Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,132 --> 00:00:04,047
[ Seagulls crying ]
2
00:00:04,091 --> 00:00:06,571
[ Rhythmic clapping, humming ]
3
00:00:06,615 --> 00:00:08,965
Meredith:
Until pretty recently,
4
00:00:09,009 --> 00:00:10,749
doctors would slap a newborn
on the back
5
00:00:10,793 --> 00:00:12,055
immediately after birth.
6
00:00:12,099 --> 00:00:13,491
♪ Trouble, trouble
7
00:00:13,535 --> 00:00:16,146
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
8
00:00:16,190 --> 00:00:19,062
♪ Been tryin'
to change my ways ♪
9
00:00:19,106 --> 00:00:20,542
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
10
00:00:20,585 --> 00:00:21,891
It's not that they wanted
to make the baby cry.
11
00:00:21,934 --> 00:00:23,588
Theyneeded the baby to cry.
12
00:00:23,632 --> 00:00:25,242
♪ Trouble, trouble
13
00:00:25,286 --> 00:00:27,853
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
14
00:00:27,897 --> 00:00:31,161
♪ Oh, Lord,
don't let me stray ♪
15
00:00:31,205 --> 00:00:32,815
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
16
00:00:32,858 --> 00:00:35,035
♪ Don't you come my way
17
00:00:35,078 --> 00:00:37,037
♪ Don't come my way
18
00:00:37,080 --> 00:00:39,691
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
19
00:00:39,735 --> 00:00:42,172
♪ Oh, no, not today
20
00:00:42,216 --> 00:00:43,608
Thank you.
21
00:00:43,652 --> 00:00:45,784
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
22
00:00:45,828 --> 00:00:48,091
♪ Trouble, trouble
23
00:00:48,135 --> 00:00:49,440
Lexie!
24
00:00:49,484 --> 00:00:51,094
[ Laughs ]
25
00:00:51,138 --> 00:00:54,271
♪ Oh, please,
don't tempt my fate ♪
26
00:00:54,315 --> 00:00:57,318
♪ Trouble, don't you come
my way, oh, oh, oh, oh ♪
27
00:00:57,361 --> 00:00:58,710
It meant the baby could breathe on her own.
28
00:00:58,754 --> 00:01:00,016
♪ Oooh, oooh
29
00:01:00,060 --> 00:01:02,845
Thankfully,
we don't do that anymore.
30
00:01:02,888 --> 00:01:03,846
♪ Whoa, oh, oh, oh
31
00:01:03,889 --> 00:01:05,500
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
32
00:01:05,543 --> 00:01:06,762
♪ Whoa, oh
33
00:01:06,805 --> 00:01:08,938
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
34
00:01:08,981 --> 00:01:11,723
♪ Trouble, trouble
35
00:01:11,767 --> 00:01:13,377
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
36
00:01:13,421 --> 00:01:15,771
But we still hold our own
breath until we hear that cry.
37
00:01:15,814 --> 00:01:17,773
♪ Have a little mercy on me
38
00:01:17,816 --> 00:01:19,949
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
39
00:01:19,992 --> 00:01:21,864
♪ Don't you come my way
40
00:01:21,907 --> 00:01:23,822
♪ Don't come my way
41
00:01:23,866 --> 00:01:26,608
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
42
00:01:26,651 --> 00:01:29,611
♪ Oh, no, not today
43
00:01:29,654 --> 00:01:31,613
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
44
00:01:31,656 --> 00:01:33,789
♪ Whoa, oh, oh, oh
45
00:01:33,832 --> 00:01:35,182
♪ Ooh, ooh, ooh
46
00:01:35,225 --> 00:01:36,139
♪ Whoa, oh
47
00:01:36,183 --> 00:01:37,401
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh
48
00:01:37,445 --> 00:01:40,056
♪ Whoa, oh, oh, oh
49
00:01:40,100 --> 00:01:43,190
And it doesn't matter if you're the baby's doctor or mother...
50
00:01:43,233 --> 00:01:46,454
♪ Whoa, oh, oh, oh
51
00:01:46,497 --> 00:01:48,282
♪ Whoa, oh
52
00:01:48,325 --> 00:01:49,761
♪ Don't come my way
53
00:01:49,805 --> 00:01:52,460
...it's the most beautiful
sound in the world.
54
00:01:52,503 --> 00:01:53,461
♪ Whoa, oh
55
00:01:53,504 --> 00:01:55,941
♪ Don't come my way
56
00:01:55,985 --> 00:01:59,815
♪ Oh, no, not today
57
00:01:59,858 --> 00:02:02,296
The first time, anyway.
58
00:02:02,339 --> 00:02:04,950
♪ Don't come my way
59
00:02:04,994 --> 00:02:07,605
♪ Trouble,
don't you come my way ♪
60
00:02:07,649 --> 00:02:13,785
♪ Trouble, trouble,
don't you come my way ♪♪
61
00:02:13,829 --> 00:02:15,526
[ Lianne La Havas' "Paper Thin"
plays softly]
62
00:02:15,570 --> 00:02:18,790
[ Door closes ]
63
00:02:18,834 --> 00:02:20,792
♪ Paper thin♪
64
00:02:20,836 --> 00:02:22,490
♪ God only knows
the pain you're in♪
65
00:02:22,533 --> 00:02:26,668
[ Sighs ]
66
00:02:26,711 --> 00:02:30,237
Boston doesn't need you
as much as I do.
67
00:02:30,280 --> 00:02:33,457
You know I'd stay
if I could.
68
00:02:33,501 --> 00:02:35,633
♪ Love yourself♪
69
00:02:35,677 --> 00:02:37,244
Morning playlist.
70
00:02:37,287 --> 00:02:40,638
♪ Or else you can't love
no one else♪
71
00:02:40,682 --> 00:02:42,553
It's better than coffee.
72
00:02:42,597 --> 00:02:45,817
♪ I know your pain is real♪
73
00:02:45,861 --> 00:02:49,169
♪ But you won't let it heal♪[ Cellphone vibrating ]
74
00:02:49,212 --> 00:02:51,214
♪ Paper thin♪
75
00:02:51,258 --> 00:02:56,524
♪ If you're trying to lose,
you'll never win♪
76
00:02:56,567 --> 00:02:57,351
♪ It's your life♪
77
00:02:57,394 --> 00:02:59,179
Yeah.
78
00:02:59,222 --> 00:03:03,183
♪ But you're not the only one
suffering♪
79
00:03:03,226 --> 00:03:04,314
♪♪
80
00:03:04,358 --> 00:03:06,577
♪ That's enough, I know --♪
81
00:03:06,621 --> 00:03:08,623
Intern Sara:
Marcella Diaz, 62...[ Breathing heavily ]
82
00:03:08,666 --> 00:03:11,843
...recently admitted to ICU
after sats dropped below 87%.
83
00:03:11,887 --> 00:03:13,845
She was in a lot of discomfort
last night.
84
00:03:13,889 --> 00:03:15,412
Ah, this one worries
too much.
85
00:03:15,456 --> 00:03:17,240
He needs more patients.
86
00:03:17,284 --> 00:03:19,068
Or a hobby.[ Chuckles ]
87
00:03:19,111 --> 00:03:21,592
Well, when are you gonna start
my singing lessons?
88
00:03:21,636 --> 00:03:24,595
Marcella taught music
in high school for 35 years.
89
00:03:24,639 --> 00:03:25,770
Maggie:
Recent chest films?
90
00:03:25,814 --> 00:03:27,381
Opacities
in both lungs.
91
00:03:27,424 --> 00:03:28,773
[ Gasps ]
Veronica --
92
00:03:28,817 --> 00:03:30,384
Of course.
93
00:03:30,427 --> 00:03:31,602
And -- And --
94
00:03:31,646 --> 00:03:34,126
Yes, I will call
my mother, too.
95
00:03:34,170 --> 00:03:35,737
Maggie:
Veronica's her daughter.
96
00:03:35,780 --> 00:03:37,478
She's positive, too,
but her symptoms are mild.
97
00:03:37,521 --> 00:03:39,306
[ Tablet beeping ]
98
00:03:39,349 --> 00:03:40,698
Mama!
99
00:03:40,742 --> 00:03:42,265
How are you feeling?
100
00:03:42,309 --> 00:03:43,440
Okay.
101
00:03:43,484 --> 00:03:46,095
[ Coughing]
102
00:03:46,138 --> 00:03:48,315
It's -- It's just a cough, Mom.
103
00:03:48,358 --> 00:03:50,099
Don't worry.
104
00:03:50,142 --> 00:03:52,928
You focus on you,
alright?
105
00:03:52,971 --> 00:03:55,713
And do everything that Dr. Pierce says, alright?Okay.
106
00:03:55,757 --> 00:03:57,889
Okay, I love you.
107
00:03:57,933 --> 00:03:59,239
[ Coughing]
108
00:03:59,282 --> 00:04:00,718
[ Sighs ]
109
00:04:00,762 --> 00:04:02,764
[ Coughing continues]
110
00:04:02,807 --> 00:04:04,940
And when did you first start
to feel the pain?
111
00:04:04,983 --> 00:04:06,550
Uh, a few nights ago.
112
00:04:06,594 --> 00:04:09,249
[ Chuckling ] I was watching
these cat videos online when --
113
00:04:09,292 --> 00:04:10,859
For God's sake,
what happened?
114
00:04:10,902 --> 00:04:12,382
The boys are fine.[ Door closes ]
115
00:04:12,426 --> 00:04:13,818
A little worried.
116
00:04:13,862 --> 00:04:15,516
I told them you'd call.They called me.
117
00:04:15,559 --> 00:04:16,604
They thought
I might be interested to know
118
00:04:16,647 --> 00:04:18,170
that their aunt left
in an ambulance.
119
00:04:18,214 --> 00:04:19,998
She has a history of acid reflux
and lives with MS.
120
00:04:20,042 --> 00:04:21,478
Right, yes.
She told me.
121
00:04:21,522 --> 00:04:24,612
Irene, are you on any
medications other than steroids?
122
00:04:24,655 --> 00:04:26,266
And those damn teas.
123
00:04:26,309 --> 00:04:28,093
She has an infantile resistance
to Western medicine.
124
00:04:28,137 --> 00:04:30,618
She's had a catastrophic
family experience
125
00:04:30,661 --> 00:04:32,620
with Western medicine.
126
00:04:32,663 --> 00:04:35,231
Okay, it -- it -- it looks to me
like it's kidney stones,
127
00:04:35,275 --> 00:04:36,754
but I'd like to get a CT
just to --
128
00:04:36,798 --> 00:04:38,278
Then what are you waiting for?
Let's go.
129
00:04:38,321 --> 00:04:39,931
I'm waiting for you to let me
finish a single sentence,
130
00:04:39,975 --> 00:04:42,151
but I'll give up
on that now.
131
00:04:42,194 --> 00:04:43,761
Life of the party, isn't he?
