,576
They're loving it.
1592
01:03:49,701 --> 01:03:51,745
Okay, guys.
1593
01:03:51,870 --> 01:03:53,413
Okay, that's good.
1594
01:03:53,538 --> 01:03:55,999
Okay. Okay.
1595
01:03:56,124 --> 01:03:58,585
Let's hear it for number one,
dancer number one.
1596
01:03:58,710 --> 01:03:59,794
[tepid applause]
1597
01:03:59,919 --> 01:04:01,838
Okay. Okay. All right.
He's grooving.
1598
01:04:01,963 --> 01:04:03,256
Number two?
Number two?
1599
01:04:03,381 --> 01:04:05,216
[mild applause]
1600
01:04:05,342 --> 01:04:06,676
How about number three, folks?
1601
01:04:06,801 --> 01:04:08,553
Number three,
show 'em what you got.
1602
01:04:08,678 --> 01:04:09,554
Al right!
1603
01:04:09,679 --> 01:04:11,014
Keep going, number three.
1604
01:04:11,139 --> 01:04:15,060
Lucky he has a good job, Jess.
1605
01:04:15,185 --> 01:04:17,062
Al right.
1606
01:04:17,187 --> 01:04:19,731
Yeah. Yeah.
1607
01:04:19,856 --> 01:04:21,858
Yeah.
1608
01:04:23,943 --> 01:04:26,821
Yeah.
1609
01:04:26,946 --> 01:04:29,407
Okay.
Okay, guys.
1610
01:04:29,532 --> 01:04:32,285
Guys.
1611
01:04:32,410 --> 01:04:34,287
Okay, all right.
All right.
1612
01:04:34,412 --> 01:04:38,291
Okay, groomsmen,
you can take off your bags.
1613
01:04:38,416 --> 01:04:40,502
[laughter and applause]
1614
01:04:40,627 --> 01:04:42,253
Come on, he's a good sport.
1615
01:04:42,379 --> 01:04:43,379
A good sport.
1616
01:04:43,463 --> 01:04:44,881
Hey, hey,
what's your name, buddy?
1617
01:04:45,006 --> 01:04:46,257
- That was— Kent Krandel.
1618
01:04:46,383 --> 01:04:47,509
- Kent Krandel.
1619
01:04:47,634 --> 01:04:49,260
And where'd you learn
those moves, man?
1620
01:04:49,386 --> 01:04:54,057
- Well, Breakin' 2:
Electric Boogaloo.
1621
01:04:54,182 --> 01:04:55,683
- Thanks for being
a good sport, Kent.
1622
01:04:55,809 --> 01:04:58,353
Give it up for Kent, everybody.
1623
01:04:58,478 --> 01:04:59,478
[cheers and applause]
1624
01:04:59,562 --> 01:05:03,400
Rock star.
1625
01:05:03,525 --> 01:05:06,111
- Oh, God.
1626
01:05:06,236 --> 01:05:09,030
Hee.
1627
01:05:09,155 --> 01:05:10,031
How was I?
1628
01:05:10,156 --> 01:05:11,741
- You were foolish.
1629
01:05:11,866 --> 01:05:13,159
But you handled it well.
1630
01:05:13,284 --> 01:05:15,328
- Oh, my God, I hope that
Bob Licando didn't see it.
1631
01:05:15,453 --> 01:05:18,331
Well, if he did,
I hope he thought I was funny.
1632
01:05:18,456 --> 01:05:20,416
- I can't believe you make
a total ass of yourself
1633
01:05:20,500 --> 01:05:22,836
and all you can think about
is Bob Licando.
1634
01:05:22,961 --> 01:05:25,130
- Total ass is what
pays the bills, okay?
1635
01:05:25,255 --> 01:05:26,131
Don't forget that.
1636
01:05:26,256 --> 01:05:27,924
My dad taught me that.
1637
01:05:28,049 --> 01:05:30,468
- That's no way to behave.
1638
01:05:30,593 --> 01:05:33,346
A person should have a certain
professionalism and dignity.
1639
01:05:33,471 --> 01:05:34,889
- Shut up, Carl.
1640
01:05:39,185 --> 01:05:41,813
All right, I'm sorry.
1641
01:05:41,938 --> 01:05:43,106
Getting a little tipsy.
1642
01:05:43,231 --> 01:05:44,607
- Yeah.
1643
01:05:44,732 --> 01:05:46,752
I guess you're expecting me
to drive us home tonight,
1644
01:05:46,776 --> 01:05:48,403
so why don't you give me
the keys?
1645
01:05:48,528 --> 01:05:50,488
- Joey C. said we could stay
in his room tonight.
1646
01:05:50,613 --> 01:05:51,990
- Does he have an extra bed?
1647
01:05:52,115 --> 01:05:53,435
- No, we're sleeping
on the floor.
1648
01:05:53,533 --> 01:05:55,013
- No, we're not sleeping
on the floor.
1649
01:05:55,076 --> 01:05:56,836
- Tomorrow morning,
I got a meeting with Bob.
1650
01:05:56,870 --> 01:05:58,910
We're gonna lock it up.
We're gonna tie that sucker...
1651
01:05:58,997 --> 01:06:00,165
- Give me the keys.
1652
01:06:00,290 --> 01:06:01,770
- We're not—
No, we're not going home.
1653
01:06:01,833 --> 01:06:02,953
Now, honey, we're not going...
1654
01:06:03,001 --> 01:06:04,241
- Give me the keys.
I'm leaving.
1655
01:06:04,294 --> 01:06:05,294
- Whoa, embarrassing me.
1656
01:06:05,336 --> 01:06:06,671
- Stop it—you're— give...
1657
01:06:06,796 --> 01:06:08,236
- Okay. Okay.
You're embarrassing me.
1658
01:06:08,339 --> 01:06:10,717
Woman, do what I say.
1659
01:06:10,842 --> 01:06:12,486
All right, you want to—
You want to go home
1660
01:06:12,510 --> 01:06:15,513
SO you can dream about
your dance instructor?
1661
01:06:15,638 --> 01:06:16,973
- What is that supposed to mean?
1662
01:06:17,098 --> 01:06:18,892
- Nothing.
1663
01:06:19,017 --> 01:06:21,227
Look, I can't do this anymore.
1664
01:06:23,646 --> 01:06:25,690
- I can't do this.
1665
01:06:25,815 --> 01:06:27,025
- What? What?
Just back it up.
1666
01:06:27,150 --> 01:06:28,818
What—hold on. Okay.
Come on.
1667
01:06:28,943 --> 01:06:30,737
We—we were on board.
1668
01:06:30,862 --> 01:06:34,240
We—we were—
We were building a team here.
1669
01:06:34,365 --> 01:06:37,202
- Your team and my team
are not playing the same game.
1670
01:06:40,330 --> 01:06:42,457
- What? So you don't want
to marry me anymore?
1671
01:06:45,960 --> 01:06:47,170
- You know what?
1672
01:06:47,295 --> 01:06:50,423
You're already married
to your work.
1673
01:06:54,761 --> 01:06:56,304
- [inaudible]
1674
01:06:56,429 --> 01:06:57,430
- Kent, hey.
1675
01:06:57,555 --> 01:06:58,848
- Bob.
