All language subtitles for Unforgotten s04e06.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,501 - What do you mean, you won't let me in? - You're angry again. 2 00:00:02,502 --> 00:00:05,171 Because a woman I hardly know is stopping me from seeing my father. 3 00:00:05,172 --> 00:00:06,730 What's happened to you? 4 00:00:06,731 --> 00:00:08,961 Your father was living with his older brother. 5 00:00:08,962 --> 00:00:11,011 Clive actually used to send me Christmas cards. 6 00:00:11,012 --> 00:00:14,170 We have enough on Grayson and Baildon right now. 7 00:00:14,172 --> 00:00:15,730 Let's put them under some pressure. 8 00:00:15,731 --> 00:00:17,241 What if something happened to me 9 00:00:17,242 --> 00:00:19,291 that meant you had to do it all on your own? 10 00:00:19,292 --> 00:00:22,141 You know the documents for Dean Barton? He changed his surname. 11 00:00:22,142 --> 00:00:23,781 His real name is Dean Quinn. 12 00:00:23,782 --> 00:00:25,961 They're my family, but they're not the kind of people 13 00:00:25,962 --> 00:00:28,171 that I'd wanna bring into your life, or the kids'. 14 00:00:28,172 --> 00:00:31,241 There's a woman at the door. Er, she says she's your mum. 15 00:00:31,242 --> 00:00:35,140 Matthew Walsh died that night, and you then all colluded. 16 00:00:35,142 --> 00:00:38,211 Is there anything you would like to tell us, DCC Baildon? 17 00:00:38,212 --> 00:00:39,370 No comment. 18 00:00:39,372 --> 00:00:40,891 Our object, it's a pen. 19 00:00:40,892 --> 00:00:42,531 This means he definitely was stabbed? 20 00:00:42,532 --> 00:00:43,850 They've got serial numbers, 21 00:00:43,851 --> 00:00:46,171 which might give you the name of the purchaser. 22 00:00:46,172 --> 00:00:47,781 I thought it was an accident. 23 00:00:47,782 --> 00:00:49,651 Otherwise, I would never have covered it up. 24 00:00:49,652 --> 00:00:51,810 Hey, boss... we're getting there. 25 00:00:51,811 --> 00:00:54,010 Hey, Dad, it's me. 26 00:00:54,012 --> 00:00:55,732 Listen, I don't wanna do this on a message, 27 00:00:55,733 --> 00:00:59,317 but can you call me, please? I really wanna speak to you. 28 00:01:04,931 --> 00:01:07,652 MUSIC: All We Do by Oh Wonder 29 00:01:13,572 --> 00:01:16,242 ? All we do is hide away 30 00:01:17,452 --> 00:01:21,010 ? All we do is All we do is hide away 31 00:01:21,012 --> 00:01:23,652 ? All we do is lie in wait 32 00:01:24,962 --> 00:01:28,929 ? All we do is All we do is lie in wait 33 00:01:28,931 --> 00:01:32,420 ? I've been upside down 34 00:01:32,422 --> 00:01:36,170 ? I don't wanna be The right way round 35 00:01:36,172 --> 00:01:40,012 ? Can't find paradise On the ground. ? 36 00:01:42,000 --> 00:01:48,074 Learn Thai online with BananaThai http://osdb.link/bananathai 37 00:02:02,931 --> 00:02:04,531 Where have you been? 38 00:02:08,092 --> 00:02:10,371 Excuse me. DI Khan. 39 00:02:10,372 --> 00:02:13,730 I'm looking for a woman brought in. She was involved in an RTC. 40 00:02:13,731 --> 00:02:15,241 What will we say to the kids? 41 00:02:15,242 --> 00:02:17,241 Maybe enough has been said already. 42 00:02:17,242 --> 00:02:19,372 Maybe now we just wait. 43 00:02:29,931 --> 00:02:31,809 - Hello? - Hey, is that Adam? 44 00:02:31,811 --> 00:02:34,809 - Yep. - Hi, Adam. It's Sunny Khan here. 45 00:02:34,811 --> 00:02:36,809 Oh, yeah, yeah! Hey, Sunny. 46 00:02:36,811 --> 00:02:40,651 Er, listen... your mum has been involved in an accident in her car. 47 00:02:40,652 --> 00:02:43,531 She's at Whitford General. You should probably get down here. 48 00:02:43,532 --> 00:02:44,219 Circulation? 49 00:02:44,220 --> 00:02:46,171 Patient stable. Happy to go straight to CT. 50 00:02:46,172 --> 00:02:48,451 - Sue? - Got traction on this fracture, 51 00:02:48,452 --> 00:02:50,810 good cap refill, and I've got a pedal pulse. 52 00:02:50,811 --> 00:02:52,147 OK, pupils are sluggish. 53 00:02:52,148 --> 00:02:53,371 - One, or both? - One. 54 00:02:53,372 --> 00:02:55,839 Let's get her to CT. Could be a bleed. 55 00:02:57,532 --> 00:02:59,342 Where did you go? 56 00:03:00,882 --> 00:03:03,532 I needed some space. 57 00:03:16,172 --> 00:03:19,061 - Hey. - Oh, my God! 58 00:03:20,422 --> 00:03:23,420 Lizzie, what's happened? 59 00:03:28,212 --> 00:03:30,652 You OK? 60 00:03:32,882 --> 00:03:35,490 Do you have any idea of what happened? 61 00:03:35,492 --> 00:03:39,931 No. They've got one witness who was a hundred yards away. 62 00:03:41,212 --> 00:03:43,011 Didn't really see it, just heard the smash. 63 00:03:43,012 --> 00:03:46,010 The other vehicle apparently drove away. 64 00:03:46,012 --> 00:03:48,652 They're checking for CCTV right now. 65 00:03:49,731 --> 00:03:52,739 And she was OK when she left you? I mean, she... 66 00:03:53,372 --> 00:03:56,171 You don't think she could've...? She wouldn't have done this...? 67 00:03:56,172 --> 00:03:57,450 She was fine. 68 00:03:57,452 --> 00:04:01,770 She... She looked tired, she was distracted, but... 69 00:04:01,772 --> 00:04:03,601 OK, OK, OK. 70 00:04:06,292 --> 00:04:08,130 And then, one night, 71 00:04:08,132 --> 00:04:11,012 it was right at the end of my training... 72 00:04:13,372 --> 00:04:15,522 ...I made a terrible mistake. 73 00:04:17,372 --> 00:04:21,596 It happened in the blink of an eye, but it changed my life forever. 74 00:04:22,981 --> 00:04:25,092 So that... 75 00:04:28,172 --> 00:04:30,132 ...shame and... 76 00:04:31,652 --> 00:04:35,452 ...guilt and fear sat inside me for... 77 00:04:36,981 --> 00:04:39,772 ...nearly three decades. 78 00:04:41,412 --> 00:04:45,650 And it... it stopped me from doing so many things, Jan. 79 00:04:45,652 --> 00:04:48,700 It stopped me getting close to people, 80 00:04:48,702 --> 00:04:50,880 it stopped me living a life, 81 00:04:50,882 --> 00:04:54,092 until, in the end, all I had was my job. 82 00:04:57,931 --> 00:05:02,132 And I'm telling you this... 83 00:05:07,061 --> 00:05:11,342 ...because I want you to know that you changed all that. 84 00:05:13,652 --> 00:05:16,729 However you did it, you allowed me... 85 00:05:16,731 --> 00:05:19,570 to forget my past. 86 00:05:19,572 --> 00:05:21,772 You allowed me to stop running. 