[ Sighs ]
132
00:04:45,110 --> 00:04:46,373
[ Sighs ]
133
00:04:46,416 --> 00:04:48,766
I appreciate everyone
pulling extra shifts.
134
00:04:48,810 --> 00:04:50,594
Bailey does, too.
135
00:04:50,638 --> 00:04:52,379
Uh, she'll be back
in a few days.
136
00:04:52,422 --> 00:04:55,033
Thank you, Dr. Ndugu,
for pitching in where needed.
137
00:04:55,077 --> 00:04:57,819
Boston's hit another surge,
so we need to let him get back.
138
00:04:57,862 --> 00:04:59,603
How's Meredith?Her vital signs
are stable.
139
00:04:59,647 --> 00:05:00,865
Her morning labs
were good.
140
00:05:00,909 --> 00:05:02,824
Oxygen requirements
are decreasing.
141
00:05:02,867 --> 00:05:04,216
Enough to take her off
the vent?
142
00:05:04,260 --> 00:05:05,827
Let's see if the trend
continues.
143
00:05:05,870 --> 00:05:07,655
Richard: Well, let's hope it
does, and not just for her sake.
144
00:05:07,698 --> 00:05:09,570
As of 5:00 this morning,
145
00:05:09,613 --> 00:05:12,703
we are down to our last four
available ventilators.
146
00:05:12,747 --> 00:05:16,054
So, until relief arrives, I need
us all to think creatively.
147
00:05:16,098 --> 00:05:18,318
Ventilators
are our last resort.
148
00:05:18,361 --> 00:05:21,886
Put them on BiPAP, the
hyperbaric chamber, uh, proning.
149
00:05:21,930 --> 00:05:24,672
Let's exhaust all options
first.
150
00:05:24,715 --> 00:05:26,064
So, if you extubate
Meredith
151
00:05:26,108 --> 00:05:27,849
and she starts to trend
downward again,
152
00:05:27,892 --> 00:05:30,242
we may not have another one
available.
153
00:05:30,286 --> 00:05:31,809
So let's not make the call
to pull her off
154
00:05:31,853 --> 00:05:33,855
until we are 100% certain.
155
00:05:47,521 --> 00:05:50,437
♪ It's just a matter of time It's so beautiful.
156
00:05:50,480 --> 00:05:51,829
I love it here.
157
00:05:51,873 --> 00:05:52,874
Me, too.
158
00:05:52,917 --> 00:05:54,049
♪ We'll find a way
159
00:05:54,092 --> 00:05:55,398
Are you gonna stay?
160
00:05:55,442 --> 00:05:56,791
I don't know.
161
00:05:56,834 --> 00:05:58,619
I don't know the rules.
162
00:05:58,662 --> 00:06:00,229
I don't think
there are rules,
163
00:06:00,272 --> 00:06:02,318
which is, um...
164
00:06:02,362 --> 00:06:04,668
well, it takes some
getting used to.
165
00:06:04,712 --> 00:06:06,453
I was big on rules.
166
00:06:06,496 --> 00:06:08,280
I actually, like...
167
00:06:08,324 --> 00:06:10,848
I think I lovedrules.[ Chuckles ]
168
00:06:10,892 --> 00:06:12,720
Man:
You totally did.
169
00:06:12,763 --> 00:06:15,287
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪
170
00:06:15,331 --> 00:06:16,463
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪
171
00:06:16,506 --> 00:06:18,726
Mark!
172
00:06:18,769 --> 00:06:21,468
♪ There's no rain
that's gonna bring me down ♪
173
00:06:21,511 --> 00:06:22,817
You're early, killer.
174
00:06:22,860 --> 00:06:24,079
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪
175
00:06:24,122 --> 00:06:25,123
What?
176
00:06:25,167 --> 00:06:26,124
Too early.
177
00:06:26,168 --> 00:06:27,125
♪ Come what may come my way
178
00:06:27,169 --> 00:06:29,519
Your oldest
is Sofia's age?
179
00:06:29,563 --> 00:06:31,521
I promise you,
it's too early.
180
00:06:31,565 --> 00:06:33,349
I don't know
how to get back.
181
00:06:33,393 --> 00:06:35,699
I keep seeing Derek,
and he won't help me get back
182
00:06:35,743 --> 00:06:37,092
or come close enough
to touch.
183
00:06:37,135 --> 00:06:39,442
It's not up to him.
It's up to you.
184
00:06:39,486 --> 00:06:41,052
What do you mean?
185
00:06:41,096 --> 00:06:44,099
The sand isn't real,
Meredith.
186
00:06:44,142 --> 00:06:46,580
I wish everybody would stop
saying that to me.
187
00:06:46,623 --> 00:06:49,496
♪ The sun is gonna shine
after the rain ♪
188
00:06:49,539 --> 00:06:51,802
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪♪ Rain, rain, go away
189
00:06:51,846 --> 00:06:54,805
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪♪ Come again another day
190
00:06:54,849 --> 00:06:56,807
So, you two
are together?
191
00:06:56,851 --> 00:06:57,939
♪ I'm gonna sing
till the sun comes out ♪♪ Rain, rain, go away
192
00:06:57,982 --> 00:06:59,680
On your beach?
Looks like we are.
193
00:06:59,723 --> 00:07:00,681
[ Chuckles ]
194
00:07:00,724 --> 00:07:02,073
♪ Oh, I'm gonna sing
195
00:07:02,117 --> 00:07:03,640
♪ Come what may come my way
196
00:07:03,684 --> 00:07:05,120
♪ Oh, I'm gonna sing
197
00:07:05,163 --> 00:07:07,165
♪ The sun is gonna shine
after the rain ♪
198
00:07:07,209 --> 00:07:08,471
Ah!
199
00:07:08,515 --> 00:07:11,039
♪ Come what may come my way [ Laughter ]
200
00:07:11,082 --> 00:07:11,866
♪ The sun is gonna shine
after the rain ♪
201
00:07:11,909 --> 00:07:13,476
[ Laughs ] Stop it!
202
00:07:13,520 --> 00:07:14,782
♪ Come what may come my way
203
00:07:14,825 --> 00:07:16,697
Get away! Run away!
Quick, quick!Whoo!
204
00:07:16,740 --> 00:07:17,785
Yes!
205
00:07:17,828 --> 00:07:20,048
[ Laughs ]
Yes!
206
00:07:20,091 --> 00:07:21,266
I like it here.
207
00:07:21,310 --> 00:07:22,877
♪ The sun is gonna shine
after the rain ♪
208
00:07:22,920 --> 00:07:24,400
[ Waves crashing ]
209
00:07:24,444 --> 00:07:25,836
[ Sighs ]
210
00:07:25,880 --> 00:07:29,579
♪ Come what may come my way
211
00:07:30,537 --> 00:07:32,408
Alive and well.
Sorry to disappoint.
212
00:07:32,452 --> 00:07:34,192
[ Sighs ]
213
00:07:34,236 --> 00:07:35,367
You heard about
the vents?
I did.
214
00:07:35,411 --> 00:07:36,804
So you know if we pull
Grey's tube
215
00:07:36,847 --> 00:07:37,848
too soon,
we don't have --
216
00:07:37,892 --> 00:07:39,241
I heard about
the vents, Tom.
217
00:07:39,284 --> 00:07:40,503
Woman on P.A.:
...to Nuclear Medicine.
218
00:07:40,547 --> 00:07:43,201
Dr. Sellers
to Nuclear Medicine.
219
00:07:43,245 --> 00:07:44,638
[ Siren wailing,
horns honking in distance ]
220
00:07:44,681 --> 00:07:45,769
[ Door opens ]
221
00:07:45,813 --> 00:07:48,206
[ Gasps ] Hi!
Hey.
222
00:07:48,250 --> 00:07:49,773
Leo threw up
on the way over here.Oh, no!
223
00:07:49,817 --> 00:07:50,948
Do you have a shirt
that I can borrow?
224
00:07:50,992 --> 00:07:52,384
Yeah, come on in.Thank you.
225
00:07:52,428 --> 00:07:54,952
Okay.
Okay. [ Sighs ]
226
00:07:54,996 --> 00:07:57,041
Hey, Leo,
come this way with me.
227
00:07:57,085 --> 00:07:58,869
Here, let me take off
this jacket.
228
00:07:58,913 --> 00:08:00,784
Let me just sit down
for a sec.
229
00:08:00,828 --> 00:08:02,525
Yeah, he gets carsick.Okay.
230
00:08:02,569 --> 00:08:06,094
He once puked on my op notesfor a glioblastoma.
231
00:08:06,137 --> 00:08:08,096
You know, Ellis reallywants to show you
232
00:08:08,139 --> 00:08:09,706
what she's working onin the playroom.
233
00:08:09,750 --> 00:08:11,882
Do you want to go see her?She's right there. Look.
234
00:08:11,926 --> 00:08:14,319
Go say hi.
Okay, bye-bye.
235
00:08:14,363 --> 00:08:15,712
If you had told me
two years ago
236
00:08:15,756 --> 00:08:17,540
that you and I
would be excited
237
00:08:17,584 --> 00:08:20,325
to spend the afternoon togetherwith six small children...
238
00:08:20,369 --> 00:08:22,937
I know that Owen asked you
to babysit me.
239
00:08:22,980 --> 00:08:25,505
You don't have to
put on a show.
240
00:08:25,548 --> 00:08:27,507
Both things can be true.
241
00:08:27,550 --> 00:08:28,943
I need company.
242
00:08:28,986 --> 00:08:31,467
We can have tea and discusslife pre-pandemic,
243
00:08:31,511 --> 00:08:34,296
and we don't have to be coveredin puke alone for an afternoon.
244
00:08:34,339 --> 00:08:35,558
It's great.
245
00:08:35,602 --> 00:08:37,517
[ Children laughing ]
246
00:08:38,256 --> 00:08:40,171
I just told Liam and Austin
not to worry.
247
00:08:40,215 --> 00:08:41,999
Please tell me
I wasn't lying.
248
00:08:42,043 --> 00:08:43,653
You know it's probably
minor, right?
249
00:08:43,697 --> 00:08:45,176
It's not that.
250
00:08:45,220 --> 00:08:46,874
I mean, it isthat,
but...
251
00:08:46,917 --> 00:08:48,963
Irene insisted on moving down
here when the pandemic started,
252
00:08:49,006 --> 00:08:50,007
and we drive
each other mad.
253
00:08:50,051 --> 00:08:51,618
We do.
254
00:08:51,661 --> 00:08:53,358
But I'd be lost
without her.
255
00:08:53,402 --> 00:08:56,013
You're trying
to make me cry.
256
00:08:56,057 --> 00:08:58,015
Don't go getting a big headin there, now.
257
00:08:58,059 --> 00:08:59,016
Hm.
258
00:08:59,060 --> 00:09:02,063
[ Beeping ]
259
00:09:02,106 --> 00:09:04,021
Jo: Kidney stone,
like I thought.
260
00:09:04,065 --> 00:09:05,849
In the right ureter.
261
00:09:05,893 --> 00:09:09,244
It's big, so we should get
urology to weigh in.