1676
01:06:58,973 --> 01:07:00,767
- Let's—let's talk about
my server problem.
1677
01:07:00,892 --> 01:07:02,036
Let me—let me buy you a drink.
1678
01:07:02,060 --> 01:07:02,936
- All right.
- Okay.
1679
01:07:03,061 --> 01:07:05,605
- I got a "serve her" problem.
1680
01:07:19,827 --> 01:07:21,829
[keys clatter]
1681
01:07:27,544 --> 01:07:30,421
[melancholy music]
1682
01:07:30,547 --> 01:07:34,425
♪♪
1683
01:07:34,551 --> 01:07:37,554
[rain pattering]
1684
01:08:01,828 --> 01:08:04,831
[touch-tones beeping]
1685
01:08:16,217 --> 01:08:17,857
- I just think
that returning a phone call
1686
01:08:17,885 --> 01:08:19,804
is the considerate thing to do.
1687
01:08:19,929 --> 01:08:21,347
But what do I know?
1688
01:08:21,472 --> 01:08:23,099
Call me, damn it, okay?
1689
01:08:23,224 --> 01:08:24,309
Call me.
1690
01:08:24,434 --> 01:08:28,354
I need you.
1691
01:08:28,479 --> 01:08:30,398
- Kalle?
1692
01:08:30,523 --> 01:08:32,442
Did Jessica call?
1693
01:08:32,567 --> 01:08:35,153
- Oh, uh, no.
No, she didn't.
1694
01:08:35,278 --> 01:08:36,404
No one ever calls anyone,
1695
01:08:36,529 --> 01:08:40,783
because women are ruthless
troll maggots.
1696
01:08:47,248 --> 01:08:49,500
- Hi.
I'm Bonnie.
1697
01:08:52,253 --> 01:08:54,881
- Two, three, and four.
Under arm turn.
1698
01:08:55,006 --> 01:08:57,175
One, two, three, and four.
1699
01:08:57,300 --> 01:08:58,926
Five and six, sugar push.
1700
01:08:59,052 --> 01:09:01,179
Two, three, and four.
Dip, and five.
1701
01:09:01,304 --> 01:09:02,805
Six, seven, and eight.
1702
01:09:02,930 --> 01:09:04,432
And a one, two, three, and four.
1703
01:09:04,557 --> 01:09:06,225
- Oh!
1704
01:09:06,351 --> 01:09:08,645
- Go whip!
Two, three, and four.
1705
01:09:08,770 --> 01:09:09,979
Five and six, seven and eight.
1706
01:09:10,104 --> 01:09:11,648
[knock at door]
1707
01:09:11,773 --> 01:09:12,815
- Bon?
- Yes.
1708
01:09:12,940 --> 01:09:14,984
- Hi.
1709
01:09:15,109 --> 01:09:16,109
What are you doing?
1710
01:09:16,152 --> 01:09:17,028
[door clicks shut]
1711
01:09:17,153 --> 01:09:18,154
- Grading papers.
1712
01:09:18,279 --> 01:09:19,489
And you?
1713
01:09:19,614 --> 01:09:20,740
- I'm having a crisis.
1714
01:09:20,865 --> 01:09:22,659
- Oh.
Man troubles?
1715
01:09:22,784 --> 01:09:23,660
- Yeah.
1716
01:09:23,785 --> 01:09:25,870
I broke up with Kent.
1717
01:09:25,995 --> 01:09:28,331
- I'm sorry.
1718
01:09:28,456 --> 01:09:30,833
- Are you happy about this?
1719
01:09:30,958 --> 01:09:33,711
- No?
1720
01:09:33,836 --> 01:09:35,716
- Look, I know you weren't
the biggest Kent fan...
1721
01:09:35,797 --> 01:09:37,840
- Jess, look at you.
1722
01:09:37,965 --> 01:09:39,050
You're wearing contacts.
1723
01:09:39,175 --> 01:09:40,051
Your hair is down.
1724
01:09:40,176 --> 01:09:41,761
You're beautiful.
1725
01:09:41,886 --> 01:09:43,388
You're alive.
1726
01:09:43,513 --> 01:09:45,640
Jess, you're happy.
1727
01:09:45,765 --> 01:09:46,974
- I know.
1728
01:09:47,100 --> 01:09:50,728
- Can't you see
what's making you happy?
1729
01:09:50,853 --> 01:09:52,730
- Dancing.
1730
01:09:52,855 --> 01:09:55,650
- You didn't really need me
to tell you that.
1731
01:09:58,945 --> 01:10:01,531
- But Jake knows
the dance world.
1732
01:10:01,656 --> 01:10:02,990
And he doesn't think we can win.
1733
01:10:03,116 --> 01:10:04,117
- Who cares?
1734
01:10:04,242 --> 01:10:05,702
What do you think?
1735
01:10:15,837 --> 01:10:17,547
- Corinne,
what are you doing here?
1736
01:10:17,672 --> 01:10:19,799
- I wanted to see you, Jakey.
1737
01:10:19,924 --> 01:10:21,259
- And why is that?
1738
01:10:21,384 --> 01:10:23,428
- Where's your student?
1739
01:10:23,553 --> 01:10:25,304
- I don't know.
1740
01:10:28,975 --> 01:10:31,144
- Well, I guess you need someone
to dance with.
1741
01:10:31,269 --> 01:10:32,270
- What does that mean?
1742
01:10:32,395 --> 01:10:34,897
- Just means I'm here.
1743
01:10:35,022 --> 01:10:38,151
Jake, I think you and I
should put a routine together.
1744
01:10:38,276 --> 01:10:39,356
It's not too late.
We could...
1745
01:10:39,444 --> 01:10:40,611
- No.
1746
01:10:40,737 --> 01:10:43,197
- You sure about that?
1747
01:10:43,322 --> 01:10:45,575
You really want to step out
on the U.S. Open floor
1748
01:10:45,700 --> 01:10:46,993
with your student?
1749
01:10:47,118 --> 01:10:49,078
Jake, you won with me.
1750
01:10:49,203 --> 01:10:51,372
- I don't see it that way.
1751
01:10:51,497 --> 01:10:52,707
- [sighs]
1752
01:10:52,832 --> 01:10:54,917
There's another reason
why I want to do this.
1753
01:10:55,042 --> 01:10:56,669
- What are you saying?
1754
01:10:56,794 --> 01:10:59,297
- Oh, come on.
1755
01:10:59,422 --> 01:11:00,590
Jake.
1756
01:11:00,715 --> 01:11:02,759
- Wait.
What about Terry?
1757
01:11:02,884 --> 01:11:04,260
- Oh, Terry's a jerk.
1758
01:11:04,385 --> 01:11:05,945
- Didn't stop you
from sleeping with him
1759
01:11:05,970 --> 01:11:06,846
when we were engaged.
1760
01:11:06,971 --> 01:11:07,847
- Yeah, I was drunk.
1761
01:11:07,972 --> 01:11:09,849
- Three times a week?
1762
01:11:09,974 --> 01:11:12,602
- Don't make a mistake here.
1763
01:11:12,727 --> 01:11:16,814
I am the best
you are ever gonna get.
1764
01:11:16,939 --> 01:11:18,608
- Jackpot.
