All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E08.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,519 --> 00:00:10,370 No one ever imagined we would make it this far. 2 00:00:10,455 --> 00:00:15,424 ♪ I guess all the mountains that I moved just weren't enough ♪ 3 00:00:16,432 --> 00:00:19,186 ♪ And all those nights I walked you home ♪ 4 00:00:19,270 --> 00:00:20,528 ♪ From crowded bars when you were drunk ♪ 5 00:00:20,612 --> 00:00:23,668 Incision-less surgeries, 4D imaging, 6 00:00:23,752 --> 00:00:27,846 mechanical organs, stem cell therapy... 7 00:00:28,198 --> 00:00:32,460 ♪ And I just wonder what it'd take to make you stay ♪ 8 00:00:34,001 --> 00:00:37,659 ♪ 'Cause when you said jump, I said how high ♪ 9 00:00:39,986 --> 00:00:41,035 ♪ But when I jumped, you said goodbye ♪ 10 00:00:41,119 --> 00:00:44,079 Every medical innovation seemed impossible, 11 00:00:44,164 --> 00:00:46,300 unimaginable until it was achieved. 12 00:00:46,464 --> 00:00:50,612 ♪ I would've walked through hell ♪ 13 00:00:50,851 --> 00:00:53,988 And luckily, we haven't stopped making advancements. 14 00:00:54,073 --> 00:00:56,690 Your recent COVID test has come back negative, 15 00:00:57,134 --> 00:00:59,456 your ABG's improved, 16 00:00:59,610 --> 00:01:02,007 your RSBI looks promising, 17 00:01:02,139 --> 00:01:03,964 and oxygen requirements have decreased. 18 00:01:04,049 --> 00:01:05,536 If you keep this up, 19 00:01:05,620 --> 00:01:08,222 I may just try weaning you off the vent later today. 20 00:01:08,307 --> 00:01:10,831 Because the other side of the unimaginable 21 00:01:10,915 --> 00:01:12,065 is death. 22 00:01:12,149 --> 00:01:13,730 And the pain that comes with loss. 23 00:01:13,815 --> 00:01:14,937 Dr. Altman? 24 00:01:15,021 --> 00:01:17,026 ♪ Without you here tonight 25 00:01:17,276 --> 00:01:18,767 Bailey said you'd need some help 26 00:01:18,851 --> 00:01:21,074 covering the COVID ICU since... 27 00:01:21,158 --> 00:01:24,729 - since we lost... - Yeah, uh... uh, o-okay. 28 00:01:24,813 --> 00:01:27,363 - Thank you. - ♪ Nothing I can do 29 00:01:27,448 --> 00:01:30,605 ♪ 'Cause you don't wanna try ♪ 30 00:01:30,689 --> 00:01:32,868 And that side never stops coming. 31 00:01:32,952 --> 00:01:35,001 We need some good news, Meredith. 32 00:01:35,085 --> 00:01:35,901 Please, just... 33 00:01:35,986 --> 00:01:39,527 - we really need some good news. - ♪ I would've walked through hell ♪ 34 00:01:39,612 --> 00:01:41,485 ♪ To find another way 35 00:01:41,619 --> 00:01:44,792 ♪ I would've laid me down 36 00:01:44,877 --> 00:01:47,100 - ♪ If I knew that you would stay ♪ - It's you again! 37 00:01:47,292 --> 00:01:50,712 ♪ I would've crossed the stars 38 00:01:50,796 --> 00:01:53,019 ♪ To keep you in my life 39 00:01:53,103 --> 00:01:56,457 ♪ But now I'm falling hard 40 00:01:56,541 --> 00:01:58,546 ♪ Without you here tonight 41 00:02:00,004 --> 00:02:01,183 Captioning provided by ABC Studios and ABC, Inc. 42 00:02:01,267 --> 00:02:03,267 *GERY'S ANATOMY* Season 17 Episode 08 43 00:02:03,393 --> 00:02:04,723 Aired on: March 18, 2021 44 00:02:04,808 --> 00:02:06,254 Episode Title: "It's All Too Much" 45 00:02:08,118 --> 00:02:09,731 You going in today? 46 00:02:09,917 --> 00:02:11,179 Day off. 47 00:02:14,385 --> 00:02:18,261 Hey, if I say something, can you not judge me? 48 00:02:18,345 --> 00:02:20,481 Because we're friends who bang, not friends who judge. 49 00:02:20,565 --> 00:02:22,178 Mm, I have wrapped my head 50 00:02:22,262 --> 00:02:23,440 around the concept, yeah. 51 00:02:23,524 --> 00:02:27,488 I need joy in my life. 52 00:02:28,800 --> 00:02:30,332 Val died, 53 00:02:30,417 --> 00:02:32,727 and DeLuca... 54 00:02:33,269 --> 00:02:35,100 I can't even say it yet. 55 00:02:35,232 --> 00:02:38,341 And I physically have no more room left in my body 56 00:02:38,426 --> 00:02:39,341 for sadness. 57 00:02:39,426 --> 00:02:43,779 So I am switching specialties to OB 58 00:02:43,864 --> 00:02:47,203 and all I need from you is encouragement. 59 00:02:47,287 --> 00:02:48,813 You thought I would judge you for that? 60 00:02:48,897 --> 00:02:51,005 I literally spend all day every day at work 61 00:02:51,090 --> 00:02:52,621 wanting to walk out that door 62 00:02:52,706 --> 00:02:55,725 just to go off into the woods by myself hiking for three months 63 00:02:55,810 --> 00:02:56,971 until there's a vaccine. 64 00:02:57,056 --> 00:02:59,693 There's not gonna be a vaccine in three months. 65 00:02:59,778 --> 00:03:01,043 I'm sorry... you just said no judging. 66 00:03:01,127 --> 00:03:04,046 I know, but that's just ridiculous. 67 00:03:04,575 --> 00:03:07,677 Wait, so, you for real about switching specialties? 68 00:03:07,762 --> 00:03:08,833 Yes. 69 00:03:08,917 --> 00:03:10,997 - Wow. - Yeah. 70 00:03:14,967 --> 00:03:16,102 What was that? 71 00:03:16,186 --> 00:03:17,712 In lieu of confetti. 72 00:03:21,495 --> 00:03:25,285 ♪ I walked outside and got kissed with a gentle breeze ♪ 73 00:03:25,369 --> 00:03:28,375 ♪ The sunshine and roses gave me everything I need ♪ 74 00:03:28,481 --> 00:03:30,098 - ♪ I feel alive - You okay? 75 00:03:30,285 --> 00:03:31,989 No. 76 00:03:32,202 --> 00:03:33,858 The kids loved Andrew. 77 00:03:33,943 --> 00:03:35,396 He used to play his guitar for them 78 00:03:35,481 --> 00:03:36,896 and teach them songs in Italian. 79 00:03:36,981 --> 00:03:38,755 He brought gelato to every birthday. 80 00:03:38,840 --> 00:03:40,309 And every half-birthday. 81 00:03:40,394 --> 00:03:42,949 Which all three of these kids now think is an actual thing. 82 00:03:43,934 --> 00:03:46,262 I'm just so sorry. 83 00:03:46,346 --> 00:03:47,437 For all of you. 84 00:03:47,521 --> 00:03:49,285 Aunt Maggie! It's your turn! 85 00:03:49,520 --> 00:03:52,059 Okay, Zozo. 86 00:03:52,352 --> 00:03:53,483 I'll be there. 87 00:03:53,567 --> 00:03:54,817 Know what? 88 00:03:54,902 --> 00:03:58,516 I think this crowd could benefit from some new East Coast moves. 89 00:03:58,601 --> 00:04:00,919 Ndugu moves. What do you say, Zola? 90 00:04:01,004 --> 00:04:02,191 - Gimme a shot? - Yeah! 91 00:04:02,275 --> 00:04:04,294 - Alright. Make room. - ♪ Lucky today 92 00:04:04,379 --> 00:04:05,379 Unh! 93 00:04:11,589 --> 00:04:13,507 - ♪ I'm feeling lucky today Hey! - Yeah? 94 00:04:13,695 --> 00:04:15,482 ♪ Ooh, ooh, ooh 95 00:04:15,567 --> 00:04:17,250 ♪ Ooh, ooh, ooh 96 00:04:17,334 --> 00:04:19,848 - Ooh, ooh! Come on! - ♪ Yeah, yeah, I'm feeling... ♪ 97 00:04:19,933 --> 00:04:23,589 And I just wish I had the chance to thank him for it. 98 00:04:26,604 --> 00:04:28,261 Do you think that was okay? 99 00:04:28,345 --> 00:04:31,700 It's a video tribute for someone whose brother got murdered. 100 00:04:31,809 --> 00:04:33,222 Nothing's "okay." 101 00:04:33,575 --> 00:04:36,617 But funerals no longer exist, so... 102 00:04:36,701 --> 00:04:38,398 Do you want me to record yours? 