262
00:09:09,287 --> 00:09:10,593
Is Catherine Fox
here today?
263
00:09:10,637 --> 00:09:11,942
For a kidney stone?
264
00:09:11,986 --> 00:09:13,378
My boys already lost
their mother.
265
00:09:13,422 --> 00:09:15,467
Irene's her sister and the onlyfamily they have left.
266
00:09:15,511 --> 00:09:17,905
So, yes,
I want the best.
267
00:09:17,948 --> 00:09:19,689
[ Siren wailing in distance ]
268
00:09:19,733 --> 00:09:21,778
Woman on P.A.:
Nurse Hydren to the OR.
Nurse Hydren to the OR.
269
00:09:21,822 --> 00:09:23,214
Well, there he is.
270
00:09:23,258 --> 00:09:24,607
This is happening?
271
00:09:24,651 --> 00:09:25,782
It is definitely
happening.
272
00:09:25,826 --> 00:09:27,262
I hope this wasn't
a bad time.
273
00:09:27,305 --> 00:09:29,046
I abandoned a play date,
and I need a calendar
274
00:09:29,090 --> 00:09:30,613
to remember the last time
I operated.
275
00:09:30,657 --> 00:09:32,615
[ Chuckles ]
So, definitely not
a bad time.
276
00:09:32,659 --> 00:09:34,617
How severe is it?
277
00:09:34,661 --> 00:09:36,837
See for yourself.
278
00:09:36,880 --> 00:09:38,490
Crosswalks,
am I right?
279
00:09:40,188 --> 00:09:41,885
Okay, folks,
let's get the OR ready
280
00:09:41,929 --> 00:09:43,583
with the ex-fix set
and the C-arm.
281
00:09:43,626 --> 00:09:45,585
Let's fix
this bad boy.
Mm.
282
00:09:45,628 --> 00:09:46,716
And, Dr. Webber?
283
00:09:46,760 --> 00:09:48,544
Thank you so much.
284
00:09:48,588 --> 00:09:52,156
♪♪
285
00:09:52,200 --> 00:09:53,767
Sorry to keep paging you,
Dr. Pierce,
286
00:09:53,810 --> 00:09:55,986
but her breathing is becoming
more labored by the hour.
287
00:09:56,030 --> 00:10:00,208
Let's consider BiPAP if she
continues to decompensate.
288
00:10:00,251 --> 00:10:01,557
But it may be time
to consider next steps.
289
00:10:01,601 --> 00:10:03,385
There's no directive.
290
00:10:03,428 --> 00:10:05,735
Marcella says
that her daughter
291
00:10:05,779 --> 00:10:06,867
will be making all decisions
for her.
292
00:10:08,172 --> 00:10:09,913
Then...
293
00:10:09,957 --> 00:10:12,568
it's time to call her.
294
00:10:12,612 --> 00:10:14,396
[ Sighs ]
295
00:10:14,439 --> 00:10:16,224
[ Line ringing ]
296
00:10:18,226 --> 00:10:20,576
Man: Hi. Who's calling?
297
00:10:20,620 --> 00:10:21,795
Jackson?
298
00:10:23,231 --> 00:10:25,189
Jackson:
Maggie, over here.
299
00:10:25,233 --> 00:10:27,104
Rig brought her in
about half an hour ago.
300
00:10:27,148 --> 00:10:28,105
Hey, Dr. Pierce.
301
00:10:28,149 --> 00:10:29,672
[ Coughing ]
302
00:10:29,716 --> 00:10:32,501
♪♪
303
00:10:38,115 --> 00:10:40,509
Dr. Fox, thank you
for coming in.
304
00:10:40,552 --> 00:10:42,424
I know how busy you must be,
so I appreciate you being here.
305
00:10:42,467 --> 00:10:44,774
Irene: I told you not to give me
special treatment.
306
00:10:44,818 --> 00:10:46,428
Did you pull strings?
307
00:10:46,471 --> 00:10:47,647
He pulled
the biggest one.
308
00:10:47,690 --> 00:10:48,778
I sign his checks.[ Chuckling ]
309
00:10:48,822 --> 00:10:50,432
Dr. Wilson?
310
00:10:50,475 --> 00:10:54,001
Irene Davis, 35, nephrolithiasis
with a history of MS.
311
00:10:54,044 --> 00:10:57,613
These are her scans
and a CT.
Mm. Mm-hmm.
312
00:10:57,657 --> 00:10:59,615
They say
it's kidney stones.
313
00:10:59,659 --> 00:11:01,182
Which is apparently
my fault.
314
00:11:01,225 --> 00:11:02,879
I did not say that.
315
00:11:02,923 --> 00:11:05,273
She gets some very strong teas
from her acupuncturist
316
00:11:05,316 --> 00:11:06,883
to help manage
her MS pain.
317
00:11:06,927 --> 00:11:08,972
You got to drink a lot of water
to flush those out.
318
00:11:09,016 --> 00:11:10,452
Which she knows.Which she usually does.
319
00:11:10,495 --> 00:11:13,455
So, this stone is apparently
lodged in your ureter.
320
00:11:13,498 --> 00:11:15,675
That's the tube between
your kidney and your bladder.
321
00:11:15,718 --> 00:11:17,851
I'm going to have to perform
a lithotripsy --
322
00:11:17,894 --> 00:11:20,244
that's a procedure
with a tiny, tiny laser
323
00:11:20,288 --> 00:11:22,507
that breaks it down
into smaller pieces.
324
00:11:22,551 --> 00:11:24,074
Broken into pieces?
325
00:11:24,118 --> 00:11:25,685
That's what killed
my sister.
326
00:11:25,728 --> 00:11:28,078
No, this is nothing like
the morcellator, Irene.
327
00:11:28,122 --> 00:11:30,080
If it was, I wouldn't let it
anywhere near you.
328
00:11:30,124 --> 00:11:32,517
So it's safe?Completely routine.
329
00:11:32,561 --> 00:11:34,737
Takes about 45 minutes,
in typical cases.
330
00:11:34,781 --> 00:11:37,087
I have MS.
Am I still a typical case?
331
00:11:37,131 --> 00:11:38,306
No.
332
00:11:38,349 --> 00:11:41,309
Because you have me
for your doctor.
333
00:11:41,352 --> 00:11:44,660
See you in the OR.
334
00:11:44,704 --> 00:11:46,270
Link:
Another screw, please.
335
00:11:46,314 --> 00:11:47,881
Everything okay?
336
00:11:47,924 --> 00:11:49,273
[ Sighs ] Yes.
Mm-hmm.
337
00:11:49,317 --> 00:11:52,450
I just wanted to enjoy
the moment.
Mm-hmm.
338
00:11:52,494 --> 00:11:54,104
Lord knows when
it'll happen again.
339
00:11:54,148 --> 00:11:55,627
After this,
we'll secure the frame.
340
00:11:55,671 --> 00:11:57,455
You'd never know you didn't do
three of these this morning.
341
00:11:57,499 --> 00:11:59,066
Well, I didn't.
342
00:11:59,109 --> 00:12:00,894
But I did change
three diapers.
343
00:12:00,937 --> 00:12:04,549
One was what Amelia has dubbedthe "poo-tastrophe."[ Laughs ]
344
00:12:04,593 --> 00:12:06,943
That's when the poo
actually kind of explodes
345
00:12:06,987 --> 00:12:08,423
out of the diaper
and hits the wall.
346
00:12:08,466 --> 00:12:10,730
[ Chuckles lightly ]
347
00:12:10,773 --> 00:12:13,689
Got it. That is impolite
adult conversation.
348
00:12:13,733 --> 00:12:15,778
Sorry, I rarely get to talk
to adults.
Mm.
349
00:12:15,822 --> 00:12:18,172
[ Monitor beeping rapidly ]Wait. What happened?
350
00:12:18,215 --> 00:12:20,261
Heart rate's in the 120s
and his sats are dropping.
351
00:12:20,304 --> 00:12:21,828
He could have throwna fat embolism.
Oh, come on!
352
00:12:21,871 --> 00:12:23,003
A-Alright, push fluids,
353
00:12:23,046 --> 00:12:24,656
and let's get him packed up
for a CTA.
354
00:12:24,700 --> 00:12:26,789
[ Beeping continues ]
355
00:12:26,833 --> 00:12:29,618
Did you call
your mom?
356
00:12:29,661 --> 00:12:33,013
I did, and she was
at a grocery store,
357
00:12:33,056 --> 00:12:34,231
which I have asked her
not to go to
358
00:12:34,275 --> 00:12:35,667
at least
a hundred times.
359
00:12:35,711 --> 00:12:36,843
She's stubborn,
like you.
360
00:12:36,886 --> 00:12:37,844
[ Breathing heavily ]
361
00:12:37,887 --> 00:12:39,367
Marcella?
362
00:12:39,410 --> 00:12:41,761
[ Breathing heavily ]
363
00:12:41,804 --> 00:12:44,502
Marcella, Veronica's just been
admitted to the hospital.
364
00:12:44,546 --> 00:12:46,678
No. No.
365
00:12:46,722 --> 00:12:48,071
She was mild.
366
00:12:48,115 --> 00:12:49,725
I know.
367
00:12:49,769 --> 00:12:52,510
But her symptoms became
more pronounced.
368
00:12:52,554 --> 00:12:55,992
Use your time with her,
not me.
369
00:12:57,994 --> 00:12:59,648
Marcella,
you need care, too.
370
00:12:59,691 --> 00:13:01,824
I don't care about me!
371
00:13:01,868 --> 00:13:03,304
Save my baby girl!
372
00:13:03,347 --> 00:13:04,871
[ Gasping ]
373
00:13:04,914 --> 00:13:07,438
♪♪
374
00:13:07,482 --> 00:13:09,005
Okay. Come on.
375
00:13:09,049 --> 00:13:10,615
[ Breathes sharply ]
376
00:13:10,659 --> 00:13:12,313
♪♪
377
00:13:12,356 --> 00:13:15,185
But my mom's still alive.
378
00:13:15,229 --> 00:13:17,709
She is,
but she isn't improving.
379
00:13:17,753 --> 00:13:20,234
Veronica, we need to know
whether your mom would want
380
00:13:20,277 --> 00:13:22,192
a machine to breathe
for her if she --No, no.
She wants to live.
381
00:13:22,236 --> 00:13:23,977
So instead of scaring
the hell out of me,
382
00:13:24,020 --> 00:13:25,979
can you go
and concentrate on that?
383
00:13:26,022 --> 00:13:28,808
Do whatever you can
to save her.
384
00:13:28,851 --> 00:13:30,679
Maybe now's not
the best time, Maggie.
385
00:13:30,722 --> 00:13:32,681
It may be the only time.
386
00:13:32,724 --> 00:13:34,465
This is my fault.
387
00:13:34,509 --> 00:13:36,250
[ Crying ] I'm so sorry.
388
00:13:36,293 --> 00:13:37,686
I'm so, so sorry.