1765
01:11:18,733 --> 01:11:19,901
- What?
1766
01:11:20,026 --> 01:11:21,152
- I guess I hit the jackpot.
1767
01:11:21,277 --> 01:11:22,779
I won you.
1768
01:11:22,904 --> 01:11:26,032
- Yes.
Yes, you did.
1769
01:11:26,157 --> 01:11:27,617
- But it's too late.
1770
01:11:27,742 --> 01:11:28,785
- Fine.
1771
01:11:28,910 --> 01:11:31,287
You won't win with her.
You're not good enough.
1772
01:11:31,412 --> 01:11:32,955
- You always made me
feel that way,
1773
01:11:33,080 --> 01:11:34,707
didn't you, Cori?
1774
01:11:34,832 --> 01:11:37,543
I got to go.
1775
01:11:37,668 --> 01:11:40,129
- You really think you have
a shot against Keith and Cheryl?
1776
01:11:40,254 --> 01:11:41,494
I've been judging them all year.
1777
01:11:41,589 --> 01:11:44,050
You don't stand a chance.
1778
01:11:44,175 --> 01:11:45,218
- See you at the Open.
1779
01:11:45,343 --> 01:11:48,513
- Yeah, I'll be
looking forward to it.
1780
01:11:48,638 --> 01:11:50,640
[huffs]
1781
01:11:53,434 --> 01:11:56,437
[man speaking indistinctly
on TV]
1782
01:11:58,731 --> 01:12:00,858
[knock at door]
1783
01:12:23,130 --> 01:12:24,382
- Hi.
1784
01:12:24,507 --> 01:12:25,550
- Where were you?
1785
01:12:25,675 --> 01:12:26,551
I was worried.
1786
01:12:26,676 --> 01:12:27,844
I sent you, like, 20 texts.
1787
01:12:27,969 --> 01:12:29,011
- I'm sorry.
1788
01:12:29,136 --> 01:12:31,180
I turned my phone off.
1789
01:12:31,305 --> 01:12:33,307
Do you want to come in?
1790
01:12:37,812 --> 01:12:39,480
- Where's Kent?
1791
01:12:39,605 --> 01:12:41,524
- Uh, we broke up.
1792
01:12:41,649 --> 01:12:44,110
- Oh, I'm sorry.
1793
01:12:44,235 --> 01:12:46,821
- Yeah, it sucks.
1794
01:12:48,698 --> 01:12:50,818
- I thought a lot about
what you said the other night.
1795
01:12:50,908 --> 01:12:52,034
- Oh, yeah?
1796
01:12:52,159 --> 01:12:56,038
- The truth is, I got to dance
the way I know how.
1797
01:12:56,163 --> 01:12:57,456
- Okay.
1798
01:12:57,582 --> 01:12:59,208
It's fine
if you need to do that.
1799
01:12:59,333 --> 01:13:01,586
- Wait.
- Hmm, what?
1800
01:13:01,711 --> 01:13:03,629
- Jess, when I saw
Keith and Cheryl.
1801
01:13:03,754 --> 01:13:05,715
- Mm-hmm?
- I don't know.
1802
01:13:05,840 --> 01:13:07,317
I don't know if we can
beat them, Jess.
1803
01:13:07,341 --> 01:13:08,217
- Why?
1804
01:13:08,342 --> 01:13:09,719
- They're incredible.
1805
01:13:09,844 --> 01:13:11,204
- Yeah?
- They have so much polish.
1806
01:13:11,262 --> 01:13:12,262
- So?
1807
01:13:12,305 --> 01:13:13,615
- We could rehearse
20 hours a day
1808
01:13:13,639 --> 01:13:14,908
and not do what they do
out there.
1809
01:13:14,932 --> 01:13:16,225
- Well, who cares?
1810
01:13:16,350 --> 01:13:18,394
- The only chance we have
is our chemistry.
1811
01:13:18,519 --> 01:13:19,395
- Uh-huh.
1812
01:13:19,520 --> 01:13:20,521
- Our connection.
- Yeah.
1813
01:13:20,646 --> 01:13:21,846
- Look, if we have this feeling
1814
01:13:21,898 --> 01:13:23,667
and if we can get that feeling
to the audience
1815
01:13:23,691 --> 01:13:24,901
and they can feel what we feel...
1816
01:13:35,161 --> 01:13:37,830
- What did that feel like?
1817
01:13:37,955 --> 01:13:39,498
- Feels like we could win.
1818
01:13:39,624 --> 01:13:41,042
- Uh-huh.
1819
01:13:42,168 --> 01:13:45,046
[jazzy swing music]
1820
01:13:45,171 --> 01:13:50,968
♪♪
1821
01:13:51,093 --> 01:13:52,762
- ♪ Whiskey, wine,
and cigarettes ♪
1822
01:13:52,887 --> 01:13:55,097
♪ Well, they're okay
but they're not the best ♪
1823
01:13:55,222 --> 01:13:58,935
♪ Nothing quite compares
to that bathtub gin ♪
1824
01:13:59,060 --> 01:14:00,770
♪ Drink it fast
or sip it slow ♪
1825
01:14:00,895 --> 01:14:02,939
♪ It'll warm you
right down to your toes ♪
1826
01:14:03,064 --> 01:14:06,776
♪ If you like it sweet,
have yourself a sloe gin fizz ♪
1827
01:14:06,901 --> 01:14:09,195
♪ The lights go down ♪
1828
01:14:09,320 --> 01:14:14,325
♪ The room begins to sway ♪
1829
01:14:14,450 --> 01:14:17,286
♪ like a blue velvet dream ♪
1830
01:14:17,411 --> 01:14:20,581
♪ The band starts to play &
1831
01:14:20,706 --> 01:14:22,708
♪ Play it, Curly ♪
1832
01:14:22,833 --> 01:14:25,211
♪ Across the dance floor ♪
1833
01:14:25,336 --> 01:14:30,508
♪ a man's coming my way ♪
1834
01:14:30,633 --> 01:14:31,735
♪ There's a light in his eyes ♪
1835
01:14:31,759 --> 01:14:32,969
♪ He's got something to say ♪
1836
01:14:33,094 --> 01:14:35,221
♪ If he buys me some gin,
it might go his way ♪
1837
01:14:35,346 --> 01:14:36,823
♪ I'm not so bad
and I'm not so good ♪
1838
01:14:36,847 --> 01:14:37,908
♪ But if he asks me to dance ♪
1839
01:14:37,932 --> 01:14:39,767
♪ I bet I would ♪
1840
01:14:39,892 --> 01:14:42,895
[knock at door]
1841
01:14:45,272 --> 01:14:46,983
- Hello?
1842
01:14:50,194 --> 01:14:51,320
Door was unlocked.
1843
01:14:51,445 --> 01:14:55,491
What? Do you got a problem
with letting me in?
1844
01:14:55,616 --> 01:14:57,827
You just gonna sit there
and ig—ignore me?
1845
01:14:57,952 --> 01:14:59,161
That's perfect.
1846
01:14:59,286 --> 01:15:03,749
Look, I just want you to know
that I know.
1847
01:15:03,874 --> 01:15:04,959
I know.
1848
01:15:05,084 --> 01:15:07,503
You and my woman,
you got a thing going on.
