Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:56,000 --> 00:01:00,000
She's waiting for me
2
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
Mm.
3
00:01:40,000 --> 00:01:44,000
to let my love pass
4
00:03:11,000 --> 00:03:13,000
Alert, biodome breach.
5
00:03:13,000 --> 00:03:16,000
Alert, biodome breach.
6
00:03:18,000 --> 00:03:21,000
Dr. Andrews, did you see that?
7
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
The habitat's not gonna
hold much longer.
8
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
We need to start thinking
about off-site solutions.
9
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
The island is the one thing
that's kept him isolated.
10
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
If he leaves,
Godzilla will come for him.
11
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
There can't be
two alpha Titans.
12
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
The whole theory
of an ancient rivalry
13
00:03:35,000 --> 00:03:36,000
stems from Iwi mythology.
14
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
He's gotten too big over time.
15
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
This environment
won't sustain much longer.
16
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
It's too unstable.
17
00:03:44,000 --> 00:03:45,000
Hey.
18
00:03:58,000 --> 00:04:00,000
Off-site would be
a death sentence.
19
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
You don't think the King
could take care of himself?
20
00:04:04,000 --> 00:04:06,000
There has to be another way.
21
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Finding the origin
of these creatures
22
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
is essential
to mankind's survival.
23
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
The interior
of the Earth
24
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
is made up of vast cabins
and air pockets,
25
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
joined by natural avenues.
26
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
The admiral
begins his expedition,
27
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
searching for an entrance
to a hidden world.
28
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
The purpose
is the discovery
29
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
and the release to the world
30
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
of the unknown treasures
of Antarctica
31
00:04:40,000 --> 00:04:43,000
in the interests
of all mankind.
32
00:04:43,000 --> 00:04:46,000
Members of the lost
party were never seen again.
33
00:04:46,000 --> 00:04:49,000
Still no word
on what may have happened.
34
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
There's an ecosystem
out there,
35
00:04:55,000 --> 00:04:58,000
the likes of which
we can't imagine.
36
00:04:58,000 --> 00:05:01,000
And the place to find it
is this island.
37
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
Hello, loyal listeners.
38
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Welcome to TTP,
Titan Truth Podcast.
39
00:06:33,000 --> 00:06:35,000
Episode number 245.
40
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
Today is the day.
41
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Maybe the last podcast
I ever record.
42
00:06:39,000 --> 00:06:40,000
And look, I know
I said that last week
43
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
and maybe the week before
and a few other times.
44
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
But, look, this is the point.
45
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
After five years of deep cover
at Apex Cybernetics,
46
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
I'm finally taking my shot.
47
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Something bad
is going on here.
48
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
I don't know what it is,
49
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
but I'm about to walk in
and download hard evidence
50
00:06:54,000 --> 00:06:57,000
and expose
a vast corporate conspiracy.
51
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Yeah, you can call me
a whistleblower,
52
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
but I ain't just whistling.
53
00:07:00,000 --> 00:07:03,000
I mean, this is more
than a leak. It's a flood.
54
00:07:03,000 --> 00:07:05,000
And believe me, this flood
55
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
is gonna wash away
all of Apex's lies.
56
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
You can believe that.
57
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
Welcome to Apex Cybernetics.
58
00:07:17,000 --> 00:07:21,000
No unauthorized persons
allowed beyond this point.
59
00:07:21,000 --> 00:07:24,000
When we started
Apex Cybernetics,
60
00:07:24,000 --> 00:07:25,000
we dreamt of new ways
61
00:07:25,000 --> 00:07:29,000
to push past the limits
of human potential.
62
00:07:29,000 --> 00:07:33,000
Robotics, the human mind,
artificial intelligence.
63
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
Who knows what brave new
future we'll dream of next?
64
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
I'm Walter Simmons,
65
00:07:40,000 --> 00:07:43,000
and it is my privilege
to lead Apex
66
00:07:43,000 --> 00:07:45,000
into humanity's bold new era.
67
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
We're not going anywhere.
68
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
And neither are you.
69
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
There you are, baby.
70
00:08:04,000 --> 00:08:05,000
No, don't eat that!
71
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
It's incredibly unhealthy.
72
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
It's just all the GMOs.
73
00:08:10,000 --> 00:08:12,000
Growing a second head
could be useful.
74
00:08:12,000 --> 00:08:13,000
You have to let me know.
75
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
Because me, myself?
76
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
I can barely handle
the one I got.
77
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
Bernie, you're not
supposed to be in here.
78
00:08:19,000 --> 00:08:22,000
You ever wonder
what we're really doing here?
79
00:08:22,000 --> 00:08:23,000
I mean, really doing here.
80
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
Why are you here?
81
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
This isn't Engineering.
82
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
Because, you know,
I had to wait
83
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
because they're rendering
these new specs,
84
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
which is gonna
take over, uh...
85
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
That's calculator mode.
86
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
...over one hour,
maybe even more.
87
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
So my foreman told me
to just take a walk
88
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
-and make some new friends.
-Oh.
89
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
Oh! Now that
we're new friends,
90
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
I can share something
with you, right?
91
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
I know it's in here somewhere.
92
00:08:44,000 --> 00:08:45,000
This is hand sanitizer that
I made from my own garden.
93
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
It's really amazing.
94
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Don't know
if I used that or not.
95
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
Yes. This. Check this out.
96
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
That right there
is radio mesh networking
97
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
with a voice-record
subprocessor.
98
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
-Guess from where. Come on.
-I don't care.
99
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
It's from a toaster.
Look at this thing.
100
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
I have to go to the bathroom.
101
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
Is it one or two?
102
00:09:06,000 --> 00:09:07,000
'Cause if it's two, it's
probably from these apples.
103
00:09:07,000 --> 00:09:10,000
Hey, you wanna use the
hand sanitizer that I made?
104
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
I'm good.
105
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
Okay, I'll just stay here.
106
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
Okay. Yeah.
107
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
Ah, let's see.
108
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Whoo.
109
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
Screen.
110
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
What are they shipping
to Hong Kong?
111
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
What's Sublevel 33?
112
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
What the...?
113
00:09:39,000 --> 00:09:40,000
-
114
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Evacuation, Titan alert.
115
00:09:43,000 --> 00:09:44,000
This is not a drill.
116
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
All Apex employees,
please proceed...
117
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
That is my cue. That's my cue.
118
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
This is not a drill.
119
00:10:17,000 --> 00:10:20,000
Proceed to the fallout shelter
in a single-file line.
120
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
Let's go!
121
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
They used
cyanide capsules
122
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
instead of fallout shelters
to keep the secrets in,
123
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
but, you know,
that's neither here nor there,
124
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
so don't listen to me.
125
00:10:28,000 --> 00:10:32,000
Level two personnel,
this way! Let's go, let's go!
126
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
Yeah, that way.
127
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
It's time!
128
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
We need to go now!
129
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
Evacuate.
130
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
One level at a time, okay.
131
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
-No.
-Hey, you!
132
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
-Where's your clearance tag?
-You know what?
133
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
The fact that
you're talking about
134
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
clearance tags right now
in a time of crisis
135
00:11:26,000 --> 00:11:27,000
is incredibly unprofessional.
136
00:11:27,000 --> 00:11:29,000
We should be talking
about evacuation.
137
00:11:29,000 --> 00:11:30,000
-Yo! Okay!
138
00:11:30,000 --> 00:11:32,000
-
139
00:11:33,000 --> 00:11:35,000
-
140
00:11:46,000 --> 00:11:48,000
Oh, my God.
141
00:11:57,000 --> 00:12:01,000
Oh, no. What the hell is that?
142
00:12:19,000 --> 00:12:21,000
This is CNN breaking news.
143
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
The United States
Navy's Fourth Fleet
144
00:12:23,000 --> 00:12:25,000
is deployed off
the southeastern seaboard
145
00:12:25,000 --> 00:12:28,000
of the U.S. after last night's
sudden Godzilla attack.
146
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
A time of
relative peace shattered
147
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
when the massive Titan,
148
00:12:31,000 --> 00:12:33,000
once thought to be
a hero to humanity,
149
00:12:33,000 --> 00:12:35,000
made landfall
in Pensacola, Florida.
150
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
While the damage
was largely contained
151
00:12:37,000 --> 00:12:40,000
to the U.S. headquarters
of Apex Cybernetics,
152
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
governments around the world
aren't taking any chances
153
00:12:42,000 --> 00:12:45,000
after the first substantiated
Titan sighting
154
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
in over three years.
155
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
CEO Walter Simmons
had this to say.
156
00:12:49,000 --> 00:12:53,000
It's about working together
to ensure a safer world.
157
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
Godzilla's a threat
to humanity,
158
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
and Apex has a plan
to deal with it,
159
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
-once and for all.
-
160
00:12:59,000 --> 00:13:01,000
Students and faculty,
161
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
a mandatory assembly
will be held
162
00:13:03,000 --> 00:13:04,000
at 2:00 p.m. this afternoon.