87 00:05:23,162 --> 00:05:25,132 To slow down. 88 00:05:27,342 --> 00:05:28,882 To live. 89 00:05:31,772 --> 00:05:33,061 And to love. 90 00:05:36,012 --> 00:05:37,652 Except now... 91 00:05:41,372 --> 00:05:43,839 ...I have to tell you who I really am. 92 00:05:45,372 --> 00:05:48,620 - Mr Hughes. - Martin, please. Where is she? 93 00:05:48,622 --> 00:05:50,620 I'll take you up. 94 00:05:50,622 --> 00:05:52,062 - Hey, Adam. - Hey. 95 00:05:59,242 --> 00:06:01,643 OK, can you fast bleep the neuros, please? 96 00:06:01,644 --> 00:06:02,697 Yeah, sure. 97 00:06:06,981 --> 00:06:09,161 I think they're gonna come for me. 98 00:06:09,162 --> 00:06:11,730 Today or tomorrow or the day after, but they'll come, 99 00:06:11,731 --> 00:06:14,211 because the others will be saying it was me. 100 00:06:14,212 --> 00:06:16,279 Maybe they even believe it was. 101 00:06:17,092 --> 00:06:18,799 And I'll fight them. 102 00:06:18,801 --> 00:06:22,261 I'll do everything to prove that I didn't kill anyone... 103 00:06:22,262 --> 00:06:23,851 because I didn't. 104 00:06:26,572 --> 00:06:28,492 But I'm tired, Anna. 105 00:06:30,882 --> 00:06:32,930 I feel like I've been fighting all my life, 106 00:06:32,931 --> 00:06:36,650 and I'm so tired that maybe, this time, I won't win. 107 00:06:36,652 --> 00:06:39,979 Which means that they might, and I'll go to prison. 108 00:06:39,981 --> 00:06:41,412 And, er... 109 00:06:43,412 --> 00:06:46,261 ...I have to tell you this so that you, or we, 110 00:06:46,262 --> 00:06:49,718 can make a decision based on how things might turn out. 111 00:06:54,851 --> 00:06:57,731 And I'm so sorry for that. 112 00:07:16,492 --> 00:07:18,850 So we're preparing her for surgery right now, 113 00:07:18,851 --> 00:07:20,918 and it's an involved operation. 114 00:07:21,882 --> 00:07:25,131 But we have one of the best neuro teams in the world here, 115 00:07:25,132 --> 00:07:28,332 so she's in absolutely the best place she could be. 116 00:07:41,132 --> 00:07:43,262 Would you marry me, Sal? 117 00:07:44,692 --> 00:07:46,692 You serious? 118 00:07:49,882 --> 00:07:53,292 Completely. Would you? 119 00:07:57,012 --> 00:07:58,262 Yeah. 120 00:08:00,051 --> 00:08:01,372 Yeah, I would. 121 00:08:07,122 --> 00:08:10,022 So, the way I've been feeling, the struggle... 122 00:08:10,731 --> 00:08:13,692 ...it's about me. Could I be happy? 123 00:08:16,292 --> 00:08:18,980 And I can't rationalise it, but in the last day or so, 124 00:08:18,981 --> 00:08:22,565 when I've thought about him, I have started to feel that. 125 00:08:24,871 --> 00:08:27,361 I know there might be physical issues, maybe serious ones, 126 00:08:27,362 --> 00:08:31,778 and I know there will be times when it is hard, but all kids are hard. 127 00:08:32,792 --> 00:08:35,070 Right now, I've stopped thinking of him 128 00:08:35,071 --> 00:08:36,711 as a baby with Down's syndrome, 129 00:08:36,712 --> 00:08:39,612 and I've started to think of him as our baby. 130 00:08:46,032 --> 00:08:48,567 So, no matter what happens with you... 131 00:08:51,500 --> 00:08:55,020 ...turns out I've started to fall in love with him, too. 132 00:09:01,630 --> 00:09:03,220 - Hey. - Hey. 133 00:09:06,450 --> 00:09:09,138 - Where is she? - She's just gone in. 134 00:09:09,140 --> 00:09:11,807 - To surgery? - Yeah. 135 00:09:11,809 --> 00:09:13,270 Right, OK. 136 00:09:14,420 --> 00:09:16,859 - Wow. - Yeah... 137 00:09:42,943 --> 00:09:44,613 Hey. 138 00:09:46,973 --> 00:09:48,511 Hey. 139 00:09:48,513 --> 00:09:50,971 - So, she's out. - Of surgery? 140 00:09:50,973 --> 00:09:56,330 Yeah. Spoke to one of the nurses. So she's on her way up to ICU, 141 00:09:56,332 --> 00:09:58,331 and the nurse thinks it went OK. 142 00:09:58,332 --> 00:09:59,691 - Really? - Yeah. 143 00:09:59,693 --> 00:10:02,331 I mean, he said, obviously, we have to speak to the consultant, 144 00:10:02,332 --> 00:10:04,599 but he thinks it went really well. 145 00:10:05,183 --> 00:10:07,182 - Can we go and see her? - He's just checking now. 146 00:10:07,183 --> 00:10:09,331 I said I'd go back up in ten minutes. 147 00:10:09,332 --> 00:10:10,943 OK. 148 00:10:12,183 --> 00:10:16,151 OK, I'll, erm... I'll let Dan know. He's about to get a flight. 149 00:10:19,332 --> 00:10:22,461 But, sorry, just to be clear - you genuinely think it's possible 150 00:10:22,462 --> 00:10:24,512 one of your suspects might've done this? 151 00:10:24,513 --> 00:10:26,692 Well, I mean, that would be nuts, obviously, 152 00:10:26,693 --> 00:10:29,972 but suspects sometimes do nuts things, so if I were you, 153 00:10:29,973 --> 00:10:32,382 I'd be asking them where they were when she was hit. 154 00:10:32,383 --> 00:10:34,972 I'd be looking at their cars, if it was stolen... 155 00:10:34,973 --> 00:10:38,022 I'd be looking at their prints, clothes fibres, the lot. 156 00:10:38,023 --> 00:10:39,320 I'm on it. 157 00:10:44,103 --> 00:10:45,972 OK, guys, could I have a moment, please? 158 00:10:49,023 --> 00:10:51,942 It's the one thing I can be sure she'd want us to be doing right now, 159 00:10:51,943 --> 00:10:54,790 is carrying on with our jobs... 160 00:10:54,792 --> 00:10:59,253 and doing every thing we can to find Matthew's killer. 161 00:11:01,183 --> 00:11:02,743 And, as ever... 162 00:11:04,303 --> 00:11:07,631 ...I can see no good reason to go against her wishes. 163 00:11:09,693 --> 00:11:11,823 OK, Fran, what have you got? 164 00:11:23,863 --> 00:11:27,330 Hi. Er, Clive, is it? 165 00:11:27,332 --> 00:11:28,823 Yes. 166 00:11:30,253 --> 00:11:31,773 Hello, Uncle Clive. 167 00:11:32,823 --> 00:11:36,303 We've never met, but I'm your nephew, Jerome. 168 00:11:41,303 --> 00:11:46,540 Dean Barton/Quinn's brother, Stephen Quinn, died in August 1989. 169 00:11:46,542 --> 00:11:48,252 He was four years older than Dean. 170 00:11:48,253 --> 00:11:50,461 Found in the street with a fatal knife wound. 171 00:11:50,462 --> 00:11:52,821 No-one ever arrested, no witnesses, 172 00:11:52,823 --> 00:11:55,541 although the original report suggests the Quinns 173 00:11:55,542 --> 00:11:59,181 had a good idea who was to blame, they closed ranks. 174 00:11:59,183 --> 00:12:00,612 Where did the attack take place? 