103 00:04:38,483 --> 00:04:40,224 I'm, um... 104 00:04:41,358 --> 00:04:42,971 Yeah, just, um... 105 00:04:43,125 --> 00:04:44,169 No. 106 00:04:46,004 --> 00:04:47,465 And, uh, later today, 107 00:04:47,565 --> 00:04:48,928 I need you to meet a team... 108 00:04:49,012 --> 00:04:50,637 ...from county at the loading dock. 109 00:04:50,769 --> 00:04:52,115 We're giving them PPE. 110 00:04:53,293 --> 00:04:56,090 They're wearing trash bags over there. 111 00:04:56,293 --> 00:04:57,812 Mm. 112 00:04:57,896 --> 00:04:59,770 Do we have extra PPE? 113 00:04:59,854 --> 00:05:02,469 We have more than others. Which is extra. 114 00:05:02,553 --> 00:05:04,297 When was the last timeyou were home? 115 00:05:04,381 --> 00:05:05,820 Hunt! Yeah, Altman. Come in. 116 00:05:05,904 --> 00:05:07,604 Meredith's stable. 117 00:05:07,700 --> 00:05:11,004 I'm actually gonna try to reduce her vent settings today. 118 00:05:11,089 --> 00:05:11,919 I'm hopeful. 119 00:05:12,084 --> 00:05:13,523 Hunt, how are we with beds? 120 00:05:13,607 --> 00:05:17,484 The normal COVID floor capacity's at 80%, ICU is okay. 121 00:05:17,568 --> 00:05:21,365 Morale is pretty low with DeLuca... 122 00:05:21,450 --> 00:05:22,750 It's hit everyone pretty hard. 123 00:05:22,834 --> 00:05:26,426 Well, I expect DeLuca's autopsy results 124 00:05:26,607 --> 00:05:28,114 by the end of the day. 125 00:05:29,188 --> 00:05:31,367 You asked for his results? Why? 126 00:05:31,451 --> 00:05:33,064 Andrew DeLuca was one of our own. 127 00:05:33,148 --> 00:05:34,841 Obviously, something went wrong. 128 00:05:34,926 --> 00:05:36,111 I want to know what that was. 129 00:05:38,357 --> 00:05:39,645 That's all. 130 00:05:44,543 --> 00:05:48,341 Bailey, I already told you every step of what happened. 131 00:05:48,425 --> 00:05:49,989 Well after I could have done 132 00:05:50,073 --> 00:05:52,707 something to change the outcome. 133 00:05:53,425 --> 00:05:55,125 Shut the door on your way out. 134 00:05:55,405 --> 00:05:56,770 Yes? 135 00:05:58,739 --> 00:05:59,830 Yeah. 136 00:05:59,915 --> 00:06:01,426 Alright. 137 00:06:03,019 --> 00:06:04,325 Dr. Connor to the ICU. 138 00:06:04,409 --> 00:06:06,254 Thank youfor coming with me. 139 00:06:06,339 --> 00:06:07,735 I wouldn't miss it. 140 00:06:08,343 --> 00:06:09,521 I have privileges, right? 141 00:06:09,606 --> 00:06:10,973 My department, my world. 142 00:06:11,058 --> 00:06:12,367 Dr. Gruber to the OR. 143 00:06:12,452 --> 00:06:14,292 - Helm, what do we got? - Dr. Gruber to the OR. 144 00:06:14,387 --> 00:06:18,396 Byron Gibbis, 52, found passed out on his front porch. 145 00:06:18,481 --> 00:06:20,833 He's febrile, tachycardic. I also heard a big murmur. 146 00:06:20,918 --> 00:06:22,271 Rapid COVID was negative, 147 00:06:22,356 --> 00:06:24,529 no signs of head trauma, but I did order a pan scan. 148 00:06:24,614 --> 00:06:25,903 Let's add a cardiac CT. 149 00:06:26,012 --> 00:06:27,669 Um, do you work here? 150 00:06:27,754 --> 00:06:28,779 Dr. Winston Ndugu, 151 00:06:28,864 --> 00:06:30,380 cardiothoracic surgeon from Tufts. 152 00:06:30,471 --> 00:06:32,114 He's got Osler's nodes. 153 00:06:36,078 --> 00:06:38,344 Oh, my God. My God. 154 00:06:38,428 --> 00:06:40,725 Byron, I'm Dr. Maggie Pierce. You're at Grey-Sloan Memorial. 155 00:06:40,809 --> 00:06:42,116 You were found unconscious, and an ambulance... 156 00:06:42,200 --> 00:06:43,099 - Get away from me! - Okay... 157 00:06:43,184 --> 00:06:44,561 No, I'm serious. Everybody back up, okay? 158 00:06:44,645 --> 00:06:46,217 I'm not getting COVID. Where are my clothes? 159 00:06:46,301 --> 00:06:48,441 - Sir, please just... - Everybody here is sick. 160 00:06:48,525 --> 00:06:49,661 Oh, God. 161 00:06:49,746 --> 00:06:51,935 Okay, Byron, I know that this is a shock 162 00:06:52,020 --> 00:06:53,263 and I know that you're scared, 163 00:06:53,348 --> 00:06:54,670 but if we don't get a look at your heart, 164 00:06:54,754 --> 00:06:56,021 you may not make it home. 165 00:06:56,106 --> 00:06:57,427 We have all been tested. 166 00:06:57,512 --> 00:06:59,591 If you need a mask or if you need a face shield, 167 00:06:59,676 --> 00:07:00,819 we can get you whatever you need. 168 00:07:00,903 --> 00:07:02,803 But, please, just stay. 169 00:07:02,887 --> 00:07:04,489 I was so good. 170 00:07:04,715 --> 00:07:05,850 I didn't go anywhere. 171 00:07:05,934 --> 00:07:07,496 Let's get you ready for CT. 172 00:07:10,416 --> 00:07:14,341 One minute I'm sad, 'cause I think about his sister 173 00:07:14,426 --> 00:07:17,383 and his family and what a great guy he was. 174 00:07:17,957 --> 00:07:19,864 Next minute, I'm filled with guilt. 175 00:07:19,948 --> 00:07:21,213 Then I'm filled with rage. 176 00:07:21,347 --> 00:07:22,856 That a person could 177 00:07:24,082 --> 00:07:27,004 Do that to another human being. 178 00:07:27,434 --> 00:07:30,458 I'm scared. Hopeless. Sometimes numb. 179 00:07:30,543 --> 00:07:32,130 I can always go back to guilt. 180 00:07:32,215 --> 00:07:34,096 Guilt is my go-to. 181 00:07:34,512 --> 00:07:37,099 My go-to is numb. 182 00:07:37,183 --> 00:07:38,871 Wow. 183 00:07:39,185 --> 00:07:41,747 Did you just describe exactly what was wrong 184 00:07:41,832 --> 00:07:43,740 with our relationship in only five words? 185 00:07:45,191 --> 00:07:47,474 I think maybe I just did. 186 00:07:50,761 --> 00:07:53,207 I just... DeLuca. I... 187 00:07:56,330 --> 00:07:59,072 I-I just can't get my head around it. 188 00:08:06,707 --> 00:08:08,559 What is this? 189 00:08:09,340 --> 00:08:10,784 Looks like whiskey. 190 00:08:10,868 --> 00:08:12,934 Mm, what was it doing 191 00:08:13,020 --> 00:08:15,224 on the top shelf behind the fancy candlesticks? 192 00:08:15,308 --> 00:08:16,841 What were you doing on the top shelf 193 00:08:16,926 --> 00:08:17,965 behind the fancy candlesticks? 194 00:08:18,049 --> 00:08:19,228 Are you drunk? 195 00:08:19,312 --> 00:08:20,543 It's 9:00 in the morning. 196 00:08:20,661 --> 00:08:22,187 Plenty of people get drunk at 9:00 in the morning. 197 00:08:22,271 --> 00:08:24,895 Yeah, well, not me, Amelia. 198 00:08:25,097 --> 00:08:27,061 I live at home with four kids. 199 00:08:27,146 --> 00:08:29,586 Sometimes late at night... 200 00:08:29,670 --> 00:08:31,718 ...I have a drink in the garage and I play my guitar. 201 00:08:31,802 --> 00:08:32,980 We're in a pandemic. 202 00:08:33,064 --> 00:08:35,722 You drink in the garage? Do you hear yourself? 203 00:08:35,806 --> 00:08:37,232 Do youhear yourself? 204 00:08:37,317 --> 00:08:39,638 Hiding alcohol is an objectively bad sign. 205 00:08:39,723 --> 00:08:41,641 Or it's a sign that I'm trying to be respectful of you. 206 00:08:41,725 --> 00:08:43,469 If you have a problem, you can talk to me. 207 00:08:43,553 --> 00:08:45,906 I'm, like, literally the best person in the world 208 00:08:45,990 --> 00:08:48,129 - you could talk to. - Do you know stressed out I am? 209 00:08:48,213 --> 00:08:49,162 All the time? 210 00:08:49,246 --> 00:08:51,092 And now on top of everything, if it wasn't hard enough, 211 00:08:51,176 --> 00:08:53,218 now I have to make sure that I don't accidentally mention 212 00:08:53,302 --> 00:08:55,200 that their friend Andrew was stabbed to death 213 00:08:55,285 --> 00:08:56,950 by somebody who sells children for sex. 214 00:08:57,035 --> 00:08:59,013 Okay, that is all of us. That is not just you. 215 00:08:59,098 --> 00:09:01,400 And not all of us have to drink to cope. 216 00:09:01,559 --> 00:09:03,372 You don't have to, or you don't get to? 217 00:09:03,457 --> 00:09:06,067 Because I get to. Because I'm not an alcoholic. 