1849
01:15:07,628 --> 01:15:10,089
Am I offending you?
Huh?
1850
01:15:10,214 --> 01:15:12,842
Am I offending
the great swing dancer?
1851
01:15:12,967 --> 01:15:16,178
Yeah, well, you go to hell,
Mr. Bojangles.
1852
01:15:16,303 --> 01:15:17,388
I'm sorry.
1853
01:15:17,513 --> 01:15:19,765
I didn't—yeah, I did mean that!
1854
01:15:19,890 --> 01:15:22,351
You go right to hell!
1855
01:15:22,476 --> 01:15:23,686
Sorry.
1856
01:15:23,811 --> 01:15:25,104
I'm
1857
01:15:25,229 --> 01:15:27,982
I don't know what the hell
I'm even doing here.
1858
01:15:28,107 --> 01:15:29,358
I'm the one having an affair.
1859
01:15:29,483 --> 01:15:34,030
I was having an affair
with my job.
1860
01:15:34,155 --> 01:15:37,616
Look, I'm gonna move on,
but before I do, I...
1861
01:15:37,742 --> 01:15:43,581
You got to promise me
you'll take care of her.
1862
01:15:43,706 --> 01:15:45,708
Man, you are cool.
1863
01:15:53,507 --> 01:15:55,760
- ♪ Can you feel it? ♪
- ♪ Yeah, yeah ♪
1864
01:15:55,885 --> 01:15:57,178
- ♪ One taste
and I wanted more ♪
1865
01:15:57,303 --> 01:15:59,055
♪ Want to get back,
get back on the floor ♪
1866
01:15:59,180 --> 01:16:00,848
♪ Want to take this night
to the maximum ♪
1867
01:16:00,973 --> 01:16:02,683
♪ Find the right one
and dance with her ♪
1868
01:16:02,808 --> 01:16:04,560
♪ My heart beats
to the bass and drum ♪
1869
01:16:04,685 --> 01:16:06,329
♪ Feels like my pulse
and the groove are one ♪
1870
01:16:06,353 --> 01:16:08,439
♪ From moonlight
to the morning sun ♪
1871
01:16:08,564 --> 01:16:10,375
♪ I'm gonna move my body
till the music's done ♪
1872
01:16:10,399 --> 01:16:12,199
♪ Yeah, move it, move it,
shake it, shake it ♪
1873
01:16:12,318 --> 01:16:13,778
♪ Move around,
got to move around ♪
1874
01:16:13,903 --> 01:16:16,197
♪ Got to move it, move it,
shake it, shake it ♪
1875
01:16:16,322 --> 01:16:17,865
- ♪ I'm gonna break it down ♪
1876
01:16:22,703 --> 01:16:24,789
- I've seen you before,
haven't I?
1877
01:16:24,914 --> 01:16:26,290
- Well, of course.
1878
01:16:26,415 --> 01:16:27,291
I'm Danielle.
1879
01:16:27,416 --> 01:16:28,542
- You seem more normal
1880
01:16:28,667 --> 01:16:30,669
than most of the people
around here.
1881
01:16:30,795 --> 01:16:33,589
- Well, my ex-girlfriend
might disagree.
1882
01:16:33,714 --> 01:16:36,926
- Hold it right there,
Mr. Sister.
1883
01:16:37,051 --> 01:16:38,427
You're a dude, aren't you?
1884
01:16:38,552 --> 01:16:39,552
- Are you kidding me?
1885
01:16:39,637 --> 01:16:41,305
- Oh, my God.
1886
01:16:41,430 --> 01:16:42,807
- ♪ Won't wait,
no, I won't wait ♪
1887
01:16:42,932 --> 01:16:43,808
- I've got to move ♪
1888
01:16:43,933 --> 01:16:45,059
♪ I've got to shake ♪
1889
01:16:45,184 --> 01:16:46,936
♪ Move it, move it,
shake it, shake it ♪
1890
01:16:47,061 --> 01:16:48,413
♪ Move around,
got to move around ♪
1891
01:16:48,437 --> 01:16:50,606
- ♪ The music has got to me ♪
1892
01:16:50,731 --> 01:16:52,149
♪ I got to shake it out ♪
1893
01:16:52,274 --> 01:16:54,235
- ♪ Move it, move it,
shake it, shake it ♪
1894
01:16:54,360 --> 01:16:56,070
- ♪ I'm gonna break it down ♪
1895
01:16:56,195 --> 01:16:57,947
♪ Move every part of me ♪
1896
01:16:58,072 --> 01:16:59,657
♪ I'm gonna break it down ♪
1897
01:16:59,782 --> 01:17:00,950
♪ Down ♪
1898
01:17:01,075 --> 01:17:03,494
- ♪ Got to move it,
got to move it ♪
1899
01:17:03,619 --> 01:17:06,163
- ♪ You've got to move ♪
1900
01:17:06,288 --> 01:17:10,626
♪ You've got to move I
1901
01:17:10,751 --> 01:17:13,170
♪ Move ♪
1902
01:17:13,295 --> 01:17:15,297
♪ You got to move ♪
1903
01:17:15,422 --> 01:17:18,217
[cheers and applause]
1904
01:17:18,342 --> 01:17:21,345
- Give it up
for Randal and Melanie.
1905
01:17:23,973 --> 01:17:25,641
- I'm so sick of dancers.
1906
01:17:25,766 --> 01:17:26,767
- [scoffs]
1907
01:17:26,892 --> 01:17:27,893
Me too.
1908
01:17:28,018 --> 01:17:30,104
- I'm sick of women.
1909
01:17:30,229 --> 01:17:33,899
- Me too.
1910
01:17:34,024 --> 01:17:36,569
Can I get you a drink?
1911
01:17:36,694 --> 01:17:38,237
- Here we go
with our next couple.
1912
01:17:38,362 --> 01:17:39,362
Put your hands together
1913
01:17:39,446 --> 01:17:44,160
for Bill McGee
and Courtney Stevens.
1914
01:17:44,285 --> 01:17:46,829
- ♪ Sugar pie, honey bunny,
sure are sweet ♪
1915
01:17:46,954 --> 01:17:49,123
♪ Gonna pick you up tonight
and dance in the street ♪
1916
01:17:49,248 --> 01:17:52,168
♪ Yeah, baby ♪
1917
01:17:52,293 --> 01:17:54,879
♪ Oh, mama, yeah ♪
1918
01:17:55,004 --> 01:17:56,547
♪ Oh, baby ♪
1919
01:17:56,672 --> 01:18:00,718
♪ We'll go dancing
all night long ♪
1920
01:18:00,843 --> 01:18:02,553
♪ We got the groove ♪
1921
01:18:02,678 --> 01:18:04,096
♪ Yeah, we got the beat ♪
1922
01:18:04,221 --> 01:18:07,850
♪ Gonna sweat all night
from our head to our feet ♪
1923
01:18:07,975 --> 01:18:09,894
- You look stunning.
1924
01:18:10,019 --> 01:18:11,979
- Why, thank you,
Mr. Mitchell.