175 00:12:00,613 --> 00:12:05,381 Ellerfield Road, Colindale, near where they lived at the time. 176 00:12:05,383 --> 00:12:07,741 Why does that ring a bell? 177 00:12:07,743 --> 00:12:09,972 I dunno. It'll come. Anything else? 178 00:12:09,973 --> 00:12:12,902 Oh, just anecdotal stuff from the door-to-doors, 179 00:12:12,903 --> 00:12:15,461 that Stephen was not like the other brothers. 180 00:12:15,462 --> 00:12:18,501 A quiet lad, academic, not a fighter at all, 181 00:12:18,503 --> 00:12:20,022 so it was an odd one. 182 00:12:20,023 --> 00:12:23,460 OK, thank you. Good detail. Er, Murray? 183 00:12:23,462 --> 00:12:26,251 So, Dean Barton has a number of accounts - 184 00:12:26,253 --> 00:12:30,330 three business, one personal joint with his wife. 185 00:12:30,332 --> 00:12:33,691 And three others - bills, current and for savings, 186 00:12:33,693 --> 00:12:36,052 and there was nothing of interest in any of them. 187 00:12:36,053 --> 00:12:37,330 OK. 188 00:12:37,332 --> 00:12:39,892 Then I found one other account listed with his, 189 00:12:39,893 --> 00:12:41,331 but not in his name. 190 00:12:41,332 --> 00:12:43,862 Now, that account is in the name of "Georgie Graves". 191 00:12:43,863 --> 00:12:46,382 Dean set it up, and he's the signatory, 192 00:12:46,383 --> 00:12:49,101 and the account identifier is "godson". 193 00:12:49,103 --> 00:12:52,612 Now, Dean makes regular payments of 40 quid a month into that account, 194 00:12:52,613 --> 00:12:54,612 but that's literally all the activity there is. 195 00:12:54,613 --> 00:12:56,382 Except until nine days ago, 196 00:12:56,383 --> 00:12:59,251 when there was a lump sum payment in, 197 00:12:59,253 --> 00:13:01,973 then quickly out, of 10K. 198 00:13:04,453 --> 00:13:06,962 OK, and where did that money come from? 199 00:13:06,963 --> 00:13:11,810 Er, deposited in cash to a branch in Rochester High Street. 200 00:13:11,812 --> 00:13:13,322 And where did it then go to? 201 00:13:13,323 --> 00:13:16,991 To an account in the name of Grace Williams. 202 00:13:16,993 --> 00:13:19,523 Now, I did a little digging... 203 00:13:20,602 --> 00:13:25,810 ...and it turns out that that just happens to be the maiden name 204 00:13:25,812 --> 00:13:29,241 of the first wife of Ram Sidhu. 205 00:13:29,243 --> 00:13:30,913 Wow. 206 00:13:32,273 --> 00:13:35,881 Er... how far back did you go with those accounts? 207 00:13:35,883 --> 00:13:37,881 - Five years. - Mm. 208 00:13:37,883 --> 00:13:39,993 - Go back further. - Guv. 209 00:13:41,763 --> 00:13:46,273 I wanted you to know that we absolutely got your message... 210 00:13:47,523 --> 00:13:50,162 ...and everything is fine. 211 00:13:50,163 --> 00:13:52,350 And as soon as you're better, 212 00:13:52,352 --> 00:13:55,882 we want you to know that everything will be back to normal. 213 00:13:55,883 --> 00:13:57,203 Back to... 214 00:13:58,963 --> 00:14:01,907 ...street food on a Sunday on the South Bank... 215 00:14:03,633 --> 00:14:06,323 ...and the B&B at Port Gaverne at Easter. 216 00:14:10,713 --> 00:14:14,273 And you and me and Adie watching the World Cup... 217 00:14:16,073 --> 00:14:18,712 ...and you always asking when the interval is, 218 00:14:18,713 --> 00:14:21,711 and us pretending that you were serious. 219 00:14:21,713 --> 00:14:24,963 It's all coming back, sweetheart. Promise you. 220 00:14:27,123 --> 00:14:30,881 That... and much, much more. 221 00:14:30,883 --> 00:14:32,243 All of it. 222 00:14:54,403 --> 00:14:57,762 DCI Sidhu, I'm arresting you on suspicion of murder. 223 00:15:03,273 --> 00:15:05,992 - Hello, DI Khan's phone. - Hi, it's Alfie Birch from the lab. 224 00:15:05,993 --> 00:15:07,712 I have news for you guys on your pen. 225 00:15:07,713 --> 00:15:09,481 So, I've ran various tests... 226 00:15:09,482 --> 00:15:12,712 So we do now have a witness who can identify you by name 227 00:15:12,713 --> 00:15:16,322 as being the young man involved in a fight with Matthew Walsh 228 00:15:16,323 --> 00:15:19,401 in the Ifield Pub three weeks before he died. 229 00:15:19,403 --> 00:15:22,042 - What witness? - The landlady, Suzie Montgomery. 230 00:15:22,043 --> 00:15:24,551 Mm, well, I'm sorry, but she's wrong. It wasn't me. 231 00:15:24,552 --> 00:15:26,962 Except we have another witness who also says that it was. 232 00:15:26,963 --> 00:15:29,161 - Who? - Fiona Grayson. 233 00:15:29,163 --> 00:15:33,041 And Fiona has given us a lot of detail about what happened 234 00:15:33,043 --> 00:15:35,242 between you and Matthew Walsh in the pub, 235 00:15:35,243 --> 00:15:37,842 but also a lot of detail about what happened 236 00:15:37,843 --> 00:15:40,041 the night of Walsh's death. 237 00:15:40,043 --> 00:15:42,363 Do you have anything that you wanna add to what you told us 238 00:15:42,364 --> 00:15:43,842 in our last discussion, Ram? 239 00:15:43,843 --> 00:15:46,551 - Cos this is your opportunity... - What's she told you? 240 00:15:46,552 --> 00:15:49,752 Well, I'd prefer to hear your side of things first. 241 00:15:51,552 --> 00:15:54,322 It was Rob who spotted him. I was half asleep. 242 00:15:54,323 --> 00:15:56,723 It was Rob who decided to pull over. 243 00:15:58,193 --> 00:16:00,521 OK, so you lied before? 244 00:16:00,523 --> 00:16:02,801 It was also Rob who suggested we give him a tug. 245 00:16:02,802 --> 00:16:06,514 - And how did Rob know him? - He was in the pub that night. 246 00:16:07,963 --> 00:16:11,242 There's no recollection by anyone else of him being there. 247 00:16:11,243 --> 00:16:14,042 He was a quiet lad, tended to fade into the background. 248 00:16:14,043 --> 00:16:16,322 - Yeah, quiet and six foot five. - Well, he was there. 249 00:16:16,323 --> 00:16:19,267 It was him who spotted Walsh and got out first. 250 00:16:20,403 --> 00:16:23,795 Oh, so you now admit also that you got out of the car? 251 00:16:25,403 --> 00:16:27,600 I did, yes. 252 00:16:27,602 --> 00:16:29,801 So you lied about that before as well? 253 00:16:29,802 --> 00:16:32,402 So, did you also run after him, after Matty Walsh? 254 00:16:32,403 --> 00:16:34,600 I walked. 