218 00:09:06,165 --> 00:09:07,428 I'm not in recovery and... 219 00:09:08,970 --> 00:09:10,317 Y'know what? 220 00:09:10,798 --> 00:09:12,348 I can't be here right now. 221 00:09:12,433 --> 00:09:14,325 - You're leaving? - Yes. 222 00:09:14,410 --> 00:09:16,311 Because I don't want to say something that I might regret. 223 00:09:16,395 --> 00:09:18,635 Because I love you and because I'm a good guy. 224 00:09:18,871 --> 00:09:21,051 But sometimes, Amelia, you drive me insane. 225 00:09:21,136 --> 00:09:22,483 And... And this is one of those times. 226 00:09:22,567 --> 00:09:24,364 So, yes, I'm leaving. 227 00:09:26,292 --> 00:09:27,818 And I'm taking this with me. 228 00:09:27,902 --> 00:09:30,778 Oh, and, uh, just so we're clear... 229 00:09:32,368 --> 00:09:33,633 I'm coming back. 230 00:09:33,739 --> 00:09:35,347 Because I'm not a bad guy! 231 00:09:40,739 --> 00:09:43,747 No pressure, Grey, but we really need you to pull through this. 232 00:09:43,831 --> 00:09:46,496 This place can't stand another loss. 233 00:09:46,877 --> 00:09:48,637 Are we ready? 234 00:09:48,844 --> 00:09:50,599 I'm gonna lighten her sedation... 235 00:09:51,839 --> 00:09:54,366 ...and then gradually turn down all of her settings. 236 00:09:54,450 --> 00:09:57,177 And if she tolerates it, then we'll move forward 237 00:09:57,262 --> 00:09:58,841 with spontaneous breathing trials. 238 00:09:58,926 --> 00:10:00,686 Dr. Altman, I'm more than able to handle this 239 00:10:00,770 --> 00:10:01,939 with the respiratory therapist. 240 00:10:02,023 --> 00:10:03,332 Maybe you should get some rest. 241 00:10:03,416 --> 00:10:05,247 I know how closely you worked with Dr. DeLuca. 242 00:10:05,331 --> 00:10:08,247 Which has nothing to do with getting Meredith off the vent. 243 00:10:16,721 --> 00:10:18,201 Come on, Grey. 244 00:10:20,433 --> 00:10:22,466 Come on, Grey, you can do this. 245 00:10:24,350 --> 00:10:26,474 You look just like Ellis just now, 246 00:10:26,559 --> 00:10:27,741 the way you're looking at your feet. 247 00:10:27,825 --> 00:10:28,872 So serious. 248 00:10:28,957 --> 00:10:30,881 Then she gets that worried little brow. 249 00:10:33,793 --> 00:10:35,494 This is torture! 250 00:10:35,578 --> 00:10:37,200 You're right here, and I can't... 251 00:10:37,285 --> 00:10:38,419 It's torture! 252 00:10:38,504 --> 00:10:40,282 It's a torture of your own devising. 253 00:10:40,366 --> 00:10:42,225 You were always good at that. 254 00:10:42,309 --> 00:10:43,546 Good at what? 255 00:10:43,630 --> 00:10:45,028 Torturing yourself. 256 00:10:45,114 --> 00:10:47,607 I don't do that as much anymore. 257 00:10:52,594 --> 00:10:54,841 You never got to meet Ellis. 258 00:10:54,926 --> 00:10:56,302 We didn't even know. 259 00:10:56,387 --> 00:10:58,215 I wish you got to know her. 260 00:10:58,542 --> 00:11:00,293 She looks just like you. 261 00:11:00,442 --> 00:11:02,521 She breaks the rules just like you. 262 00:11:02,606 --> 00:11:05,959 And she's quick to anger. And quick to laugh. 263 00:11:06,043 --> 00:11:11,442 And she's smart and pensive and stubborn, just like you. 264 00:11:12,832 --> 00:11:16,005 Hates pink and purple, loves brown and green, 265 00:11:16,090 --> 00:11:18,099 and... and gets enraged at the thought 266 00:11:18,184 --> 00:11:20,184 of anybody wanting to cut down a tree. 267 00:11:28,215 --> 00:11:29,576 Is... Is this thing clean? 268 00:11:29,660 --> 00:11:31,982 People say you can't get sick from surfaces, but you can. 269 00:11:32,067 --> 00:11:34,568 We thoroughly disinfect the entire room 270 00:11:34,653 --> 00:11:35,700 in between patients. 271 00:11:35,785 --> 00:11:38,115 - Sir? - Just... I need a minute, okay? 272 00:11:38,200 --> 00:11:40,177 Can I leave my face shield on, please? 273 00:11:40,262 --> 00:11:41,864 - Sure. - Oh, God. 274 00:11:43,004 --> 00:11:45,021 If you'd like, I can stay with you. 275 00:11:45,106 --> 00:11:46,450 - I can hold your foot or... - No, no, no, no. I don't want 276 00:11:46,534 --> 00:11:48,669 anybody touching me. Nobody touches me, okay? 277 00:11:48,754 --> 00:11:51,786 Osler's nodes, so... endocarditis. 278 00:11:51,871 --> 00:11:54,129 Yes, but what is the underlying cause? 279 00:11:54,317 --> 00:11:55,857 He denies intravenous drug use, 280 00:11:55,942 --> 00:11:58,458 there's no indwelling catheter, no diabetes... 281 00:11:58,543 --> 00:12:01,075 He said he hasn't left his house since lockdown, right? 282 00:12:01,160 --> 00:12:02,286 May I? 283 00:12:04,612 --> 00:12:06,059 - Hey, Byron. - Yeah? 284 00:12:06,144 --> 00:12:08,490 Have you had any trouble with your teeth lately? 285 00:12:08,575 --> 00:12:11,599 I had a... a popcorn kernel stuck in my teeth, 286 00:12:11,684 --> 00:12:12,787 and I picked it out with a paperclip 287 00:12:12,871 --> 00:12:14,615 and... and now my gums are a little sore, 288 00:12:14,700 --> 00:12:15,975 but I-I'm not going to the dentist. 289 00:12:16,059 --> 00:12:17,928 I'm not gonna lay there with my mouth open for 20 minutes 290 00:12:18,012 --> 00:12:19,225 inhaling somebody's spit droplets. 291 00:12:19,309 --> 00:12:20,825 - No way. - Bingo. 292 00:12:20,910 --> 00:12:24,395 Dental infection, which led to bacterial endocarditis. 293 00:12:25,035 --> 00:12:28,746 Aortic valve abscess almost completely blocking the valves. 294 00:12:28,831 --> 00:12:31,270 Helm, order some antibiotics and book an OR. 295 00:12:33,028 --> 00:12:34,641 I thought of it. 296 00:12:34,725 --> 00:12:36,068 You just said it first. 297 00:12:36,153 --> 00:12:38,166 Oh, yeah, I believe you. 298 00:12:38,251 --> 00:12:39,905 100%. 299 00:12:43,734 --> 00:12:46,523 Were you looking for me, dear? 300 00:12:46,731 --> 00:12:48,211 Yeah, I was. Yeah. 301 00:12:53,098 --> 00:12:55,271 You know, I built my life, 302 00:12:55,441 --> 00:12:57,270 my sanity, 303 00:12:57,387 --> 00:12:59,883 my sobriety... 304 00:13:00,364 --> 00:13:03,387 around the surrender to a higher power. 305 00:13:03,715 --> 00:13:04,933 I mean, for me, 306 00:13:05,017 --> 00:13:08,937 it's the belief that there's some purpose. 307 00:13:09,021 --> 00:13:14,072 That there's a... a bigger plan. 308 00:13:14,156 --> 00:13:17,840 Something that if I got all the way above it 309 00:13:17,981 --> 00:13:20,176 and could look down on it 310 00:13:20,528 --> 00:13:21,819 like, um... 311 00:13:21,904 --> 00:13:24,568 - like a jigsaw puzzle, okay? - Mm. 312 00:13:24,731 --> 00:13:27,390 That somehow it would... it would make sense. 313 00:13:27,474 --> 00:13:30,045 My faith is rooted in the trust 314 00:13:30,129 --> 00:13:34,397 that there's a... a meaning and a wisdom 315 00:13:35,426 --> 00:13:38,967 that I'm just not elevated enough to see or understand. 