389
00:13:37,729 --> 00:13:39,079
[ Monitor beeps ]
390
00:13:39,122 --> 00:13:40,471
[ Coughing ]
391
00:13:40,515 --> 00:13:41,951
Her sats are in the 80s.
I'm gonna increase the O2.
392
00:13:41,995 --> 00:13:43,561
This is my fault.
393
00:13:43,605 --> 00:13:44,954
All of this.
394
00:13:44,998 --> 00:13:46,390
[ Wheezes ]
395
00:13:46,434 --> 00:13:49,437
I-It was her birthday,
and...
396
00:13:49,480 --> 00:13:51,004
and she'd --
397
00:13:51,047 --> 00:13:53,876
she'd been alone
so long,
398
00:13:53,920 --> 00:13:58,054
so I went over to her house
to -- to cook for her.
399
00:13:58,098 --> 00:14:00,578
We wore masks
and we ate outside
400
00:14:00,622 --> 00:14:04,452
and w-we -- we tried
to stay distanced,
401
00:14:04,495 --> 00:14:07,020
but it was her birthday,
and she's my mom,
402
00:14:07,063 --> 00:14:09,022
so I gave her a hug.
403
00:14:09,065 --> 00:14:11,589
I just gave her one hug.
404
00:14:11,633 --> 00:14:14,854
[ Sobs ]
And I might have killed her.
405
00:14:15,985 --> 00:14:18,640
I killed my mom.
[ Sniffles ]
406
00:14:18,683 --> 00:14:19,815
No, no, no, no.
Listen to me.
407
00:14:19,859 --> 00:14:21,861
Listen to me.
408
00:14:21,904 --> 00:14:24,472
This is not
your fault, okay?
409
00:14:24,515 --> 00:14:27,649
And I promise you, your mom
will never regret that hug.
410
00:14:27,692 --> 00:14:29,129
Never.
[ Sniffles ]
411
00:14:29,172 --> 00:14:31,218
Okay?
412
00:14:31,261 --> 00:14:33,481
And, listen, my daughter's
a doctor here, too.
413
00:14:33,524 --> 00:14:34,917
And she's with your mom
right now,
414
00:14:34,961 --> 00:14:37,398
and she's taking care
of her, okay?
415
00:14:37,441 --> 00:14:39,313
It's okay.
416
00:14:39,356 --> 00:14:40,401
[ Crying ]
417
00:14:40,444 --> 00:14:42,272
It's okay.
418
00:14:42,316 --> 00:14:45,275
Down that hallway
is PACU.
419
00:14:45,319 --> 00:14:47,495
That's recovery.
420
00:14:47,538 --> 00:14:49,323
This is
a supply closet.
421
00:14:49,366 --> 00:14:52,108
Nice.Here we have
someone's office.
422
00:14:52,152 --> 00:14:54,328
You're an incredible
tour guide.
423
00:14:54,371 --> 00:14:56,547
Well, not much to see
in a pandemic.
424
00:14:56,591 --> 00:14:58,941
Is she here today, or are you
keeping me from her?
425
00:14:58,985 --> 00:15:00,987
She? Who's she?
Come on, Mac.
426
00:15:01,030 --> 00:15:02,510
The boys tell me
everything.
427
00:15:02,553 --> 00:15:04,642
Said you've been talking about
somebody that you work with,
428
00:15:04,686 --> 00:15:06,035
a general surgeon?
429
00:15:06,079 --> 00:15:07,907
I work with several
general surgeons.
430
00:15:07,950 --> 00:15:09,169
Oh, okay.
431
00:15:09,212 --> 00:15:11,301
Do you smile when you talk
about all of them?
432
00:15:11,345 --> 00:15:12,302
[ Chuckles ]
433
00:15:12,346 --> 00:15:13,825
I'd like to meet her.
434
00:15:16,350 --> 00:15:17,917
Yeah, well, you can't.
435
00:15:17,960 --> 00:15:19,744
Why?
436
00:15:19,788 --> 00:15:23,096
'Cause she's on a breathing tube
in the ICU.
437
00:15:23,139 --> 00:15:24,619
Mac...
438
00:15:24,662 --> 00:15:25,881
again?
439
00:15:29,189 --> 00:15:30,973
I'll, uh...
440
00:15:31,017 --> 00:15:32,540
check in on you
after the procedure.
441
00:15:32,583 --> 00:15:34,455
Yeah, okay.
442
00:15:34,498 --> 00:15:36,457
[ Breathes deeply ]
443
00:15:36,500 --> 00:15:43,464
♪♪
444
00:15:43,507 --> 00:15:46,293
Well, he's stable,
445
00:15:46,336 --> 00:15:48,121
but with that large
of an embolism,
446
00:15:48,164 --> 00:15:49,252
he's gonna have to stay
on the vent
447
00:15:49,296 --> 00:15:51,254
for at least
a few days.
448
00:15:51,298 --> 00:15:53,474
This never
should have happened!
449
00:15:54,736 --> 00:15:56,085
I know
I'm a little rusty,
450
00:15:56,129 --> 00:15:57,478
and I probably shouldn't
have been talking
451
00:15:57,521 --> 00:15:58,696
about exploding diapers,
but --
452
00:15:58,740 --> 00:16:01,482
No, I am not angry at you,
Lincoln.
453
00:16:01,525 --> 00:16:03,571
This was
a -- a complication.
454
00:16:03,614 --> 00:16:05,007
I mean, there's nothing
455
00:16:05,051 --> 00:16:06,226
you could
or should have done better.
456
00:16:06,269 --> 00:16:09,838
I'm just angry
with this whole situation!
457
00:16:09,881 --> 00:16:11,187
I mean, saving
this young man's life
458
00:16:11,231 --> 00:16:13,537
means we're down
to one available vent!
459
00:16:13,581 --> 00:16:16,323
Which now means I have to close
the doors to our trauma!
460
00:16:16,366 --> 00:16:19,413
Which means people will die
unnecessarily!
461
00:16:20,588 --> 00:16:22,459
Even more people
will die.
462
00:16:22,503 --> 00:16:26,463
♪♪
463
00:16:26,507 --> 00:16:28,639
We're closing to trauma?
464
00:16:28,683 --> 00:16:30,163
Looks like it.
465
00:16:30,206 --> 00:16:31,033
♪♪
466
00:16:36,908 --> 00:16:40,042
[ Sighs, grunts lightly ]
467
00:16:40,086 --> 00:16:41,826
[ Cellphone vibrates ]
468
00:16:41,870 --> 00:16:43,176
[ Cellphone chimes ]
469
00:16:43,219 --> 00:16:45,395
[ Sighs ]
470
00:16:45,439 --> 00:16:47,658
♪♪
471
00:16:47,702 --> 00:16:48,572
[ Cellphone chimes ]
472
00:16:48,616 --> 00:16:50,487
♪♪
473
00:16:50,531 --> 00:16:52,533
Okay.
474
00:16:52,576 --> 00:16:53,925
Cristina.
475
00:16:53,969 --> 00:16:56,667
♪♪
476
00:16:56,711 --> 00:16:58,495
[ Cellphone swishes ]
477
00:16:58,539 --> 00:16:59,888
[ Cellphone chimes ]
478
00:16:59,931 --> 00:17:01,324
♪♪
479
00:17:01,368 --> 00:17:02,891
[ Chuckles ]
480
00:17:02,934 --> 00:17:06,677
♪♪
481
00:17:06,721 --> 00:17:09,463
[ Camera shutter clicks ]
482
00:17:09,506 --> 00:17:10,855
[ Cellphone swishes ]
483
00:17:10,899 --> 00:17:13,075
♪♪
484
00:17:13,119 --> 00:17:14,424
[ Waves crashing ]
485
00:17:14,468 --> 00:17:15,730
[ Seagulls crying ]
486
00:17:15,773 --> 00:17:18,428
♪♪
487
00:17:18,472 --> 00:17:20,909
This is nice...
488
00:17:20,952 --> 00:17:23,216
just being able
to talk to you.
489
00:17:23,259 --> 00:17:24,869
What do you mean?
490
00:17:24,913 --> 00:17:27,785
Well, I spend
a fair amount of time
491
00:17:27,829 --> 00:17:29,570
trying to talk
to people.
492
00:17:29,613 --> 00:17:32,355
Sofia, Callie, Arizona.
493
00:17:32,399 --> 00:17:34,575
I try to warn them
sometimes.
494
00:17:34,618 --> 00:17:35,967
Warn them about what?
495
00:17:36,011 --> 00:17:38,970
I can't let go.
496
00:17:39,014 --> 00:17:41,538
When you have
a little kid like that...
497
00:17:41,582 --> 00:17:44,802
hard to let go.
498
00:17:44,846 --> 00:17:48,763
So I hang out,
watch her grow up.
499
00:17:48,806 --> 00:17:50,591
Sometimes I see
something coming.
500
00:17:50,634 --> 00:17:53,333
Like the divorce?
Yep.
501
00:17:53,376 --> 00:17:55,248
I stand beside them.
I yell in their ears, "Wake up!"
502
00:17:55,291 --> 00:17:56,379
[ Chuckles ]
503
00:17:56,423 --> 00:17:59,469
"Wake up!
You're missing it!
504
00:17:59,513 --> 00:18:01,906
You're missingthe best part of life!"[ Laughs ]
505
00:18:01,950 --> 00:18:03,995
When you love someone,
you tell them.
506
00:18:06,824 --> 00:18:09,871
And then w-what do they do
when you yell in their ears?
507
00:18:09,914 --> 00:18:12,003
Well, sometimes they listen.
Sometimes they hear me.
508
00:18:12,047 --> 00:18:14,136
[ Metal creaks ]I never get
the credit, though.
509
00:18:14,180 --> 00:18:16,138
They think
it's their own idea.
510
00:18:16,182 --> 00:18:17,966
[ Laughs ]
511
00:18:18,009 --> 00:18:26,148
♪♪
512
00:18:26,192 --> 00:18:28,107
[ Laughter ]
513
00:18:28,150 --> 00:18:29,891
[ Laughs ]
514
00:18:29,934 --> 00:18:32,546
She looks
so much like you.
515
00:18:32,589 --> 00:18:34,025
Ellis?
516
00:18:34,069 --> 00:18:35,766
Everybody says she looks
like Meredith.
517
00:18:35,810 --> 00:18:39,509
Yeah, she does, but also weirdly
just like you.
518
00:18:39,553 --> 00:18:41,381
You really are sisters.
519
00:18:43,774 --> 00:18:45,167
I'm not gonna ask.
520
00:18:45,211 --> 00:18:47,343
You can. I just --
I don't know anything.
521
00:18:47,387 --> 00:18:49,563
And Richard won't even let me
near the hospital
522
00:18:49,606 --> 00:18:50,694
or any of the charts.
523
00:18:50,738 --> 00:18:52,914
Well, that's because
you need a break,
524
00:18:52,957 --> 00:18:54,872
not because
you did anything wrong.
525
00:18:54,916 --> 00:18:56,874
DeLuca was not
your fault.