255 00:16:34,602 --> 00:16:37,842 You walked after the guy who, just a few weeks before, 256 00:16:37,843 --> 00:16:40,204 had knocked seven shades of shit out of you? 257 00:16:40,205 --> 00:16:41,223 Yes. 258 00:16:42,119 --> 00:16:43,369 OK. 259 00:16:44,163 --> 00:16:46,632 - And then, when you found him...? - I didn't find him. 260 00:16:46,633 --> 00:16:47,842 How do you mean? 261 00:16:47,843 --> 00:16:50,162 I didn't even find Rob or the others after they got out. 262 00:16:50,163 --> 00:16:52,551 I didn't find any of them, so I headed home. 263 00:16:52,552 --> 00:16:55,560 But you were in the car when it got pulled over. 264 00:16:56,123 --> 00:17:00,401 So... after maybe 15 minutes of looking for the others, 265 00:17:00,403 --> 00:17:02,192 I decided to head back to the main road, 266 00:17:02,193 --> 00:17:03,481 hope for a night bus. 267 00:17:03,482 --> 00:17:05,432 About half a mile down the road, 268 00:17:05,433 --> 00:17:08,712 maybe 40 minutes after I first got out of the car, it pulled up - 269 00:17:08,713 --> 00:17:10,523 Rob behind the wheel. 270 00:17:12,552 --> 00:17:15,991 I got in. Everybody seemed a bit weird, 271 00:17:15,993 --> 00:17:19,065 I asked them what had happened. No-one said much. 272 00:17:19,993 --> 00:17:23,522 Then we got pulled over by a traffic cop about five minutes later. 273 00:17:23,523 --> 00:17:27,191 OK. Very different version of events to Fiona Grayson's. 274 00:17:27,193 --> 00:17:30,321 Well, she's gonna save her own back, isn't she? 275 00:17:30,323 --> 00:17:33,961 Blame someone else. They'll all do the same. 276 00:17:33,963 --> 00:17:35,402 As indeed would you, I presume. 277 00:17:35,403 --> 00:17:38,680 Mm. Except I'm telling the truth. 278 00:17:38,682 --> 00:17:41,632 Despite us having three good witnesses, who say they saw 279 00:17:41,633 --> 00:17:43,272 an Asian man chasing Matthew Walsh. 280 00:17:43,273 --> 00:17:47,689 It was dark, I'm dark - a defence lawyer would make mincemeat of them. 281 00:17:53,163 --> 00:17:58,911 "H3-2967." 282 00:17:58,913 --> 00:18:00,882 - Is that what you see? - That's what I see. 283 00:18:00,883 --> 00:18:04,710 - Brilliant. Thanks so much. - Send Cass my best. 284 00:18:04,712 --> 00:18:05,991 I will. 285 00:18:05,993 --> 00:18:11,041 So, six days ago, a phone mast picked up a signal from your phone, 286 00:18:11,043 --> 00:18:13,041 heading down the A3. 287 00:18:13,043 --> 00:18:17,042 I mention it because we also picked up Dean Barton's phone, same day, 288 00:18:17,043 --> 00:18:19,912 coming down from Rochester, and about the same time, 289 00:18:19,913 --> 00:18:22,600 also heading down the B3256 - 290 00:18:22,602 --> 00:18:24,831 this very small B-road in Surrey. 291 00:18:24,833 --> 00:18:28,225 He switched his phone off about a mile down that road. 292 00:18:29,355 --> 00:18:31,631 Did you meet him somewhere down there, Ram? 293 00:18:31,632 --> 00:18:32,738 - No. - No? 294 00:18:32,740 --> 00:18:35,122 No. What were you doing down there, then? 295 00:18:35,123 --> 00:18:36,992 I went for a walk to clear my head. 296 00:18:36,993 --> 00:18:39,182 I've got some personal issues going on in my life. 297 00:18:39,183 --> 00:18:41,391 Mm. Right. 298 00:18:41,393 --> 00:18:43,632 It's a bit of a coincidence, isn't it? 299 00:18:43,633 --> 00:18:46,721 Dean Barton, a bloke that you say that you haven't seen for 30 years, 300 00:18:46,722 --> 00:18:48,744 also happens to be down there at the same time? 301 00:18:48,745 --> 00:18:49,745 Is it? 302 00:18:49,883 --> 00:18:52,441 60 miles from his house, 30 from yours. 303 00:18:52,443 --> 00:18:57,191 But let's agree for now that it was a coincidence. 304 00:18:57,193 --> 00:18:59,881 What isn't one, though, is the ten grand 305 00:18:59,883 --> 00:19:03,631 Dean Barton transferred to your ex-wife's bank account 306 00:19:03,633 --> 00:19:05,191 just nine days ago. 307 00:19:05,193 --> 00:19:08,901 We checked with your ex, Grace, 308 00:19:08,903 --> 00:19:13,191 and she had vague recollection of opening an online account with you 309 00:19:13,193 --> 00:19:17,289 many years ago, but had absolutely no idea that it still existed. 310 00:19:18,043 --> 00:19:23,041 Nor that from 2001 to 2008, three or four times a year, 311 00:19:23,043 --> 00:19:26,600 lump sums of �5,000 were paid into that account 312 00:19:26,602 --> 00:19:29,882 from the same account the 10,000 was sent from the other day. 313 00:19:29,883 --> 00:19:33,193 An account run by Dean Barton. 314 00:19:36,523 --> 00:19:39,432 We also checked your landline calls a couple of days either side 315 00:19:39,433 --> 00:19:42,600 of the recent payment. Can you tell me, DCI Sidhu, 316 00:19:42,602 --> 00:19:46,441 why you called the desk line of an Andy Renfold, 317 00:19:46,443 --> 00:19:48,992 a customs officer at the Port of Fenmarsh, 318 00:19:48,993 --> 00:19:51,793 the day the money appeared in your account? 319 00:19:57,883 --> 00:19:59,552 No comment. 320 00:20:00,802 --> 00:20:05,291 You and Dean Barton clearly have an ongoing relationship 321 00:20:05,293 --> 00:20:08,881 going back many years, involving him giving you money. 322 00:20:08,883 --> 00:20:11,192 With the Fenmarsh customs connection, 323 00:20:11,193 --> 00:20:14,911 and the Barton family's criminal history, 324 00:20:14,913 --> 00:20:18,471 it's not a massive leap to guess that this has something to do with 325 00:20:18,472 --> 00:20:21,041 drug importation and bribery. 326 00:20:21,043 --> 00:20:24,241 - Would I be on the right lines? - No comment. 327 00:20:24,243 --> 00:20:28,161 So I have to ask you, why you, as a serving police officer, 328 00:20:28,163 --> 00:20:30,296 might be susceptible to bribery. 329 00:20:31,552 --> 00:20:37,083 What might Dean Barton hold over you, DCI Sidhu? 330 00:20:41,552 --> 00:20:43,523 I didn't kill him. 331 00:20:45,602 --> 00:20:47,832 I found him on the ground, bleeding from the head... 332 00:20:47,833 --> 00:20:50,831 ...next to a wall. 333 00:20:50,833 --> 00:20:52,911 I tried to save him. 334 00:20:52,913 --> 00:20:56,800 Ask the others, they were there. I gave him CPR. 335 00:20:56,802 --> 00:20:59,800 I did everything I could to save him. 336 00:20:59,802 --> 00:21:01,443 I'm not a murderer. 337 00:21:09,722 --> 00:21:11,720 We found that at your desk. 338 00:21:11,722 --> 00:21:14,794 How long have you used a fountain pen, DCI Sidhu? 339 00:21:20,323 --> 00:21:23,882 You know, sometimes, I've felt slightly like apologising to you. 340 00:21:23,883 --> 00:21:28,107 For Mum, I mean, over the last year, cos she's so not been herself. 