163
00:13:04,000 --> 00:13:06,000
Guidance counselors
will also be holding
164
00:13:06,000 --> 00:13:08,000
additional office hours
all this week
165
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
for individual
and group sessions.
166
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
Welcome back, loyal listeners,
167
00:13:11,000 --> 00:13:14,000
to Titan Truth Podcast,
episode 246.
168
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
Oh, my God. I was there.
169
00:13:15,000 --> 00:13:18,000
Godzilla's Apex attack.
I saw it go down!
170
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
You think it's a coincidence
that he reappears
171
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
and just so happens to destroy
that specific facility?
172
00:13:23,000 --> 00:13:27,000
Ha-ha, no, no, no, no.
No such thing as coincidence.
173
00:13:33,000 --> 00:13:34,000
Dad, I'm telling you,
174
00:13:34,000 --> 00:13:36,000
provoking him
that we're not seeing here.
175
00:13:36,000 --> 00:13:39,000
Why else would Godzilla
flash an intimidation display
176
00:13:39,000 --> 00:13:40,000
if there wasn't
another Titan around?
177
00:13:40,000 --> 00:13:42,000
That podcast is filling
your head with garbage.
178
00:13:42,000 --> 00:13:45,000
-You should be in school.
-I am just trying to help.
179
00:13:45,000 --> 00:13:47,000
I don't want you to help.
I want you to stay safe.
180
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
We needed a plan to keep peace
with these things,
181
00:13:49,000 --> 00:13:52,000
and the best one we had
just went down in flames.
182
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
I don't have any more.
183
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
And the last thing that I need
is to be worrying about you.
184
00:13:55,000 --> 00:13:59,000
Godzilla saved us. You were
there with Mom. You saw it.
185
00:13:59,000 --> 00:14:00,000
How could you doubt him?
186
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
-There has to be a pattern.
-There doesn't.
187
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
-A reason why he was provoked.
-There isn't.
188
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
How do you know that?
189
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
Because creatures,
like people, can change.
190
00:14:07,000 --> 00:14:08,000
And right now,
Godzilla's out there
191
00:14:08,000 --> 00:14:11,000
and he's hurting people,
and we don't know why.
192
00:14:11,000 --> 00:14:13,000
So cut your pop some slack,
would ya?
193
00:14:15,000 --> 00:14:17,000
See you at home, Dad.
194
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
You wanna know
my theory?
195
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
I mean, of course you do.
That's why you're here.
196
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
Come on, it's all about
patterns and variables.
197
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
Oh, wait, stick with me.
I'm gonna take you back
198
00:14:29,000 --> 00:14:31,000
to sixth grade with this,
okay?
199
00:14:31,000 --> 00:14:33,000
Godzilla attacks when
provoked, that's the pattern.
200
00:14:33,000 --> 00:14:36,000
Pensacola is
the only coastal Apex hub
201
00:14:36,000 --> 00:14:37,000
with an advanced robotics lab.
202
00:14:37,000 --> 00:14:38,000
That's the variable.
203
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
And add them up
and your answer is
204
00:14:40,000 --> 00:14:43,000
that Apex is at the heart
of the problem.
205
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
-
206
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
Can I help you?
207
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
If you want an appointment,
208
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
my office hours
are nine to five.
209
00:15:06,000 --> 00:15:09,000
Please, Dr. Lind.
-What the f...
210
00:15:09,000 --> 00:15:11,000
Guys like you and me,
211
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
we don't do normal hours,
do we?
212
00:15:16,000 --> 00:15:18,000
I've been fixated
on Hollow Earth
213
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
for as long as you have.
214
00:15:19,000 --> 00:15:22,000
Your theory that it's
the birthplace of all Titans
215
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
is fascinating.
216
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Your book was very impressive.
217
00:15:26,000 --> 00:15:29,000
Oh, yeah? Well, I got
about 30 unsold boxes
218
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
in my apartment
if you want some.
219
00:15:32,000 --> 00:15:33,000
Walt Simmons.
220
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
I know who you are, sir.
It's an honor.
221
00:15:35,000 --> 00:15:39,000
No, the honor is mine.
As is the urgency.
222
00:15:39,000 --> 00:15:42,000
Godzilla has never attacked us
unprovoked before.
223
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
These are dangerous times,
Dr. Lind.
224
00:15:45,000 --> 00:15:47,000
Allow me to introduce
225
00:15:47,000 --> 00:15:51,000
our Apex chief technology
officer, Mr. Ren Serizawa.
226
00:15:51,000 --> 00:15:54,000
He has an interesting thing
to show you.
227
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
Magnetic imaging from
one of our new satellites.
228
00:16:02,000 --> 00:16:05,000
You know what this is, right?
229
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Hollow Earth.
230
00:16:06,000 --> 00:16:10,000
An ecosystem
as vast as any ocean,
231
00:16:10,000 --> 00:16:11,000
right beneath our feet.
232
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
This energy signal
is enormous.
233
00:16:18,000 --> 00:16:21,000
And almost identical
to readings from Gojira.
234
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
As our sun
fuels the planet's surface,
235
00:16:24,000 --> 00:16:26,000
this energy sustains
the Hollow Earth,
236
00:16:26,000 --> 00:16:31,000
enabling life as powerful as
our aggressive Titan friend.
237
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
If we can harness
this life force,
238
00:16:34,000 --> 00:16:37,000
we'll have a weapon that can
compete with Godzilla.
239
00:16:37,000 --> 00:16:40,000
I need your help to find it.
240
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
I don't know if I'm
the right guy for the job.
241
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Did you read the reviews?
242
00:16:48,000 --> 00:16:51,000
"A sci-fi quack
trading in fringe physics."
243
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Look where they put my office.
244
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
I'm in the basement
right across from flute class.
245
00:16:56,000 --> 00:16:59,000
Besides, I'm not
with Monarch anymore.
246
00:16:59,000 --> 00:17:01,000
And Hollow Earth entry
is impossible.
247
00:17:02,000 --> 00:17:03,000
We tried.
248
00:17:06,000 --> 00:17:08,000
I'm sorry about your brother.
249
00:17:09,000 --> 00:17:11,000
He was a true pioneer.
250
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Thanks.
251
00:17:17,000 --> 00:17:19,000
See, all of our forward scans
252
00:17:19,000 --> 00:17:23,000
suggest a habitable
environment down there.
253
00:17:23,000 --> 00:17:28,000
So, what really went wrong
on your brother's mission?
254
00:17:31,000 --> 00:17:34,000
When they tried to enter,
255
00:17:34,000 --> 00:17:36,000
they hit
a gravitational inversion.
256
00:17:37,000 --> 00:17:39,000
A whole planet's worth
of gravity
257
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
reversed in a split second.
258
00:17:43,000 --> 00:17:46,000
They were crushed
in an instant.
259
00:17:48,000 --> 00:17:51,000
What if I told you
that we, at Apex,
260
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
have created
a phenomenal craft
261
00:17:53,000 --> 00:17:56,000
which could sustain
such an inversion?
262
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
The Hollow Earth
Aerial Vehicle.
263
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
HEAV.
264
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
We can make the journey
265
00:18:07,000 --> 00:18:10,000
to Hollow Earth possible,
Dr. Lind.
266
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
But we need you
to lead the mission.
267
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
Help me.
268
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Help everyone.
269
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
Finding this needle
in a haystack
270
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
is our best shot
against Godzilla.
271
00:18:29,000 --> 00:18:33,000
Well, I, uh,
might have an idea.
272
00:18:33,000 --> 00:18:35,000
But it's crazy.
273
00:18:35,000 --> 00:18:38,000
I love crazy ideas.
They made me rich.
274
00:18:40,000 --> 00:18:42,000
Are you guys familiar
with genetic memory?
275
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
It's a theory that all Titans
share a common impulse
276
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
to return
to their evolutionary source.
277
00:18:47,000 --> 00:18:49,000
Like spawning salmon.
278
00:18:49,000 --> 00:18:53,000
Exactly. Or a...
Or a homing pigeon.
279
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
So if this is the Titans' home
280
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
and this life force
sustains them...
281
00:18:58,000 --> 00:19:00,000
A Titan
could show you the way.
282
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
Yeah.
283
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
With a little help
of an old colleague.
284
00:19:39,000 --> 00:19:41,000
Ugh, where is it?
285
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
Dr. Andrews,
you have a visitor
286
00:19:51,000 --> 00:19:52,000
Okay.
287
00:20:07,000 --> 00:20:09,000
A power source
in Hollow Earth?
288
00:20:09,000 --> 00:20:11,000
This sounds nuts, Nathan,
even for you.
289
00:20:11,000 --> 00:20:14,000
It's there! We just
need Kong to bring us to it!
290
00:20:14,000 --> 00:20:17,000
The second you take
Kong out of containment,
291
00:20:17,000 --> 00:20:18,000
Godzilla's gonna come for him.
292
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
You said you can't
keep him here forever.
293
00:20:20,000 --> 00:20:22,000
No. Our meddling
has already wreaked havoc
294
00:20:22,000 --> 00:20:23,000
on Kong's habitat.