316 00:13:39,223 --> 00:13:42,864 A faith that whoever made this puzzle, 317 00:13:43,418 --> 00:13:45,231 it makes sense to Him. 318 00:13:46,434 --> 00:13:48,567 - And it's beautiful. - Mm. 319 00:13:50,956 --> 00:13:52,982 Today, I'm... I'm struggling. 320 00:13:53,067 --> 00:13:56,027 I'm struggling with my faith. 321 00:13:56,111 --> 00:13:58,809 I'm struggling to trust anything. 322 00:14:00,637 --> 00:14:07,145 And I just cannot see any wisdom in this. 323 00:14:10,684 --> 00:14:14,692 I live with stage 4 cancer. 324 00:14:14,996 --> 00:14:18,093 A cancer very few people survive. 325 00:14:18,340 --> 00:14:21,193 I just got the results from my latest scan, 326 00:14:21,278 --> 00:14:24,098 and... nothing has grown. 327 00:14:25,837 --> 00:14:27,450 It makes no sense. 328 00:14:27,535 --> 00:14:29,029 Everywhere we look, 329 00:14:29,114 --> 00:14:32,411 someone is dying that was healthy yesterday. 330 00:14:32,496 --> 00:14:35,371 It makes no sense. 331 00:14:35,455 --> 00:14:38,910 "Puzzle" is the right word. 332 00:14:39,285 --> 00:14:45,729 You can look for the pain, the lost, the unbearable. 333 00:14:46,028 --> 00:14:50,043 Or you can look for the beauty, the grace... 334 00:14:50,637 --> 00:14:52,518 the miracle. 335 00:14:52,879 --> 00:14:55,793 And nothing grew? 336 00:14:56,653 --> 00:14:58,959 Nothing grew. 337 00:15:03,535 --> 00:15:06,576 Okay, so, I know that people buy and trade 338 00:15:06,660 --> 00:15:09,653 and get rich and then just lose everything. 339 00:15:09,832 --> 00:15:12,543 But what exactly is the stock market? 340 00:15:12,653 --> 00:15:15,013 It's a good thing you already know how to live out of a car. 341 00:15:15,153 --> 00:15:16,708 Why? Well, questions like that 342 00:15:16,793 --> 00:15:18,209 make me think you're gonna end up back in one. 343 00:15:21,926 --> 00:15:24,594 Uh... who is it? 344 00:15:24,678 --> 00:15:26,683 It's Jackson Avery! 345 00:15:26,767 --> 00:15:28,337 I'm here for a quick bang. 346 00:15:28,421 --> 00:15:29,816 I... Jo! 347 00:15:30,025 --> 00:15:31,070 I... 348 00:15:36,976 --> 00:15:38,655 Shut up. 349 00:15:38,740 --> 00:15:40,001 Bad time? 350 00:15:42,397 --> 00:15:44,620 Oh, crap. 351 00:15:44,865 --> 00:15:46,529 Hey. Really bad time. 352 00:15:46,613 --> 00:15:48,796 Um, I brought whiskey. 353 00:15:48,889 --> 00:15:51,514 Oh, we're day drinking. Ah! 354 00:15:51,622 --> 00:15:53,633 Sorry, dude. I didn't realize, uh... 355 00:15:53,717 --> 00:15:54,972 No, no, it's cool. 356 00:15:55,056 --> 00:15:57,632 Guess you're aware of our... situation, then. 357 00:15:57,717 --> 00:15:59,608 Yep. Sweet deal. 358 00:16:01,357 --> 00:16:02,588 Here. 359 00:16:02,672 --> 00:16:03,981 Oh, no, I'm on, uh, call. 360 00:16:04,065 --> 00:16:05,475 Oh! Dibs. 361 00:16:05,935 --> 00:16:07,991 Okay. Cheers. 362 00:16:08,076 --> 00:16:10,553 Happy... 363 00:16:10,786 --> 00:16:12,240 all-our-friends-are-dying day. 364 00:16:19,167 --> 00:16:22,850 I told him we'd move as fast as was safely possible. 365 00:16:22,943 --> 00:16:26,101 His echo showed his ejection fraction at 64%, 366 00:16:26,186 --> 00:16:28,834 so hopefully his heart is strong enough to have a good outcome. 367 00:16:28,936 --> 00:16:30,921 Who cleans his teeth with a paperclip? 368 00:16:31,005 --> 00:16:33,772 Isolation makes people do crazy things. 369 00:16:34,020 --> 00:16:35,483 We're not meant to be alone. 370 00:16:36,186 --> 00:16:38,655 People physically need people. 371 00:16:43,107 --> 00:16:45,327 Oh, no, no! Don't... Don't... Don't touch me! 372 00:16:45,412 --> 00:16:47,928 Just back away! Please, everybody, back away. 373 00:16:48,076 --> 00:16:50,086 - Dr. Pierce! - I'm sorry. I can't be here! 374 00:16:50,170 --> 00:16:52,711 - I can't do this. I can't! Get away from me! - Dr. Pierce. Dr. Pierce. 375 00:16:52,795 --> 00:16:54,711 - Dr. Pierce! A little help? - I can't be here! I can't be here! 376 00:16:54,795 --> 00:16:56,613 - Oh, God. - I can't! I can't be here. 377 00:16:56,698 --> 00:16:58,787 I can't. I need to get out of here! 378 00:17:01,303 --> 00:17:03,771 Okay, call security. I'm gonna go to the elevator. 379 00:17:03,882 --> 00:17:05,407 - You go to the OR board. - I don't know where that is. 380 00:17:05,491 --> 00:17:07,280 - It's... - Did anyone lose a naked man? 381 00:17:07,365 --> 00:17:08,732 Because he went that way. 382 00:17:08,966 --> 00:17:09,983 Oh. 383 00:17:14,235 --> 00:17:15,326 Byron? 384 00:17:25,490 --> 00:17:26,912 Hey, Byron. 385 00:17:26,997 --> 00:17:28,376 I'm... I'm sorry. I'm so sorry. 386 00:17:30,536 --> 00:17:32,123 I can't do this. I can't be here. 387 00:17:32,207 --> 00:17:33,608 I... 388 00:17:33,693 --> 00:17:36,176 Oh, my God, my masks. I'm not wearing my masks. 389 00:17:36,261 --> 00:17:38,130 Honey, you're not wearing anything. 390 00:17:43,529 --> 00:17:46,982 My best friend, Rory, he was healthy as a horse. 391 00:17:47,403 --> 00:17:49,491 Never worked a day job his entire life, 392 00:17:49,576 --> 00:17:50,593 he didn't smoke, he didn't drink, 393 00:17:50,677 --> 00:17:51,892 he... he ran triathlons. 394 00:17:52,086 --> 00:17:54,526 He got the virus, he was dead in a week. A week! 395 00:17:54,611 --> 00:17:56,443 Wife and kids didn't get to say goodbye to him. 396 00:17:56,527 --> 00:17:57,792 Do you know how many people 397 00:17:57,998 --> 00:17:59,568 they're projecting die from this? 398 00:17:59,676 --> 00:18:02,073 - Hundreds of thousands. - I know. 399 00:18:02,157 --> 00:18:04,615 And if you want to walk out of here, 400 00:18:04,700 --> 00:18:06,076 I'm not gonna stop you. 401 00:18:06,330 --> 00:18:07,725 Wait, what? 402 00:18:07,810 --> 00:18:09,254 But I will follow you. 403 00:18:09,338 --> 00:18:11,299 Because your heart's only gonna get worse, 404 00:18:11,383 --> 00:18:12,991 and I owe it to you, 405 00:18:13,076 --> 00:18:14,824 I owe it to my oath, 406 00:18:15,142 --> 00:18:16,474 I owe it... 407 00:18:19,651 --> 00:18:21,701 I lost someone, too, Byron. 408 00:18:22,307 --> 00:18:23,794 Not COVID. 409 00:18:25,440 --> 00:18:27,097 But I know that pain, 410 00:18:27,182 --> 00:18:32,016 and I know how unfair it is and how enraging it is. 411 00:18:32,100 --> 00:18:33,529 But I think... 412 00:18:35,991 --> 00:18:38,673 I think we owe it to the people we lost 413 00:18:38,758 --> 00:18:40,633 to live the lives that they can't. 414 00:18:40,717 --> 00:18:44,724 Even when it seems hard, and even when we're afraid. 415 00:18:45,169 --> 00:18:48,119 Byron, you have a problem that we can fix. 416 00:18:48,203 --> 00:18:49,468 We can fix this. 417 00:18:49,552 --> 00:18:50,904 But you have to let us. 418 00:18:50,988 --> 00:18:52,732 I don't want to die. 419 00:18:52,816 --> 00:18:53,950 I don't want to die. 420 00:18:54,034 --> 00:18:56,083 I don't want you to die, either. 421 00:19:08,397 --> 00:19:09,747 Okay. 422 00:19:10,263 --> 00:19:11,403 Okay. 423 00:19:11,487 --> 00:19:14,275 Let's get you a gown first. 424 00:19:14,359 --> 00:19:17,341 She didn't even know that she was pregnant. 