341 00:21:30,933 --> 00:21:34,931 When she's out of this, when the job's finished, 342 00:21:34,933 --> 00:21:38,261 I just know you're gonna see a whole new side to her. 343 00:21:39,803 --> 00:21:41,720 But here's the thing - 344 00:21:41,722 --> 00:21:44,292 even with all the crap that's been going on in her life, 345 00:21:44,293 --> 00:21:47,293 I can just see how happy you've made her, John. 346 00:21:48,933 --> 00:21:50,493 And will make her. 347 00:21:51,852 --> 00:21:53,323 So, thank you. 348 00:21:55,323 --> 00:21:56,852 No thanks required. 349 00:21:57,963 --> 00:22:00,850 Your mum is a belter. 350 00:22:00,852 --> 00:22:03,252 I won the lottery the day I met her. 351 00:22:10,933 --> 00:22:13,691 Cigne Pens. Good morning. 352 00:22:13,693 --> 00:22:16,692 Hi there. It's DC Kaz Willets, Bishop Street Station. 353 00:22:16,693 --> 00:22:18,082 Oh, how can I help? 354 00:22:18,083 --> 00:22:20,851 I'm just trying to track down the purchaser of one of your pens. 355 00:22:20,852 --> 00:22:22,412 - Come on up. - Thanks. 356 00:22:25,493 --> 00:22:29,770 I'd like to start, Dean, with the night of Matthew Walsh's death, 357 00:22:29,772 --> 00:22:33,371 because the account that you gave my colleague 358 00:22:33,373 --> 00:22:36,770 now differs significantly from what we've since heard 359 00:22:36,772 --> 00:22:39,162 from both Ram Sidhu and Fiona Grayson. 360 00:22:39,163 --> 00:22:42,650 So, is there anything that you'd like to change? 361 00:22:42,652 --> 00:22:43,720 Yeah. 362 00:22:43,722 --> 00:22:46,720 OK, what would you like to change? 363 00:22:46,722 --> 00:22:51,011 So, erm, after your colleague left, I went back over that night, 364 00:22:51,013 --> 00:22:53,212 had a really good think about it, 365 00:22:53,213 --> 00:22:57,801 erm, and it was only then that I remembered that, actually, 366 00:22:57,803 --> 00:22:59,721 I'd slept for most of the journey. 367 00:22:59,722 --> 00:23:02,162 So whilst I said that the car hadn't stopped 368 00:23:02,163 --> 00:23:04,692 before it was pulled over by the police, 369 00:23:04,693 --> 00:23:06,132 it might well have done, 370 00:23:06,133 --> 00:23:08,692 but it's just that I would've had no recollection of it. 371 00:23:08,693 --> 00:23:11,162 OK. Well, once again, that doesn't chime 372 00:23:11,163 --> 00:23:14,881 with what both Ram Sidhu and Fiona Grayson have told us. 373 00:23:14,883 --> 00:23:17,492 What they're now saying is that when it first stopped, 374 00:23:17,493 --> 00:23:19,132 you did, in fact, get out of the car, 375 00:23:19,133 --> 00:23:21,211 you did go after Matthew Walsh, 376 00:23:21,213 --> 00:23:24,132 and then, later, you did help put his body in the boot of the car. 377 00:23:24,133 --> 00:23:27,802 Whoever said that is misremembering or covering their own back. 378 00:23:27,803 --> 00:23:30,882 OK, if... IF somebody stuck a body in the back of the car 379 00:23:30,883 --> 00:23:32,650 whilst I was asleep... 380 00:23:32,652 --> 00:23:37,650 I mean, it's possible, I guess. I knew nothing about it. 381 00:23:37,652 --> 00:23:40,721 So you knew nothing of the events of that night at all? 382 00:23:40,722 --> 00:23:42,333 No! 383 00:23:45,243 --> 00:23:49,801 So, tell me, Dean, how on earth did you manage to convince Ram Sidhu, 384 00:23:49,803 --> 00:23:52,651 an intelligent and ambitious young police officer, 385 00:23:52,652 --> 00:23:55,852 to become part of your cocaine smuggling operation? 386 00:23:57,493 --> 00:23:59,693 What cocaine smuggling operation? 387 00:24:01,722 --> 00:24:06,911 I am showing the suspect exhibit MB001, 388 00:24:06,913 --> 00:24:10,882 a selection of bank statements from an account set up by you, Dean, 389 00:24:10,883 --> 00:24:14,332 detailing multiple money transfers between this account 390 00:24:14,333 --> 00:24:16,771 and another account linked with Ram Sidhu. 391 00:24:16,772 --> 00:24:18,242 A couple of hours ago, 392 00:24:18,243 --> 00:24:22,720 police arrested a customs officer called Andy Renfold. 393 00:24:22,722 --> 00:24:25,442 Been very cooperative already, apparently. 394 00:24:25,443 --> 00:24:28,242 And over the next few weeks, our forensics finance teams 395 00:24:28,243 --> 00:24:30,521 will be all over your financial history, 396 00:24:30,522 --> 00:24:33,132 and, I suspect, given time, will be able to prove 397 00:24:33,133 --> 00:24:36,651 that you were importing cocaine through the port at Fenmarsh. 398 00:24:36,652 --> 00:24:40,650 So, again, I ask you, was it just coincidence 399 00:24:40,652 --> 00:24:44,183 that your old friend from Hendon was so easily corruptible, 400 00:24:44,184 --> 00:24:47,994 or did you have some unique kind of leverage over him? 401 00:24:52,671 --> 00:24:53,839 No comment. 402 00:24:53,841 --> 00:24:56,766 Did you witness him involved in the murder of Matthew Walsh? 403 00:24:56,767 --> 00:24:57,743 No comment. 404 00:24:57,744 --> 00:25:00,823 - Did you see him stab him in the head? - No comment. 405 00:25:00,824 --> 00:25:04,216 - Did you then help dispose of the body? - No comment. 406 00:25:09,304 --> 00:25:11,434 Let's take a break there. 407 00:25:12,744 --> 00:25:14,354 What is it? 408 00:25:16,074 --> 00:25:18,352 I don't know. 409 00:25:18,354 --> 00:25:21,512 Why didn't he just throw Sidhu under the bus? 410 00:25:21,514 --> 00:25:24,154 Felt weird. Something we're missing. 411 00:25:26,944 --> 00:25:29,077 Oh, and, er, Rob sends his love. 412 00:25:30,514 --> 00:25:33,072 Been in the wars himself. 413 00:25:33,074 --> 00:25:37,942 Remember his teeth thing, the implants he had done in Budapest? 414 00:25:37,944 --> 00:25:41,572 He had them filed down in the end so he could shut his mouth properly, 415 00:25:41,573 --> 00:25:43,633 and then, last week, one of them fell out 416 00:25:43,634 --> 00:25:46,834 literally whilst he was kissing his new girlfriend. 417 00:25:47,154 --> 00:25:50,791 She almost swallowed it, which, as he said, 418 00:25:50,793 --> 00:25:52,433 "Wouldn't have gone down well, Adie. 419 00:25:52,434 --> 00:25:54,944 "Wouldn't have gone down well at all." 420 00:26:13,304 --> 00:26:14,874 Fuck! 421 00:26:16,234 --> 00:26:17,581 What? 422 00:26:17,583 --> 00:26:21,744 Yardley Crescent, where the Walshes lived - that's NW9. 423 00:26:23,234 --> 00:26:25,581 Colindale, that's NW9. 