526
00:18:56,918 --> 00:18:58,920
We all lost him.
527
00:18:58,963 --> 00:19:00,095
That grief belongs
to all of us,
528
00:19:00,139 --> 00:19:03,011
and it might...
529
00:19:03,054 --> 00:19:05,970
be easier
if you learn to share that.
530
00:19:06,014 --> 00:19:09,757
[ Children laughing, shouting ]
531
00:19:09,800 --> 00:19:12,760
Is there a recovery program
for people who trash their lives
532
00:19:12,803 --> 00:19:15,110
and can't blame drugs,
so that I can get some of that
533
00:19:15,154 --> 00:19:17,330
sweet program
zen master stuff you have?
534
00:19:17,373 --> 00:19:19,593
[ Laughs ]
535
00:19:19,636 --> 00:19:20,768
You don't have to be
an addict --
536
00:19:20,811 --> 00:19:23,205
it's called therapy.
537
00:19:23,249 --> 00:19:24,641
Hmm.
538
00:19:24,685 --> 00:19:26,426
How many sessions
until Owen feels safe
539
00:19:26,469 --> 00:19:29,037
to leave me alone
with the kids?
540
00:19:29,080 --> 00:19:31,909
I tried therapy.
It makes me uncomfortable.
541
00:19:31,953 --> 00:19:33,520
Mammograms make us
uncomfortable,
542
00:19:33,563 --> 00:19:35,913
but we still get them.
543
00:19:35,957 --> 00:19:38,916
Yeah, the man stared at me
and nodded
544
00:19:38,960 --> 00:19:40,701
and grunted
on every fourth word.
545
00:19:40,744 --> 00:19:42,529
I counted the grunts.
546
00:19:42,572 --> 00:19:45,184
It was an -- an expensive
kind of torture.
547
00:19:45,227 --> 00:19:47,534
So, when the first therapist
you tried
548
00:19:47,577 --> 00:19:50,667
was clearly the wrong fit,
did you...
549
00:19:50,711 --> 00:19:52,713
try another one?
550
00:19:52,756 --> 00:19:53,888
You know I was
just being nice
551
00:19:53,931 --> 00:19:55,455
when I said
Ellis looked like you.
552
00:19:55,498 --> 00:19:57,239
Boy: Now we're both
right side up.
553
00:19:57,283 --> 00:19:58,762
[ Children laughing ]
554
00:19:59,850 --> 00:20:01,809
How'd the mom take it?
555
00:20:01,852 --> 00:20:04,072
How do you think?
[ Sighs ]
556
00:20:04,115 --> 00:20:06,074
Is it just me, or did this job
used to be fun?
557
00:20:06,117 --> 00:20:09,208
Like, not even 10 years ago.
Like, very recently, fun.
558
00:20:09,251 --> 00:20:11,949
This used to be the greatest job
in the world.
559
00:20:13,212 --> 00:20:15,388
Please tell me
Veronica's okay.
560
00:20:15,431 --> 00:20:17,738
Well, I'd hoped with
oxygen therapy and antivirals,
561
00:20:17,781 --> 00:20:19,261
we'd see a better
response, but...
562
00:20:19,305 --> 00:20:20,436
[ Cellphone vibrating ]
563
00:20:20,480 --> 00:20:22,264
...that hasn't been
the case.
564
00:20:22,308 --> 00:20:24,005
Crap.
565
00:20:24,048 --> 00:20:25,267
I need you
to get back in bed.Take me back. Take me back.
566
00:20:25,311 --> 00:20:26,225
I know, baby. I know.Ortiz, what the hell?
567
00:20:26,268 --> 00:20:27,835
Sweetheart.No, no, no, no.
568
00:20:27,878 --> 00:20:29,097
I found her halfway tothe elevator, almost collapsed.No.
569
00:20:29,140 --> 00:20:30,272
Let's get you back in bed.I need to --
570
00:20:30,316 --> 00:20:31,273
Alright.I need to see my mom,
please.
571
00:20:31,317 --> 00:20:32,448
Shh, shh, shh, shh, shh.Okay.
572
00:20:32,492 --> 00:20:33,623
Please,
I need to see my mom.Okay.
573
00:20:33,667 --> 00:20:35,016
We want to get you
feeling better first,
574
00:20:35,059 --> 00:20:36,583
then we can talk aboutvisitation, okay?No, no.
575
00:20:36,626 --> 00:20:39,368
[ Gasping ]
Everyone here is dying,
576
00:20:39,412 --> 00:20:41,979
and you guys have no clue
how to save us,
577
00:20:42,023 --> 00:20:44,982
so at least
let me see my mom.
578
00:20:45,026 --> 00:20:46,462
Let me say goodbye.
579
00:20:46,506 --> 00:20:48,029
Before...
580
00:20:48,072 --> 00:20:49,204
[ Monitors beeping rapidly ]Veronica.
581
00:20:49,248 --> 00:20:50,292
Veronica? Hey!
582
00:20:50,336 --> 00:20:51,772
Blood pressure's tanking.Veronica?
583
00:20:51,815 --> 00:20:53,252
I've got no pulse.
584
00:20:53,295 --> 00:20:54,427
Alright, get me epi and
a crash cart in here, now!
585
00:20:54,470 --> 00:20:55,819
Okay.
586
00:20:55,863 --> 00:20:56,994
I want to start compressions
right away.
587
00:20:57,038 --> 00:20:58,561
Okay, go, go, go.
588
00:20:58,605 --> 00:21:00,998
[ Beeping continues ]
589
00:21:01,042 --> 00:21:02,130
Come on, Veronica.
590
00:21:02,173 --> 00:21:03,784
Come on, Veronica.
Here we go.
591
00:21:06,177 --> 00:21:07,918
Levi: You're doing great,
Marcella.
592
00:21:07,962 --> 00:21:09,572
Stay positive.
593
00:21:12,009 --> 00:21:16,100
If you can make it to Friday
without needing a vent...
594
00:21:16,144 --> 00:21:18,102
you're on your way.
595
00:21:18,146 --> 00:21:20,322
You know, we're, um --
596
00:21:20,366 --> 00:21:23,412
we're almost there,
because it's --
597
00:21:23,456 --> 00:21:25,545
♪ Hump Day
598
00:21:25,588 --> 00:21:27,373
♪ What do you say?
599
00:21:27,416 --> 00:21:30,376
♪ You look at the week
and you say, "Half way!" ♪
600
00:21:30,419 --> 00:21:32,203
♪ Half what? Half way
601
00:21:32,247 --> 00:21:34,423
♪ That's 'cause
it's Hump Day ♪
602
00:21:34,467 --> 00:21:37,208
♪ The next thing you know,
it's gonna be Friday ♪
603
00:21:37,252 --> 00:21:38,601
[ Chuckles ]
604
00:21:38,645 --> 00:21:39,950
My mom gives me
that exact same look
605
00:21:39,994 --> 00:21:41,212
every time
I do that rap.
606
00:21:41,256 --> 00:21:44,346
Mnh-mnh.
No, no, that is not rap.
607
00:21:44,390 --> 00:21:45,608
[ Chuckles ]
608
00:21:45,652 --> 00:21:46,870
[ Monitor beeping rapidly ]
609
00:21:46,914 --> 00:21:48,045
Oh, God.
She's decompensating.
610
00:21:48,089 --> 00:21:49,873
I need a crash cart
in here, now!
611
00:21:49,917 --> 00:21:51,440
And someone page Dr. Pierce!
612
00:21:51,484 --> 00:21:53,312
What? Are you sure you don't
want to wait until the --
613
00:21:53,355 --> 00:21:55,183
No! Her saturation levels
are plummeting and...
614
00:21:55,226 --> 00:21:57,272
Female voice:
Code Blue. Code Blue.
615
00:21:57,316 --> 00:21:59,274
Oxygenate patient.
616
00:21:59,318 --> 00:22:02,843
Uh, prep induction
and paralytic agent.
617
00:22:02,886 --> 00:22:05,454
Uh, ch-check, uh,
pa-- patent cuff.
618
00:22:05,498 --> 00:22:06,716
Tube ready?
619
00:22:06,760 --> 00:22:08,501
Code Blue. Code Blue.
620
00:22:08,544 --> 00:22:17,031
♪♪
621
00:22:17,074 --> 00:22:18,989
[ Beeping continues ]
622
00:22:19,033 --> 00:22:27,955
♪♪
623
00:22:27,998 --> 00:22:30,218
You're in.
[ Sighs ]
624
00:22:30,261 --> 00:22:31,262
[ Beeping continues ]
625
00:22:31,306 --> 00:22:32,263
No. No!
626
00:22:32,307 --> 00:22:34,309
♪♪
627
00:22:34,353 --> 00:22:35,702
Schmitt, what did you do?
628
00:22:35,745 --> 00:22:37,399
Levi: She was desaturating.
I had no choice.
629
00:22:37,443 --> 00:22:39,923
Now, can we please get
a ventilator in here?
630
00:22:39,967 --> 00:22:41,403
[ Beeping continues ]
631
00:22:41,447 --> 00:22:44,014
Oh, my God.
632
00:22:44,058 --> 00:22:46,060
There isn't one.
633
00:22:51,892 --> 00:22:55,025
Removing the last few
pieces of stone.
634
00:22:55,069 --> 00:22:56,549
Stent?
635
00:22:56,592 --> 00:22:59,900
Stent's gonna stay in place
to ensure proper drainage.
636
00:22:59,943 --> 00:23:02,119
You know, you have
a really good touch, Wilson.
637
00:23:02,163 --> 00:23:04,774
We don't have nearly enough
women in urology.
638
00:23:04,818 --> 00:23:07,951
Have you ever considered
changing specialties?
639
00:23:07,995 --> 00:23:10,780
[ Laughing ]
Change specialties?
640
00:23:10,824 --> 00:23:12,956
That would be just --
[ Laughs ] No.
641
00:23:13,000 --> 00:23:14,393
I -- No.
642
00:23:14,436 --> 00:23:17,178
Uh, n-no. No.
643
00:23:17,221 --> 00:23:19,528
Mm.
644
00:23:19,572 --> 00:23:22,401
Okay, all done here.
Removing the scope.
645
00:23:24,141 --> 00:23:26,709
Oh, my God.
Is that...?
646
00:23:26,753 --> 00:23:28,929
I have never seen
this before,
647
00:23:28,972 --> 00:23:30,713
only read about it
in a textbook.
648
00:23:30,757 --> 00:23:32,585
This is
the patient's ureter.
649
00:23:32,628 --> 00:23:34,325
Her tissues
are so friable,
650
00:23:34,369 --> 00:23:35,892
the scope pulled
the whole damn thing out.
651
00:23:35,936 --> 00:23:37,459
We're gonna have to
open her up.
652
00:23:37,503 --> 00:23:39,026
Prepare an ex lap!
653
00:23:39,069 --> 00:23:44,074
♪♪
654
00:23:44,118 --> 00:23:46,642
Jackson: Veronica's X-rays show
worsening consolidations.