1925
01:18:12,104 --> 01:18:13,772
- ♪ Shake the ground, yeah ♪
1926
01:18:13,898 --> 01:18:18,861
♪♪
1927
01:18:18,986 --> 01:18:22,406
[snappy guitar solo]
1928
01:18:22,531 --> 01:18:23,531
-♪ Whoo ♪
1929
01:18:23,574 --> 01:18:25,242
♪ Feels good ♪
1930
01:18:25,367 --> 01:18:33,367
♪♪
1931
01:18:36,712 --> 01:18:39,048
♪ That's right ♪
1932
01:18:39,173 --> 01:18:47,173
♪♪
1933
01:18:47,556 --> 01:18:49,058
♪ Yeah, hold on tight ♪
1934
01:18:49,183 --> 01:18:50,726
♪ We gonna get down the road ♪
1935
01:18:50,851 --> 01:18:53,062
♪ Listen to that radio
and feel that soul ♪
1936
01:18:53,187 --> 01:18:54,855
♪ Yeah, mama ♪
1937
01:18:54,980 --> 01:18:57,399
♪ Yeah, I'm talking about,
yeah ♪
1938
01:18:57,524 --> 01:18:59,360
♪ Baby ♪
1939
01:18:59,485 --> 01:19:03,948
♪ Oh, dancing all night long ♪
1940
01:19:05,532 --> 01:19:08,535
[cheers and applause]
1941
01:19:12,748 --> 01:19:15,751
[cheers and applause]
1942
01:19:18,128 --> 01:19:22,299
- Give it up for Bill McGee
and Courtney Stevens.
1943
01:19:22,424 --> 01:19:24,677
Yeah.
1944
01:19:24,802 --> 01:19:28,180
I would love to thank
all of our vendors...
1945
01:19:28,305 --> 01:19:30,025
- You screwed up
that second turn, Courtney.
1946
01:19:30,099 --> 01:19:32,643
- You screwed up my life, Bill.
1947
01:19:32,768 --> 01:19:33,768
- I love the dance world.
1948
01:19:33,811 --> 01:19:34,811
- Put your hands together
1949
01:19:34,853 --> 01:19:38,023
for Matt Connor and Lisa Knight.
1950
01:19:38,148 --> 01:19:39,650
[cheers and applause]
1951
01:19:39,775 --> 01:19:42,653
[sultry music]
1952
01:19:42,778 --> 01:19:46,615
♪♪
1953
01:19:46,740 --> 01:19:52,162
- ♪ You want me tied up ♪
1954
01:19:52,288 --> 01:19:54,957
♪ bound forever in love ♪
1955
01:19:55,082 --> 01:19:58,794
♪ Your plans for me are made ♪
1956
01:19:58,919 --> 01:20:01,672
♪♪
1957
01:20:01,797 --> 01:20:06,927
♪ Got a life together
set in stone ♪
1958
01:20:07,052 --> 01:20:09,722
♪ But until you change ♪
1959
01:20:09,847 --> 01:20:15,477
♪ I'm leaving you alone ♪
1960
01:20:15,602 --> 01:20:18,772
♪ I don't want to be
your valentine
1961
01:20:18,897 --> 01:20:22,735
♪ And I won't ever vow to you ♪
1962
01:20:22,860 --> 01:20:26,196
♪ All your words
I still see through ♪
1963
01:20:26,322 --> 01:20:29,700
♪ The only one stuck on you
is you ♪
1964
01:20:29,825 --> 01:20:33,996
♪ my valentine ♪
1965
01:20:34,121 --> 01:20:35,372
- There they are.
1966
01:20:35,497 --> 01:20:36,999
Keith and Cheryl.
1967
01:20:37,124 --> 01:20:38,625
But they're just so damn nice.
1968
01:20:44,590 --> 01:20:46,925
- ♪ If your heart won't give ♪
1969
01:20:47,051 --> 01:20:48,344
♪ it only takes ♪
1970
01:20:48,469 --> 01:20:53,349
♪ then I won't give you mine
to break ♪
1971
01:20:53,474 --> 01:20:55,392
- Hey.
- Hey.
1972
01:20:55,517 --> 01:20:56,536
- So the rumors were true.
1973
01:20:56,560 --> 01:20:57,880
You actually
are going to compete.
1974
01:20:57,978 --> 01:20:59,658
- Yup, this is my partner,
Jessica Donovan.
1975
01:20:59,730 --> 01:21:00,730
- Hi.
1976
01:21:00,814 --> 01:21:02,414
- So what made you want
to compete again,
1977
01:21:02,441 --> 01:21:04,068
being this old and all?
1978
01:21:04,193 --> 01:21:06,987
- [laughs]
1979
01:21:07,112 --> 01:21:10,699
- ♪ I can't be your valentine ♪
1980
01:21:10,824 --> 01:21:13,994
♪ I can't be your valentine ♪
1981
01:21:14,119 --> 01:21:19,541
♪ My valentine ♪
1982
01:21:19,666 --> 01:21:20,542
- All right!
1983
01:21:20,667 --> 01:21:22,294
- All right, Lisa!
1984
01:21:22,419 --> 01:21:25,422
[cheers and applause]
1985
01:21:32,304 --> 01:21:36,558
- Give it up for Matt Connor
and Lisa Knight.
1986
01:21:36,683 --> 01:21:39,853
Oh, yeah.
1987
01:21:39,978 --> 01:21:45,484
Madison Connor and Lisa Knight.
1988
01:21:45,609 --> 01:21:46,777
- God, Lisa.
The gloves.
1989
01:21:46,902 --> 01:21:48,421
Do you really need them
for this dance?
1990
01:21:48,445 --> 01:21:49,506
You almost broke my fingers.
1991
01:21:49,530 --> 01:21:50,406
- Yes, I need them, Matt.
1992
01:21:50,531 --> 01:21:51,407
- ison!
1993
01:21:51,532 --> 01:21:52,533
- Matt!
- ison!
1994
01:21:52,658 --> 01:21:54,138
- You guys having
a good time tonight?
1995
01:21:54,201 --> 01:21:55,577
- They seem really happy.
1996
01:21:55,702 --> 01:21:56,578
- They do.
1997
01:21:56,703 --> 01:21:58,247
- We have something special
for you.
1998
01:21:58,372 --> 01:22:01,708
Please welcome Keith Miller
and Cheryl Holoka.