424 00:26:25,583 --> 00:26:29,633 And Ellerfield Road, where Stephen Quinn was stabbed, where's that? 425 00:26:29,634 --> 00:26:31,274 Er... 426 00:26:32,354 --> 00:26:35,942 - It's... right in between. - Mm. 427 00:26:35,944 --> 00:26:38,912 So how's about Matthew Walsh killed Stephen Quinn? 428 00:26:38,913 --> 00:26:41,743 Two skanky criminal families living half a mile from each other, 429 00:26:41,744 --> 00:26:43,383 what are the chances they were rivals? 430 00:26:43,384 --> 00:26:45,302 High. 431 00:26:45,304 --> 00:26:48,541 The knife wound that Stephen Quinn suffered... 432 00:26:48,543 --> 00:26:51,663 - where was it on his body? - Er... 433 00:26:55,434 --> 00:26:57,942 Oh, man... In the head. 434 00:26:57,944 --> 00:27:00,183 So, Stephen Quinn is stabbed by Matthew Walsh 435 00:27:00,184 --> 00:27:02,153 in some sort of territorial dispute? 436 00:27:02,154 --> 00:27:04,743 Yeah, and the Quinns know who did it, or at least they guess, 437 00:27:04,744 --> 00:27:06,513 and they're biding their time for payback. 438 00:27:06,514 --> 00:27:09,433 And then, that night, driving back from the party, 439 00:27:09,434 --> 00:27:12,993 Sidhu sees Walsh, the lad he had a fight with three weeks previously... 440 00:27:12,994 --> 00:27:15,743 Except what no-one else knows is that this is also the lad 441 00:27:15,744 --> 00:27:18,543 that Dean believes murdered his brother. 442 00:27:19,713 --> 00:27:21,393 She'll be proud of you. 443 00:27:22,944 --> 00:27:26,463 Guys... I have got a right result with our pen. 444 00:27:27,994 --> 00:27:32,022 So, the pen was a nice one. Cost north of a grand today. 445 00:27:32,024 --> 00:27:35,512 And pens like that, Dean, they have serial numbers 446 00:27:35,514 --> 00:27:39,742 which can identify who purchased them all these years later. 447 00:27:39,744 --> 00:27:41,943 - Do you know who bought that one? - No. 448 00:27:41,944 --> 00:27:43,877 It was your brother, Stephen. 449 00:27:44,514 --> 00:27:47,543 What, so you think Stephen killed Walsh? 450 00:27:48,824 --> 00:27:51,724 Unlikely. He'd been dead eight months by then. 451 00:27:52,463 --> 00:27:55,223 So? So, Cigne, the company that make the pens, 452 00:27:55,224 --> 00:27:56,943 have, for over a hundred years, 453 00:27:56,944 --> 00:28:00,872 offered purchasers a free engraving service. 454 00:28:00,874 --> 00:28:04,302 Initials, name, up to six letters. 455 00:28:04,304 --> 00:28:08,152 Your brother bought this pen on August 2nd, 456 00:28:08,154 --> 00:28:10,353 a week before your 18th birthday, 457 00:28:10,354 --> 00:28:13,303 and their records show he asked for the initials "DB" 458 00:28:13,304 --> 00:28:15,872 to be engraved on the lid because... 459 00:28:15,874 --> 00:28:17,792 he'd bought it for you, Dean, hadn't he? 460 00:28:17,793 --> 00:28:23,102 A present for a brother he hoped was destined for a better life 461 00:28:23,104 --> 00:28:26,512 than the one that your surname prescribed. 462 00:28:26,514 --> 00:28:29,183 And then, a few weeks later, he was murdered. 463 00:28:29,184 --> 00:28:32,640 The brother you adored, who'd encouraged you to escape. 464 00:28:33,554 --> 00:28:35,022 Your ally. 465 00:28:35,024 --> 00:28:38,822 Stabbed through the eye with a knife by the man, 466 00:28:38,824 --> 00:28:42,073 eight months later, you found unconscious in a patch of mud 467 00:28:42,074 --> 00:28:44,661 on a north-west London allotment. 468 00:28:44,663 --> 00:28:48,073 So, I've spoken to the CPS Homicide Unit, and at this point, 469 00:28:48,074 --> 00:28:52,302 they are very happy for us to charge you with his murder. 470 00:28:52,304 --> 00:28:56,720 This is your opportunity now, Dean, to tell us your side of the story. 471 00:29:09,933 --> 00:29:12,322 I was a young man who'd, er... 472 00:29:12,324 --> 00:29:14,322 who'd grown up... 473 00:29:14,324 --> 00:29:17,122 drenched in violence. 474 00:29:17,124 --> 00:29:19,532 From my father to my mother, 475 00:29:19,534 --> 00:29:22,202 from my father to me and my brothers, 476 00:29:22,204 --> 00:29:26,454 and between all of us and the rest of the world. 477 00:29:30,813 --> 00:29:32,813 I used it. I was... 478 00:29:35,454 --> 00:29:38,187 I was a victim of it every day of my life. 479 00:29:39,574 --> 00:29:41,254 It was like breathing. 480 00:29:47,324 --> 00:29:50,224 Which is why I stayed in the car for so long. 481 00:29:51,244 --> 00:29:52,454 Because I knew. 482 00:29:55,534 --> 00:29:58,681 I've no idea how I, er, how I found him first. 483 00:29:58,683 --> 00:30:00,883 I mean, the others, they got out way before me. 484 00:30:00,884 --> 00:30:02,014 But I did. 485 00:30:03,574 --> 00:30:07,402 He'd obviously, er, tripped whilst he was running. 486 00:30:07,404 --> 00:30:09,682 He'd hit his head on this low brick wall, 487 00:30:09,683 --> 00:30:11,883 and, um, he'd knocked himself out. 488 00:30:11,884 --> 00:30:15,468 And, at first, I just stood there looking at him, just... 489 00:30:16,813 --> 00:30:21,733 ...trying to... just trying to stop myself, I think. 490 00:30:24,124 --> 00:30:28,012 But, in the end, I couldn't. 491 00:30:28,014 --> 00:30:29,947 Like I say, it was in my DNA. 492 00:30:34,014 --> 00:30:37,174 So, I did it. I did it. 493 00:30:41,374 --> 00:30:43,507 I did what he'd done to Stephen. 494 00:30:44,884 --> 00:30:46,294 I stabbed him. 495 00:30:48,294 --> 00:30:53,012 I pushed it through his wound, and I pushed, I pushed, 496 00:30:53,014 --> 00:30:54,373 I fucking pushed... 497 00:31:00,733 --> 00:31:02,324 Then I saw Ram. 498 00:31:03,683 --> 00:31:07,459 He was coming through the trees, looking for him, so I left. 499 00:31:07,603 --> 00:31:09,763 Came back, like, ten minutes later when... 500 00:31:11,094 --> 00:31:14,806 ...when he was giving him CPR and the others had caught up. 501 00:31:20,524 --> 00:31:22,654 What I did, it's dreadful. 502 00:31:26,454 --> 00:31:30,372 Unusually... It's just appalling violence. 503 00:31:30,374 --> 00:31:33,204 But it's... it's-it's who I was. 504 00:31:40,524 --> 00:31:42,884 I tried to escape my past. 505 00:31:46,483 --> 00:31:48,416 I failed at the first hurdle. 506 00:31:51,683 --> 00:31:53,363 I can change my name... 507 00:31:55,764 --> 00:31:58,522 ...try and... 508 00:31:58,524 --> 00:32:00,657 ...remove myself from my family. 