425 00:19:17,426 --> 00:19:18,691 And then we saved her baby. 426 00:19:18,776 --> 00:19:20,389 And then... 427 00:19:20,474 --> 00:19:21,783 she died. 428 00:19:21,868 --> 00:19:23,960 It's like, during a pandemic, 429 00:19:24,045 --> 00:19:26,921 shouldn't all the other tragic crap take a break? 430 00:19:27,045 --> 00:19:28,484 You're seriously gonna quit surgery? 431 00:19:28,569 --> 00:19:30,076 I need some good things in my life. 432 00:19:30,161 --> 00:19:31,357 And babies are good. 433 00:19:31,458 --> 00:19:33,381 You realize OB is all about moms, yeah? 434 00:19:33,465 --> 00:19:36,123 Yeah, who are happy because they're having babies. 435 00:19:36,207 --> 00:19:38,343 Not having my own any time soon... 436 00:19:38,427 --> 00:19:39,387 Fingers crossed. 437 00:19:39,471 --> 00:19:40,982 ...or maybe ever, 438 00:19:41,067 --> 00:19:42,898 so I might as well hang out with some others. 439 00:19:42,983 --> 00:19:44,856 I got like 15 of them at home. 440 00:19:44,941 --> 00:19:47,225 - Hang out with those. - It's so unfair! 441 00:19:47,310 --> 00:19:49,702 You and Amelia didn't even want a baby, 442 00:19:49,786 --> 00:19:51,944 and then you got one and neither of you died. 443 00:19:52,029 --> 00:19:54,005 Oh, poor you. 444 00:19:54,090 --> 00:19:57,194 You're young and single and dating a plastic surgeon. 445 00:19:57,279 --> 00:19:58,742 No, we're not... not dating. It's just sex. 446 00:19:58,826 --> 00:20:00,631 - And you can still work. - Oh. 447 00:20:00,716 --> 00:20:02,932 Last time my life sucked this bad, 448 00:20:03,016 --> 00:20:05,326 I quit medicine and moved to Venice Beach. 449 00:20:05,411 --> 00:20:07,014 Ah, yes. The bike shop, right? 450 00:20:07,099 --> 00:20:08,373 Heaven. 451 00:20:08,458 --> 00:20:10,157 Jackson wants to run away to the woods. 452 00:20:10,241 --> 00:20:11,326 Oh, nice. Can I come? 453 00:20:11,411 --> 00:20:12,632 No, that would defeat the purpose. 454 00:20:12,716 --> 00:20:14,466 What is the purpose? 455 00:20:14,550 --> 00:20:16,555 - You kidding? Escape. Outta here. - Mm. 456 00:20:16,732 --> 00:20:19,147 Escape from pain and rage and responsibility. 457 00:20:19,232 --> 00:20:20,515 Escape from humanity. 458 00:20:20,599 --> 00:20:22,123 I mean, trees don't murder people. 459 00:20:22,208 --> 00:20:23,562 - Trees are not racist. - Mm-hmm. 460 00:20:23,646 --> 00:20:25,433 Trees do not politicize a disease 461 00:20:25,517 --> 00:20:26,521 and convince millions of people 462 00:20:26,605 --> 00:20:27,866 not to protect themselves and others 463 00:20:27,950 --> 00:20:30,221 by using a simple piece of damn fabric on their faces, so... 464 00:20:30,305 --> 00:20:31,982 Trees don't even have faces. 465 00:20:32,067 --> 00:20:33,553 You know what? Maybe you can come. 466 00:20:35,223 --> 00:20:36,444 Ohh! 467 00:20:38,208 --> 00:20:39,708 ♪ Oh 468 00:20:41,751 --> 00:20:44,491 Uh, primary repair of the stomach... 469 00:20:44,576 --> 00:20:46,218 ...diaphragm, splenectomy, 470 00:20:46,302 --> 00:20:48,592 and repair of ventricular injury... 471 00:20:48,677 --> 00:20:50,279 all intact. 472 00:20:51,215 --> 00:20:53,591 Ultimately died from coagulopathy. 473 00:20:53,676 --> 00:20:55,985 - Like I told you. - Well, now we have it in writing. 474 00:20:56,240 --> 00:20:58,584 Which will make the M&M go smoothly. 475 00:20:58,669 --> 00:20:59,859 The M&M? 476 00:21:00,076 --> 00:21:01,996 Bailey, what in the hell are you trying to prove? 477 00:21:02,115 --> 00:21:03,779 It's Andrew DeLuca. 478 00:21:03,864 --> 00:21:06,310 He gave five years of his life to this hospital. 479 00:21:06,466 --> 00:21:07,958 We own him due diligence. 480 00:21:08,043 --> 00:21:10,613 What about what you owe to your doctors that are still here? 481 00:21:10,808 --> 00:21:13,513 The ones who've sacrificed their lives to fight a pandemic, 482 00:21:13,763 --> 00:21:16,440 who hardly sleep or eat or even shower, 483 00:21:16,525 --> 00:21:18,486 who see their families on screens... 484 00:21:18,693 --> 00:21:21,811 Their faces are full of bruises because of the damn PPE, 485 00:21:21,896 --> 00:21:24,170 and now you want them to sit in front of a computer 486 00:21:24,255 --> 00:21:25,951 and be grilled on whether they messed up 487 00:21:26,052 --> 00:21:27,756 trying to save one of their own? 488 00:21:27,840 --> 00:21:29,541 Let them grieve, for God's sake! 489 00:21:37,501 --> 00:21:39,591 You are causing me harm. 490 00:21:40,244 --> 00:21:44,240 You are causing harm to Hunt and Altman. 491 00:21:44,901 --> 00:21:48,603 DeLuca was a victim of a horrible crime, 492 00:21:48,687 --> 00:21:50,833 and he lost too much blood. 493 00:21:50,982 --> 00:21:54,740 No mistakes were made, no stitch was missed. 494 00:21:54,824 --> 00:21:56,678 And the mere suggestion that any of us 495 00:21:56,763 --> 00:21:59,958 didn't do everything possible to save his life... 496 00:22:02,397 --> 00:22:04,819 ...it's a pain I wouldn't put on anyone. 497 00:22:17,586 --> 00:22:19,701 I want you closer. 498 00:22:19,877 --> 00:22:22,419 Could you please just come here? 499 00:22:24,070 --> 00:22:26,959 Do you remember when you were trying to teach Zola 500 00:22:27,044 --> 00:22:28,339 how to ride a bike? 501 00:22:28,423 --> 00:22:30,384 She got so frustrated because she couldn't, 502 00:22:30,468 --> 00:22:33,341 and she threw it down, and she goes, "Mama, you do it." 503 00:22:33,458 --> 00:22:36,216 And you couldn't stop laughing, and she got so mad. 504 00:22:36,300 --> 00:22:38,366 Well, I was trying not to laugh. 505 00:22:38,451 --> 00:22:40,568 So am I. 506 00:22:40,997 --> 00:22:43,919 I can't do it for you. 507 00:22:44,237 --> 00:22:45,505 It's your beach. 508 00:22:46,658 --> 00:22:48,497 Zola's amazing, isn't she? 509 00:22:48,731 --> 00:22:51,782 I mean, she's just so brilliant. 510 00:22:51,968 --> 00:22:53,475 She writes me letters in her journal. 511 00:22:53,560 --> 00:22:55,037 Did you know that? 512 00:23:01,064 --> 00:23:03,094 Well, what is that? What is that face? 513 00:23:03,179 --> 00:23:05,184 Would you start a surgery with a face like that? 514 00:23:05,269 --> 00:23:06,585 No! 515 00:23:06,670 --> 00:23:07,876 No. 516 00:23:07,961 --> 00:23:09,243 You would relax. 517 00:23:32,617 --> 00:23:34,133 It hasn't been that long. 518 00:23:34,305 --> 00:23:36,276 Maybe we could decrease sedation a bit further, 519 00:23:36,360 --> 00:23:37,712 at least run another ABG. 520 00:23:37,796 --> 00:23:39,330 And hope she doesn't go into cardiac arrest 521 00:23:39,414 --> 00:23:41,412 while we wait for the results? 522 00:23:41,496 --> 00:23:43,239 I'm turning the settings back up. 523 00:23:45,325 --> 00:23:46,946 Grey's staying on the vent. 524 00:23:57,682 --> 00:23:59,430 How's the book report coming? 525 00:24:00,722 --> 00:24:03,293 That was one of my favorites. 526 00:24:03,377 --> 00:24:05,126 That's what grownups say to convince you 527 00:24:05,211 --> 00:24:06,369 to finish your homework. 528 00:24:06,454 --> 00:24:07,868 You got me there. 529 00:24:08,730 --> 00:24:11,518 I'm supposed to write a whole page about living forever. 530 00:24:11,711 --> 00:24:14,744 Mom says it's impossible. So what's the point? 