295
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
No way am I
letting you drag him
296
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
halfway across the world
to use him as a weapon.
297
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
No, not as a weapon.
As an ally.
298
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
To protect us,
lead the way down there.
299
00:20:31,000 --> 00:20:33,000
What even makes you think
that he'll go in?
300
00:20:33,000 --> 00:20:35,000
You always believed
that Skull Island
301
00:20:35,000 --> 00:20:38,000
was like Hollow Earth
come to the surface, right?
302
00:20:38,000 --> 00:20:39,000
And that's where Kong's
ancestors came from.
303
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
Mm-hmm.
304
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Through the entrance
in Antarctica,
305
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
we could help him
find a new home.
306
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
And he could save ours.
307
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
Hers.
308
00:20:48,000 --> 00:20:51,000
That power source
may be our only hope.
309
00:20:51,000 --> 00:20:54,000
We gotta stop Godzilla.
This is our only chance.
310
00:20:55,000 --> 00:20:56,000
We have to take it.
311
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
-Okay.
-Yes!
312
00:21:15,000 --> 00:21:18,000
But when it comes to Kong,
what I say goes.
313
00:21:18,000 --> 00:21:20,000
You name the terms. Thank you.
314
00:21:22,000 --> 00:21:24,000
Sorry. Thank you.
315
00:21:25,000 --> 00:21:27,000
You won't regret this.
316
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
-Mm, I already regret this.
-
317
00:21:49,000 --> 00:21:51,000
Come on.
318
00:22:08,000 --> 00:22:13,000
that he'd rather roam
319
00:22:15,000 --> 00:22:21,000
he'd rather be alone
320
00:22:22,000 --> 00:22:27,000
see me now
321
00:22:27,000 --> 00:22:31,000
in the wind
322
00:22:35,000 --> 00:22:39,000
that I can
323
00:22:41,000 --> 00:22:44,000
and longing for
324
00:22:48,000 --> 00:22:52,000
Whoo! Jeez,
I can smell him from up here.
325
00:22:52,000 --> 00:22:54,000
Well, he can smell you, too.
326
00:23:02,000 --> 00:23:04,000
Still not a fan, huh?
327
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
What's she saying?
328
00:23:12,000 --> 00:23:13,000
Just an Iwi expression.
329
00:23:14,000 --> 00:23:15,000
It means
that you're very brave.
330
00:23:15,000 --> 00:23:16,000
-Yeah?
- Mm-hmm.
331
00:23:19,000 --> 00:23:21,000
Hey, use a light touch
on the sedatives.
332
00:23:21,000 --> 00:23:22,000
He's our escort.
333
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
We can't have him comatose
when we reach Hollow Earth.
334
00:23:25,000 --> 00:23:27,000
What if Kong
doesn't go willingly?
335
00:23:27,000 --> 00:23:29,000
-What do you do then?
-
336
00:23:29,000 --> 00:23:30,000
Dr. Lind, please report
337
00:23:30,000 --> 00:23:32,000
to the forward deck. Dr. Lind.
338
00:23:32,000 --> 00:23:33,000
Excuse me.
339
00:23:35,000 --> 00:23:36,000
New arrivals.
340
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
-
341
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Welcome.
342
00:24:03,000 --> 00:24:08,000
Wow. Who's the idiot
who came up with this idea?
343
00:24:08,000 --> 00:24:10,000
-Ha-ha.
-I'm Maia Simmons.
344
00:24:10,000 --> 00:24:11,000
My father sent me.
345
00:24:11,000 --> 00:24:13,000
I run point for Apex.
346
00:24:13,000 --> 00:24:14,000
Nathan Lind, mission chief.
347
00:24:17,000 --> 00:24:20,000
Yeah, don't worry.
I'm just here to babysit.
348
00:24:20,000 --> 00:24:21,000
-
349
00:24:22,000 --> 00:24:23,000
The Hollow Earth
Aerial Vehicles
350
00:24:23,000 --> 00:24:25,000
are on their way to Antarctica
as we speak.
351
00:24:25,000 --> 00:24:28,000
I know you people
think you're cutting-edge,
352
00:24:28,000 --> 00:24:30,000
but these prototypes
we're loaning you
353
00:24:30,000 --> 00:24:33,000
will make what you've been
flying look like used Miatas.
354
00:24:33,000 --> 00:24:35,000
I love Miatas.
355
00:24:35,000 --> 00:24:37,000
Forget about the price tag,
which is obscene, of course.
356
00:24:37,000 --> 00:24:39,000
The antigravity engines
alone produce
357
00:24:39,000 --> 00:24:41,000
enough charge
to light up Vegas for a week.
358
00:24:42,000 --> 00:24:44,000
Feel free to be impressed.
359
00:24:45,000 --> 00:24:46,000
Wow.
360
00:24:59,000 --> 00:25:01,000
All right, we'll be
361
00:25:01,000 --> 00:25:03,000
at the Antarctica entry
in 48 hours.
362
00:25:03,000 --> 00:25:06,000
This path will get us
into Hollow Earth.
363
00:25:06,000 --> 00:25:10,000
Once we're inside, Kong should
lead us to the power source.
364
00:25:10,000 --> 00:25:11,000
Now, the gravitational
inversion
365
00:25:11,000 --> 00:25:13,000
will be quite intense.
366
00:25:13,000 --> 00:25:14,000
Our best guess
is that on entry,
367
00:25:14,000 --> 00:25:16,000
it'll feel like
bungee jumping...
368
00:25:16,000 --> 00:25:18,000
with the cord tied
to your lower intestine.
369
00:25:18,000 --> 00:25:21,000
But if your helicopters
are as good as you say...
370
00:25:21,000 --> 00:25:22,000
HEAVs.
371
00:25:22,000 --> 00:25:25,000
If your HEAVs are as good
as you say they are,
372
00:25:25,000 --> 00:25:26,000
I believe we can do this.
373
00:25:27,000 --> 00:25:28,000
They'll do the job.
374
00:25:29,000 --> 00:25:31,000
You just gotta do yours.
375
00:25:31,000 --> 00:25:32,000
Excellent.
376
00:25:35,000 --> 00:25:36,000
Dr. Andrews.
377
00:25:36,000 --> 00:25:39,000
We've avoided
all of Godzilla's
378
00:25:39,000 --> 00:25:41,000
according to your guidelines.
379
00:25:41,000 --> 00:25:42,000
Good.
380
00:25:42,000 --> 00:25:43,000
Do I need to be concerned?
381
00:25:43,000 --> 00:25:45,000
Yes. They do have a way
of sensing threats.
382
00:25:45,000 --> 00:25:48,000
And we believe that they had
an ancient rivalry.
383
00:25:48,000 --> 00:25:49,000
The myths say
that their ancestors
384
00:25:50,000 --> 00:25:51,000
fought each other
in a great war.
385
00:25:51,000 --> 00:25:54,000
So if they meet again,
who bows to who, is that it?
386
00:25:56,000 --> 00:25:58,000
No, I spent 10 years
on that island studying him.
387
00:25:58,000 --> 00:26:00,000
I know this for sure.
388
00:26:01,000 --> 00:26:03,000
Kong bows to no one.
389
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
Is she supposed
to be out there?
390
00:26:53,000 --> 00:26:55,000
-
391
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
Jia, come on. Come on.
392
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
Did the monkey just talk?
393
00:29:02,000 --> 00:29:04,000
Okay, class, listen up.
394
00:29:05,000 --> 00:29:08,000
In the midst of Godzilla's
attack on Apex Pensacola,
395
00:29:08,000 --> 00:29:12,000
I found some crazy tech with
no official classification.
396
00:29:13,000 --> 00:29:14,000
What I saw doesn't match
397
00:29:14,000 --> 00:29:16,000
any of the engineering specs
I've ever seen.
398
00:29:16,000 --> 00:29:20,000
So what are they working on
in such blackout secrecy, hmm?
399
00:29:20,000 --> 00:29:21,000
This could be the thread
that finally unravels
400
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
the Apex sweater
of conspiracy.
401
00:29:23,000 --> 00:29:26,000
You better believe
I'm gonna keep tugging.
402
00:29:26,000 --> 00:29:27,000
For now, I'm secure.
403
00:29:27,000 --> 00:29:29,000
Anonymous
and hiding in plain sight
404
00:29:29,000 --> 00:29:30,000
as I continue my mission.
405
00:29:33,000 --> 00:29:36,000
Breaking the law
406
00:29:36,000 --> 00:29:39,000
Breaking the law
407
00:29:46,000 --> 00:29:48,000
To be clear, my brother can
never know we took his van.
408
00:29:48,000 --> 00:29:50,000
Josh, to be clear, even if
we got into an accident,
409
00:29:50,000 --> 00:29:52,000
I don't think he could tell.
410
00:29:52,000 --> 00:29:54,000
No, no, my brother would never
let you drive either.
411
00:29:54,000 --> 00:29:55,000
My mission, my wheel.
412
00:29:55,000 --> 00:29:56,000
I just don't think
it's a good idea,
413
00:29:57,000 --> 00:29:58,000
looking for some secret weirdo
off the Internet.