655
00:23:46,686 --> 00:23:47,730
I put her on BiPAP.
656
00:23:47,774 --> 00:23:48,949
Her oxygen levels
keep decreasing.
657
00:23:48,992 --> 00:23:50,646
She needs this vent.
She needs to be in ICU.
658
00:23:50,690 --> 00:23:52,256
Marcella is already
intubated.
659
00:23:52,300 --> 00:23:53,562
Schmitt can't bag her
forever.
660
00:23:53,606 --> 00:23:54,824
Well...
661
00:23:54,868 --> 00:23:56,086
Mama Ortiz:
Save the daughter.
662
00:23:56,130 --> 00:23:57,827
Protocols say you have to save
the patient
663
00:23:57,871 --> 00:23:59,481
most likely to recover.
664
00:23:59,525 --> 00:24:02,049
We know.Yeah, we know.
665
00:24:02,092 --> 00:24:04,312
If she wakes up and finds out
we chose her over her mother,
666
00:24:04,355 --> 00:24:06,706
she's not gonna be able
to forgive herself.
667
00:24:06,749 --> 00:24:09,970
Marcella's last words to me
were, "Save my baby girl."
668
00:24:10,884 --> 00:24:12,276
[ Sighs ]
669
00:24:12,320 --> 00:24:13,887
Put Veronica on the vent.
670
00:24:13,930 --> 00:24:15,497
Before somebody else
takes it.
671
00:24:19,370 --> 00:24:21,895
How in the hell does her ureter
come out with a kidney stone?
672
00:24:21,938 --> 00:24:24,201
We will try to reattach it
to her bladder
673
00:24:24,245 --> 00:24:26,290
without having to remove
the kidney.
674
00:24:26,334 --> 00:24:29,293
Irene is everything
to my boys, Wilson.
675
00:24:29,337 --> 00:24:30,904
I mean, everything.
676
00:24:30,947 --> 00:24:32,906
She's always been their aunt,
but now she's their teacher,
677
00:24:32,949 --> 00:24:35,082
their football coach,
their -- their therapist,
678
00:24:35,125 --> 00:24:37,127
their best bloody friend.
679
00:24:42,176 --> 00:24:43,873
[ Voice breaking ]
I-I can't believe this.
680
00:24:43,917 --> 00:24:46,049
I can't. I can't.
I can't.
681
00:24:46,093 --> 00:24:49,096
I cannot do this again.
682
00:24:49,139 --> 00:24:52,186
I cannot look at my boys,
who've already lost everything,
683
00:24:52,229 --> 00:24:53,796
and tell them that
they've lost her, too.
684
00:24:53,840 --> 00:24:55,450
I cannot --
I cannot do that.
Okay, okay.
Stop. Stop.
685
00:24:55,494 --> 00:24:57,234
This is -- [ Sighs ]
686
00:24:57,278 --> 00:25:00,673
This is not a catastrophe,
this is a complication.
687
00:25:02,413 --> 00:25:04,024
[ Sniffles ]
688
00:25:04,067 --> 00:25:07,201
Then what in the hell
are you still doing here?
689
00:25:07,244 --> 00:25:09,159
Get in there
and bloody fix her.[ Sighs ]
690
00:25:12,162 --> 00:25:14,904
Maggie:
We've reached out to every
hospital in Washington.
691
00:25:14,948 --> 00:25:16,297
I never imagined --
692
00:25:16,340 --> 00:25:17,646
I know.
693
00:25:17,690 --> 00:25:19,561
♪♪
694
00:25:19,605 --> 00:25:21,737
Schmitt, you did
the right thing.
695
00:25:21,781 --> 00:25:23,783
Another vent will come.
696
00:25:26,089 --> 00:25:27,308
[ Voice breaking ]
It has to, right?
697
00:25:27,351 --> 00:25:35,795
♪♪
698
00:25:35,838 --> 00:25:44,325
♪♪
699
00:25:44,368 --> 00:25:46,762
[ Monitor beeping ]
700
00:25:49,591 --> 00:25:51,332
Have a nice lunch?
701
00:25:51,375 --> 00:25:52,942
I was updating
Dr. Hayes.
702
00:25:54,335 --> 00:25:56,206
You had to take
the kidney?
703
00:25:56,250 --> 00:25:57,773
The remaining piece
of the ureter wasn't long enough
704
00:25:57,817 --> 00:25:59,427
to do a simple
reattachment.
705
00:25:59,470 --> 00:26:01,037
But Irene has MS.
706
00:26:01,081 --> 00:26:02,648
She could have bladder issues
in the future,
707
00:26:02,691 --> 00:26:03,866
which would be much more
complicated
708
00:26:03,910 --> 00:26:05,868
with just one kidney.
709
00:26:05,912 --> 00:26:08,131
Why would she only have
one kidney?
710
00:26:08,175 --> 00:26:10,743
What?I'm putting it back,
Wilson!
711
00:26:10,786 --> 00:26:12,353
You're doing
an auto-transplant?
712
00:26:12,396 --> 00:26:13,746
I am trying to![ Sighs ]
713
00:26:13,789 --> 00:26:16,923
It'd be a lot easier if I had
a second pair of hands.
714
00:26:16,966 --> 00:26:19,142
Are you coming or not?Yes. Yes.
715
00:26:19,186 --> 00:26:20,709
Irrigation.
716
00:26:20,753 --> 00:26:22,450
[ Beeping continues ]
717
00:26:22,493 --> 00:26:25,018
Child, who throws away
a kidney?
718
00:26:25,061 --> 00:26:26,236
Lord.
719
00:26:26,280 --> 00:26:28,630
[ Suction gurgling,
respirator hissing ]
720
00:26:28,674 --> 00:26:31,546
Woman on P.A.:
Dr. Sikes to Recovery.
721
00:26:31,590 --> 00:26:33,635
Dr. Sikes to Recovery.Thanks.
722
00:26:33,679 --> 00:26:35,202
[ Monitor beeping ]
723
00:26:36,420 --> 00:26:38,640
If she keeps breathing
over the vent consistently,
724
00:26:38,684 --> 00:26:40,207
we should be able
to take her off it soon.
725
00:26:40,250 --> 00:26:41,774
That's good to hear.
726
00:26:43,253 --> 00:26:44,907
Be a shame if someone like me
got to walk away
727
00:26:44,951 --> 00:26:46,387
while someone like her...
728
00:26:47,606 --> 00:26:49,303
[ Chuckles, sniffles ]
729
00:26:49,346 --> 00:26:50,870
I'll, uh --
I'll get out of your way.
730
00:26:52,175 --> 00:26:53,829
Hey, Tom?
731
00:26:55,396 --> 00:26:57,964
When I got back
from Iraq, I, uh...
732
00:26:58,007 --> 00:26:59,835
[ Sighs ]
I remember thinking,
733
00:26:59,879 --> 00:27:02,969
"Why do I get to
keep working?
734
00:27:03,012 --> 00:27:06,755
Why do I get to
cook dinner?
735
00:27:06,799 --> 00:27:08,365
Swim in a lake?
[ Chuckles ]
736
00:27:08,409 --> 00:27:09,802
Fall in love?"
737
00:27:09,845 --> 00:27:11,586
♪♪
738
00:27:11,630 --> 00:27:13,980
It's a terrible feeling.
739
00:27:14,023 --> 00:27:16,591
I wouldn't wish it
on anyone.
740
00:27:16,635 --> 00:27:18,375
Even me?
741
00:27:18,419 --> 00:27:19,986
[ Both chuckle ]
742
00:27:20,029 --> 00:27:25,252
♪♪
743
00:27:25,295 --> 00:27:26,645
[ Waves crashing ]
744
00:27:26,688 --> 00:27:27,907
[ Seagulls crying ]
745
00:27:27,950 --> 00:27:30,039
Lexie: Tell me
your favorite thing.
746
00:27:30,083 --> 00:27:31,040
Meredith:
About what?
747
00:27:31,084 --> 00:27:33,260
About life.
Life right now.
748
00:27:33,303 --> 00:27:35,218
There's
a global pandemic.
749
00:27:35,262 --> 00:27:37,003
[ Chuckling ] That
is your favorite thing?
750
00:27:37,046 --> 00:27:39,440
No.
I just meant that I don't --
751
00:27:39,483 --> 00:27:40,833
Oh, okay.
752
00:27:40,876 --> 00:27:42,617
You're saying
that the pandemic --
753
00:27:42,661 --> 00:27:44,706
No, it just feels
very shallow
754
00:27:44,750 --> 00:27:46,229
to talk about
my favorite things
755
00:27:46,273 --> 00:27:48,449
when there's people dying
in record numbers.
756
00:27:48,492 --> 00:27:49,842
Oh, yeah. Okay.
Alright.
757
00:27:49,885 --> 00:27:52,279
Well, that's --
that's stupid.
758
00:27:52,322 --> 00:27:54,324
Excuse me?
759
00:27:54,368 --> 00:27:57,066
You're saying that you're not
allowed to enjoy your life
760
00:27:57,110 --> 00:27:59,503
because people are dying
in record numbers?
761
00:27:59,547 --> 00:28:02,768
That makes
exactly zero sense.
762
00:28:02,811 --> 00:28:06,554
If the having of a life
and a body
763
00:28:06,597 --> 00:28:08,556
isn't cause
for celebration,
764
00:28:08,599 --> 00:28:11,515
then what's the point
of avoiding death?
765
00:28:11,559 --> 00:28:13,735
I mean, just -- if you're not
gonna enjoy it,
766
00:28:13,779 --> 00:28:15,737
then you might as well
join them.
767
00:28:19,610 --> 00:28:22,962
Bailey just had a birthday
and I asked him what he wanted,
768
00:28:23,005 --> 00:28:25,921
and he said a whole cake,
all to himself.
769
00:28:25,965 --> 00:28:27,923
He did not want
to share.
770
00:28:27,967 --> 00:28:30,752
So, of course,
I got him the cake.
771
00:28:30,796 --> 00:28:33,494
And so, do you know what he did
as soon as he got that cake?
772
00:28:33,537 --> 00:28:34,538
What?
773
00:28:34,582 --> 00:28:35,975
Faceplant.
[ Laughs ]
774
00:28:36,018 --> 00:28:39,021
Just planted his face
smack in the middle of the cake.
775
00:28:41,241 --> 00:28:46,202
And we laughed and laughed
and laughed.
776
00:28:46,246 --> 00:28:48,944
It was me and Zola
and Ellis
777
00:28:48,988 --> 00:28:51,991
and Maggie and Amelia
and Link.
778
00:28:52,034 --> 00:28:55,516
Zola laughed so hard,
she peed her pants,
779
00:28:55,559 --> 00:28:57,431
so then we had a laugh
at that.
780
00:28:57,474 --> 00:28:58,345
[ Chuckles ]
781
00:28:58,388 --> 00:29:00,216
And then
as we were laughing,
782
00:29:00,260 --> 00:29:03,002
Bailey started licking
the frosting off each finger
783
00:29:03,045 --> 00:29:06,048
really slow and making
a whole production out of it.