531 00:24:14,829 --> 00:24:17,368 Your mom is pretty smart. 532 00:24:19,828 --> 00:24:22,798 If I made a medicine where you could live forever, 533 00:24:22,883 --> 00:24:24,052 would you take it? 534 00:24:24,136 --> 00:24:25,489 I don't know. 535 00:24:25,573 --> 00:24:26,925 Uncle Link said, "Heck yeah." 536 00:24:27,009 --> 00:24:28,789 That sounds like him. 537 00:24:29,648 --> 00:24:31,537 Me, I don't know. 538 00:24:31,704 --> 00:24:35,907 I think the fact that we can't live forever 539 00:24:36,243 --> 00:24:39,329 is one of the things that makes life so special. 540 00:24:39,740 --> 00:24:41,048 Impermanence. 541 00:24:41,563 --> 00:24:42,723 I think if we could live forever, 542 00:24:42,807 --> 00:24:45,248 we'd spend so much time losing the people that we love 543 00:24:45,332 --> 00:24:47,293 instead of holding tight while we still can. 544 00:24:47,377 --> 00:24:49,164 Impermanence. 545 00:24:49,555 --> 00:24:50,818 I like that word. 546 00:24:51,054 --> 00:24:52,529 Me too. 547 00:24:52,614 --> 00:24:55,838 If I had the medicine, I'd give it to my mom right now. 548 00:24:56,493 --> 00:24:58,158 Me too. 549 00:24:59,955 --> 00:25:01,612 Hey, you want to call her? 550 00:25:01,774 --> 00:25:03,383 Alright. 551 00:25:10,444 --> 00:25:11,548 Hello there. 552 00:25:11,633 --> 00:25:12,731 Can we have a minute? 553 00:25:12,816 --> 00:25:13,883 Of course. 554 00:25:15,479 --> 00:25:19,050 Hi, Mommy. I miss you so much. 555 00:25:19,191 --> 00:25:20,289 I love you. 556 00:25:20,495 --> 00:25:24,633 Um, I've been writing a page about living forever. 557 00:25:25,719 --> 00:25:27,438 How are you doing? 558 00:25:27,555 --> 00:25:28,943 It didn't work? 559 00:25:29,143 --> 00:25:31,571 Altman wants to try again in a day or so. 560 00:25:36,754 --> 00:25:38,669 When I lost my wife, um... 561 00:25:40,952 --> 00:25:42,305 ...the therapist, she said that 562 00:25:42,389 --> 00:25:45,917 there's no wrong way to process the loss, 563 00:25:46,195 --> 00:25:47,849 the grief. 564 00:25:49,571 --> 00:25:51,414 But there is. 565 00:25:52,747 --> 00:25:55,336 Over a bloody computer screen, it's... 566 00:25:56,925 --> 00:25:58,500 ...it's wrong. 567 00:25:58,744 --> 00:26:00,323 Dr. Lyon, call the blood bank. 568 00:26:00,407 --> 00:26:02,934 Dr. Lyon, call the blood bank. 569 00:26:05,455 --> 00:26:06,836 Ohh! Oh! 570 00:26:06,961 --> 00:26:10,289 You know the rules. Who deserves it? 571 00:26:10,373 --> 00:26:11,586 Deserves what? Rules to what? 572 00:26:11,671 --> 00:26:13,898 "Make it Sadder." We tell our sob stories, 573 00:26:13,983 --> 00:26:17,642 and whosever story is saddest wins the last shot. 574 00:26:17,883 --> 00:26:19,688 "Make it Sadder"? That's fun? 575 00:26:19,782 --> 00:26:20,822 Yeah. Oh, yeah. 576 00:26:20,907 --> 00:26:22,388 Okay. Alright. I'll be the judge. 577 00:26:22,472 --> 00:26:23,433 I'll be the judge. Alright, go.Okay. 578 00:26:23,517 --> 00:26:24,825 Alright. 579 00:26:24,909 --> 00:26:28,263 I am currently raising four children 580 00:26:28,347 --> 00:26:30,657 in a hellscape of a world 581 00:26:30,741 --> 00:26:32,529 where people don't listen to science. 582 00:26:32,613 --> 00:26:35,358 My parents are going ahead with their second wedding 583 00:26:35,442 --> 00:26:36,837 even though there's a pandemic, 584 00:26:36,922 --> 00:26:38,491 so they'll probably get sick and die. 585 00:26:38,575 --> 00:26:41,886 And, uh, my last shred of me-time... 586 00:26:41,970 --> 00:26:43,376 sneaking an occasional drink, 587 00:26:43,461 --> 00:26:44,986 which was already pretty pathetic, 588 00:26:45,071 --> 00:26:48,327 I know... is now ruined. 589 00:26:48,532 --> 00:26:50,590 - Strong. Yeah. - Mm, alright. 590 00:26:50,674 --> 00:26:56,161 I had plans the weekend that everything shut down. 591 00:26:56,336 --> 00:26:58,680 I had crawled out of my depression, 592 00:26:58,765 --> 00:27:02,555 and I was all set to start over by... 593 00:27:02,730 --> 00:27:03,704 going... 594 00:27:05,297 --> 00:27:08,118 ...going on dates. 595 00:27:08,203 --> 00:27:09,347 - Oh, yeah. - Aww! 596 00:27:09,432 --> 00:27:11,219 Okay, yes, yes. 597 00:27:11,303 --> 00:27:13,787 You guys, I even bought outfits, okay? 598 00:27:13,871 --> 00:27:17,375 Hang on. Okay. Ah! Okay.Alright. 599 00:27:17,571 --> 00:27:19,184 Let me show you. 600 00:27:19,268 --> 00:27:22,317 What do we have? Oh, this is cute, right? 601 00:27:22,401 --> 00:27:26,234 The perfect thing to declare someone dead in. 602 00:27:26,318 --> 00:27:27,509 Oh, what about this? 603 00:27:27,594 --> 00:27:29,368 This, for the, um, career girl 604 00:27:29,452 --> 00:27:31,849 that just spent, um, seven hours 605 00:27:31,933 --> 00:27:34,460 making more room for bodies on the morgue truck. 606 00:27:34,544 --> 00:27:36,636 Or... Or... 607 00:27:36,720 --> 00:27:38,305 How about this? 608 00:27:38,505 --> 00:27:42,572 This, for... for the funeral of a co-worker 609 00:27:42,657 --> 00:27:44,735 who got stabbed to death... 610 00:27:45,672 --> 00:27:49,856 who doesn't even get a funeral. 611 00:27:54,298 --> 00:27:56,758 Okay, Jo wins the last shot. 612 00:27:58,742 --> 00:28:00,399 No, no! 613 00:28:00,483 --> 00:28:01,618 Yes. No way. Unh-unh. 614 00:28:01,719 --> 00:28:02,947 - Unh-unh. - Thank you so much. 615 00:28:03,032 --> 00:28:06,579 She has an entire loft all to herself! 616 00:28:06,663 --> 00:28:07,798 Mnh-mnh. 617 00:28:09,100 --> 00:28:10,104 - Hold on. - Ahh! 618 00:28:11,289 --> 00:28:12,411 What's that? 619 00:28:12,578 --> 00:28:13,576 It's Richard. 620 00:28:13,661 --> 00:28:15,579 The memorial for DeLuca is tonight. 621 00:28:18,196 --> 00:28:19,679 Alright, I'll drive. 622 00:28:20,149 --> 00:28:22,625 Let's, um, get ready. 623 00:28:23,593 --> 00:28:24,989 Orderly to 6 East. 624 00:28:44,700 --> 00:28:47,454 Hey. Uh, just moved Mr. Cabrera up here. 625 00:28:47,539 --> 00:28:48,680 Another complete white-out. 626 00:28:48,765 --> 00:28:51,133 - How's Meredith? - Um, uh... 627 00:28:51,490 --> 00:28:52,973 It... It didn't work. 628 00:28:53,172 --> 00:28:55,585 And I'm questioning why I even thought it would. 629 00:28:55,821 --> 00:28:58,631 Well, DeLuca's autopsy results came back. 630 00:28:58,715 --> 00:29:00,446 We did everything that we could. 631 00:29:00,533 --> 00:29:02,144 I know that. 632 00:29:03,545 --> 00:29:05,204 And he's still dead. 633 00:29:17,385 --> 00:29:20,173 Your kids call every day on a video chat. 634 00:29:20,454 --> 00:29:22,180 Don't know if you can hear them. 635 00:29:23,970 --> 00:29:25,752 Don't even know if you can hear me now. 636 00:29:25,836 --> 00:29:28,977 ♪ There's a million things 637 00:29:29,062 --> 00:29:30,789 You look perfect. 638 00:29:31,407 --> 00:29:34,972 ♪ I can't control 639 00:29:35,056 --> 00:29:36,495 Maybe... Maybe 640 00:29:36,579 --> 00:29:38,628 it's none of my business, Grey, 641 00:29:38,712 --> 00:29:40,455 but I'm begging you. 642 00:29:40,539 --> 00:29:41,727 Fight. 