414
00:29:58,000 --> 00:30:01,000
I mean, we just had
an assembly about this.
415
00:30:01,000 --> 00:30:03,000
He's not a weirdo.
He's a covert investigator.
416
00:30:03,000 --> 00:30:05,000
And he's the only one
looking for the truth
417
00:30:05,000 --> 00:30:07,000
about Godzilla and Apex.
418
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
So let him look.
Why do we have to help him?
419
00:30:09,000 --> 00:30:11,000
Because...
420
00:30:11,000 --> 00:30:13,000
If we don't, nobody else will.
421
00:30:15,000 --> 00:30:17,000
Are you coming or not?
422
00:30:17,000 --> 00:30:18,000
Obviously I'm coming.
423
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
It's stuck.
424
00:30:21,000 --> 00:30:23,000
-Wait, wait, wait, wait!
425
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
Mind control.
426
00:30:36,000 --> 00:30:37,000
Psionic link technology
is a reality.
427
00:30:37,000 --> 00:30:40,000
That's right.
One brain controlling another.
428
00:30:40,000 --> 00:30:41,000
Oh, man.
429
00:30:41,000 --> 00:30:42,000
Imagine that
on a global scale
430
00:30:42,000 --> 00:30:43,000
and Apex is invincible.
431
00:30:44,000 --> 00:30:45,000
We've been listening
to this weirdo for hours.
432
00:30:45,000 --> 00:30:47,000
Whoa, whoa, whoa!
-
433
00:30:47,000 --> 00:30:49,000
Whoa! Knock it off!
434
00:30:49,000 --> 00:30:51,000
Wait, this is the part
I was telling you about.
435
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
...need special UV to
even know you've been marked!
436
00:30:53,000 --> 00:30:55,000
One or two gallons
won't cut it.
437
00:30:55,000 --> 00:30:58,000
I need my bleach in bulk!
438
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
Because spy dust
is real, people!
439
00:31:00,000 --> 00:31:02,000
I mean, come on,
invisible to the naked eye...
440
00:31:02,000 --> 00:31:03,000
-That's how we find him.
441
00:31:03,000 --> 00:31:05,000
-The bleach.
-Bleach?
442
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
He consumes a ton of bleach.
443
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
He drinks bleach?
444
00:31:10,000 --> 00:31:11,000
Showers with it.
445
00:31:11,000 --> 00:31:14,000
Oh! Yeah, I shower
with bleach. No, what?
446
00:31:14,000 --> 00:31:17,000
Prevention against
organic tracking technology.
447
00:31:17,000 --> 00:31:20,000
See? Tradecraft.
448
00:31:20,000 --> 00:31:22,000
Would've made more sense
if he just drank it.
449
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
Come on,
just one more place.
450
00:31:30,000 --> 00:31:32,000
Madison, this is getting old.
451
00:31:32,000 --> 00:31:35,000
Hey, you sell bleach?
452
00:31:35,000 --> 00:31:37,000
Is this another one of those
Internet challenge things?
453
00:31:37,000 --> 00:31:39,000
When I sold those kids
those detergent pods,
454
00:31:39,000 --> 00:31:40,000
I didn't know
they were gonna eat them.
455
00:31:41,000 --> 00:31:43,000
I'm still dealing
with the lawsuits from that.
456
00:31:43,000 --> 00:31:44,000
Look, we're looking for a guy
457
00:31:44,000 --> 00:31:46,000
who works
for Apex Cybernetics.
458
00:31:46,000 --> 00:31:49,000
Buys a lot of bleach.
Like every night.
459
00:31:49,000 --> 00:31:50,000
He's probably paranoid,
460
00:31:50,000 --> 00:31:52,000
high-strung,
doesn't like daylight.
461
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
You know, has a lot of crumbs
in his beard,
462
00:31:55,000 --> 00:31:56,000
if he has a beard.
463
00:31:56,000 --> 00:31:57,000
Okay, look,
you kids want some candy?
464
00:31:58,000 --> 00:31:59,000
Because I can help you
with candy.
465
00:31:59,000 --> 00:32:03,000
Look at me in the eye. Okay?
I need information.
466
00:32:03,000 --> 00:32:04,000
Yeah, we want lots of candy.
467
00:32:06,000 --> 00:32:07,000
What are you doing?
You think...?
468
00:32:07,000 --> 00:32:11,000
Oh, you mean Bernie.
469
00:32:12,000 --> 00:32:13,000
Yeah, I know that guy.
470
00:32:13,000 --> 00:32:14,000
He buys,
like, a ton of bleach.
471
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
I know where he is, too.
472
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
If you buy a live fish,
I'll give you his address.
473
00:32:21,000 --> 00:32:23,000
Bernie?
474
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
Mister...
Mis...
475
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
-
476
00:32:26,000 --> 00:32:27,000
Mister Bernie not home.
477
00:32:27,000 --> 00:32:29,000
Yep, that was
definitely Mister Bernie.
478
00:32:29,000 --> 00:32:30,000
Yeah. Um...
479
00:32:30,000 --> 00:32:35,000
Hi! Hi. Listen, we wanna talk
about Apex and Godzilla.
480
00:32:35,000 --> 00:32:37,000
No. No. No.
481
00:32:37,000 --> 00:32:41,000
I... I got your faces.
I contact authorities. Yes.
482
00:32:41,000 --> 00:32:42,000
For knocking on a door?
483
00:32:42,000 --> 00:32:43,000
No. No.
484
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
Bernie, you don't trust
the authorities.
485
00:32:45,000 --> 00:32:47,000
My name is Madison Russell.
486
00:32:47,000 --> 00:32:50,000
My father works for Monarch
and my mother was...
487
00:32:50,000 --> 00:32:52,000
Emma Russell, right?
488
00:32:54,000 --> 00:32:57,000
Before we go any farther,
I got one question.
489
00:32:58,000 --> 00:32:59,000
Tap or no tap?
490
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
No tap.
491
00:33:01,000 --> 00:33:03,000
-Excuse me, what is "tap"?
-Water.
492
00:33:04,000 --> 00:33:06,000
They put fluoride in it.
Learned it from the Nazis.
493
00:33:06,000 --> 00:33:09,000
Theory is it makes you docile,
easy to manipulate.
494
00:33:09,000 --> 00:33:10,000
Oh, I drink tap water.
495
00:33:11,000 --> 00:33:13,000
Yeah, I kind of figured that.
496
00:33:13,000 --> 00:33:14,000
But she does the thinking
for both of you,
497
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
so it should be all right.
498
00:33:16,000 --> 00:33:18,000
-Thanks.
-Okay.
499
00:33:18,000 --> 00:33:19,000
What you got?
500
00:33:21,000 --> 00:33:23,000
I believe Godzilla's
most recent attacks
501
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
haven't just been random.
502
00:33:24,000 --> 00:33:26,000
I think he targeted
the Apex facility.
503
00:33:26,000 --> 00:33:28,000
I'm of the same opinion.
504
00:33:28,000 --> 00:33:30,000
But why? What is Apex up to
that's provoking him?
505
00:33:30,000 --> 00:33:33,000
For five years, I embedded
myself inside this company,
506
00:33:33,000 --> 00:33:35,000
trying to figure out
what their game was.
507
00:33:35,000 --> 00:33:37,000
Then, last week...
508
00:33:37,000 --> 00:33:39,000
I saw this.
509
00:33:40,000 --> 00:33:43,000
A manifest of huge cargo
being sent from here
510
00:33:43,000 --> 00:33:44,000
to Apex headquarters
in Hong Kong,
511
00:33:45,000 --> 00:33:46,000
which makes no sense
512
00:33:46,000 --> 00:33:48,000
because we are not equipped
for heavy shipping.
513
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
-Then what?
-And then boom!
514
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
Godzilla shows up.
515
00:33:51,000 --> 00:33:52,000
Caved in half the facility,
516
00:33:53,000 --> 00:33:54,000
but I got a sneak peek
at some suspicious tech
517
00:33:54,000 --> 00:33:56,000
which was hidden
in a secret bunker.
518
00:33:56,000 --> 00:33:58,000
I mean, some pretty
damn suspicious tech.
519
00:33:58,000 --> 00:34:00,000
Yeah, but what is that?
520
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
That's, um...
521
00:34:07,000 --> 00:34:09,000
That's Katzunari
single malt whiskey.
522
00:34:09,000 --> 00:34:12,000
Yeah, but it's
in a gun holster.
523
00:34:12,000 --> 00:34:14,000
It was a gift from my Sara.
524
00:34:14,000 --> 00:34:15,000
You have a Sara?
525
00:34:15,000 --> 00:34:17,000
She was my wife.
526
00:34:17,000 --> 00:34:19,000
Um, she passed on.
527
00:34:22,000 --> 00:34:24,000
She was my rock.
528
00:34:24,000 --> 00:34:26,000
My truth.