1999
01:22:01,834 --> 01:22:04,044
[cheers and applause]
2000
01:22:04,169 --> 01:22:06,171
[rhythmic music]
2001
01:22:06,296 --> 01:22:07,631
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Yeah ♪
2002
01:22:07,756 --> 01:22:09,299
- ♪ Welcome to LA. ♪
2003
01:22:09,425 --> 01:22:11,009
♪ City of dreams ♪
2004
01:22:11,135 --> 01:22:12,428
♪ where it's paved with gold ♪
2005
01:22:12,553 --> 01:22:15,431
- ♪ The streets at night
bathed in neon light ♪
2006
01:22:15,556 --> 01:22:18,809
♪ like I just stepped
into a dream ♪
2007
01:22:18,934 --> 01:22:22,020
♪ I'm just sliding around,
the night's upside down ♪
2008
01:22:22,146 --> 01:22:26,525
♪ To see the stars
I got to look at my feet ♪
2009
01:22:26,650 --> 01:22:28,777
♪ The street's alive
like a dragon ♪
2010
01:22:28,902 --> 01:22:33,198
♪ You can almost
feel it breathe ♪
2011
01:22:33,323 --> 01:22:35,868
♪ The street bums and freaks
make the scene complete ♪
2012
01:22:35,993 --> 01:22:40,289
♪ Yeah, viva Los Angeles ♪
2013
01:22:40,414 --> 01:22:42,791
♪ Nighttime in the city ♪
2014
01:22:42,916 --> 01:22:46,128
♪ It's got everything you need ♪
2015
01:22:46,253 --> 01:22:47,921
♪ They're all
strutting their stuff ♪
2016
01:22:48,046 --> 01:22:49,756
♪ some are wanting it rough ♪
2017
01:22:49,882 --> 01:22:51,633
♪ They all start at the top ♪
2018
01:22:51,758 --> 01:22:53,886
♪ But I'm gonna make it ♪
2019
01:22:54,011 --> 01:22:57,514
♪♪
2020
01:22:57,639 --> 01:22:58,807
- ♪ As I pound my feet ♪
2021
01:22:58,932 --> 01:23:00,572
♪ come on, look at me
I can barely speak ♪
2022
01:23:00,601 --> 01:23:02,537
♪ Walking through the middle
of a crowded street ♪
2023
01:23:02,561 --> 01:23:04,456
♪ See, I was lost in the rhythm
but I found the beat ♪
2024
01:23:04,480 --> 01:23:06,082
♪ Can't you see
I'm waiting so anxiously ♪
2025
01:23:06,106 --> 01:23:07,917
♪ staring at your hips
where my hands should be ♪
2026
01:23:07,941 --> 01:23:09,341
♪ I move slick
and I talk the same ♪
2027
01:23:09,443 --> 01:23:11,504
♪ We can be our own stars
on the walk of fame, come on ♪
2028
01:23:11,528 --> 01:23:13,614
- ♪ Out here
on the dance floor ♪
2029
01:23:13,739 --> 01:23:17,159
♪ where everything
comes alive ♪
2030
01:23:17,284 --> 01:23:18,827
♪ She got a license to fly ♪
2031
01:23:18,952 --> 01:23:20,746
♪ She got a license to steal ♪
2032
01:23:20,871 --> 01:23:22,498
♪ Bet she even got a license ♪
2033
01:23:22,623 --> 01:23:28,504
♪ for her shiny, sexy
red high heels ♪
2034
01:23:28,629 --> 01:23:31,632
[cheers and applause]
2035
01:23:32,925 --> 01:23:34,927
- Whoo!
Whoo! Whoo!
2036
01:23:39,765 --> 01:23:45,354
- Give it up for Keith Miller
and Cheryl Holoka.
2037
01:23:45,479 --> 01:23:46,355
- Good luck.
2038
01:23:46,480 --> 01:23:47,356
- Thanks.
2039
01:23:47,481 --> 01:23:49,191
- Thanks, Keith.
2040
01:23:49,316 --> 01:23:51,735
- Jake?
[gasps] Jake.
2041
01:23:51,860 --> 01:23:54,738
I had to come down
and wish you the luck.
2042
01:23:54,863 --> 01:23:55,739
- Thanks, Dani.
2043
01:23:55,864 --> 01:23:57,282
- Of course.
2044
01:23:57,407 --> 01:23:58,450
Wait. Wait. Wait.
2045
01:23:58,575 --> 01:24:00,953
I have to introduce you
to my new girlfriend.
2046
01:24:01,078 --> 01:24:02,079
This is Tina.
2047
01:24:02,204 --> 01:24:04,206
She's very cute,
but she can't dance.
2048
01:24:04,331 --> 01:24:06,250
- Make sure to root for us.
- Yeah.
2049
01:24:06,375 --> 01:24:07,501
- Break a leg.
2050
01:24:07,626 --> 01:24:09,002
- He can't hear you.
2051
01:24:09,127 --> 01:24:10,128
Come on.
Let's go.
2052
01:24:10,254 --> 01:24:13,048
- You guys ready
for our final couple?
2053
01:24:13,173 --> 01:24:14,049
- I can't believe it.
2054
01:24:14,174 --> 01:24:15,884
I didn't do anything stupid.
2055
01:24:16,009 --> 01:24:18,136
- What does that mean?
2056
01:24:18,262 --> 01:24:19,555
- Put your hands together for...
2057
01:24:19,680 --> 01:24:20,920
- It means I'm in love with you.
2058
01:24:21,014 --> 01:24:23,976
- Jake Mitchell
and Jessica Donovan.
2059
01:24:24,101 --> 01:24:27,104
[cheers and applause]
2060
01:24:30,107 --> 01:24:32,985
[soothing piano music]
2061
01:24:33,110 --> 01:24:37,155
♪♪
2062
01:24:37,281 --> 01:24:38,615
- Way to go, Jake!
2063
01:24:41,827 --> 01:24:43,579
- Yeah, nice!
2064
01:24:46,540 --> 01:24:51,587
- ♪ I stand here and wonder ♪
2065
01:24:51,712 --> 01:24:54,298
♪ what's happening to me ♪
2066
01:24:54,423 --> 01:24:56,466
- You got it, Jake!
2067
01:24:56,592 --> 01:25:01,930
- ♪ My woman is leaving ♪
2068
01:25:02,055 --> 01:25:06,602
♪ How could this be? ♪
2069
01:25:06,727 --> 01:25:11,565
♪ It was in the early evening ♪
2070
01:25:11,690 --> 01:25:16,695
♪ I think it was
in the month of May ♪
2071
01:25:16,820 --> 01:25:21,867
♪ I was hanging out
in California ♪
2072
01:25:21,992 --> 01:25:25,203
♪ and a pretty thing
came my way ♪
2073
01:25:25,329 --> 01:25:29,625
♪ You're my lady ♪
2074
01:25:29,750 --> 01:25:35,088
♪ You're my baby ♪
2075
01:25:35,213 --> 01:25:40,385
♪ God bless you, lady ♪
2076
01:25:40,510 --> 01:25:45,474
♪ You're my baby ♪
2077
01:25:45,599 --> 01:25:48,352
♪ You're my lady ♪
2078
01:25:48,477 --> 01:25:51,355
[up-tempo dance music]
2079
01:25:51,480 --> 01:25:54,191
♪♪
2080
01:25:54,316 --> 01:25:57,527
♪ You're my lady ♪
2081
01:25:57,653 --> 01:26:00,906
♪ You're my baby ♪
2082
01:26:01,031 --> 01:26:04,242
♪ You're my lady ♪
2083
01:26:04,368 --> 01:26:07,663
♪ You're my baby ♪
2084
01:26:07,788 --> 01:26:09,122
♪ You're my lady ♪
2085
01:26:09,247 --> 01:26:11,041
- ♪ Lady, lady ♪
2086
01:26:11,166 --> 01:26:14,378
-♪ You're my lady ♪
2087
01:26:14,503 --> 01:26:17,714
♪ You're my baby ♪
2088
01:26:17,839 --> 01:26:22,177
♪ God bless you, lady ♪
2089
01:26:22,302 --> 01:26:28,100
♪♪
2090
01:26:28,225 --> 01:26:31,186
- You okay?