643 00:29:41,812 --> 00:29:45,056 ♪ There is one thing that I know ♪ 644 00:29:45,141 --> 00:29:46,810 That's up to you. 645 00:29:46,894 --> 00:29:48,463 But if you're asking me, 646 00:29:48,547 --> 00:29:50,001 you should hear him out. 647 00:29:50,086 --> 00:29:51,292 They need you, Grey. 648 00:29:51,376 --> 00:29:52,859 The little one... 649 00:29:52,943 --> 00:29:55,253 - Ellis. - She looks just like you. 650 00:29:55,337 --> 00:29:57,243 She got all your expressions. 651 00:29:57,328 --> 00:29:58,954 She doesn't smile easy or often, 652 00:29:59,080 --> 00:30:02,129 but when she does, sweet Jesus, it lights up the room. 653 00:30:02,214 --> 00:30:04,175 What did you do to make her smile? 654 00:30:04,259 --> 00:30:05,517 You shoulda seen it... 655 00:30:05,602 --> 00:30:06,786 she smiles and she smiles, 656 00:30:06,870 --> 00:30:09,223 and it gets bigger and bigger until... 657 00:30:09,307 --> 00:30:11,574 Boom! She just bursts out laughing. 658 00:30:11,658 --> 00:30:14,098 What did you do to make her laugh? 659 00:30:14,182 --> 00:30:16,100 Then her brother gets annoyed because she's laughing so hard 660 00:30:16,184 --> 00:30:17,231 right in his ear. 661 00:30:17,315 --> 00:30:18,276 That's Bailey. 662 00:30:18,360 --> 00:30:19,669 And then the oldest one comes in, 663 00:30:19,753 --> 00:30:22,236 and she takes the tablet and says they're hogging it 664 00:30:22,320 --> 00:30:23,716 and that she needs time with you, too, 665 00:30:23,800 --> 00:30:27,241 because she's the oldest and she's your favorite. 666 00:30:27,325 --> 00:30:29,287 Zola. 667 00:30:29,371 --> 00:30:32,769 Then I hear a click and a lock, but we're in darkness. 668 00:30:32,853 --> 00:30:35,598 Can't tell who has it, 'cause I can't see a face. 669 00:30:35,682 --> 00:30:39,166 But then I hear a voice, and it's the oldest one. 670 00:30:39,250 --> 00:30:41,516 And she's sittin' in the dark. 671 00:30:41,600 --> 00:30:43,431 She's in her closet. 672 00:30:43,515 --> 00:30:46,043 That's where she goes to write letters to her dad. 673 00:30:46,127 --> 00:30:49,220 And she says, "I'm really sorry, Mum. 674 00:30:49,304 --> 00:30:51,091 Didn't mean for things to get so violent. 675 00:30:51,175 --> 00:30:54,051 Ellis can be truly infuriating." 676 00:30:56,180 --> 00:30:58,316 They need you, Grey. 677 00:30:58,400 --> 00:30:59,709 I know. 678 00:30:59,793 --> 00:31:01,145 They need you to fight. 679 00:31:01,229 --> 00:31:05,715 ♪ My thoughts don't drift 680 00:31:05,799 --> 00:31:08,249 -♪ When you're around - We all need you to fight. 681 00:31:08,674 --> 00:31:11,694 I don't know that I can. 682 00:31:12,437 --> 00:31:15,608 It's... so warm here. 683 00:31:15,716 --> 00:31:17,982 The water is so cool. 684 00:31:18,265 --> 00:31:20,033 I feel so relaxed. 685 00:31:20,117 --> 00:31:21,774 And there's no pain. 686 00:31:21,858 --> 00:31:23,727 I watched my kids lose their mum. 687 00:31:23,812 --> 00:31:25,345 You don't want that for your kids, Grey. 688 00:31:25,429 --> 00:31:27,608 There are people getting better here every day. 689 00:31:27,710 --> 00:31:29,608 You could be one of those people. 690 00:31:29,692 --> 00:31:31,374 ♪ Nothing is forever 691 00:31:31,459 --> 00:31:33,927 I believe that you could. 692 00:31:34,052 --> 00:31:36,031 'Cause I've heard the stories a bout other fights 693 00:31:36,116 --> 00:31:37,661 you've already won, so... 694 00:31:37,996 --> 00:31:42,233 - ♪ You're my anchor in the ocean ♪ - So I'm asking you to fight. 695 00:31:42,318 --> 00:31:44,014 You fight, Grey. 696 00:31:44,098 --> 00:31:45,911 ♪ Tides will change ♪ 697 00:31:45,996 --> 00:31:48,568 - ♪ The sea can't help it ♪ - It's okay. I'll be right here. 698 00:31:48,653 --> 00:31:51,279 ♪ Nothing is forever 699 00:31:51,364 --> 00:31:57,680 ♪ When it feels like I'm in constant motion ♪ 700 00:31:57,764 --> 00:32:04,599 ♪ You're my anchor in the ocean ♪ 701 00:32:21,309 --> 00:32:23,810 Dr. Webber set something up for DeLuca. 702 00:32:24,537 --> 00:32:25,904 A memorial. 703 00:32:34,027 --> 00:32:35,716 I'm not a great Jew. 704 00:32:37,944 --> 00:32:40,700 I cheated at my bar mitzvah. 705 00:32:40,949 --> 00:32:45,483 I was too busy trying to ignore Lenny Rapkin's shins 706 00:32:45,568 --> 00:32:47,217 that I didn't learn Hebrew, 707 00:32:47,301 --> 00:32:50,263 so I just wrote it out phonetically and read that instead. 708 00:32:50,404 --> 00:32:54,093 I skip half the High Holy Days and repent for it at Yom Kippur. 709 00:32:54,177 --> 00:32:56,263 And if I'm honest, I... 710 00:32:56,789 --> 00:32:58,707 go back and forth about believing in God, 711 00:32:58,791 --> 00:33:01,753 which is actually very Jewish, but... 712 00:33:01,946 --> 00:33:04,644 It's the traditions that I find helpful. 713 00:33:06,203 --> 00:33:09,341 When a loved one dies, we have... 714 00:33:09,426 --> 00:33:13,041 rules about how to grieve and move on. 715 00:33:13,253 --> 00:33:14,649 Protocols. 716 00:33:14,849 --> 00:33:19,536 We force ourselves to sit in the pain. 717 00:33:19,812 --> 00:33:21,646 We cry. 718 00:33:22,466 --> 00:33:24,123 And we laugh. 719 00:33:24,207 --> 00:33:26,822 And we eat a lot. 720 00:33:27,068 --> 00:33:29,591 And it doesn't bring the person back, 721 00:33:30,871 --> 00:33:32,841 but it does start the healing. 722 00:33:37,263 --> 00:33:39,050 Chief, your mom died. 723 00:33:43,117 --> 00:33:44,383 My mom makes me crazy, 724 00:33:44,506 --> 00:33:47,381 but I'm gonna fall apart when she dies. 725 00:33:47,622 --> 00:33:50,982 And you have people you can be with. 726 00:33:52,466 --> 00:33:57,333 People who love you and miss you and need to grieve with you. 727 00:33:58,940 --> 00:34:01,263 This pandemic has taken so much. 728 00:34:03,333 --> 00:34:05,074 Don't give it that, too. 729 00:34:06,467 --> 00:34:08,603 ♪ There's a light 730 00:34:11,646 --> 00:34:14,043 ♪ A certain kind of light 731 00:34:16,340 --> 00:34:21,571 ♪ It's never shone on me 732 00:34:21,656 --> 00:34:23,052 Hey. 733 00:34:23,294 --> 00:34:24,310 Oh, sorry. 734 00:34:24,395 --> 00:34:28,056 Um, I'm about to head back in to check on Mr. Gibbis. 735 00:34:28,141 --> 00:34:30,102 He's sedated and stable. 736 00:34:30,186 --> 00:34:33,018 You gonna go to the memorial? 737 00:34:33,102 --> 00:34:36,138 I thought bad things about him. 738 00:34:36,506 --> 00:34:41,896 When he was sick, I thought, "Great, more surgeries for me." 739 00:34:42,068 --> 00:34:44,029 I had no compassion. 740 00:34:44,113 --> 00:34:45,716 And now he's just... 741 00:34:45,934 --> 00:34:47,548 dead. 742 00:34:47,633 --> 00:34:48,729 And we can't hug. 743 00:34:48,814 --> 00:34:51,167 And as a rule, I hate hugs, but... 744 00:34:51,286 --> 00:34:52,676 ♪ What good does... 745 00:34:52,761 --> 00:34:56,045 ...I haven't physically touched anyone without gloves 746 00:34:56,130 --> 00:34:57,013 in over two months, 747 00:34:57,098 --> 00:35:01,105 and I-I feel like I'm turning into that patient. 748 00:35:01,190 --> 00:35:02,586 Another week of this and... 749 00:35:02,687 --> 00:35:04,638 I'll be running through the hospital naked. 750 00:35:04,723 --> 00:35:06,051 ♪ You don't know what it's like ♪ 751 00:35:06,135 --> 00:35:07,536 Stand up. 752 00:35:08,498 --> 00:35:09,502 And turn around. 