529
00:34:27,000 --> 00:34:30,000
I'll tell you something,
the day that this goes empty,
530
00:34:30,000 --> 00:34:32,000
that's the day
you know I've given up.
531
00:34:37,000 --> 00:34:38,000
Bernie.
532
00:34:39,000 --> 00:34:40,000
I think we can
help each other.
533
00:34:44,000 --> 00:34:47,000
Okay, I guess
now that we're a team,
534
00:34:47,000 --> 00:34:49,000
I feel like we should
come up with a plan.
535
00:34:49,000 --> 00:34:51,000
We're breaking into Apex.
536
00:34:51,000 --> 00:34:53,000
Wait, what?
- You heard her.
537
00:34:53,000 --> 00:34:55,000
Tap water.
538
00:34:55,000 --> 00:34:56,000
Shit.
539
00:35:26,000 --> 00:35:27,000
Hey.
540
00:36:08,000 --> 00:36:10,000
Thank you.
541
00:36:11,000 --> 00:36:13,000
How is she?
542
00:36:13,000 --> 00:36:16,000
Calm. So calm, it's scary.
543
00:36:16,000 --> 00:36:18,000
That was extraordinary.
544
00:36:18,000 --> 00:36:22,000
I have been signing
the alphabet. Basic commands.
545
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
I thought that he showed
recognition, but he never...
546
00:36:24,000 --> 00:36:27,000
Do you have any idea how long
they've been communicating?
547
00:36:27,000 --> 00:36:29,000
No.
548
00:36:29,000 --> 00:36:31,000
I knew that they had a bond.
549
00:36:31,000 --> 00:36:32,000
He trusts her.
550
00:36:32,000 --> 00:36:35,000
Without her, he'd be
tearing the ship apart.
551
00:36:36,000 --> 00:36:39,000
You know, Jia's parents
were killed on the island.
552
00:36:40,000 --> 00:36:42,000
When the storm
took over the island,
553
00:36:42,000 --> 00:36:43,000
it wiped out
the native people.
554
00:36:44,000 --> 00:36:45,000
But Kong saved her.
555
00:36:45,000 --> 00:36:47,000
She had nowhere to go.
556
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
So I made a promise,
557
00:36:49,000 --> 00:36:51,000
then and there,
to protect her.
558
00:36:51,000 --> 00:36:55,000
And I think that in some way,
he did the same.
559
00:36:58,000 --> 00:37:01,000
Do you think he would take
directions from her?
560
00:37:03,000 --> 00:37:04,000
No.
561
00:37:04,000 --> 00:37:06,000
If we have someone who can
keep the reins on Kong...
562
00:37:06,000 --> 00:37:08,000
Yeah, no one can keep
the reins on Kong.
563
00:37:10,000 --> 00:37:11,000
And she's a child.
564
00:37:39,000 --> 00:37:43,000
I know
Jia is only a child.
565
00:37:43,000 --> 00:37:47,000
But she's the only one
he'll communicate with.
566
00:37:47,000 --> 00:37:50,000
And we need Kong
to find that power source.
567
00:37:51,000 --> 00:37:54,000
The world needs him.
568
00:38:07,000 --> 00:38:08,000
What's she saying?
569
00:38:08,000 --> 00:38:09,000
Godzilla.
570
00:38:17,000 --> 00:38:19,000
-
571
00:38:19,000 --> 00:38:20,000
Did we change course?
572
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
No. We're nowhere near
the areas you flagged.
573
00:38:22,000 --> 00:38:24,000
It looks like
he's coming for us anyway.
574
00:38:24,000 --> 00:38:26,000
He's not coming for us.
575
00:38:26,000 --> 00:38:28,000
Him? Then dump him.
Dump the monkey!
576
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
How about we throw you off
instead, huh?
577
00:38:32,000 --> 00:38:33,000
We have to release him.
578
00:38:33,000 --> 00:38:35,000
If we lose Kong,
the mission is over.
579
00:38:35,000 --> 00:38:36,000
He's a sitting duck out there.
580
00:38:36,000 --> 00:38:38,000
We have to let him
protect himself. And us.
581
00:40:33,000 --> 00:40:34,000
Oh, my God, Jia!
582
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
Nathan?
583
00:44:28,000 --> 00:44:29,000
He needs our help.
584
00:44:29,000 --> 00:44:31,000
There must be some way
to disorient Godzilla.
585
00:44:31,000 --> 00:44:33,000
Depth charges.
586
00:45:44,000 --> 00:45:45,000
He's circling back.
587
00:45:45,000 --> 00:45:48,000
This won't end
until one of them submits.
588
00:45:51,000 --> 00:45:53,000
Shut it down.
-What?
589
00:45:53,000 --> 00:45:55,000
All of it.
590
00:45:55,000 --> 00:45:57,000
Guns, engines.
591
00:45:57,000 --> 00:46:00,000
-Shut it down. Right now.
-If we do that, we're dead.
592
00:46:00,000 --> 00:46:01,000
No, we're playing dead.
593
00:46:01,000 --> 00:46:03,000
And we're making him think
that he's won.
594
00:46:07,000 --> 00:46:10,000
Cut the power.
Cut the engines.
595
00:46:10,000 --> 00:46:11,000
Kill anything
that makes a noise.
596
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
This better work.
597
00:47:18,000 --> 00:47:20,000
As soon as we move,
he'll be back.
598
00:47:20,000 --> 00:47:23,000
How are we supposed
to get the rest of the way?
599
00:47:30,000 --> 00:47:32,000
How's Kong with heights?
600
00:47:42,000 --> 00:47:44,000
So, what's the plan?
601
00:47:44,000 --> 00:47:46,000
We find out
what's on Sublevel 33.
602
00:47:46,000 --> 00:47:48,000
- Ow.
603
00:47:48,000 --> 00:47:49,000
Keep it moving, tap water.
604
00:47:53,000 --> 00:47:54,000
Go ahead.
605
00:48:02,000 --> 00:48:06,000
All right, Mad Hatter.
Down the rabbit hole.
606
00:48:07,000 --> 00:48:09,000
Okay. We got this.
607
00:48:09,000 --> 00:48:11,000
Oh, my God!
608
00:48:11,000 --> 00:48:12,000
Are you sure
we can trust this guy?
609
00:48:12,000 --> 00:48:13,000
Yeah, why?
610
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
Well, mainly because he says
crazy shit all the time
611
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
and carries
a bottle of whiskey
612
00:48:16,000 --> 00:48:18,000
from his dead wife like a gun.
613
00:48:19,000 --> 00:48:20,000
I think it's romantic.
614
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
Whoo-hoo!
615
00:48:22,000 --> 00:48:25,000
I really don't
understand women.
616
00:48:42,000 --> 00:48:43,000
Okay, come on.
617
00:48:47,000 --> 00:48:49,000
-
618
00:48:49,000 --> 00:48:52,000
This whole thing came
down, and there was this...
619
00:48:53,000 --> 00:48:55,000
eye.
620
00:48:55,000 --> 00:48:57,000
Uh, what are
we looking at?
621
00:48:57,000 --> 00:49:00,000
No, no, no, no.
No, it was here.
622
00:49:00,000 --> 00:49:03,000
I swear to God, it was...
it was right there.
623
00:49:03,000 --> 00:49:04,000
Hey, guys.
624
00:49:04,000 --> 00:49:07,000
-
625
00:49:07,000 --> 00:49:09,000
Anyone know
where this leads to?
626
00:49:10,000 --> 00:49:12,000
You believe me, right?
627
00:49:12,000 --> 00:49:13,000
'Cause I know that
there was something here.
628
00:49:13,000 --> 00:49:16,000
I'm gonna get a migraine
from that torch.
629
00:49:16,000 --> 00:49:20,000
"Sublevel." How deep
does this thing go, Bernie?
630
00:49:20,000 --> 00:49:23,000
Hell. Goes to hell.
631
00:49:23,000 --> 00:49:25,000
Sublevel 33.
632
00:49:27,000 --> 00:49:28,000
Maglev shuttle departure
633
00:49:28,000 --> 00:49:32,000
to Roswell, New Mexico
at 0900 hours.
634
00:49:41,000 --> 00:49:42,000
What is all this?
635
00:49:43,000 --> 00:49:45,000
It's breakaway civilization.
636
00:49:45,000 --> 00:49:46,000
I mean, come on.
This is page one
637
00:49:46,000 --> 00:49:49,000
in the Apex-playing-God
handbook. Huh?
638
00:49:49,000 --> 00:49:52,000
I mean, the Illuminati
running shadow economies
639
00:49:52,000 --> 00:49:55,000
all to fund a hidden colony
for the elite
640
00:49:55,000 --> 00:49:57,000
in case any
of these governments
641
00:49:57,000 --> 00:49:58,000
and megacorporations
642
00:49:58,000 --> 00:50:00,000
accidentally hit
the doomsday button.
643
00:50:01,000 --> 00:50:02,000
It makes sense
644
00:50:02,000 --> 00:50:03,000
-if you think about it.
-Yeah, sure.
645
00:50:06,000 --> 00:50:07,000
Someone's coming.
-What?