2091
01:26:31,311 --> 01:26:34,773
- ♪ God bless you, baby ♪
2092
01:26:34,898 --> 01:26:36,316
♪ You're my lady ♪
2093
01:26:36,441 --> 01:26:38,026
- ♪ Lady, lady ♪
2094
01:26:38,151 --> 01:26:41,446
- ♪ You're my lady ♪
2095
01:26:41,571 --> 01:26:44,866
♪ You're my lady ♪
2096
01:26:44,991 --> 01:26:48,578
♪ You're my baby ♪
2097
01:26:48,704 --> 01:26:50,205
♪ You're my lady ♪
2098
01:26:50,330 --> 01:26:53,208
[soothing piano music]
2099
01:26:53,333 --> 01:27:01,333
♪♪
2100
01:27:04,469 --> 01:27:07,222
- So?
2101
01:27:07,347 --> 01:27:09,850
- I love you too.
2102
01:27:09,975 --> 01:27:12,978
[cheers and applause]
2103
01:27:17,649 --> 01:27:19,067
- Come on.
Let them hear it.
2104
01:27:19,192 --> 01:27:22,195
Jake Mitchell
and Jessica Donovan.
2105
01:27:27,784 --> 01:27:28,784
- Bravo!
2106
01:27:28,869 --> 01:27:29,995
- One more time.
2107
01:27:30,120 --> 01:27:32,414
Jake and Jessica.
2108
01:27:32,539 --> 01:27:33,999
[cheers and applause]
2109
01:27:34,124 --> 01:27:35,500
How about
a big round of applause
2110
01:27:35,625 --> 01:27:39,463
for all of our competitors
tonight?
2111
01:27:39,588 --> 01:27:40,464
- You listened.
2112
01:27:40,589 --> 01:27:41,589
- What do you think?
2113
01:27:41,673 --> 01:27:43,341
Should we bring them
back out here?
2114
01:27:43,467 --> 01:27:44,593
Ladies and gentlemen,
2115
01:27:44,718 --> 01:27:46,553
the competitors of the 2008
2116
01:27:46,678 --> 01:27:50,307
U.S. Open swing dance
championships.
2117
01:27:50,432 --> 01:27:52,184
- You guys were fantastic.
Wow.
2118
01:27:52,309 --> 01:27:53,727
- Oh, that was intense.
2119
01:27:53,852 --> 01:27:55,854
- Thank you so much.
2120
01:27:58,273 --> 01:28:01,151
[percussive dance music]
2121
01:28:01,276 --> 01:28:09,276
♪♪
2122
01:28:10,577 --> 01:28:13,538
♪ Hey ♪
2123
01:28:13,663 --> 01:28:15,457
♪ Get on the floor,
straight feel the funk ♪
2124
01:28:15,582 --> 01:28:17,226
♪ It's real enough
to make adrenaline pump ♪
2125
01:28:17,250 --> 01:28:19,103
♪ It's living this up,
so do whatever you want ♪
2126
01:28:19,127 --> 01:28:21,063
♪ Dance around, don't matter
if the rhythm is off ♪
2127
01:28:21,087 --> 01:28:22,327
- You're the guy from the video.
2128
01:28:22,380 --> 01:28:23,380
I'm sorry.
2129
01:28:23,423 --> 01:28:24,800
Oh, okay.
2130
01:28:24,925 --> 01:28:27,636
Step, step, triple step,
triple step.
2131
01:28:27,761 --> 01:28:28,970
-♪ So much fun ♪
2132
01:28:29,095 --> 01:28:30,448
♪ Dance and let loose,
don't think ♪
2133
01:28:30,472 --> 01:28:32,307
♪ The actions are based
on animal instinct ♪
2134
01:28:32,432 --> 01:28:34,410
♪ The left step, right step,
front step, back step ♪
2135
01:28:34,434 --> 01:28:36,645
4 Right on point
and I never even practiced ♪
2136
01:28:36,770 --> 01:28:38,480
♪ Come on, lady, please ♪
2137
01:28:38,605 --> 01:28:40,148
♪ do some crazy things ♪
2138
01:28:40,273 --> 01:28:42,150
♪ I need you to get with me ♪
2139
01:28:42,275 --> 01:28:43,652
♪ so we can freak this beat ♪
2140
01:28:43,777 --> 01:28:46,655
♪ Do what you want to do ♪
2141
01:28:46,780 --> 01:28:48,657
♪ Don't be afraid ♪
2142
01:28:48,782 --> 01:28:50,992
♪ If you want to move ♪
2143
01:28:51,117 --> 01:28:53,095
- ♪ I lost competitions
"cause I lacked the skill! ♪
2144
01:28:53,119 --> 01:28:54,919
♪ Now I'm champ at the annual
Jack and Jills ♪
2145
01:28:54,996 --> 01:28:56,641
♪ I send all challengers
back to the hills ♪
2146
01:28:56,665 --> 01:28:57,707
♪ Give them the chills ♪
2147
01:28:57,833 --> 01:28:59,273
♪ Photographers
flashin' the stills ♪
2148
01:28:59,376 --> 01:29:01,103
♪ 'cause that will seem
like a starter step ♪
2149
01:29:01,127 --> 01:29:02,767
♪ Made moves all others
would not forget ♪
2150
01:29:02,796 --> 01:29:04,357
♪ So as not to slip,
I'm gonna tug my pants ♪
2151
01:29:04,381 --> 01:29:06,359
♪ Adjust my stance,
sugar push, clutch your hands ♪
2152
01:29:06,383 --> 01:29:08,110
♪ As we whip back and forth
like rubber bands ♪
2153
01:29:08,134 --> 01:29:10,071
♪ I huff and pant in a trance
"cause I love to dance ♪
2154
01:29:10,095 --> 01:29:12,931
- ♪ Do what you want to do ♪
2155
01:29:13,056 --> 01:29:14,724
♪ Don't be afraid ♪
2156
01:29:14,850 --> 01:29:17,352
♪ 'cause I'm gonna move ♪
2157
01:29:21,815 --> 01:29:24,693
[mellow guitar music]
2158
01:29:24,818 --> 01:29:32,818
♪♪
2159
01:29:38,498 --> 01:29:41,042
- ♪ Dance with me ♪
2160
01:29:41,167 --> 01:29:43,128
♪ I want to be
your partner ♪
2161
01:29:43,253 --> 01:29:45,839
♪ Can't you see? ♪
2162
01:29:45,964 --> 01:29:47,883
♪ The music is just starting ♪
2163
01:29:48,008 --> 01:29:49,926
♪ Night is falling ♪
2164
01:29:50,051 --> 01:29:52,721
♪ and I am calling ♪
2165
01:29:52,846 --> 01:29:57,475
♪ Dance with me ♪
2166
01:29:57,601 --> 01:30:00,228
♪ Fantasy ♪
2167
01:30:00,353 --> 01:30:02,439
♪ could never be so killing ♪
2168
01:30:02,564 --> 01:30:05,066
♪ I feel free ♪
2169
01:30:05,191 --> 01:30:07,235
♪ I hope that you are willing ♪
2170
01:30:07,360 --> 01:30:09,237