784
00:29:06,092 --> 00:29:08,224
And I looked at him
watching us laugh,
785
00:29:08,268 --> 00:29:10,487
and I realized that
that was the point.
786
00:29:10,531 --> 00:29:13,316
That was his plan -- he wanted
to make us all laugh,
787
00:29:13,360 --> 00:29:16,145
because the baby had been
keeping us up all night
788
00:29:16,189 --> 00:29:17,799
and the pandemic was
all over the news,
789
00:29:17,843 --> 00:29:19,583
and none of us were having
any fun at all,
790
00:29:19,627 --> 00:29:23,544
and nobody was laughing,
and he wanted to make us laugh.
791
00:29:23,587 --> 00:29:25,154
Yeah.
792
00:29:25,198 --> 00:29:27,940
And that's what he wanted
for his birthday.
793
00:29:29,898 --> 00:29:32,248
And when I looked at him and
I saw that light in his eyes,
794
00:29:32,292 --> 00:29:34,033
he looked
just like his dad.
795
00:29:35,469 --> 00:29:37,645
That same sparkle.
796
00:29:37,688 --> 00:29:40,039
That same delight.
797
00:29:40,082 --> 00:29:42,824
That's a pretty good
favorite thing.
798
00:29:42,868 --> 00:29:46,959
[ Seagulls crying ]
799
00:29:51,485 --> 00:29:53,835
[ Metal creaks ]
800
00:29:53,879 --> 00:29:55,794
[ Siren wailing in distance ]
801
00:29:59,362 --> 00:30:01,147
If I'd known I was going to
have to choose
802
00:30:01,190 --> 00:30:03,497
whether to vent a mother
or her daughter,
803
00:30:03,540 --> 00:30:05,325
I would have quit
med school.
804
00:30:07,588 --> 00:30:12,071
If I'd seen a tenth of what
I've seen these past few months,
805
00:30:12,114 --> 00:30:13,768
I would have quit, too.
806
00:30:16,902 --> 00:30:19,469
We shouldn't even
be here.
807
00:30:19,513 --> 00:30:21,471
How did we get here?
808
00:30:21,515 --> 00:30:22,864
Let's quit.
809
00:30:22,908 --> 00:30:24,474
Don't go back
to Boston.
810
00:30:24,518 --> 00:30:26,476
We've got each other.
We've got our earbuds.
811
00:30:26,520 --> 00:30:29,436
Let's just live
while we can.
812
00:30:30,916 --> 00:30:33,048
I'll go where you go.
813
00:30:33,092 --> 00:30:36,922
But we both know
you won't let yourself quit.
814
00:30:38,532 --> 00:30:40,316
Take a break, okay?
815
00:30:42,928 --> 00:30:45,626
I'll check on
your patients.
816
00:30:45,669 --> 00:30:47,628
[ Wailing continues ]
817
00:30:47,671 --> 00:30:51,675
♪♪
818
00:30:51,719 --> 00:30:53,286
We can share earbuds.
819
00:30:55,679 --> 00:30:57,072
And...?
820
00:30:59,031 --> 00:31:00,946
What if they can share
a vent?
821
00:31:00,989 --> 00:31:06,473
♪♪
822
00:31:06,516 --> 00:31:08,867
Tell Schmitt
to keep bagging!
823
00:31:14,742 --> 00:31:16,483
[ Monitors beeping ]
824
00:31:16,526 --> 00:31:17,876
Maggie: The machines
are capable of delivering
825
00:31:17,919 --> 00:31:20,052
much stronger pressure
than any one patient needs.
826
00:31:20,095 --> 00:31:21,314
And we just need
to adapt the vents
827
00:31:21,357 --> 00:31:22,924
to serve
two patients at once
828
00:31:22,968 --> 00:31:25,709
by using a T- or a Y-shaped
splitter on the airflow tube.
829
00:31:25,753 --> 00:31:28,060
And we're using viral filters
to prevent cross-contamination
830
00:31:28,103 --> 00:31:29,496
of particles
between patients.
831
00:31:29,539 --> 00:31:31,106
[ Chuckling ] All of this
was Pierce's idea.
832
00:31:31,150 --> 00:31:32,891
It's not ideal,
but it buys us some time
833
00:31:32,934 --> 00:31:34,457
until we get some
reinforcements.
834
00:31:34,501 --> 00:31:36,068
Yes!
[ Laughing ]
835
00:31:36,111 --> 00:31:38,070
Hey!
Hey, hey!
836
00:31:38,113 --> 00:31:39,245
Uh-huh.
837
00:31:39,288 --> 00:31:40,942
Uh-uh-uh.
838
00:31:40,986 --> 00:31:42,335
[ Laughing ]
Richard, you okay?
839
00:31:42,378 --> 00:31:44,380
I am so good.
I just have to dance
840
00:31:44,424 --> 00:31:46,600
because you all doubled
the amount of vents
841
00:31:46,643 --> 00:31:48,167
we have in the hospital.
842
00:31:48,210 --> 00:31:50,734
I have to dance because we can
now open the doors to trauma,
843
00:31:50,778 --> 00:31:54,695
and you have to dance
because you just got a raise.
844
00:31:54,738 --> 00:31:56,479
Oh, hey![ Laughter ]
845
00:31:56,523 --> 00:31:58,699
Oh! I'll dance to that.
846
00:31:58,742 --> 00:32:00,527
[ Laughter continues ]
847
00:32:02,790 --> 00:32:05,575
[ Respirator hissing ]
848
00:32:05,619 --> 00:32:08,578
Keep an eye on their vitals
and get labs every hour.
849
00:32:08,622 --> 00:32:11,364
Page me for any change,
no matter how small.
850
00:32:11,407 --> 00:32:19,328
♪♪
851
00:32:19,372 --> 00:32:21,113
Intern Sara: Mom...
852
00:32:21,156 --> 00:32:22,288
[ Crying ]
853
00:32:22,331 --> 00:32:23,898
Come here, mamita.
854
00:32:23,942 --> 00:32:25,682
I know.
855
00:32:25,726 --> 00:32:27,510
It's okay.
856
00:32:27,554 --> 00:32:29,904
It's alright, baby.[ Crying ]
857
00:32:29,948 --> 00:32:31,558
I know.
858
00:32:34,691 --> 00:32:38,652
Your vitals look good,
and you are making urine.
859
00:32:38,695 --> 00:32:40,654
One of my party tricks.[ Both laugh ]
860
00:32:40,697 --> 00:32:42,221
You'll be able to go home
in three days
861
00:32:42,264 --> 00:32:44,397
if your pain's
under control.[ Trash can lid thumps ]
862
00:32:44,440 --> 00:32:46,007
Hayes: Wilson?
863
00:32:46,051 --> 00:32:47,835
Thank you.
864
00:32:47,878 --> 00:32:49,837
For, um...
865
00:32:52,057 --> 00:32:53,972
Just thank you.
866
00:32:54,015 --> 00:32:54,798
Okay.
867
00:32:59,194 --> 00:33:01,022
She single?
868
00:33:01,066 --> 00:33:03,068
Who -- Wilson?Yeah.
869
00:33:03,111 --> 00:33:05,113
I don't know. Why?
You trying to set me up?
870
00:33:05,157 --> 00:33:06,680
I was hoping
you could set meup.
871
00:33:06,723 --> 00:33:08,290
Mm-hmm.
[ Chuckles ]
872
00:33:08,334 --> 00:33:10,118
I mean, she did have my kidney
in her hands.
873
00:33:10,162 --> 00:33:12,120
It doesn't get more intimate
than that.
874
00:33:12,164 --> 00:33:13,730
Uh-huh.Have you checked
on the boys?
875
00:33:13,774 --> 00:33:15,297
Austin's supposed to be reading
"Animal Farm,"
876
00:33:15,341 --> 00:33:17,299
and I'm worried he hasn't
made it past page 50.
877
00:33:17,343 --> 00:33:18,561
Page 50?
878
00:33:18,605 --> 00:33:20,085
We'll be lucky if he's even
opened the book.
879
00:33:20,128 --> 00:33:21,260
[ Laughs ]
880
00:33:21,303 --> 00:33:25,525
♪♪
881
00:33:25,568 --> 00:33:27,440
Her lungs are clear.
882
00:33:27,483 --> 00:33:29,181
Owen: Her ABGs are showing
improved oxygenation,
883
00:33:29,224 --> 00:33:31,009
and she's passed her SBTs.
884
00:33:31,052 --> 00:33:34,186
Her vitals are normalized.
885
00:33:34,229 --> 00:33:35,230
Okay.
886
00:33:35,274 --> 00:33:37,276
[ Monitor beeping ]
887
00:33:37,319 --> 00:33:40,018
♪♪
888
00:33:40,061 --> 00:33:41,584
Prepare to extubate.
889
00:33:41,628 --> 00:33:46,720
♪♪
890
00:33:46,763 --> 00:33:48,374
Suction, please.
891
00:33:50,767 --> 00:33:52,508
Okay, here we go.
892
00:33:52,552 --> 00:33:58,471
♪♪
893
00:33:58,514 --> 00:34:00,951
[ Waves crashing ]
894
00:34:00,995 --> 00:34:03,476
[ Seagulls crying ]
895
00:34:03,519 --> 00:34:07,871
♪ When your heart's burning
like a forest fire ♪
896
00:34:07,915 --> 00:34:10,222
Meredith:
So, life is pain, right?
897
00:34:10,265 --> 00:34:12,659
Life is pain,
and somehow that's the point?
898
00:34:12,702 --> 00:34:14,661
No.
No.
899
00:34:14,704 --> 00:34:17,272
I lost you both.
900
00:34:17,316 --> 00:34:18,926
I lost George.
901
00:34:18,969 --> 00:34:22,234
I lost my parents, and
even before my parents died...
902
00:34:22,277 --> 00:34:24,323
They caused you
a lot of pain.
903
00:34:24,366 --> 00:34:27,108
So much grief.
So much loss.
904
00:34:27,152 --> 00:34:28,327
So much pain.
905
00:34:28,370 --> 00:34:29,937
Yes.
906
00:34:29,980 --> 00:34:32,331
Yeah, but what's the thing
that caused the pain?
907
00:34:32,374 --> 00:34:35,073
♪ Your thoughts
are getting too deep ♪
908
00:34:35,116 --> 00:34:36,944
I hate this.
909
00:34:36,987 --> 00:34:39,947
♪ And when the summer nights
are getting colder ♪Hate what?
910
00:34:39,990 --> 00:34:42,558
You knowing things
that I don't.
911
00:34:42,602 --> 00:34:45,300
[ Breathes deeply ] What's
the thing that caused the pain?
912
00:34:45,344 --> 00:34:47,911
I know it,
I just don't want to say it.
913
00:34:47,955 --> 00:34:50,958
Stubborn
as you ever were.
914
00:34:51,001 --> 00:34:55,136
The depth of grief that you felt
with all the losses --
915
00:34:55,180 --> 00:34:57,530
it's because
of the depth of love.