646
00:50:07,000 --> 00:50:09,000
-Someone's coming.
-What?
647
00:50:09,000 --> 00:50:10,000
Someone's coming?
- Yes!
648
00:50:14,000 --> 00:50:16,000
Oh, my God.
649
00:50:20,000 --> 00:50:24,000
They look like eggs.
-Skull-crawlers.
650
00:50:24,000 --> 00:50:26,000
What's Apex doing
with skull-crawlers?
651
00:50:26,000 --> 00:50:27,000
All right,
let's load it up!
652
00:50:28,000 --> 00:50:29,000
-
653
00:50:29,000 --> 00:50:30,000
What was that?
What was that?
654
00:50:30,000 --> 00:50:32,000
-No way. No, no, no. Come on.
655
00:50:32,000 --> 00:50:35,000
Okay, guys,
I think we're moving.
656
00:50:52,000 --> 00:50:53,000
It says we're headed
657
00:50:53,000 --> 00:50:54,000
to Apex headquarters
in Hong Kong.
658
00:50:55,000 --> 00:50:56,000
-What?
- Hong Kong.
659
00:50:56,000 --> 00:50:58,000
That means that we're gonna
get some answers.
660
00:50:58,000 --> 00:51:01,000
G10, clear for launch.
661
00:51:11,000 --> 00:51:12,000
Here we go.
662
00:51:43,000 --> 00:51:44,000
We're getting close!
663
00:52:08,000 --> 00:52:11,000
-
664
00:53:56,000 --> 00:53:58,000
It's not working.
665
00:53:58,000 --> 00:54:00,000
Just wait. Wait, wait, wait.
666
00:54:00,000 --> 00:54:01,000
What if she tells him
667
00:54:01,000 --> 00:54:03,000
there are others
down there like him?
668
00:54:04,000 --> 00:54:05,000
But you don't know that.
669
00:54:05,000 --> 00:54:08,000
We lost our entire fleet
getting here.
670
00:54:09,000 --> 00:54:11,000
There's no way back for him.
671
00:54:11,000 --> 00:54:13,000
And he can't survive here.
672
00:54:26,000 --> 00:54:28,000
All right. All right.
673
00:54:35,000 --> 00:54:36,000
Hey.
674
00:55:20,000 --> 00:55:23,000
He's going. Prepare to launch!
Everybody to their station.
675
00:55:23,000 --> 00:55:25,000
We gotta go.
676
00:55:36,000 --> 00:55:38,000
All flights crews cleared
677
00:55:38,000 --> 00:55:40,000
for immediate HEAV launch.
678
00:55:40,000 --> 00:55:42,000
HEAV 1 online.
We're clear for launch.
679
00:55:43,000 --> 00:55:45,000
Copy that, HEAV 1.
680
00:55:45,000 --> 00:55:47,000
HEAV 2 online.
Exiting hangar now.
681
00:55:47,000 --> 00:55:51,000
HEAV 2,
confirmation 4055.
682
00:55:51,000 --> 00:55:53,000
This is HEAV 3
online, launching now.
683
00:55:53,000 --> 00:55:55,000
We'll follow him from behind.
684
00:56:15,000 --> 00:56:16,000
There.
685
00:56:16,000 --> 00:56:18,000
There he is.
686
00:56:32,000 --> 00:56:33,000
Are you sure the monkey's
gonna survive this?
687
00:56:33,000 --> 00:56:36,000
Oh, he'll be fine.
It's us I'd worry about.
688
00:56:36,000 --> 00:56:39,000
We're about to be launched
1,000 miles in two seconds
689
00:56:39,000 --> 00:56:44,000
until gravity inverts itself
and spits us into free fall.
690
00:56:46,000 --> 00:56:48,000
It'll be the most amazing
thing you've ever seen.
691
00:56:51,000 --> 00:56:52,000
Here. For the vomit.
692
00:56:53,000 --> 00:56:54,000
What?
693
00:57:56,000 --> 00:57:59,000
Engine failure, gravity low.
694
00:57:59,000 --> 00:58:01,000
-Engine failure.
-
695
00:58:34,000 --> 00:58:37,000
All Delta, reverse gravity
propulsion!
696
00:59:43,000 --> 00:59:45,000
It's beautiful.
697
00:59:45,000 --> 00:59:47,000
This is HEAV 3,
698
00:59:47,000 --> 00:59:49,000
we're getting some
strange radar activity.
699
00:59:49,000 --> 00:59:50,000
We're gonna circle back and...
700
01:00:28,000 --> 01:00:30,000
All Delta, prepare to attack!
701
01:01:15,000 --> 01:01:17,000
That's gross.
702
01:01:23,000 --> 01:01:24,000
Kong's on the move.
703
01:01:24,000 --> 01:01:25,000
We gotta go.
704
01:01:50,000 --> 01:01:54,000
Well, he seems to know
705
01:01:54,000 --> 01:01:56,000
Oh, he certainly can move.
706
01:03:24,000 --> 01:03:25,000
Okay, okay.
707
01:03:26,000 --> 01:03:28,000
Creepy monorail
is slowing down.
708
01:03:28,000 --> 01:03:31,000
Attention:
Shipping pod arriving.
709
01:03:40,000 --> 01:03:43,000
Okay. Keep quiet.
Follow me.
710
01:03:49,000 --> 01:03:50,000
We're going in?
711
01:03:50,000 --> 01:03:51,000
Yeah.
712
01:03:56,000 --> 01:03:57,000
Oh, no!
713
01:03:58,000 --> 01:04:01,000
Every time, I swear.
Doors hate us.
714
01:04:02,000 --> 01:04:04,000
Oh, yeah.
715
01:04:09,000 --> 01:04:11,000
Aah!
- Oh, my God!
716
01:04:11,000 --> 01:04:16,000
It's just so massive.
It's so stupid.
717
01:04:16,000 --> 01:04:17,000
So, what is this place?
718
01:04:18,000 --> 01:04:21,000
Well, if there's
a corporate-friendly term
719
01:04:21,000 --> 01:04:23,000
I'd say we are in it.
720
01:04:24,000 --> 01:04:26,000
Oh, God, that stinks.
721
01:04:32,000 --> 01:04:34,000
That's not good. Bernie!
722
01:04:34,000 --> 01:04:35,000
I really hate this place.
723
01:04:38,000 --> 01:04:40,000
Attention: Demonstration
724
01:04:40,000 --> 01:04:42,000
in T-minus one minute.
725
01:04:45,000 --> 01:04:48,000
All personnel
are to stay clear of the area.
726
01:04:57,000 --> 01:05:01,000
Mr. Simmons,
systems are coming online now.
727
01:05:25,000 --> 01:05:27,000
Commence uplink.
728
01:05:30,000 --> 01:05:31,000
Engaging uplink.
729
01:05:32,000 --> 01:05:34,000
Pilot engaged.
730
01:06:05,000 --> 01:06:07,000
That's robot Godzilla.
731
01:06:07,000 --> 01:06:09,000
Oh, no. That's...
732
01:06:09,000 --> 01:06:11,000
That's Mechagodzilla.
733
01:06:29,000 --> 01:06:32,000
Release number 10.
734
01:06:39,000 --> 01:06:41,000
Go, go!
Go through there!
735
01:06:48,000 --> 01:06:50,000
Madison! Run, girl!
736
01:06:52,000 --> 01:06:54,000
-
737
01:07:18,000 --> 01:07:19,000
Yes!
738
01:07:27,000 --> 01:07:30,000
-
739
01:07:32,000 --> 01:07:34,000
System only reached 40% power.
740
01:07:34,000 --> 01:07:35,000
Oh, I know.
741
01:07:36,000 --> 01:07:37,000
As expected.
742
01:07:37,000 --> 01:07:38,000
Don't worry.
Once the Hollow Earth
743
01:07:38,000 --> 01:07:40,000
sample is uploaded,
744
01:07:40,000 --> 01:07:42,000
our power troubles
will be over.
745
01:07:42,000 --> 01:07:44,000
If they can find
the source.
746
01:07:44,000 --> 01:07:48,000
Oh, they'll find it.
I have faith in my daughter.
747
01:07:48,000 --> 01:07:51,000
I have faith in our creation.
748
01:07:51,000 --> 01:07:54,000
And humanity
will once again...
749
01:07:54,000 --> 01:07:57,000
be the apex species.
750
01:07:57,000 --> 01:08:01,000
This is why Godzilla attacked
the Apex facility.
751
01:08:01,000 --> 01:08:04,000
They're trying
to replace him.
752
01:08:30,000 --> 01:08:32,000
Come on, Maddie.
753
01:08:34,000 --> 01:08:36,000
Sir,
Godzilla just made
754
01:08:36,000 --> 01:08:37,000
in direction.
He's moving very fast.
755
01:08:37,000 --> 01:08:40,000
Projections show he's likely
headed to Hong Kong.
756
01:08:40,000 --> 01:08:43,000
Transport is ready and waiting
to take you there, sir.
757
01:09:04,000 --> 01:09:05,000
That has to be it.