♪ Pick the beat up ♪
2171
01:30:09,362 --> 01:30:11,990
♪ and kick your feet up ♪
2172
01:30:12,115 --> 01:30:16,703
♪ Dance with me ♪
2173
01:30:16,828 --> 01:30:21,541
♪ Let it lift you
off the ground ♪
2174
01:30:21,666 --> 01:30:23,376
♪ Starry eyes ♪
2175
01:30:23,501 --> 01:30:26,463
♪ and love is all around us ♪
2176
01:30:26,588 --> 01:30:33,345
♪ I can take you
where you want to go ♪
2177
01:30:33,470 --> 01:30:36,056
♪ Oh, oh, oh ♪
2178
01:30:36,181 --> 01:30:38,767
♪ Dance with me ♪
2179
01:30:38,892 --> 01:30:40,810
♪ I want to be
your partner ♪
2180
01:30:40,936 --> 01:30:43,521
♪ Can't you see? ♪
2181
01:30:43,647 --> 01:30:45,690
♪ The music is just starting ♪
2182
01:30:45,815 --> 01:30:47,776
♪ Night is falling ♪
2183
01:30:47,901 --> 01:30:50,362
♪ and I am calling ♪
2184
01:30:50,487 --> 01:30:53,198
♪ Dance with me ♪
2185
01:30:53,323 --> 01:30:55,325
♪ Ooh, yeah, yeah ♪
2186
01:30:55,450 --> 01:30:57,494
♪ Dance with me ♪
2187
01:30:57,619 --> 01:31:00,080
♪ Ooh, oh, oh ♪
2188
01:31:00,205 --> 01:31:02,666
♪ Dance with me ♪
2189
01:31:02,791 --> 01:31:04,918
♪ Whoo, ooh, ooh, yeah ♪
2190
01:31:05,043 --> 01:31:09,631
♪♪
2191
01:31:09,756 --> 01:31:12,300
♪ Dance with me ♪
2192
01:31:12,425 --> 01:31:14,427
♪ Come on, baby ♪
2193
01:31:14,552 --> 01:31:17,430
[guitar solo]
2194
01:31:17,555 --> 01:31:21,476
♪♪
2195
01:31:21,601 --> 01:31:24,479
[tranquil hip-hop music]
2196
01:31:24,604 --> 01:31:31,319
♪♪
2197
01:31:31,444 --> 01:31:35,156
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
2198
01:31:35,281 --> 01:31:40,078
♪♪
2199
01:31:40,203 --> 01:31:42,205
♪ There's something in a song ♪
2200
01:31:42,330 --> 01:31:44,457
♪ showed us we belong ♪
2201
01:31:44,582 --> 01:31:48,628
♪ I am falling
and there's nothing I can do ♪
2202
01:31:48,753 --> 01:31:50,797
♪ It's come to here and now ♪
2203
01:31:50,922 --> 01:31:52,966
♪ Don't matter why or how ♪
2204
01:31:53,091 --> 01:31:54,217
♪ My heart is dancing ♪
2205
01:31:54,342 --> 01:31:58,722
♪ and it's all because of you ♪
2206
01:31:58,847 --> 01:32:01,057
♪ Ooh, ooh ♪
2207
01:32:01,182 --> 01:32:04,519
♪ I can't believe it's true ♪
2208
01:32:04,644 --> 01:32:08,523
♪ I always dreamed of it ♪
2209
01:32:08,648 --> 01:32:13,028
♪ I always wanted it ♪
2210
01:32:13,153 --> 01:32:16,865
♪ I always hoped that it ♪
2211
01:32:16,990 --> 01:32:19,451
♪ would be just like this ♪
2212
01:32:19,576 --> 01:32:21,578
♪ just like this ♪
2213
01:32:21,703 --> 01:32:25,874
♪ I never thought I would ♪
2214
01:32:25,999 --> 01:32:29,961
♪ I never had it so good ♪
2215
01:32:30,086 --> 01:32:33,882
4 I never knew I could ♪
2216
01:32:34,007 --> 01:32:36,551
♪ have it just like this ♪
2217
01:32:36,676 --> 01:32:38,636
♪ just like this ♪
2218
01:32:38,928 --> 01:32:42,307
♪ just like this ♪
2219
01:32:42,432 --> 01:32:44,726
- ♪ Something in your eyes ♪
2220
01:32:44,851 --> 01:32:46,728
♪ made me realize ♪
2221
01:32:46,853 --> 01:32:48,021
♪ what I'm feeling ♪
2222
01:32:48,146 --> 01:32:50,899
[together]
♪ And I just can't get enough ♪
2223
01:32:51,024 --> 01:32:53,109
- ♪ You opened up the door ♪
2224
01:32:53,234 --> 01:32:55,236
♪ to everything and more ♪
2225
01:32:55,361 --> 01:32:56,654
♪ The world is spinning ♪
2226
01:32:56,780 --> 01:32:59,199
♪ and it's all because of... ♪
2227
01:32:59,324 --> 01:33:03,078
[together]
♪ You, ooh, ooh ♪
2228
01:33:03,203 --> 01:33:06,748
♪ I can't believe it's true ♪
2229
01:33:06,873 --> 01:33:14,873
♪♪
2230
01:33:24,057 --> 01:33:27,936
♪ I never thought I would ♪
2231
01:33:28,061 --> 01:33:32,357
♪ I never had it so good ♪
2232
01:33:32,482 --> 01:33:36,277
♪ I never knew I could ♪
2233
01:33:36,402 --> 01:33:38,822
♪ have it just like this ♪
2234
01:33:38,947 --> 01:33:41,032
♪ just like this ♪
2235
01:33:41,324 --> 01:33:45,578
♪ just like this ♪
2236
01:33:45,703 --> 01:33:47,455
- ♪ MM, mm, mm ♪
2237
01:33:47,580 --> 01:33:49,624
- ♪ Just like this ♪
2238
01:33:49,749 --> 01:33:51,126
♪ Just like this ♪
2239
01:33:51,251 --> 01:33:53,962
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
2240
01:33:54,087 --> 01:33:55,630
- ♪ Just like this ♪
2241
01:33:55,755 --> 01:34:00,260
- ♪ Oh ♪
- ♪ Just like this ♪
2242
01:34:00,385 --> 01:34:04,472
[together]
♪ I always dreamed of it ♪
2243
01:34:04,597 --> 01:34:08,601
♪ I always wanted it ♪
2244
01:34:08,726 --> 01:34:12,730
♪ I always hoped that it ♪
2245
01:34:12,856 --> 01:34:15,400
♪ would be just like this ♪
2246
01:34:15,525 --> 01:34:17,569
- ♪ Just like this ♪
2247
01:34:17,694 --> 01:34:21,573
[together]
♪ I never thought I would ♪
2248
01:34:21,698 --> 01:34:26,161
♪ I never had it so good ♪
2249
01:34:26,286 --> 01:34:29,914
♪ I never knew I could ♪
2250
01:34:30,039 --> 01:34:32,500
♪ have it just like this ♪
2251
01:34:32,625 --> 01:34:34,544
- ♪ Just like this ♪
2252
01:34:34,669 --> 01:34:36,796
♪ just like this ♪
2253
01:34:36,921 --> 01:34:44,921
♪♪
144618
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.