509 00:32:03,483 --> 00:32:06,094 Try and make myself something better. 510 00:32:13,483 --> 00:32:15,682 But we are who we are. I don't... 511 00:32:15,683 --> 00:32:18,583 I don't think you can ever really change that. 512 00:32:29,885 --> 00:32:34,354 For what it's worth, I did always think it was an accident, sir. 513 00:32:35,435 --> 00:32:39,813 Not that that's any excuse, but's it's been exhausting, 514 00:32:39,815 --> 00:32:44,602 running from my appalling mistakes all these years. 515 00:32:44,604 --> 00:32:49,435 And when I come out of prison, I hope I can live a simpler life... 516 00:32:53,175 --> 00:32:58,354 ...which allows me to help those less fortunate than me. 517 00:33:00,175 --> 00:33:02,975 That goes in some way to making reparation. 518 00:33:05,175 --> 00:33:06,955 So, goodbye, sir. 519 00:33:11,215 --> 00:33:16,215 And, again, my sincerest apologies. 520 00:33:17,775 --> 00:33:23,215 Your reparation has been the last three decades, Liz. 521 00:33:24,445 --> 00:33:26,445 Good luck. 522 00:33:34,665 --> 00:33:35,875 Thank you. 523 00:33:41,534 --> 00:33:43,284 This way, Ma'am. 524 00:33:48,534 --> 00:33:52,004 And you're sure there are no other connections he's concealed? 525 00:33:52,005 --> 00:33:53,694 The kid's a career car thief. 526 00:33:53,695 --> 00:33:57,855 - He's not a hitman. - OK, thanks, Mike. Speak soon. 527 00:33:59,414 --> 00:34:02,574 Er... so, the other car, Range Rover, they now know, 528 00:34:02,575 --> 00:34:05,282 was driven by a 24-year-old car thief. 529 00:34:05,284 --> 00:34:07,334 He'd only nicked it five minutes before. 530 00:34:07,335 --> 00:34:11,823 Tyre marks on the road support his claim that he braked hard. 531 00:34:11,825 --> 00:34:14,692 He said she just pulled out in front of him. 532 00:34:16,335 --> 00:34:17,805 Jesus. 533 00:34:25,925 --> 00:34:30,593 Ramjeet Sidhu, you are charged that on 23rd March, 2020, 534 00:34:30,595 --> 00:34:32,513 while acting as a public officer, 535 00:34:32,514 --> 00:34:34,774 namely a police officer at Twickenham, London, 536 00:34:34,775 --> 00:34:37,444 you did, without reasonable excuse or justification, 537 00:34:37,445 --> 00:34:39,774 misconduct yourself in a way that would amount 538 00:34:39,775 --> 00:34:42,255 to an abuse of the public trust by accepting monies in order to 539 00:34:42,256 --> 00:34:44,533 facilitate the importation of a controlled substance. 540 00:34:44,534 --> 00:34:46,935 You do not have to say anything, but it may harm your defence 541 00:34:46,936 --> 00:34:49,505 if you do not mention something which you later rely on in court. 542 00:34:49,506 --> 00:34:51,974 Anything you do say may be given in evidence. 543 00:34:51,975 --> 00:34:54,412 Do you have anything to say? 544 00:34:59,645 --> 00:35:02,723 When I was on my knees, over him, 545 00:35:02,725 --> 00:35:05,923 and pumping his chest, and hoping, and praying, 546 00:35:05,925 --> 00:35:09,381 my first thought, my absolute first thought was that... 547 00:35:10,135 --> 00:35:12,724 ...we had to call an ambulance. 548 00:35:12,725 --> 00:35:15,054 I never for one second stopped to consider 549 00:35:15,055 --> 00:35:19,599 what that would mean for any of us. I just wanted to do the right thing. 550 00:35:21,614 --> 00:35:26,643 And then I saw the way they were all looking at me, and in that moment, 551 00:35:26,645 --> 00:35:29,845 I knew there was only one person they'd ever blame. 552 00:35:39,494 --> 00:35:43,532 They accept that the rest of us didn't know what Dean had done, 553 00:35:43,534 --> 00:35:46,362 but they're going to charge Ram, Liz and me 554 00:35:46,364 --> 00:35:49,055 with preventing a lawful burial. 555 00:35:51,364 --> 00:35:54,284 May or may not get a custodial sentence. 556 00:35:58,725 --> 00:36:00,813 And the other stuff...? 557 00:36:00,815 --> 00:36:06,333 Well... they obviously can't prove I was over the limit now, 558 00:36:06,335 --> 00:36:08,083 so that might go away. 559 00:36:08,085 --> 00:36:11,103 But I told them about the licence forgery, 560 00:36:11,105 --> 00:36:14,305 and my lawyer thinks that's definitely a custodial. 561 00:36:16,055 --> 00:36:21,494 Fiona, I am... beyond stunned by the things you've done and... 562 00:36:23,494 --> 00:36:28,173 ...so hurt and angry that at no point in 17 years 563 00:36:28,175 --> 00:36:31,053 did you think you could confide in me. 564 00:36:31,055 --> 00:36:32,735 I'm also angry at myself. 565 00:36:34,215 --> 00:36:38,463 For not seeing any of this, for not asking enough questions. 566 00:36:38,465 --> 00:36:40,065 Being too accepting. 567 00:36:42,215 --> 00:36:46,085 But, in the end, the simple truth is... 568 00:36:47,284 --> 00:36:49,175 ...I don't find myself... 569 00:36:51,055 --> 00:36:52,735 ...loving you any less. 570 00:36:54,725 --> 00:36:57,773 Much as I feel that maybe I should, I don't. 571 00:36:57,775 --> 00:37:01,174 I don't like who you were, and maybe I love that person less. 572 00:37:01,175 --> 00:37:03,475 But you, here, now? 573 00:37:05,304 --> 00:37:06,554 No. 574 00:37:08,434 --> 00:37:14,275 So... I guess we try to move forward. 575 00:37:15,715 --> 00:37:19,195 Deal with what happens next, as it happens. 576 00:37:20,665 --> 00:37:23,737 Try and help the kids through it all, and just... 577 00:37:25,514 --> 00:37:27,634 ...keep going. 578 00:37:32,304 --> 00:37:35,944 Dean Calum Barton, you are charged that on the 30th March, 1990, 579 00:37:35,945 --> 00:37:39,714 at Alperton in the City of London, you murdered Matthew Kieran Walsh, 580 00:37:39,715 --> 00:37:41,303 contrary to common law. 581 00:37:41,304 --> 00:37:45,303 You are also charged that on a date between the 22nd March, 2020 582 00:37:45,304 --> 00:37:47,663 and the 24th March, 2020, 583 00:37:47,665 --> 00:37:49,944 you did illegally import controlled substances, 584 00:37:49,945 --> 00:37:52,382 contrary to Section 171 585 00:37:52,384 --> 00:37:55,224 of the Customs and Excise Management Act 1979. 586 00:37:55,225 --> 00:37:57,513 Do you have anything to say to either of these charges? 587 00:37:57,514 --> 00:38:01,835 Tell his family I'm... I'm sorry. 