758
01:11:05,000 --> 01:11:07,000
We were right.
759
01:11:08,000 --> 01:11:10,000
He's home.
760
01:12:33,000 --> 01:12:35,000
All personnel must display
761
01:12:35,000 --> 01:12:38,000
their Apex employee badge
at all times.
762
01:12:38,000 --> 01:12:40,000
Follow me.
763
01:12:40,000 --> 01:12:42,000
Lizard people
build all their facilities
764
01:12:42,000 --> 01:12:44,000
the same way.
I can find the exit.
765
01:12:46,000 --> 01:12:48,000
The exit's this way.
766
01:12:48,000 --> 01:12:50,000
Guys. Madison!
767
01:13:00,000 --> 01:13:02,000
Oh, my God.
768
01:13:04,000 --> 01:13:07,000
Bitch, what?
769
01:13:07,000 --> 01:13:08,000
It's a Titan skull.
770
01:13:08,000 --> 01:13:12,000
No, no, no.
That's not just any Titan.
771
01:13:12,000 --> 01:13:13,000
That's Monster Zero.
772
01:13:13,000 --> 01:13:16,000
Ghidorah.
773
01:13:20,000 --> 01:13:22,000
They hardwired its DNA.
774
01:13:22,000 --> 01:13:24,000
Self-generating
neural pathways
775
01:13:24,000 --> 01:13:26,000
capable of intuitive learning.
776
01:13:26,000 --> 01:13:28,000
Okay, I'm smart,
but I only go to high school.
777
01:13:29,000 --> 01:13:31,000
-It's a living supercomputer.
- Shh.
778
01:13:34,000 --> 01:13:36,000
It had three heads.
779
01:13:36,000 --> 01:13:37,000
Its necks were so long,
780
01:13:38,000 --> 01:13:40,000
they communicated
telepathically.
781
01:13:40,000 --> 01:13:41,000
And there's one here
782
01:13:41,000 --> 01:13:43,000
and another one
inside of that thing.
783
01:13:43,000 --> 01:13:46,000
Yeah, it could be
a psionic interface.
784
01:13:46,000 --> 01:13:48,000
Oh, my God.
785
01:13:50,000 --> 01:13:51,000
Careful.
786
01:13:51,000 --> 01:13:52,000
It's a pilot.
787
01:13:52,000 --> 01:13:55,000
Yeah.
He's in a trance.
788
01:13:56,000 --> 01:13:57,000
That's a psionic uplink.
789
01:13:59,000 --> 01:14:01,000
It follows his will.
790
01:14:01,000 --> 01:14:03,000
Oh, Apex, what have you done?
791
01:14:24,000 --> 01:14:27,000
-
792
01:14:46,000 --> 01:14:49,000
This is the day we feared.
I've given the order, Doctor.
793
01:14:49,000 --> 01:14:51,000
-The city is being evacuated.
794
01:14:59,000 --> 01:15:03,000
I don't understand.
He led us here. Where is it?
795
01:15:23,000 --> 01:15:24,000
What is he doing?
796
01:15:54,000 --> 01:15:55,000
It's the axe.
797
01:15:55,000 --> 01:15:57,000
It's drawing radiation
from the core
798
01:15:57,000 --> 01:15:59,000
like it's charging.
799
01:16:41,000 --> 01:16:44,000
Whoa! Godzilla's
responding! They found it!
800
01:16:48,000 --> 01:16:50,000
What in the hell?
801
01:17:03,000 --> 01:17:05,000
What are you doing?
802
01:17:05,000 --> 01:17:07,000
Extracting a sample.
803
01:17:07,000 --> 01:17:09,000
This is a power
beyond our understanding.
804
01:17:09,000 --> 01:17:11,000
You can't just drill into it.
805
01:17:11,000 --> 01:17:13,000
Actually, we can.
806
01:17:16,000 --> 01:17:18,000
My father gets what he wants.
807
01:17:18,000 --> 01:17:19,000
That's Apex property now.
808
01:17:20,000 --> 01:17:21,000
What?
809
01:17:26,000 --> 01:17:29,000
Energy signature incoming.
810
01:17:29,000 --> 01:17:32,000
We should be able
to recreate it soon.
811
01:17:35,000 --> 01:17:37,000
That is the discovery
of the millennium.
812
01:17:37,000 --> 01:17:40,000
-You can't strip it for parts.
-Hold it.
813
01:18:06,000 --> 01:18:08,000
Go. Go. Got what we needed.
814
01:18:08,000 --> 01:18:09,000
Let's go!
815
01:18:11,000 --> 01:18:12,000
Yes.
816
01:18:12,000 --> 01:18:16,000
Mr. Serizawa,
start your engines!
817
01:18:16,000 --> 01:18:17,000
The upgrade is untested.
818
01:18:17,000 --> 01:18:19,000
Once we get online,
819
01:18:19,000 --> 01:18:21,000
Gojira will come
straight for us.
820
01:18:21,000 --> 01:18:22,000
He's been coming for us
821
01:18:22,000 --> 01:18:24,000
since our creation
first awoke.
822
01:18:24,000 --> 01:18:27,000
-We must embrace it.
-We shouldn't rush this.
823
01:18:27,000 --> 01:18:29,000
We have no idea
how this energy source
824
01:18:29,000 --> 01:18:30,000
will affect the Mecha.
825
01:18:30,000 --> 01:18:32,000
Get in the goddamn chair.
826
01:18:47,000 --> 01:18:50,000
Go, go, go!
- Come on, come on!
827
01:18:50,000 --> 01:18:52,000
Move! What are you
waiting for? Let's go!
828
01:18:59,000 --> 01:19:02,000
This way, sir! Hurry!
We gotta get back...
829
01:19:02,000 --> 01:19:03,000
-
830
01:19:28,000 --> 01:19:30,000
Okay.
831
01:19:30,000 --> 01:19:32,000
-
832
01:20:05,000 --> 01:20:08,000
Get him out of the way!
Shoot him!
833
01:20:11,000 --> 01:20:12,000
-Go, go, go!
-
834
01:20:19,000 --> 01:20:20,000
-
835
01:20:21,000 --> 01:20:22,000
Oh, no.
836
01:20:23,000 --> 01:20:24,000
No, no, no...
837
01:20:27,000 --> 01:20:30,000
Oh, Jesus!
Come on, let's go!
838
01:20:58,000 --> 01:21:00,000
-Hold on, ladies.
-Yeah.
839
01:21:00,000 --> 01:21:02,000
Whoa.
840
01:21:28,000 --> 01:21:29,000
Stay low.
841
01:21:34,000 --> 01:21:36,000
Yeah. Going viral.
842
01:21:37,000 --> 01:21:38,000
What?
843
01:21:38,000 --> 01:21:41,000
We've gotta try and stop this.
844
01:21:43,000 --> 01:21:45,000
Mm-mm. I don't like this, guys.
845
01:21:45,000 --> 01:21:47,000
If this wasn't contributing
to world destruction,
846
01:21:47,000 --> 01:21:49,000
this would be
a great DJ booth.
847
01:21:53,000 --> 01:21:54,000
I know what it... Maintenance.
848
01:21:54,000 --> 01:21:56,000
-Madison, we should go.
849
01:21:56,000 --> 01:21:57,000
I'm Maintenance.
You don't have to alert the...
850
01:21:58,000 --> 01:21:59,000
She doesn't buy that.
Uh, Madison, we need to go.
851
01:21:59,000 --> 01:22:01,000
The woman
with the villain hairdo...
852
01:22:01,000 --> 01:22:03,000
Madison, they have guns.
853
01:22:03,000 --> 01:22:05,000
Hey, guys. Uh, it's soundproof
so I can't really...
854
01:22:06,000 --> 01:22:08,000
-I wanna communicate...
-Open the door!
855
01:22:08,000 --> 01:22:09,000
Say again?
856
01:22:09,000 --> 01:22:11,000
Oh, God!
Get down! Get down!
857
01:22:11,000 --> 01:22:13,000
Oh, shit!
858
01:23:04,000 --> 01:23:07,000
-
859
01:24:48,000 --> 01:24:50,000
We're about to breach
the veil! Hold on!
860
01:25:14,000 --> 01:25:16,000
-
861
01:26:01,000 --> 01:26:03,000
Looks like round two
goes to Kong.
862
01:26:16,000 --> 01:26:17,000
Hey!
863
01:26:22,000 --> 01:26:26,000
Oh, come on, guys.
Really? Greenpeace again?
864
01:26:26,000 --> 01:26:28,000
Greenpea...
865
01:26:28,000 --> 01:26:30,000
Actually, sir, not like
you would know this,
866
01:26:30,000 --> 01:26:32,000
but I'm Level Two
Assistant Engineering...
867
01:26:32,000 --> 01:26:35,000
Well, Provisional Level Two
Assistant Engineering,
868
01:26:35,000 --> 01:26:36,000
not like you would know that.
869
01:26:36,000 --> 01:26:38,000
My evaluations
were incredibly encourag...