916
00:34:57,573 --> 00:35:01,142
As long as you're alive,
you get to feel it
917
00:35:01,186 --> 00:35:04,058
and you get to do something
about it.
918
00:35:04,102 --> 00:35:07,017
Everything changes all the time
when you're alive,
919
00:35:07,061 --> 00:35:09,803
and all the time,
you fight the change.
920
00:35:09,846 --> 00:35:12,632
You cling onto what you have
and what you know
921
00:35:12,675 --> 00:35:15,417
like that's how
it should always be.
922
00:35:15,461 --> 00:35:16,940
It's such a waste
of life.
923
00:35:16,984 --> 00:35:18,159
Right?
924
00:35:18,203 --> 00:35:19,552
What's a waste?
925
00:35:19,595 --> 00:35:20,727
Fighting change.
926
00:35:20,770 --> 00:35:22,381
Resisting pain.
927
00:35:22,424 --> 00:35:26,515
♪ Oh, you gotta get up
and just keep on going ♪
928
00:35:26,559 --> 00:35:28,952
I miss you both so much.
929
00:35:28,996 --> 00:35:31,129
That's kind of a waste
of time, too.
930
00:35:31,172 --> 00:35:32,130
Why?
931
00:35:32,173 --> 00:35:35,307
Because
we never left you.
932
00:35:35,350 --> 00:35:37,961
Sometimes we're right next
to you, yelling in your ear.
933
00:35:38,005 --> 00:35:39,354
[ Laughs ]
934
00:35:39,398 --> 00:35:40,964
Don't waste it,
Meredith.
935
00:35:41,008 --> 00:35:42,357
Waste what?
936
00:35:42,401 --> 00:35:44,185
Don't waste
one single minute.
937
00:35:44,229 --> 00:35:45,752
♪ Run, run like a river
938
00:35:45,795 --> 00:35:48,972
♪ Like a river
that runs to the sea ♪
939
00:35:49,016 --> 00:35:53,107
Meredith:
The first minute in a baby's
life is the most terrifying.
940
00:35:53,151 --> 00:35:56,458
In that minute,
a million tiny air sacs
941
00:35:56,502 --> 00:35:58,765
have to perfectly open
and fill with air.
942
00:35:58,808 --> 00:36:01,028
♪ A river that runs to the sea
943
00:36:01,071 --> 00:36:03,509
♪ You gotta run
944
00:36:03,552 --> 00:36:06,076
♪ Run, run, like a river [ Richard laughs ]
945
00:36:06,120 --> 00:36:08,078
♪ Run, run, like a river
946
00:36:08,122 --> 00:36:09,079
[ Laughter ]
947
00:36:09,123 --> 00:36:11,517
♪ Run, run, like a river, run
948
00:36:11,560 --> 00:36:14,346
[ Laughter ]
949
00:36:14,389 --> 00:36:16,565
♪ Run, run like a river
950
00:36:16,609 --> 00:36:19,829
♪ Like a river
that runs to the sea ♪
951
00:36:19,873 --> 00:36:21,179
Woman: Whoo!♪ You gotta run to me
952
00:36:21,222 --> 00:36:22,223
[ Grunts ]
953
00:36:22,267 --> 00:36:24,182
[ Laughs ]
Whoo!
954
00:36:24,225 --> 00:36:27,489
It's a pretty traumatizing way
of entering the real world.Yes!
955
00:36:27,533 --> 00:36:31,885
♪ Like a river
that runs to the sea ♪
956
00:36:31,928 --> 00:36:35,149
♪ You gotta run to me
957
00:36:35,193 --> 00:36:37,891
[ Siren wailing ]
958
00:36:37,934 --> 00:36:40,067
This is the first day
in I don't know how long...[ Sighs ]
959
00:36:40,110 --> 00:36:41,851
...that I actually
liked my job again.
960
00:36:41,895 --> 00:36:43,418
[ Both chuckle ]
961
00:36:43,462 --> 00:36:45,246
I felt inspired.
962
00:36:45,290 --> 00:36:47,422
You wereinspired.
963
00:36:47,466 --> 00:36:48,597
By you.
964
00:36:48,641 --> 00:36:50,425
Well, by my earbuds.
965
00:36:50,469 --> 00:36:53,254
No, by us.
966
00:36:54,299 --> 00:36:56,910
By these moments of --
of joy and connection
967
00:36:56,953 --> 00:36:59,304
that we've managed
to carve out.
968
00:36:59,347 --> 00:37:01,654
[ Sighs ]
969
00:37:01,697 --> 00:37:06,180
I would not have had that idea
without you, Winston.
970
00:37:06,224 --> 00:37:09,705
That life-saving idea,
it came from us.
971
00:37:09,749 --> 00:37:12,186
[ Breathes sharply ]
972
00:37:12,230 --> 00:37:14,928
And I know that
Boston needs you,
973
00:37:14,971 --> 00:37:16,625
and I know that
I'm being selfish
974
00:37:16,669 --> 00:37:20,629
when I say how miserable
I'm going to be if you go.
975
00:37:20,673 --> 00:37:22,631
What are you doing?
976
00:37:22,675 --> 00:37:23,893
Um...
[ Clears throat ]
977
00:37:23,937 --> 00:37:26,200
I thought...
978
00:37:26,244 --> 00:37:29,421
we could listen to something
before I leave.
979
00:37:29,464 --> 00:37:32,511
I'm trying to tell you
I don't want you to leave.
980
00:37:32,554 --> 00:37:35,949
I know, but I-I think you might
really like this song.
981
00:37:36,776 --> 00:37:39,082
[ TRVSTFALL's "Sing Louder"
plays ]
982
00:37:39,126 --> 00:37:40,649
Oh, my God.
Oh, my God.
983
00:37:40,693 --> 00:37:43,435
♪ Take my voice [ Gasps ] Winston.
984
00:37:43,478 --> 00:37:45,741
I still have my loose ends
to tie up back home.
985
00:37:45,785 --> 00:37:47,743
♪ And make it louder [ Sighs ]
986
00:37:47,787 --> 00:37:51,573
So you have an out,
if you want one.
987
00:37:51,617 --> 00:37:54,707
♪ Make it wilder, set it free But I hope to God
you don't.
988
00:37:54,750 --> 00:37:56,317
I hope you say yes...
989
00:37:56,361 --> 00:37:57,666
♪ And take my words
990
00:37:57,710 --> 00:38:03,063
...because I can't imagine life
without you anymore.
991
00:38:03,106 --> 00:38:05,326
♪ Give me something
992
00:38:05,370 --> 00:38:08,373
♪ To believe in And I don't ever
want to try.
993
00:38:08,416 --> 00:38:13,160
♪ And if all I can do is sing Margaret Pierce...
994
00:38:14,509 --> 00:38:16,685
♪ I'm gonna sing louder ...will you marry me?
995
00:38:16,729 --> 00:38:20,907
In that minute,
your whole world stops.
996
00:38:20,950 --> 00:38:24,040
♪ I'm gonna sing louder Is that a yes?
[ Chuckles ]
997
00:38:24,084 --> 00:38:25,564
Yes. It's a yes.
998
00:38:25,607 --> 00:38:27,217
[ Cheers and applause ]
999
00:38:27,261 --> 00:38:28,784
[ Laughing ]♪ Let it out
1000
00:38:28,828 --> 00:38:34,790
♪♪
1001
00:38:34,834 --> 00:38:36,749
[ Cheers and applause continue ]
1002
00:38:36,792 --> 00:38:38,316
Whoo!
1003
00:38:38,359 --> 00:38:39,926
[ Laughing ]
1004
00:38:39,969 --> 00:38:42,320
It's as if time stands still.
1005
00:38:42,363 --> 00:38:44,365
♪♪
1006
00:38:44,409 --> 00:38:46,236
[ Both sigh ]
1007
00:38:46,280 --> 00:38:48,413
Well, today ended a lot better
than it started.
1008
00:38:48,456 --> 00:38:49,675
[ Sighs ]
1009
00:38:49,718 --> 00:38:50,980
♪ Oh, but it's not that easy
1010
00:38:51,024 --> 00:38:53,026
Your mom is so scary.
1011
00:38:53,069 --> 00:38:55,158
What?
Why would you bring up my mom
1012
00:38:55,202 --> 00:38:56,551
while we're laying here
naked?
1013
00:38:56,595 --> 00:38:58,771
What's wrong with you?[ Both laughing ]
1014
00:38:58,814 --> 00:39:01,034
Come here.
[ Laughs ]
1015
00:39:01,077 --> 00:39:04,342
And if I'm being honest,
that minute is pure hell.
1016
00:39:04,385 --> 00:39:06,169
Owen: Ahh! Look what I caught
in the laundry room
1017
00:39:06,213 --> 00:39:07,388
when I was scrubbing down.
1018
00:39:07,432 --> 00:39:10,435
I caught myself a Leofish![ Leo laughing ]
1019
00:39:10,478 --> 00:39:13,960
♪ That all I want
is a little peace ♪
1020
00:39:14,003 --> 00:39:15,353
Hey, Zola.
1021
00:39:15,396 --> 00:39:17,180
We, um...
1022
00:39:17,224 --> 00:39:19,357
We took your mom off
the ventilator today,
1023
00:39:19,400 --> 00:39:22,185
and she's breathing
on her own.
1024
00:39:22,229 --> 00:39:24,492
Yes! Thank God![ Chuckles ]
1025
00:39:24,536 --> 00:39:27,060
Bailey! Ellis! Scout!
1026
00:39:27,103 --> 00:39:28,061
Hope that was alright.
1027
00:39:28,104 --> 00:39:30,063
That's fine.
This is amazing.
1028
00:39:30,106 --> 00:39:31,934
Oh, my God.
Thank you!
1029
00:39:31,978 --> 00:39:34,154
But fortunately,
most of the time,
1030
00:39:34,197 --> 00:39:36,504
the crying starts,
the baby's okay...
1031
00:39:36,548 --> 00:39:38,332
Don't thank me.
Thank --
1032
00:39:38,376 --> 00:39:39,768
Thank Teddy.
1033
00:39:39,812 --> 00:39:41,379
She, uh -- She's the one
who never gave up.
1034
00:39:41,422 --> 00:39:44,164
She stayed with her
night after night.
1035
00:39:44,207 --> 00:39:48,690
I just -- I just did
what the numbers told me.
1036
00:39:48,734 --> 00:39:50,300
...and the rest of us
in the room
1037
00:39:50,344 --> 00:39:51,693
can finally breathe again.
1038
00:39:51,737 --> 00:39:53,913
♪ Oh, let it out
1039
00:39:53,956 --> 00:39:57,307
♪♪
1040
00:40:02,791 --> 00:40:05,490
--Captions by VITAC--
1041
00:40:05,533 --> 00:40:13,846
♪♪
1042
00:40:13,889 --> 00:40:22,202
♪♪
1043
00:40:22,245 --> 00:40:30,384
♪♪
68708
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.