588 00:38:03,915 --> 00:38:07,307 It's a terrible, terrible thing that I did. 589 00:38:07,475 --> 00:38:10,913 And I've regretted it every single day of my life. 590 00:38:10,915 --> 00:38:14,715 So, please tell them that I am, erm... I'm so sorry. 591 00:38:17,434 --> 00:38:19,915 OK. Come with me, Mr Barton. 592 00:38:22,634 --> 00:38:24,434 That's it. Straight down. 593 00:38:43,275 --> 00:38:44,955 What are you waiting for? 594 00:38:46,795 --> 00:38:50,745 Go and tell her we did it. She did it. Again. 595 00:38:53,915 --> 00:38:58,075 So, we knew from our scans that she'd had a bleed on her brain... 596 00:38:59,304 --> 00:39:00,864 ...but when we opened her up, 597 00:39:00,865 --> 00:39:03,744 it was actually significantly worse than we'd feared. 598 00:39:03,745 --> 00:39:06,432 A substantial subdural haematoma, 599 00:39:06,434 --> 00:39:09,024 which had caused extensive compression and bruising 600 00:39:09,025 --> 00:39:10,552 to her brain. 601 00:39:10,554 --> 00:39:15,863 And someone with that level of damage is, 602 00:39:15,865 --> 00:39:20,715 I'm so sorry to say, very unlikely to recover brain function. 603 00:39:22,715 --> 00:39:25,913 We will, of course, continue to monitor her 604 00:39:25,915 --> 00:39:27,433 over the coming days, 605 00:39:27,434 --> 00:39:31,302 we'll try to see if she can breathe independently, but... 606 00:39:31,304 --> 00:39:34,113 - Grandad... - Martin! 607 00:39:34,115 --> 00:39:35,863 Grandad... 608 00:39:35,865 --> 00:39:39,023 Adam... let him go. 609 00:39:39,025 --> 00:39:41,092 Go and look after your brother. 610 00:40:09,195 --> 00:40:10,945 No... 611 00:40:29,195 --> 00:40:30,714 Hey, Dad, me again. 612 00:40:30,715 --> 00:40:34,491 Listen, maybe I'm not gonna get to speak to you today, so... 613 00:40:35,225 --> 00:40:38,632 Er, I just wanted to say I'm sorry. 614 00:40:38,634 --> 00:40:40,193 Again. 615 00:40:41,865 --> 00:40:44,809 Seem to be spending my life apologising to you. 616 00:40:45,195 --> 00:40:48,865 No excuses, apart from to say... 617 00:40:50,865 --> 00:40:53,075 ...this job has just... 618 00:40:54,475 --> 00:40:55,994 ...it's drained me. 619 00:40:55,995 --> 00:40:59,633 It's stopped me from being able to think straight, see straight. 620 00:40:59,634 --> 00:41:03,664 But it's ten-and-a-bit more weeks and then I'm done, and then... 621 00:41:03,665 --> 00:41:05,864 I hope we can get back to normal. 622 00:41:05,865 --> 00:41:10,075 And, of course, I get it, the will thing, and I... 623 00:41:12,384 --> 00:41:15,284 ...I just feel like a total failure right now. 624 00:41:16,715 --> 00:41:20,915 But I can be better. I will be better, I promise, and... 625 00:41:22,384 --> 00:41:25,776 ...then, for however many years we'll have together... 626 00:41:26,665 --> 00:41:29,115 ...we'll try and get back to normal. 627 00:41:31,855 --> 00:41:33,135 Back to... 628 00:41:34,935 --> 00:41:37,734 ...street food on the South Bank on a Sunday, 629 00:41:37,735 --> 00:41:41,683 and the B&B at Port Gaverne at Easter, 630 00:41:41,685 --> 00:41:44,214 and you and me and Adie watching the World Cup, 631 00:41:44,215 --> 00:41:46,814 and me always asking when the interval is, 632 00:41:46,815 --> 00:41:50,045 and you pretending I'm serious. 633 00:41:51,574 --> 00:41:56,654 All of it, Dad, and much, much more. It'll come back. It will. 634 00:42:02,165 --> 00:42:04,094 Anyway, call me when you get this, 635 00:42:04,095 --> 00:42:08,063 and maybe I can take you and Jen out for dinner, clear the air. 636 00:42:09,495 --> 00:42:11,628 That would be nice, wouldn't it? 637 00:42:14,375 --> 00:42:15,895 I love you so much. 638 00:42:26,095 --> 00:42:27,403 Hey, Dad, me again. 639 00:42:27,404 --> 00:42:30,164 Listen, maybe I'm not gonna get to speak to you today, so... 640 00:43:23,095 --> 00:43:26,652 So we've come together today to say, all of us, 641 00:43:26,654 --> 00:43:31,015 in our different ways, goodbye to our beloved Cass. 642 00:43:33,015 --> 00:43:36,684 It's not my place to talk about her as a mum, or as a daughter, 643 00:43:36,685 --> 00:43:38,015 or as a partner. 644 00:43:39,215 --> 00:43:42,287 I'm here today to talk about her as my colleague. 645 00:43:43,215 --> 00:43:45,803 As a police officer. 646 00:43:45,805 --> 00:43:49,803 And on that front, I can say, without a scintilla of doubt, 647 00:43:49,805 --> 00:43:52,295 that she was the best I've ever met. 648 00:43:54,324 --> 00:43:57,094 And it didn't matter if you were a victim of crime 649 00:43:57,095 --> 00:43:59,803 or had taken the wrong path yourself. 650 00:43:59,805 --> 00:44:01,524 She treated you the same. 651 00:44:02,855 --> 00:44:06,883 Her place was not to judge, it was to pursue the truth, 652 00:44:06,885 --> 00:44:11,133 and she did that affording everyone she interacted with 653 00:44:11,135 --> 00:44:14,574 the same honesty, good manners and unfailing fairness. 654 00:44:16,375 --> 00:44:18,883 Some of that decency was innate, 655 00:44:18,885 --> 00:44:22,094 some of it was learned from the people who taught her, 656 00:44:22,095 --> 00:44:24,772 but what it undoubtedly was... 657 00:44:24,774 --> 00:44:27,045 was precious and rare. 658 00:44:28,434 --> 00:44:31,322 And something that we, as an organisation - 659 00:44:31,324 --> 00:44:34,735 indeed, as a society - need to remember to value. 660 00:44:36,654 --> 00:44:39,853 Because we need more like them. 661 00:44:39,855 --> 00:44:43,295 Because people like Cass Stuart are extraordinary. 662 00:44:45,685 --> 00:44:49,933 So we can be sad that we've lost someone we adored 663 00:44:49,935 --> 00:44:53,135 and who we will miss every day... 664 00:44:54,295 --> 00:44:57,934 ...but we can also be grateful for the time we did have with her, 665 00:44:57,935 --> 00:45:00,885 and for the impact she had on all our lives. 666 00:45:03,855 --> 00:45:06,603 Cass Stuart was my colleague... 667 00:45:06,605 --> 00:45:08,772 she was my mentor... 668 00:45:08,774 --> 00:45:10,495 she was my friend. 669 00:45:12,654 --> 00:45:15,324 And I loved her. 670 00:45:16,305 --> 00:46:16,700 Check out more than 100 online Thai lessons on BananaThai, osdb.link/bananathai 671 00:46:16,750 --> 00:46:21,300 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54055

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.