870
01:26:38,000 --> 01:26:42,000
I'm just saying Greenpeace
wishes, is all I'm saying.
871
01:26:43,000 --> 01:26:46,000
Where do I know you from?
872
01:26:49,000 --> 01:26:51,000
Oh, my goodness.
873
01:26:51,000 --> 01:26:54,000
Director Russell's daughter,
yes?
874
01:26:54,000 --> 01:26:56,000
You caused all of this.
875
01:26:56,000 --> 01:27:00,000
If by "all of this,"
you mean I, and I alone,
876
01:27:00,000 --> 01:27:03,000
have given humanity a chance
against the Titans,
877
01:27:03,000 --> 01:27:06,000
then, yes,
I will own that title.
878
01:27:06,000 --> 01:27:08,000
Godzilla had left us in peace.
879
01:27:08,000 --> 01:27:10,000
You provoked him into war.
880
01:27:10,000 --> 01:27:13,000
There can only be one alpha,
Miss Russell.
881
01:27:13,000 --> 01:27:16,000
It seems to have been
providence.
882
01:30:06,000 --> 01:30:07,000
It's time to launch.
883
01:30:07,000 --> 01:30:10,000
Begin pilot integration.
884
01:30:17,000 --> 01:30:19,000
And now...
885
01:30:20,000 --> 01:30:21,000
my Mecha.
886
01:30:22,000 --> 01:30:25,000
It's not only
Godzilla's equal...
887
01:30:27,000 --> 01:30:29,000
but his superior.
888
01:30:31,000 --> 01:30:34,000
The Apex Titan of my own hand.
889
01:30:36,000 --> 01:30:39,000
It's time to show
the world what you can do.
890
01:30:41,000 --> 01:30:43,000
Pilot engaged.
891
01:30:47,000 --> 01:30:50,000
Alert: Failure.
System unstable.
892
01:30:50,000 --> 01:30:54,000
Alert: Failure.
System unstable.
893
01:30:57,000 --> 01:31:00,000
This is how we,
as a species, win.
894
01:31:01,000 --> 01:31:03,000
You see, 10 years ago,
895
01:31:03,000 --> 01:31:07,000
when Gojira was first revealed
to the world,
896
01:31:07,000 --> 01:31:09,000
I had a dream.
897
01:31:09,000 --> 01:31:12,000
And in that dream,
I saw one thing.
898
01:31:12,000 --> 01:31:18,000
And that beautiful,
amazing thing was...
899
01:31:21,000 --> 01:31:22,000
Oh, shit.
900
01:31:22,000 --> 01:31:23,000
No!
901
01:31:38,000 --> 01:31:41,000
I really wanted to hear
the rest of that speech.
902
01:32:17,000 --> 01:32:19,000
What in God's name is that?
903
01:33:04,000 --> 01:33:06,000
It's thinking for itself now.
904
01:33:06,000 --> 01:33:08,000
We have to warn Monarch.
905
01:33:08,000 --> 01:33:11,000
Or try to stop it ourselves.
906
01:33:11,000 --> 01:33:13,000
That thing's still linked
to their satellite.
907
01:33:13,000 --> 01:33:15,000
Wait, Josh.
908
01:33:15,000 --> 01:33:17,000
If I can figure out
the password,
909
01:33:17,000 --> 01:33:19,000
maybe we can shut it down.
910
01:33:19,000 --> 01:33:20,000
All right.
911
01:33:33,000 --> 01:33:35,000
What the hell is that?
912
01:34:27,000 --> 01:34:28,000
What?
913
01:34:34,000 --> 01:34:36,000
What's happening?
914
01:34:36,000 --> 01:34:38,000
She can feel his heartbeat.
915
01:34:38,000 --> 01:34:39,000
He's dying.
916
01:34:42,000 --> 01:34:44,000
There's nothing we can do
to restart his heart.
917
01:34:44,000 --> 01:34:45,000
We'd need a charge
big enough to...
918
01:34:46,000 --> 01:34:47,000
Light up Las Vegas for a week.
919
01:35:11,000 --> 01:35:12,000
Is that a password?
-
920
01:35:13,000 --> 01:35:15,000
Is that a password?
921
01:35:15,000 --> 01:35:16,000
I don't know!
I'm not used to this.
922
01:35:16,000 --> 01:35:18,000
I'm used to pirating
movies online.
923
01:35:18,000 --> 01:35:19,000
-Okay, then go to Settings.
-
924
01:35:19,000 --> 01:35:21,000
This is Mark.
-Dad?
925
01:35:21,000 --> 01:35:23,000
Madison, where are you?
926
01:35:23,000 --> 01:35:25,000
Dad, can you hear...
927
01:35:25,000 --> 01:35:27,000
Can you hear me?
I'm in Hong Kong.
928
01:35:27,000 --> 01:35:29,000
-Mad?
-Dad!
929
01:35:29,000 --> 01:35:31,000
Mad? Madison!
930
01:35:35,000 --> 01:35:36,000
-A-ha!
931
01:35:40,000 --> 01:35:42,000
Okay, you two better
get some distance.
932
01:35:49,000 --> 01:35:50,000
Hey.
933
01:35:52,000 --> 01:35:55,000
You are
a very brave little girl.
934
01:36:02,000 --> 01:36:04,000
I don't know.
935
01:36:04,000 --> 01:36:05,000
Maybe we both are.
936
01:36:17,000 --> 01:36:19,000
-
937
01:36:44,000 --> 01:36:45,000
Okay.
938
01:36:49,000 --> 01:36:51,000
Good luck, big fella.
939
01:37:07,000 --> 01:37:09,000
-
940
01:38:24,000 --> 01:38:26,000
-
941
01:38:26,000 --> 01:38:27,000
I thought you said
you were a hacker!
942
01:38:27,000 --> 01:38:29,000
I said I took an HTML course
at summer camp.
943
01:38:29,000 --> 01:38:31,000
-HTML?
-Yes, at summer camp.
944
01:38:31,000 --> 01:38:33,000
Was it a '90s camp?
Come on. Use QWERTY.
945
01:38:34,000 --> 01:38:36,000
Error. Security lock.
946
01:38:36,000 --> 01:38:38,000
- No. Shit!
947
01:38:38,000 --> 01:38:40,000
Shit.
948
01:40:13,000 --> 01:40:14,000
-
949
01:40:17,000 --> 01:40:19,000
Josh!
You have to do something.
950
01:40:19,000 --> 01:40:21,000
We tried to take down
those Apex bastards,
951
01:40:21,000 --> 01:40:23,000
but I think this is
as far as we go,
952
01:40:23,000 --> 01:40:24,000
so bottom's up.
953
01:40:24,000 --> 01:40:26,000
I was hoping to die
with adults, but okay.
954
01:40:31,000 --> 01:40:34,000
If you've never
had a drink before,
955
01:40:35,000 --> 01:40:36,000
Drink. Drink!
956
01:40:36,000 --> 01:40:38,000
Hey! What are you...
-
957
01:40:40,000 --> 01:40:41,000
That's your solution?
958
01:40:41,000 --> 01:40:43,000
I gotta die here with you,
and sober!
959
01:41:07,000 --> 01:41:09,000
Yeah!
- Yes! Yes!
960
01:42:02,000 --> 01:42:03,000
Hey, Nathan?
961
01:42:05,000 --> 01:42:07,000
-Nathan?
-
962
01:42:07,000 --> 01:42:09,000
Nathan, are you okay?
963
01:42:33,000 --> 01:42:34,000
Dad?
964
01:42:35,000 --> 01:42:36,000
Dad!
965
01:42:37,000 --> 01:42:38,000
Dad!
966
01:42:46,000 --> 01:42:50,000
Hi. Um, it was, um...
Madison's idea.
967
01:42:51,000 --> 01:42:52,000
Shut up, Josh.
968
01:42:53,000 --> 01:42:56,000
Dad. This is the man
who saved our lives.
969
01:42:56,000 --> 01:42:58,000
Bernie, meet Dad.
970
01:42:58,000 --> 01:42:59,000
Dad. Uh, Bernie.
971
01:42:59,000 --> 01:43:01,000
Um, it's an absolute pleasure
to meet you.
972
01:43:01,000 --> 01:43:04,000
I was wondering
if I could invite you
973
01:43:04,000 --> 01:43:08,000
to talk about the Monarch
facility in Roswell because...
974
01:43:14,000 --> 01:43:15,000
It's amazing. It happened...
975
01:43:15,000 --> 01:43:17,000
-
976
01:43:29,000 --> 01:43:30,000
Jia? Jia!
977
01:44:46,000 --> 01:44:49,000
Heads up, guys! He's coming
around for his morning walk.
978
01:45:12,000 --> 01:45:14,000
that I breathe
979
01:45:19,000 --> 01:45:23,000
that I breathe
980
01:45:27,000 --> 01:45:34,000
that I breathe
981
01:45:47,000 --> 01:45:51,000
that I breathe
982
01:45:55,000 --> 01:45:59,000
that I breathe
983
01:46:04,000 --> 01:46:08,000
that I breathe
67819
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.