753 00:35:09,773 --> 00:35:11,299 I'm sorry? 754 00:35:11,415 --> 00:35:12,680 Just trust me. 755 00:35:15,448 --> 00:35:19,150 ♪ To love somebody 756 00:35:19,235 --> 00:35:22,720 ♪ To love somebody 757 00:35:22,804 --> 00:35:25,154 ♪ The way I love you 758 00:35:30,333 --> 00:35:35,080 ♪ You don't know what it's like ♪ 759 00:35:36,862 --> 00:35:37,565 Thank you. 760 00:35:37,650 --> 00:35:42,260 ♪ Baby, you don't know what it's like ♪ 761 00:35:42,345 --> 00:35:43,721 Spread out, please. 762 00:35:43,806 --> 00:35:46,455 We may be outside, but we still need to maintain our distance. 763 00:35:46,597 --> 00:35:49,690 ♪ To love somebody 764 00:35:49,962 --> 00:35:53,377 ♪ The way I love you 765 00:36:04,237 --> 00:36:07,241 ♪ The way I love you 766 00:36:12,767 --> 00:36:13,858 Richard. 767 00:36:15,074 --> 00:36:16,556 I'm... 768 00:36:16,771 --> 00:36:19,603 I need to take some time off. 769 00:36:19,687 --> 00:36:20,909 I'm not sure how long. 770 00:36:20,993 --> 00:36:22,998 But I-I need to go home. 771 00:36:23,082 --> 00:36:24,782 However long you need. 772 00:36:28,055 --> 00:36:32,251 Everybody, can I have your attention, please? 773 00:36:32,465 --> 00:36:34,600 Thank you. 774 00:36:34,956 --> 00:36:37,788 I appreciate you all being here tonight. 775 00:36:38,329 --> 00:36:41,384 Grey-Sloan is a family. 776 00:36:41,622 --> 00:36:44,696 And Andrew DeLuca was a member of that family. 777 00:36:44,834 --> 00:36:47,710 And his death, however brave... 778 00:36:48,618 --> 00:36:50,852 Well, it's still heartbreaking. 779 00:36:50,936 --> 00:36:55,821 We can't honor his life like we might have in the past, 780 00:36:56,055 --> 00:36:58,837 but we can still honor him. 781 00:37:00,329 --> 00:37:01,868 Dr. Perez? 782 00:37:02,532 --> 00:37:07,903 ♪ There is a man, he runs right to me ♪ 783 00:37:07,996 --> 00:37:13,212 ♪ He wraps his loving arms around me ♪ 784 00:37:13,298 --> 00:37:17,774 ♪ He knows 785 00:37:18,050 --> 00:37:20,446 ♪ He knows my pain 786 00:37:20,530 --> 00:37:23,145 ♪ Oh, he knows my pain 787 00:37:23,229 --> 00:37:25,974 ♪ Oh, he gives me life 788 00:37:26,058 --> 00:37:30,108 ♪ And I don't know if that is for me ♪ 789 00:37:30,192 --> 00:37:35,287 ♪ It's darker than I thought, in all its broken glory ♪ 790 00:37:35,371 --> 00:37:37,333 ♪ My soul 791 00:37:39,810 --> 00:37:42,686 ♪ Just wants to go home 792 00:37:42,770 --> 00:37:45,515 ♪ He's calling me home 793 00:38:09,275 --> 00:38:12,063 ♪ And there was a light 794 00:38:12,147 --> 00:38:14,587 ♪ Oh, there was a fire 795 00:38:14,671 --> 00:38:17,242 ♪ She came through in the night ♪ 796 00:38:17,326 --> 00:38:20,332 ♪ She entered like an angel 797 00:38:20,416 --> 00:38:22,508 ♪ Hold on 798 00:38:25,769 --> 00:38:27,818 ♪ Hold on 799 00:38:27,902 --> 00:38:31,517 ♪ She's just memories 800 00:38:36,389 --> 00:38:39,090 Hello. 801 00:38:39,174 --> 00:38:41,788 Uh, my name is Andrew DeLuca, and I'm thrilled to be 802 00:38:41,872 --> 00:38:43,703 applying to the surgical residency program 803 00:38:43,787 --> 00:38:46,184 at Grey-Sloan Memorial Hospital. 804 00:38:46,268 --> 00:38:47,478 A bit about me. 805 00:38:47,563 --> 00:38:49,960 I am Italian, but I grew up in Wisconsin. 806 00:38:50,278 --> 00:38:51,848 A lot of doctors in my family, 807 00:38:51,933 --> 00:38:53,501 including my big sister, Carina. 808 00:38:53,586 --> 00:38:55,983 Um, I grew up stealing her game of Operation, 809 00:38:56,103 --> 00:38:58,413 so I guess you can say it's, uh, been a dream of mine 810 00:38:58,498 --> 00:39:00,220 for a very long time. 811 00:39:00,489 --> 00:39:03,056 The idea of doing my training at Grey-Sloan 812 00:39:03,141 --> 00:39:05,399 and... and learning from surgical legends 813 00:39:05,484 --> 00:39:07,726 like Richard Webber and Miranda Bailey 814 00:39:07,811 --> 00:39:11,296 and Jackson Avery and Meredith Grey... 815 00:39:11,380 --> 00:39:14,473 uh, well, it just doesn't get any better than that. 816 00:39:14,557 --> 00:39:16,649 I think the reason I want to become a surgeon 817 00:39:16,733 --> 00:39:18,738 is that I've always had 818 00:39:18,822 --> 00:39:21,089 this insatiable desire to help people. 819 00:39:21,173 --> 00:39:25,093 And I think I get that from my mom, who I lost too soon. 820 00:39:25,177 --> 00:39:26,877 And, uh, she had this really giving heart, 821 00:39:26,961 --> 00:39:29,488 and she always pushed me to do as much good as possible, 822 00:39:29,572 --> 00:39:32,853 so I guess I'm doing this for her. 823 00:39:33,040 --> 00:39:34,653 Now, you should be warned, 824 00:39:34,738 --> 00:39:37,788 I can be relentless at times, and very stubborn. 825 00:39:37,873 --> 00:39:42,185 But I promise that, if I match with you... 826 00:39:42,508 --> 00:39:44,769 Speaking Italian... 827 00:39:44,979 --> 00:39:47,345 I will give you the very best of me. 828 00:39:47,828 --> 00:39:49,702 Thank you. 829 00:39:49,820 --> 00:39:51,694 Alright. 830 00:40:01,256 --> 00:40:02,876 Meredith: At all costs, 831 00:40:02,976 --> 00:40:05,501 we avoid negative experiences. 832 00:40:18,360 --> 00:40:20,104 We ignore pain. 833 00:40:26,085 --> 00:40:28,917 We steer clear of the unfamiliar. 834 00:40:29,197 --> 00:40:31,407 We lie when asked about how we feel. 835 00:40:32,853 --> 00:40:35,163 ♪ Steady as a rock 836 00:40:35,247 --> 00:40:37,720 ♪ I stand, I wait 837 00:40:37,805 --> 00:40:39,696 We shouldn't do that. 838 00:40:42,515 --> 00:40:45,303 I stopped by the hospital for, um... 839 00:40:45,387 --> 00:40:46,883 I watched. 840 00:40:47,078 --> 00:40:49,561 ♪ But eyes that can't erase 841 00:40:51,008 --> 00:40:52,727 I won't keep booze in the house anymore. 842 00:40:52,829 --> 00:40:54,617 That's not what I need from you. 843 00:40:54,701 --> 00:40:56,883 ♪ Hands that hold 844 00:40:56,968 --> 00:41:00,578 What I need from you is no more secrets. 845 00:41:00,719 --> 00:41:04,975 It's just... we have this baby together. 846 00:41:05,059 --> 00:41:08,065 We have this whole life together, so... 847 00:41:08,149 --> 00:41:10,543 I want to really know you. 848 00:41:11,797 --> 00:41:13,078 Deal. 849 00:41:14,895 --> 00:41:17,466 I reek of whiskey right now, or I would hug you. 850 00:41:17,727 --> 00:41:19,424 I will hold my breath. 851 00:41:19,508 --> 00:41:27,041 ♪ Ohhh 852 00:41:27,125 --> 00:41:30,348 ♪ So, send me into space 853 00:41:30,432 --> 00:41:32,611 ♪ And cut me free 854 00:41:32,695 --> 00:41:34,751 Because I've learned something from these last several months. 855 00:41:34,835 --> 00:41:35,875 Teddy? 856 00:41:37,982 --> 00:41:41,398 - ♪ And like a satellite - Hey. 857 00:41:41,491 --> 00:41:46,663 - ♪ Just look for me - Teddy. 858 00:41:48,972 --> 00:41:50,847 I'm gonna take you home, okay? 859 00:41:52,411 --> 00:41:53,851 Okay. 860 00:42:02,334 --> 00:42:04,734 The body can only take so much. 861 00:42:05,947 --> 00:42:07,776 ...Captions by VITAC... 862 00:42:07,860 --> 00:42:09,860 Synchronized by srjanapala 58391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.